Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:09,000
Indonesian subtitles by Bang Anton
Subtitlekan.com
2
00:00:31,024 --> 00:00:39,024
Do not delete credit. thank you
IG:Subtitles
3
00:00:39,048 --> 00:01:23,048
NONTONDRAKOR.CO
Support with share & like :)
4
00:01:29,255 --> 00:01:32,591
Sorry we are not open yet ...
5
00:01:33,126 --> 00:01:36,462
What are you looking for?
6
00:01:36,463 --> 00:01:38,397
Are there any bean products?
7
00:01:38,398 --> 00:01:40,365
Know and the like
8
00:01:41,534 --> 00:01:43,135
That...
9
00:01:43,169 --> 00:01:45,137
How about soy milk?
10
00:01:47,507 --> 00:01:50,342
OK
11
00:02:00,286 --> 00:02:01,954
Milk...
12
00:02:01,988 --> 00:02:03,956
Not?
13
00:02:06,893 --> 00:02:09,328
Made from beans
14
00:02:11,965 --> 00:02:14,431
Up there, there's a supermarket.
15
00:02:17,103 --> 00:02:18,804
Broadcast
16
00:02:18,805 --> 00:02:20,205
Love
17
00:02:22,041 --> 00:02:25,744
Do you know what?
do these two things have in common?
18
00:02:25,745 --> 00:02:30,415
This is the most expensive when you start.
19
00:02:30,416 --> 00:02:31,817
- Hello all
- a miracle.
20
00:02:32,218 --> 00:02:35,554
I'm a new DJ who is starting to become a carrier
the event for today's music album.
21
00:02:35,555 --> 00:02:37,723
Yoo Yeol
22
00:02:50,870 --> 00:02:54,173
Yoo Yeol's music album on October 1, 1994 ...
23
00:02:54,174 --> 00:02:57,109
Yoo Yeol, change DJ?
24
00:02:57,143 --> 00:02:58,510
I'm Yoo Yeol Iron Powder.
25
00:02:58,511 --> 00:02:59,244
Sis
26
00:02:59,245 --> 00:03:03,382
The man came early in the morning
ask if anyone knows
27
00:03:03,406 --> 00:03:04,716
Who?
28
00:03:04,717 --> 00:03:06,351
That one?
29
00:03:06,352 --> 00:03:08,253
Get out of jail
30
00:03:08,254 --> 00:03:09,621
Jail?
31
00:03:09,622 --> 00:03:11,323
With a face like that?
32
00:03:57,203 --> 00:03:58,203
Sis
33
00:03:58,238 --> 00:03:59,905
Aunt too, hello.
34
00:03:59,939 --> 00:04:02,474
- Give it
- Thank you
35
00:04:02,508 --> 00:04:04,443
See you later
36
00:04:05,578 --> 00:04:06,845
Please come back next time.
37
00:04:06,846 --> 00:04:08,380
Well
38
00:04:10,316 --> 00:04:13,151
I said that you didn't
will come during the exam ...
39
00:04:16,889 --> 00:04:19,024
I will try my best
40
00:04:20,560 --> 00:04:22,861
I will move it.
41
00:04:22,862 --> 00:04:25,397
You change clothes, hurry up
42
00:04:25,431 --> 00:04:27,566
I'll do it, you go to school ...
43
00:04:27,600 --> 00:04:30,135
I did not go to school
44
00:04:30,169 --> 00:04:33,972
Please mind your own business.
45
00:04:37,210 --> 00:04:40,112
Hey, why aren't you going to school?
46
00:04:42,448 --> 00:04:44,983
Do not talk about it
47
00:04:48,154 --> 00:04:50,188
You...
48
00:04:50,223 --> 00:04:52,824
Are you really in?
49
00:04:52,859 --> 00:04:55,227
Where do you go in?
50
00:04:55,228 --> 00:04:57,195
Jail
51
00:04:57,230 --> 00:04:59,698
I really don't want to discuss it
52
00:05:06,839 --> 00:05:08,307
OK
53
00:05:08,308 --> 00:05:10,275
Do what you want
54
00:05:33,433 --> 00:05:35,600
Hey know
55
00:05:35,601 --> 00:05:39,438
You tell me things about prison.
56
00:05:43,176 --> 00:05:44,543
OK
57
00:05:44,544 --> 00:05:46,545
As you wish
58
00:05:52,118 --> 00:05:55,520
Both are not family members.
59
00:05:57,457 --> 00:06:00,525
Don't tell me you
60
00:06:01,494 --> 00:06:04,496
Looks like we really are
don't like each other, right?
61
00:06:07,633 --> 00:06:11,002
My sister is 18 years old?
62
00:06:11,003 --> 00:06:13,438
At that time, we came to our house.
63
00:06:13,439 --> 00:06:17,843
I began to study and come
as soon as I'm here.
64
00:06:17,844 --> 00:06:21,580
Soon, my mother was very kind.
65
00:06:21,581 --> 00:06:26,785
Depends more on
My sister than my mother
66
00:06:26,819 --> 00:06:29,321
Is that family right?
67
00:06:33,860 --> 00:06:37,729
I will prepare for business tonight.
68
00:06:45,505 --> 00:06:48,673
During management
69
00:06:48,674 --> 00:06:52,844
Went every morning at nine
70
00:06:55,381 --> 00:07:00,218
Listen to the radio at any time
71
00:07:00,219 --> 00:07:04,523
Thinking, "Oh, today starts again".
72
00:07:07,693 --> 00:07:09,127
After breakfast, wash the dishes
73
00:07:10,363 --> 00:07:12,864
... just cut a square
74
00:07:13,666 --> 00:07:15,033
Around 9:50.
75
00:07:15,601 --> 00:07:16,735
Around 50
76
00:07:16,736 --> 00:07:19,104
Then pray every day
77
00:07:19,105 --> 00:07:22,374
Brought me out today.
78
00:07:22,408 --> 00:07:24,709
Please
79
00:07:25,878 --> 00:07:29,948
After praying for
show, I'm getting married.
80
00:07:29,982 --> 00:07:32,451
I will miss him then.
81
00:07:32,452 --> 00:07:39,024
It seems that nothing happened today.
82
00:07:39,129 --> 00:07:43,562
After a few days in the morning, suddenly
I thought about it one day later.
83
00:07:44,363 --> 00:07:46,865
When I get out of here
84
00:07:46,866 --> 00:07:51,236
Hope the world will change even a little.
85
00:07:51,237 --> 00:07:53,305
If it's still the same
86
00:07:53,306 --> 00:07:55,774
I really feel like I can't live.
87
00:07:55,808 --> 00:07:58,477
Up there, there is a supermarket.
88
00:07:58,511 --> 00:08:00,245
Broadcast
89
00:08:00,279 --> 00:08:01,780
Love
90
00:08:01,781 --> 00:08:04,316
And planes
91
00:08:04,350 --> 00:08:07,619
Do you know the similarity of these three things?
92
00:08:07,620 --> 00:08:10,255
The most tiring when starting
93
00:08:10,256 --> 00:08:12,090
Miracle
94
00:08:12,091 --> 00:08:13,291
Hello all.
95
00:08:13,292 --> 00:08:16,728
I'm a new DJ who is starting to become a carrier
the event for today's music album.
96
00:08:16,729 --> 00:08:18,230
Yoo Yeol
97
00:08:18,231 --> 00:08:21,433
Correct
98
00:08:21,434 --> 00:08:24,536
It turns out that it can also be a miracle.
99
00:08:27,473 --> 00:08:31,643
Miracles really aren't a big deal.
100
00:08:31,644 --> 00:08:33,645
Correct?
101
00:08:46,993 --> 00:08:49,294
Pull the curtains
102
00:09:01,641 --> 00:09:03,675
Do you want to drink more?
103
00:09:04,810 --> 00:09:05,844
You're home
104
00:09:05,878 --> 00:09:06,444
Uh
105
00:09:06,445 --> 00:09:08,880
Eat it
106
00:09:09,615 --> 00:09:11,416
Cheers
107
00:09:18,257 --> 00:09:20,358
Is it good?
108
00:09:31,504 --> 00:09:33,905
Pour a little here
109
00:09:42,648 --> 00:09:44,316
Okay
110
00:09:46,485 --> 00:09:47,419
Give me a mirror
111
00:09:47,453 --> 00:09:48,653
Perfect
112
00:09:48,654 --> 00:09:50,322
- I need to look in the mirror
- OK 0K
113
00:09:50,323 --> 00:09:52,457
Right now
114
00:09:52,491 --> 00:09:54,893
You don't need to see it.
115
00:09:54,894 --> 00:09:56,895
Very good
116
00:10:04,236 --> 00:10:07,038
- Welcome
Hello
117
00:10:07,039 --> 00:10:08,607
Will you come tomorrow?
118
00:10:08,641 --> 00:10:10,542
Yes come tomorrow
119
00:10:10,543 --> 00:10:12,010
- Day after tomorrow, day after tomorrow?
- Yup
120
00:10:13,746 --> 00:10:15,814
Business is going up
121
00:10:20,353 --> 00:10:22,187
Closed
122
00:10:22,188 --> 00:10:24,055
Who is she?
123
00:10:29,795 --> 00:10:31,262
But
124
00:10:31,263 --> 00:10:33,264
What year was your brother born?
125
00:10:35,034 --> 00:10:37,636
75 years old
126
00:10:37,670 --> 00:10:39,404
Oh
127
00:10:39,405 --> 00:10:42,140
I'm also 75 years old.
128
00:10:42,141 --> 00:10:44,976
I'm also 75 years old.
129
00:10:46,312 --> 00:10:50,081
My friends are all 74 years old.
130
00:10:50,082 --> 00:10:52,283
Ah
131
00:10:52,318 --> 00:10:54,285
Like that
132
00:11:17,076 --> 00:11:19,310
What is this?
133
00:11:23,649 --> 00:11:25,150
Hate bread
134
00:11:25,184 --> 00:11:27,185
Roti roti
135
00:11:30,523 --> 00:11:33,324
That
136
00:11:33,325 --> 00:11:37,062
That's my childhood graffiti
137
00:11:38,798 --> 00:11:42,033
I used to hate bread.
138
00:11:43,369 --> 00:11:45,537
I think if I
is the son of this family
139
00:11:45,571 --> 00:11:48,440
I have to like it.
140
00:13:22,535 --> 00:13:24,035
Sis
141
00:13:24,036 --> 00:13:26,304
Have arrived
142
00:13:26,305 --> 00:13:28,540
Are you not gone yet?
143
00:13:32,077 --> 00:13:33,545
Ever since you were born ...
144
00:13:33,546 --> 00:13:35,480
have you ever seen a cute man?
145
00:13:35,514 --> 00:13:37,482
Of course I've never seen it.
146
00:13:37,483 --> 00:13:39,484
Very cute
147
00:13:39,518 --> 00:13:41,686
So pretty
148
00:13:43,022 --> 00:13:44,322
Hyun Woo
149
00:13:44,323 --> 00:13:46,024
The Christmas tree box
150
00:13:46,025 --> 00:13:48,493
Remove and clean the dust
151
00:13:48,494 --> 00:13:50,094
Let's leave after it's done.
152
00:13:50,129 --> 00:13:52,764
He says it's okay to be late.
153
00:13:52,798 --> 00:13:54,732
Said you want to help?
154
00:13:54,733 --> 00:13:56,901
What?
155
00:13:56,902 --> 00:13:59,037
Want to help?
156
00:13:59,071 --> 00:14:01,806
Want to sell in bulk?
157
00:14:03,142 --> 00:14:05,743
Put it outside.
158
00:14:05,744 --> 00:14:08,079
Outside?
159
00:14:10,616 --> 00:14:12,784
What?
160
00:14:14,119 --> 00:14:16,087
No need to be formal
161
00:14:16,121 --> 00:14:17,956
My friend
162
00:14:17,957 --> 00:14:19,924
I'm also 75 years old
163
00:14:22,895 --> 00:14:24,929
I know
164
00:14:40,479 --> 00:14:42,213
Wow
165
00:14:42,214 --> 00:14:45,817
Mother always puts the Christmas tree outside
166
00:14:45,851 --> 00:14:48,653
Say don't look at ourselves
167
00:14:53,792 --> 00:14:55,159
So pretty
168
00:14:55,160 --> 00:14:57,629
Wow gorgeous.
169
00:14:57,663 --> 00:14:59,464
So pretty
170
00:14:59,465 --> 00:15:01,499
Come in, it's cold.
171
00:15:04,470 --> 00:15:06,404
That's not my brother
172
00:15:06,405 --> 00:15:07,505
Is this?
173
00:15:07,539 --> 00:15:08,806
Uh
174
00:15:08,807 --> 00:15:10,975
Can we take a photo?
175
00:15:10,976 --> 00:15:11,943
Take a photo?
176
00:15:11,944 --> 00:15:13,378
Three people together
177
00:15:13,379 --> 00:15:15,446
I took this cake
in the right way.
178
00:15:15,481 --> 00:15:17,615
Very good.
179
00:15:17,616 --> 00:15:20,351
This can be left as a warning
180
00:15:20,352 --> 00:15:22,453
Mention it again.
181
00:15:22,454 --> 00:15:24,155
The name?
182
00:15:24,156 --> 00:15:26,424
Flying Chicken Cookies
183
00:15:26,458 --> 00:15:29,027
Memory Cake
184
00:15:29,061 --> 00:15:31,296
Skip the day before the cake
185
00:15:31,297 --> 00:15:33,264
What are you talking about
186
00:15:33,299 --> 00:15:35,867
Are there no awards
song at the end of the year?
187
00:15:35,901 --> 00:15:37,445
We also have a song
sweet dessert.
188
00:15:37,469 --> 00:15:40,405
Then I want to use a song
Jingle Bell at the top of the star.
189
00:15:41,540 --> 00:15:43,775
Ok, just do it.
190
00:15:48,213 --> 00:15:52,183
Why you want to
to take Christmas construction?
191
00:15:52,184 --> 00:15:54,786
In the past,
that cake isn't enough to sell.
192
00:15:54,820 --> 00:15:56,854
I hear if you want
build an apartment.
193
00:15:56,889 --> 00:15:59,390
Will be many guests
194
00:16:04,196 --> 00:16:07,365
It's too noisy
195
00:16:23,515 --> 00:16:26,017
welcome
196
00:16:27,353 --> 00:16:29,954
Friend, merry christmas
197
00:16:29,955 --> 00:16:31,489
Friend?
198
00:16:31,523 --> 00:16:35,526
Why you ... why are you here?
199
00:16:37,062 --> 00:16:39,097
Why are you here?
200
00:16:39,098 --> 00:16:43,167
I work nearby,
I left home
201
00:16:45,704 --> 00:16:47,705
Ah, so cold.
202
00:16:49,641 --> 00:16:53,177
I'm here to rest, then leave.
203
00:16:58,717 --> 00:17:00,585
Do you want to give me milk?
204
00:17:00,586 --> 00:17:02,186
No..
205
00:17:02,221 --> 00:17:03,855
Not...
206
00:17:03,889 --> 00:17:08,292
Too sinful to go out in winter
when I left home in the spring.
207
00:17:08,293 --> 00:17:10,161
I'm his helper
208
00:17:10,162 --> 00:17:13,364
I took him out of prison.
209
00:17:15,100 --> 00:17:18,036
Really scared me
210
00:17:18,037 --> 00:17:20,004
If you didn't have me at that time
211
00:17:20,039 --> 00:17:24,909
It's estimated, you will celebrate
Christmas in prison, right?
212
00:17:27,446 --> 00:17:29,280
They come
213
00:17:29,281 --> 00:17:31,582
- Hello all
Hello.
214
00:17:31,583 --> 00:17:34,619
Come slowly one by one
215
00:17:34,653 --> 00:17:36,954
I will give you
216
00:17:38,090 --> 00:17:40,324
There are animals here.
217
00:17:49,468 --> 00:17:51,436
Hurry up damn it
218
00:17:51,437 --> 00:17:53,137
Call Jin-seon
219
00:17:53,138 --> 00:17:53,971
Look at your hair style
220
00:17:53,972 --> 00:17:55,606
How do I contact you now?
221
00:17:55,641 --> 00:17:56,841
What time is it now?
222
00:17:56,842 --> 00:17:59,077
Hey, he said straight to the oil shop,
how good is the meeting point?
223
00:17:59,078 --> 00:18:01,913
Why is it even here?
224
00:18:03,649 --> 00:18:05,049
We all meet
225
00:18:05,050 --> 00:18:06,684
This is your last folly.
226
00:18:06,718 --> 00:18:08,119
Crazy
227
00:18:08,120 --> 00:18:10,254
Take it and leave
228
00:18:11,824 --> 00:18:13,424
We are here to do business.
229
00:18:13,425 --> 00:18:14,926
It is okay
230
00:18:14,927 --> 00:18:15,993
I know, come out and talk.
231
00:18:15,994 --> 00:18:19,263
Auntie, what are you saying?
232
00:18:19,264 --> 00:18:20,231
Aunt
233
00:18:20,265 --> 00:18:22,266
Out
234
00:18:27,806 --> 00:18:30,675
Can you pay my salary?
235
00:18:49,027 --> 00:18:51,996
They are bad people
236
00:19:02,141 --> 00:19:04,475
Let's go
237
00:19:16,822 --> 00:19:19,924
I feel he will leave.
238
00:19:19,925 --> 00:19:21,926
Yes
239
00:19:21,927 --> 00:19:25,163
Go
240
00:19:25,164 --> 00:19:28,499
I feel he will not come back.
241
00:19:28,500 --> 00:19:30,735
Yes
242
00:19:30,736 --> 00:19:32,737
Very handsome
243
00:19:41,446 --> 00:19:42,947
One by one
244
00:19:42,981 --> 00:19:45,116
What are you doing?
245
00:19:46,051 --> 00:19:48,019
Have to drink
246
00:19:49,555 --> 00:19:51,088
Just screw up
247
00:19:51,123 --> 00:19:55,226
Point your finger at your chest
248
00:19:55,260 --> 00:19:57,395
Don't be weird
249
00:19:57,396 --> 00:19:59,997
Come and have a drink.
250
00:20:00,032 --> 00:20:02,500
Oh, amazing
251
00:20:25,757 --> 00:20:27,825
We want to order
252
00:20:27,826 --> 00:20:29,193
Oh, so cold.
253
00:20:29,194 --> 00:20:32,396
How can I still be
salute my mother?
254
00:20:32,397 --> 00:20:33,764
Hey
255
00:20:34,633 --> 00:20:37,335
Hey son of a bitch
256
00:20:39,071 --> 00:20:41,772
What did you just say?
257
00:21:24,283 --> 00:21:26,817
Hey, he fell down
258
00:21:26,852 --> 00:21:29,487
The boy fell
259
00:22:06,258 --> 00:22:07,892
Near the end of the year
260
00:22:11,163 --> 00:22:14,665
Wish Potato Year
261
00:22:14,666 --> 00:22:17,001
But
262
00:22:17,002 --> 00:22:17,968
However, if it's always bright
263
00:22:17,969 --> 00:22:20,905
That area will become a desert
264
00:22:20,939 --> 00:22:23,174
Only rain and snow
which is intertwined with nature
265
00:22:23,175 --> 00:22:26,944
The soil will be fertile and plants will grow.
266
00:22:26,945 --> 00:22:29,547
So when we make a wish
267
00:22:29,548 --> 00:22:32,483
Try changing one word
268
00:22:32,484 --> 00:22:36,887
I hope there will be things
good in the coming year.
269
00:22:39,224 --> 00:22:42,793
Are all companies
big does not work?
270
00:22:42,794 --> 00:22:43,994
Correct
271
00:22:43,995 --> 00:22:45,262
Geez
272
00:22:45,263 --> 00:22:47,465
Performance like this is not bad.
273
00:22:47,466 --> 00:22:50,468
You've been waiting in line with people
to enter my company.
274
00:22:50,736 --> 00:22:52,802
What happened this year?
275
00:22:57,776 --> 00:23:00,845
There are two companies that
can start right away.
276
00:23:00,879 --> 00:23:03,581
I heard about Guangchang.
277
00:23:03,582 --> 00:23:05,216
Oh what is that?
278
00:23:05,217 --> 00:23:06,717
Editor of social newspapers
279
00:23:06,718 --> 00:23:08,619
This is a formal staff
280
00:23:08,620 --> 00:23:10,354
Annual salary ...
281
00:23:10,355 --> 00:23:11,756
1500
282
00:23:11,757 --> 00:23:14,392
Chinese Language Department
we have more than enough.
283
00:23:14,393 --> 00:23:16,026
Will get away soon
284
00:23:16,061 --> 00:23:18,896
There is..
285
00:23:18,897 --> 00:23:20,865
..the time at the TV Station
286
00:23:20,866 --> 00:23:23,567
Two months before adaptation
from a part time job
287
00:23:23,568 --> 00:23:26,570
Yoo Yeol program
288
00:23:30,909 --> 00:23:31,909
Correct?
289
00:23:31,943 --> 00:23:34,178
Broadcast this at 9:20
290
00:23:34,179 --> 00:23:36,614
It looks like it is a script
written by someone else.
291
00:23:36,615 --> 00:23:37,915
That manager
292
00:23:37,916 --> 00:23:40,684
The Guangjin City theme song is 10 points.
293
00:23:40,685 --> 00:23:43,954
Hello, it looks like the broadcast is gone.
294
00:23:43,955 --> 00:23:46,056
I don't know anything about broadcasting.
295
00:23:46,057 --> 00:23:48,626
Hello
Hello.
296
00:23:48,660 --> 00:23:49,794
Forget it
297
00:23:49,795 --> 00:23:52,630
I'm still in a stable place
to be an enthusiastic listener.
298
00:23:52,631 --> 00:23:54,365
Ah, this is very important.
299
00:23:54,366 --> 00:23:56,333
Yoo Yeol's first day as a DJ
300
00:23:56,334 --> 00:23:59,403
October 1, 1994
301
00:24:01,373 --> 00:24:05,075
What are you doing,
remember something like that?
302
00:24:05,110 --> 00:24:06,277
No
303
00:24:06,311 --> 00:24:08,846
Forget it.
304
00:24:11,383 --> 00:24:13,384
Sorry
305
00:24:13,385 --> 00:24:15,820
It does not matter.
306
00:24:16,955 --> 00:24:18,956
Of course I have to work hard.
307
00:24:18,957 --> 00:24:20,891
Stability
308
00:24:20,915 --> 00:24:22,326
Not
309
00:24:22,327 --> 00:24:23,928
Secure
310
00:24:23,962 --> 00:24:25,262
That is true
311
00:24:25,263 --> 00:24:28,799
This is really better than being
TV station for part time.
312
00:24:29,334 --> 00:24:31,702
thank you
313
00:24:39,444 --> 00:24:42,446
Move to let others
pack their luggage
314
00:24:42,481 --> 00:24:44,915
This brain is really abnormal
315
00:24:45,116 --> 00:24:46,984
Give him three to close immediately
316
00:24:47,319 --> 00:24:49,430
The price is still two or three
times our price.
317
00:24:49,454 --> 00:24:50,688
Why? Why?
318
00:24:50,689 --> 00:24:52,822
What are you doing
319
00:24:52,891 --> 00:24:54,535
You have to move when I move.
320
00:24:54,559 --> 00:24:57,427
Observe your luggage one by one
321
00:24:57,963 --> 00:25:01,565
Even if it's the sauce
let someone else ...
322
00:25:01,566 --> 00:25:04,001
Give me the heavy one
323
00:25:04,002 --> 00:25:06,537
Anyone who knows what is wrong
324
00:25:06,538 --> 00:25:08,105
Yes yes
325
00:25:09,641 --> 00:25:10,708
What are you saying
326
00:25:10,709 --> 00:25:12,943
Why is your last answer
so insincere?
327
00:25:13,245 --> 00:25:15,546
It seems you have
say it five times.
328
00:25:15,547 --> 00:25:19,016
I can see through life.
329
00:25:19,017 --> 00:25:22,086
So moving house must be
come by hand.
330
00:25:23,989 --> 00:25:25,222
This
331
00:25:25,223 --> 00:25:26,757
Take the bookstore
332
00:25:26,791 --> 00:25:28,826
These two?
333
00:25:32,564 --> 00:25:34,198
Food is coming
334
00:25:37,335 --> 00:25:39,436
Add
335
00:25:39,437 --> 00:25:41,772
Oh, this is the same.
336
00:25:41,773 --> 00:25:42,907
First in the world
337
00:25:42,941 --> 00:25:43,874
Uh
338
00:25:43,875 --> 00:25:44,842
Pay
339
00:25:44,843 --> 00:25:46,277
Ok
340
00:25:52,050 --> 00:25:53,951
I found a job.
341
00:25:53,952 --> 00:25:55,920
Really?
342
00:25:55,954 --> 00:25:57,955
Can you write an article?
343
00:25:58,690 --> 00:26:01,292
Oh, yes
344
00:26:01,626 --> 00:26:03,294
Sorry
345
00:26:05,830 --> 00:26:08,699
So, if you are looking for a job
346
00:26:08,733 --> 00:26:10,834
Can you produce
big money in one year?
347
00:26:10,835 --> 00:26:12,770
Can be rich
348
00:26:21,513 --> 00:26:23,047
Eat well
349
00:26:23,048 --> 00:26:25,482
What happened?
350
00:26:26,418 --> 00:26:27,785
My school fees, you pay.
351
00:26:27,786 --> 00:26:29,486
Go stop it
352
00:26:29,487 --> 00:26:31,322
Do not say that
353
00:26:31,323 --> 00:26:36,060
I didn't save much on my tuition.
354
00:26:36,061 --> 00:26:38,395
Are you an outsider?
355
00:26:42,934 --> 00:26:44,602
thank you sister
356
00:26:44,603 --> 00:26:46,503
It is okay
357
00:26:48,840 --> 00:26:50,240
What is this?
358
00:26:50,241 --> 00:26:52,142
All meat
359
00:26:52,143 --> 00:26:54,578
It seems like eating well.
360
00:26:56,881 --> 00:26:59,016
Very good
361
00:27:02,554 --> 00:27:03,487
Hello
362
00:27:03,488 --> 00:27:04,388
Oh you have come
363
00:27:04,389 --> 00:27:06,357
Yes
364
00:27:09,694 --> 00:27:10,561
I am back
365
00:27:10,562 --> 00:27:13,297
Oh come on
366
00:27:13,298 --> 00:27:15,265
This is Uncle Ju-Si
367
00:27:15,266 --> 00:27:17,001
Oh, I see
368
00:27:17,002 --> 00:27:18,469
Hello
369
00:27:18,503 --> 00:27:19,303
Hello
370
00:27:19,304 --> 00:27:20,404
Oh yeah, Hyun-Woo ...
371
00:27:20,405 --> 00:27:22,673
can you take my mother away?
372
00:27:23,808 --> 00:27:25,442
thank you
373
00:27:25,443 --> 00:27:28,479
I go blind at night.
374
00:27:28,513 --> 00:27:30,914
Understand the sky clearly
375
00:27:31,850 --> 00:27:33,617
Yes
376
00:27:33,618 --> 00:27:37,655
Really everything is seen during the day.
377
00:27:37,656 --> 00:27:39,657
Nice
378
00:27:52,804 --> 00:27:55,172
What is the red flag?
379
00:27:56,708 --> 00:27:59,576
Do not build an apartment
380
00:28:13,324 --> 00:28:15,592
mother
381
00:28:18,730 --> 00:28:21,498
I found a job.
382
00:28:24,235 --> 00:28:27,571
Wait just a little longer ...
383
00:28:27,605 --> 00:28:30,808
Wait I return to this shop
384
00:28:32,343 --> 00:28:34,611
Mi-Soo
385
00:28:38,950 --> 00:28:40,417
Oh Hyun Woo
386
00:28:40,418 --> 00:28:42,920
Who?
387
00:28:42,954 --> 00:28:43,721
Ah...
388
00:28:43,722 --> 00:28:45,355
Hello
389
00:28:45,356 --> 00:28:46,457
That...
390
00:28:46,458 --> 00:28:48,158
It's here ...
391
00:28:48,159 --> 00:28:50,327
Uh, I live near here.
392
00:28:50,361 --> 00:28:53,263
Ah, that's right
393
00:28:54,199 --> 00:28:55,666
I...
394
00:28:55,667 --> 00:28:58,535
I'll take Grandma home,
can you wait for me here?
395
00:28:58,536 --> 00:29:00,304
Of course
396
00:29:00,405 --> 00:29:01,405
You have to wait for me.
397
00:29:01,506 --> 00:29:03,273
Be careful ..
398
00:29:15,687 --> 00:29:17,121
Are you running?
399
00:29:17,122 --> 00:29:19,423
No
400
00:29:19,424 --> 00:29:22,292
It is okay
401
00:29:22,293 --> 00:29:24,995
How are you?
402
00:29:24,996 --> 00:29:28,298
I want to be congratulated.
403
00:29:30,034 --> 00:29:32,836
I passed the qualification exam.
404
00:29:32,837 --> 00:29:34,571
Is it true?
405
00:29:34,572 --> 00:29:37,975
Study hard
406
00:29:37,976 --> 00:29:40,077
Very good
407
00:29:40,078 --> 00:29:43,046
Eun-Ja will dance happily
408
00:29:43,081 --> 00:29:45,983
Ah, my sister is at an open noodle shop.
409
00:29:45,984 --> 00:29:49,153
I also want to see your brother.
410
00:29:49,154 --> 00:29:52,956
If there is time, tomorrow ...
411
00:29:52,957 --> 00:29:55,759
do you want to eat noodles?
412
00:29:59,297 --> 00:30:00,397
Tomorrow
413
00:30:00,398 --> 00:30:01,865
Uh
414
00:30:07,806 --> 00:30:10,574
I will join the army tomorrow.
415
00:30:14,112 --> 00:30:16,013
Is it true?
416
00:30:18,383 --> 00:30:19,683
Is it tiring?
417
00:30:19,684 --> 00:30:20,484
No
418
00:30:20,485 --> 00:30:22,753
No need to drive me
419
00:30:22,754 --> 00:30:24,955
Oh, it is okay.
420
00:30:33,298 --> 00:30:36,834
Until this morning still
a very ordinary day
421
00:30:36,835 --> 00:30:39,770
Become an extraordinary day?
422
00:30:39,771 --> 00:30:43,607
It's nice to see you again.
423
00:30:47,946 --> 00:30:50,614
This ... this is my home
424
00:30:51,149 --> 00:30:53,483
- Is it here?
- Yup
425
00:30:57,655 --> 00:30:59,690
That...
426
00:30:59,724 --> 00:31:02,693
Thank you for taking me home.
427
00:31:02,694 --> 00:31:04,695
Uh
428
00:31:07,832 --> 00:31:10,133
Today..
429
00:31:10,134 --> 00:31:12,302
..I am very happy to meet you.
430
00:31:12,303 --> 00:31:14,638
I also
431
00:31:18,376 --> 00:31:20,744
When I became a soldier,
live your best
432
00:31:20,745 --> 00:31:22,713
Yes
433
00:31:24,048 --> 00:31:26,283
Goodbye
434
00:31:56,681 --> 00:31:59,383
Hyun Woo
435
00:32:06,324 --> 00:32:07,824
It seems rather nervous
436
00:32:07,825 --> 00:32:10,594
If I'm not mistaken, the student number
437
00:32:10,595 --> 00:32:12,129
Student number?
438
00:32:12,130 --> 00:32:16,033
Right, the number given at the university
like ID number
439
00:32:16,034 --> 00:32:18,936
Ah, I'll find out the number.
440
00:32:20,071 --> 00:32:22,172
Not a big problem
441
00:32:22,173 --> 00:32:24,474
Very cold
442
00:32:25,810 --> 00:32:27,210
You there for a while
443
00:32:27,245 --> 00:32:30,514
Don't enter first before
I'm telling you.
444
00:32:30,515 --> 00:32:32,516
I know
445
00:32:40,658 --> 00:32:43,026
Come in
446
00:32:51,769 --> 00:32:53,937
Get over here
447
00:33:03,314 --> 00:33:05,515
Only this can cheer you up
448
00:33:16,461 --> 00:33:18,562
Are you okay?
449
00:33:19,897 --> 00:33:23,433
This ... how about this?
450
00:33:23,434 --> 00:33:25,068
- New ...
- Let me.
451
00:33:25,069 --> 00:33:27,337
Do you need a new one?
452
00:33:34,679 --> 00:33:37,414
Nothing is eaten, so it's clean.
453
00:33:57,402 --> 00:34:01,238
Although season blankets
hot, but very heavy.
454
00:34:06,177 --> 00:34:08,678
Sorry Sorry
455
00:34:08,679 --> 00:34:09,913
It is okay.
456
00:34:09,914 --> 00:34:10,781
It is okay
457
00:34:10,782 --> 00:34:13,250
Apparently below.
458
00:34:14,585 --> 00:34:16,586
Very heavy
459
00:34:27,365 --> 00:34:29,266
Hyun Woo
460
00:34:29,267 --> 00:34:31,501
Oh, um.
461
00:34:37,642 --> 00:34:39,643
That's actually very suitable.
462
00:34:39,644 --> 00:34:41,445
Is it true...
463
00:34:41,446 --> 00:34:43,447
It turned out to be now
good sister.
464
00:34:43,448 --> 00:34:46,116
Sorry Sorry
465
00:34:54,092 --> 00:34:55,325
What is wrong?
466
00:34:55,326 --> 00:34:57,494
Is there something behind it?
467
00:34:57,495 --> 00:34:59,496
I'll help you see it
468
00:35:12,443 --> 00:35:14,644
OK
469
00:35:26,190 --> 00:35:28,325
Hyun Woo
470
00:35:28,326 --> 00:35:30,327
Are you sleeping?
471
00:35:31,295 --> 00:35:33,396
Not yet
472
00:35:39,337 --> 00:35:41,738
At that time..
473
00:35:45,076 --> 00:35:49,312
I...
474
00:35:51,082 --> 00:35:58,054
I thought you wouldn't come back.
475
00:36:02,593 --> 00:36:05,495
But still waiting for you
476
00:36:12,837 --> 00:36:14,671
At that time
477
00:36:21,612 --> 00:36:23,013
At that time
478
00:36:27,585 --> 00:36:31,888
Fighting with drunk people
479
00:36:35,626 --> 00:36:39,429
At that time with Tae-Sung
480
00:36:42,967 --> 00:36:47,737
My surveillance period was canceled
481
00:36:49,273 --> 00:36:52,609
Then...
482
00:36:55,146 --> 00:36:58,248
To the small management office
483
00:37:03,988 --> 00:37:07,958
I want to go back to the bakery.
484
00:37:09,493 --> 00:37:12,362
I really thought a lot
485
00:37:22,707 --> 00:37:24,941
Hyun Woo
486
00:37:53,504 --> 00:37:55,872
Good night
487
00:37:55,873 --> 00:37:57,841
You too
488
00:38:44,322 --> 00:38:46,323
Maybe too nervous to go to work
on the first day.
489
00:38:46,324 --> 00:38:48,858
Make headaches all morning
490
00:38:48,893 --> 00:38:50,860
I also
491
00:38:53,798 --> 00:38:55,699
This is my email address
492
00:38:55,733 --> 00:38:58,101
I will register for you.
493
00:38:58,102 --> 00:39:00,136
You must know how to use it
494
00:39:00,137 --> 00:39:02,038
I sent a message to remember it
495
00:39:02,039 --> 00:39:04,040
It is important to reply
496
00:39:04,075 --> 00:39:05,575
send Message
497
00:39:05,576 --> 00:39:07,577
Well
498
00:39:09,113 --> 00:39:11,214
I'm here to look for you.
499
00:39:11,215 --> 00:39:12,482
Nice
500
00:39:12,483 --> 00:39:16,119
Come here, I'm waiting for you.
501
00:41:16,307 --> 00:41:17,240
Hello
502
00:41:17,274 --> 00:41:18,875
Hello, can I help you?
503
00:41:18,876 --> 00:41:20,243
I start today ...
504
00:41:20,244 --> 00:41:21,110
Kim Mi-Soo?
505
00:41:21,111 --> 00:41:21,945
Correct
506
00:41:21,946 --> 00:41:23,379
You are very lucky
507
00:41:23,380 --> 00:41:24,447
Hello
508
00:41:24,482 --> 00:41:26,015
This is Kwon Eun-Soo
509
00:41:26,016 --> 00:41:27,750
And that's Kim Hyun Sook.
510
00:41:27,751 --> 00:41:28,985
Just do it with him.
511
00:41:28,986 --> 00:41:29,752
Ah fine.
512
00:41:29,753 --> 00:41:31,020
Hyun Sook
- Yup
513
00:41:31,021 --> 00:41:32,822
New employee
514
00:41:32,923 --> 00:41:34,457
Oh, yes
515
00:41:34,492 --> 00:41:35,625
Work well
516
00:41:35,626 --> 00:41:37,627
Yes
517
00:41:38,762 --> 00:41:41,965
Put this in your ear first
518
00:42:04,355 --> 00:42:06,956
Ah...
519
00:42:08,492 --> 00:42:11,995
Ah, don't tell the password.
520
00:42:11,996 --> 00:42:14,097
No
521
00:42:14,098 --> 00:42:17,534
Please adapt immediately
522
00:42:17,535 --> 00:42:19,536
What?
523
00:42:20,271 --> 00:42:22,605
Adapt immediately
524
00:42:22,907 --> 00:42:24,908
Ah fine
525
00:42:54,972 --> 00:42:57,206
Are you going down?
526
00:42:57,230 --> 00:43:05,230
Subtitlekan.com
527
00:43:25,169 --> 00:43:29,072
Receive many audience stories
528
00:43:29,073 --> 00:43:32,976
First come and read this
529
00:43:34,912 --> 00:43:38,247
DJ Yoo Yeol, I'm Miss Donut.
530
00:43:38,582 --> 00:43:42,485
I can't see you now,
so I'll send you a letter.
531
00:43:42,486 --> 00:43:44,954
Because I moved.
532
00:43:44,955 --> 00:43:48,391
Email address is sent by email.
533
00:43:48,425 --> 00:43:51,227
It is been a long time
534
00:43:51,228 --> 00:43:55,565
The email password is my student number
535
00:43:56,700 --> 00:43:58,401
This story...
536
00:43:58,402 --> 00:44:00,303
it feels like a secret code.
537
00:44:00,304 --> 00:44:03,339
Cryptology Know
538
00:44:03,374 --> 00:44:04,974
Hello Hyun-Woo
539
00:44:04,975 --> 00:44:07,176
Last time I saw you
540
00:44:07,177 --> 00:44:09,379
The nose is frozen red
541
00:44:09,380 --> 00:44:11,814
But now it's summer.
542
00:44:11,815 --> 00:44:15,184
Yesterday I passed our old shop ...
543
00:44:15,185 --> 00:44:18,221
... go to the alley's mouth ...
544
00:44:18,722 --> 00:44:20,823
Big tree at the entrance of the oil shop
545
00:44:20,824 --> 00:44:23,259
Do you remember?
546
00:44:23,260 --> 00:44:28,097
But I heard that soldiers are better
in cold or hot.
547
00:44:28,098 --> 00:44:30,366
Are you healthy?
548
00:44:30,367 --> 00:44:34,103
I hope you will see
these messages one day.
549
00:44:34,104 --> 00:44:37,040
I also wrote the paragraph today.
550
00:45:04,134 --> 00:45:07,437
Making a fuss or ...
551
00:45:11,241 --> 00:45:15,545
One double payment, I hear a lot
believe that the ship will have a magical leopard
552
00:45:15,546 --> 00:45:19,449
Digital camera phone
553
00:45:19,450 --> 00:45:23,686
Put a digital camera on the phone
554
00:45:23,687 --> 00:45:26,422
Very amazing
555
00:45:26,523 --> 00:45:32,195
In this way, you can save the moment
you want to collect.
556
00:45:32,196 --> 00:45:35,298
This type of cell phone appeared
557
00:45:35,332 --> 00:45:38,768
What is the most photographed photo?
558
00:46:13,337 --> 00:46:15,605
I know the password.
559
00:46:15,606 --> 00:46:18,508
Come on jump in
560
00:46:18,709 --> 00:46:22,278
I went to the old house to look for you
when I go out on vacation.
561
00:46:22,312 --> 00:46:24,680
I have been there since I retired.
562
00:46:24,681 --> 00:46:26,315
But you have moved
563
00:46:26,316 --> 00:46:28,317
Sorry
564
00:46:28,318 --> 00:46:30,219
Is it rented here?
565
00:46:30,220 --> 00:46:32,421
Are you very curious about how
I know the password.
566
00:46:32,422 --> 00:46:36,192
Fill in the address ID number.
567
00:46:36,193 --> 00:46:37,927
How many passwords entered?
568
00:46:37,928 --> 00:46:42,098
262670
569
00:46:42,099 --> 00:46:43,900
In fact
570
00:46:43,901 --> 00:46:47,870
- This is the previous tenant's password
- How do you know?
571
00:46:47,905 --> 00:46:49,205
Let me see
572
00:46:49,206 --> 00:46:51,607
This password should be
573
00:46:51,608 --> 00:46:55,044
That is a secret
574
00:46:55,045 --> 00:46:57,647
I will see you later.
575
00:46:57,648 --> 00:47:00,316
It must scare you
576
00:47:00,317 --> 00:47:01,417
Uncle, borrow your computer for a minute
577
00:47:01,418 --> 00:47:02,418
Yes
578
00:47:14,765 --> 00:47:15,865
Okay
579
00:47:29,980 --> 00:47:33,449
Sleep at home and sleep well
580
00:47:51,602 --> 00:47:54,837
I can find the password
with one hand.
581
00:47:54,838 --> 00:47:58,207
I sent a letter to Yoo Yeol's music album.
582
00:47:58,208 --> 00:48:00,476
To tell you the password
583
00:48:00,477 --> 00:48:02,078
Leave me contact
584
00:48:02,112 --> 00:48:06,949
I will contact you tomorrow
around 12:00 to 13:00.
585
00:48:11,288 --> 00:48:13,556
What are you doing?
586
00:48:15,092 --> 00:48:17,360
When will this finish?
Get people to do this?
587
00:48:17,361 --> 00:48:18,361
Hyun Woo
588
00:48:18,362 --> 00:48:21,063
Just relax and go for a walk.
589
00:48:21,064 --> 00:48:24,100
I go now everywhere.
590
00:48:33,076 --> 00:48:35,411
Very good
591
00:49:07,978 --> 00:49:09,979
Hello
592
00:49:09,980 --> 00:49:11,414
Hyun Woo
593
00:49:13,483 --> 00:49:15,484
How are you?
594
00:49:15,485 --> 00:49:20,189
I tried hard to live.
595
00:49:20,190 --> 00:49:22,858
Of course
596
00:49:22,859 --> 00:49:25,828
The sounds make the week brighter.
597
00:49:25,829 --> 00:49:28,030
Sound
598
00:49:28,031 --> 00:49:31,100
Cut off
599
00:49:31,101 --> 00:49:32,735
Still following?
600
00:49:32,736 --> 00:49:34,937
That?
601
00:49:34,938 --> 00:49:37,273
What do you think I'm doing?
602
00:49:37,274 --> 00:49:39,442
Doing work?
603
00:49:39,443 --> 00:49:42,144
Eun-Ja's sister doesn't blame you
for complimenting your writing.
604
00:49:42,145 --> 00:49:45,147
When you're inspired, it's fine.
605
00:49:45,148 --> 00:49:47,717
I will contact you
around 6 p.m.
606
00:49:47,718 --> 00:49:50,886
Oh, that...
607
00:49:50,887 --> 00:49:53,456
I'll wait for you at 6 p.m.
608
00:49:53,457 --> 00:49:56,392
I will see you tonight.
609
00:49:56,393 --> 00:49:57,660
Will contact you again
610
00:49:57,661 --> 00:49:59,628
Well
611
00:50:14,111 --> 00:50:17,513
The call you have dialed cannot be connected,
calls will be routed to Voicemail
612
00:50:32,562 --> 00:50:36,732
The call you have dialed cannot be connected,
calls will be routed to Voicemail
613
00:50:49,079 --> 00:50:50,446
Look at that.
614
00:50:50,447 --> 00:50:51,981
Uncle
615
00:50:51,982 --> 00:50:54,183
Shut up
616
00:50:54,184 --> 00:50:58,154
400 entrance fees per person
617
00:50:58,155 --> 00:51:01,490
More than one hundred each
618
00:51:01,491 --> 00:51:04,260
Recently changed the name of a fitness club
become a fitness center
619
00:51:04,261 --> 00:51:06,562
There are too many men
get an entrance fee.
620
00:51:06,563 --> 00:51:08,597
We do not know anything.
621
00:51:08,598 --> 00:51:13,502
We all work
622
00:51:13,503 --> 00:51:15,971
I really do not know anything.
623
00:51:16,006 --> 00:51:19,241
I just entered the group
624
00:51:19,242 --> 00:51:22,311
I haven't even hit my hand yet.
625
00:51:22,312 --> 00:51:24,914
I am still studying in college
626
00:51:24,915 --> 00:51:28,017
- I am really...
- What did you say?
627
00:51:28,018 --> 00:51:29,452
I said ...
628
00:51:29,453 --> 00:51:31,420
I know, sit well.
629
00:51:38,762 --> 00:51:41,197
Hyun Woo Woo Hyun Woo
630
00:51:45,102 --> 00:51:46,569
Let's go together
631
00:51:46,603 --> 00:51:48,337
Hai really suffer
632
00:51:48,338 --> 00:51:50,639
Let's go together.
633
00:51:50,640 --> 00:51:52,975
Feed me too to help you.
634
00:51:52,976 --> 00:51:53,943
Correct
635
00:51:53,944 --> 00:51:56,278
Thai Star can be spent
636
00:51:56,279 --> 00:52:00,049
How to say that Thai Star too
introduced to make you make money.
637
00:52:00,050 --> 00:52:02,184
Do we need to do this?
638
00:52:02,185 --> 00:52:04,720
Can we live normally?
639
00:52:04,721 --> 00:52:06,355
Thai Star was also framed.
640
00:52:06,356 --> 00:52:08,757
I want to stay away from myself.
641
00:52:08,758 --> 00:52:10,126
Cha Hyun Woo
642
00:52:10,127 --> 00:52:12,428
Can you do it?
643
00:52:12,429 --> 00:52:14,897
How can Thai Star be on purpose?
644
00:52:32,015 --> 00:52:33,749
Give up my money
645
00:53:07,083 --> 00:53:11,120
What seems to be happening?
646
00:53:11,121 --> 00:53:13,589
But..
647
00:53:13,623 --> 00:53:17,293
Thank you, in exchange
for not contacting me.
648
00:53:19,829 --> 00:53:24,233
My situation is very bad right now.
649
00:53:24,234 --> 00:53:31,040
I can't be reunited with you
for a long time.
650
00:53:31,041 --> 00:53:33,442
I do not want
651
00:53:33,443 --> 00:53:37,346
Don't want others to look at me
652
00:53:37,347 --> 00:53:39,648
Very sad
653
00:53:39,649 --> 00:53:42,084
Clearly my own choice
654
00:53:42,085 --> 00:53:45,120
Why are you so upset?
655
00:53:48,258 --> 00:53:52,294
The only thing that makes me the most
happy recently is one thing.
656
00:53:52,295 --> 00:53:56,365
That's Hyun-Woo, you unlocked the password.
657
00:53:56,366 --> 00:54:00,002
I laughed for a long time.
658
00:54:01,137 --> 00:54:02,538
Hyun Woo
659
00:54:02,539 --> 00:54:05,608
Wait, I'll contact you
after everything is fine.
660
00:54:05,609 --> 00:54:10,479
I'll contact you too
when something good happens.
661
00:55:06,036 --> 00:55:08,337
Nice weather
662
00:55:08,338 --> 00:55:12,341
How to satisfy curiosity
current knowledge
663
00:55:12,342 --> 00:55:15,177
The right time to read a book
664
00:55:15,178 --> 00:55:20,115
Please come to the author of V-Attractor
their trip, writer Jeon Shi-Man
665
00:55:20,116 --> 00:55:21,350
Hello
666
00:55:21,351 --> 00:55:24,253
Hello everyone, I'm a writer
V-Attractor - their trip ...
667
00:55:24,254 --> 00:55:26,021
Mi-Soo
668
00:55:26,022 --> 00:55:28,724
I can talk here
669
00:55:30,060 --> 00:55:32,461
This girl is very old-fashioned.
670
00:55:32,462 --> 00:55:34,997
I think the speech will be recorded.
671
00:55:34,998 --> 00:55:37,900
My friend is very simple.
672
00:55:37,901 --> 00:55:40,636
I really did not expect it.
673
00:55:40,637 --> 00:55:44,373
Actually do
event in a closed place.
674
00:55:44,374 --> 00:55:49,678
I think everyday I look
window and not miss every scene.
675
00:55:57,020 --> 00:55:58,821
Please read if you have time.
676
00:56:02,459 --> 00:56:04,393
It's coming.
677
00:56:04,394 --> 00:56:06,995
Please
678
00:56:06,996 --> 00:56:08,163
I am back
679
00:56:08,164 --> 00:56:10,366
Hard work
680
00:56:11,501 --> 00:56:14,937
The writer is very nervous.
681
00:56:14,938 --> 00:56:16,438
I am restless
682
00:56:16,439 --> 00:56:18,440
So
683
00:56:27,183 --> 00:56:28,517
Did you take a photo?
684
00:56:28,518 --> 00:56:29,518
Ah yes
685
00:56:29,519 --> 00:56:33,255
But my mother did not run this morning.
686
00:56:33,256 --> 00:56:35,457
I can go to the TV station.
687
00:56:35,458 --> 00:56:37,092
I pulled a little to come.
688
00:56:37,327 --> 00:56:38,327
Nice
689
00:56:38,361 --> 00:56:39,995
- I'm serious
- Yup.
690
00:56:39,996 --> 00:56:40,996
I'll send you a bonus.
691
00:56:40,997 --> 00:56:42,197
Well
692
00:56:42,198 --> 00:56:44,333
Don't always talk about it
693
00:56:44,334 --> 00:56:46,135
Talking a lot is good
694
00:56:46,136 --> 00:56:47,336
See you later
695
00:56:47,337 --> 00:56:49,171
Ok, please enter
696
00:56:53,143 --> 00:56:55,110
Will anyone move?
697
00:56:55,145 --> 00:56:56,478
Don't you know?
698
00:56:56,479 --> 00:56:59,214
Tell me if you want to make a film
or do a video or something.
699
00:56:59,215 --> 00:57:00,849
Is a representative of the younger generation
700
00:57:00,850 --> 00:57:02,284
Oh
701
00:57:02,285 --> 00:57:04,953
Said to be a society
creative for students
702
00:57:04,954 --> 00:57:08,724
To create a group together,
we must realize our dreams.
703
00:57:08,725 --> 00:57:12,995
After the World Cup, all dreams are poisoned
704
00:57:12,996 --> 00:57:14,997
Very jealous
705
00:57:24,140 --> 00:57:25,307
What are you doing?
706
00:57:25,308 --> 00:57:26,842
Oh
707
00:57:26,843 --> 00:57:29,011
Waiting for you
708
00:57:29,012 --> 00:57:30,479
There seems to be something good.
709
00:57:30,513 --> 00:57:32,181
Yes, that is very good.
710
00:57:32,182 --> 00:57:34,316
Come on up
711
00:57:34,317 --> 00:57:37,619
- No need, I'll just walk
- Do not go.
712
00:57:37,620 --> 00:57:40,689
I want to take you somewhere.
713
00:57:53,102 --> 00:57:53,902
Did you see it?
714
00:57:53,903 --> 00:57:55,103
What?
715
00:57:55,104 --> 00:57:57,105
Didn't see it?
716
00:58:07,650 --> 00:58:09,151
Sixth
717
00:58:09,152 --> 00:58:11,920
Our book is the sixth best.
718
00:58:14,657 --> 00:58:17,359
Congratulations on your name
719
00:58:17,360 --> 00:58:20,996
How can your happiness be so controlled?
720
00:58:20,997 --> 00:58:25,367
When you do it,
it's hard to be as hard as the end of the world.
721
00:58:25,368 --> 00:58:28,437
Take out your life and
let your life go.
722
00:58:28,438 --> 00:58:30,272
Wow
723
00:58:30,273 --> 00:58:33,809
I took the book and
took sixth place.
724
00:58:33,810 --> 00:58:36,445
Nice
725
00:58:38,581 --> 00:58:41,283
Nice
726
00:58:41,284 --> 00:58:43,919
Sixth place, sixth place
727
00:58:48,458 --> 00:58:51,026
Very good
728
00:59:18,588 --> 00:59:21,523
Sunlight from a large window
729
00:59:21,524 --> 00:59:24,059
Very brave
730
00:59:24,093 --> 00:59:27,763
Also very soft
731
00:59:27,764 --> 00:59:29,398
see
732
00:59:29,399 --> 00:59:32,334
Bright sunlight from the sky
733
00:59:32,335 --> 00:59:36,271
Reflection through the leaves
a tree in Yeouido Park
734
00:59:36,272 --> 00:59:39,908
fell on my desk
735
00:59:39,909 --> 00:59:41,343
I have
736
00:59:41,344 --> 00:59:44,513
Attractiveness
737
00:59:44,514 --> 00:59:48,016
Did you hear that?
738
00:59:48,017 --> 00:59:49,751
This is a historical day
739
00:59:49,752 --> 00:59:51,820
- Good morning
- Yoo Yeol's music album today
740
00:59:52,055 --> 00:59:56,592
Will be broadcast live in an open studio.
741
00:59:56,593 --> 00:59:59,528
Today, to see the window view
742
00:59:59,629 --> 01:00:03,432
It seems difficult to concentrate
at the show host
743
01:00:03,533 --> 01:00:05,801
Yoo Yeol's music album ...
744
01:00:15,478 --> 01:00:17,346
At first
745
01:00:17,347 --> 01:00:20,816
Only because of interest, pleasure
746
01:00:20,817 --> 01:00:24,052
But after two years of hard work,
I got the best rating.
747
01:00:24,053 --> 01:00:26,655
That's all mine
748
01:01:42,498 --> 01:01:45,634
Every now and then, we ...
749
01:01:47,203 --> 01:01:49,571
Yes
750
01:01:49,572 --> 01:01:51,707
A bit strange
751
01:01:57,647 --> 01:02:00,849
I plan to go home.
752
01:02:03,219 --> 01:02:05,854
I have something to
shown to you.
753
01:03:17,593 --> 01:03:21,363
What is going on?
754
01:03:21,364 --> 01:03:22,898
This is a monthly rental
755
01:03:22,899 --> 01:03:24,733
No
756
01:03:24,734 --> 01:03:26,501
I did not ask that
757
01:03:26,502 --> 01:03:28,537
How can you live here?
758
01:03:28,538 --> 01:03:29,938
Ah
759
01:03:29,939 --> 01:03:33,141
I ... I like it here.
760
01:03:33,142 --> 01:03:37,112
This house is empty,
I can't afford it.
761
01:03:37,113 --> 01:03:39,447
So just rent it
762
01:03:45,388 --> 01:03:48,256
I think about it now.
763
01:03:48,257 --> 01:03:53,195
I do not know what to say
when I want to say too much.
764
01:03:53,196 --> 01:03:55,964
But now I think about it.
765
01:03:59,769 --> 01:04:01,937
I am very glad to see you.
766
01:04:23,025 --> 01:04:25,794
Let's make soup
kimchi first.
767
01:04:27,129 --> 01:04:29,598
Just make kimchi soup and fried pork
768
01:04:29,599 --> 01:04:31,933
What's wrong with the egg,
I can do it.
769
01:04:31,934 --> 01:04:33,702
Because it's very troublesome
770
01:04:33,703 --> 01:04:35,170
I'll do it, you go rest.
771
01:04:35,171 --> 01:04:37,138
Not too much
772
01:04:37,139 --> 01:04:40,375
Must buy garlic, garlic
773
01:04:40,376 --> 01:04:41,543
Let me.
774
01:04:41,544 --> 01:04:42,978
No, but this ...
775
01:04:42,979 --> 01:04:44,246
But minced garlic
776
01:04:44,247 --> 01:04:45,480
I'll pickle garlic.
777
01:04:45,481 --> 01:04:47,282
Not...
778
01:04:49,619 --> 01:04:52,721
Can you really?
do it yourself?
779
01:04:52,722 --> 01:04:54,222
Yes
780
01:04:54,223 --> 01:04:56,191
Change clothes and rest.
781
01:04:56,225 --> 01:04:58,493
OK
782
01:05:08,237 --> 01:05:11,539
Hyun-Woo, are you opening the tap?
783
01:05:14,076 --> 01:05:16,444
Are you opening the tap?
784
01:05:17,747 --> 01:05:20,882
Cold water comes out on the other side.
785
01:05:30,459 --> 01:05:32,294
Cheers
786
01:05:33,429 --> 01:05:35,697
Suffering
787
01:05:50,646 --> 01:05:53,081
Delicious
788
01:05:53,082 --> 01:05:55,283
Very tasty.
789
01:05:55,284 --> 01:05:57,285
Wow
790
01:06:04,827 --> 01:06:06,962
When I lived before
791
01:06:06,963 --> 01:06:10,632
There is a large printing press
792
01:06:10,633 --> 01:06:16,304
I do not know whether the tap
will open on the toilet
793
01:06:16,305 --> 01:06:17,539
Too
794
01:06:17,540 --> 01:06:19,874
I don't know if I live alone.
795
01:06:19,875 --> 01:06:23,812
It seems like I haven't
bring my girlfriend home.
796
01:06:25,381 --> 01:06:29,284
Can you stop
test and start eating?
797
01:06:30,419 --> 01:06:33,355
Are you eating?
798
01:06:34,490 --> 01:06:37,659
Wait a minute
799
01:06:51,407 --> 01:06:54,409
What is this?
800
01:07:06,155 --> 01:07:10,825
There aren't many happy moments in my life.
801
01:07:10,826 --> 01:07:16,631
Moments cannot remember,
I still feel very disturbed.
802
01:07:16,632 --> 01:07:20,668
Not like his own memory
803
01:07:20,669 --> 01:07:24,739
I do not even believe
that I was in it.
804
01:07:27,276 --> 01:07:31,212
In the photo so as not to forget
805
01:07:46,162 --> 01:07:48,463
Scares me
806
01:07:52,601 --> 01:07:55,403
Like mother
807
01:08:10,152 --> 01:08:12,821
Are you still afraid of me now?
808
01:08:13,756 --> 01:08:14,756
What?
809
01:08:14,757 --> 01:08:18,693
Aren't you afraid when
You see me for the first time?
810
01:08:32,641 --> 01:08:35,477
This close
811
01:08:48,424 --> 01:08:50,792
Isn't that scary?
812
01:12:19,401 --> 01:12:21,402
Have you finished reading it?
813
01:12:22,338 --> 01:12:24,672
I'm asking you?
814
01:12:24,673 --> 01:12:27,375
There seems to be around
the remaining three pages.
815
01:12:27,376 --> 01:12:29,243
Very slow
816
01:12:29,244 --> 01:12:30,978
But
817
01:12:30,979 --> 01:12:33,081
When you mix
818
01:12:33,082 --> 01:12:36,084
Do you have a bicycle?
motorbike like them?
819
01:12:36,085 --> 01:12:38,920
Drive
820
01:12:41,256 --> 01:12:43,591
Does the back seat bring women?
821
01:12:43,592 --> 01:12:45,860
No
822
01:12:47,029 --> 01:12:49,197
Who is that?
823
01:12:55,137 --> 01:12:57,071
Amused
824
01:13:06,014 --> 01:13:08,583
Give me the reading
825
01:13:14,923 --> 01:13:18,493
I do not want to see
my brother for so long.
826
01:13:18,494 --> 01:13:21,863
My mother was very kind to my brother.
827
01:13:21,864 --> 01:13:27,635
Tell him to marry a good family
and see him form a happy family.
828
01:13:27,636 --> 01:13:30,805
Still insisting on marrying a strange uncle
829
01:13:30,806 --> 01:13:33,307
Stubborn like a cow
830
01:13:34,443 --> 01:13:37,678
Come on, I'm waiting for you here.
831
01:13:38,814 --> 01:13:41,582
Can't you go together?
832
01:13:42,551 --> 01:13:44,685
Let's go together.
833
01:13:45,621 --> 01:13:47,655
Next time
834
01:13:47,656 --> 01:13:48,990
Please.
835
01:13:48,991 --> 01:13:49,957
Let's go
836
01:13:49,958 --> 01:13:52,193
You will leave soon.
837
01:13:52,528 --> 01:13:54,395
No, I'm waiting for you here.
838
01:13:54,396 --> 01:13:56,397
Come on
839
01:14:15,784 --> 01:14:18,820
Please sit
840
01:14:20,556 --> 01:14:22,089
Who is this?
841
01:14:22,090 --> 01:14:24,492
Hyun Woo
842
01:14:24,493 --> 01:14:26,694
Do Hyun?
843
01:14:26,695 --> 01:14:28,296
Are you my brother, I'm Hyun-Woo.
844
01:14:28,297 --> 01:14:31,899
How come, Tahu Tahu?
845
01:14:35,437 --> 01:14:37,672
How can be more handsome.
846
01:14:37,673 --> 01:14:39,140
Oh, my God
847
01:14:39,141 --> 01:14:42,009
Come on, sit down.
848
01:14:43,545 --> 01:14:45,413
How do you know that I'm here?
849
01:14:45,414 --> 01:14:47,348
That's Mi-Soo ...
850
01:14:47,349 --> 01:14:49,817
Mi-Soo, he won't come.
851
01:14:53,155 --> 01:14:56,057
Auntie, auntie ..
852
01:14:56,058 --> 01:14:57,391
Big things are happening
853
01:14:57,392 --> 01:14:59,694
Really dangerous
854
01:14:59,695 --> 01:15:01,362
Let go
855
01:15:01,363 --> 01:15:02,630
Bring that
856
01:15:02,631 --> 01:15:05,199
- It hurts
- Take it.
857
01:15:05,200 --> 01:15:08,870
Tell me I'm wrong, don't blink
858
01:15:08,871 --> 01:15:11,506
Say I'm wrong
859
01:15:11,507 --> 01:15:14,075
I am wrong
860
01:15:14,076 --> 01:15:17,111
Hello who is this person?
861
01:15:20,315 --> 01:15:21,382
This guy
862
01:15:21,383 --> 01:15:24,252
This girl really is
863
01:15:24,253 --> 01:15:27,188
I know you live like this.
864
01:15:27,189 --> 01:15:29,023
You don't even know yourself.
865
01:15:29,024 --> 01:15:31,325
No self-awareness
866
01:15:31,326 --> 01:15:33,961
This child is smoking.
867
01:15:36,498 --> 01:15:39,600
Your mother used to be the best chef in the world.
868
01:15:39,601 --> 01:15:42,870
Because you're here every day,
You keep licking your face.
869
01:15:42,871 --> 01:15:44,639
Do you know?
870
01:15:44,640 --> 01:15:46,007
Do you know?
871
01:15:46,008 --> 01:15:46,874
It is okay.
872
01:15:46,875 --> 01:15:49,043
Why are you like this?
873
01:15:49,044 --> 01:15:52,179
Oh my brother
874
01:15:54,116 --> 01:15:56,017
Oh my brother
875
01:15:56,018 --> 01:15:58,152
Are you angry with
small children all day?
876
01:15:58,153 --> 01:16:00,087
Dignified Eun-Ja
877
01:16:00,088 --> 01:16:03,224
Why do you live like this?
878
01:16:11,567 --> 01:16:13,134
Eat this
879
01:16:13,135 --> 01:16:15,469
This is pickled cabbage for two years.
880
01:16:15,470 --> 01:16:17,305
Will not give you a baby
881
01:16:17,306 --> 01:16:19,307
I'll wrap it for you later.
882
01:16:20,142 --> 01:16:22,677
Eat and eat more
883
01:16:22,678 --> 01:16:23,678
Eat, eat it
884
01:16:27,649 --> 01:16:28,950
Eat it
885
01:16:28,951 --> 01:16:31,018
Enjoy your meal
886
01:16:43,265 --> 01:16:46,834
It's delicious
887
01:16:46,835 --> 01:16:47,635
Very delicious
888
01:16:47,636 --> 01:16:49,704
Do you want to add chili?
889
01:16:49,705 --> 01:16:51,872
With kimchi to eat
890
01:16:53,609 --> 01:16:55,743
Eun Ja
891
01:16:55,744 --> 01:16:58,846
It seems to know our relationship
892
01:16:58,847 --> 01:17:03,351
That's not a crime, that's no problem.
893
01:17:05,687 --> 01:17:08,589
Even if I don't
know, that doesn't matter.
894
01:17:11,326 --> 01:17:15,663
Because I don't want to do things
what you don't want.
895
01:17:18,200 --> 01:17:19,800
This sentence..
896
01:17:19,801 --> 01:17:23,704
... it's awkward to listen.
897
01:17:26,842 --> 01:17:28,876
Mi-Soo Mi-Soo
898
01:17:28,877 --> 01:17:31,145
In the office?
899
01:17:33,548 --> 01:17:35,249
Today, we eat pork leg
900
01:17:35,450 --> 01:17:39,420
Can you say there are teeth in your building?
which has video clips?
901
01:17:42,557 --> 01:17:45,026
Want to use live video broadcasts.
902
01:17:45,160 --> 01:17:48,028
I still need to search
part time job there.
903
01:17:48,063 --> 01:17:51,265
Wow, I know part students
great time there.
904
01:17:53,201 --> 01:17:54,235
Oh, is handsome.
905
01:17:54,236 --> 01:17:57,672
If you dare to tease him,
You will be killed by Kim Mi-Soo.
906
01:17:57,706 --> 01:17:59,707
Ah fine.
907
01:18:01,243 --> 01:18:03,744
This is very heavy
908
01:18:05,681 --> 01:18:08,716
What are you doing?
909
01:18:10,052 --> 01:18:14,822
Are preparing a lot of films.
910
01:18:17,959 --> 01:18:19,560
Hyun Woo
911
01:18:19,561 --> 01:18:24,565
How do you feel
about this Pepsi T-shirt?
912
01:18:24,566 --> 01:18:26,634
Very suitable
913
01:18:26,635 --> 01:18:31,005
Then if I say I want you
give it to me?
914
01:18:31,006 --> 01:18:33,374
Of course
915
01:18:33,375 --> 01:18:35,309
I'm very good at that.
916
01:18:35,310 --> 01:18:37,311
Laugh
917
01:18:37,312 --> 01:18:38,879
What are you doing?
918
01:18:38,880 --> 01:18:40,281
That
919
01:18:40,282 --> 01:18:43,718
I want to ask about the past.
920
01:18:43,719 --> 01:18:46,053
You..
921
01:18:46,054 --> 01:18:47,955
how can you like to laugh so much?
922
01:18:49,691 --> 01:18:51,459
And also..
923
01:18:51,460 --> 01:18:54,295
Which is true?
924
01:18:54,296 --> 01:18:57,064
Do you mind for yourself?
925
01:18:57,065 --> 01:18:59,300
I think so
926
01:18:59,301 --> 01:19:03,637
If you are terrible, you will feel bad.
927
01:19:03,638 --> 01:19:07,041
Will also be full of doubts about the world
928
01:19:08,577 --> 01:19:13,781
Despite having more,
it will be more demanding.
929
01:19:13,782 --> 01:19:17,518
But I just need
one or two main things.
930
01:19:20,455 --> 01:19:23,524
To me, you are such a person.
931
01:19:25,093 --> 01:19:27,528
Then say it
932
01:19:27,796 --> 01:19:32,233
At least for me
933
01:19:32,234 --> 01:19:34,635
You cannot say
934
01:19:34,636 --> 01:19:38,038
The greatest man in the world
935
01:19:51,653 --> 01:19:55,656
Very dizzy
936
01:19:55,657 --> 01:19:59,059
This is teahouse coffee
937
01:20:35,630 --> 01:20:37,531
Come in
938
01:20:37,532 --> 01:20:39,800
What?
939
01:20:39,801 --> 01:20:42,703
Come in, you look good
940
01:20:49,644 --> 01:20:52,146
Are you married?
941
01:20:55,684 --> 01:20:58,352
It turns out men are in this mood.
942
01:20:58,353 --> 01:21:01,789
See others at the door and exclaim
943
01:21:01,790 --> 01:21:04,992
Just talk, don't worry.
944
01:21:09,731 --> 01:21:12,499
Let's go
945
01:22:09,357 --> 01:22:12,159
Mi-Soo is your neighborhood past
946
01:22:12,160 --> 01:22:14,795
There is an apartment here.
947
01:22:14,796 --> 01:22:17,264
This is a hair salon
948
01:22:17,766 --> 01:22:22,102
In the past, the place where the fruit shop
used is a real estate agent.
949
01:22:22,504 --> 01:22:26,273
Straight walking convenience store
in the opposite direction
950
01:22:26,274 --> 01:22:29,877
Can you remember the supermarket?
long been in business?
951
01:22:29,878 --> 01:22:33,480
What are you talking about?
952
01:22:33,481 --> 01:22:35,883
I...
953
01:22:35,884 --> 01:22:37,785
Didn't I say it yet?
954
01:22:37,786 --> 01:22:40,254
Ah, I haven't said it yet.
955
01:22:40,989 --> 01:22:43,791
I decided to buy this shop.
956
01:22:43,792 --> 01:22:47,161
Open a bakery here and cook class
957
01:22:47,162 --> 01:22:51,765
Open space,
You can expand here.
958
01:22:51,766 --> 01:22:53,567
Start from here
959
01:22:58,175 --> 01:23:01,843
Why? Confused?
960
01:23:08,116 --> 01:23:10,918
Makes you laugh like now
961
01:23:10,919 --> 01:23:13,420
Let you really fall for me
962
01:23:14,622 --> 01:23:17,958
That's because you're so cheesy.
963
01:23:36,411 --> 01:23:38,812
Hyun Woo
964
01:23:52,560 --> 01:23:54,161
Book return
965
01:23:54,162 --> 01:23:55,963
Okay, put it there.
966
01:23:55,964 --> 01:23:57,698
Goodbye
967
01:24:21,500 --> 01:24:23,500
Hello
968
01:24:24,225 --> 01:24:27,294
How do you not answer the phone?
969
01:24:27,295 --> 01:24:30,364
Have you seen the calendar recently?
970
01:24:32,300 --> 01:24:34,935
Do not contact me.
971
01:24:34,936 --> 01:24:38,872
My friend seems to live a very normal life.
972
01:24:38,873 --> 01:24:42,042
This is a ten year sacrifice.
973
01:24:45,880 --> 01:24:48,549
Not other people,
can you be like this?
974
01:24:48,550 --> 01:24:51,018
Cha Hyun Woo
975
01:24:51,019 --> 01:24:52,853
Leave in the afternoon
976
01:24:52,854 --> 01:24:54,855
I am waiting for you
977
01:25:12,140 --> 01:25:13,474
Come on, hurry back.
978
01:25:13,641 --> 01:25:15,642
It really doesn't bother me.
979
01:25:15,643 --> 01:25:17,211
You did nothing today.
980
01:25:17,612 --> 01:25:20,114
Just go to individuals, it's very tired.
981
01:25:20,115 --> 01:25:21,281
I know guesses.
982
01:25:21,282 --> 01:25:22,883
Only a fist
983
01:25:22,884 --> 01:25:25,319
Everyone guessed boxing together
984
01:25:26,888 --> 01:25:28,455
let's do it
985
01:25:28,723 --> 01:25:32,793
Scissors, cloth, stone, scissors, cloth, stone
986
01:25:45,039 --> 01:25:47,541
You...
987
01:26:05,326 --> 01:26:07,661
What are you doing?
988
01:26:07,662 --> 01:26:10,898
Pass the qualification test at the university
989
01:26:10,899 --> 01:26:13,901
Working now
990
01:26:14,836 --> 01:26:16,937
If still alive
991
01:26:16,938 --> 01:26:20,641
We also have to work.
992
01:26:20,642 --> 01:26:23,944
Imagining you living well outside.
993
01:26:23,945 --> 01:26:27,314
We shivered
994
01:26:27,315 --> 01:26:30,384
You don't deserve to live well.
995
01:26:30,385 --> 01:26:35,822
Broken arms and legs can't
do this kind of thing to help us
996
01:26:35,823 --> 01:26:38,892
Really not, what am I doing
997
01:26:45,033 --> 01:26:48,435
I did not ask you.
998
01:26:51,773 --> 01:26:54,374
Sorry
999
01:26:54,375 --> 01:26:57,344
I...
1000
01:26:58,479 --> 01:27:01,548
Do not even know
1001
01:27:01,549 --> 01:27:04,484
Go and talk to Jeon-He.
1002
01:27:21,669 --> 01:27:23,470
Me first
1003
01:27:51,799 --> 01:27:52,633
Where?
1004
01:27:52,634 --> 01:27:55,535
I heard that the rain is picking you up.
1005
01:27:55,536 --> 01:27:58,005
Good boyfriend.
1006
01:28:00,174 --> 01:28:02,976
Isn't this Hyun-Woo's cellphone?
1007
01:28:02,977 --> 01:28:06,013
Hyun-Woo forgot his cellphone.
1008
01:28:08,750 --> 01:28:10,384
But who are you?
1009
01:28:10,385 --> 01:28:13,053
Why you suddenly?
stammer?
1010
01:28:13,054 --> 01:28:15,055
Do you know me?
1011
01:28:21,796 --> 01:28:24,364
Ah...
1012
01:28:24,365 --> 01:28:27,401
It turns out Miss Bread.
1013
01:28:28,369 --> 01:28:31,405
Hyun-Woo, this child hasn't said anything.
1014
01:28:58,366 --> 01:29:00,767
It's here.
1015
01:29:03,905 --> 01:29:05,339
Are you busy
1016
01:29:05,340 --> 01:29:07,074
What are you doing?
1017
01:29:08,810 --> 01:29:12,079
I went to my aunt's house
to see my grandmother.
1018
01:29:12,080 --> 01:29:14,514
Tell me how good that is.
1019
01:29:14,515 --> 01:29:17,117
Sorry, I do not care.
1020
01:29:32,200 --> 01:29:35,035
Hyun Woo
1021
01:29:35,036 --> 01:29:38,405
Let's check it out
1022
01:29:38,406 --> 01:29:41,508
Representatives here say new projects
what needs to be done.
1023
01:29:41,509 --> 01:29:42,876
No
1024
01:29:42,877 --> 01:29:45,312
Where are we going now?
1025
01:29:48,383 --> 01:29:49,983
You will not?
1026
01:29:49,984 --> 01:29:52,119
I am tired
1027
01:29:52,120 --> 01:29:57,090
At present, we don't have the ability to
go out and pay rent on a monthly basis.
1028
01:29:57,091 --> 01:30:00,394
But are you a little shy?
1029
01:30:00,395 --> 01:30:01,862
That TV station ...
1030
01:30:01,863 --> 01:30:03,663
How you can do it
when I just started?
1031
01:30:03,664 --> 01:30:06,299
That's the life that I'm looking for.
1032
01:30:10,438 --> 01:30:11,571
How?
1033
01:30:11,572 --> 01:30:14,741
Looking for a new studio?
1034
01:30:14,742 --> 01:30:16,476
No
1035
01:30:16,778 --> 01:30:19,813
Oh, yeah, I can't help it.
1036
01:30:19,814 --> 01:30:22,215
But how was it, still young?
1037
01:30:22,216 --> 01:30:25,218
That's overhead.
1038
01:30:26,754 --> 01:30:28,255
I travel
1039
01:30:28,256 --> 01:30:29,990
Uh
1040
01:30:29,991 --> 01:30:32,259
I go
1041
01:30:38,199 --> 01:30:40,233
How is Mi-Soo young?
1042
01:30:40,234 --> 01:30:42,702
Was it beautiful at that time?
1043
01:30:42,703 --> 01:30:45,705
Personality must be more
worse than now, right?
1044
01:30:45,706 --> 01:30:47,974
Not important
1045
01:31:23,344 --> 01:31:25,779
Mother scares me.
1046
01:31:42,129 --> 01:31:44,231
Had reached
1047
01:31:50,605 --> 01:31:52,806
From here
1048
01:32:49,397 --> 01:32:51,064
Let's eat
1049
01:32:57,004 --> 01:32:57,938
Is it good?
1050
01:32:57,939 --> 01:32:59,739
It's delicious
1051
01:33:00,675 --> 01:33:02,809
Eat this
1052
01:33:11,552 --> 01:33:15,155
I today ...
1053
01:33:15,156 --> 01:33:18,625
go to Jong-Woo's house.
1054
01:33:18,626 --> 01:33:20,493
What?
1055
01:33:21,429 --> 01:33:23,496
How can?
1056
01:33:23,497 --> 01:33:26,533
I heard that you moved.
1057
01:33:26,534 --> 01:33:30,637
Neighbors don't know where they are going.
1058
01:33:30,638 --> 01:33:32,639
Hyun Woo
1059
01:33:32,640 --> 01:33:36,743
I don't need to go find it again.
1060
01:33:36,744 --> 01:33:40,547
- You don't have to ...
- I'm asking how you can
1061
01:33:42,717 --> 01:33:45,552
This is Thai Star ...
1062
01:34:01,302 --> 01:34:03,570
Damn
1063
01:34:08,709 --> 01:34:12,579
not now
1064
01:34:12,580 --> 01:34:15,048
I am alright
1065
01:34:16,817 --> 01:34:19,352
I'm asking you what
which is fine.
1066
01:34:20,287 --> 01:34:22,522
Has that not happened yet?
1067
01:34:22,523 --> 01:34:24,658
Have you ever heard of it?
1068
01:34:33,601 --> 01:34:35,902
do not go
1069
01:34:37,038 --> 01:34:39,339
Cannot leave
1070
01:34:44,879 --> 01:34:47,580
This world
1071
01:34:47,581 --> 01:34:49,783
World...
1072
01:34:49,784 --> 01:34:53,953
Can you just know what?
you don't know about?
1073
01:34:53,954 --> 01:34:55,588
Don't believe me
1074
01:34:55,589 --> 01:34:57,190
How do I believe?
1075
01:34:57,191 --> 01:34:59,793
You did not say anything
1076
01:35:03,531 --> 01:35:06,299
No
1077
01:35:06,300 --> 01:35:08,401
I will forget it.
1078
01:35:08,402 --> 01:35:09,936
Forget the light ..
1079
01:35:09,937 --> 01:35:11,838
so you forget too
1080
01:35:11,839 --> 01:35:15,642
Who will I ask now?
1081
01:35:15,643 --> 01:35:17,444
Please let me ...
1082
01:35:17,445 --> 01:35:21,848
Let me live like a person
normal, I'm begging you.
1083
01:35:21,849 --> 01:35:24,784
I begged so much
1084
01:35:34,128 --> 01:35:36,529
Then...
1085
01:35:36,530 --> 01:35:38,531
When will it be alright?
1086
01:35:42,870 --> 01:35:45,872
When is it uncomfortable?
1087
01:35:54,615 --> 01:35:57,650
Do you know the taste?
1088
01:35:57,651 --> 01:36:00,553
So cramped
1089
01:36:50,938 --> 01:36:53,239
Damn, are you crazy?
1090
01:36:57,011 --> 01:37:00,680
Did your writer let you go?
1091
01:37:00,681 --> 01:37:02,081
What do you say?
1092
01:37:02,082 --> 01:37:04,517
- Hurry up
- Crazy?
1093
01:37:20,868 --> 01:37:24,871
Live a decent life
1094
01:37:24,872 --> 01:37:27,373
Is life a joke?
1095
01:37:28,742 --> 01:37:32,178
I have seen jokes and willingly died,
so I'm not kidding.
1096
01:37:32,179 --> 01:37:33,913
Joke
1097
01:37:33,914 --> 01:37:35,448
Your mother's joke?
1098
01:37:35,449 --> 01:37:37,517
If not, is that a joke?
1099
01:37:37,518 --> 01:37:40,887
Beating people is a joke.
stealing things is also a joke
1100
01:37:40,888 --> 01:37:42,689
But..
1101
01:37:42,690 --> 01:37:44,457
is there a good person there?
1102
01:37:44,458 --> 01:37:47,360
There is no
1103
01:37:49,697 --> 01:37:52,699
Do you know what's weird?
1104
01:37:52,700 --> 01:37:57,604
We seem to make mistakes together
1105
01:37:57,605 --> 01:38:00,306
But I feel that only you are forgiven
1106
01:38:00,307 --> 01:38:02,141
Why like this?
1107
01:38:02,142 --> 01:38:04,777
Because her face is different?
1108
01:38:04,778 --> 01:38:06,946
Do you really want to die?
1109
01:38:06,947 --> 01:38:09,582
Everyone can not
see their faces ..
1110
01:38:09,583 --> 01:38:11,684
the one who makes mistakes is a hand
1111
01:38:13,821 --> 01:38:16,089
God damn it
1112
01:38:24,632 --> 01:38:26,099
God damn it
1113
01:39:18,085 --> 01:39:20,520
Sis
1114
01:39:23,057 --> 01:39:25,425
Are you hurt?
1115
01:39:31,765 --> 01:39:34,434
Can I ask something?
1116
01:39:34,435 --> 01:39:36,869
That...
1117
01:39:36,870 --> 01:39:39,539
Mi-Soo
1118
01:39:39,540 --> 01:39:40,873
With you
1119
01:39:40,874 --> 01:39:47,213
Not talking about it.
1120
01:39:47,214 --> 01:39:50,249
I also want to ask you something.
1121
01:39:50,250 --> 01:39:52,251
Yes
1122
01:39:53,387 --> 01:39:56,622
Why are you so mean to your mother?
1123
01:39:56,623 --> 01:39:59,492
Is it true?
1124
01:39:59,493 --> 01:40:03,629
Why do you ask that kind of thing?
1125
01:40:03,630 --> 01:40:05,565
What does mother hate about you?
1126
01:40:05,566 --> 01:40:07,700
He
1127
01:40:07,701 --> 01:40:10,536
Hate me
1128
01:40:11,905 --> 01:40:14,073
How is that possible?
1129
01:40:14,074 --> 01:40:16,576
Because..
1131
01:40:25,953 --> 01:40:28,187
Do you have a relationship with him?
1132
01:40:28,188 --> 01:40:30,189
Not true
1133
01:40:34,928 --> 01:40:36,662
Who?
1134
01:40:36,663 --> 01:40:38,097
Come
1135
01:40:38,098 --> 01:40:40,533
Is that Hyun-Woo?
1136
01:40:40,534 --> 01:40:42,301
Hyun Woo
1137
01:40:42,302 --> 01:40:44,303
Is there something wrong?
1138
01:41:00,454 --> 01:41:02,522
I am hungry.
1139
01:41:02,523 --> 01:41:04,524
OK
1140
01:41:05,659 --> 01:41:07,460
Eat it
1141
01:41:15,202 --> 01:41:17,703
Let's eat
1142
01:41:32,052 --> 01:41:34,654
Pretty good, delicious
1143
01:42:44,825 --> 01:42:46,726
Hello
1144
01:42:48,462 --> 01:42:50,296
What is wrong?
1145
01:42:50,297 --> 01:42:52,198
I forgot something in the studio.
1146
01:42:52,199 --> 01:42:54,534
Can you come in?
1147
01:42:54,535 --> 01:42:56,269
I'm a little busy.
1148
01:42:56,270 --> 01:42:58,938
Kwon is looking for you
1149
01:43:02,442 --> 01:43:05,878
Yes ... this is a photo
I have to take it now.
1150
01:43:11,185 --> 01:43:12,084
What?
1151
01:43:12,085 --> 01:43:14,353
I am so ashamed.
1152
01:43:14,354 --> 01:43:17,056
I do not want it.
1153
01:43:34,141 --> 01:43:36,676
But you are too rude.
1154
01:43:39,046 --> 01:43:41,080
In my opinion, Mi-Soo
1155
01:43:41,081 --> 01:43:44,250
It seems to need someone
who can't relax a bit
1156
01:43:47,187 --> 01:43:50,122
People must have it.
1157
01:43:53,860 --> 01:43:57,163
Finally like that
listed in the notification ...
1158
01:43:57,164 --> 01:43:59,398
the visual broadcast begins
1159
01:43:59,399 --> 01:44:03,569
Same as the name, now,
broadcasts are no longer just listening.
1160
01:44:03,570 --> 01:44:06,472
But it can also be watched
1161
01:44:06,473 --> 01:44:11,577
What kind of posture is Yoo?
Yeol when he was broadcasting?
1162
01:44:11,578 --> 01:44:13,879
What is the expression when listening to music?
1163
01:44:13,880 --> 01:44:14,814
Not curious?
1164
01:44:14,815 --> 01:44:16,916
Can you watch a beautiful program?
1165
01:44:16,917 --> 01:44:17,917
What?
1166
01:44:18,318 --> 01:44:20,953
If you see Mi-Soo with you?
1167
01:44:23,490 --> 01:44:25,992
Following me?
1168
01:44:29,129 --> 01:44:31,397
See you again.
1169
01:45:38,799 --> 01:45:41,434
Mi-Soo
1170
01:45:42,202 --> 01:45:44,236
Mi-Soo
1171
01:46:26,279 --> 01:46:29,048
Wow, he is very strong.
1172
01:46:35,389 --> 01:46:38,424
Want to go see him?
1173
01:46:41,361 --> 01:46:43,596
Yes
1174
01:47:16,496 --> 01:47:19,365
I love you Mi-Soo
1175
01:47:19,366 --> 01:47:21,367
I love you
1176
01:47:52,933 --> 01:47:55,868
Don't go Hyun-Woo
1177
01:47:55,869 --> 01:47:58,571
Please don't leave, okay?
1178
01:47:59,906 --> 01:48:02,308
Injured
1179
01:49:27,561 --> 01:49:29,595
Why soju with donuts?
1180
01:49:29,596 --> 01:49:32,698
I want to eat a lot.
1181
01:49:33,633 --> 01:49:35,601
Material or something
1182
01:49:35,602 --> 01:49:37,937
Not all
1183
01:49:37,938 --> 01:49:40,573
Definitely not that
1184
01:49:41,508 --> 01:49:43,275
Let's eat
1185
01:49:43,276 --> 01:49:45,277
Pour it
1186
01:50:03,163 --> 01:50:06,865
See, not that.
1187
01:50:10,804 --> 01:50:13,272
The world has changed
1188
01:50:13,273 --> 01:50:16,442
It's just that it's still the same.
1189
01:50:19,379 --> 01:50:21,814
Looks old?
1190
01:50:21,815 --> 01:50:23,983
You waited for me to die ...
1191
01:50:23,984 --> 01:50:26,518
Donuts must be served with coffee.
1192
01:50:39,099 --> 01:50:41,600
What are you doing?
1193
01:50:41,601 --> 01:50:44,470
There is no
1194
01:50:44,471 --> 01:50:46,472
Just remembering the past
1195
01:50:48,208 --> 01:50:50,442
That...
1196
01:50:50,443 --> 01:50:53,779
When Hyun-Woo eats tofu
1197
01:51:03,156 --> 01:51:05,557
Then
1198
01:51:09,896 --> 01:51:12,898
Our Hyun-Woo also said
he will definitely return.
1199
01:51:12,899 --> 01:51:16,101
Give me bread?
1200
01:51:17,237 --> 01:51:18,537
When?
1201
01:51:18,538 --> 01:51:19,571
At that time
1202
01:51:19,973 --> 01:51:23,275
I do not know where
I see his face.
1203
01:51:27,614 --> 01:51:30,749
Eat and leave.
1204
01:51:38,091 --> 01:51:42,027
He said that I trusted him.
1205
01:51:42,028 --> 01:51:44,029
I used to trust him.
1206
01:51:45,999 --> 01:51:48,801
I do not remember that.
1207
01:51:50,136 --> 01:51:53,572
Say as a
grandmother and teacher's aunt
1208
01:51:53,573 --> 01:52:00,879
I said that I trusted him.
1209
01:52:00,880 --> 01:52:03,716
I do not remember at all.
1210
01:52:03,717 --> 01:52:07,252
He remembers it clearly.
1211
01:52:47,327 --> 01:52:48,861
Hello all.
1212
01:52:48,862 --> 01:52:50,662
Make up
1213
01:52:50,663 --> 01:52:52,631
Do the seniors get makeup?
1214
01:52:52,632 --> 01:52:54,833
I feel that I am
need a makeup team next time.
1215
01:52:54,934 --> 01:52:55,968
Senior...
1216
01:52:55,969 --> 01:52:59,169
This section has been modified here
to delete this section and read it again.
1217
01:53:00,073 --> 01:53:01,740
I can go in and prepare now.
1218
01:53:01,741 --> 01:53:03,041
Yes, I understand
1219
01:53:03,042 --> 01:53:04,676
Connected here
1220
01:53:04,677 --> 01:53:06,678
OK
1221
01:53:12,218 --> 01:53:14,219
Hyun Woo
1222
01:53:15,221 --> 01:53:18,257
This is a video camera from a visual broadcast.
1223
01:53:18,258 --> 01:53:21,160
But is it necessary for all
people to see broadcast?
1224
01:53:21,161 --> 01:53:23,896
Ah, this will be recorded at rest.
1225
01:53:23,897 --> 01:53:25,697
There won't be much editing
1226
01:53:25,698 --> 01:53:30,169
A bit like a rolling photo,
This is very different from normal TV.
1227
01:53:32,505 --> 01:53:35,040
Today is the first day of visual broadcasting.
1228
01:53:35,041 --> 01:53:40,245
Do you have a name?
do you want to mention?
1229
01:53:51,491 --> 01:53:53,659
What name will you think of?
1230
01:53:53,660 --> 01:53:57,162
I want to know the name of that
missed by its name
1231
01:53:57,163 --> 01:54:00,199
I see it everyday.
1232
01:54:00,333 --> 01:54:04,570
But can not be explained
and remembering the children ...
1233
01:54:04,571 --> 01:54:08,707
Kim Se-Im, Hwang Ye-Ji, Park Song-Yi
1234
01:54:08,731 --> 01:54:10,731
And also..
1235
01:54:11,110 --> 01:54:13,812
Kim Mi-Soo
1236
01:54:13,813 --> 01:54:15,981
Maybe these names we have
1237
01:54:15,982 --> 01:54:18,550
Is that diary a record
1238
01:54:18,551 --> 01:54:22,521
That is also a note
valuable in my life.
1239
01:54:24,057 --> 01:54:27,793
This beautiful atmosphere of sunshine
1240
01:54:27,794 --> 01:54:29,795
This feeling
1241
01:54:29,796 --> 01:54:35,367
Let's call out names and memories
countless in our hearts.
1242
01:54:35,368 --> 01:54:39,137
Yoo Yeol's music album plays the first song
1243
01:54:39,161 --> 01:54:47,161
Thank you for using this subtitle
Visit Subtitlekan.com
77195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.