Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,953 --> 00:02:02,390
[DIALS PHONE]
2
00:02:10,264 --> 00:02:12,433
[SCREAMS]
3
00:02:37,491 --> 00:02:38,792
[GIRL]
I KNOW YOU DID IT, MOM.
4
00:02:38,826 --> 00:02:40,494
WHAT DO YOU MEAN, SWEETIE?
5
00:02:40,528 --> 00:02:44,632
YOU THREW AWAY MY STOCKINGS.
MY FISHNET STOCKINGS!
6
00:02:44,665 --> 00:02:46,800
THEY'LL TURN UP.
LET'S GO HAVE BREAKFAST.
7
00:02:46,834 --> 00:02:48,236
WHAT ARE YOU READING?
8
00:02:48,269 --> 00:02:51,939
OW!
9
00:02:51,972 --> 00:02:54,242
AN UNIDENTIFIED WOMAN
WAS BRUTALLY ATTACKED
10
00:02:54,275 --> 00:02:56,277
ON OAK STREET LAST NIGHT.
11
00:02:56,310 --> 00:02:58,446
THAT'S NOT FAR FROM HERE.
12
00:02:58,479 --> 00:02:59,880
HONEY, CAN WE PLEASE NOT READ
THIS KIND OF THING
13
00:02:59,913 --> 00:03:01,282
AT THE BREAKFAST TABLE?
14
00:03:01,315 --> 00:03:03,251
YOU CAN'T
MAKE BAD THINGS GO AWAY
15
00:03:03,284 --> 00:03:05,286
BY PRETENDING
THEY DON'T EXIST.
16
00:03:05,319 --> 00:03:07,255
WE DON'T HAVE TO BRING THEM
INTO THE HOUSE.
17
00:03:07,288 --> 00:03:08,889
COME ON. DADDY'S A POLICEMAN.
18
00:03:08,922 --> 00:03:10,558
I'M A DETECTIVE.
19
00:03:10,591 --> 00:03:12,893
AFTER I PASS THE EXAM
FOR THE FRAUD DIVISION.
20
00:03:12,926 --> 00:03:15,763
OH, UH, BY THE WAY
I GOT CLASSES 'TIL 9:00,
21
00:03:15,796 --> 00:03:18,666
SO DON'T HOLD DINNER.
22
00:03:18,699 --> 00:03:20,934
WE'LL SEE YOU GIRLS LATER.
23
00:03:33,514 --> 00:03:35,316
THERE'S JASMINE.
DROP ME OFF HERE.
24
00:03:43,991 --> 00:03:46,660
IT'S ONLY A BLOCK FROM SCHOOL.
I'LL BE FINE.
25
00:04:11,985 --> 00:04:14,322
[P.A. ALERT SOUNDS]
26
00:04:14,355 --> 00:04:15,489
GOOD MORNING, MRS. BRACKETSS.
27
00:04:15,523 --> 00:04:16,790
HOW'S LITTLE KYLE?
28
00:04:16,824 --> 00:04:19,327
YOU STAY AWAY FROM MY SON.
GOT IT?
29
00:04:19,360 --> 00:04:23,331
EXCUSE ME?
30
00:04:23,364 --> 00:04:24,365
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
31
00:04:24,398 --> 00:04:26,367
SHE'S IN ONE OF HER MOODS.
32
00:04:26,400 --> 00:04:28,336
I GUESS SO.
33
00:04:28,369 --> 00:04:32,373
YEAH, SHE CLAIMS
THAT YOU INJURED
HER PRECIOUS KYLE YESTERDAY.
34
00:04:32,406 --> 00:04:34,041
HE WAS TRYING
TO CLIMB THE AQUARIUM.
35
00:04:34,074 --> 00:04:35,876
I HAD TO PULL HIM DOWN
SO HE WOULDN'T HURT HIMSELF.
36
00:04:35,909 --> 00:04:38,412
WELL, SHE'S A DRAMA QUEEN.
YOU KNOW THIS.
37
00:04:38,446 --> 00:04:39,880
YES.
38
00:04:39,913 --> 00:04:42,650
SPEAKING OF DRAMA,
HOW WAS LAST NIGHT?
39
00:04:42,683 --> 00:04:45,419
DID YOU HAVE FUN?
DID YOU LEARN ANY NEW...
40
00:04:45,453 --> 00:04:47,355
TRICKS?
41
00:04:47,388 --> 00:04:49,957
WELL, WE DID LEARN THIS THING
CALLED THE BUTTERFLY
42
00:04:49,990 --> 00:04:51,792
THAT WAS KIND OF INTERESTING.
43
00:04:51,825 --> 00:04:53,494
I TOLD YOU
THAT YOU WOULD HAVE FUN.
44
00:04:53,527 --> 00:04:55,062
I DON'T KNOW, ALICE.
45
00:04:55,095 --> 00:04:57,531
I NEVER IMAGINED I'D BE
DOING SOMETHING LIKE THIS.
46
00:04:57,565 --> 00:05:00,734
IT MAKES ME FEEL... GUILTY.
47
00:05:00,768 --> 00:05:02,403
YOU ARE THE SWEETEST,
48
00:05:02,436 --> 00:05:05,105
MOST BORING PERSON
I HAVE EVER MET.
49
00:05:05,138 --> 00:05:06,640
THANK YOU, I THINK.
50
00:05:06,674 --> 00:05:08,676
[SIREN BLARING]
51
00:05:12,946 --> 00:05:16,684
[POLICE SCANNER CHATTER]
52
00:05:34,101 --> 00:05:35,769
HELLO, OFFICER.
53
00:05:35,803 --> 00:05:37,538
WAS I SPEEDING?
NO, MA'AM.
54
00:05:37,571 --> 00:05:39,473
CAN I SEE YOU LICENSE
AND REGISTRATION, PLEASE?
55
00:05:45,012 --> 00:05:46,146
DID I RUN A STOP SIGN?
56
00:05:46,179 --> 00:05:48,616
NO, YOUR TAGS ARE EXPIRED.
57
00:05:48,649 --> 00:05:51,652
OH, WOW. MY HUSBAND USUALLY
TAKES CARE OF THAT.
58
00:05:51,685 --> 00:05:53,421
UM, HE MUST HAVE FORGOTTEN.
59
00:05:53,454 --> 00:05:56,890
HE WORKS FOR THE DEPARTMENT.
MIKE PLAINVIEW. DO YOU KNOW HIM?
60
00:05:56,924 --> 00:05:59,092
NO, I DON'T BELIEVE I DO.
61
00:06:02,463 --> 00:06:04,598
DO YOU SERIOUSLY
HAVE TO WRITE ME A TICKET?
62
00:06:04,632 --> 00:06:06,033
YEAH, THEY'RE REALLY
CRACKING DOWN ON US,
63
00:06:06,066 --> 00:06:08,402
SO WE HAVE TO
GO THROUGH THE MOTIONS.
64
00:06:08,436 --> 00:06:09,703
THERE YOU GO.
65
00:06:09,737 --> 00:06:11,605
I'VE NEVER BEEN PULLED OVER
IN MY LIFE.
66
00:06:11,639 --> 00:06:14,742
TAKE CARE OF IT WITHIN 14 DAYS.
IT WON'T BE A PROBLEM.
67
00:06:14,775 --> 00:06:17,044
DRIVE SAFELY, NOW.
68
00:06:17,077 --> 00:06:18,812
THANK YOU.
69
00:06:29,222 --> 00:06:32,526
[REMOTE RINGING]
70
00:06:32,560 --> 00:06:35,563
THIS IS MIKE.
PLEASE LEAVE A MESSAGE.
71
00:06:35,596 --> 00:06:39,467
HEY, HON, IT'S ME.
I WAS JUST WONDERING
WHEN YOU'RE GOING TO BE HOME.
72
00:06:39,500 --> 00:06:42,503
LOVE YOU.
73
00:06:52,513 --> 00:06:54,615
[DOOR OPENS]
74
00:06:57,050 --> 00:07:00,521
HEY. YOU'RE STILL UP?
75
00:07:00,554 --> 00:07:03,491
YES.
76
00:07:03,524 --> 00:07:06,927
I'M GOING TO GO WATCH TV.
77
00:07:06,960 --> 00:07:10,097
HONEY?
YEAH.
78
00:07:10,130 --> 00:07:12,132
ARE WE OKAY?
79
00:07:12,165 --> 00:07:15,936
OF COURSE.
WHY WOULD YOU EVEN ASK THAT?
80
00:07:52,272 --> 00:07:55,108
MRS. PLAINVIEW?
ELLEN PLAINVIEW?
81
00:07:55,142 --> 00:07:56,844
YES.
82
00:07:56,877 --> 00:08:01,081
I'M DETECTIVE SANFORD,
METROPOLITAN POLICE DEPARTMENT.
83
00:08:01,114 --> 00:08:03,150
THIS IS DETECTIVE GENE HAMER.
84
00:08:03,183 --> 00:08:04,952
WHAT CAN I DO FOR YOU?
85
00:08:04,985 --> 00:08:07,220
MAY WE COME IN?
86
00:08:07,254 --> 00:08:09,557
SURE.
87
00:08:09,590 --> 00:08:11,992
THANK YOU.
88
00:08:12,025 --> 00:08:15,295
THANK YOU SO MUCH.
89
00:08:15,328 --> 00:08:16,864
IS SOMETHING WRONG?
90
00:08:16,897 --> 00:08:19,066
OH, SOMETHING'S HAPPENED
IN THE NEIGHBORHOOD.
91
00:08:19,099 --> 00:08:20,734
WE THOUGHT YOU MIGHT
BE ABLE TO HELP.
92
00:08:20,768 --> 00:08:23,203
I WILL IF I CAN.
WHAT HAPPENED?
93
00:08:23,236 --> 00:08:26,874
WHERE WERE YOU MONDAY NIGHT
BETWEEN 9:00pm AND 10:00pm?
94
00:08:26,907 --> 00:08:28,609
MONDAY NIGHT, UM...
95
00:08:28,642 --> 00:08:31,044
WELL, MY BOOK CLUB
MEETS ON MONDAY NIGHTS.
96
00:08:31,078 --> 00:08:34,582
DO YOU KNOW A FAYE WALKER?
97
00:08:34,615 --> 00:08:36,183
UH, NO.
98
00:08:36,216 --> 00:08:39,587
I DON'T THINK SO.
I-- I DON'T KNOW THE NAME.
99
00:08:39,620 --> 00:08:41,822
WHY? WHAT HAPPENED?
IS THAT YOUR CAR
IN THE DRIVEWAY?
100
00:08:41,855 --> 00:08:42,990
YES.
101
00:08:43,023 --> 00:08:44,658
DO YOU MIND
IF WE TAKE A LOOK AT IT?
102
00:08:44,692 --> 00:08:46,727
WHAT IS THIS ABOUT?
103
00:08:46,760 --> 00:08:49,697
WELL, THAT'S WHAT WE'RE TRYING
TO FIGURE OUT, MRS. PLAINVIEW.
104
00:08:49,730 --> 00:08:51,298
THIS IS ALL ROUTINE,
YOU UNDERSTAND.
105
00:08:51,331 --> 00:08:55,268
WE'RE JUST LOOKING AT CARS
IN THE NEIGHBORHOOD.
106
00:08:55,302 --> 00:08:57,771
WELL, OKAY.
YOU WANT TO GRAB YOUR KEYS?
107
00:08:57,805 --> 00:08:59,272
UH, I NEVER LOCK IT.
108
00:08:59,306 --> 00:09:01,141
BAD HABIT FROM GROWING UP
IN A SMALL TOWN.
109
00:09:08,749 --> 00:09:10,684
IT'S A BIT OF A MESS.
SORRY.
110
00:09:10,718 --> 00:09:12,185
YEAH.
111
00:09:15,956 --> 00:09:18,959
WHERE'S YOUR TIRE IRON?
112
00:09:18,992 --> 00:09:21,662
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW
IF THERE EVER WAS ONE.
113
00:09:21,695 --> 00:09:23,096
MY HUSBAND
BOUGHT ME THIS CAR.
114
00:09:23,130 --> 00:09:24,898
MIKE PLAINVIEW.
HE'S A POLICE OFFICER.
115
00:09:24,932 --> 00:09:26,734
DO YOU KNOW HIM?
NO.
116
00:09:26,767 --> 00:09:29,036
DOES HE WORK THE WEST SIDE?
117
00:09:29,069 --> 00:09:30,704
DOWNTOWN.
118
00:09:30,738 --> 00:09:32,973
IT'S A BIG DEPARTMENT.
119
00:09:33,006 --> 00:09:35,943
MAY I SEE YOUR HANDS, PLEASE?
120
00:09:35,976 --> 00:09:37,945
ANY INJURIES LATELY?
SCRAPES, BRUISES, CUTS?
121
00:09:37,978 --> 00:09:39,613
ANYTHING LIKE THAT?
122
00:09:39,647 --> 00:09:42,315
NO. WILL YOU PLEASE TELL ME
WHAT THIS IS ABOUT?
123
00:09:42,349 --> 00:09:45,318
I'M SORRY. WHERE WERE YOU
ON MONDAY NIGHT?
124
00:09:45,352 --> 00:09:50,190
WELL, LIKE I SAID,
ON MONDAY NIGHTS
I HAVE MY BOOK CLUB.
125
00:09:50,223 --> 00:09:53,661
ACTUALLY, I WASN'T
AT MY BOOK CLUB.
126
00:09:53,694 --> 00:09:55,362
THIS IS SO EMBARRASSING.
127
00:09:55,395 --> 00:09:57,665
I AM TAKING
A POLE DANCING CLASS.
128
00:09:57,698 --> 00:09:59,667
THAT'S WHERE I WAS
MONDAY NIGHT.
129
00:09:59,700 --> 00:10:02,035
WHY DIDN'T YOU TELL US THAT
TO BEGIN WITH.
130
00:10:02,069 --> 00:10:03,671
I'M A LITTLE EMBARRASSED.
131
00:10:03,704 --> 00:10:05,673
IT WAS MEANT TO BE
A SURPRISE FOR MY HUSBAND.
132
00:10:05,706 --> 00:10:07,140
I-- I KNOW IT'S SILLY.
133
00:10:07,174 --> 00:10:08,976
WHERE IS THIS CLASS?
134
00:10:09,009 --> 00:10:11,812
AT A DANCE STUDIO ON OAK STREET.
BY THE LIBRARY.
135
00:10:11,845 --> 00:10:14,181
NOW, DID YOU PARK THERE
MONDAY NIGHT?
136
00:10:14,214 --> 00:10:16,416
UH, WELL, ACTUALLY NO.
137
00:10:16,449 --> 00:10:18,819
UM, I DIDN'T WANT PEOPLE
TO SEE MY CAR. I'M A MOM.
138
00:10:18,852 --> 00:10:20,688
SO I PARK
IN THE GARAGE NEXT DOOR.
139
00:10:20,721 --> 00:10:21,755
WHAT'S THE PROBLEM?
140
00:10:21,789 --> 00:10:23,691
YOU KNOW, GENE, I FORGOT
141
00:10:23,724 --> 00:10:25,726
WE GOTTA TURN
OUR PAPERWORK IN BY 5:00.
142
00:10:25,759 --> 00:10:27,695
YEAH, WE BETTER GET BACK.
143
00:10:27,728 --> 00:10:33,200
NOW, MRS. PLAINVIEW,
WE SURE HATE TO PUT YOU OUT,
144
00:10:33,233 --> 00:10:35,869
BUT YOU THINK
WE CAN CONTINUE THIS
BACK AT THE STATION?
145
00:10:35,903 --> 00:10:37,871
WE DON'T WANT TO HAVE TO
COME BACK TO THE NEIGHBORHOOD.
146
00:10:37,905 --> 00:10:40,708
WE'LL BE...
WE'LL BE BACK IN NO TIME.
147
00:10:40,741 --> 00:10:42,876
YEAH, THIS GENTLEMAN'S
GONNA GIVE YOU A LIFT.
148
00:10:42,910 --> 00:10:47,147
AND WE'LL MEET YOU
DOWN AT THE STATION.
149
00:10:47,180 --> 00:10:48,716
MOM?
150
00:10:48,749 --> 00:10:52,085
YOU'VE BEEN VERY HELPFUL.
THANK YOU SO MUCH.
151
00:10:52,119 --> 00:10:53,854
I WISH I KNEW
WHAT THIS WAS ABOUT.
152
00:10:53,887 --> 00:10:55,322
DID THE DETECTIVES
READ YOU YOUR RIGHTS?
153
00:10:55,355 --> 00:10:56,924
NO.
154
00:10:56,957 --> 00:10:58,892
THEN YOU SHOULD
PROBABLY REMAIN SILENT.
155
00:11:08,802 --> 00:11:09,970
RIGHT IN HERE.
156
00:11:12,906 --> 00:11:14,875
MISS PLAINVIEW...
157
00:11:14,908 --> 00:11:17,010
COME ON IN. PLEASE SIT DOWN.
158
00:11:17,044 --> 00:11:18,378
WE'RE GOOD HERE.
159
00:11:21,348 --> 00:11:23,917
IT'S THE END OF A LONG DAY.
160
00:11:23,951 --> 00:11:25,986
I'M LOOKING FORWARD
TO GETTING OUT OF HERE, MYSELF.
161
00:11:26,019 --> 00:11:27,921
I CAN IMAGINE
YOU FEEL THE SAME WAY.
162
00:11:27,955 --> 00:11:29,790
CAN I GET YOU ANYTHING?
COFFEE?
163
00:11:29,823 --> 00:11:30,824
NO, THANK YOU.
YOU SURE?
164
00:11:30,858 --> 00:11:32,359
MM-HM.
165
00:11:32,392 --> 00:11:34,394
WE'RE JUST LOOKING FOR, UH,
SOME HELP TO, UH,
166
00:11:34,427 --> 00:11:35,929
CLEAR SOME THINGS UP IS ALL.
167
00:11:35,963 --> 00:11:37,931
WELL, I'LL HELP YOU
IF I CAN.
168
00:11:37,965 --> 00:11:39,933
CAN YOU PLEASE TELL ME
WHAT THIS IS ALL ABOUT?
169
00:11:39,967 --> 00:11:45,072
NOW, WHAT TIME DO YOU THINK
YOU LEFT YOUR...
170
00:11:45,105 --> 00:11:48,108
HMM, YOUR STRIPPER CLASS
MONDAY NIGHT.
171
00:11:48,141 --> 00:11:50,277
IT'S A POLE-DANCING CLASS.
172
00:11:50,310 --> 00:11:54,281
UM, CLASS GETS OUT AT 9:00,
SO I GUESS I LEFT AROUND 9:00.
173
00:11:54,314 --> 00:11:56,149
IT WAS 9:07.
174
00:11:56,183 --> 00:11:59,152
ACCORDING TO THE SECURITY CAMERA
OUTSIDE THE DANCE STUDIO DOOR.
175
00:11:59,186 --> 00:12:02,055
BUT A CAMERA IN THE GARAGE
WHERE YOU PARKED
176
00:12:02,089 --> 00:12:05,492
SHOWS YOU LEAVING
THE GARAGE AT 9:40.
177
00:12:05,525 --> 00:12:08,061
SO WHAT WERE YOU DOING
IN THE GARAGE FOR 30 MINUTES?
178
00:12:08,095 --> 00:12:11,331
NOTHING. ARE YOU SURE
THOSE TIMES ARE RIGHT?
179
00:12:11,364 --> 00:12:14,101
TIMES A CORRECT.
180
00:12:14,134 --> 00:12:16,937
OH, I REMEMBER.
181
00:12:16,970 --> 00:12:18,305
I...
182
00:12:18,338 --> 00:12:20,107
MONDAY NIGHT WE HAD
A REALLY INTENSE CLASS,
183
00:12:20,140 --> 00:12:21,441
AND WHEN I LEFT
I WAS ALL SWEATY.
184
00:12:21,474 --> 00:12:23,443
I DIDN'T WANT TO GET
IN THE CAR LIKE THAT.
185
00:12:23,476 --> 00:12:26,513
SO I TOOK A WALK
AROUND THE BLOCK
JUST TO KIND OF COOL OFF.
186
00:12:26,546 --> 00:12:28,882
I TOOK THE LONG WAY,
NEAR THOSE NICE SHOPS ON ELM.
187
00:12:28,916 --> 00:12:31,218
SO... I GUESS I DID
A LITTLE WINDOW SHOPPING
188
00:12:31,251 --> 00:12:33,086
BEFORE I GOT BACK
TO THE GARAGE.
189
00:12:33,120 --> 00:12:34,822
A LITTLE WINDOW SHOPPING.
190
00:12:34,855 --> 00:12:37,524
YEAH. WHY?
191
00:12:37,557 --> 00:12:40,828
A WOMAN NAMED FAYE WALKER
WAS ATTACKED IN THAT GARAGE
192
00:12:40,861 --> 00:12:42,395
BETWEEN 9:00pm AND 10:00pm.
193
00:12:42,429 --> 00:12:44,064
NOW, ACCORDING
TO SECURITY CAMERAS,
194
00:12:44,097 --> 00:12:46,867
THE ONLY CAR LEAVING
OR ENTERING THAT GARAGE
195
00:12:46,900 --> 00:12:48,869
DURING THAT TIME PERIOD
WAS YOURS.
196
00:12:48,902 --> 00:12:50,804
SO JUST TELL US
WHAT HAPPENED.
197
00:12:50,838 --> 00:12:54,842
WELL, DID YOU SEE ANYTHING
IN THE GARAGE DURING THAT TIME?
198
00:12:54,875 --> 00:12:57,945
NO! I CERTAINLY DIDN'T SEE
A WOMAN BEING ATTACKED!
199
00:12:57,978 --> 00:12:59,880
I WOULD HAVE REPORTED
SOMETHING LIKE THAT.
200
00:13:03,116 --> 00:13:05,018
MY GOD.
201
00:13:05,052 --> 00:13:09,189
YOU CAN'T POSSIBLY THINK
I HAD SOMETHING TO DO WITH THIS.
202
00:13:09,222 --> 00:13:11,892
[CHUCKLES]
I DON'T EVEN KILL INSECTS.
203
00:13:11,925 --> 00:13:16,029
WELL, NO ONE WAS KILLED,
MISS PLAINVIEW. THANK GOD.
204
00:13:16,063 --> 00:13:18,866
BUT WE HAVE A VICTIM,
FAYE WALKER,
205
00:13:18,899 --> 00:13:21,034
IN I.C.U., COUNTY HOSPITAL,
206
00:13:21,068 --> 00:13:23,036
WE JUST NEED TO KNOW
WHAT THE HELL HAPPENED TO HER.
207
00:13:23,070 --> 00:13:25,105
MAYBE YOU CAUGHT THIS WOMAN
BREAKING INTO YOUR CAR.
208
00:13:25,138 --> 00:13:27,207
MAYBE SHE TURNED AROUND
AND ATTACKED YOU.
209
00:13:27,240 --> 00:13:28,909
MAYBE YOU GRABBED
THE NEAREST OBJECT YOU COULD
210
00:13:28,942 --> 00:13:30,410
AND DEFENDED YOURSELF.
211
00:13:30,443 --> 00:13:32,913
MAYBE THIS WHOLE THING
WAS JUST IN SELF DEFENSE.
212
00:13:32,946 --> 00:13:35,148
PERFECTLY UNDERSTANDABLE.
IT COULD HAPPEN TO ANYONE.
213
00:13:35,182 --> 00:13:39,219
NOW, IF IT WAS--
IF IT WAS,
214
00:13:39,252 --> 00:13:42,489
JUST TELL US,
AND WE CAN WRAP
THIS WHOLE THING UP RIGHT NOW.
215
00:13:42,522 --> 00:13:46,393
BUT THAT'S NOT WHAT HAPPENED.
216
00:13:46,426 --> 00:13:50,263
I'D LIKE TO CALL MY HUSBAND.
217
00:13:50,297 --> 00:13:53,100
THANKS. EMPTY YOUR POCKETS
INTO THE TRAY.
218
00:13:53,133 --> 00:13:54,902
THIS IS CRAZY.
I HAVEN'T DONE ANYTHING.
219
00:13:54,935 --> 00:13:56,904
DO YOU HAVE ANY WEAPONS,
NEEDLES, ANYTHING SHARP ON YOU?
220
00:13:56,937 --> 00:13:58,138
NO!
221
00:13:58,171 --> 00:14:00,240
HANDS ON THE TABLE.
FEET BACK.
222
00:14:08,916 --> 00:14:11,118
OKAY, OVER HERE.
223
00:14:11,151 --> 00:14:12,920
LEFT HAND.
224
00:14:24,464 --> 00:14:26,333
RIGHT HAND.
225
00:14:39,412 --> 00:14:42,449
THIS IS MIKE,
PLEASE LEAVE A MESSAGE.
[BEEP]
226
00:14:42,482 --> 00:14:46,086
HI, HONEY, IT'S ME.
IT'S THE CRAZIEST THING.
I GOT ARRESTED.
227
00:14:46,119 --> 00:14:49,222
A WOMAN GOT ATTACKED,
AND FOR SOME REASON THEY THINK
I HAD SOMETHING TO DO WITH IT.
228
00:14:49,256 --> 00:14:50,490
I DON'T KNOW
WHAT IT'S ALL ABOUT.
229
00:14:50,523 --> 00:14:52,692
I'M AT THE WEST-SIDE PRECINCT.
230
00:14:52,725 --> 00:14:54,995
WILL YOU COME TO THE STATION
AS SOON AS YOU CAN?
231
00:14:55,028 --> 00:14:57,164
PLEASE HURRY.
232
00:14:57,197 --> 00:15:02,135
OKAY, BAIL'S BEEN SET
FOR 500,000.
233
00:15:02,169 --> 00:15:03,603
$500,000?
234
00:15:03,636 --> 00:15:05,438
THE BOND IS BASED
ON THE CRIMINAL CODE.
235
00:15:05,472 --> 00:15:07,140
WE'RE NOT AUTHORIZED
TO MAKE ANY ADJUSTMENTS,
236
00:15:07,174 --> 00:15:09,576
BUT YOU CAN TAKE IT UP
WITH THE JUDGE WHEN YOU SEE ONE.
237
00:15:09,609 --> 00:15:11,411
SO WHAT HAPPENS NOW?
238
00:15:11,444 --> 00:15:13,580
I'M GOING TO PUT YOU
IN A HOLDING CELL
UNTIL YOU MAKE BAIL.
239
00:15:13,613 --> 00:15:16,416
IF YOU DON'T MAKE BAIL BY 6:00,
YOU'LL BE RELEASED INTO THE G.P.
240
00:15:16,449 --> 00:15:18,351
GENERAL POPULATION.
241
00:15:23,423 --> 00:15:24,958
WHERE'S DETECTIVE SANFORD?
242
00:15:24,992 --> 00:15:26,259
HE SAID I'D BE GOING HOME.
243
00:15:26,293 --> 00:15:27,660
HE SAID THIS WAS JUST
A MATTER OF ROUTINE.
244
00:15:27,694 --> 00:15:29,662
YEAH, THIS IS A ROUTINE,
SWEETHEART.
245
00:15:29,696 --> 00:15:32,132
COME ON IN. COME ON IN.
246
00:15:32,165 --> 00:15:34,701
YOU WANT A BLANKET?
NO! I'M NOT SPENDING THE NIGHT.
247
00:16:02,029 --> 00:16:03,463
[GASPING]
248
00:16:07,234 --> 00:16:09,002
[SOBBING]
249
00:16:09,036 --> 00:16:12,005
YOU THINK YOU SCARED NOW?
250
00:16:12,039 --> 00:16:15,375
WAIT 'TIL IT GETS DARK.
251
00:16:15,408 --> 00:16:17,344
[SOBBING]
252
00:16:25,118 --> 00:16:27,087
TIED UP.
253
00:16:30,290 --> 00:16:32,292
UP. YOU'RE GETTING A ROOM
WITH A VIEW.
254
00:16:32,325 --> 00:16:33,593
DID MY HUSBAND CALL?
255
00:16:33,626 --> 00:16:36,096
NOPE, NOBODY CALLED.
TURN AROUND, HANDS BACK.
256
00:16:38,465 --> 00:16:39,766
OKAY, LET'S GO.
257
00:16:39,799 --> 00:16:41,334
JEWELRY GOES IN THE TRAY.
258
00:16:54,714 --> 00:16:55,715
IN THE TRAY.
259
00:16:57,517 --> 00:16:59,352
THIS IS RIDICULOUS.
I'M NOT A CRIMINAL.
260
00:16:59,386 --> 00:17:01,054
I WORK IN A DENTIST'S OFFICE.
261
00:17:01,088 --> 00:17:02,322
CLOTHES GO IN THE BAG.
262
00:17:02,355 --> 00:17:04,091
WHY WON'T ANYONE LISTEN TO ME?
263
00:17:04,124 --> 00:17:05,525
I HAVEN'T DONE ANYTHING.
264
00:17:05,558 --> 00:17:07,194
CAN I PLEASE MAKE
ONE MORE PHONE CALL?
265
00:17:07,227 --> 00:17:09,496
CHANGE INTO THESE.
266
00:17:49,502 --> 00:17:50,803
TURN AROUND.
267
00:17:58,545 --> 00:18:00,413
SAY HI TO YOUR NEW ROOMMATE,
RAMONA.
268
00:18:09,389 --> 00:18:11,224
DO YOU MIND IF I TAKE
THIS ONE?
269
00:18:32,179 --> 00:18:34,247
WANT TO COME CUDDLE UP
WITH RAMONA?
270
00:18:36,483 --> 00:18:38,418
[SOBBING]
271
00:18:38,451 --> 00:18:40,487
SHUT THE HELL UP!
272
00:18:52,199 --> 00:18:53,700
PLAINVIEW.
273
00:18:53,733 --> 00:18:55,435
GOT A VISITOR.
274
00:18:58,871 --> 00:19:00,540
TURN AROUND.
275
00:19:20,527 --> 00:19:22,829
MIKE, SWEETIE,
WHERE HAVE YOU BEEN?
I WAS SCARED TO DEATH.
276
00:19:22,862 --> 00:19:24,731
ELLEN, WHAT THE HELL
IS GOING ON?
277
00:19:24,764 --> 00:19:26,666
THERE WERE A BUNCH OF COPS
SEARCHING THE HOUSE TODAY.
278
00:19:26,699 --> 00:19:29,336
THEY TOOK YOUR CAR.
JULIE'S FREAKING OUT.
279
00:19:29,369 --> 00:19:30,837
WHAT IS THIS ALL ABOUT?
280
00:19:30,870 --> 00:19:32,439
IT'S ALL SO HORRIBLE.
281
00:19:32,472 --> 00:19:34,941
WHY ARE THEY SAYING
THAT YOU BEAT SOMEONE?
282
00:19:34,974 --> 00:19:36,609
I DON'T KNOW.
283
00:19:36,643 --> 00:19:38,678
A WOMAN GOT ATTACKED
WHERE I PARK ON MONDAY NIGHTS.
284
00:19:38,711 --> 00:19:40,913
WHAT WOMAN?
DO YOU KNOW HER?
285
00:19:40,947 --> 00:19:42,615
OF COURSE NOT.
286
00:19:42,649 --> 00:19:44,917
THEY SAW MY CAR ON A SECURITY
CAMERA WHERE IT HAPPENED,
287
00:19:44,951 --> 00:19:47,254
SO THEY THINK THAT I HAD
SOMETHING TO DO WITH IT.
288
00:19:47,287 --> 00:19:48,721
YOU HAVE YOUR BOOK CLUB
MONDAY NIGHTS.
289
00:19:48,755 --> 00:19:50,390
DIDN'T YOU PARK AT ALICE'S?
290
00:19:50,423 --> 00:19:51,891
NO, I WAS TAKING
POLE DANCING LESSONS.
291
00:19:51,924 --> 00:19:53,393
WHAT?
292
00:19:53,426 --> 00:19:55,562
IT WAS SUPPOSED TO BE
A SURPRISE.
293
00:19:57,397 --> 00:19:58,765
POLE DANCING?
294
00:19:58,798 --> 00:20:00,500
ALICE SAID IT WOULD HELP ME
GET IN TOUCH
295
00:20:00,533 --> 00:20:01,601
WITH MY SEXY SIDE.
296
00:20:01,634 --> 00:20:03,270
BY BECOMING A STRIPPER?
297
00:20:03,303 --> 00:20:06,373
NO, IT WAS JUST FOR YOU.
IT WAS FOR US.
298
00:20:06,406 --> 00:20:08,741
CAN YOU GET ME OUT OF HERE?
299
00:20:08,775 --> 00:20:10,977
LOOK, THE BAIL'S
HALF A MILLION DOLLARS.
300
00:20:11,010 --> 00:20:13,580
I NEED 10% FOR A BONDSMAN.
301
00:20:13,613 --> 00:20:15,548
WHERE AM I GOING TO GET
50 GRAND?
302
00:20:15,582 --> 00:20:18,318
I HAVE TO STAY HERE?
303
00:20:18,351 --> 00:20:21,354
LOOK, I PUT A CALL IN
TO A LAWYER FRIEND OF MINE.
304
00:20:21,388 --> 00:20:24,391
HE'S EXPENSIVE,
BUT HE MIGHT BE WILLING
TO HELP US OUT AS A FAVOR.
305
00:20:24,424 --> 00:20:26,559
I'M STILL WAITING
TO HEAR BACK.
306
00:20:26,593 --> 00:20:28,628
EVERYTHING'S GOING TO BE OKAY,
RIGHT?
307
00:20:30,763 --> 00:20:33,533
IF YOU'RE INNOCENT,
YOU DON'T HAVE ANYTHING
TO WORRY ABOUT.
308
00:20:33,566 --> 00:20:35,968
WHAT DO YOU MEAN,
IF I'M INNOCENT?
309
00:20:36,002 --> 00:20:38,471
I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
310
00:20:38,505 --> 00:20:41,341
I'M SURE THIS IS ALL
GOING TO WORK OUT.
311
00:20:41,374 --> 00:20:42,375
IT'LL BE FINE.
312
00:20:42,409 --> 00:20:43,610
[WHISTLE]
313
00:20:43,643 --> 00:20:45,445
TELL JULIE NOT TO W--
314
00:20:45,478 --> 00:20:50,049
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
315
00:20:50,082 --> 00:20:51,451
[GUARD]
TIME'S UP.
316
00:21:32,559 --> 00:21:33,826
[WOMAN]
ALL RISE.
317
00:21:33,860 --> 00:21:36,863
THE HONORABLE JUDGE
NOAH WALLACE PRESIDING.
318
00:21:50,009 --> 00:21:52,512
IF THERE'S
ANYTHING ELSE YOU NEED.
JUST LET ME KNOW. OKAY?
319
00:21:55,748 --> 00:21:58,084
HEY, YOU.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
320
00:21:58,117 --> 00:22:00,520
THEY'RE CHARGING ME
WITH ASSAULT.
321
00:22:00,553 --> 00:22:01,888
ASSAULT ON WHO?
322
00:22:01,921 --> 00:22:03,356
I DON'T KNOW.
323
00:22:03,390 --> 00:22:04,691
SOME WOMAN WAS ATTACKED
IN A PARKING GARAGE,
324
00:22:04,724 --> 00:22:06,393
AND THEY THINK
THAT I WAS INVOLVED.
325
00:22:06,426 --> 00:22:08,528
I'M SURE IT'S SOME SORT
OF MISTAKE, RIGHT?
326
00:22:08,561 --> 00:22:09,862
IT IS.
IT'S A HORRIBLE MISTAKE.
327
00:22:09,896 --> 00:22:11,564
I DIDN'T DO ANYTHING.
328
00:22:11,598 --> 00:22:13,566
WELL, I DON'T THINK YOU HAVE
ANYTHING TO WORRY ABOUT.
329
00:22:13,600 --> 00:22:15,835
LOOK. NO ONE'S INTERESTED IN
PROSECUTING AN INNOCENT PERSON,
330
00:22:15,868 --> 00:22:18,104
SO JUST COOPERATE,
AND YOU'LL BE FINE.
RIGHT?
331
00:22:24,844 --> 00:22:28,347
DETAINEE PLAINVIEW,
PLEASE STEP FORWARD.
332
00:22:32,852 --> 00:22:35,888
ELLEN PLAINVIEW, CASE 335,
333
00:22:35,922 --> 00:22:40,026
YOU ARE CHARGED
WITH PENAL CODE 118.18,
334
00:22:40,059 --> 00:22:42,529
ASSAULT WITH INTENT
TO COMMIT MURDER.
335
00:22:42,562 --> 00:22:44,631
DO YOU HAVE COUNSEL?
336
00:22:44,664 --> 00:22:46,433
NOT YET, YOUR HONOR.
337
00:22:46,466 --> 00:22:48,401
ARE YOU READY TO ENTER A PLEA?
338
00:22:48,435 --> 00:22:50,737
NOT GUILTY.
339
00:22:50,770 --> 00:22:52,605
[JUDGE]
COURT SETS A PRELIMINARY HEARING
340
00:22:52,639 --> 00:22:53,873
FOR MONDAY THE 19TH.
341
00:22:53,906 --> 00:22:56,008
DEFENDANT IS DISMISSED.
342
00:22:56,042 --> 00:22:58,445
WHY IS EVERYONE TREATING ME
LIKE I'M GUILTY?
343
00:23:23,102 --> 00:23:25,137
ELLEN PLAINVIEW,
HOW YOU DOING?
344
00:23:25,171 --> 00:23:27,640
ED FLYNN. I'M HERE AS A FAVOR
TO YOUR HUSBAND.
345
00:23:27,674 --> 00:23:28,841
I APPRECIATE IT, MR. FLYNN.
346
00:23:28,875 --> 00:23:30,577
OH, WELL, MIKE'S A GOOD GUY.
347
00:23:30,610 --> 00:23:32,779
HE PULLED ME OVER ONE NIGHT
AFTER A POKER GAME,
348
00:23:32,812 --> 00:23:35,047
AND, WELL,
I WAS PRETTY TOASTED
349
00:23:35,081 --> 00:23:36,816
ON SOME SINGLE MALT.
350
00:23:36,849 --> 00:23:39,952
ANYWAY, I TOLD HIM THAT I JUST
LIVE A FEW BLOCKS AWAY,
351
00:23:39,986 --> 00:23:41,921
AND ANYWAY HE CUT ME A BREAK.
352
00:23:41,954 --> 00:23:45,024
SO I'VE AGREED TO LOOK
AT YOUR CASE PRO BONO,
353
00:23:45,057 --> 00:23:47,927
WHICH MEANS
THAT I WILL DO IT FOR FREE.
354
00:23:47,960 --> 00:23:49,796
THANK YOU.
355
00:23:49,829 --> 00:23:52,231
SURE. HEY, YOU'RE GOING TO GET
A KICK OUT OF THIS.
356
00:23:52,264 --> 00:23:53,666
[LAUGHS]
357
00:23:53,700 --> 00:23:56,235
WHAT?
358
00:23:56,268 --> 00:23:59,205
OH, WHA-- FORGET ABOUT THAT.
NO ONE READS THE PAPER ANYWAY.
359
00:23:59,238 --> 00:24:00,573
SO I ASSUME
THAT YOU'RE INNOCENT.
360
00:24:00,607 --> 00:24:02,074
OF COURSE.
361
00:24:02,108 --> 00:24:04,110
OKAY, THEN YOU'VE GOT NOTHING
TO WORRY ABOUT.
362
00:24:04,143 --> 00:24:06,012
I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING.
363
00:24:06,045 --> 00:24:07,947
THE LEGAL SYSTEM,
IT'S A BIG GAME.
364
00:24:07,980 --> 00:24:10,817
YOU'VE JUST GOT TO KNOW
HOW TO PLAY IT, WHICH I DO.
365
00:24:10,850 --> 00:24:12,652
I'LL CONTACT THE D.A.
THIS AFTERNOON.
366
00:24:12,685 --> 00:24:15,054
I CAN PROBABLY HAVE
ALL THE CHARGES DROPPED
367
00:24:15,087 --> 00:24:16,856
JUST BY ASKING.
368
00:24:16,889 --> 00:24:18,858
REALLY?
369
00:24:18,891 --> 00:24:20,660
SURE. YEAH,
THEY HAVE NO CASE HERE.
370
00:24:20,693 --> 00:24:22,662
NO MOTIVE. THEY DON'T WANT
THIS TO GO TO TRIAL.
371
00:24:22,695 --> 00:24:23,996
BELIEVE ME.
372
00:24:24,030 --> 00:24:27,199
SO YOU JUST LEAVE
EVERYTHING TO ME,
373
00:24:27,233 --> 00:24:29,035
AND I WILL HAVE YOU HOME
BY DINNERTIME.
374
00:24:30,169 --> 00:24:31,838
THANK YOU SO MUCH.
375
00:24:31,871 --> 00:24:34,040
LET ME KNOW IF ANYBODY
GIVES YOU TROUBLE IN THERE.
376
00:24:34,073 --> 00:24:35,875
I KNOW EVERYBODY IN THE JOINT.
377
00:24:35,908 --> 00:24:37,777
[LAUGHS]
378
00:25:04,170 --> 00:25:05,605
[ELLEN]
BUT, MR. FLYNN, YOU SAID
379
00:25:05,638 --> 00:25:07,640
YOU WERE GOING TO GET THEM
TO DROP THE CASE.
380
00:25:10,710 --> 00:25:13,546
I SEE. WELL, HOW LONG?
381
00:25:13,580 --> 00:25:15,915
I HAVEN'T SEEN MY FAMILY
IN THREE DAYS.
382
00:25:15,948 --> 00:25:19,151
HOW LONG WILL I BE HERE?
383
00:25:19,185 --> 00:25:20,987
MR. FLYNN?
384
00:25:37,637 --> 00:25:39,171
MIKE, MY HEARING IS TOMORROW.
385
00:25:39,205 --> 00:25:41,674
SO I WAS JUST WONDERING IF YOU
COULD BRING ME A DRESS TO WEAR.
386
00:25:41,708 --> 00:25:45,745
THE BLUE ONE
WITH THE WHITE TRIM.
387
00:25:45,778 --> 00:25:47,780
PLEASE BRING JULIE.
388
00:25:47,814 --> 00:25:50,983
I NEED TO SEE HER.
389
00:25:51,017 --> 00:25:53,552
MIKE, I LOVE YOU.
390
00:25:55,688 --> 00:25:58,257
WILL YOU PLEASE SAY IT BACK?
391
00:25:58,290 --> 00:26:00,760
HEY. HEY, BABY.
392
00:26:00,793 --> 00:26:02,595
WHY DON'T YOU SAY
YOU LOVE ME, TOO,
393
00:26:02,629 --> 00:26:03,896
BECAUSE IF YOU WAS HERE
RIGHT NOW,
394
00:26:03,930 --> 00:26:06,699
I WOULD SHOW YOU
A GOOD TIME.
395
00:26:06,733 --> 00:26:08,134
PLEASE.
396
00:26:10,036 --> 00:26:11,804
BETTER WATCH YOURSELF, GIRL.
397
00:26:11,838 --> 00:26:14,173
I'M IN HERE FOR PUNCHING
A COP FOR TALKING BACK TO ME.
398
00:26:14,206 --> 00:26:16,008
WHAT ARE YOU IN HERE FOR,
SHOPLIFTING?
399
00:26:19,011 --> 00:26:20,279
ATTEMPTED MURDER.
400
00:26:36,929 --> 00:26:38,264
HEY, THERE YOU ARE.
401
00:26:38,297 --> 00:26:40,032
OKAY.
402
00:26:43,269 --> 00:26:45,271
HM, KAY SULLIVAN.
403
00:26:45,304 --> 00:26:47,907
HIGHEST CONVICTION RATE
IN THE D.A.'S OFFICE.
404
00:26:47,940 --> 00:26:49,208
[CLEARS THROAT]
HELLO, KAY.
405
00:26:49,241 --> 00:26:50,810
LOOKING NICE TODAY.
406
00:26:54,413 --> 00:26:56,282
[BAILIFF]
ALL RISE.
407
00:27:03,856 --> 00:27:05,157
GOOD MORNING, MS. SULLIVAN.
408
00:27:05,191 --> 00:27:06,358
WHAT DO WE HAVE?
409
00:27:06,392 --> 00:27:08,294
THE PEOPLE
VS. ELLEN PLAINVIEW--
410
00:27:08,327 --> 00:27:10,062
ASSAULT WITH INTENT
TO COMMIT MURDER.
411
00:27:10,096 --> 00:27:12,198
THE VICTIM IN THIS CASE,
A MISS FAYE WALKER,
412
00:27:12,231 --> 00:27:14,200
HAS BEEN UNCONSCIOUS
SINCE THE ASSAULT
413
00:27:14,233 --> 00:27:18,805
AND IS THEREFORE UNABLE TO I.D.
HER ATTACKER AT THIS TIME.
414
00:27:18,838 --> 00:27:20,239
HOWEVER, THE PEOPLE
WILL PROVIDE EVIDENCE
415
00:27:20,272 --> 00:27:22,308
IN THE FORM OF SECURITY
CAMERA FOOTAGE
416
00:27:22,341 --> 00:27:25,244
WHICH CLEARLY THE DEFENDANT
IN THE PARKING GARAGE
417
00:27:25,277 --> 00:27:27,179
AT THE TIME OF THE ASSAULT.
418
00:27:27,213 --> 00:27:29,248
ADDITIONALLY,
THE PEOPLE WILL SHOW
419
00:27:29,281 --> 00:27:31,818
THAT THE VICTIM WAS BEATEN
WITH A TIRE IRON,
420
00:27:31,851 --> 00:27:33,452
CONSISTENT WITH THE KIND
421
00:27:33,485 --> 00:27:35,287
PROVIDED AS STANDARD EQUIPMENT
422
00:27:35,321 --> 00:27:37,356
WITH THE DEFENDANT'S
MAKE OF CAR.
423
00:27:37,389 --> 00:27:40,126
BROWN HAIR,
WHICH LAB TESTS CONFIRM
424
00:27:40,159 --> 00:27:41,828
AS COMING FROM THE DEFENDANT,
425
00:27:41,861 --> 00:27:44,130
WAS FOUND
ON THE VICTIM'S CLOTHING,
426
00:27:44,163 --> 00:27:46,132
AND THE PEOPLE WILL PROVIDE
AN EYE WITNESS
427
00:27:46,165 --> 00:27:49,235
WHO WILL TESTIFY HAVING SEEN
ELLEN PLAINVIEW
428
00:27:49,268 --> 00:27:50,469
DEPOSITING A TIRE IRON
429
00:27:50,502 --> 00:27:52,404
IN A DUMPSTER NOT FAR
FROM THE ASSAULT
430
00:27:52,438 --> 00:27:54,440
JUST MOMENTS AFTER THE CRIME.
431
00:27:54,473 --> 00:27:58,010
I'LL CHECK.
I'M SURE IT'S JUST
A BUNCH OF RUBBISH.
432
00:27:58,044 --> 00:28:01,180
YOUR HONOR, THE DEFENSE MOVES
TO HAVE THIS CASE DISMISSED
433
00:28:01,213 --> 00:28:04,116
BASED ON A COMPLETE LACK
OF MOTIVE.
434
00:28:04,150 --> 00:28:05,918
THE PEOPLE WILL PROVIDE
435
00:28:05,952 --> 00:28:08,354
AMPLE AND COMPELLING MOTIVE,
YOUR HONOR.
436
00:28:08,387 --> 00:28:11,824
I'M SETTING A TRIAL DATE
FOR TWO MONTHS HENCE,
437
00:28:11,858 --> 00:28:14,160
MONDAY, JUNE 7TH.
438
00:28:14,193 --> 00:28:15,962
IS THAT ENOUGH TIME
FOR YOU, MS. SULLIVAN?
439
00:28:15,995 --> 00:28:18,230
WE'LL HAVE OUR CASE PREPARED,
YOUR HONOR.
440
00:28:18,264 --> 00:28:21,167
I'LL BE READY, TOO,
YOUR HONOR.
441
00:28:21,200 --> 00:28:22,802
WE'RE GOING TO TRIAL?
442
00:28:25,171 --> 00:28:26,939
UM, MR. FLYNN, SHOULDN'T YOU--
443
00:28:26,973 --> 00:28:29,141
COUNSELOR, AREN'T YOU
FORGETTING SOMETHING?
444
00:28:29,175 --> 00:28:30,910
YOUR HONOR?
445
00:28:30,943 --> 00:28:33,880
YOUR CLIENT HAS THE RIGHT
TO ASK FOR BAIL ADJUSTMENT.
446
00:28:33,913 --> 00:28:35,081
WHAT I WAS JUST GETTING TO.
447
00:28:35,114 --> 00:28:36,482
YOUR HONOR, WE REQUEST
448
00:28:36,515 --> 00:28:39,151
THE DEFENDANT BE RELEASED
ON HER OWN RECOGNIZANCE.
449
00:28:39,185 --> 00:28:41,353
SHE IS A WIFE AND MOTHER
WITH A JOB,
450
00:28:41,387 --> 00:28:44,523
WHO HAS NEVER BEEN CHARGED
WITH A CRIME.
451
00:28:44,556 --> 00:28:46,192
MS. SULLIVAN?
452
00:28:46,225 --> 00:28:49,461
DUE TO THE SEVERITY
OF THE POTENTIAL PENALTIES
453
00:28:49,495 --> 00:28:50,830
OF THIS CASE,
454
00:28:50,863 --> 00:28:52,431
WE FEEL THAT SHE'S
A FLIGHT RISK.
455
00:28:52,464 --> 00:28:55,467
THE PEOPLE ASK THAT BAIL
REMAINS SET AT $500,000.
456
00:28:55,501 --> 00:28:57,870
OH, COME ON, KAY.
457
00:28:57,904 --> 00:28:59,471
THE DEFENDANT
IS TO BE RELEASED
458
00:28:59,505 --> 00:29:01,507
ON HER OWN RECOGNIZANCE.
459
00:29:01,540 --> 00:29:03,042
YOU'RE FREE.
LET'S GET OUT OF HERE.
460
00:29:03,075 --> 00:29:04,977
THANK YOU, YOUR HONOR.
461
00:29:05,011 --> 00:29:07,113
THANKS, ED.
REALLY APPRECIATE IT.
462
00:29:07,146 --> 00:29:08,447
WANNA RETURN THE FAVOR?
463
00:29:08,480 --> 00:29:10,282
A FRIEND OF MINE GOT
A TICKET LAST WEEK.
464
00:29:10,316 --> 00:29:11,517
RECKLESS DRIVING.
465
00:29:11,550 --> 00:29:13,052
COULD USE A HAND
WITH THAT ONE.
466
00:29:13,085 --> 00:29:16,388
LET ME TALK TO ED FOR A SEC.
467
00:29:16,422 --> 00:29:17,890
SO WHAT'S THE PROBLEM?
468
00:29:17,924 --> 00:29:19,191
[CHATTERING]
469
00:29:55,061 --> 00:29:56,896
I JUST WANT TO WAKE UP
AND FIND OUT
470
00:29:56,929 --> 00:29:59,465
THAT THIS WHOLE THING
WAS ONE BIG NIGHTMARE.
471
00:29:59,498 --> 00:30:01,033
HOW OFTEN DOES THIS HAPPEN,
472
00:30:01,067 --> 00:30:03,135
WHERE THEY ARREST
THE WRONG PERSON FOR A CRIME?
473
00:30:03,169 --> 00:30:05,504
NOT OFTEN.
474
00:30:05,537 --> 00:30:07,840
IS THERE ANYTHING
THAT YOU CAN DO ABOUT THIS,
475
00:30:07,874 --> 00:30:09,308
YOU KNOW, IN THE DEPARTMENT?
476
00:30:09,341 --> 00:30:11,077
ELLEN, IF I WAS CAUGHT
TAMPERING WITH
477
00:30:11,110 --> 00:30:15,214
OR INTERFERING IN THIS CASE
IN ANY WAY, I MEAN...
478
00:30:15,247 --> 00:30:18,484
THIS LAWYER, MR. FLYNN,
IS HE GOOD?
479
00:30:18,517 --> 00:30:21,921
HE SHOULD BE.
HE CHARGES A FORTUNE.
480
00:30:21,954 --> 00:30:24,256
I DON'T KNOW WHAT I'M GOING
TO TELL JULIE ABOUT ALL THIS.
481
00:30:24,290 --> 00:30:26,893
WELL, YOU BETTER THINK
OF SOMETHING.
482
00:30:26,926 --> 00:30:29,595
SHE'S NOT TAKING IT WELL.
483
00:30:29,628 --> 00:30:30,930
MIKE, HEY.
484
00:30:30,963 --> 00:30:32,531
I KNOW THAT
THIS IS PUTTING YOU OUT,
485
00:30:32,564 --> 00:30:35,134
BUT I COULD REALLY USE
SOME KINDNESS.
486
00:30:35,167 --> 00:30:37,469
I NEED YOU RIGHT NOW.
487
00:30:37,503 --> 00:30:40,339
OKAY. OKAY.
488
00:30:40,372 --> 00:30:41,607
OKAY?
COME ON. YEAH.
489
00:30:50,549 --> 00:30:53,552
WOW, DID YOU CLEAN UP AT ALL
WHILE I WAS GONE?
490
00:31:06,165 --> 00:31:07,499
HONEY, I'M BACK.
491
00:31:10,602 --> 00:31:11,637
I MISSED YOU SO MUCH.
492
00:31:11,670 --> 00:31:14,040
IT'S SO GOOD TO SEE YOU.
493
00:31:14,073 --> 00:31:15,607
I'M SO SORRY ABOUT ALL THIS.
494
00:31:18,945 --> 00:31:19,946
HONEY, WHAT'S WRONG?
495
00:31:19,979 --> 00:31:20,947
NOTHING.
496
00:31:20,980 --> 00:31:23,415
WHAT IS IT?
497
00:31:23,449 --> 00:31:25,151
DAD TOLD ME EVERYTHING.
498
00:31:25,184 --> 00:31:26,418
YOU WON'T LET ME WEAR FISHNETS,
499
00:31:26,452 --> 00:31:28,454
BUT YOU WERE TAKING
A POLE DANCING CLASS?
500
00:31:28,487 --> 00:31:30,990
HONEY, IT'S NOT
WHAT IT SOUNDS LIKE.
501
00:31:31,023 --> 00:31:32,558
IT'S AN EXERCISE CLASS,
502
00:31:32,591 --> 00:31:36,595
AND I'M NOT TAKING IT ANYMORE.
503
00:31:44,403 --> 00:31:45,972
OKAY?
504
00:31:53,479 --> 00:31:56,115
[SIREN APPROACHING]
505
00:31:56,148 --> 00:31:58,084
[OBJECT BANGS, DOOR OPENS]
506
00:31:58,117 --> 00:31:59,618
MIKE. MIKE?
507
00:31:59,651 --> 00:32:01,453
[POLICE RADIO CHATTERING]
MIKE!
508
00:32:01,487 --> 00:32:02,989
NO, PLEASE NO!
509
00:32:03,022 --> 00:32:05,657
NO! MIKE! MIKE! MIKE!
510
00:32:05,691 --> 00:32:08,961
STOP! STOP! STOP!
511
00:32:32,684 --> 00:32:34,153
WELL, SECURITY VIDEO.
512
00:32:34,186 --> 00:32:36,522
IT HAS YOU AT THE SCENE
OF THE CRIME.
513
00:32:36,555 --> 00:32:38,024
ALSO THERE'S STRANDS OF HAIR
514
00:32:38,057 --> 00:32:40,126
WITH POSITIVE MATCH
TO YOU
515
00:32:40,159 --> 00:32:41,460
THAT WERE FOUND
ON THE VICTIM'S BODY.
516
00:32:41,493 --> 00:32:43,629
HOW IS THAT POSSIBLE?
I NEVER MET THAT WOMAN.
517
00:32:43,662 --> 00:32:47,499
AND ALSO THEY HAVE
AN EYE WITNESS.
518
00:32:48,500 --> 00:32:50,302
YEP, THERE IS A WOMAN
519
00:32:50,336 --> 00:32:52,471
WHO SAID THAT SHE WAS DRIVING
DOWN OAK STREET THAT NIGHT,
520
00:32:52,504 --> 00:32:54,406
AND SHE SAW A PERSON MATCHING
YOUR DESCRIPTION
521
00:32:54,440 --> 00:32:58,410
WIPING A TIRE IRON
AND TOSSING IT INTO A DUMPSTER.
522
00:32:58,444 --> 00:33:01,113
A MARLA BRACKETSS.
523
00:33:01,147 --> 00:33:02,448
MARLA BRACKETSS?
524
00:33:02,481 --> 00:33:03,615
YOU KNOW HER?
525
00:33:04,783 --> 00:33:07,153
HER SON IS A PATIENT
WHERE I WORK.
526
00:33:07,186 --> 00:33:09,721
SHE'S ALWAYS IN A BAD MOOD,
AND THIS ONE DAY HER SON
527
00:33:09,755 --> 00:33:12,391
WAS TRYING CLIMB
ON THE BIG AQUARIUM
WE HAVE IN THE WAITING ROOM,
528
00:33:12,424 --> 00:33:15,627
I HELPED HIM DOWN
SO HE WOULDN'T HURT HIMSELF,
AND SHE GOT REALLY ANGRY.
529
00:33:15,661 --> 00:33:20,066
DO YOU THINK SHE'S MAKING UP
THIS STORY TO GET BACK AT ME?
530
00:33:20,099 --> 00:33:23,269
WHO KNOWS.
PEOPLE ARE CRAZY.
531
00:33:23,302 --> 00:33:26,172
WHO IS THIS WOMAN FAYE WALKER?
532
00:33:26,205 --> 00:33:28,407
[SIGHS]
WELL...
533
00:33:28,440 --> 00:33:30,109
SHE'S NOBODY REALLY.
534
00:33:30,142 --> 00:33:32,244
SHE WORKS AS AN ESCORT
AROUND THE AIRPORT HOTELS.
535
00:33:32,278 --> 00:33:35,514
SHE'S THE KIND OF WOMAN
WHO MAKES MEN HAPPY
536
00:33:35,547 --> 00:33:37,716
EXCEPT WHEN SHE DOESN'T.
537
00:33:37,749 --> 00:33:40,619
APPARENTLY SHE STILL
HASN'T REGAINED CONSCIOUSNESS.
538
00:33:40,652 --> 00:33:43,489
WHEN SHE DOES, SHE CAN TELL
EVERYONE I DIDN'T DO THIS.
539
00:33:43,522 --> 00:33:45,057
[CELL PHONE BEEPS]
540
00:33:45,091 --> 00:33:47,593
OOH, I TOLD YOU I REPRESENT
CELEBRITIES.
541
00:33:47,626 --> 00:33:50,796
[CHUCKLES]
SHE WANTS TO HAVE LUNCH.
542
00:33:50,829 --> 00:33:52,664
OKAY, I HAVE GOT TO GO.
543
00:33:52,698 --> 00:33:54,300
LISTEN, THANK YOU
FOR THAT COFFEE.
544
00:33:54,333 --> 00:33:57,103
IT WAS DELICIOUS.
545
00:33:57,136 --> 00:33:58,570
SO LISTEN TO ME.
546
00:33:58,604 --> 00:34:01,440
I DO NOT WANT YOU
TO DISCUSS THIS CASE
WITH ANYBODY.
547
00:34:01,473 --> 00:34:04,076
OKAY? YOU JUST GO ABOUT
YOUR DAILY ROUTINE.
548
00:34:04,110 --> 00:34:07,213
I WANT YOU TO GO TO WORK
AS IF THIS NEVER HAPPENED.
549
00:34:07,246 --> 00:34:11,150
AND I WILL MAKE SURE
THAT THIS ALL GOES AWAY.
550
00:34:11,183 --> 00:34:13,185
OKAY?
551
00:34:15,321 --> 00:34:19,525
ELLEN, WE WEREN'T EXPECTING
YOU TO COME IN TODAY.
552
00:34:19,558 --> 00:34:22,628
I'M JUST ANXIOUS TO GET
EVERYTHING BACK TO NORMAL.
553
00:34:26,598 --> 00:34:31,570
LOOK, ELLEN.
554
00:34:31,603 --> 00:34:34,340
DR. PIERCE DOESN'T THINK
YOU SHOULD WORK HERE
555
00:34:34,373 --> 00:34:36,508
GIVEN THE CIRCUMSTANCES.
556
00:34:36,542 --> 00:34:38,310
YOU KNOW, PEOPLE ARE TALKING,
557
00:34:38,344 --> 00:34:41,580
AND HE THINKS MAYBE
AFTER THE TRIAL.
558
00:34:42,581 --> 00:34:43,682
WHAT?
559
00:34:43,715 --> 00:34:46,585
I'M SO SORRY, HONEY.
560
00:34:47,886 --> 00:34:49,655
HE DOESN'T THINK I'M GUILTY,
DOES HE?
561
00:34:49,688 --> 00:34:51,857
OF COURSE NOT.
I'M SURE HE DOESN'T.
562
00:34:54,926 --> 00:34:57,263
LISTEN, SWEETIE.
563
00:34:57,296 --> 00:34:59,331
I'M HERE FOR YOU,
564
00:34:59,365 --> 00:35:00,899
AND I FIRMLY BELIEVE
565
00:35:00,932 --> 00:35:03,569
EVERYTHING HAPPENS FOR A REASON,
566
00:35:03,602 --> 00:35:06,305
AND SOMEHOW, SOME WAY
567
00:35:06,338 --> 00:35:08,607
SOME GOOD IS GOING TO COME
OUT OF THIS.
568
00:35:08,640 --> 00:35:10,176
THANK YOU, ALICE.
569
00:35:33,499 --> 00:35:35,634
HONEY. SHH, IT'S OKAY.
570
00:35:35,667 --> 00:35:39,371
IT'S OKAY. SHH.
571
00:35:39,405 --> 00:35:40,739
IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
572
00:35:40,772 --> 00:35:42,441
SHH. IT'S OKAY.
573
00:36:41,333 --> 00:36:42,334
HEY.
574
00:36:43,635 --> 00:36:44,970
HOW YOU DOING?
575
00:36:48,707 --> 00:36:50,376
YOU WORK THINGS OUT
DOWN AT THE STATION?
576
00:36:50,409 --> 00:36:53,712
NO, THEY'RE CHARGING ME
WITH ATTEMPTED MURDER.
577
00:36:53,745 --> 00:36:55,514
WHO, THAT WOMAN THAT GOT BEAT
IN THAT GARAGE
578
00:36:55,547 --> 00:36:56,515
OVER ON OAK STREET?
579
00:36:56,548 --> 00:36:57,816
YES.
580
00:36:57,849 --> 00:36:59,418
WHO ARE THE INVESTIGATING
OFFICERS?
581
00:36:59,451 --> 00:37:01,253
UM, DETECTIVE SANFORD
AND HAMER.
582
00:37:01,287 --> 00:37:03,422
YEAH, THEY'RE USUALLY
PRETTY GOOD.
583
00:37:03,455 --> 00:37:04,823
GUESS EVERYBODY MAKES MISTAKES.
584
00:37:04,856 --> 00:37:06,258
YOU GOT A GOOD LAWYER?
585
00:37:07,526 --> 00:37:08,694
I HOPE SO.
586
00:37:08,727 --> 00:37:11,930
WHAT ABOUT YOUR HUSBAND?
IS HE HELPING?
587
00:37:11,963 --> 00:37:14,300
HE'S BEEN REALLY BUSY.
HE'S TAKING HIS CLASSES.
588
00:37:14,333 --> 00:37:16,802
THEY'RE PROMOTING HIM
TO THE FRAUD DIVISION.
589
00:37:16,835 --> 00:37:18,704
THE THINGS WE SACRIFICE
FOR OUR MEN, HUH?
590
00:37:20,439 --> 00:37:21,773
LISTEN. I'M SURE
IT'LL ALL WORK OUT,
591
00:37:21,807 --> 00:37:23,709
BUT IF THERE'S
ANYTHING YOU NEED,
592
00:37:23,742 --> 00:37:25,544
JUST LET ME KNOW.
593
00:37:25,577 --> 00:37:26,545
THANK YOU.
594
00:37:26,578 --> 00:37:27,713
WELCOME.
595
00:37:29,681 --> 00:37:31,283
TAKE CARE.
596
00:37:47,899 --> 00:37:49,768
YOUR TROUBLES ARE OVER.
597
00:37:49,801 --> 00:37:52,304
FAYE WALKER
JUST REGAINED CONSCIOUSNESS.
598
00:37:52,338 --> 00:37:53,739
THE D.A. WANTS YOU DOWN
AT THE HOSPITAL
599
00:37:53,772 --> 00:37:55,374
TO SEE IF SHE CAN IDENTIFY YOU.
600
00:37:55,407 --> 00:37:56,742
GREAT.
601
00:38:37,916 --> 00:38:41,520
NURSE, MAY WE HAVE A MOMENT,
PLEASE?
602
00:38:41,553 --> 00:38:43,021
THANKS.
603
00:38:45,857 --> 00:38:48,427
WHAT IS IT?
604
00:38:48,460 --> 00:38:50,095
NO CARDS, NO FLOWERS.
605
00:38:52,864 --> 00:38:56,334
WELL, MAYBE SHE'S NOT
THE TYPE OF WOMAN THAT
GETS CARDS AND FLOWERS.
606
00:38:59,505 --> 00:39:00,806
MISS WALKER?
607
00:39:00,839 --> 00:39:03,108
MISS WALKER?
608
00:39:07,679 --> 00:39:11,550
I'M DETECTIVE SANFORD.
THIS IS DETECTIVE HAMER.
609
00:39:11,583 --> 00:39:13,619
WE'RE HERE TO HELP YOU.
OKAY?
610
00:39:21,059 --> 00:39:22,561
DO YOU RECOGNIZE THIS WOMAN?
611
00:39:23,895 --> 00:39:25,931
IS THIS THE WOMAN
WHO ATTACKED YOU?
612
00:39:31,937 --> 00:39:34,039
HOW DID I GET HERE?
613
00:39:34,072 --> 00:39:35,707
WELL, YOU'VE BEEN HURT,
614
00:39:35,741 --> 00:39:37,576
AND YOU'RE IN A HOSPITAL NOW.
615
00:39:37,609 --> 00:39:39,945
DO YOU KNOW ANYBODY
THAT WOULD DO THIS TO YOU?
616
00:39:39,978 --> 00:39:42,514
DO YOU RECOGNIZE THIS WOMAN
AT ALL?
617
00:39:43,815 --> 00:39:45,050
AAH!
618
00:39:53,792 --> 00:39:55,827
[SANFORD]
WELL, THAT DIDN'T WORK OUT
TOO WELL.
619
00:39:55,861 --> 00:39:57,529
LOOKED LIKE
A POSITIVE I.D. TO ME.
620
00:39:57,563 --> 00:39:59,965
DON'T BE RIDICULOUS, GENE.
621
00:39:59,998 --> 00:40:01,166
FRANKLY, MS. PLAINVIEW,
622
00:40:01,199 --> 00:40:02,901
WE WERE HOPING FOR YOUR SAKE
623
00:40:02,934 --> 00:40:04,603
WE COULD WRAP ALL THIS UP
FOR YOU TODAY.
624
00:40:04,636 --> 00:40:06,071
IT LOOKED LIKE AN I.D.
625
00:40:06,104 --> 00:40:07,606
[CELL PHONE VIBRATING]
ALL RIGHT, THAT'S IT.
626
00:40:07,639 --> 00:40:08,907
HELLO.
627
00:40:08,940 --> 00:40:11,977
WE'RE SO SORRY WE WASTED
YOUR TIME TODAY.
628
00:40:12,010 --> 00:40:13,912
COME ON, GENE.
629
00:40:17,616 --> 00:40:19,017
WELL, LET ME GET
TO MY CLIENT,
630
00:40:19,050 --> 00:40:22,220
AND I WILL GET BACK TO YOU.
OKAY.
631
00:40:22,253 --> 00:40:24,723
GOOD NEWS.
THAT WAS THE D.A.'S OFFICE.
632
00:40:24,756 --> 00:40:26,558
THEY HAVE AN OPENING
IN THE COURT CALENDAR.
633
00:40:26,592 --> 00:40:28,827
WE CAN GO TO TRIAL IMMEDIATELY
INSTEAD OF WAITING UNTIL JUNE.
634
00:40:28,860 --> 00:40:29,895
IMMEDIATELY?
635
00:40:29,928 --> 00:40:30,929
OR WE WAIT TWO MONTHS.
636
00:40:30,962 --> 00:40:31,963
SHOULD WE ACCEPT?
637
00:40:31,997 --> 00:40:33,499
WELL, THAT'S UP TO YOU.
638
00:40:33,532 --> 00:40:35,200
YOU WANT TO SPEND
THE NEXT TWO MONTHS WORRYING,
639
00:40:35,233 --> 00:40:37,102
OR DO YOU WANT TO GET THIS
OVER WITH?
640
00:40:37,135 --> 00:40:39,971
[CHUCKLES]
I SAY LET'S GO FOR IT.
641
00:40:59,525 --> 00:41:00,692
HONEY, WHAT ARE YOU DOING?
642
00:41:00,726 --> 00:41:03,094
I CAN'T DO THIS ANYMORE,
ELLEN.
643
00:41:03,128 --> 00:41:04,930
I'M SORRY.
644
00:41:04,963 --> 00:41:07,132
I DON'T KNOW MY PLACE
HERE ANYMORE.
645
00:41:07,165 --> 00:41:10,969
I THINK IT'S BETTER IF I JUST
STAY AWAY FOR A WHILE.
646
00:41:11,002 --> 00:41:12,904
WHAT? WHY?
647
00:41:12,938 --> 00:41:15,106
I STILL FEEL LIKE THERE ARE
THINGS YOU'RE NOT TELLING ME
648
00:41:15,140 --> 00:41:16,908
ABOUT THAT WOMAN
WHO WAS ATTACKED.
649
00:41:16,942 --> 00:41:19,177
THE GUYS AT THE STATION,
THEY'RE ASKING ME QUESTIONS
650
00:41:19,210 --> 00:41:20,612
I DON'T HAVE THE ANSWERS FOR.
651
00:41:20,646 --> 00:41:22,247
MIKE, WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
652
00:41:22,280 --> 00:41:23,915
YOU'VE LIED TO ME
653
00:41:23,949 --> 00:41:27,085
ABOUT WHERE YOU WERE
THAT NIGHT.
654
00:41:27,118 --> 00:41:28,754
WHAT ELSE ARE YOU LYING
TO ME ABOUT?
655
00:41:28,787 --> 00:41:31,523
NOTHING.
656
00:41:31,557 --> 00:41:34,626
LOOK, I DON'T WANT TO END UP
RESENTING YOU,
657
00:41:34,660 --> 00:41:35,827
SO I THINK IT'S BETTER
658
00:41:35,861 --> 00:41:37,563
IF I JUST STAY AWAY
FOR A WHILE.
659
00:41:37,596 --> 00:41:41,867
OKAY? JULIE'S AT JASMINE'S.
660
00:41:41,900 --> 00:41:44,870
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE NOT STANDING BY MY SIDE.
661
00:41:44,903 --> 00:41:48,106
YOU DON'T THINK I'M GUILTY,
DO YOU?
662
00:41:48,139 --> 00:41:51,943
HONESTLY, I DON'T KNOW
WHAT TO THINK ANYMORE.
663
00:41:53,745 --> 00:41:55,947
MIKE, WHAT'S HAPPENED TO YOU?
664
00:41:55,981 --> 00:41:57,816
YOU'RE NOT THE MAN I MARRIED.
665
00:42:26,978 --> 00:42:28,714
[SOBBING]
666
00:42:44,362 --> 00:42:48,133
ALL RISE.
THE HONORABLE JUDGE
NOAH WALLACE PRESIDING.
667
00:42:55,340 --> 00:42:58,143
[JUDGE WALLACE]
BAILIFF, YOU CAN BRING
THE JURY IN, PLEASE.
668
00:43:06,685 --> 00:43:08,253
HERE WE GO.
669
00:43:17,729 --> 00:43:19,698
MS. SULLIVAN?
670
00:43:29,040 --> 00:43:31,142
LADIES AND GENTLEMEN,
671
00:43:31,176 --> 00:43:34,379
THE PEOPLE WILL PROVE
THAT THIS WOMAN,
672
00:43:34,412 --> 00:43:36,682
DESPITE HER ATTEMPTS
TO APPEAR TO YOU
673
00:43:36,715 --> 00:43:40,085
AS A SWEET
AND INNOCENT HOUSEWIFE,
674
00:43:40,118 --> 00:43:42,287
IS IN ALL ACTUALITY
A PREDATOR.
675
00:43:42,320 --> 00:43:44,155
A PREDATOR
676
00:43:44,189 --> 00:43:46,792
WHO LEADS A SECRET,
DARK LIFE AS
677
00:43:46,825 --> 00:43:48,927
A STRIPPER IN TRAINING.
678
00:43:48,960 --> 00:43:51,697
WHO HAS MEETINGS
WITH PROSTITUTES.
679
00:43:51,730 --> 00:43:54,199
ONE OF WHICH TURNED VIOLENT.
680
00:43:54,232 --> 00:43:56,434
WE WILL CONCLUSIVELY
PLACE ELLEN PLAINVIEW
681
00:43:56,467 --> 00:43:58,303
AT THE SCENE OF THE CRIME
DURING THE TIME
682
00:43:58,336 --> 00:44:01,006
THE ASSAULT OCCURRED.
683
00:44:01,039 --> 00:44:03,108
WE'LL PROVIDE
PHYSICAL EVIDENCE
684
00:44:03,141 --> 00:44:05,410
LINKING HER TO THE VICTIM.
685
00:44:05,443 --> 00:44:07,746
AND WE WILL PROVIDE
EYE-WITNESS TESTIMONY
686
00:44:07,779 --> 00:44:09,247
THAT SHE DISPOSED
OF THE WEAPON
687
00:44:09,280 --> 00:44:12,217
JUST MOMENTS
AFTER THE CRIME.
688
00:44:12,250 --> 00:44:15,754
LADIES AND GENTLEMEN,
HELP US SEEK JUSTICE.
689
00:44:15,787 --> 00:44:18,123
AND ASSURE THAT THIS WOMAN
690
00:44:18,156 --> 00:44:21,192
IS NEVER ALLOWED TO HURT
ANYONE EVER AGAIN.
691
00:44:24,963 --> 00:44:27,098
COUNSELOR.
692
00:44:29,367 --> 00:44:31,436
LADIES AND GENTLEMEN.
693
00:44:31,469 --> 00:44:33,404
I AM NOT HERE TODAY TO PROVE
694
00:44:33,438 --> 00:44:35,373
THAT MY CLIENT IS INNOCENT.
695
00:44:35,406 --> 00:44:37,108
I DON'T HAVE TO DO THAT.
696
00:44:37,142 --> 00:44:38,744
THE LAW SAYS
THAT YOU'RE SUPPOSED
697
00:44:38,777 --> 00:44:41,880
TO PRESUME HER INNOCENCE.
698
00:44:41,913 --> 00:44:45,050
NOW, THE PROSECUTION HAS
A CRIME THAT IT CANNOT SOLVE.
699
00:44:45,083 --> 00:44:48,386
SO THEY DECIDED
TO PIN IT ON MY CLIENT.
700
00:44:48,419 --> 00:44:50,155
NOW, THEY OFFER NO MOTIVE.
701
00:44:50,188 --> 00:44:52,858
NO REASON IN THE WORLD
WHY SHE WOULD SAVAGELY BEAT
702
00:44:52,891 --> 00:44:55,761
A WOMAN WHOM
SHE'S NEVER MET.
703
00:44:55,794 --> 00:44:57,495
LADIES AND GENTLEMEN,
704
00:44:57,528 --> 00:45:01,432
THERE IS SIMPLY NO CASE.
705
00:45:05,136 --> 00:45:06,772
ALL RIGHT, MS. SULLIVAN,
706
00:45:06,805 --> 00:45:08,774
YOU MAY CALL
YOUR FIRST WITNESS.
707
00:45:08,807 --> 00:45:12,410
THERE'S FAYE WALKER, THE VICTIM,
RIGHT THERE IN THE BLACK DRESS.
708
00:45:12,443 --> 00:45:14,512
THERE WERE NO CARS
IN THE PARKING STRUCTURE
709
00:45:14,545 --> 00:45:16,247
WHEN WE ENTERED.
710
00:45:16,281 --> 00:45:18,817
WE FOUND THE BODY HERE,
LAYING NEXT TO A PILLAR
711
00:45:18,850 --> 00:45:20,886
IN A LARGE POOL OF BLOOD.
712
00:45:20,919 --> 00:45:24,189
NOW, MS. PLAINVIEW TOLD US,
713
00:45:24,222 --> 00:45:26,024
UNDER QUESTIONING,
714
00:45:26,057 --> 00:45:28,894
THAT SHE'D TYPICALLY PARKED
ALONG THE NORTHWEST WALL.
715
00:45:28,927 --> 00:45:31,229
WHICH IS RIGHT HERE.
716
00:45:31,262 --> 00:45:33,364
WHICH, AS YOU CAN SEE,
IS ADJACENT TO WHERE
717
00:45:33,398 --> 00:45:35,366
THE VICTIM WAS BEATEN.
718
00:45:35,400 --> 00:45:37,202
YOU DESCRIBE THIS
719
00:45:37,235 --> 00:45:39,270
AS A VICIOUS BEATING.
720
00:45:39,304 --> 00:45:41,807
OH, VERY MUCH SO.
VERY VICIOUS.
721
00:45:41,840 --> 00:45:43,441
IN MY PROFESSIONAL OPINION,
722
00:45:43,474 --> 00:45:46,244
IT WAS A CLEAR INTENT
TO CAUSE DEATH.
723
00:45:46,277 --> 00:45:49,114
AND DETECTIVE,
IN YOUR OPINION,
724
00:45:49,147 --> 00:45:50,849
COULD SUCH A BEATING
BE ADMINISTERED
725
00:45:50,882 --> 00:45:53,251
BY A WOMAN OF, SAY,
726
00:45:53,284 --> 00:45:55,921
5' 4", 110 POUNDS?
727
00:45:55,954 --> 00:45:57,255
OH, EASILY.
728
00:45:57,288 --> 00:45:58,857
LET ME TELL YOU SOMETHING.
729
00:45:58,890 --> 00:46:01,559
YOU GET BEAT
WITH A TIRE IRON.
730
00:46:01,592 --> 00:46:04,262
DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE
HOW BIG OR STRONG YOU ARE.
731
00:46:06,431 --> 00:46:08,299
YEAH-YEAH,
NO, GOT IT, GOT IT.
732
00:46:10,201 --> 00:46:13,571
AH, THERE'S NO QUESTION THAT
MS. PLAINVIEW WAS ON THE SCENE
733
00:46:13,604 --> 00:46:15,540
AT THE APPROXIMATE TIME
OF THE CRIME.
734
00:46:15,573 --> 00:46:17,408
I MEAN, THE VIDEO
SPEAKS FOR ITSELF.
735
00:46:17,442 --> 00:46:19,310
LISTEN, WE LOOKED AT
ALL THE EVIDENCE,
736
00:46:19,344 --> 00:46:22,180
AND I MEAN ALL OF IT.
IT ALL POINTS TO ONE PERSON.
737
00:46:22,213 --> 00:46:23,849
WHICH PERSON IS THAT?
738
00:46:23,882 --> 00:46:25,250
I'M SORRY?
WHICH PERSON IS THAT?
739
00:46:25,283 --> 00:46:26,517
WELL, RIGHT THERE.
740
00:46:26,551 --> 00:46:27,853
ELLEN PLAINVIEW.
741
00:46:31,022 --> 00:46:33,458
DETECTIVE SANFORD,
MAY I ASK HOW OLD YOU ARE?
742
00:46:33,491 --> 00:46:35,927
OBJECTION.
SUSTAINED.
743
00:46:35,961 --> 00:46:39,330
MM, YOU'RE APPROACHING
RETIREMENT AGE, CORRECT?
744
00:46:39,364 --> 00:46:42,200
SO I IMAGINE
THAT YOU'RE ANXIOUS
745
00:46:42,233 --> 00:46:43,334
TO GO OUT ON A GOOD NOTE?
746
00:46:43,368 --> 00:46:45,403
SO ISN'T IT POSSIBLE
747
00:46:45,436 --> 00:46:48,406
THAT IN YOUR EXCITEMENT
TO WRAP UP THIS CASE QUICKLY,
748
00:46:48,439 --> 00:46:51,442
THAT, UH, IT MIGHT'VE
AFFECTED YOUR JUDGMENT?
749
00:46:51,476 --> 00:46:53,311
NO, NOT AT ALL.
750
00:46:53,344 --> 00:46:56,214
YOU SEE, WE BROUGHT THIS CASE TO
THE DISTRICT ATTORNEY'S OFFICE
751
00:46:56,247 --> 00:46:58,016
BASED SOLELY ON THE EVIDENCE,
752
00:46:58,049 --> 00:47:01,252
AND YOUR CLIENT'S BEHAVIOR
UNDER QUESTIONING.
753
00:47:01,286 --> 00:47:03,521
THE TRUTH OF THE MATTER
IS, MR. FLYNN,
754
00:47:03,554 --> 00:47:05,323
YOUR CLIENT LIED TO US
ABOUT HOW LONG
755
00:47:05,356 --> 00:47:07,125
SHE'D BEEN IN THAT
PARKING STRUCTURE.
756
00:47:07,158 --> 00:47:08,894
THAT'S NOT TRUE.
757
00:47:08,927 --> 00:47:11,863
YOU MAY NOT SPEAK WITHOUT
PERMISSION FROM THE BENCH.
758
00:47:11,897 --> 00:47:13,531
YOUR HONOR, I DIDN'T
LIE ABOUT ANYTHING.
759
00:47:13,564 --> 00:47:15,533
I'M WARNING YOU,
MRS. PLAINVIEW.
760
00:47:15,566 --> 00:47:17,402
SIT DOWN.
761
00:47:22,073 --> 00:47:24,009
DETECTIVE HAMER,
762
00:47:24,042 --> 00:47:26,144
DURING YOUR INITIAL
763
00:47:26,177 --> 00:47:27,946
QUESTIONING OF THE DEFENDANT,
764
00:47:27,979 --> 00:47:30,448
DID YOU ASK HER FOR HER
WHEREABOUTS DURING THE CRIME?
765
00:47:30,481 --> 00:47:31,983
OF COURSE.
766
00:47:32,017 --> 00:47:33,384
IT WAS THE FIRST THING
WE ASKED HER.
767
00:47:33,418 --> 00:47:35,153
AND WHAT WAS HER RESPONSE?
768
00:47:35,186 --> 00:47:39,057
WELL, SHE HAD A COUPLE
DIFFERENT ANSWERS.
769
00:47:39,090 --> 00:47:41,459
THE FIRST TIME WE ASKED,
SHE SAID SHE WAS AT A BOOK CLUB.
770
00:47:41,492 --> 00:47:44,029
THE SECOND TIME WE ASKED,
SHE SAID SHE WAS AT THIS
771
00:47:44,062 --> 00:47:46,064
STRIPPER CLASS.
772
00:47:46,097 --> 00:47:47,532
YOU KNOW, ONE OF THOSE
CLASSES WHERE THEY TEACH YOU
773
00:47:47,565 --> 00:47:49,500
TO DANCE ON A POLE.
774
00:47:49,534 --> 00:47:51,502
I GUESS SHE WAS
CONSIDERING A NEW CAREER.
775
00:47:51,536 --> 00:47:52,670
THAT'S INSANE!
776
00:47:52,703 --> 00:47:54,172
MRS. PLAINVIEW,
IF YOU INTERRUPT
777
00:47:54,205 --> 00:47:55,440
THESE PROCEEDINGS ONCE MORE,
778
00:47:55,473 --> 00:47:58,343
I'LL HOLD YOU IN CONTEMPT.
779
00:47:58,376 --> 00:48:00,445
MRS. BRACKETSS,
ON THE NIGHT OF THE CRIME,
780
00:48:00,478 --> 00:48:02,247
YOU WERE DRIVING
WESTBOUND ON OAK STREET
781
00:48:02,280 --> 00:48:05,516
AT APPROXIMATELY
9:45 PM, CORRECT?
782
00:48:05,550 --> 00:48:08,486
CORRECT.
783
00:48:08,519 --> 00:48:11,422
YOU TOLD POLICE OFFICERS THAT
YOU SAW A WOMAN IN AN ALLEY,
784
00:48:11,456 --> 00:48:13,324
AT THE CORNER
OF OAK AND 7TH.
785
00:48:13,358 --> 00:48:14,559
IT WAS HER,
786
00:48:14,592 --> 00:48:17,362
ELLEN PLAINVIEW.
787
00:48:17,395 --> 00:48:19,430
YOU'RE SURE THIS
IS THE WOMAN YOU SAW.
788
00:48:19,464 --> 00:48:21,532
YES.
789
00:48:21,566 --> 00:48:23,601
SHE WORKS AT
MY DENTIST'S OFFICE.
790
00:48:25,303 --> 00:48:27,005
MRS. BRACKETSS,
WOULD YOU PLEASE TELL THE COURT
791
00:48:27,038 --> 00:48:29,574
WHAT YOU SAW
THE DEFENDANT DOING
792
00:48:29,607 --> 00:48:32,077
IN THE ALLEY
AT 9:45 THAT NIGHT?
793
00:48:32,110 --> 00:48:35,546
SHE WAS WIPING OFF
A METAL OBJECT
794
00:48:35,580 --> 00:48:37,515
WHICH I OBSERVED
TO BE APPROXIMATELY
795
00:48:37,548 --> 00:48:40,051
THE SHAPE AND SIZE
OF A TIRE IRON.
796
00:48:41,586 --> 00:48:43,321
AND DID YOU OBSERVE HER
797
00:48:43,354 --> 00:48:45,690
DOING ANYTHING ELSE
WITH THIS OBJECT?
798
00:48:45,723 --> 00:48:49,027
SHE DISCARDED IT
IN A DUMPSTER.
799
00:48:52,998 --> 00:48:55,566
NO FURTHER QUESTIONS.
800
00:48:55,600 --> 00:48:58,169
MRS. BRACKETSS,
YOU TAKE YOUR SON
801
00:48:58,203 --> 00:49:01,406
TO DR. STEWARD PIERCE,
CORRECT?
802
00:49:01,439 --> 00:49:03,374
CORRECT.
803
00:49:03,408 --> 00:49:07,178
YEAH, AND YOU ACTUALLY KNEW
THE DEFENDANT BEFORE THIS CASE
804
00:49:07,212 --> 00:49:08,579
THROUGH YOUR VISITS
TO THE OFFICE, CORRECT?
805
00:49:08,613 --> 00:49:11,983
I THOUGHT I DID.
806
00:49:12,017 --> 00:49:14,619
WELL, YOU WERE
ACQUAINTED WITH HER.
807
00:49:14,652 --> 00:49:16,988
YES.
SO, ON APRIL 7TH,
808
00:49:17,022 --> 00:49:19,290
YOUR FIVE-YEAR-OLD SON
WAS CLIMBING THE AQUARIUM
809
00:49:19,324 --> 00:49:21,292
IN THE WAITING ROOM
OF THIS DENTIST'S OFFICE.
810
00:49:21,326 --> 00:49:23,561
NOW, THE DEFENDANT MOVED
YOUR SON AWAY FROM THE AQUARIUM
811
00:49:23,594 --> 00:49:26,731
TO SAVE HIM FROM
A POSSIBLE SERIOUS ACCIDENT.
812
00:49:26,764 --> 00:49:29,067
SHE YANKED HIS ARM.
813
00:49:29,100 --> 00:49:30,768
WELL, IF THAT'S THE CASE,
814
00:49:30,801 --> 00:49:33,271
I GUESS THAT COULD
MAKE YOU UPSET
815
00:49:33,304 --> 00:49:35,406
WHEN YOU HEARD THIS NEWS,
IN WHICH CASE THAT COULD
816
00:49:35,440 --> 00:49:38,743
MAKE YOU ANGRY
WITH MS. PLAINVIEW.
817
00:49:38,776 --> 00:49:40,678
BUT ISN'T IT ALSO TRUE
818
00:49:40,711 --> 00:49:42,447
THAT, WELL,
819
00:49:42,480 --> 00:49:44,749
YOU'VE MADE UP
THIS WHOLE STORY
820
00:49:44,782 --> 00:49:47,052
ABOUT MY CLIENT
AND A TIRE IRON
821
00:49:47,085 --> 00:49:49,454
AFTER HEARING THIS CASE
ON THE NEWS?
822
00:49:49,487 --> 00:49:51,656
HOPING TO PUNISH HER
FOR INJURING YOUR CHILD?
823
00:49:51,689 --> 00:49:53,691
NO! NO WAY.
824
00:49:53,724 --> 00:49:56,327
THE FACT IS,
YOU HAVE NO BUSINESS
825
00:49:56,361 --> 00:49:57,728
BEING ON THIS WITNESS STAND,
826
00:49:57,762 --> 00:49:59,597
DO YOU, MS. BRACKETSS?
827
00:49:59,630 --> 00:50:01,232
MY CLIENT
DISCIPLINED YOUR CHILD,
828
00:50:01,266 --> 00:50:03,501
SO YOU DECIDED
TO USE THIS COURTROOM
829
00:50:03,534 --> 00:50:05,703
TO EXACT YOUR VENGEANCE?
830
00:50:05,736 --> 00:50:08,106
OBJECTION!
SUSTAINED.
831
00:50:08,139 --> 00:50:10,775
OH, YOU OUGHTA BE
ASHAMED OF YOURSELF.
832
00:50:10,808 --> 00:50:12,677
HOW DARE YOU JUDGE ME!
833
00:50:12,710 --> 00:50:14,712
I KNOW A CRIMINAL
WHEN I SEE ONE.
834
00:50:14,745 --> 00:50:18,383
YOU CAN TELL SHE'S GUILTY
JUST BY LOOKING AT HER.
835
00:50:18,416 --> 00:50:21,519
UGH, I AM THROUGH
WITH THIS WITNESS.
836
00:50:31,429 --> 00:50:33,364
THAT WAS BEAUTIFUL.
837
00:50:33,398 --> 00:50:34,765
OH MAN, MARLA BRACKETSS.
838
00:50:34,799 --> 00:50:37,202
SHE TOTALLY
SELF-DESTRUCTED IN THERE.
839
00:50:37,235 --> 00:50:39,104
I WILL BET
SULLIVAN IS DRAFTING
840
00:50:39,137 --> 00:50:42,207
A MOTION TO DISMISS
AS WE SPEAK.
841
00:50:42,240 --> 00:50:44,609
YOU THINK SO?
842
00:50:44,642 --> 00:50:47,378
I KILLED IT, YEAH.
OH NO, THIS IS ALL OVER.
843
00:50:47,412 --> 00:50:49,080
WE'RE GONNA GO
TO THE D.A.'S OFFICE
844
00:50:49,114 --> 00:50:51,449
FIRST THING IN THE MORNING
AND DEMAND A DISMISSAL.
845
00:50:53,518 --> 00:50:55,453
HEY, BUDDY.
846
00:50:55,486 --> 00:50:57,488
SOMETHING I CAN
HELP YOU WITH?
847
00:50:57,522 --> 00:50:59,390
NO.
848
00:51:01,326 --> 00:51:04,795
I TOLD YOU THAT I WOULD
TAKE CARE OF EVERYTHING.
849
00:51:04,829 --> 00:51:07,165
WOW, LOOK AT THIS.
I CAN STILL GET TO THE GYM.
850
00:51:07,198 --> 00:51:08,499
FIND A DATE FOR TONIGHT.
851
00:51:08,533 --> 00:51:11,502
YOU GOOD GRABBING A CAB?
852
00:51:11,536 --> 00:51:13,238
YOU'RE A TROOPER.
853
00:52:07,625 --> 00:52:09,294
WELL, GOOD MORNING, KAY.
854
00:52:09,327 --> 00:52:11,662
OH, NOW THAT
IS A LOVELY DRESS.
855
00:52:11,696 --> 00:52:14,432
I'M SURPRISED TO HEAR
FROM YOU THIS MORNING, ED.
856
00:52:14,465 --> 00:52:16,267
I WAS JUST ABOUT
TO CALL YOU MYSELF.
857
00:52:16,301 --> 00:52:18,369
OH, ARE YOU READY
TO DROP THE CHARGES
858
00:52:18,403 --> 00:52:20,571
AGAINST MY CLIENT?
859
00:52:20,605 --> 00:52:23,241
WHY WOULD I DO THAT?
YOU DON'T HAVE A CASE.
860
00:52:23,274 --> 00:52:26,544
I MEAN, YOU SAW ME DESTROY
YOUR STAR WITNESS YESTERDAY.
861
00:52:26,577 --> 00:52:29,547
I THOUGHT YOU WERE COMING HERE
TO CHANGE YOUR PLEA TO GUILTY.
862
00:52:29,580 --> 00:52:31,616
OH, REALLY,
863
00:52:31,649 --> 00:52:33,584
AND WHY THE HELL
WOULD WE DO THAT?
864
00:52:33,618 --> 00:52:36,254
YOU HAVE NO MOTIVE.
YOU HAVE NO CASE.
865
00:52:36,287 --> 00:52:38,556
WE JUST LEARNED THAT
FAYE WALKER WAS INVOLVED
866
00:52:38,589 --> 00:52:42,293
IN A SEXUAL RELATIONSHIP
WITH MIKE PLAINVIEW.
867
00:52:44,429 --> 00:52:46,897
YOUR CLIENT'S HUSBAND WAS HAVING
AN AFFAIR WITH THE VICTIM.
868
00:52:46,931 --> 00:52:48,366
WHAT?
869
00:52:48,399 --> 00:52:50,501
WE HAVE OUR MOTIVE,
COUNSELOR.
870
00:52:50,535 --> 00:52:52,303
OKAY, DID YOU
KNOW ABOUT THIS?
871
00:52:52,337 --> 00:52:54,439
OF COURSE NOT!
872
00:52:54,472 --> 00:52:55,706
OKAY, YOU KNOW WHAT?
873
00:52:55,740 --> 00:52:57,308
LET'S HOLD ON HERE, KAY.
874
00:52:57,342 --> 00:52:58,743
FAYE WALKER IS IN A COMA.
875
00:52:58,776 --> 00:53:00,411
SO HOW WOULD YOU
HAVE ANY IDEA--
876
00:53:00,445 --> 00:53:03,448
WE FOUND A CELL PHONE NUMBER
AMONG HER PERSONAL EFFECTS.
877
00:53:03,481 --> 00:53:05,783
WE QUESTIONED
MR. PLAINVIEW LAST NIGHT.
878
00:53:05,816 --> 00:53:08,953
HE ADMITTED THE WHOLE AFFAIR.
SIGNED AN AFFIDAVIT.
879
00:53:08,986 --> 00:53:10,555
WHEN PLAINVIEW WAS IN UNIFORM,
880
00:53:10,588 --> 00:53:13,858
HE ARRESTED WALKER
FOR SOLICITATION.
881
00:53:13,891 --> 00:53:15,493
AFTER SERVING THREE MONTHS,
882
00:53:15,526 --> 00:53:19,264
SHE RECONNECTED WITH HIM.
883
00:53:19,297 --> 00:53:22,633
THEY BECAME INVOLVED.
884
00:53:22,667 --> 00:53:25,403
OKAY, WELL THEN,
YOU HAVE YOUR PERP, KAY.
885
00:53:25,436 --> 00:53:26,904
MIKE PLAINVIEW WAS
WITH HIS DAUGHTER JULIE
886
00:53:26,937 --> 00:53:28,439
THE NIGHT OF THE CRIME.
887
00:53:28,473 --> 00:53:30,007
TV FOOTAGE
PLACES HIM AT THE...
888
00:53:30,040 --> 00:53:31,942
METRO SPORTS ARENA
THAT NIGHT.
889
00:53:31,976 --> 00:53:35,346
LOOK, WE'LL REDUCE THE CHARGE
TO AGGRAVATED ASSAULT.
890
00:53:35,380 --> 00:53:39,284
PLEAD OFF AND YOU'LL DO
TWO YEARS AT THE MOST.
891
00:53:39,317 --> 00:53:41,018
OTHERWISE,
892
00:53:41,051 --> 00:53:44,389
YOU'RE LOOKING AT
EIGHT TO TEN, EASY.
893
00:53:48,025 --> 00:53:50,428
NO. NO-NO-NO-NO!
894
00:53:50,461 --> 00:53:51,729
YOU NEED TO CALM D--
895
00:54:00,371 --> 00:54:01,806
ELLEN.
896
00:54:01,839 --> 00:54:04,809
ELLEN!
897
00:54:04,842 --> 00:54:06,777
WHAT THE HELL?
898
00:54:06,811 --> 00:54:08,746
YOU MADE ME LOOK
LIKE A FOOL IN THERE.
899
00:54:08,779 --> 00:54:11,582
YOU'RE TELLING ME YOU KNEW
NOTHING ABOUT THIS AFFAIR.
900
00:54:11,616 --> 00:54:13,351
NO.
901
00:54:13,384 --> 00:54:15,520
OKAY, WELL,
IT CHANGES EVERYTHING.
902
00:54:15,553 --> 00:54:18,789
I DON'T EVEN KNOW IF I CAN
CONTINUE WITH YOUR DEFENSE.
903
00:54:18,823 --> 00:54:21,559
DAMN IT, I DIDN'T WANT TO TAKE
THIS CASE IN THE FIRST PLACE.
904
00:54:21,592 --> 00:54:23,294
YOU KNOW, MIKE,
HE'S A FRIEND OF MINE.
905
00:54:23,328 --> 00:54:25,029
SO THAT MAKES THIS
WHOLE THING IN CONFLICT.
906
00:54:25,062 --> 00:54:27,865
MR. FLYNN!
AND I WILL BE HONEST.
907
00:54:27,898 --> 00:54:29,567
I'M LOOKING AT
ALL THE EVIDENCE NOW,
908
00:54:29,600 --> 00:54:31,836
AND IT LOOKS TO ME
LIKE MAYBE YOU DID
909
00:54:31,869 --> 00:54:35,706
HAVE SOMETHING TO DO
WITH THIS AFTER ALL.
910
00:54:35,740 --> 00:54:37,842
LEAVE EVERYTHING TO ME,
YOU SAID!
911
00:54:37,875 --> 00:54:40,345
YOU'VE DONE NOTHING
BUT MAKE THINGS WORSE
FROM THE BEGINNING!
912
00:54:40,378 --> 00:54:42,046
OH, REALLY? WELL,
IF THAT'S HOW YOU FEEL,
913
00:54:42,079 --> 00:54:44,582
I WILL SEND YOU A BILL, AND YOU
CAN FIND OTHER REPRESENTATION.
914
00:54:44,615 --> 00:54:46,351
A BILL? FOR WHAT?
915
00:54:46,384 --> 00:54:48,353
I COULD'VE
HANDLED THIS BETTER MYSELF.
916
00:54:48,386 --> 00:54:50,455
I'M GONNA TELL MS. SULLIVAN
YOU SHOULD BE DISBARRED.
917
00:54:50,488 --> 00:54:52,590
OKAY, YOU ARE NOT
GONNA TELL HER ANYTHING.
918
00:54:52,623 --> 00:54:54,459
GET YOUR HAND OFF ME!
ELLEN, IT'S TIME
919
00:54:54,492 --> 00:54:55,860
TO CALM DOWN NOW.
920
00:54:55,893 --> 00:54:57,528
LET HER GO.
HEY.
921
00:54:57,562 --> 00:54:59,664
IT'S BETWEEN HER AND ME,
PAL, OKAY? SCREW OFF.
922
00:54:59,697 --> 00:55:01,466
I SAID LET HER GO.
923
00:55:07,004 --> 00:55:08,506
YOU SON OF A BITCH.
924
00:55:08,539 --> 00:55:11,842
I WILL SUE YOU AND YOU.
925
00:55:11,876 --> 00:55:14,412
I HOPE YOU GET
EVERYTHING YOU DESERVE.
926
00:55:19,049 --> 00:55:20,551
YOU'RE RIGHT.
927
00:55:20,585 --> 00:55:23,954
HE SHOULD BE DISBARRED.
928
00:55:23,988 --> 00:55:25,656
YOU'VE BEEN FOLLOWING ME.
929
00:55:25,690 --> 00:55:28,726
ACTUALLY, I'VE BEEN
FOLLOWING YOUR CASE.
930
00:55:28,759 --> 00:55:32,029
I'M BEN SAVERIN, FROM
THE PUBLIC DEFENDER'S OFFICE.
931
00:55:32,062 --> 00:55:33,898
YOU OKAY?
932
00:55:33,931 --> 00:55:35,433
YEAH.
933
00:55:35,466 --> 00:55:37,768
IT LOOKS LIKE
YOU COULD USE A FRIEND.
934
00:55:37,802 --> 00:55:40,104
IT ALSO LOOKS LIKE
YOU COULD USE SOME LUNCH.
935
00:55:40,137 --> 00:55:42,573
WHAT DO YOU SAY?
936
00:55:43,974 --> 00:55:45,342
OKAY.
937
00:55:52,817 --> 00:55:54,985
AT THE COURTHOUSE IS--
938
00:55:55,019 --> 00:55:57,655
BEST HOT DOGS IN TOWN.
939
00:55:57,688 --> 00:55:59,924
EXTRA MUSTARD, RIGHT?
940
00:56:08,599 --> 00:56:10,435
I JUST JOINED
THE DEPARTMENT.
941
00:56:10,468 --> 00:56:13,904
I'VE BEEN OBSERVING TRIALS
UNTIL I GET MY OWN ASSIGNMENT.
942
00:56:13,938 --> 00:56:16,073
THE THING ABOUT
YOUR CASE IS...
943
00:56:16,106 --> 00:56:17,875
NONE OF IT SEEMS TO ADD UP.
944
00:56:17,908 --> 00:56:20,077
I MEAN, THE EVIDENCE
IS CIRCUMSTANTIAL.
945
00:56:20,110 --> 00:56:22,680
THE POLICE HAVEN'T EVEN
LOOKED FOR ANY OTHER SUSPECTS,
946
00:56:22,713 --> 00:56:25,015
AND...
947
00:56:25,049 --> 00:56:27,084
WELL, I KNOW THIS IS
REALLY UNPROFESSIONAL,
948
00:56:27,117 --> 00:56:29,587
BUT...
949
00:56:29,620 --> 00:56:31,856
I JUST HAVE
A FEELING ABOUT YOU.
950
00:56:31,889 --> 00:56:34,892
NOTHING SUGGESTS YOU'RE
CAPABLE OF A CRIME LIKE THIS.
951
00:56:37,027 --> 00:56:39,764
WHAT IS IT?
952
00:56:39,797 --> 00:56:43,501
YOU'RE THE FIRST PERSON
TO SAY THAT TO ME.
953
00:56:43,534 --> 00:56:44,969
I DON'T KNOW WHAT I'M
GONNA DO NOW, I...
954
00:56:45,002 --> 00:56:46,704
DON'T EVEN HAVE A LAWYER.
955
00:56:46,737 --> 00:56:49,173
WELL, THEY'LL POSTPONE IT
UNTIL YOU CAN GET ONE.
956
00:56:49,206 --> 00:56:50,808
I HAVE NO MONEY.
WELL,
957
00:56:50,841 --> 00:56:53,611
THEY'LL ASSIGN YOU
A PUBLIC DEFENDER.
958
00:56:53,644 --> 00:56:54,945
LIKE YOU?
959
00:56:54,979 --> 00:56:57,147
ME? NO, I'M NOT A LAWYER.
960
00:56:57,181 --> 00:56:59,650
UM, I JOINED THE DEPARTMENT
AS AN INVESTIGATOR.
961
00:56:59,684 --> 00:57:03,120
MORE OF A RESEARCH CLERK,
ACTUALLY.
962
00:57:03,153 --> 00:57:04,889
UH-HUH.
963
00:57:04,922 --> 00:57:06,524
MY DAD INSISTED
THAT I GO TO LAW SCHOOL
964
00:57:06,557 --> 00:57:08,092
TO HAVE SOMETHING
TO FALL BACK ON.
965
00:57:08,125 --> 00:57:10,595
BUT AFTER THREE GOOD TRIES,
I FINALLY GAVE UP
966
00:57:10,628 --> 00:57:12,062
ON PASSING THE BAR.
967
00:57:12,096 --> 00:57:14,231
I ONLY WANTED TO BE
A WRITER ANYWAY.
968
00:57:14,264 --> 00:57:16,166
BUT THE LEAST I CAN DO
IS MAKE SOME PHONE CALLS.
969
00:57:16,200 --> 00:57:18,703
MAKE SURE YOU GET
A GOOD LAWYER.
970
00:57:25,209 --> 00:57:28,679
NO.
971
00:57:28,713 --> 00:57:30,881
NO?
972
00:57:30,915 --> 00:57:33,851
I DON'T WANNA LEAVE MY LIFE UP
TO ANOTHER STRANGER.
973
00:57:33,884 --> 00:57:37,021
I CAN'T.
974
00:57:37,054 --> 00:57:38,956
I'M GONNA ASK TO HANDLE
MY OWN DEFENSE.
975
00:57:38,989 --> 00:57:41,892
OH, NO, I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
976
00:57:41,926 --> 00:57:43,861
NO, I MEAN, I'VE BEEN
TAKING NOTES THE WHOLE TIME.
977
00:57:43,894 --> 00:57:45,896
I KNOW WHAT FLYNN DID WRONG.
ALL ALONG, I'VE WISHED
978
00:57:45,930 --> 00:57:49,066
I COULD STAND UP IN COURT
AND ASK MY OWN QUESTIONS.
979
00:57:49,099 --> 00:57:52,169
I'M GONNA REPRESENT MYSELF.
980
00:57:54,004 --> 00:57:56,240
WELL...
981
00:57:56,273 --> 00:57:58,809
THE JUDGE'LL
HAVE TO APPROVE.
982
00:57:58,843 --> 00:58:00,778
SEE IF YOU'RE CAPABLE.
983
00:58:00,811 --> 00:58:03,280
I STUDIED LAW IN SCHOOL,
I'LL TELL HIM THAT.
984
00:58:03,313 --> 00:58:04,982
YOU REALLY THINK
THIS IS A GOOD IDEA?
985
00:58:05,015 --> 00:58:07,217
WHATEVER HAPPENS TO ME
FROM THIS POINT FORWARD,
986
00:58:07,251 --> 00:58:09,520
I WANNA BE
RESPONSIBLE FOR IT.
987
00:58:09,554 --> 00:58:12,557
NO, I GET IT, I DO.
988
00:58:12,590 --> 00:58:13,724
FINE.
989
00:58:13,758 --> 00:58:15,626
THEN JUST DO ME ONE FAVOR.
990
00:58:15,660 --> 00:58:17,828
WHAT?
991
00:58:17,862 --> 00:58:19,597
LET ME HELP.
992
00:58:19,630 --> 00:58:21,599
MRS. PLAINVIEW,
I'VE REVIEWED
993
00:58:21,632 --> 00:58:23,233
YOUR PETITION TO ACT
AS YOUR OWN COUNSEL
994
00:58:23,267 --> 00:58:24,869
FOR THE REMAINDER
OF THIS TRIAL,
995
00:58:24,902 --> 00:58:26,136
AND WHILE I MUST SAY,
YOU'VE WRITTEN
996
00:58:26,170 --> 00:58:28,773
A VERY IMPRESSIVE
PRESENTATION,
997
00:58:28,806 --> 00:58:31,308
I HAVE TO GIVE YOU
MY STANDARD RESPONSE,
998
00:58:31,341 --> 00:58:34,979
WHICH IS THAT I STRONGLY
ADVISE YOU AGAINST THIS.
999
00:58:35,012 --> 00:58:36,847
I APPRECIATE THAT,
YOUR HONOR.
1000
00:58:36,881 --> 00:58:38,883
BUT I FEEL CONFIDENT
THAT I CAN HANDLE IT.
1001
00:58:38,916 --> 00:58:42,319
I CERTAINLY FEEL I CAN DO BETTER
THAN MY PREVIOUS COUNSEL.
1002
00:58:42,352 --> 00:58:45,289
VERY WELL. PETITION GRANTED.
1003
00:58:45,322 --> 00:58:47,992
YOU'VE ASKED FOR
TEN DAYS TO PREPARE,
1004
00:58:48,025 --> 00:58:51,061
AND THE COURT GRANTS YOU
THE FULL TEN DAYS.
1005
00:58:51,095 --> 00:58:54,164
THANK YOU, YOUR HONOR.
1006
00:59:12,249 --> 00:59:15,152
THE CAMERA WAS HERE,
RIGHT?
YEAH.
1007
00:59:25,029 --> 00:59:27,197
HEY, IT LOOKS...
1008
00:59:35,873 --> 00:59:38,776
SOMEWHERE AROUND HERE.
1009
01:00:12,777 --> 01:00:14,779
HI, SWEETIE. I MISS YOU.
1010
01:00:14,812 --> 01:00:16,847
I'M SORRY I'VE BEEN SO BUSY.
1011
01:00:16,881 --> 01:00:18,916
EVERYTHING'S TAKING
LONGER THAN I THOUGHT.
1012
01:00:18,949 --> 01:00:22,152
HOW YOU DOING?
1013
01:00:22,186 --> 01:00:23,688
LISTEN, UM,
1014
01:00:23,721 --> 01:00:25,355
IT WOULD MEAN
A LOT TO ME IF YOU
1015
01:00:25,389 --> 01:00:27,091
COULD COME TO THE TRIAL.
1016
01:00:27,124 --> 01:00:30,194
WE'RE BACK IN COURT
ON WEDNESDAY.
1017
01:00:35,265 --> 01:00:38,035
HONEY, I KNOW YOU'RE UPSET.
1018
01:00:38,068 --> 01:00:40,004
AND I KNOW THIS
IS REALLY HARD FOR YOU.
1019
01:00:40,037 --> 01:00:41,906
BUT I JUST WANT YOU
TO KNOW THAT YOU ARE
1020
01:00:41,939 --> 01:00:43,841
THE MOST PRECIOUS THING TO ME
1021
01:00:43,874 --> 01:00:45,242
IN THE ENTIRE WORLD,
1022
01:00:45,275 --> 01:00:47,244
AND YOU ALWAYS WILL BE.
1023
01:00:47,277 --> 01:00:49,780
OKAY?
1024
01:00:49,814 --> 01:00:51,849
I LOVE YOU.
1025
01:01:04,428 --> 01:01:06,831
[DOOR LOCK SCRAPES]
1026
01:01:20,778 --> 01:01:22,947
HEY.
1027
01:01:22,980 --> 01:01:25,449
I... COULDN'T GET
THE DOOR OPEN.
1028
01:01:25,482 --> 01:01:29,319
I CHANGED THE LOCKS.
1029
01:01:29,353 --> 01:01:33,223
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU WERE SEEING FAYE WALKER?
1030
01:01:33,257 --> 01:01:36,994
I DIDN'T WANT YOU
TO GET HURT.
1031
01:01:37,027 --> 01:01:39,797
I WAS ASHAMED.
1032
01:01:39,830 --> 01:01:42,733
AFRAID, YOU KNOW, I...
1033
01:01:42,767 --> 01:01:45,302
I DIDN'T KNOW WHAT
WOULD HAPPEN IF IT CAME OUT.
1034
01:01:47,004 --> 01:01:50,107
I'VE ALREADY BEEN SUSPENDED
BY THE DEPARTMENT.
1035
01:01:50,140 --> 01:01:51,508
YOU NEED TO TELL ME
IF YOU KNOW ANYTHING
1036
01:01:51,541 --> 01:01:53,010
ABOUT WHAT HAPPENED TO HER.
1037
01:01:53,043 --> 01:01:55,245
NO, ELLEN,
I DON'T KNOW ANYTHING.
1038
01:01:55,279 --> 01:01:57,782
ALL RIGHT? I SWEAR.
1039
01:01:59,449 --> 01:02:01,485
I AM SO SORRY
1040
01:02:01,518 --> 01:02:03,487
ABOUT EVERYTHING,
1041
01:02:03,520 --> 01:02:05,189
OKAY?
1042
01:02:05,222 --> 01:02:08,225
YOU'VE RIPPED
OUR DAUGHTER'S LIFE APART.
1043
01:02:08,258 --> 01:02:11,228
AND I DON'T THINK I CAN
EVER FORGIVE YOU FOR THAT.
1044
01:02:11,261 --> 01:02:13,330
ELLEN...
1045
01:02:13,363 --> 01:02:15,065
GOODBYE.
1046
01:02:15,099 --> 01:02:17,534
ELLEN, HEY--
1047
01:02:17,567 --> 01:02:19,269
[LOCKS DOOR]
1048
01:02:25,575 --> 01:02:27,044
IT'S NOT EVERY KID
THAT HAS TO DEAL WITH
1049
01:02:27,077 --> 01:02:29,479
SOMETHING LIKE THIS.
1050
01:02:29,513 --> 01:02:31,215
HELLO?
1051
01:02:31,248 --> 01:02:33,150
HI.
1052
01:02:36,320 --> 01:02:38,055
BEN, THIS IS ALICE.
1053
01:02:38,088 --> 01:02:39,389
HELLO, ALICE.
1054
01:02:39,423 --> 01:02:41,425
HI.
1055
01:02:41,458 --> 01:02:43,060
YOU SAID YOUR DAUGHTER
PLAYS TENNIS, RIGHT?
1056
01:02:43,093 --> 01:02:45,395
UH-HUH?
MY PARENTS GOT ME THIS.
1057
01:02:45,429 --> 01:02:47,832
I THINK IT'S THE MOST
EXPENSIVE RACKET THEY MAKE,
1058
01:02:47,865 --> 01:02:49,867
BUT I SUCK ON THE COURTS.
1059
01:02:49,900 --> 01:02:52,436
I NEVER USE THE THING.
1060
01:02:52,469 --> 01:02:54,371
I THOUGHT MAYBE
JULIE WOULD WANT IT?
1061
01:02:54,404 --> 01:02:58,342
THANK YOU,
THAT'S VERY SWEET.
1062
01:03:01,178 --> 01:03:03,413
ALL RIGHT, WE ARE BACK
1063
01:03:03,447 --> 01:03:06,183
IN THE MATTER OF THE PEOPLE
VS. ELLEN PLAINVIEW.
1064
01:03:06,216 --> 01:03:08,886
ASSAULT WITH ATTEMPT
TO COMMIT MURDER.
1065
01:03:08,919 --> 01:03:10,254
COURT HAS GRANTED A MOTION
1066
01:03:10,287 --> 01:03:13,157
BY THE DEFENDANT
TO REPRESENT HERSELF.
1067
01:03:13,190 --> 01:03:14,959
MRS. PLAINVIEW,
1068
01:03:14,992 --> 01:03:16,393
YOU'VE CAREFULLY CONSIDERED
1069
01:03:16,426 --> 01:03:18,228
THE RECOMMENDATIONS
1070
01:03:18,262 --> 01:03:21,265
AND CAVEATS OF THIS COURT
IN RESPONSE TO YOUR MOTION?
1071
01:03:21,298 --> 01:03:22,466
YES, YOUR HONOR.
1072
01:03:22,499 --> 01:03:24,034
VERY WELL.
WOULD YOU PLEASE
1073
01:03:24,068 --> 01:03:26,436
IDENTIFY THE GENTLEMAN
SITTING NEXT TO YOU?
1074
01:03:26,470 --> 01:03:29,306
BEN SAVERIN, WITH
THE PUBLIC DEFENDER'S OFFICE.
1075
01:03:29,339 --> 01:03:30,607
HE'S SERVING
AS AN INVESTIGATOR
1076
01:03:30,640 --> 01:03:32,409
FOR THE DEFENSE.
1077
01:03:32,442 --> 01:03:36,180
AND MS. SULLIVAN,
IS THIS ACCEPTABLE TO YOU?
1078
01:03:36,213 --> 01:03:39,283
WHY NOT?
1079
01:03:39,316 --> 01:03:40,617
SHALL WE PROCEED?
1080
01:03:40,650 --> 01:03:42,619
MS. SULLIVAN, CALL
YOUR FIRST WITNESS.
1081
01:03:42,652 --> 01:03:45,222
THE PEOPLE WOULD LIKE
TO CALL MS. FRANCES DOWD.
1082
01:03:45,255 --> 01:03:46,556
WHO?
1083
01:03:46,590 --> 01:03:48,192
UM...
1084
01:03:48,225 --> 01:03:50,094
UH...
1085
01:03:50,127 --> 01:03:53,163
YOUR HONOR, THIS IS THE FIRST
WE'VE HEARD OF THIS WITNESS.
1086
01:03:53,197 --> 01:03:55,132
THE PEOPLE NOTIFIED
THE DEFENSE'S COUNSEL,
1087
01:03:55,165 --> 01:03:56,566
EDWARD FLYNN,
OF MS. DOWD'S TESTIMONY
1088
01:03:56,600 --> 01:03:58,102
TWO WEEKS AGO, YOUR HONOR.
1089
01:03:58,135 --> 01:03:59,369
SHE WASN'T INCLUDED
1090
01:03:59,403 --> 01:04:01,438
IN MR. FLYNN'S NOTES,
YOUR HONOR.
1091
01:04:01,471 --> 01:04:05,409
I'M NOT SURPRISED.
1092
01:04:05,442 --> 01:04:07,411
WHO IS FRANCES DOWD?
1093
01:04:07,444 --> 01:04:10,047
SOMEONE FROM MY PAST.
1094
01:04:10,080 --> 01:04:12,482
SO?
1095
01:04:12,516 --> 01:04:14,351
YEARS AGO,
SHE TOLD THE POLICE
1096
01:04:14,384 --> 01:04:17,554
THAT I ATTACKED HER
WITH A METAL ROD.
1097
01:04:17,587 --> 01:04:21,191
IS IT TRUE?
1098
01:04:21,225 --> 01:04:22,893
SORT OF.
1099
01:04:26,030 --> 01:04:28,232
I WAS SO SCARED.
I GRABBED MY MUSIC STAND
1100
01:04:28,265 --> 01:04:29,533
TO TRY TO PROTECT MYSELF,
1101
01:04:29,566 --> 01:04:31,902
BUT I DIDN'T HIT ANYONE
WITH IT, I SWEAR.
1102
01:04:31,936 --> 01:04:34,138
THEN A POLICEMAN SHOWED UP,
ASKED WHAT WAS GOING ON.
1103
01:04:34,171 --> 01:04:35,605
IT WAS THEIR WORD
AGAINST MINE.
1104
01:04:35,639 --> 01:04:37,407
HE TOOK DOWN THE REPORT
AND JUST ASKED US
1105
01:04:37,441 --> 01:04:39,209
TO STAY AWAY FROM
EACH OTHER. THAT'S IT.
1106
01:04:39,243 --> 01:04:41,211
THAT'S ALL THAT HAPPENED.
1107
01:04:41,245 --> 01:04:42,612
BUT SHE CAME
ALL THE WAY DOWN HERE
1108
01:04:42,646 --> 01:04:45,482
TO TESTIFY AGAINST YOU. WHY?
1109
01:04:45,515 --> 01:04:49,253
I DON'T KNOW.
1110
01:04:49,286 --> 01:04:52,189
PROBABLY THE FIRST TIME
SHE'S EVER BEEN IN AN AIRPLANE.
1111
01:04:52,222 --> 01:04:55,392
SHE LIVED IN
THE WORST PART OF TOWN.
1112
01:04:55,425 --> 01:04:57,494
IN A TERRIBLE LITTLE HOUSE.
1113
01:04:57,527 --> 01:04:59,696
I THINK YOU SHOULD
ASK FOR A CONTINUANCE.
1114
01:04:59,729 --> 01:05:01,165
GIVE ME TIME
TO FIND SOMETHING
1115
01:05:01,198 --> 01:05:04,001
TO IMPEACH THIS WOMAN'S
TESTIMONY WITH.
1116
01:05:04,034 --> 01:05:05,902
I'M JUST GONNA TALK TO HER.
1117
01:05:09,539 --> 01:05:12,242
DO YOU KNOW WHAT MAY HAVE
PROVOKED SUCH A SAVAGE ATTACK?
1118
01:05:12,276 --> 01:05:14,144
I HAVE NO IDEA.
1119
01:05:14,178 --> 01:05:17,014
IT WAS LIKE SOMETHING
JUST COME OVER HER.
1120
01:05:17,047 --> 01:05:19,483
I SERIOUSLY THOUGHT
SHE WAS GONNA KILL ME.
1121
01:05:19,516 --> 01:05:21,185
THAT MUST HAVE BEEN
VERY TERRIFYING.
1122
01:05:21,218 --> 01:05:24,221
IT WAS.
1123
01:05:24,254 --> 01:05:26,390
YOUR WITNESS.
1124
01:05:31,128 --> 01:05:33,563
FIRST OF ALL, MS. DOWD,
THANK YOU FOR TAKING
1125
01:05:33,597 --> 01:05:37,401
TIME OUT OF YOUR BUSY SCHEDULE
TO BE WITH US HERE TODAY.
1126
01:05:37,434 --> 01:05:39,503
GOTTA RESPECT THE LAW.
1127
01:05:39,536 --> 01:05:41,371
THAT'S TRUE.
1128
01:05:41,405 --> 01:05:44,508
BUT THE LAW IS A CONSTRUCT.
1129
01:05:44,541 --> 01:05:48,278
SOMETHING CREATED
IN THE MINDS OF MEN.
1130
01:05:48,312 --> 01:05:51,581
JUSTICE, ON THE OTHER HAND,
1131
01:05:51,615 --> 01:05:54,151
IS SOMETHING
WE FEEL IN OUR HEARTS.
1132
01:05:54,184 --> 01:05:57,754
DON'T YOU AGREE?
1133
01:05:57,787 --> 01:06:00,157
WE'RE HERE FOR JUSTICE.
1134
01:06:00,190 --> 01:06:01,758
YOU MIGHT SAY
IT'S THE SOLE PURPOSE
1135
01:06:01,791 --> 01:06:03,427
OF THESE PROCEEDINGS.
1136
01:06:03,460 --> 01:06:06,763
DO YOU HAVE CHILDREN,
MS. DOWD?
1137
01:06:06,796 --> 01:06:08,365
THREE.
1138
01:06:08,398 --> 01:06:10,467
YOU'RE VERY BLESSED.
1139
01:06:10,500 --> 01:06:12,369
I HAVE ONE MYSELF.
1140
01:06:12,402 --> 01:06:14,504
JULIE IS TWELVE.
1141
01:06:17,574 --> 01:06:19,209
SHE'LL HAVE TO LIVE
WITH WHATEVER HAPPENS
1142
01:06:19,243 --> 01:06:21,445
IN THIS COURTROOM.
1143
01:06:23,747 --> 01:06:26,283
MANY YEARS AGO,
A COUPLE OF TEENAGE GIRLS
1144
01:06:26,316 --> 01:06:28,418
GOT INTO AN ARGUMENT
IN A PARKING LOT.
1145
01:06:28,452 --> 01:06:31,188
WORDS WERE EXCHANGED,
EMOTIONS GOT A LITTLE HEATED.
1146
01:06:31,221 --> 01:06:32,622
SILLY THREATS WERE MADE.
1147
01:06:32,656 --> 01:06:35,125
AND THEN SUDDENLY
A POLICEMAN SHOWED UP.
1148
01:06:35,159 --> 01:06:37,361
NOBODY WANTED
TO GET IN TROUBLE.
1149
01:06:37,394 --> 01:06:39,496
NOW, ACCORDING TO HIS REPORT,
1150
01:06:39,529 --> 01:06:41,331
YOU STATED
THAT I ATTACKED YOU
1151
01:06:41,365 --> 01:06:43,367
WITH A MUSIC STAND.
1152
01:06:43,400 --> 01:06:44,634
THAT'S RIGHT.
1153
01:06:44,668 --> 01:06:46,703
BUT THE REPORT MAKES
1154
01:06:46,736 --> 01:06:49,273
NO MENTION OF INJURIES.
1155
01:06:49,306 --> 01:06:51,241
DID YOU SUSTAIN INJURIES?
1156
01:06:51,275 --> 01:06:54,444
SUSTAIN?
1157
01:06:54,478 --> 01:06:56,080
THE OFFICER'S REPORT STATES
1158
01:06:56,113 --> 01:06:57,414
THAT HE SIMPLY
ASKED YOU AND I
1159
01:06:57,447 --> 01:06:59,116
TO APOLOGIZE TO EACH OTHER
1160
01:06:59,149 --> 01:07:00,817
AND TO GO OUR SEPARATE WAYS.
1161
01:07:00,850 --> 01:07:02,652
HE DOESN'T SEEM
TO HAVE CONSIDERED THIS
1162
01:07:02,686 --> 01:07:06,123
A VERY SERIOUS INCIDENT.
1163
01:07:08,225 --> 01:07:11,261
WHEN YOU SAID
YOU WERE ATTACKED,
1164
01:07:11,295 --> 01:07:13,263
IS IT POSSIBLE
THAT YOU MEANT
1165
01:07:13,297 --> 01:07:15,532
YOU JUST FELT ATTACKED,
1166
01:07:15,565 --> 01:07:17,234
AND YOU WEREN'T
ACTUALLY STRUCK
1167
01:07:17,267 --> 01:07:19,203
WITH A MUSIC STAND
OR ANYTHING ELSE?
1168
01:07:19,236 --> 01:07:21,305
I KNOW THE PROSECUTOR
FLEW YOU OUT HERE
1169
01:07:21,338 --> 01:07:23,340
AND PUT YOU IN A NICE HOTEL
SO YOU COULD TESTIFY.
1170
01:07:23,373 --> 01:07:26,076
BUT ALL YOU'RE OBLIGATED
TO DO HERE TODAY, MS. DOWD,
1171
01:07:26,110 --> 01:07:28,412
IS TELL THE TRUTH.
1172
01:07:28,445 --> 01:07:30,180
TELL THE TRUTH.
1173
01:07:30,214 --> 01:07:33,650
AND LET JUSTICE BE SERVED.
1174
01:07:33,683 --> 01:07:35,652
WERE YOU ACTUALLY STRUCK
1175
01:07:35,685 --> 01:07:38,688
WITH A MUSIC STAND
THAT DAY OR NOT?
1176
01:07:49,433 --> 01:07:52,702
OKAY, I DON'T REMEMBER
EXACTLY WHAT HAPPENED.
1177
01:07:58,475 --> 01:08:00,777
THANK YOU.
1178
01:08:06,916 --> 01:08:08,585
GOOD MORNING,
DETECTIVE SANFORD.
1179
01:08:08,618 --> 01:08:10,187
HOWDY.
1180
01:08:10,220 --> 01:08:11,755
IN THE INTEREST
OF EXPEDIENCY,
1181
01:08:11,788 --> 01:08:13,890
I'M GOING TO ASK YOU
A SERIES OF QUESTIONS.
1182
01:08:13,923 --> 01:08:16,526
IF YOU COULD CONTAIN YOUR
ANSWERS TO A SIMPLE YES OR NO,
1183
01:08:16,560 --> 01:08:18,895
I THINK WE'D
ALL BE APPRECIATIVE.
1184
01:08:18,928 --> 01:08:21,765
WELL, WE'LL SEE
WHAT WE CAN DO.
1185
01:08:21,798 --> 01:08:24,168
THE PEOPLE SUBMITTED
SECURITY CAMERA FOOTAGE
1186
01:08:24,201 --> 01:08:26,303
FROM THE GARAGE
WHERE THE CRIME OCCURRED.
1187
01:08:26,336 --> 01:08:30,240
NOW, THE VIDEO SHOWED
MY CAR EXITING AT 9:40 PM.
1188
01:08:30,274 --> 01:08:32,642
HOWEVER, THERE IS NO CAMERA
1189
01:08:32,676 --> 01:08:34,544
AT THE GARAGE'S ENTRANCE.
1190
01:08:34,578 --> 01:08:37,281
SO IT'S POSSIBLE
THAT ANOTHER CAR
1191
01:08:37,314 --> 01:08:38,682
COULD'VE ENTERED THE GARAGE
1192
01:08:38,715 --> 01:08:40,517
AND THEN EXITED
THROUGH THE ENTRANCE
1193
01:08:40,550 --> 01:08:42,452
WITHOUT BEING
CAPTURED ON VIDEO.
1194
01:08:42,486 --> 01:08:44,454
ISN'T THAT CORRECT?
1195
01:08:44,488 --> 01:08:46,623
IS IT POSSIBLE? I SUPPOSE.
1196
01:08:46,656 --> 01:08:47,924
YES OR NO?
1197
01:08:47,957 --> 01:08:49,859
IT'S POSSIBLE.
1198
01:08:49,893 --> 01:08:52,796
SO WE CAN'T KNOW FOR SURE
1199
01:08:52,829 --> 01:08:55,799
WHO ELSE WAS IN THAT GARAGE
BESIDES THE VICTIM?
1200
01:08:55,832 --> 01:08:57,501
CORRECT?
1201
01:08:57,534 --> 01:08:58,868
WELL, WE CAN'T,
BUT WE GOT
1202
01:08:58,902 --> 01:09:01,638
A PRETTY GOOD IDEA.
1203
01:09:01,671 --> 01:09:05,342
AND SINCE I WALKED TO MY CAR
AFTER MY EXERCISE CLASS,
1204
01:09:05,375 --> 01:09:06,810
THERE'S NO WAY OF KNOWING
1205
01:09:06,843 --> 01:09:10,714
EXACTLY WHEN
I ENTERED THE GARAGE.
1206
01:09:10,747 --> 01:09:12,349
DETECTIVE SANFORD,
I TOLD YOU
1207
01:09:12,382 --> 01:09:13,717
DURING MY
INITIAL QUESTIONING
1208
01:09:13,750 --> 01:09:15,319
THAT I TOOK A WALK
TO COOL OFF
1209
01:09:15,352 --> 01:09:17,354
BEFORE RETURNING TO MY CAR.
1210
01:09:17,387 --> 01:09:18,588
BASED ON THE EVIDENCE,
1211
01:09:18,622 --> 01:09:19,923
IT'S ENTIRELY POSSIBLE
1212
01:09:19,956 --> 01:09:21,858
THAT I WAS
ONLY IN THAT GARAGE
1213
01:09:21,891 --> 01:09:24,528
FOR A FEW MOMENTS.
ISN'T THAT RIGHT?
1214
01:09:24,561 --> 01:09:27,631
IT'S POSSIBLE.
1215
01:09:27,664 --> 01:09:30,267
GOOD. ACCORDING
TO THE PROSECUTION,
1216
01:09:30,300 --> 01:09:32,436
STRANDS OF HAIR FOUND
ON THE VICTIM'S PERSON
1217
01:09:32,469 --> 01:09:34,638
WERE FOUND TO MATCH
MY OWN HAIR, CORRECT?
1218
01:09:34,671 --> 01:09:36,740
THAT'S RIGHT,
ALL THE DNA TESTS
1219
01:09:36,773 --> 01:09:37,941
WERE POSITIVE.
1220
01:09:37,974 --> 01:09:40,410
BUT WE KNOW THAT MY HUSBAND,
1221
01:09:40,444 --> 01:09:42,912
POLICE OFFICER
MICHAEL PLAINVIEW,
1222
01:09:42,946 --> 01:09:45,282
ADMITTED TO HAVING
A SEXUAL RELATIONSHIP
1223
01:09:45,315 --> 01:09:47,717
WITH FAYE WALKER.
1224
01:09:47,751 --> 01:09:49,653
IS IT POSSIBLE,
IN YOUR OPINION,
1225
01:09:49,686 --> 01:09:51,988
THAT MR. PLAINVIEW
MIGHT'VE INADVERTENTLY
1226
01:09:52,021 --> 01:09:54,558
TRANSFERRED HAIR FROM
MY PERSON OR MY CLOTHING
1227
01:09:54,591 --> 01:09:56,626
TO THIS WOMAN
WITH WHOM HE WAS HAVING
1228
01:09:56,660 --> 01:09:58,762
AN INTIMATE
PHYSICAL RELATIONSHIP?
1229
01:10:01,431 --> 01:10:03,833
YES OR NO?
1230
01:10:05,769 --> 01:10:07,771
YOUR HONOR?
1231
01:10:07,804 --> 01:10:10,407
DETECTIVE,
ANSWER THE QUESTION.
1232
01:10:13,810 --> 01:10:15,812
YES.
1233
01:10:19,015 --> 01:10:22,319
PEOPLE'S EXHIBIT 22
IS A TIRE IRON
1234
01:10:22,352 --> 01:10:24,388
OF THE TYPE PROVIDED
AS STANDARD EQUIPMENT
1235
01:10:24,421 --> 01:10:25,922
IN THE YEAR AND MODEL
OF CAR THAT I OWNED
1236
01:10:25,955 --> 01:10:28,425
AND WAS DRIVING
ON THE NIGHT OF THE CRIME.
1237
01:10:28,458 --> 01:10:30,460
NOW, THIS DISTINCTIVE RIDGE
MATCHES WOUNDS
1238
01:10:30,494 --> 01:10:31,761
FOUND ON THE VICTIM,
CORRECT?
1239
01:10:31,795 --> 01:10:34,598
YOU BET IT DOES.
1240
01:10:34,631 --> 01:10:37,000
BUT WERE YOU AWARE,
DETECTIVE SANFORD,
1241
01:10:37,033 --> 01:10:39,536
THAT THIS CAR COMPANY,
IN THE LAST FOUR YEARS,
1242
01:10:39,569 --> 01:10:42,706
SOLD OVER 260,000 CARS
1243
01:10:42,739 --> 01:10:45,642
WITH THIS IDENTICAL
TIRE IRON?
1244
01:10:48,512 --> 01:10:50,480
DETECTIVE HAMER,
FAYE WALKER
1245
01:10:50,514 --> 01:10:52,316
IS OR WAS AN ESCORT,
CORRECT?
1246
01:10:52,349 --> 01:10:54,518
A PROSTITUTE.
1247
01:10:54,551 --> 01:10:55,819
DID YOU OR ANYONE
IN YOUR DEPARTMENT
1248
01:10:55,852 --> 01:10:57,721
ATTEMPT TO CONTACT
ANY OF MS. WALKER'S
1249
01:10:57,754 --> 01:10:59,356
RECENT CLIENTS?
1250
01:10:59,389 --> 01:11:01,591
WE HAD NO CAUSE.
1251
01:11:01,625 --> 01:11:02,859
NO CAUSE?
1252
01:11:02,892 --> 01:11:04,828
THE WOMAN WAS NEARLY
BEATEN TO DEATH.
1253
01:11:04,861 --> 01:11:07,497
IT DIDN'T OCCUR TO YOU THAT ONE
OF HER CLIENTS MIGHT'VE DONE IT?
1254
01:11:07,531 --> 01:11:10,934
ALL OF THE EVIDENCE
SUGGESTED ONE SUSPECT.
1255
01:11:10,967 --> 01:11:14,604
AND I'M SATISFIED
WE ARRESTED THE RIGHT PERSON.
1256
01:11:14,638 --> 01:11:16,840
WELL, AS LONG AS
YOU'RE SATISFIED,
1257
01:11:16,873 --> 01:11:18,775
DETECTIVE.
1258
01:11:28,885 --> 01:11:30,920
MRS. BRACKETSS,
YOU TESTIFIED THAT
1259
01:11:30,954 --> 01:11:32,656
YOU WERE DRIVING DOWN
OAK STREET AT APPROXIMATELY
1260
01:11:32,689 --> 01:11:35,592
9:45 ON THE NIGHT
OF APRIL 7TH.
1261
01:11:35,625 --> 01:11:37,827
AND THAT YOU OBSERVED ME
WIPING OFF SOMETHING
1262
01:11:37,861 --> 01:11:39,963
AND TOSSING IT
INTO A DUMPSTER.
1263
01:11:39,996 --> 01:11:41,498
THAT'S RIGHT.
1264
01:11:41,531 --> 01:11:43,700
WHAT SPEED WOULD YOU SAY
YOU WERE DRIVING?
1265
01:11:43,733 --> 01:11:45,935
I ALWAYS DRIVE
THE SPEED LIMIT.
1266
01:11:45,969 --> 01:11:48,338
I'M GONNA SHOW YOU
DEFENSE EXHIBIT 16.
1267
01:11:48,372 --> 01:11:50,774
VIDEO TAKEN FROM A CAR
PASSING THAT SAME ALLEYWAY
1268
01:11:50,807 --> 01:11:53,543
TRAVELING AT LESS THAN
HALF THE SPEED LIMIT.
1269
01:11:53,577 --> 01:11:55,311
WATCH CAREFULLY,
MRS. BRACKETSS.
1270
01:12:02,886 --> 01:12:06,089
CAN YOU TELL US WHAT
YOU SAW IN THE VIDEO?
1271
01:12:06,122 --> 01:12:08,425
SOMEONE BY THE DUMPSTER.
1272
01:12:08,458 --> 01:12:11,895
CAN YOU IDENTIFY THE PERSON?
1273
01:12:11,928 --> 01:12:13,497
NO.
1274
01:12:13,530 --> 01:12:16,633
SAY WHETHER IT WAS
A MAN OR A WOMAN?
1275
01:12:16,666 --> 01:12:20,036
CAN YOU AT LEAST TELL US
WHAT THE PERSON WAS HOLDING?
1276
01:12:20,069 --> 01:12:23,006
NO.
NO IDEA?
1277
01:12:23,039 --> 01:12:24,708
MAYBE IF I SAW IT AGAIN.
1278
01:12:24,741 --> 01:12:27,110
BUT YOUR TESTIMONY IS THAT,
ON THE NIGHT OF APRIL 7TH,
1279
01:12:27,143 --> 01:12:29,713
YOU WERE ABLE
TO POSITIVELY IDENTIFY ME,
1280
01:12:29,746 --> 01:12:32,048
STANDING IN THAT SAME ALLEY,
AT THE SAME TIME OF NIGHT.
1281
01:12:32,081 --> 01:12:34,584
AND YOU WERE ABLE TO DETERMINE
EXACTLY WHAT I WAS DOING
1282
01:12:34,618 --> 01:12:36,553
IN THE SPAN OF
APPROXIMATELY TWO SECONDS.
1283
01:12:36,586 --> 01:12:38,422
WHILE TRAVELING AT
MORE THAN TWICE THE SPEED
1284
01:12:38,455 --> 01:12:40,590
OF THE CAR IN THAT VIDEO.
1285
01:12:40,624 --> 01:12:42,058
WHY DON'T I PLAY
THE VIDEO AGAIN,
1286
01:12:42,091 --> 01:12:44,694
PAUSE IT, AND ZOOM IN
SO WE CAN GET A BETTER LOOK?
1287
01:12:54,704 --> 01:12:56,906
[AUDIENCE LAUGHS]
1288
01:12:58,542 --> 01:13:00,844
NO FURTHER QUESTIONS.
1289
01:13:08,485 --> 01:13:10,954
YOU MIGHT WANNA
TAKE A LOOK AT THIS.
1290
01:13:12,722 --> 01:13:15,459
OH, THAT'S GREAT.
MM-HMM.
1291
01:13:15,492 --> 01:13:16,860
YOUR HONOR,
1292
01:13:16,893 --> 01:13:18,428
THE PEOPLE HAVE
OBTAINED AN ADDITIONAL
1293
01:13:18,462 --> 01:13:20,864
PIECE OF EVIDENCE
THAT WE WISH TO ENTER.
1294
01:13:20,897 --> 01:13:24,534
WE'D BETTER HANDLE THIS
IN SIDEBAR, COUNSEL.
1295
01:13:31,207 --> 01:13:33,610
YOUR HONOR,
A SECONDARY SEARCH
1296
01:13:33,643 --> 01:13:34,878
OF THE DEFENDANT'S
CAR TURNED UP
1297
01:13:34,911 --> 01:13:37,947
A PREVIOUSLY UNDISCOVERED
PIECE OF EVIDENCE.
1298
01:13:37,981 --> 01:13:39,683
INVESTIGATORS
FOUND A PHOTOGRAPH
1299
01:13:39,716 --> 01:13:42,486
HIDDEN UNDER THE LINER
OF THE TRUNK.
1300
01:13:42,519 --> 01:13:44,521
IT WAS APPARENTLY
TAKEN WITH A CELL PHONE
1301
01:13:44,554 --> 01:13:45,889
AND THEN PRINTED OUT.
1302
01:13:45,922 --> 01:13:48,558
LET ME SEE THIS.
1303
01:14:00,570 --> 01:14:02,506
MAY I HAVE A MOMENT WITH
MY INVESTIGATOR, YOUR HONOR?
1304
01:14:02,539 --> 01:14:04,007
CERTAINLY.
1305
01:14:04,040 --> 01:14:06,175
THANK YOU.
1306
01:14:11,147 --> 01:14:13,517
I'VE NEVER SEEN THAT
PHOTOGRAPH BEFORE, BEN.
1307
01:14:13,550 --> 01:14:15,251
IT'S OBVIOUS
SOMEONE'S FRAMING ME.
1308
01:14:15,284 --> 01:14:17,787
BUT WHO? YOUR HUSBAND?
1309
01:14:17,821 --> 01:14:19,556
MIKE MAY BE DESPICABLE,
BUT SOMETHING LIKE THIS
1310
01:14:19,589 --> 01:14:21,791
IS BEYOND EVEN HIM,
I'M SURE OF IT.
1311
01:14:21,825 --> 01:14:23,960
YOU NEED TO ASK
FOR A CONTINUANCE.
1312
01:14:23,993 --> 01:14:26,095
NO. ONE WAY OR ANOTHER,
1313
01:14:26,129 --> 01:14:28,131
THIS THING HAS TO END NOW.
1314
01:14:34,671 --> 01:14:35,872
YOU TESTIFIED THATHAMER,
1315
01:14:35,905 --> 01:14:37,173
YOUR INVESTIGATION
INTO THIS CRIME
1316
01:14:37,206 --> 01:14:38,608
WAS THOROUGH AND COMPLETE.
1317
01:14:38,642 --> 01:14:39,909
YES.
1318
01:14:39,943 --> 01:14:42,712
SO WHY DID YOU
SEARCH THE CAR AGAIN?
1319
01:14:42,746 --> 01:14:44,147
WELL, WE RECEIVED A TIP.
1320
01:14:44,180 --> 01:14:46,750
WELL, NOT EXACTLY A TIP.
1321
01:14:46,783 --> 01:14:49,886
WE GOT A CALL FROM
AN ANONYMOUS CITIZEN.
1322
01:14:49,919 --> 01:14:52,188
WHO WATCHES A LOT
OF THOSE CRIME SHOWS ON TV.
1323
01:14:52,221 --> 01:14:54,691
THEY SUGGESTED THAT
WE LOOK UNDER THE CARPETING
1324
01:14:54,724 --> 01:14:57,894
AND UNDER THE TRUNK LINING
OF THE CAR, SO WE DID.
1325
01:14:57,927 --> 01:14:59,629
AN ANONYMOUS TIP?
1326
01:14:59,663 --> 01:15:02,599
HAPPENS ALL THE TIME.
CITIZENS LIKE TO HELP.
1327
01:15:02,632 --> 01:15:05,101
DID YOU FIND ANYTHING TO CONNECT
THIS PHOTOGRAPH TO ME?
1328
01:15:05,134 --> 01:15:07,270
FINGER PRINTS, FOR EXAMPLE,
OR A MATCH TO MY CELL PHONE
1329
01:15:07,303 --> 01:15:09,573
OR HOME COMPUTER?
IT WAS IN YOUR CAR.
1330
01:15:09,606 --> 01:15:11,107
HOW DO WE KNOW THE PHOTOGRAPH
WASN'T PLACED IN THE CAR
1331
01:15:11,140 --> 01:15:12,709
SUBSEQUENT TO THE CRIME?
1332
01:15:12,742 --> 01:15:15,111
WELL, THAT'S IMPOSSIBLE.
IMPOSSIBLE.
1333
01:15:15,144 --> 01:15:18,582
THE CAR HAS BEEN
IN POLICE IMPOUND EVER SINCE.
1334
01:15:21,885 --> 01:15:25,154
THE DEFENSE RESTS.
1335
01:15:25,188 --> 01:15:27,857
THANK YOU, MRS. PLAINVIEW.
1336
01:15:27,891 --> 01:15:30,660
WE'LL GIVE YOU TIME TO PREPARE
YOUR CLOSING ARGUMENTS
1337
01:15:30,694 --> 01:15:32,862
AND WILL RECONVENE
AFTER LUNCH.
1338
01:15:32,896 --> 01:15:36,600
COURT IS ADJOURNED.
1339
01:15:38,835 --> 01:15:40,704
WHAT IS IT?
1340
01:15:40,737 --> 01:15:42,939
MAYBE I DID DO IT!
1341
01:15:42,972 --> 01:15:45,208
IT'S THE ONLY
LOGICAL EXPLANATION!
1342
01:15:45,241 --> 01:15:48,144
WHO ELSE COULD IT HAVE BEEN?
IT HAD TO BE ME!
1343
01:15:48,177 --> 01:15:50,213
MAYBE I FOUND OUT
ABOUT THE AFFAIR,
1344
01:15:50,246 --> 01:15:52,215
AND I FOLLOWED MIKE,
AND I TOOK THAT PICTURE,
1345
01:15:52,248 --> 01:15:53,950
AND I ATTACKED FAYE WALKER!
1346
01:15:53,983 --> 01:15:55,885
AND THEN I BLOCKED IT
ALL OUT OF MY HEAD.
1347
01:15:55,919 --> 01:15:58,588
MAYBE I WENT
TEMPORARILY INSANE!
1348
01:15:58,622 --> 01:16:00,757
MAYBE I AM INSANE!
1349
01:16:00,790 --> 01:16:02,659
ELLEN, STOP IT.
1350
01:16:02,692 --> 01:16:05,895
WHAT YOU'VE BEEN THROUGH
WOULD'VE MADE ANYONE CRAZY.
1351
01:16:05,929 --> 01:16:09,733
YOU-- YOU ARE THE MOST
LEVEL-HEADED PERSON I KNOW.
1352
01:16:09,766 --> 01:16:11,968
AND WHATEVER HAPPENS,
I KNOW YOU'RE GONNA HAVE
1353
01:16:12,001 --> 01:16:14,638
THE STRENGTH TO GET
THROUGH IT, I PROMISE.
1354
01:16:18,241 --> 01:16:20,109
MOM?
1355
01:16:20,143 --> 01:16:23,212
JULIE!
1356
01:16:23,246 --> 01:16:24,748
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1357
01:16:24,781 --> 01:16:26,082
JASMINE'S MOM
DROPPED ME OFF.
1358
01:16:26,115 --> 01:16:27,350
I WANNA COME HOME.
1359
01:16:27,383 --> 01:16:30,253
I'M SO SORRY.
WHAT FOR?
1360
01:16:30,286 --> 01:16:32,188
FOR NOT BEING HERE FOR YOU.
1361
01:16:32,221 --> 01:16:34,157
I WAS TOO SCARED.
1362
01:16:34,190 --> 01:16:37,260
HONEY, IT'S OKAY. IT'S OKAY.
1363
01:16:37,293 --> 01:16:40,396
AND I FOUND OUT
JASMINE STOLE MY FISHNETS.
1364
01:16:40,429 --> 01:16:41,865
I GUESS SHE'S NOT
THAT GREAT OF A FRIEND
1365
01:16:41,898 --> 01:16:43,132
AFTER ALL.
1366
01:16:43,166 --> 01:16:44,968
BUT I LET HER
KEEP THEM ANYWAY.
1367
01:16:45,001 --> 01:16:48,271
'CAUSE SHE LOOKS
SO STUPID IN THEM.
1368
01:16:48,304 --> 01:16:50,173
THANKS FOR THE TENNIS RACKET,
MR. SAVERIN.
1369
01:16:50,206 --> 01:16:51,975
SURE.
1370
01:16:54,277 --> 01:16:56,846
ALL RIGHT, GUYS.
IT'S TIME TO GET BACK INSIDE.
1371
01:16:56,880 --> 01:16:59,315
I'M COMING WITH YOU.
1372
01:16:59,348 --> 01:17:02,786
HONEY, I DON'T KNOW WHAT'S
GONNA HAPPEN IN THERE.
1373
01:17:02,819 --> 01:17:04,954
IT MIGHT BE BETTER--
I'M COMING WITH YOU.
1374
01:17:15,398 --> 01:17:17,701
LET'S DO THIS.
1375
01:17:29,345 --> 01:17:33,116
MRS. PLAINVIEW, SUMMATION?
1376
01:17:54,470 --> 01:17:56,372
MY DAUGHTER ONCE TOLD ME,
1377
01:17:56,405 --> 01:17:58,141
"YOU CAN'T MAKE
BAD THINGS GO AWAY
1378
01:17:58,174 --> 01:18:00,409
BY PRETENDING
THEY DON'T EXIST."
1379
01:18:03,012 --> 01:18:05,949
SOMETHING BAD HAPPENED HERE.
1380
01:18:05,982 --> 01:18:08,351
AND WE ALL
WANT IT TO GO AWAY.
1381
01:18:08,384 --> 01:18:11,821
WHEN WE CAN'T MAKE SENSE
OF A SENSELESS THING LIKE THIS,
1382
01:18:11,855 --> 01:18:15,358
WE PLACE BLAME AND MOVE ON,
HOPING TO CONVINCE OURSELVES
1383
01:18:15,391 --> 01:18:16,993
IT WASN'T A RANDOM
ACT OF VIOLENCE
1384
01:18:17,026 --> 01:18:18,461
WHICH IS SOMEHOW
THE SCARIEST THING,
1385
01:18:18,494 --> 01:18:21,497
BECAUSE THAT MEANS
IT COULD'VE BEEN ANY OF US.
1386
01:18:21,530 --> 01:18:23,299
NOW, WE CRAVE
1387
01:18:23,332 --> 01:18:25,802
SOME EXPLANATION.
1388
01:18:25,835 --> 01:18:29,205
BUT IN OUR HURRY, WE CAN
ROB OURSELVES OF UNDERSTANDING.
1389
01:18:29,238 --> 01:18:32,108
WHEN WE ARE TOO QUICK
TO END OUR SEARCH FOR THE TRUTH,
1390
01:18:32,141 --> 01:18:34,710
WE ARE WEAKENED,
WE ARE HURT.
1391
01:18:36,846 --> 01:18:39,515
I DON'T KNOW
WHO ATTACKED FAYE WALKER,
1392
01:18:39,548 --> 01:18:42,919
AND I DON'T KNOW WHY.
1393
01:18:42,952 --> 01:18:46,255
I DON'T KNOW THAT I'VE
BEEN ABLE TO CONVINCE YOU
THAT I WASN'T INVOLVED.
1394
01:18:49,292 --> 01:18:53,830
LADIES AND GENTLEMEN,
I WILL ACCEPT WHATEVER
HAPPENS TO ME HERE TODAY,
1395
01:18:53,863 --> 01:18:56,399
BECAUSE I HAVE TO.
1396
01:18:56,432 --> 01:19:00,069
BUT WHAT WOULD BE MUCH,
MUCH MORE DIFFICULT TO ACCEPT
1397
01:19:00,103 --> 01:19:03,439
IS THAT THE PERSON
ACTUALLY RESPONSIBLE
MIGHT ESCAPE JUSTICE
1398
01:19:03,472 --> 01:19:07,376
IN OUR RUSH TO BE DONE
WITH THIS TERRIBLE EVENT.
1399
01:19:07,410 --> 01:19:12,281
THAT'S SOMETHING I BELIEVE
ANY REASONABLE PERSON
1400
01:19:12,315 --> 01:19:15,551
WOULD FIND HARD
TO LIVE WITH.
1401
01:19:15,584 --> 01:19:17,486
[SNIFFLES]
1402
01:19:17,520 --> 01:19:20,489
ANYWAY...
1403
01:19:20,523 --> 01:19:22,525
WELL...
1404
01:19:25,394 --> 01:19:28,231
THANK YOU.
1405
01:19:41,044 --> 01:19:43,779
[JUDGE]
HAS THE JURY REACHED A VERDICT?
1406
01:19:45,281 --> 01:19:48,451
[MURMURING]
1407
01:20:01,898 --> 01:20:04,600
IN THE MATTER OF
THE PEOPLE VS. ELLEN PLAINVIEW,
1408
01:20:04,633 --> 01:20:08,471
CASE NUMBER C1711.291,
1409
01:20:08,504 --> 01:20:10,573
WE THE JURY
IN THE ABOVE ENTITLED ACTION
1410
01:20:10,606 --> 01:20:12,308
FIND ELLEN MARIE PLAINVIEW
1411
01:20:12,341 --> 01:20:14,844
NOT GUILTY
[SIGHS]
1412
01:20:14,878 --> 01:20:17,613
OF THE CRIME OF ASSAULT
WITH INTENT TO MURDER
FAYE JO WALKER.
1413
01:20:17,646 --> 01:20:18,948
[CHUCKLES]
1414
01:20:18,982 --> 01:20:21,050
CASE DISMISSED.
1415
01:20:21,084 --> 01:20:23,920
[MURMURING]
1416
01:20:41,637 --> 01:20:43,306
THANKS FOR EVERYTHING, BEN.
1417
01:20:43,339 --> 01:20:45,041
WILL I SEE YOU AGAIN?
1418
01:20:46,943 --> 01:20:50,313
SURE. I'D LIKE THAT.
1419
01:20:59,155 --> 01:21:01,457
BYE.
1420
01:21:01,490 --> 01:21:03,392
[SIGHS]
1421
01:21:10,666 --> 01:21:13,436
[DOOR CLOSES, ENGINE STARTS]
1422
01:21:19,608 --> 01:21:21,277
[SIGHS]
1423
01:21:21,310 --> 01:21:24,680
MOM, I KNOW WHAT DADDY DID,
1424
01:21:24,713 --> 01:21:26,382
AND I KNOW WHY
HE'S NOT HERE ANYMORE.
1425
01:21:26,415 --> 01:21:29,185
BUT IT'S OKAY.
I UNDERSTAND.
1426
01:21:29,218 --> 01:21:31,354
HONEY, I'M SO SORRY.
1427
01:21:31,387 --> 01:21:34,390
YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE
FOR ANYTHING.
1428
01:21:34,423 --> 01:21:37,360
BUT PROMISE ME ONE THING.
ANYTHING.
1429
01:21:37,393 --> 01:21:39,428
CAN WE SPEND
MORE TIME TOGETHER?
1430
01:21:40,429 --> 01:21:42,398
OF COURSE.
1431
01:21:49,105 --> 01:21:51,140
THERE'S SOMETHING
I NEED TO DO FIRST.
1432
01:22:10,994 --> 01:22:12,996
FAYE?
[PHONE BEEPING]
1433
01:22:21,404 --> 01:22:24,974
HEY, IT'S MIKE.
I LOOKED INTO THAT
TRAFFIC TICKET.
1434
01:22:25,008 --> 01:22:27,743
I CAN'T BELIEVE IT WAS PAULA
WHO WROTE YOU UP.
1435
01:22:27,776 --> 01:22:29,745
SIX MONTHS SHARING
A PATROL CAR TOGETHER,
1436
01:22:29,778 --> 01:22:31,614
YOU'D THINK SHE'D SHOW ME
A LITTLE COURTESY, HUH?
1437
01:22:33,349 --> 01:22:36,419
ANYWAY, I NEVER
MENTIONED HER TO YOU,
1438
01:22:36,452 --> 01:22:40,723
BECAUSE I DIDN'T THINK
YOU'D LIKE THAT I HAD
A FEMALE PARTNER.
1439
01:22:40,756 --> 01:22:43,692
BUT, UH, I PAID
THAT TRAFFIC TICKET FOR YOU,
1440
01:22:43,726 --> 01:22:46,562
SO...
1441
01:22:46,595 --> 01:22:50,533
WELL, UH, GOOD LUCK.
1442
01:22:52,735 --> 01:22:56,105
WOW. MY HUSBAND
USUALLY TAKES CARE OF THAT.
HE MUST'VE FORGOTTEN.
1443
01:22:56,139 --> 01:22:58,407
HE WORKS FOR THE DEPARTMENT.
MIKE PLAINVIEW.
DO YOU KNOW HIM?
1444
01:22:58,441 --> 01:23:01,510
NO, I DON'T BELIEVE I DO.
JUST ONE MINUTE, OKAY?
1445
01:23:03,579 --> 01:23:05,981
BATES.
1446
01:23:09,252 --> 01:23:11,220
FAYE?
1447
01:23:11,254 --> 01:23:13,722
YOU WERE SUPPOSED
TO BE IN PRISON.
1448
01:23:15,424 --> 01:23:17,626
YOU KNOW, I REALLY WASN'T
EXPECTING TO FIND YOU HERE,
1449
01:23:17,660 --> 01:23:21,030
BUT... THIS ACTUALLY WORKS OUT.
1450
01:23:22,431 --> 01:23:25,134
LIKE IT WAS MEANT TO BE,
YOU KNOW?
1451
01:23:25,168 --> 01:23:26,769
IT'S PERFECT.
1452
01:23:26,802 --> 01:23:30,439
YOU SEE, THE PERP-- YOU--
1453
01:23:30,473 --> 01:23:33,176
RETURNS TO THE HOSPITAL
TO MAKE SURE THE VICTIM
1454
01:23:33,209 --> 01:23:35,444
DOESN'T WAKE UP
AND IDENTIFY HER.
1455
01:23:35,478 --> 01:23:39,282
[MOANS]
1456
01:23:39,315 --> 01:23:41,617
YOU WERE EVEN KIND ENOUGH
TO LEAVE ME FINGERPRINTS.
1457
01:23:41,650 --> 01:23:44,353
THANK YOU.
LET'S GO.
1458
01:23:57,233 --> 01:23:59,268
WHERE ARE WE GOING?
1459
01:23:59,302 --> 01:24:01,437
GET IN.
1460
01:24:01,470 --> 01:24:02,771
[BUTTON CLICKS]
COME HERE.
1461
01:24:02,805 --> 01:24:05,108
[BELL DINGS]
COME HERE, NOW!
1462
01:24:06,742 --> 01:24:08,711
YOU KNOW,
WHEN WE WERE PARTNERS,
1463
01:24:08,744 --> 01:24:12,248
I FELL FOR MIKE
REALLY HARD.
1464
01:24:12,281 --> 01:24:15,418
I DIDN'T PLAN IT,
BUT IT HAPPENS.
1465
01:24:15,451 --> 01:24:17,420
AND HE FELT THE SAME.
1466
01:24:17,453 --> 01:24:19,488
I KNOW HE DID.
1467
01:24:19,522 --> 01:24:22,791
BUT HE TOLD ME
HE COULDN'T CHEAT ON HIS WIFE.
1468
01:24:22,825 --> 01:24:26,729
THEN I FOUND OUT
HE WAS SEEING THAT WHORE,
FAYE WALKER.
1469
01:24:26,762 --> 01:24:30,799
SO I FOLLOWED THEM
AND TOOK PICTURES, YOU KNOW?
1470
01:24:30,833 --> 01:24:32,801
I FIGURED I COULD FORCE HIM
TO STOP SEEING HER,
1471
01:24:32,835 --> 01:24:36,539
BUT THAT LEFT A WIFE
TO TAKE CARE OF.
1472
01:24:36,572 --> 01:24:38,707
SO I HAD A BETTER IDEA.
[BELL DINGS]
1473
01:24:38,741 --> 01:24:41,477
YOU BITCH.
GO! GO!
1474
01:24:44,247 --> 01:24:45,414
KEEP MOVING.
1475
01:26:47,370 --> 01:26:49,605
ALL RIGHT, I CAN DO THIS.
1476
01:26:49,638 --> 01:26:51,740
REALLY? THAT'S GREAT.
1477
01:26:52,841 --> 01:26:54,410
OKAY, I GOT IT.
1478
01:26:54,443 --> 01:26:57,313
MOM, TRY TO STAY OFF YOUR
BACK FOOT WHEN YOU SWING,
1479
01:26:57,346 --> 01:27:00,516
AND MAKE SURE THE HEAD
OF THE RACKET IS LOWER
THAN THE HANDLE.
1480
01:27:00,549 --> 01:27:01,950
OKAY, I GOT IT.
I GOT IT.
1481
01:27:01,984 --> 01:27:03,719
THANKS FOR CALLING.
1482
01:27:03,752 --> 01:27:05,421
HEY, I GOT GOOD NEWS.
1483
01:27:08,724 --> 01:27:09,892
THE HOSPITAL JUST CALLED.
1484
01:27:09,925 --> 01:27:11,994
FAYE WALKER
IS IN PHYSICAL THERAPY.
1485
01:27:12,027 --> 01:27:13,562
THEY SAID IT'LL TAKE A WHILE,
1486
01:27:13,596 --> 01:27:14,863
BUT SHE'LL MAKE
A FULL RECOVERY.
1487
01:27:14,897 --> 01:27:16,332
THAT'S GREAT.
1488
01:27:16,365 --> 01:27:17,866
MOM HAS GOOD NEWS, TOO.
1489
01:27:17,900 --> 01:27:18,967
YEAH?
1490
01:27:19,001 --> 01:27:20,836
I HAVE DECIDED
TO GO TO LAW SCHOOL.
1491
01:27:22,305 --> 01:27:24,273
I'VE GOT AN IDEA
FOR MY FIRST BOOK.
1492
01:27:24,307 --> 01:27:25,641
MY STORY?
1493
01:27:28,076 --> 01:27:29,812
NOBODY'D EVER BELIEVE IT.
1494
01:27:31,614 --> 01:27:33,048
MIND IF I TAKE YOUR MOM
TO LUNCH?
1495
01:27:33,081 --> 01:27:35,318
ONLY IF I CAN COME, TOO.
1496
01:27:35,351 --> 01:27:37,853
GEE, I DON'T KNOW.
WHAT DO YOU THINK?
1497
01:27:37,886 --> 01:27:40,389
ALL RIGHT, FINE.
COME ON, LET'S GO.
1498
01:27:40,423 --> 01:27:41,690
HA HA! LET'S GO.
1499
01:27:41,724 --> 01:27:43,859
COME ON. GOOD JOB.
LET'S GO.
101448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.