Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,089 --> 00:00:25,126
[music]
I remember the eyes of youth.
2
00:00:49,683 --> 00:00:53,754
Everything is mystery.
3
00:00:53,754 --> 00:00:54,155
Brilliance and all born in the
heart of every breath.
4
00:00:55,556 --> 00:00:59,660
A world alive on the edge of an
ever curling wave.
5
00:00:59,660 --> 00:01:02,330
Every sense thriving on the
infinite wealth of a moment.
6
00:01:05,533 --> 00:01:09,237
If you seen the winter's first
great snow through a child's
7
00:01:09,237 --> 00:01:11,272
eyes, you have known true
happiness.
8
00:01:15,843 --> 00:01:19,180
I remember a bottomless freedom.
9
00:01:19,180 --> 00:01:21,182
[music] [music]
10
00:01:26,754 --> 00:01:31,292
[music] [music]
11
00:03:54,034 --> 00:03:56,870
[music]
one day I woke up to find, that
12
00:04:59,900 --> 00:05:02,670
those perfect winter morningsat
had melted and gone.
13
00:05:03,937 --> 00:05:07,675
Young joys evaporated.
14
00:05:07,675 --> 00:05:09,142
Muddied in
the heat of stress and
15
00:05:09,142 --> 00:05:12,079
obligation.
16
00:05:12,079 --> 00:05:13,046
We get lost in the doubt of so
many forgotten days, and that
17
00:05:15,849 --> 00:05:18,519
great wave breaks apart into
dream and memory.
18
00:05:24,992 --> 00:05:27,695
What happened to that simple
joy?
19
00:05:28,962 --> 00:05:32,366
Where do we find the freedom?
20
00:05:32,366 --> 00:05:33,701
The time stole away.
21
00:05:45,145 --> 00:05:47,948
I had no real plans and even
less money.
22
00:05:51,685 --> 00:05:55,689
There was only a direction.
23
00:05:55,689 --> 00:05:57,691
The fire I had lost, I felt the
distant heat of it still
24
00:05:59,693 --> 00:06:02,463
flickering way out beyond the
ragged rim of the normal and the
25
00:06:03,363 --> 00:06:07,535
accepted.
26
00:06:07,535 --> 00:06:08,636
And so I went in search of the
untamed. The astranged. The wild
27
00:06:10,303 --> 00:06:13,173
few, tending the flame.
28
00:06:16,276 --> 00:06:18,679
I went north towards a half
forgotten dream.
29
00:06:25,519 --> 00:06:28,422
[music] [music]
30
00:06:33,994 --> 00:06:38,532
[music] [music]
31
00:08:11,792 --> 00:08:14,595
[music]
change was in the north wind
32
00:08:20,634 --> 00:08:24,705
[music]
change was in the north wind
33
00:08:36,717 --> 00:08:39,486
revealing new color, whispering
impossible promises.
34
00:08:40,854 --> 00:08:43,624
Great things were happening that
I could not miss.
35
00:08:47,795 --> 00:08:50,698
[music] [music]
36
00:08:56,269 --> 00:09:00,808
[music] [music]
37
00:10:49,783 --> 00:10:53,954
I left my life by the roadside,
and set off on foot through the
38
00:10:53,954 --> 00:10:55,255
woods. Following the thin thread
of some nearly buried track.
39
00:10:58,125 --> 00:11:01,729
One direction but north.
40
00:11:01,729 --> 00:11:02,996
Drifting with the tireless snow.
41
00:11:04,664 --> 00:11:05,799
Then for a moment the sun broke
through. I found myself in aoke
42
00:11:08,736 --> 00:11:12,305
world bigger and grander than
all of imagination.
43
00:11:12,305 --> 00:11:13,206
Color and life vibrating in
everything. Falling in the
44
00:11:14,942 --> 00:11:17,644
smallest pieces from heaven,
down to earth.
45
00:11:19,112 --> 00:11:21,815
Just what sort of wonder could
this new world hold?
46
00:11:31,158 --> 00:11:33,961
The storm moved back in,
but not before I have seen the
47
00:11:34,762 --> 00:11:38,231
smoke of a distant fire.
48
00:11:38,231 --> 00:11:39,632
[music] I found a place
49
00:11:44,704 --> 00:11:48,108
in mountain myth.
50
00:11:48,108 --> 00:11:49,542
They called it vahalla.
51
00:11:49,542 --> 00:11:53,180
In north lore
those who fell in battle were
52
00:11:53,180 --> 00:11:54,281
lifted up on angel's wings and
brought to a kingdom of delight
53
00:11:54,281 --> 00:11:57,785
for all eternity.
54
00:11:57,785 --> 00:11:58,618
The souls here came from the
city. From the road.
55
00:12:00,888 --> 00:12:04,557
From places
they'd long forgotten.
56
00:12:04,557 --> 00:12:07,327
They were those who'd fallen on
the battlefield of a modern way.
57
00:12:07,327 --> 00:12:10,097
Who tried to fit in the cube but
had been swept aside by society.
58
00:12:10,097 --> 00:12:14,067
They found their way here on
wings of cosmic fortune,
59
00:12:14,067 --> 00:12:16,469
and now indulged on the raw
pleasures of the winter
60
00:12:16,469 --> 00:12:18,005
afterlife.
These were the forgotten few who
61
00:12:22,175 --> 00:12:24,945
had fully cast their lot into a
simple emotion felt in the
62
00:12:26,914 --> 00:12:31,118
simplest of seasons.
63
00:12:31,118 --> 00:12:31,684
They offered themselves up to
the only thing that never lead
64
00:12:31,684 --> 00:12:34,922
them astray.
65
00:12:34,922 --> 00:12:37,157
The absolute honesty of winter.
66
00:12:37,157 --> 00:12:38,458
[music] the leader of this funky
67
00:12:45,332 --> 00:12:49,169
tribe is a man who called
himself rasheek.
68
00:12:49,169 --> 00:12:51,939
Never had I met such a high
caliber outlaw.
69
00:12:56,877 --> 00:13:00,347
He was a boy locked in a man's
body.
70
00:13:00,347 --> 00:13:03,650
Eccentric, playful invincible.
71
00:13:03,650 --> 00:13:05,853
The world said that people like
him were crazy.
72
00:13:05,853 --> 00:13:07,720
But he didn't much care for the
opinion of the world.
73
00:13:07,720 --> 00:13:11,091
So he wondered off and built his
own.
74
00:13:11,091 --> 00:13:14,294
He could probably tell it better
than me.
75
00:13:14,294 --> 00:13:15,128
Hello, darlings, I have got
hiding spots everywhere.
76
00:13:17,064 --> 00:13:20,467
You know the trees
full of stuffs
77
00:13:20,467 --> 00:13:23,203
anything a man could want.
78
00:13:23,203 --> 00:13:25,906
I have got food
for twenty winters.
79
00:13:25,906 --> 00:13:27,074
If you like herring.
80
00:13:29,109 --> 00:13:31,979
I love herrings.
81
00:13:36,917 --> 00:13:40,487
And I love golf.
82
00:13:40,487 --> 00:13:42,822
It's a game for gentlemen.
83
00:13:42,822 --> 00:13:44,457
An under appreciated winter
past time.
84
00:13:47,494 --> 00:13:51,631
One thing I don't like is work,
but someone
85
00:13:51,631 --> 00:13:52,866
has to pay for the herring and
every sunday, I ride to the
86
00:13:54,067 --> 00:13:56,870
job and professional life.
87
00:14:01,774 --> 00:14:04,477
Maybe being a coach is not so
bad.
88
00:14:12,319 --> 00:14:16,389
In my world, you just listen
to the kids.
89
00:14:16,389 --> 00:14:18,491
Kids don't care about taking
chances about hurting taking
90
00:14:18,491 --> 00:14:20,994
themselves.
91
00:14:20,994 --> 00:14:22,862
They just go.
92
00:14:22,862 --> 00:14:24,497
Theyl have seen kid courage,
it's been sitting in our bones
93
00:14:24,497 --> 00:14:25,832
waiting for us to stop worrying
and take the jump.
94
00:14:36,209 --> 00:14:39,012
So would you like a lesson?
95
00:14:39,980 --> 00:14:41,714
[music] [music]
96
00:15:56,023 --> 00:15:58,925
[music] [music]
97
00:16:04,497 --> 00:16:09,036
[music] [music]
98
00:18:13,126 --> 00:18:16,028
[music] [music]
99
00:18:21,601 --> 00:18:26,139
[music] [music]
100
00:19:13,253 --> 00:19:16,022
The free-est spirited in camp
lived a girl named ela.
101
00:19:18,391 --> 00:19:21,928
She floated on grace on her own
without any of the world's
102
00:19:21,928 --> 00:19:25,698
weight that we all accumulate.
103
00:19:25,698 --> 00:19:26,799
Her way was as smooth and sure
as gravity. Running down through
104
00:19:27,900 --> 00:19:29,836
the mountains like quicksilver.
105
00:19:39,412 --> 00:19:42,181
No one knew where she came from
or where she was going and I
106
00:19:43,916 --> 00:19:48,054
doubt she did either.
107
00:19:48,054 --> 00:19:49,289
She pulled from the deep well of
instinct moving to the rythym of
108
00:19:49,889 --> 00:19:52,191
a simple song.
109
00:19:52,191 --> 00:19:53,593
Think and it will be.
110
00:19:59,766 --> 00:20:01,968
She saw all of the possibility
to make this life her own.
111
00:20:10,243 --> 00:20:13,012
My father used to teach me to
play with strangers.
112
00:20:14,614 --> 00:20:17,317
To not be afraid of what I
didn't know.
113
00:20:19,619 --> 00:20:23,723
He taught me to howl at the
moon.
114
00:20:23,723 --> 00:20:26,459
The only difference between us
and the wolves is a couple of
115
00:20:26,459 --> 00:20:29,796
hairs.
116
00:20:29,796 --> 00:20:31,230
We all bleed the same blood.
117
00:20:33,366 --> 00:20:34,501
Winter has a way of washing the
layers bringing us back to what
118
00:20:36,903 --> 00:20:40,106
we are all supposed to be.
119
00:20:40,106 --> 00:20:41,508
Creatures of the earth.
120
00:20:43,310 --> 00:20:44,076
[music] [music]
121
00:20:51,784 --> 00:20:56,323
[music] [music]
122
00:22:21,774 --> 00:22:24,677
[music] the call of vahalla was
123
00:22:30,517 --> 00:22:34,787
[music] the call of vahalla was
124
00:23:46,659 --> 00:23:50,563
irresistible.
125
00:23:50,563 --> 00:23:51,263
Soon it was the closest thing I
had to a home.
126
00:23:54,701 --> 00:23:57,537
[music]
with the passing of the days, I
127
00:24:07,446 --> 00:24:11,250
fell into that family as if
they were my own.
128
00:24:11,250 --> 00:24:14,654
Moving with the gentle rythyms
of the snow
129
00:24:14,654 --> 00:24:16,956
and the extatic surges of the
tribe to weird for the world
130
00:24:16,956 --> 00:24:19,291
outside [music]
131
00:25:35,201 --> 00:25:38,137
[music] vahalla, a beacon in the
132
00:27:06,993 --> 00:27:11,130
night.
133
00:27:11,130 --> 00:27:14,266
Its flames slowly spread and
took on a life of their own
134
00:27:14,266 --> 00:27:16,803
unique to every eye.
135
00:27:18,805 --> 00:27:22,875
The mountains gave each what
they needed in their own way,
136
00:27:22,875 --> 00:27:26,846
speaking to them in their native
tongue, filling in the gaps in
137
00:27:26,846 --> 00:27:29,481
their lives until their souls
were white hot and burning full.
138
00:27:31,417 --> 00:27:35,221
Life there asked you for
nothing, but to find out who you
139
00:27:35,221 --> 00:27:37,757
were and to set that person
free.
140
00:27:45,865 --> 00:27:49,802
With every dawn that created
valhalla. A man named
141
00:27:49,802 --> 00:27:52,238
yama, quietly
carried that fire from night,
142
00:27:52,238 --> 00:27:55,207
into day.
143
00:27:55,207 --> 00:27:56,342
[music]
early in the morning when
144
00:28:07,086 --> 00:28:09,789
nature is fast asleep, the
animal in us also sleeps.
145
00:28:15,394 --> 00:28:18,164
We are still in the world of
dreams.
146
00:28:20,867 --> 00:28:23,669
From which reality can grow.
147
00:28:25,037 --> 00:28:27,840
Every day is new.
148
00:28:30,176 --> 00:28:32,879
It's a new chance to live,
breathe and to feel.
149
00:28:35,948 --> 00:28:38,650
With my mind and heart, I am
alive.
150
00:28:39,685 --> 00:28:42,521
[laughter] [music]
151
00:29:48,888 --> 00:29:51,790
[music] [music]
152
00:29:57,363 --> 00:30:01,901
[music] [music]
153
00:31:37,729 --> 00:31:41,567
There was more life and
wild character in
154
00:31:41,567 --> 00:31:43,335
vahalla than the
rest of the world that I had
155
00:31:43,335 --> 00:31:45,271
known before it.
156
00:31:45,271 --> 00:31:47,773
They had taken different paths
but each lead here to the same
157
00:31:47,773 --> 00:31:49,075
dawning and understanding.
158
00:31:52,144 --> 00:31:55,281
That morning, the mountains told
me I reached a turn in my own
159
00:31:55,281 --> 00:31:59,485
path.
160
00:31:59,485 --> 00:32:00,486
I felt the softest tremors of
the earth with perfect clarity.
161
00:32:00,486 --> 00:32:04,423
Everything was in the right.
162
00:32:04,423 --> 00:32:05,657
Swaying in an ageless rhythm and
the pure and free forever of one
163
00:32:08,860 --> 00:32:12,198
winter morning, I had last
viewed the world through the
164
00:32:12,198 --> 00:32:14,766
lost eyes of my youth.
165
00:32:18,037 --> 00:32:20,939
[music] [music]
166
00:32:26,512 --> 00:32:31,050
[music] [music]
167
00:34:25,931 --> 00:34:28,834
[music] [music]
168
00:34:34,406 --> 00:34:38,944
[music] [music]
169
00:36:30,222 --> 00:36:33,124
[music] change was in the wind.
170
00:36:38,964 --> 00:36:43,235
[music] change was in the wind.
171
00:37:16,935 --> 00:37:19,771
The evening was warm, all bones
ached and those who knew
172
00:37:25,477 --> 00:37:28,280
spoke the dread word, rain.
173
00:37:29,748 --> 00:37:33,985
The season was coming to an end.
174
00:37:33,985 --> 00:37:35,387
Our tribe gathered for one last
offering to the winter night.
175
00:37:42,561 --> 00:37:45,263
Hey, man, let's go get some
love.
176
00:37:54,773 --> 00:37:57,576
Welcome to funky town.
177
00:37:58,544 --> 00:38:00,111
[music] [music]
178
00:38:07,018 --> 00:38:11,557
[music] [music]
179
00:39:33,739 --> 00:39:36,642
[music] [music]
180
00:39:42,213 --> 00:39:46,752
[music] [music]
181
00:41:49,908 --> 00:41:52,678
[music]
I woke up the next morning to
182
00:41:58,750 --> 00:42:02,788
[music]
I woke up the next morning to
183
00:43:38,784 --> 00:43:42,954
a dissolving dream.
184
00:43:42,954 --> 00:43:45,857
In the wake of that feverish
night, the rains have come and
185
00:43:45,857 --> 00:43:48,093
washed away the place leaving
behind that old familiar void.
186
00:43:53,899 --> 00:43:56,668
Some innocence have been lost in
the dark now turned to rot.
187
00:43:58,136 --> 00:44:02,007
Nothing would last.
188
00:44:02,007 --> 00:44:02,808
That was the harsh reminder of
the melt.
189
00:44:10,481 --> 00:44:14,419
That was the harsh reminder of
the melt.
190
00:44:20,425 --> 00:44:24,495
So that morning while the camp
slept off the night's
191
00:44:24,495 --> 00:44:25,797
delirium, I packed my bag and
left for vahalla. Returning
192
00:44:28,399 --> 00:44:31,102
to my home, my only home, the
road.
193
00:44:37,843 --> 00:44:41,346
I went north.
194
00:44:41,346 --> 00:44:44,515
Always to the wild north.
195
00:44:44,515 --> 00:44:46,852
There was an ease and purity in
putting my thumb to the road,
196
00:44:46,852 --> 00:44:49,921
drifting
smoothing entering the flow of
197
00:44:49,921 --> 00:44:52,390
lives on the move.
198
00:44:52,390 --> 00:44:53,324
Trading our hopes and memories.
199
00:44:56,694 --> 00:44:59,597
I road the side man anxious to
tell the stories of their
200
00:44:59,597 --> 00:45:03,234
own adventures long gone by.
201
00:45:03,234 --> 00:45:05,036
The raw lands and untold miles
traveled. The friendships and
202
00:45:05,036 --> 00:45:08,706
the shameless freedom.
203
00:45:08,706 --> 00:45:09,875
The exhaustion and the joy all
now bottled together in a faded
204
00:45:09,875 --> 00:45:12,710
past.
205
00:45:14,679 --> 00:45:15,881
The lives in those memories and
the life I live now separated by
206
00:45:19,017 --> 00:45:23,088
so many years were little
different.
207
00:45:23,088 --> 00:45:24,722
And when those old eyes looked
at me, I saw the same glow with
208
00:45:25,957 --> 00:45:28,760
which I regarded my own youth.
209
00:45:34,900 --> 00:45:37,668
They told me of a place to the
north where winter in its purest
210
00:45:39,304 --> 00:45:43,108
form never ended.
211
00:45:43,108 --> 00:45:45,944
A land beyond change frozen in
time.
212
00:45:45,944 --> 00:45:50,015
And so when I finally reached
the end of the road, I bartered
213
00:45:50,015 --> 00:45:51,917
the last of what I had for
supplies and one last lift north
214
00:45:53,484 --> 00:45:56,822
as far as man could go.
215
00:45:56,822 --> 00:45:58,589
[music] [music]
216
00:46:04,529 --> 00:46:09,067
[music] [music]
217
00:48:14,960 --> 00:48:17,862
[music] [music]
218
00:48:23,434 --> 00:48:27,973
[music] [music]
219
00:49:46,251 --> 00:49:49,020
[music]
I climb mountains and saw
220
00:50:19,150 --> 00:50:21,986
things that few would know how
to imagine surrounded by beauty
221
00:50:23,754 --> 00:50:27,725
and grandeur.
222
00:50:27,725 --> 00:50:31,362
A lonely existence in the heart
of endless winter.
223
00:50:31,362 --> 00:50:34,799
And then a storm came and
swallowed everything.
224
00:50:34,799 --> 00:50:37,868
For days, I lived in white.
225
00:50:37,868 --> 00:50:39,704
Lost in memory.
226
00:50:39,704 --> 00:50:42,373
I found vahalla in such a storm.
227
00:50:42,373 --> 00:50:45,610
How would I remember that place
years later, the collection of
228
00:50:45,610 --> 00:50:49,547
souls in that camp.
229
00:50:49,547 --> 00:50:50,848
All as wild and rare as each
snowflake that beat against my
230
00:50:50,848 --> 00:50:54,552
tent.
231
00:50:54,552 --> 00:50:55,953
In that storm, I could see the
entire diversity of human life
232
00:50:55,953 --> 00:51:00,125
dancing in front of my eyes.
233
00:51:00,125 --> 00:51:01,592
I was enveloped by and connected
to each of those crystals, and
234
00:51:01,592 --> 00:51:05,463
all of the miles they had
traveled
235
00:51:05,463 --> 00:51:06,931
the clouds and water they once
the rivers, the ocean, thence
236
00:51:06,931 --> 00:51:08,899
lakes we all drank from.
Where had a snowflake been?
237
00:51:10,268 --> 00:51:13,771
In what form?
238
00:51:13,771 --> 00:51:15,306
What memories did it hold?
239
00:51:15,306 --> 00:51:17,408
Each was a thread
between me and the wildness of
240
00:51:17,408 --> 00:51:20,811
this entire earth.
241
00:51:20,811 --> 00:51:21,312
Its ancestral memories sewn deep
in the feathers of each
242
00:51:21,312 --> 00:51:24,149
dendrite.
243
00:51:24,149 --> 00:51:25,082
Long ago
I had seen the freedom of
244
00:51:25,082 --> 00:51:27,852
countless lifetime in that
simple ever
245
00:51:27,852 --> 00:51:30,988
changing star of water and ice.
246
00:51:30,988 --> 00:51:34,225
I saw now that the same freedom
had never left life.
247
00:51:34,225 --> 00:51:36,961
But had only changed forms as I
grown working itself into the
248
00:51:36,961 --> 00:51:40,465
cracks of the road
I had traveled, into the
249
00:51:40,465 --> 00:51:41,832
breaths of those who had guided
me along it, into the footprints
250
00:51:41,832 --> 00:51:44,169
of those who paved the way.
251
00:51:44,169 --> 00:51:47,238
Every step of life fromway.
252
00:51:47,238 --> 00:51:48,606
Beginning to end was just a new
chance to see it again through a
253
00:51:48,606 --> 00:51:50,841
changing set of eyes. Passing
from one generation to the next
254
00:51:50,841 --> 00:51:54,679
and back again. That beautiful
legacy of what it could mean to
255
00:51:54,679 --> 00:51:57,148
live free.
As the storm finally broke. I
256
00:52:01,552 --> 00:52:03,921
saw that change was the beauty
in the heart of all things, and
257
00:52:05,323 --> 00:52:08,159
then I finally had a home to go
back to.
258
00:52:10,228 --> 00:52:12,930
But first there was
three feet of fresh.
259
00:52:17,034 --> 00:52:19,937
[music] [music]
260
00:52:25,510 --> 00:52:30,047
[music] [music]
261
00:54:38,343 --> 00:54:41,111
[music]
it was the celebration of a
262
00:54:47,151 --> 00:54:51,221
[music]
it was the celebration of a
263
00:55:28,893 --> 00:55:33,063
long winter lived well.
264
00:55:33,063 --> 00:55:35,366
Each of those souls would
scatter heading on their own
265
00:55:35,366 --> 00:55:38,836
path for the summer months.
266
00:55:38,836 --> 00:55:39,904
But every turn of the season
brought one an equal wonder, and
267
00:55:41,071 --> 00:55:43,574
every ending birthed new
opportunity.
268
00:55:43,574 --> 00:55:45,776
Each breath was another chance
to dance.
269
00:55:51,849 --> 00:55:55,886
Each breath was another chance
to dance
270
00:56:10,100 --> 00:56:14,238
the camp was all but gone.
271
00:56:14,238 --> 00:56:14,338
Packed up and stowed away until
the return of the autumn snows.
272
00:56:15,773 --> 00:56:19,444
The mountains whispered a last
ode to a long winter.
273
00:56:19,444 --> 00:56:22,680
A parting song for recycling
soul.
274
00:56:22,680 --> 00:56:25,115
There will always be brilliance
all in magic running through
275
00:56:25,115 --> 00:56:29,019
life for those who wish to see
it.
276
00:56:29,019 --> 00:56:30,721
The eyes of youth were never met
for the young alone.
277
00:56:33,791 --> 00:56:36,694
[music] [music]
278
00:56:42,266 --> 00:56:46,804
[music] [music]
279
00:58:17,494 --> 00:58:20,264
[music]
we had no plans, no money and
280
00:58:57,201 --> 00:59:01,371
no direction.
281
00:59:01,371 --> 00:59:01,939
We let the mountains guide the
way, drifting in their timeless
282
00:59:01,939 --> 00:59:04,742
flow.
283
00:59:38,475 --> 00:59:41,378
And I wonder, what will you see?
284
00:59:41,879 --> 00:59:44,749
[music]
20724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.