Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Encoded by Deceit @ YIFY Torrents.
2
00:00:22,000 --> 00:00:23,751
Just look at him.
3
00:00:23,919 --> 00:00:27,130
So sleek, so powerful...
4
00:00:27,339 --> 00:00:30,842
...so beautiful.
5
00:00:31,009 --> 00:00:34,053
Like some great golden god
made flesh.
6
00:00:34,221 --> 00:00:37,849
Of course, any sensible god
would demand absolute obedience...
7
00:00:38,016 --> 00:00:39,976
...in return for his favor.
8
00:00:40,144 --> 00:00:45,231
But, no, our Man of Steel
protects us and keeps us...
9
00:00:45,399 --> 00:00:47,191
...with no strings attached.
10
00:00:47,359 --> 00:00:49,902
And the people, hmm...
11
00:00:50,070 --> 00:00:52,738
...they practically worship him anyway.
12
00:00:52,906 --> 00:00:57,368
Enjoy your reign
while you may, Superman.
13
00:00:57,536 --> 00:01:00,872
For as surely as night follows day...
14
00:01:01,039 --> 00:01:06,294
...there comes a time
when even gods must die.
15
00:03:15,465 --> 00:03:18,342
I don't care how many weeks
you spent on that story, Lane.
16
00:03:18,510 --> 00:03:22,179
The Daily Planet is not about
to attack a charity organization.
17
00:03:22,347 --> 00:03:25,850
You know Lex Luthor couldn't care less
about the homeless, chief.
18
00:03:26,018 --> 00:03:27,893
It's a front to siphon money
back to LexCorp...
19
00:03:28,061 --> 00:03:30,396
...so he can fund the manufacture
of high-tech arms...
20
00:03:30,564 --> 00:03:32,273
...to sell on the black market.
21
00:03:32,441 --> 00:03:33,774
Allegedly.
22
00:03:33,942 --> 00:03:37,028
Look, how many exposés do I have to write
before Metropolis wakes up...
23
00:03:37,195 --> 00:03:39,780
...and sees through
Luthor's philanthropy shtick?
24
00:03:39,948 --> 00:03:41,616
As many as it takes.
25
00:03:41,783 --> 00:03:43,868
But it helps to have a smoking gun.
26
00:03:44,036 --> 00:03:46,203
You sure you're not
on LexCorp's payroll, chief?
27
00:03:46,371 --> 00:03:49,165
You've been mighty soft
on the prince of darkness lately.
28
00:03:49,333 --> 00:03:53,711
Excuse me for not wanting
to be sued for libel, again.
29
00:03:53,879 --> 00:03:55,713
Well, LexCorp's going down...
30
00:03:55,881 --> 00:03:58,424
...whether it's me
or Superman who does it.
31
00:03:58,592 --> 00:04:02,970
If it's Superman, that makes it news,
and I'll be happy to print it.
32
00:04:03,138 --> 00:04:05,306
Kent, shouldn't you be
on your way to the airport?
33
00:04:06,516 --> 00:04:10,311
I always make my flight, chief.
Just packing the last of my things.
34
00:04:10,479 --> 00:04:11,812
Well, don't forget to write.
35
00:04:12,272 --> 00:04:13,481
Sure thing, Perry.
36
00:04:14,149 --> 00:04:18,569
Articles, Kent, articles.
That's what foreign correspondents do.
37
00:04:19,237 --> 00:04:21,405
Perry's really broken up
about you leaving.
38
00:04:21,573 --> 00:04:23,574
Ah, he'll miss me
when I'm gone, Jimmy.
39
00:04:38,799 --> 00:04:41,008
Well, I'm off to Afghanistan, Lois.
40
00:04:41,176 --> 00:04:42,677
Happy trails, Smallville.
41
00:04:44,638 --> 00:04:47,014
Guess I'll be seeing you.
42
00:04:47,265 --> 00:04:48,933
Don't step on any landmines.
43
00:05:32,644 --> 00:05:34,770
Two miles below Earth's surface.
44
00:05:34,938 --> 00:05:36,689
Even Superman can't see us here.
45
00:05:36,857 --> 00:05:40,025
Luthor's sure to be happy about that.
46
00:05:42,821 --> 00:05:47,783
-Heat's fricking unbearable.
-Yeah, forget Luthor and his happiness.
47
00:05:48,201 --> 00:05:50,536
"I shall invent a new energy source...
48
00:05:50,704 --> 00:05:54,165
...by harnessing radiation
emitted from the Earth's core."
49
00:05:54,332 --> 00:05:57,376
And rake in billions while we drown
in our own sweat.
50
00:05:57,544 --> 00:06:00,296
Don't be surprised if he asks us
to dig straight to hell.
51
00:06:00,464 --> 00:06:01,672
We're halfway there already.
52
00:06:01,840 --> 00:06:04,675
"Insert a diode catheter
into Satan's rectum...
53
00:06:04,843 --> 00:06:08,095
...run a feed back to LexCorp,
and crank up the juice."
54
00:06:08,263 --> 00:06:12,016
"Keep Metropolis' power grids
burning bright until the end of time."
55
00:06:14,561 --> 00:06:17,188
Whoa! Dr. Murphy.
56
00:06:20,192 --> 00:06:22,193
-What is it?
-I'm no scientist.
57
00:06:22,527 --> 00:06:24,695
You tell me.
58
00:06:36,082 --> 00:06:37,875
Lex.
59
00:06:38,335 --> 00:06:39,335
Oh.
60
00:06:42,714 --> 00:06:46,217
Get this to Biochem, hand-carry only.
Keep it off the interlink.
61
00:06:46,551 --> 00:06:49,345
I know the drill, Lex.
What is it, the cure for cancer?
62
00:06:49,513 --> 00:06:50,846
Muscular dystrophy.
63
00:06:51,014 --> 00:06:54,683
I can cure every known case
with a simple inoculation.
64
00:06:54,851 --> 00:06:57,603
Have Swan find a way
to slow it to a crawl...
65
00:06:57,771 --> 00:07:00,064
...turn it into
a lifetime treatment program.
66
00:07:00,398 --> 00:07:02,900
Right now, it's a mere
$300-billion windfall.
67
00:07:03,068 --> 00:07:05,736
And you need it
to be a perennial, got it.
68
00:07:05,946 --> 00:07:07,738
But Swan's working the AIDS thing.
69
00:07:08,448 --> 00:07:11,033
Oh, right.
What about Schaffenberger?
70
00:07:11,201 --> 00:07:13,160
-Bird flu.
-Mm.
71
00:07:13,328 --> 00:07:16,247
Guess Jerry's kids
will have to wait their turn.
72
00:07:16,414 --> 00:07:18,749
Now, Mercy,
what have you got for me?
73
00:07:18,917 --> 00:07:22,586
Project Applecore.
They've hit the mother lode.
74
00:07:45,735 --> 00:07:47,695
Have you cured cancer yet, Kal-El?
75
00:07:47,863 --> 00:07:50,239
I can design a machine
that receives faint transmissions...
76
00:07:50,407 --> 00:07:52,992
...from the distant future,
sculpt a miniature sun...
77
00:07:53,159 --> 00:07:54,743
...from dwarf-star matter...
78
00:07:54,911 --> 00:07:58,247
...but I can't find a way to keep
human cells from metastasizing.
79
00:07:58,415 --> 00:08:02,626
I wish I could help humankind by doing
more than just being its resident strongman.
80
00:08:02,794 --> 00:08:05,838
One thing I've learned since arriving
in Metropolis is that those in power...
81
00:08:06,006 --> 00:08:08,090
...don't always have
the people's interests at heart.
82
00:08:08,258 --> 00:08:10,676
As much as I love dishing
on evil bald-headed freaks...
83
00:08:10,844 --> 00:08:12,803
...I thought we came here
to get away from it all.
84
00:08:12,971 --> 00:08:14,638
You wouldn't have a blow-dryer?
85
00:08:15,348 --> 00:08:17,641
We'll need to get you
a larger travel bag, Lois.
86
00:08:17,809 --> 00:08:21,979
I wouldn't need so many warm baths
if our weekend getaway was Palm Springs.
87
00:08:22,147 --> 00:08:26,191
The Antarctic camouflages Kryptonian
crystal-tech far better than cacti.
88
00:08:26,359 --> 00:08:30,195
But next time you catch a chill,
give a holler, I'll warm you.
89
00:08:30,363 --> 00:08:33,699
You wouldn't use your heat vision
on me, would you, Superman?
90
00:08:33,867 --> 00:08:37,161
-No, just the x-ray.
-You're bad.
91
00:08:46,087 --> 00:08:50,966
Um, maybe we could find
a robot-free zone?
92
00:09:02,312 --> 00:09:03,520
That's it, Mr. Luthor.
93
00:09:05,148 --> 00:09:07,858
-Definitely a spacecraft.
-Of alien origin.
94
00:09:08,026 --> 00:09:09,193
Vintage?
95
00:09:09,361 --> 00:09:11,487
-We're deep.
-Before Christ deep.
96
00:09:11,655 --> 00:09:13,155
That's a conservative estimate.
97
00:09:13,323 --> 00:09:16,992
Last time aliens fell to Earth,
we got Superman.
98
00:09:17,160 --> 00:09:20,621
This time, whatever's
in that tin can will belong to me...
99
00:09:20,830 --> 00:09:23,666
...lock, stock and barrel.
100
00:09:32,050 --> 00:09:33,467
What happened?
101
00:09:37,889 --> 00:09:40,057
We have a puncture.
102
00:09:53,405 --> 00:09:55,239
How are we supposed
to understand him?
103
00:09:57,242 --> 00:09:58,242
It's a warning.
104
00:10:08,420 --> 00:10:11,088
Aah!
Clear out! Clear out!
105
00:10:26,479 --> 00:10:28,814
Use the laser! The laser!
106
00:11:07,437 --> 00:11:10,731
If an alien race possessed
the technology to trap that thing...
107
00:11:10,899 --> 00:11:14,777
...and use Earth as their personal toilet,
they did so for one reason.
108
00:11:15,987 --> 00:11:17,780
They couldn't kill it.
109
00:11:54,484 --> 00:11:56,652
You know, I've been thinking....
110
00:11:56,820 --> 00:11:59,029
-Hmm?
-About Clark.
111
00:11:59,739 --> 00:12:02,241
Kent? While you're snuggling
with me?
112
00:12:02,408 --> 00:12:04,326
I think I'm jealous.
113
00:12:04,744 --> 00:12:08,330
Smallville's going on assignment
in a dangerous part of the world.
114
00:12:08,498 --> 00:12:11,416
They say I'm brave,
but I'm bulletproof.
115
00:12:11,584 --> 00:12:13,877
Ordinary men and women
who put their lives on the line...
116
00:12:14,045 --> 00:12:15,671
...they're the real heroes.
117
00:12:15,839 --> 00:12:18,882
I just find it interesting that
the more intimate you and I become...
118
00:12:19,050 --> 00:12:23,512
...the more distant
Clark becomes, literally.
119
00:12:24,514 --> 00:12:28,851
Superman, I wanna know everything
there is to know about you...
120
00:12:29,018 --> 00:12:30,727
...like your real name.
121
00:12:30,895 --> 00:12:33,397
Hmm. It's Kal-El.
122
00:12:33,857 --> 00:12:36,567
Your other real name.
123
00:12:54,043 --> 00:12:55,878
Biscuit.
124
00:12:57,755 --> 00:12:59,548
Biscuit.
125
00:13:03,136 --> 00:13:04,136
Mother....
126
00:13:08,474 --> 00:13:10,434
Aaarggh!
127
00:13:21,529 --> 00:13:26,783
That monster's trail of destruction will lead
the authorities right to my doorstep.
128
00:13:27,118 --> 00:13:32,039
Relax, Lex. Applecore may have been illegal,
but it was completely under the radar.
129
00:13:32,207 --> 00:13:35,584
See that it stays that way.
Scorch Earth if you have to.
130
00:13:35,960 --> 00:13:39,004
LexCorp was never there.
131
00:13:39,589 --> 00:13:43,008
Look, I know who you are.
Why can't you just tell me?
132
00:13:43,176 --> 00:13:45,928
Lois, I care about you
more than anyone else on Earth.
133
00:13:46,596 --> 00:13:49,264
To reveal my secret identity
would compromise your safety.
134
00:13:49,432 --> 00:13:52,476
Please. My safety was compromised
the moment I met you.
135
00:13:52,644 --> 00:13:54,645
How many times
have you had to rescue me?
136
00:13:55,396 --> 00:13:56,396
Rhetorical.
137
00:13:56,564 --> 00:13:59,608
I haven't told you my identity for the same
reason we haven't gone public...
138
00:13:59,776 --> 00:14:02,653
...with our relationship,
why we come here to be alone.
139
00:14:02,820 --> 00:14:04,821
Well, try reading a gossip column.
140
00:14:04,989 --> 00:14:08,033
Practically all of Metropolis
thinks we're dating anyway.
141
00:14:08,201 --> 00:14:10,744
You're clinging to keep one last part
of you separate from us...
142
00:14:10,912 --> 00:14:13,705
...and the only reason I can fathom
is that for an alien...
143
00:14:13,873 --> 00:14:18,335
...you've developed a very human,
very male fear of commitment.
144
00:14:18,628 --> 00:14:20,045
We've been together for six months.
145
00:14:20,213 --> 00:14:24,174
It'd be nice if I could start calling you
something other than Superman.
146
00:14:24,342 --> 00:14:27,678
He also goes by Kal-El.
-Shut up.
147
00:15:30,867 --> 00:15:33,368
Well, that was some first fight.
148
00:15:33,536 --> 00:15:36,413
Be nice if it was our last.
149
00:15:46,758 --> 00:15:49,760
Maybe you're right. Maybe it is time
you got to know the real me.
150
00:15:49,927 --> 00:15:51,636
Kal-El.
151
00:15:52,347 --> 00:15:55,182
-This isn't a good time.
You are needed in Metropolis.
152
00:15:55,350 --> 00:15:57,059
It is a matter of terrific urgency.
153
00:15:58,269 --> 00:16:00,604
I have isolated a match
via interstellar records...
154
00:16:00,772 --> 00:16:02,189
...from your father's archives.
155
00:16:02,357 --> 00:16:05,025
The subject in question
was biologically engineered...
156
00:16:05,193 --> 00:16:06,526
...to be the ultimate soldier.
157
00:16:06,694 --> 00:16:09,613
Precise, clinical, unstoppable.
158
00:16:09,781 --> 00:16:11,281
But its creators came to realize...
159
00:16:11,449 --> 00:16:14,534
...that it could not distinguish
between friend and foe.
160
00:16:15,286 --> 00:16:19,289
Thus, this doomsday machine
lives to extinguish any and all life forms...
161
00:16:20,291 --> 00:16:22,584
...because it must.
162
00:16:23,878 --> 00:16:26,922
We need to clear this area.
163
00:16:40,103 --> 00:16:41,853
Fire!
164
00:16:57,870 --> 00:16:59,538
You're dropping me off here?
165
00:16:59,705 --> 00:17:02,332
Doomsday's at Hob's End
on the East Side.
166
00:17:02,667 --> 00:17:04,668
Exactly.
167
00:17:07,338 --> 00:17:09,840
Jimmy, meet me on the roof,
and don't forget your camera.
168
00:19:10,753 --> 00:19:13,630
Uh, Lois, shouldn't we wait
for a pilot?
169
00:19:13,798 --> 00:19:15,632
I'm an Air Force brat, remember?
170
00:19:15,800 --> 00:19:18,635
I was flying these things
when you were still in training pants.
171
00:19:18,803 --> 00:19:20,887
Now, hang on.
172
00:19:21,472 --> 00:19:22,722
Aah!
173
00:19:54,171 --> 00:19:55,589
There.
174
00:20:27,872 --> 00:20:30,040
Jimmy, camera on the action.
175
00:20:37,006 --> 00:20:38,131
Oh, man, he can jump!
176
00:20:48,726 --> 00:20:49,976
Aah!
177
00:21:33,479 --> 00:21:35,230
Thanks, Superman.
178
00:21:41,696 --> 00:21:44,280
Get out of here. Now.
179
00:21:44,448 --> 00:21:45,573
Superman, don't--
180
00:21:46,701 --> 00:21:48,576
It's why I'm here.
181
00:23:54,495 --> 00:23:57,247
I've never seen Superman
take such a pounding.
182
00:23:57,414 --> 00:23:58,832
Not that he can't dish it.
183
00:24:18,352 --> 00:24:20,937
For those just joining us,
Metropolis is the scene...
184
00:24:21,105 --> 00:24:22,814
...of widespread destruction
this morning...
185
00:24:22,982 --> 00:24:25,859
...as Superman attempts to overpower
a creature responsible...
186
00:24:26,026 --> 00:24:27,360
...for a string of grisly murders.
187
00:24:27,945 --> 00:24:31,573
But as of right now, it's uncertain
which way the tide will turn.
188
00:25:05,900 --> 00:25:07,734
Lois, do you think Superman's o--?
189
00:25:08,360 --> 00:25:10,320
Camera on the action, Jimmy.
190
00:26:49,878 --> 00:26:51,713
Superman.
191
00:27:02,975 --> 00:27:04,434
Is everyone...?
192
00:27:04,977 --> 00:27:09,605
You did it, Superman.
We're safe, all of us.
193
00:27:10,899 --> 00:27:13,651
Good. That's....
194
00:27:13,819 --> 00:27:17,613
That's all that matters.
195
00:27:19,700 --> 00:27:20,908
Clark.
196
00:28:15,005 --> 00:28:18,132
Superman died as he lived...
197
00:28:18,675 --> 00:28:21,344
...defending Metropolis.
198
00:28:21,512 --> 00:28:24,263
He may have come
from another world...
199
00:28:25,057 --> 00:28:28,684
...but he will always belong to ours.
200
00:28:52,209 --> 00:28:53,835
James Olsen?
201
00:28:54,002 --> 00:28:56,295
Your photos of the tragedy were....
202
00:28:56,463 --> 00:28:58,464
Well, words fail.
203
00:28:58,632 --> 00:29:02,718
It must have been hard for you,
being Superman's pal, I mean.
204
00:29:02,886 --> 00:29:04,345
If you ever need to talk.
205
00:29:29,955 --> 00:29:31,622
What is he doing here?
206
00:29:31,790 --> 00:29:34,584
I wouldn't be surprised
if he's somehow responsible.
207
00:29:34,751 --> 00:29:36,919
Luthor doesn't matter right now.
208
00:29:37,087 --> 00:29:39,088
Come on, Lois.
209
00:29:40,215 --> 00:29:42,216
Today, Superman's funeral was viewed...
210
00:29:42,384 --> 00:29:44,719
...by hundreds of millions worldwide.
211
00:29:44,887 --> 00:29:49,098
Not since President Kennedy died
has our nation so collectively mourned.
212
00:29:49,266 --> 00:29:53,019
Yet it is the people of Metropolis
who are feeling the loss most...
213
00:29:53,187 --> 00:29:55,104
...as we knew him best.
214
00:29:55,272 --> 00:29:59,108
So let us take a brief moment
to celebrate his time with us.
215
00:29:59,276 --> 00:30:02,486
Last year for Halloween,
I dressed like Superman.
216
00:30:02,654 --> 00:30:06,449
Now I'm gonna do it every year
for the rest of my life.
217
00:30:06,617 --> 00:30:10,912
I was installing a satellite dish
when I slipped off the roof, three stories.
218
00:30:11,079 --> 00:30:12,955
I should have been a goner.
But out of nowhere...
219
00:30:13,123 --> 00:30:16,709
...everyone's guardian angel
was suddenly mine too.
220
00:30:21,340 --> 00:30:22,798
Not a word from Kent.
221
00:30:22,966 --> 00:30:25,801
He hasn't called, hasn't e-mailed.
222
00:30:25,969 --> 00:30:28,679
Clark isn't coming back.
223
00:30:28,847 --> 00:30:32,141
It's Afghanistan, chief.
People die there every day.
224
00:30:32,309 --> 00:30:35,770
Look, Lane, Kent's fine.
Just lost in the trenches.
225
00:30:35,938 --> 00:30:38,147
You know how he disappears
into his work.
226
00:30:38,607 --> 00:30:42,318
What are you doing here anyway?
I told you to take time off.
227
00:30:42,486 --> 00:30:45,821
And do what?
I'm trying to keep myself occupied.
228
00:30:45,989 --> 00:30:48,991
Well, occupy yourself
with friends or family.
229
00:30:49,159 --> 00:30:51,661
You must have someone
you can talk to.
230
00:31:07,970 --> 00:31:10,346
-Yes?
-Mrs. Kent?
231
00:31:10,514 --> 00:31:12,181
I'm Lois Lane.
232
00:31:12,349 --> 00:31:15,351
-From the Daily Pl--
-I know who you are, Miss Lane.
233
00:31:15,519 --> 00:31:18,187
My son talks about you quite often.
234
00:31:18,355 --> 00:31:20,356
He's the reason I've come to see you.
235
00:31:20,983 --> 00:31:23,150
Has there been word
from Afghanistan?
236
00:31:23,318 --> 00:31:25,611
I've been--
Well, I have been so worried.
237
00:31:25,779 --> 00:31:27,530
Mrs. Kent...
238
00:31:27,698 --> 00:31:30,992
...you know as well as I do
that your son...
239
00:31:32,119 --> 00:31:34,287
...died in Metropolis last week.
240
00:31:35,956 --> 00:31:39,292
-Look, I'm not here as a reporter. I--
-Then why are you here, Miss Lane?
241
00:31:39,459 --> 00:31:42,503
I don't know exactly.
242
00:31:42,671 --> 00:31:45,172
Maybe it's just....
243
00:31:45,340 --> 00:31:47,925
I don't know if he told you,
but we had been seeing each other...
244
00:31:48,093 --> 00:31:51,721
...for the past few months,
romantically, I mean.
245
00:31:51,888 --> 00:31:54,390
And I know the rest
of the world adored him...
246
00:31:54,558 --> 00:31:56,058
...and misses him
now that he's gone...
247
00:31:56,226 --> 00:31:59,061
...but no one else
on this whole stupid planet...
248
00:31:59,229 --> 00:32:05,318
...can know what it felt like
to really love him, to be loved by him...
249
00:32:05,485 --> 00:32:06,610
...or how it feels now...
250
00:32:06,778 --> 00:32:11,032
...every minute of every day,
like I'm broken.
251
00:32:11,199 --> 00:32:16,579
Like I'm the one
that freaking monster pounded on.
252
00:32:24,588 --> 00:32:29,383
You know, I was just about
to put on a fresh pot of coffee.
253
00:32:29,551 --> 00:32:31,177
You look like
you could use a cup.
254
00:32:31,720 --> 00:32:34,847
God, yes. Thank you.
255
00:32:44,441 --> 00:32:45,566
As feared...
256
00:32:45,734 --> 00:32:47,651
...crime rates have soared
in the past weeks.
257
00:32:47,819 --> 00:32:49,445
Criminals have become more daring...
258
00:32:49,613 --> 00:32:52,782
...and Metropolis P.D. remains
understaffed and underfunded.
259
00:32:52,949 --> 00:32:53,949
On the bright side...
260
00:32:54,117 --> 00:32:56,786
...technologies mogul
and philanthropist Lex Luthor...
261
00:32:56,953 --> 00:33:00,623
...contributed $10 million
to the police department earlier today.
262
00:33:00,791 --> 00:33:04,293
But ultimately, Metropolis
is faced with a stark reality...
263
00:33:04,461 --> 00:33:06,796
...that no police force,
no matter how well-equipped...
264
00:33:06,963 --> 00:33:09,590
...will ever be as omnipresent
as one man.
265
00:33:18,767 --> 00:33:20,643
You've made the right decision, James.
266
00:33:20,811 --> 00:33:24,605
We at the National Voyeur feel
there's enough misery in the world today.
267
00:33:24,773 --> 00:33:26,482
Why rub people's noses in it?
268
00:33:26,650 --> 00:33:28,734
We're in the business
of entertainment, Mr. Swank.
269
00:33:28,902 --> 00:33:30,820
And making money, James.
270
00:33:31,738 --> 00:33:34,490
Please, call me Jimmy.
271
00:33:34,658 --> 00:33:35,825
Jimmy gave notice?
272
00:33:36,159 --> 00:33:41,163
What notice? Little ingrate up and left.
Working for that tabloid rag.
273
00:33:41,331 --> 00:33:42,748
But why would he--?
274
00:33:45,836 --> 00:33:48,921
Look, chief, this has been hard
on all of us, Jimmy included.
275
00:33:49,089 --> 00:33:52,842
I'm sure this is just his way
of trying to, you know, heal.
276
00:33:53,009 --> 00:33:56,387
Don't sugarcoat it, Lane.
Olsen's weak.
277
00:33:56,555 --> 00:33:59,098
He isn't man enough
to keep a grip on his ideals.
278
00:34:02,769 --> 00:34:07,690
Easy enough to lose sight of, I suppose,
in a world without Superman.
279
00:34:08,275 --> 00:34:12,695
Which reminds me, you rode shotgun
with Metro P.D. on that sleeper-cell raid.
280
00:34:13,155 --> 00:34:14,488
Kind of risky, don't you think?
281
00:34:14,656 --> 00:34:17,199
No more than usual, chief.
Why should things be any different?
282
00:34:17,367 --> 00:34:21,370
Because he isn't here to pull your ass
out of the fire anymore, that's why.
283
00:34:22,539 --> 00:34:24,874
Be careful, Lane.
284
00:34:30,589 --> 00:34:32,381
Taken before his time.
285
00:34:32,549 --> 00:34:35,134
So completely...
286
00:34:35,302 --> 00:34:38,387
...absurdly random.
287
00:34:38,555 --> 00:34:41,891
Come on, Lex. I figured
you'd be stoked he's finally gone.
288
00:34:42,058 --> 00:34:43,350
Isn't this what you wanted?
289
00:34:43,518 --> 00:34:46,187
I wanted a winning strategy.
290
00:34:46,354 --> 00:34:50,441
Instead, I've been cheated of the victory
I've planned for years...
291
00:34:50,609 --> 00:34:53,569
...by an intergalactic soccer hooligan.
292
00:34:53,737 --> 00:34:56,155
Your scientists found the hooligan.
293
00:34:56,323 --> 00:34:58,032
Speaking of which...
294
00:34:58,533 --> 00:35:01,035
...you did see to it that little mess
was cleaned up?
295
00:35:01,203 --> 00:35:04,205
LexCorp was never there.
296
00:35:09,211 --> 00:35:11,754
And neither were you.
297
00:35:33,401 --> 00:35:35,903
Toyman doesn't feel like sharing.
298
00:35:36,071 --> 00:35:38,697
The goodies are mine, mine, mine.
299
00:35:41,576 --> 00:35:45,496
All you action figures
and your accessories better back off...
300
00:35:45,830 --> 00:35:50,793
...or the kiddies are coming down
the hard way, ker-splat!
301
00:35:53,004 --> 00:35:54,505
Are you suicidal?
302
00:35:54,673 --> 00:35:56,924
We're supposed to report news,
not make it.
303
00:35:57,092 --> 00:35:59,593
Forget the news.
Those kids are gonna die.
304
00:36:04,808 --> 00:36:09,645
That's it, ta-ta.
We'll play again another day.
305
00:36:19,781 --> 00:36:20,948
It's okay.
306
00:36:37,924 --> 00:36:39,258
Come on.
307
00:36:48,810 --> 00:36:50,853
It's safe now.
308
00:36:52,147 --> 00:36:53,856
It's okay.
309
00:36:55,233 --> 00:36:56,483
Wha--?
310
00:37:00,655 --> 00:37:02,823
My play dates.
311
00:37:10,332 --> 00:37:12,833
Fun time's over!
312
00:37:29,309 --> 00:37:32,394
School's out forever!
313
00:37:52,666 --> 00:37:55,959
Your stop. Be right back.
314
00:38:00,090 --> 00:38:01,173
Superman's back?
315
00:38:02,217 --> 00:38:03,842
You? But you're--
316
00:38:04,010 --> 00:38:05,344
Taking you in, Toyman.
317
00:38:06,221 --> 00:38:07,971
Giddyup!
318
00:38:19,901 --> 00:38:22,444
Aah!
319
00:38:33,123 --> 00:38:37,376
Pfft. Like we really needed him
to bust up a mechanical spider, right?
320
00:38:37,544 --> 00:38:39,253
Lame.
321
00:38:42,507 --> 00:38:46,301
Um, thank you, Superman.
322
00:38:46,469 --> 00:38:48,262
It's why I'm here.
323
00:39:00,316 --> 00:39:01,650
It's really me, Lois.
324
00:39:02,235 --> 00:39:03,277
I'm back.
325
00:39:03,445 --> 00:39:06,363
I can see that, feel that.
326
00:39:06,531 --> 00:39:07,573
But how?
327
00:39:07,741 --> 00:39:10,784
I awoke in darkness.
328
00:39:10,952 --> 00:39:13,036
The last thing I remember
before that is....
329
00:39:13,204 --> 00:39:16,123
You're here, unless I'm dreaming.
330
00:39:16,291 --> 00:39:17,583
That's all that matters.
331
00:39:17,751 --> 00:39:19,001
Oh, you missed it.
332
00:39:30,263 --> 00:39:32,181
Here you go.
333
00:39:33,224 --> 00:39:35,726
Oh.... Mm.
334
00:39:36,978 --> 00:39:40,022
You are glad to see me?
335
00:39:40,190 --> 00:39:42,983
Of course, Lois. It's just....
336
00:39:43,151 --> 00:39:44,693
I may need time to re-acclimate.
337
00:39:44,861 --> 00:39:47,112
I did just come back
from the grave, you know.
338
00:39:47,405 --> 00:39:48,947
Of course.
339
00:39:49,824 --> 00:39:52,075
So see you soon?
340
00:39:52,243 --> 00:39:54,036
Yeah. Soon.
341
00:40:05,006 --> 00:40:08,759
We will soon commence
renovation of Superman Memorial Park...
342
00:40:08,927 --> 00:40:11,386
...to celebrate
the occasion of his return.
343
00:40:11,554 --> 00:40:12,888
There's work to be done.
344
00:40:13,056 --> 00:40:15,140
But I will make the streets
of Metropolis safe again.
345
00:40:16,851 --> 00:40:19,019
It's a miracle.
346
00:40:19,187 --> 00:40:20,687
A miracle.
347
00:40:25,735 --> 00:40:27,236
Can you believe Superman's back?
348
00:40:27,403 --> 00:40:31,031
He'll whip this city back to shape.
I thought Superman wasn't dead.
349
00:40:43,086 --> 00:40:44,586
Luthor.
350
00:40:46,923 --> 00:40:49,424
Over here, Superman.
351
00:40:55,598 --> 00:40:57,432
Warm.
352
00:41:02,397 --> 00:41:04,439
Warmer.
353
00:41:06,025 --> 00:41:09,611
If you're wondering why you can't
see through these walls, Superman...
354
00:41:09,779 --> 00:41:11,405
...they're lined with lead.
355
00:41:25,461 --> 00:41:30,674
My rumpus room also comes equipped
with red solar lamps...
356
00:41:30,842 --> 00:41:34,595
...and, of course, kryptonite.
357
00:41:35,221 --> 00:41:38,265
Red and green,
the colors of Christmas.
358
00:41:39,142 --> 00:41:44,146
And you are on the naughty list!
359
00:41:44,647 --> 00:41:46,481
Why did you leave me?
360
00:41:46,649 --> 00:41:48,191
Why?
361
00:41:52,989 --> 00:41:56,283
We had so much unfinished business.
362
00:42:09,672 --> 00:42:11,965
Who's your daddy?
363
00:42:12,133 --> 00:42:18,138
By the way, you're doing a fine job
of convincing the world you're Superman.
364
00:42:18,306 --> 00:42:20,515
Keep up the good work.
365
00:42:31,486 --> 00:42:33,195
I've done it, Superman.
366
00:42:33,363 --> 00:42:35,364
Achieved the unimaginable.
367
00:42:35,698 --> 00:42:39,618
Sculpted your clone with a strand
of DNA from a fleck of blood...
368
00:42:39,786 --> 00:42:42,871
...swabbed from the scene
of your epic final battle.
369
00:42:43,039 --> 00:42:49,002
Your doppelgänger possesses
all of your speed, strength, morality even.
370
00:42:49,170 --> 00:42:51,046
But not your mind.
371
00:42:51,214 --> 00:42:53,840
Only knows what
I've programmed him to know...
372
00:42:54,008 --> 00:42:57,135
...since you took your secrets
to the proverbial grave.
373
00:42:57,303 --> 00:42:59,554
But why should I complain?
374
00:42:59,722 --> 00:43:03,767
My super-powered sycophant
bows to my every whim.
375
00:43:03,935 --> 00:43:08,647
Even tunneled all the way to Memorial Park
to pluck you from your resting place.
376
00:43:08,898 --> 00:43:14,486
A bit ghoulish, I know,
but necessary to stage your coming out.
377
00:43:14,904 --> 00:43:18,532
I resented being cheated
out of orchestrating your destruction...
378
00:43:18,700 --> 00:43:19,741
...but I'm over it.
379
00:43:19,909 --> 00:43:23,829
In fact, this whole miserable experience
has only made me stronger.
380
00:43:23,997 --> 00:43:26,331
Put me back in touch with my roots.
381
00:43:26,916 --> 00:43:32,295
So now that you no longer stand
in the way of my plans, Superman...
382
00:43:32,463 --> 00:43:34,840
...you shall help me to achieve them.
383
00:43:54,777 --> 00:43:57,696
Lane. Martha, hi.
384
00:43:57,864 --> 00:44:01,033
Clark still hasn't visited.
Hasn't even phoned.
385
00:44:01,325 --> 00:44:04,953
He-- He's a little preoccupied
here in Bigville.
386
00:44:05,121 --> 00:44:06,788
You know, making up for lost time.
387
00:44:06,956 --> 00:44:08,957
Well, you see him, don't you?
388
00:44:09,500 --> 00:44:11,793
Not as much as I'd like.
389
00:44:26,017 --> 00:44:29,728
So this is what a potential
Pulitzer Prize winner does for a second act?
390
00:44:29,896 --> 00:44:32,147
Lois, hey.
391
00:44:32,315 --> 00:44:34,941
Don't think they'll let you past
the ropes wearing that.
392
00:44:35,109 --> 00:44:36,151
Ow, ow, ow!
393
00:44:36,486 --> 00:44:39,988
I'm not here to go clubbing, Jimmy.
I'm here to talk.
394
00:44:46,245 --> 00:44:48,038
Lois, I'm working here.
395
00:44:48,206 --> 00:44:49,831
Jimmy, look at you.
396
00:44:50,083 --> 00:44:51,875
Italian silk.
397
00:44:52,043 --> 00:44:53,835
You're underpaid at the Planet,
you know.
398
00:44:54,003 --> 00:44:58,340
I meant I'm not sure
I like what you think you've become.
399
00:44:58,841 --> 00:45:02,177
Ha-ha, speaking of changes,
how about the big S, huh?
400
00:45:02,345 --> 00:45:06,515
Ever consider the big S
may not be what he seems?
401
00:45:06,933 --> 00:45:09,017
He wears red and blue, flies...
402
00:45:09,185 --> 00:45:12,854
...crime rate's plummeted
since he's risen from the grave.
403
00:45:13,022 --> 00:45:14,523
Gosh, you think he's a zombie?
404
00:45:14,690 --> 00:45:16,525
I'm not sure what he is.
405
00:45:16,692 --> 00:45:19,361
Call it reporter's nose
or woman's intuition, but--
406
00:45:19,529 --> 00:45:21,196
Whoa, you're not serious?
407
00:45:21,364 --> 00:45:23,323
Why wouldn't you think
he's really Superman?
408
00:45:27,537 --> 00:45:30,163
Okay, weird.
But it doesn't mean he's--
409
00:45:30,331 --> 00:45:33,708
-I need to know the truth.
-And you could use my help.
410
00:45:33,876 --> 00:45:36,336
Come on, Jimmy,
for old times' sake?
411
00:45:40,508 --> 00:45:43,844
I've moved on, Lois.
I like my life the way it is now.
412
00:45:44,011 --> 00:45:46,304
I like it just fine.
413
00:45:51,435 --> 00:45:53,395
And how was your day, Superman?
414
00:45:53,563 --> 00:45:54,896
Save any lives?
415
00:46:01,737 --> 00:46:05,240
A 19-second blackout at 3:47 a.m.
416
00:46:07,785 --> 00:46:09,661
Had to be an EMP.
417
00:46:10,830 --> 00:46:14,541
But you didn't get up
and walk away, Superman.
418
00:46:14,709 --> 00:46:16,501
Where the hell are you?
419
00:46:42,069 --> 00:46:44,529
Winslow P. Schott, a.k.a. Toyman...
420
00:46:44,697 --> 00:46:46,531
...escaped from prison
early this morning...
421
00:46:46,699 --> 00:46:50,452
...and proceeded to hold several children
hostage at a daycare center.
422
00:46:50,620 --> 00:46:52,037
After a prolonged standoff...
423
00:46:52,205 --> 00:46:55,290
...the fugitive was apprehended
by police just moments ago.
424
00:46:55,458 --> 00:46:58,293
But though Toyman is now safely
in police custody...
425
00:46:58,461 --> 00:47:00,629
...there is a tragic element
to the scene.
426
00:47:00,796 --> 00:47:04,966
Minutes before his capture,
Toyman took the life of young Katy Alpert.
427
00:47:05,885 --> 00:47:07,802
She was only 4 years old.
428
00:47:16,646 --> 00:47:19,606
I'm alive?
429
00:47:19,774 --> 00:47:21,399
It would seem that on this world...
430
00:47:21,567 --> 00:47:24,277
...the laws of human death
do not apply to you, Kal-El.
431
00:47:24,737 --> 00:47:28,490
I only came to realize it 17 days
after your apparent demise...
432
00:47:28,658 --> 00:47:31,826
...when I was alerted to a single pulse
of your biorhythmic signature.
433
00:47:32,161 --> 00:47:37,207
So my vitals slowed to a crawl....
434
00:47:37,375 --> 00:47:39,125
To better enable you to heal.
435
00:47:39,502 --> 00:47:43,421
I had to await a second pulse,
17 days later, in order to find you...
436
00:47:43,589 --> 00:47:46,341
...once I discovered
your body had been relocated.
437
00:47:46,509 --> 00:47:47,676
Relocated?
438
00:47:48,010 --> 00:47:49,469
To LexCorp.
439
00:47:49,637 --> 00:47:52,347
It would appear
that Lex Luthor has cloned you.
440
00:47:52,515 --> 00:47:55,308
I need to get back to Metropolis.
441
00:47:55,476 --> 00:47:57,185
Once you have regained your strength.
442
00:47:57,520 --> 00:47:59,437
I am uncertain
of your double's agenda...
443
00:47:59,605 --> 00:48:02,524
...but for now, he seems to be
protecting Metropolis.
444
00:48:18,708 --> 00:48:21,626
Pardon me, officers.
I need a moment with your prisoner.
445
00:48:21,794 --> 00:48:23,878
What? Why, you can't--
446
00:48:24,213 --> 00:48:26,840
Uh, is that allowed?
447
00:48:28,884 --> 00:48:30,093
I have rights.
448
00:48:30,261 --> 00:48:32,178
I have nothing to say to you.
449
00:48:34,098 --> 00:48:35,724
How about goodbye?
450
00:48:45,276 --> 00:48:47,569
Did he just drop him?
451
00:49:01,375 --> 00:49:03,752
Lane. He did what?
452
00:49:05,755 --> 00:49:08,757
Excuse me, coming through.
Move it!
453
00:49:37,620 --> 00:49:40,163
Over here. Over here, Superman.
454
00:49:40,331 --> 00:49:41,956
Superman, what made you do it?
455
00:49:42,124 --> 00:49:45,377
Toyman would have killed again.
An example needed to be set.
456
00:49:45,544 --> 00:49:47,629
But you've never done anything
like this in the past.
457
00:49:47,797 --> 00:49:49,297
I see things differently now.
458
00:49:49,465 --> 00:49:52,550
-But what about the law?
Won't there be repercussions?
459
00:49:52,718 --> 00:49:56,971
I consider myself the authority
on what's best for Metropolis, don't you?
460
00:49:57,807 --> 00:50:00,392
That is not the boy I raised.
461
00:50:02,186 --> 00:50:04,396
Precious, come down here.
462
00:50:06,232 --> 00:50:07,899
Precious.
463
00:50:09,777 --> 00:50:11,403
Got her, ma'am.
464
00:50:13,406 --> 00:50:16,741
Now, you know, Persian Longhairs
really shouldn't be outdoors.
465
00:50:16,909 --> 00:50:19,411
Please, Precious didn't mean it.
466
00:50:19,578 --> 00:50:21,579
Oh, my beef isn't with the kitty.
467
00:50:21,747 --> 00:50:25,500
It really irks me when folks
don't take responsibility for the little things.
468
00:50:26,752 --> 00:50:29,587
Don't get me wrong,
I'm here to help.
469
00:50:29,839 --> 00:50:32,715
But every time I have to stop
and sweat the small stuff...
470
00:50:32,883 --> 00:50:35,844
...it potentially keeps me
from attending to more urgent matters.
471
00:50:38,139 --> 00:50:39,764
Life-threatening matters.
472
00:50:44,019 --> 00:50:46,855
You may wanna think about that
next time you leave the screen door open.
473
00:50:47,398 --> 00:50:50,024
I will. I-- I promise, thank you.
474
00:50:55,656 --> 00:50:57,949
The commissioner
would like a word with you, Superman.
475
00:50:58,826 --> 00:51:02,537
As I was just explaining to the lady,
I'm a little busy right now.
476
00:51:02,705 --> 00:51:05,707
We've been instructed
to escort you, if necessary.
477
00:51:06,709 --> 00:51:08,251
Really?
478
00:51:14,175 --> 00:51:17,552
-Son of a--!
-Watch the language.
479
00:51:31,692 --> 00:51:33,234
Solar boosters at maximum.
480
00:51:36,405 --> 00:51:39,365
Your metabolism
has spiked exponentially, Kal-El.
481
00:51:39,533 --> 00:51:44,412
We must continue your accelerated
absorption of yellow solar energy.
482
00:51:46,165 --> 00:51:49,918
Well, the prodigal son of Krypton.
483
00:51:50,336 --> 00:51:53,755
You've been acting a tad
out of character, wouldn't you say?
484
00:51:53,923 --> 00:51:56,174
Protecting Metropolis
is out of character?
485
00:51:56,342 --> 00:51:59,677
It is when you make the streets
run red with blood.
486
00:52:01,680 --> 00:52:04,933
I put you on Earth
to attend to my dirty work.
487
00:52:05,100 --> 00:52:06,226
Here.
488
00:52:06,393 --> 00:52:08,603
A hot list of LexCorp's competitors.
489
00:52:08,771 --> 00:52:13,024
All with motive to steal Superman's corpse
for scientific gain.
490
00:52:13,192 --> 00:52:15,443
Retrieve the body immediately...
491
00:52:15,611 --> 00:52:17,529
...and discreetly.
492
00:52:18,572 --> 00:52:21,658
Remember,
I brought you into this world.
493
00:52:21,825 --> 00:52:24,452
I can take you out of it.
494
00:52:29,458 --> 00:52:31,876
That's what I said, right?
495
00:53:05,327 --> 00:53:07,161
Ladies.
496
00:53:25,472 --> 00:53:27,765
Mm, lead.
497
00:53:27,933 --> 00:53:32,103
Only one thing it could be hiding,
kryptonite.
498
00:53:57,671 --> 00:54:01,090
A safe Superman
means a safe Metropolis.
499
00:54:04,928 --> 00:54:06,721
Evening, Lex.
500
00:54:06,889 --> 00:54:08,056
Lois Lane.
501
00:54:08,223 --> 00:54:10,224
-How did you--?
-Get past security?
502
00:54:10,392 --> 00:54:12,226
It's what I do.
503
00:54:13,062 --> 00:54:17,190
Forgive the indelicacy, Lois,
but you look terrible.
504
00:54:17,358 --> 00:54:19,150
There's breaking news.
505
00:54:19,443 --> 00:54:23,154
Looks like you won, Lex.
You finally won.
506
00:54:23,322 --> 00:54:25,323
I'm not sure I know
what you're talking about.
507
00:54:25,491 --> 00:54:26,741
How'd you do it?
508
00:54:26,909 --> 00:54:29,577
How did you make Superman
your puppet?
509
00:54:29,745 --> 00:54:32,413
Really, Lois,
these insinuations of yours are--
510
00:54:32,581 --> 00:54:35,625
Relax. I don't plan on writing
any more exposés.
511
00:54:35,793 --> 00:54:39,170
I'm tired, quitting the Planet,
leaving Metropolis.
512
00:54:39,338 --> 00:54:43,049
But before I go,
I need to know how you did it.
513
00:54:43,217 --> 00:54:46,719
What you did to him...
514
00:54:46,887 --> 00:54:49,514
...so I can move on with my life.
515
00:54:50,933 --> 00:54:53,601
You were more than friends.
516
00:54:58,649 --> 00:55:01,984
He was more than
your constant rescuer.
517
00:55:04,738 --> 00:55:07,532
You must be terribly lonesome
without him.
518
00:55:09,368 --> 00:55:10,368
Yes.
519
00:55:11,995 --> 00:55:15,123
Then you need someone
to take his place.
520
00:55:17,251 --> 00:55:20,086
Someone big and strong.
521
00:55:44,319 --> 00:55:46,070
We have 30 minutes,
we need to work fast.
522
00:55:46,238 --> 00:55:47,572
Don't forget your camera.
523
00:56:35,204 --> 00:56:37,955
You know, I'm supposed to be covering
a celebrity rave right now.
524
00:56:38,123 --> 00:56:39,791
Save it. We're here.
525
00:56:45,214 --> 00:56:47,215
Great. Retinal scanner.
526
00:56:47,382 --> 00:56:49,217
Now what?
527
00:57:23,460 --> 00:57:25,920
Ugh. Yummy.
528
00:57:28,173 --> 00:57:31,926
-A freaking circus sideshow.
Jimmy.
529
00:57:38,934 --> 00:57:40,059
Superman?
530
00:57:40,227 --> 00:57:41,602
Supermen.
531
00:57:42,479 --> 00:57:45,773
He's harvesting Supermen.
532
00:57:47,109 --> 00:57:48,901
So you were right.
533
00:57:49,069 --> 00:57:50,653
The Superman who returned....
534
00:57:50,821 --> 00:57:52,947
A clone. A fake.
535
00:57:53,115 --> 00:57:55,491
Which means
the real Superman really is....
536
00:57:55,659 --> 00:57:57,243
Yes, Jimmy.
537
00:57:58,412 --> 00:58:02,290
Dead. Just as you and Ms. Lane
are about to be.
538
00:58:05,127 --> 00:58:09,922
Because after all,
there is no Superman to save you.
539
00:58:10,299 --> 00:58:13,634
They are genetically bred
to do my bidding.
540
00:58:14,011 --> 00:58:19,473
Imagine, an army of Supermen
policing the skies of Metropolis.
541
00:58:19,766 --> 00:58:24,270
The world upholding the law of Luthor.
542
00:58:30,819 --> 00:58:34,447
Clearly, some fine-tuning is required.
543
00:58:34,615 --> 00:58:38,743
On the bright side,
I get to kill Superman after all.
544
00:58:50,088 --> 00:58:51,172
Oh, hell.
545
00:58:57,846 --> 00:59:00,765
Evil Supermen? Not on my watch.
546
00:59:08,273 --> 00:59:10,024
Aah!
547
00:59:48,772 --> 00:59:51,273
Evacuate the premises.
548
01:00:08,542 --> 01:00:12,753
Superman,
you've been a very, very bad boy.
549
01:00:12,921 --> 01:00:15,548
I might have to mess up
that pretty face of yours.
550
01:00:15,924 --> 01:00:19,760
That's it, come to papa.
551
01:00:47,706 --> 01:00:49,749
What's he doing?
552
01:00:52,419 --> 01:00:56,255
You're a menace to society, Luthor.
You won't be missed.
553
01:01:14,649 --> 01:01:15,983
Come on.
554
01:01:24,826 --> 01:01:27,161
An alert from Metropolis.
555
01:01:27,579 --> 01:01:29,288
The saga of Superman's return...
556
01:01:29,456 --> 01:01:31,123
...just took another bizarre twist...
557
01:01:31,291 --> 01:01:36,170
...as the Man of Steel allegedly adds
tech mogul Lex Luthor to his recent hit list.
558
01:01:36,338 --> 01:01:39,548
The president has declared
a state of emergency in Metropolis...
559
01:01:39,716 --> 01:01:42,218
...and is considering military action.
560
01:01:42,385 --> 01:01:45,096
Army reserves are mobilizing,
but there is no telling...
561
01:01:45,263 --> 01:01:48,849
...how Superman will respond
to a show of force.
562
01:01:49,226 --> 01:01:52,353
But, Kal-El,
you are only at 67 percent strength.
563
01:01:53,396 --> 01:01:55,189
It'll have to do.
564
01:02:16,378 --> 01:02:18,838
Kal-El, your double outmatches you.
565
01:02:19,005 --> 01:02:21,215
You will need a leading edge
to defeat him.
566
01:02:21,883 --> 01:02:23,134
Solar suit.
567
01:02:23,301 --> 01:02:25,886
To help absorb yellow sun rays
during my flight there.
568
01:02:26,054 --> 01:02:29,056
I had something
even more practical in mind.
569
01:02:29,224 --> 01:02:30,474
Luthor's kryptonite cannon?
570
01:02:30,642 --> 01:02:32,017
From the archives.
571
01:02:32,310 --> 01:02:35,563
The kryptonite is safely ensconced
in a lead-lined cartridge.
572
01:02:35,730 --> 01:02:38,524
Properly utilized,
it will weaken your opponent...
573
01:02:38,692 --> 01:02:41,235
...and even the playing field.
574
01:03:18,023 --> 01:03:21,525
This is insane.
We can't kill Superman.
575
01:03:21,693 --> 01:03:24,278
You're right. We can't kill Superman.
576
01:03:24,446 --> 01:03:25,696
Dead men walking.
577
01:03:26,781 --> 01:03:30,034
Superman,
I have to ask you to step down.
578
01:03:30,202 --> 01:03:33,454
I don't think that
would be in the city's best interests.
579
01:03:33,622 --> 01:03:35,206
You leave us no choice.
580
01:03:43,715 --> 01:03:46,508
I'm only doing this because I care.
581
01:03:57,062 --> 01:03:59,647
Fall back, fall back!
582
01:04:48,071 --> 01:04:49,446
Lois?
583
01:05:06,423 --> 01:05:07,715
Look who's back.
584
01:05:13,930 --> 01:05:15,055
Who's the rocker?
585
01:05:15,974 --> 01:05:18,142
-You don't think...?
-I don't know.
586
01:05:18,310 --> 01:05:20,060
He's wearing Superman's shield.
587
01:05:20,228 --> 01:05:21,645
He's also wearing black.
588
01:05:22,188 --> 01:05:25,816
Great. Bad Superman
and badder Superman.
589
01:05:25,984 --> 01:05:28,235
Metropolis is doing just fine without you.
590
01:05:28,403 --> 01:05:30,404
I'm not sure I approve of your methods.
591
01:05:30,572 --> 01:05:33,115
I'm not asking for your approval.
592
01:05:33,283 --> 01:05:35,409
Get this straight, you're not needed here.
593
01:05:35,577 --> 01:05:39,163
Metropolis is under my protection,
now and forever.
594
01:05:40,749 --> 01:05:42,833
Over my dead body.
595
01:05:47,464 --> 01:05:49,048
Was that a kryptonite gun?
596
01:05:49,215 --> 01:05:51,091
Not very Superman-like.
597
01:06:24,209 --> 01:06:26,085
Come on.
Uh, I'll wait here.
598
01:06:26,252 --> 01:06:28,420
Oh, for God's sake, don't be such a girl.
599
01:06:34,636 --> 01:06:35,969
Whew.
600
01:06:52,153 --> 01:06:53,821
Aah!
601
01:07:17,303 --> 01:07:19,430
-Who's the man in black?
-Who cares?
602
01:07:19,597 --> 01:07:22,516
He's kicking Superman's ass.
603
01:07:53,131 --> 01:07:54,673
This is starting to look familiar.
604
01:07:55,008 --> 01:07:57,801
Yeah, only I'm in no mood
for another funeral.
605
01:07:58,970 --> 01:08:00,554
Whoa!
606
01:08:55,944 --> 01:08:57,110
You're out of shape.
607
01:08:57,612 --> 01:09:00,280
Do tell.
608
01:09:18,007 --> 01:09:20,551
Wow. That almost hurt.
609
01:09:22,220 --> 01:09:24,096
Look, why prolong this?
610
01:09:24,264 --> 01:09:26,473
I could keep this up all day, but you....
611
01:09:26,641 --> 01:09:28,892
Why not fly on out of here
while you still can?
612
01:09:29,060 --> 01:09:31,812
And leave the city in your hands?
Not likely.
613
01:09:31,980 --> 01:09:33,647
But don't you get it?
614
01:09:33,815 --> 01:09:35,649
I am you, Superman.
615
01:09:35,817 --> 01:09:38,485
A reflection of you
as you might have been.
616
01:09:38,653 --> 01:09:40,821
If I were raised by Luthor?
617
01:09:40,989 --> 01:09:42,823
If you were strong.
618
01:09:42,991 --> 01:09:48,245
You're self-righteous, misguided,
my reflection in a cracked mirror.
619
01:09:48,413 --> 01:09:50,330
Suit yourself.
620
01:09:55,670 --> 01:09:57,754
What happened to
"camera on the action"?
621
01:09:57,922 --> 01:10:00,173
The story's that way. Whoa!
622
01:10:05,346 --> 01:10:06,930
Now it is.
623
01:10:27,035 --> 01:10:29,411
I guess this time I'll need to see to it
that you stay dead.
624
01:11:24,008 --> 01:11:27,844
Now tell me, who's better equipped
to protect Metropolis?
625
01:11:28,012 --> 01:11:29,763
You have all my strengths...
626
01:11:29,931 --> 01:11:31,682
...and my weaknesses.
627
01:12:06,008 --> 01:12:07,509
Pro--
628
01:12:07,885 --> 01:12:09,469
Protect....
629
01:12:09,637 --> 01:12:11,471
Protect the people.
630
01:12:12,265 --> 01:12:13,557
It's why I'm here.
631
01:12:19,522 --> 01:12:23,984
If you're a robot or another damn clone
or something, I swear to God....
632
01:12:24,152 --> 01:12:26,445
It's really me, Lois.
633
01:12:27,155 --> 01:12:28,572
I'm back.
634
01:12:28,740 --> 01:12:31,450
Like I haven't heard that before.
635
01:12:33,161 --> 01:12:35,078
I may need some proof.
636
01:12:43,713 --> 01:12:47,466
-Okay. I'm convinced.
-I'm glad.
637
01:12:48,885 --> 01:12:51,845
But I'm not sure
they'll ever trust me again.
638
01:12:53,181 --> 01:12:54,347
They will.
639
01:12:54,515 --> 01:12:56,850
It may take some time.
640
01:12:58,770 --> 01:13:00,979
Are you gonna wear
the red and blue suit again?
641
01:13:01,147 --> 01:13:02,522
Because I like that one better.
642
01:13:03,357 --> 01:13:05,525
Or not very much time at all.
643
01:13:20,750 --> 01:13:23,502
Mm. Do I smell coffee?
644
01:13:23,669 --> 01:13:26,797
Fresh pot. I'm almost done here.
645
01:13:27,340 --> 01:13:28,799
Mm....
646
01:13:28,966 --> 01:13:30,550
There's only one S in resurrection.
647
01:13:30,718 --> 01:13:33,887
Didn't realize proofreading
was one of your super-powers.
648
01:13:34,055 --> 01:13:35,514
Well, no.
649
01:13:35,681 --> 01:13:39,351
But I was the spelling-bee champ
of Smallville Elementary.
650
01:13:42,480 --> 01:13:44,356
Clark.
651
01:13:49,946 --> 01:13:52,197
Don't forget to call your mother.
652
01:14:18,307 --> 01:14:22,352
If history
has determined that gods can die...
653
01:14:22,520 --> 01:14:27,399
...it has also proven
that they may return from the dead.
654
01:14:28,442 --> 01:14:33,154
It would seem you can't be destroyed
after all, Superman.
655
01:14:34,282 --> 01:14:36,867
It would seem.50279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.