Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,880 --> 00:00:34,880
[I Love My President Though He Is a Psycho]
2
00:00:35,120 --> 00:00:37,540
The world's top rich N. E Group President
3
00:00:37,540 --> 00:00:38,700
recently returned to China.
4
00:00:38,700 --> 00:00:40,290
Three years ago, it was rumoured that
5
00:00:40,340 --> 00:00:43,650
it was related to the sexual relations to the mysterious lady.
6
00:01:16,390 --> 00:01:18,580
How long will it take me to get out of here?
7
00:01:22,140 --> 00:01:24,140
Anyone here?
8
00:01:24,580 --> 00:01:25,990
Is there anyone here?
9
00:01:30,740 --> 00:01:32,220
Qianchu..
10
00:01:33,080 --> 00:01:35,660
Qianchu, why aren't you coming to save me?
11
00:01:41,480 --> 00:01:43,030
I miss you so much
12
00:02:04,510 --> 00:02:06,480
Are you coming to pick me up?
13
00:02:09,550 --> 00:02:11,530
Xiao Nian..
14
00:02:11,550 --> 00:02:12,970
You will be my eyes.
15
00:02:13,300 --> 00:02:14,300
We will never be separated.
16
00:02:15,990 --> 00:02:16,990
Qianchu(name)
17
00:02:19,380 --> 00:02:20,380
Qianchu(name)
18
00:03:28,050 --> 00:03:30,460
Tell me !Where is my child?
19
00:03:32,880 --> 00:03:34,120
Do not answer me?
20
00:03:37,610 --> 00:03:38,610
Here
21
00:03:39,280 --> 00:03:41,560
Is it the hell where I can not escape?
22
00:03:42,270 --> 00:03:44,550
I still remember a month ago
23
00:04:17,480 --> 00:04:18,770
Who are you?
24
00:04:19,420 --> 00:04:20,450
What do you wan to do?
25
00:04:41,040 --> 00:04:42,050
Where is my child?
26
00:04:43,600 --> 00:04:47,090
What do you mean? Three years ago you gave birth to a child
27
00:04:47,990 --> 00:04:49,440
Where did you hide my child?
28
00:04:50,060 --> 00:04:52,230
3 years ago?
29
00:04:52,610 --> 00:04:53,610
You don't answer me1
30
00:05:02,340 --> 00:05:04,330
Every hair from yours
31
00:05:04,770 --> 00:05:06,380
I have a clear picture
32
00:05:06,990 --> 00:05:07,990
It is reported
33
00:05:08,300 --> 00:05:11,180
N.E president Gongou arrived our city yesterday
34
00:05:11,820 --> 00:05:13,730
And brought new business. This top richest
35
00:05:13,880 --> 00:05:16,830
Mobile phone president.What he will bring the good news to our city?
36
00:05:16,950 --> 00:05:17,950
Let us wait and see
37
00:05:32,150 --> 00:05:35,130
How could I meet him?
38
00:05:36,560 --> 00:05:37,620
You
39
00:05:39,110 --> 00:05:40,450
You are Gongou
40
00:05:41,260 --> 00:05:42,260
Lady
41
00:05:42,690 --> 00:05:44,290
You dare to forget me
42
00:05:51,450 --> 00:05:52,590
Still play silly
43
00:05:55,220 --> 00:05:57,550
Take her away
44
00:06:00,430 --> 00:06:01,430
What are you doing?
45
00:06:01,920 --> 00:06:02,920
Let me out!
46
00:06:13,130 --> 00:06:14,650
Let me go home
47
00:06:15,200 --> 00:06:17,500
Let me out! You are kidnapping this!
48
00:06:20,320 --> 00:06:21,460
Shi Xiao Nian(name)
49
00:06:21,850 --> 00:06:23,260
24 years old
50
00:06:24,560 --> 00:06:27,660
Family Shi adopted her. She is a very bad cartoonist
51
00:06:28,010 --> 00:06:29,690
Works at Gewei comic company
52
00:06:30,260 --> 00:06:32,390
What is a bad cartoonist?
53
00:06:33,050 --> 00:06:36,190
I admit that my comics are not popular now
54
00:06:36,190 --> 00:06:39,500
But in the future
55
00:06:39,900 --> 00:06:42,060
I will
56
00:06:42,470 --> 00:06:44,530
My comics will be popular in the universe
57
00:06:45,150 --> 00:06:48,070
To your level, 100 years are not possible
58
00:06:50,290 --> 00:06:51,290
Go on
59
00:06:54,260 --> 00:06:58,230
Not long ago, the family for the young master to prepare for marriage matters
60
00:06:58,380 --> 00:07:00,810
When we sort out the relationship between the young master and ladies
61
00:07:01,310 --> 00:07:05,730
We found that three years ago, Miss Shi have had a sex with the young master
62
00:07:06,110 --> 00:07:08,190
And is likely to give birth to a child
63
00:07:08,430 --> 00:07:10,590
Child?How can it be?
64
00:07:10,590 --> 00:07:11,940
Me
65
00:07:13,910 --> 00:07:15,390
I've never seen him ever
66
00:07:18,310 --> 00:07:19,730
In the world
67
00:07:20,030 --> 00:07:22,130
There is no lady do not know me
68
00:07:23,450 --> 00:07:25,290
But I really do not know you at all
69
00:07:26,320 --> 00:07:27,520
That means
70
00:07:30,360 --> 00:07:31,780
You are not a lady
71
00:07:40,110 --> 00:07:41,330
Less nonsense
72
00:07:41,830 --> 00:07:43,290
Give me my child!
73
00:07:46,860 --> 00:07:47,870
Gongou
74
00:07:48,700 --> 00:07:50,390
Since you are Gongou
75
00:07:51,760 --> 00:07:54,440
then I can not know you at all
76
00:07:54,780 --> 00:07:56,330
How could I have a child?
77
00:07:56,960 --> 00:07:58,400
You must have been wrong
78
00:07:59,710 --> 00:08:00,710
Miss Shi
79
00:08:01,670 --> 00:08:03,710
Our investigation can not be wrong
80
00:08:05,550 --> 00:08:07,230
If you pretend to be
81
00:08:07,230 --> 00:08:09,230
I do not mind letting you try again
82
00:08:09,880 --> 00:08:12,720
How did you play on me
83
00:08:12,720 --> 00:08:13,970
Make yourself pregnant
84
00:08:16,430 --> 00:08:18,540
Master, company calling you
85
00:08:28,110 --> 00:08:29,110
Fengde(name)
86
00:08:29,360 --> 00:08:30,660
Let her say
87
00:08:31,410 --> 00:08:32,910
Yes, sir
88
00:08:35,330 --> 00:08:36,390
What the f***
89
00:08:38,940 --> 00:08:40,040
Miss Shi
90
00:08:40,410 --> 00:08:42,530
You are wearing a polygraph on your head now
91
00:08:43,230 --> 00:08:45,600
I asked the question, you have to truthfully answer
92
00:08:46,050 --> 00:08:49,420
If you did not lie to me, I'll send you home
93
00:08:50,230 --> 00:08:53,200
Where were you in the New Year's Eve period three years ago?
94
00:08:53,850 --> 00:08:55,180
3 years ago?
95
00:08:56,480 --> 00:08:59,150
New Year's Eve?
96
00:09:04,860 --> 00:09:07,840
I seem to be on a banquet
97
00:09:07,840 --> 00:09:10,600
Be a waitress
98
00:09:13,170 --> 00:09:14,900
Was something happen at that party?
99
00:09:22,130 --> 00:09:23,220
Yes
100
00:09:23,640 --> 00:09:25,340
Three years ago on the banquet
101
00:09:25,340 --> 00:09:28,360
Master was under the drug, he was raped
102
00:09:28,360 --> 00:09:29,360
You did it?
103
00:09:29,740 --> 00:09:30,960
No
104
00:09:31,630 --> 00:09:32,990
I've never seen him before
105
00:09:41,850 --> 00:09:45,430
Our investigation can not be wrong, Master will not be mistaken
106
00:09:45,730 --> 00:09:47,720
You remember again
107
00:09:47,720 --> 00:09:48,720
That‘s all today
108
00:10:01,160 --> 00:10:03,720
Fengde, I buy this picture
109
00:10:05,550 --> 00:10:06,930
Go to ask the price
110
00:10:07,130 --> 00:10:08,130
Yes sir
111
00:10:22,590 --> 00:10:23,590
Master
112
00:10:25,920 --> 00:10:27,440
Did Shi Xiao Nian explain it?
113
00:10:28,410 --> 00:10:31,260
After testing, she did not lie
114
00:10:31,640 --> 00:10:32,640
Impossible
115
00:10:33,000 --> 00:10:34,460
I said it was her
116
00:10:34,970 --> 00:10:36,190
Continue to interrogate
117
00:10:37,450 --> 00:10:39,330
Yes sir
118
00:10:47,560 --> 00:10:48,560
Qianchu, Where are you?
119
00:10:51,270 --> 00:10:52,270
Please Save me
120
00:10:53,940 --> 00:10:56,930
3 years ago, after the banquet
121
00:10:56,930 --> 00:10:57,630
What were you do?
Are you tired?
122
00:11:00,600 --> 00:11:03,360
I have been painting
123
00:11:03,360 --> 00:11:06,470
A year later I published a comic book called 《exclusive desire》
124
00:11:06,550 --> 00:11:08,550
I believe that you also found it
125
00:11:10,360 --> 00:11:13,470
We did find it. According to our survey
126
00:11:13,630 --> 00:11:16,730
During that time, you should be pregnant
127
00:11:16,730 --> 00:11:19,920
I do not know myself at that time in pregnancy
How did you found it?
128
00:11:25,580 --> 00:11:28,530
During that time, you stay at home
129
00:11:28,690 --> 00:11:31,930
Occasionally at the door to take a takeaway, clothes are also very loose
130
00:11:32,330 --> 00:11:35,470
We identified Miss Shi
131
00:11:35,470 --> 00:11:38,230
You should hide yourself in pregnancy
132
00:11:42,050 --> 00:11:43,410
Butler Feng
133
00:11:44,570 --> 00:11:47,750
There is a very positive culture in this world
134
00:11:47,800 --> 00:11:50,700
It does not affect others but also entertain themselves
135
00:11:50,700 --> 00:11:52,030
It calls stay at home
136
00:11:52,530 --> 00:11:55,800
I like to paint at home
137
00:11:56,500 --> 00:12:00,530
As for why I wear loose clothes because comfortable
138
00:12:00,630 --> 00:12:04,910
It is ridiculous for you to decide whether a person is pregnant or not
139
00:12:04,910 --> 00:12:05,930
Miss Shi
140
00:12:06,750 --> 00:12:08,690
Master said that you have a child
141
00:12:09,500 --> 00:12:10,870
You must have a child
142
00:12:12,030 --> 00:12:15,510
Why? He is not a god!
143
00:12:17,940 --> 00:12:19,400
In the Empire Castle
144
00:12:20,020 --> 00:12:21,850
Master is God
145
00:12:25,050 --> 00:12:26,710
Am I through?
146
00:12:27,330 --> 00:12:28,790
In the world
147
00:12:29,150 --> 00:12:31,440
Even you are so stupid and loyal people
148
00:12:34,170 --> 00:12:36,100
How many days today?
149
00:12:37,130 --> 00:12:38,430
No police
150
00:12:39,230 --> 00:12:40,730
Qianchu
151
00:12:40,830 --> 00:12:45,380
As Family Gong's psychiatrist, I have a few questions to ask you. Miss Shi
152
00:12:45,380 --> 00:12:48,090
Family Shi adopted you soon, and gave birth to your sister"Shi Di"
153
00:12:48,740 --> 00:12:49,740
To give you the cold shoulder
154
00:12:49,860 --> 00:12:52,130
So you jealous of your sister got the love of your parents
155
00:12:52,470 --> 00:12:55,270
I'm not jealous of her, you're lying
156
00:12:55,830 --> 00:12:58,330
After her love with Mu's group master Mu Qian Chu
157
00:12:58,630 --> 00:12:59,780
You are more and morejealous of her
158
00:13:00,130 --> 00:13:03,170
So at the banquet three years ago, you tried to climb Mr Mu
159
00:13:03,170 --> 00:13:04,300
No
160
00:13:04,820 --> 00:13:08,730
You lie, you Found your plan been failed From Mr. Lee
161
00:13:08,830 --> 00:13:10,470
Trying to hide you are in pregnancy
162
00:13:10,470 --> 00:13:11,790
want to give birth to a child secretly
163
00:13:12,130 --> 00:13:14,110
Want to rely on children to become rich
164
00:13:14,510 --> 00:13:17,400
Miss Shi, all of our speculation is based
165
00:13:17,550 --> 00:13:20,430
How do you explain what family Shi had driven you out of the house three years ago
166
00:13:20,580 --> 00:13:22,940
But how can schools have your scandal about men and women?
167
00:13:23,660 --> 00:13:27,090
It was because you were pregnant
168
00:13:38,430 --> 00:13:39,430
This lady
169
00:13:41,330 --> 00:13:43,230
Why she did not want to admit
170
00:13:43,470 --> 00:13:45,430
I will never surrender
171
00:13:50,320 --> 00:13:52,930
Like this inaccurate situation
172
00:13:52,930 --> 00:13:54,830
I was the first time what I met
173
00:13:56,690 --> 00:13:57,690
Not me
174
00:14:03,470 --> 00:14:05,070
Is there any other way?
175
00:14:06,580 --> 00:14:09,620
Unless waiting for her to resist the will to disappear, and admit
176
00:14:09,620 --> 00:14:11,840
Not me
177
00:14:13,360 --> 00:14:16,330
How many times do you want me to say and believe me?
178
00:14:17,960 --> 00:14:19,300
You are lying
179
00:14:22,900 --> 00:14:24,450
Is the result not yet
180
00:14:32,810 --> 00:14:34,410
Don't you admit it? Shi Xiao Nian
181
00:15:11,190 --> 00:15:12,250
Miss Shi
182
00:15:12,710 --> 00:15:15,880
I also want to believe you
183
00:15:15,880 --> 00:15:17,340
But at that night, you are suspect is the biggest
184
00:15:18,980 --> 00:15:20,860
Others have evidence of absence
185
00:15:21,760 --> 00:15:24,090
Only you are blank blank?
186
00:15:26,200 --> 00:15:29,660
I have been doing waitress, how can I Have other time
187
00:15:34,410 --> 00:15:35,410
Off work
188
00:15:37,500 --> 00:15:39,370
I remember I had a college classmate call Tangyi
189
00:15:40,100 --> 00:15:41,650
That night she worked with me as a waitress
190
00:15:42,020 --> 00:15:43,640
She can prove my innocence
191
00:15:44,930 --> 00:15:46,160
Tangyi?
192
00:15:46,720 --> 00:15:50,060
You hurry to find her, she can prove that I am innocent
193
00:15:50,590 --> 00:15:52,350
I almost be crazy, please
194
00:15:54,320 --> 00:15:55,320
OK
195
00:15:56,030 --> 00:15:57,520
I will go to find her
196
00:15:58,300 --> 00:15:59,770
But even if there is a witness
197
00:16:00,320 --> 00:16:01,430
Master also refused to believe
198
00:16:01,430 --> 00:16:03,100
Why
199
00:16:03,100 --> 00:16:05,570
Even if there is evidence, why does not he believe me?
200
00:16:05,950 --> 00:16:07,210
Because Master
201
00:16:11,110 --> 00:16:12,110
Because what?
202
00:16:15,420 --> 00:16:18,690
Because Master has paranoid mental disorder
203
00:16:19,880 --> 00:16:23,090
As long as he identified things can not be changed
204
00:16:24,040 --> 00:16:25,990
He sure that lady is you
205
00:16:26,680 --> 00:16:28,080
That must be you
206
00:16:38,120 --> 00:16:39,120
Who?
207
00:16:46,650 --> 00:16:48,550
What are you doing come here?
208
00:16:51,500 --> 00:16:52,500
My place
209
00:16:52,880 --> 00:16:54,290
Every time I can here
210
00:16:55,450 --> 00:16:58,360
Now here is my room, please go out
211
00:17:00,900 --> 00:17:02,300
You continue to cover up
212
00:17:02,690 --> 00:17:04,290
Now you are so reserved
213
00:17:04,960 --> 00:17:06,860
How dare to prescribe to me
214
00:17:07,800 --> 00:17:10,230
Gongou, I've been talking about a few million times this month
I have not done it
215
00:17:13,320 --> 00:17:14,970
I said you that was you
216
00:17:16,100 --> 00:17:19,170
I must remember the woman who had sex with me
217
00:17:22,510 --> 00:17:23,430
What do you want to do?
218
00:17:23,430 --> 00:17:25,240
Do you think if there is no drug
219
00:17:25,240 --> 00:17:28,400
Can you take me like this?
220
00:17:32,140 --> 00:17:33,190
clam down
221
00:17:33,520 --> 00:17:35,270
I do not compare with neuropathy
222
00:17:36,220 --> 00:17:39,230
Shi Xiao Nian, give me my child
223
00:17:39,230 --> 00:17:40,560
I have no patience
224
00:17:40,970 --> 00:17:43,970
You put me under house arrest for a month
225
00:17:43,970 --> 00:17:47,270
Every day with a variety of ways to interrogate me
226
00:17:47,530 --> 00:17:50,540
Just because you sure of me, and there is no evidence. Is paranoia great?
227
00:17:50,540 --> 00:17:54,430
You are sick, please take medicine, but you do not take medicine, you really think you are very cute?
228
00:17:55,390 --> 00:17:56,390
Who told you that
229
00:17:59,260 --> 00:18:01,470
No one told me
I guess
230
00:18:03,230 --> 00:18:04,230
OK
231
00:18:06,410 --> 00:18:09,490
Since you are so smart. Since you want to leave
232
00:18:09,490 --> 00:18:11,870
Get out of here tomorrow
233
00:18:11,870 --> 00:18:15,080
Can get out of the forest, I'll let you leave
234
00:18:15,080 --> 00:18:16,080
Good
235
00:18:23,830 --> 00:18:25,230
Tell everyone
236
00:18:25,230 --> 00:18:26,940
in the forest
237
00:18:26,940 --> 00:18:28,530
Not allowed her to find water and food
238
00:18:28,530 --> 00:18:30,030
But master
239
00:18:31,140 --> 00:18:33,130
Do not think I do not know who said that
240
00:18:33,130 --> 00:18:35,710
Remember your job, Butler Feng
241
00:18:35,710 --> 00:18:36,710
Yes sir
242
00:18:42,990 --> 00:18:44,020
Miss Shi
243
00:18:44,480 --> 00:18:47,300
Butler Feng, I have heard it
244
00:18:47,820 --> 00:18:49,760
Gongou wanted me to die
245
00:18:51,230 --> 00:18:53,250
I know you are faithful to him
246
00:18:54,220 --> 00:18:55,600
Will not help me
247
00:18:57,180 --> 00:19:00,640
But can you let me call my family before dying?
248
00:19:01,270 --> 00:19:03,600
I am under house arrest by you
249
00:19:03,600 --> 00:19:05,720
Did not contact my family
250
00:19:06,050 --> 00:19:09,180
Can I contact the family before my death?
251
00:19:33,720 --> 00:19:35,460
Hello
252
00:19:36,320 --> 00:19:39,320
Who’s that
253
00:19:43,460 --> 00:19:46,370
It's me, Qianchu
254
00:19:48,230 --> 00:19:49,270
Any problem?
255
00:19:51,940 --> 00:19:53,100
Qianchu
256
00:19:54,730 --> 00:19:56,550
If one day I'm dying
257
00:19:57,600 --> 00:19:59,120
Will you save me?
258
00:19:59,900 --> 00:20:02,940
Shi Xiao Nian, What do you want to do?
259
00:20:03,890 --> 00:20:06,870
The last time I have warned you, and told you not to haunt me
260
00:20:07,130 --> 00:20:08,130
what happened? already six years
261
00:20:10,070 --> 00:20:11,970
Please give me up
262
00:20:13,050 --> 00:20:14,770
Will you save me?
263
00:20:15,630 --> 00:20:18,490
You! nobody save. Scourge the world
264
00:22:48,280 --> 00:22:50,620
Why I go back to hell
265
00:22:52,030 --> 00:22:53,890
woken up, do you pretend to die?
266
00:23:01,130 --> 00:23:03,540
Lady, You are so daring
267
00:23:03,540 --> 00:23:06,530
I have saved you from the forest, you do not thank for me
268
00:23:06,540 --> 00:23:08,300
Are you dare to be rude to me?
269
00:23:08,770 --> 00:23:11,650
Thank you! Kill me and save me
270
00:23:12,950 --> 00:23:15,910
You are just a CEO, why you so overbearing
271
00:23:15,910 --> 00:23:17,830
I tell you! Now is 2016 not 2006
272
00:23:18,310 --> 00:23:20,430
Do not think that you are intoxicated ten years ago
273
00:23:20,430 --> 00:23:21,920
Shi Xiao Nian
274
00:23:21,920 --> 00:23:24,840
Come out to face me, you are not afraid of death
275
00:23:24,840 --> 00:23:26,190
Are you afraid to see me?
276
00:23:29,170 --> 00:23:30,730
I am not afraid of neuropathy
277
00:23:30,730 --> 00:23:32,930
Yes Yes Yes, You are not afraid of death
278
00:23:33,130 --> 00:23:35,530
You are starving to death in the forest
279
00:23:36,580 --> 00:23:40,030
Do not you send somebody to track me, do not give me eat and drink?
280
00:23:40,210 --> 00:23:41,630
You
281
00:23:46,540 --> 00:23:47,690
Gongou
282
00:23:48,790 --> 00:23:51,670
I am not a lady who gave you under the drug
283
00:23:52,560 --> 00:23:55,660
I am not pregnant, let me go
284
00:23:55,900 --> 00:23:58,310
I'm really dying here
285
00:23:58,310 --> 00:24:00,850
That was you!Why are unhappy?
286
00:24:01,110 --> 00:24:02,400
Eat well and put on well
287
00:24:03,300 --> 00:24:05,360
Why you do not have the will to survive
288
00:24:06,930 --> 00:24:08,420
You don't know
289
00:24:08,920 --> 00:24:11,110
I'm not the one you're looking for
290
00:24:11,580 --> 00:24:13,420
Or you let me out
291
00:24:13,420 --> 00:24:15,780
I am looking for evidence for you
292
00:24:16,710 --> 00:24:19,510
I can find someone who proved my innocence now
293
00:24:20,430 --> 00:24:21,890
Is Tangyi?
294
00:24:22,280 --> 00:24:23,600
Butler Feng told you
295
00:24:24,470 --> 00:24:26,230
She can prove my innocence
296
00:24:27,260 --> 00:24:28,790
Mouth hard
297
00:24:29,110 --> 00:24:30,540
Since you do not give up, then go out to find it
298
00:24:30,930 --> 00:24:31,930
Really?
299
00:24:33,110 --> 00:24:34,750
I never lie
300
00:24:37,330 --> 00:24:40,540
I can find evidence of my innocence
301
00:24:50,680 --> 00:24:54,630
I go back to find Tangyi’s contact
302
00:24:56,960 --> 00:24:59,600
If he does not believe Tangyi?How can I do?
303
00:25:06,320 --> 00:25:07,810
This shop is so beautiful
304
00:25:15,500 --> 00:25:16,500
Shi Xiao Nian
305
00:25:23,200 --> 00:25:24,410
Qianchu?
306
00:25:27,010 --> 00:25:28,270
Why you are here?
307
00:25:29,370 --> 00:25:31,540
Why I can't here?
308
00:25:34,390 --> 00:25:35,390
Let's go
309
00:25:35,830 --> 00:25:37,270
How could I meet him?
310
00:25:39,520 --> 00:25:40,950
Welcome
311
00:25:41,770 --> 00:25:44,000
Qianchu,why you are here?
312
00:25:44,320 --> 00:25:46,070
Did not you say that you are going to die?
313
00:25:46,480 --> 00:25:48,370
Now look at you and live well
314
00:25:48,730 --> 00:25:50,430
I've been dead once
315
00:25:51,170 --> 00:25:52,350
What is dead?
316
00:25:53,020 --> 00:25:54,190
Do you have any problem?
317
00:25:54,540 --> 00:25:56,330
Although you always haunt me
318
00:25:58,810 --> 00:26:00,540
But you are Shi Di's sister
319
00:26:01,040 --> 00:26:03,810
And I'm ready to marry with Shi Di
320
00:26:03,810 --> 00:26:06,130
If you have any problem, I will try to help you
321
00:26:06,130 --> 00:26:07,900
You want to get married?
Yes. The six-year farce is over
322
00:26:10,840 --> 00:26:12,520
farce?
323
00:26:14,510 --> 00:26:15,880
So
324
00:26:16,510 --> 00:26:19,270
Do you think everything I did is a farce?
325
00:26:25,250 --> 00:26:28,430
Lady,This is the New porcelain in our shop
326
00:26:30,090 --> 00:26:34,430
The price of 250,000, I would like to ask you to pay by credit card or cash
327
00:26:35,160 --> 00:26:37,470
250,000?
328
00:26:37,810 --> 00:26:38,960
You sure?
329
00:26:39,370 --> 00:26:42,050
You are kidding me
330
00:26:42,960 --> 00:26:44,470
Here is a credit card
331
00:26:44,470 --> 00:26:46,160
No
332
00:26:46,160 --> 00:26:48,030
Since you do not want me to entangle you
333
00:26:48,790 --> 00:26:50,930
Then do not help me do anything
334
00:26:50,930 --> 00:26:52,630
How can you pay for it?
335
00:26:52,630 --> 00:26:53,350
Shi Xiao Nian
It does not matter
336
00:26:55,870 --> 00:26:56,870
I can Pay!
337
00:27:00,070 --> 00:27:01,280
Qianchu
338
00:27:04,330 --> 00:27:05,820
That day
339
00:27:07,360 --> 00:27:08,990
I called you
340
00:27:10,020 --> 00:27:11,960
Just want to explain to you clearly
341
00:27:13,130 --> 00:27:15,380
Do not wait until the day you resume your memory
342
00:27:15,380 --> 00:27:17,240
Said I did not abide by the agreement
343
00:27:17,910 --> 00:27:19,640
We really can not go back
344
00:27:22,500 --> 00:27:25,320
How are you still entangled in my loss of memory
345
00:27:25,850 --> 00:27:27,600
baffling
346
00:27:30,210 --> 00:27:31,210
OK
347
00:27:32,050 --> 00:27:35,230
Since you want to pay for it, then you pay it
348
00:27:45,460 --> 00:27:48,560
That man is a master of Mu
349
00:27:49,300 --> 00:27:50,300
Yes
350
00:27:50,650 --> 00:27:53,050
I just heard that he was going to marry Shi di?
351
00:27:53,990 --> 00:27:56,430
But the news came so late
352
00:27:57,630 --> 00:28:00,270
Mu Qian Chu protects Shi Di as well
353
00:28:02,040 --> 00:28:05,080
I really envy Shi Di, looks beautiful
354
00:28:05,080 --> 00:28:08,410
Good acting,has a rich and handsome husband
355
00:28:09,490 --> 00:28:12,320
She is my favorite star
356
00:28:12,410 --> 00:28:13,410
Me too
357
00:28:14,010 --> 00:28:17,380
But sometimes happiness will be jealous
358
00:28:17,920 --> 00:28:20,930
That is, her sister pestering her boyfriend
359
00:28:22,810 --> 00:28:23,810
I didn't
360
00:28:25,740 --> 00:28:27,330
Looks ordinary
She was not as beautiful as Shi Di was
361
00:28:29,650 --> 00:28:32,550
She actually dare to harass her sister's boyfriend
362
00:28:32,550 --> 00:28:34,220
Lady
Pay by credit card or cash?
363
00:28:40,040 --> 00:28:41,040
I
364
00:28:42,000 --> 00:28:45,530
I don't have enough money right now
365
00:28:46,290 --> 00:28:48,850
Can I pay in installments?
366
00:28:49,630 --> 00:28:51,030
Is a poor guy
367
00:28:51,830 --> 00:28:54,110
Pay or call police
368
00:28:54,520 --> 00:28:55,430
no money
369
00:28:55,430 --> 00:28:56,430
Call police
370
00:28:56,430 --> 00:28:57,430
Stop stop stop
371
00:29:00,110 --> 00:29:01,300
Just wait
372
00:29:02,320 --> 00:29:03,740
Let me have a call
373
00:29:05,740 --> 00:29:07,860
This guy may help me
374
00:29:08,510 --> 00:29:09,990
please wait a moment
375
00:29:38,520 --> 00:29:39,610
Welcome Mr Gong
376
00:29:46,250 --> 00:29:47,980
Are not you going to find evidence?
377
00:29:48,380 --> 00:29:50,380
How to make yourself so embarrassed?
378
00:29:54,310 --> 00:29:56,610
I did not call you
379
00:29:56,610 --> 00:29:58,630
You are here to laughing at me?
380
00:29:59,320 --> 00:30:00,730
You borrow money from Fengde
381
00:30:00,730 --> 00:30:02,730
Equal to borrow money from me
382
00:30:05,590 --> 00:30:07,990
Who bullied you? What ever
383
00:30:07,990 --> 00:30:09,700
You are my lady
384
00:30:10,760 --> 00:30:13,690
No one can bully you except me
385
00:30:16,910 --> 00:30:18,430
Are they?
386
00:30:18,430 --> 00:30:20,660
Mr Gong, not us
387
00:30:21,080 --> 00:30:22,620
No one bully me
388
00:30:25,800 --> 00:30:29,120
You are so brave that you can not do anything if you leave
389
00:30:35,610 --> 00:30:36,690
Thanks
390
00:30:44,670 --> 00:30:47,880
Just a plate. Let it broken
391
00:30:48,000 --> 00:30:49,240
As long as she likes
392
00:30:51,410 --> 00:30:54,030
We are sorry. Mr Gong
393
00:30:54,030 --> 00:30:54,530
Are you crazy?
394
00:30:59,700 --> 00:31:04,030
Just a plate. I'm here. don't be afraid
395
00:31:05,150 --> 00:31:06,150
You like the sound?
396
00:31:06,350 --> 00:31:08,170
You have time to cospaly
397
00:31:08,650 --> 00:31:10,410
I don't have any time
398
00:31:11,410 --> 00:31:12,710
The plate feels hurt
399
00:31:38,330 --> 00:31:39,330
What is this?
400
00:31:39,860 --> 00:31:42,610
Contracts and debits. choose one
401
00:31:45,400 --> 00:31:47,230
Shi Xiao Nian
402
00:31:47,230 --> 00:31:49,760
Owe Gongou ten million
403
00:31:50,290 --> 00:31:51,940
This is evidence
404
00:32:00,230 --> 00:32:01,580
Are you kidding me ?
405
00:32:01,900 --> 00:32:04,490
The plate is only 25 million
406
00:32:05,500 --> 00:32:08,350
That dishes are really a few
407
00:32:08,690 --> 00:32:10,150
But Importantly
408
00:32:10,690 --> 00:32:13,660
I personally play for you to throw the plate
409
00:32:15,560 --> 00:32:16,810
Ten million!
410
00:32:17,410 --> 00:32:19,010
I still do not feel enough
411
00:32:22,230 --> 00:32:23,340
What reason
412
00:32:25,920 --> 00:32:26,920
What is this contract?
413
00:32:28,190 --> 00:32:29,190
Fengde
414
00:32:32,080 --> 00:32:34,830
Miss Shi, The main content of this contract is
415
00:32:34,830 --> 00:32:36,630
Before you find evidence
416
00:32:37,230 --> 00:32:40,370
Must obey master,Follow him,
417
00:32:40,370 --> 00:32:41,520
He is your master
418
00:32:42,440 --> 00:32:44,270
Is this a deed?
419
00:32:46,630 --> 00:32:48,630
There are many women want to sell themselves to me
420
00:32:48,630 --> 00:32:50,630
But no way
421
00:32:51,020 --> 00:32:53,720
Signed the contract
422
00:32:54,010 --> 00:32:55,190
No one can bully you
423
00:32:58,350 --> 00:33:00,400
I do not have this honor
424
00:33:01,320 --> 00:33:02,570
OK
425
00:33:03,800 --> 00:33:05,380
Then you choose own me 10 million
426
00:33:09,050 --> 00:33:11,500
Anyway, I do not have ten million
427
00:33:11,640 --> 00:33:14,930
If you want, go to court to sue me
428
00:33:15,730 --> 00:33:18,760
Let the court decide
429
00:33:18,860 --> 00:33:21,090
Your wrestling plate show value of 10 million?
430
00:33:22,370 --> 00:33:23,370
OK
431
00:33:31,550 --> 00:33:32,840
Miss Shi
432
00:33:32,840 --> 00:33:34,850
We are Mr Gong's exclusive lawyer team
433
00:33:34,850 --> 00:33:36,420
Do you have any question?
434
00:33:40,220 --> 00:33:41,220
You win
435
00:33:47,560 --> 00:33:48,560
I signed it
436
00:34:12,190 --> 00:34:13,240
Why is this contract so thick?
437
00:34:15,570 --> 00:34:18,430
Miss Shi, Master of the basic necessities of life
438
00:34:18,430 --> 00:34:21,720
There are very strict norms and requirements
439
00:34:21,720 --> 00:34:23,940
He is your master, you have to obey these systems and arrangements
440
00:34:30,020 --> 00:34:31,170
Gongou
441
00:34:31,790 --> 00:34:35,060
Your aristocratic life so...
442
00:34:37,130 --> 00:34:39,390
Even one day and how much water to be managed
443
00:34:42,720 --> 00:34:45,360
This is your future life
444
00:34:46,720 --> 00:34:47,730
Master
445
00:34:51,000 --> 00:34:52,120
Master
446
00:34:53,140 --> 00:34:54,350
Pack clothes
447
00:35:00,050 --> 00:35:01,440
What are you doing?
448
00:35:05,090 --> 00:35:08,180
You are my Lady. Absolutely not allowed
449
00:35:08,550 --> 00:35:10,220
Live in this old house
450
00:35:10,950 --> 00:35:14,080
I know you do not like to live in a castle. So
451
00:35:14,100 --> 00:35:16,120
I have prepared another house for you
452
00:35:17,720 --> 00:35:20,010
In our city's most expensive district
453
00:35:24,380 --> 00:35:26,960
You rich and bitch
454
00:35:27,920 --> 00:35:29,210
I moved
455
00:35:30,910 --> 00:35:32,580
That‘s good
456
00:35:33,630 --> 00:35:36,040
You said to keep up with the times
457
00:35:36,040 --> 00:35:37,370
Now is the rule of law society
458
00:35:38,480 --> 00:35:39,940
I did not force you
459
00:35:43,470 --> 00:35:45,110
OK go on
460
00:35:45,840 --> 00:35:50,030
Show Overbearing president your Pure look
461
00:35:55,690 --> 00:35:58,820
I‘m frist time to heard that
462
00:35:58,820 --> 00:35:59,820
some one call himeself Overbearing president
463
00:36:02,160 --> 00:36:05,210
President Gong,Do you know?
A person likes to show his vocabulary
464
00:36:08,690 --> 00:36:12,190
In fact, exposed their useless nature
465
00:36:18,740 --> 00:36:21,690
You stay at home all day
466
00:36:21,710 --> 00:36:22,730
Is to draw these boring things?
467
00:36:22,730 --> 00:36:24,730
give me back
468
00:36:29,780 --> 00:36:31,790
These are not boring things
469
00:36:40,010 --> 00:36:41,200
Gongou
470
00:36:42,540 --> 00:36:48,630
When you born, Every things you have
471
00:36:49,160 --> 00:36:51,650
You can not understand us at all
472
00:36:53,580 --> 00:36:54,830
My whole life
473
00:36:55,410 --> 00:36:57,150
There is a little what I own
474
00:37:01,030 --> 00:37:02,740
The only thing I can have
475
00:37:04,050 --> 00:37:07,210
It is my comic role
476
00:37:09,220 --> 00:37:11,960
So you put hope and regret
477
00:37:12,310 --> 00:37:14,710
in the illusion
478
00:37:32,770 --> 00:37:33,990
Do not you think you are so sad?
479
00:37:33,990 --> 00:37:35,990
Be my Girlfriend
480
00:37:36,070 --> 00:37:37,770
you never feeling sad
481
00:37:38,140 --> 00:37:39,140
Me
482
00:37:40,820 --> 00:37:42,240
Let's go
483
00:37:42,730 --> 00:37:45,590
Bring you to your new home, Shi Xiao Nian
484
00:37:46,370 --> 00:37:48,140
I help you start your life again
485
00:38:12,800 --> 00:38:14,260
Mster, here we are
486
00:38:17,480 --> 00:38:18,480
What's wrong?
487
00:38:20,480 --> 00:38:21,480
nothing
488
00:38:47,530 --> 00:38:50,250
Master, even if the food is unpalatable
489
00:38:50,250 --> 00:38:51,250
Please eat
490
00:38:51,430 --> 00:38:53,330
Or your stomach trouble again
491
00:38:54,420 --> 00:38:55,420
These foods are feeding pigs and dog
492
00:39:00,250 --> 00:39:02,840
It tastes great
493
00:39:02,840 --> 00:39:05,450
I said it is not good, that must be not good
494
00:39:05,450 --> 00:39:06,730
Evethe food is not good, this is the only food
495
00:39:06,730 --> 00:39:07,870
I'm starving to death
496
00:39:07,870 --> 00:39:10,180
So unpalatable food, you are not allowed to eat
497
00:39:12,730 --> 00:39:13,940
Gongou
498
00:39:14,790 --> 00:39:16,130
From moving to the present
499
00:39:16,130 --> 00:39:18,130
We have not eaten food for two hours
500
00:39:18,220 --> 00:39:21,240
I will have stomach trouble
501
00:39:21,240 --> 00:39:22,290
starving
502
00:39:23,720 --> 00:39:24,630
What do you want?
503
00:39:24,630 --> 00:39:26,230
I cook myself
504
00:39:26,730 --> 00:39:27,730
Do not hinder the president to eat
505
00:39:39,230 --> 00:39:40,230
You
506
00:39:40,580 --> 00:39:41,810
smell good
507
00:39:49,140 --> 00:39:50,940
It just a bowl of instant noodles
508
00:39:51,760 --> 00:39:52,760
Is it so deviant?
509
00:40:11,110 --> 00:40:12,310
Why so little?
510
00:40:12,970 --> 00:40:14,330
I only made my weight
511
00:40:14,330 --> 00:40:15,330
Not you
512
00:40:15,330 --> 00:40:17,270
Cook again
513
00:40:17,270 --> 00:40:18,730
I am not your servant
514
00:40:19,750 --> 00:40:22,750
Miss Shi, According to Article 365 of the Contract
515
00:40:23,160 --> 00:40:25,180
You must obey the command of Master
516
00:40:25,590 --> 00:40:26,330
nonsense
517
00:40:26,330 --> 00:40:29,330
Contracts are basic necessities
518
00:40:29,330 --> 00:40:30,750
How could there be such a provision
519
00:40:32,250 --> 00:40:33,810
Are you sure?
520
00:40:34,170 --> 00:40:36,810
or you did not see clearly
521
00:40:45,700 --> 00:40:48,390
That's yours, This is mine, enough
522
00:40:49,190 --> 00:40:50,590
Let me try
523
00:40:54,680 --> 00:40:56,470
Butler Feng
524
00:40:56,470 --> 00:40:57,730
You have not eaten all day
525
00:40:57,730 --> 00:40:58,940
There is alittle noodle in the kitchen
526
00:40:58,940 --> 00:41:00,330
Go to eat
527
00:41:00,330 --> 00:41:02,330
No! All of mine
528
00:41:03,180 --> 00:41:04,310
Miss Shi
529
00:41:04,630 --> 00:41:05,630
I don't need
530
00:41:07,330 --> 00:41:08,330
Shi Xiao Nian
531
00:41:08,330 --> 00:41:09,330
I tell you
532
00:41:09,330 --> 00:41:10,400
Every things of mine
533
00:41:10,400 --> 00:41:12,230
Absolutely not allow others to touch
534
00:41:12,230 --> 00:41:13,550
If touch
535
00:41:13,550 --> 00:41:14,860
I will let that guy
536
00:41:15,190 --> 00:41:16,430
and that things
537
00:41:16,430 --> 00:41:18,430
Destroy together
538
00:41:20,760 --> 00:41:23,950
Just noodle, you are so serious.
539
00:41:25,010 --> 00:41:26,570
From six years ago
540
00:41:27,200 --> 00:41:29,810
He is the first person to love my cook
541
00:41:30,320 --> 00:41:32,190
Is there really so delicious?
542
00:41:33,060 --> 00:41:34,550
But he ate too much
543
00:41:35,390 --> 00:41:36,640
Really can not see it
544
00:41:37,200 --> 00:41:39,690
N.E president is actually a big stomach king
545
00:41:41,620 --> 00:41:42,730
Shi Xiao Nian
546
00:41:42,730 --> 00:41:44,730
You rolled your eyes
547
00:41:44,820 --> 00:41:46,630
Do not think I do not know what you want
548
00:41:46,630 --> 00:41:48,650
I'm doing eye movement
549
00:42:00,280 --> 00:42:02,310
Why did she leave me to answer the phone?
550
00:42:03,680 --> 00:42:04,680
mom
551
00:42:05,910 --> 00:42:06,910
Xiao Nian
552
00:42:07,160 --> 00:42:08,530
How is it going
553
00:42:08,530 --> 00:42:10,530
I‘m fine
554
00:42:10,620 --> 00:42:13,410
Shi Di and Qian Chu are ready to get married
555
00:42:13,680 --> 00:42:15,590
I knew
556
00:42:15,940 --> 00:42:17,230
You knew
557
00:42:17,230 --> 00:42:19,230
Can you go to the wedding?
558
00:42:19,450 --> 00:42:20,450
mom
559
00:42:20,850 --> 00:42:22,630
If I join
560
00:42:23,070 --> 00:42:26,050
I'm afraid it is not good
561
00:42:26,050 --> 00:42:27,760
Little Di said that she hope you join
562
00:42:28,540 --> 00:42:30,820
Because you are sister
563
00:42:31,230 --> 00:42:34,140
Your dad said if you do not go to the wedding
564
00:42:34,140 --> 00:42:36,550
Others will laugh at us
565
00:42:37,230 --> 00:42:40,250
You come to see me
566
00:42:40,250 --> 00:42:41,940
Mom did not see you for a long time
567
00:42:44,940 --> 00:42:45,940
OK
568
00:42:46,150 --> 00:42:47,150
Little Nian
569
00:42:47,510 --> 00:42:49,570
Just attend a wedding
570
00:42:50,050 --> 00:42:52,100
Do not bother Shi Di
571
00:42:52,460 --> 00:42:53,460
Mom
572
00:42:53,840 --> 00:42:56,110
I will go to the wedding
573
00:42:56,920 --> 00:42:58,130
Shi Di
574
00:42:59,010 --> 00:43:00,760
How is this name familiar?
575
00:43:01,430 --> 00:43:04,730
She is Shi Xiao Nian's sister, Master Mu's fiancee
576
00:43:05,090 --> 00:43:06,930
They are ready to hold a wedding
They also sent N.E an invitation
577
00:43:09,830 --> 00:43:11,890
But you said the wedding was too boring
578
00:43:12,090 --> 00:43:13,930
So did not arrange for you
579
00:43:13,930 --> 00:43:15,930
I see
580
00:43:34,210 --> 00:43:35,980
Do not you go to the wedding?
581
00:43:36,320 --> 00:43:37,740
You dressed so shabby
582
00:43:39,140 --> 00:43:40,800
Where shabby
583
00:43:41,490 --> 00:43:42,530
Feng De
584
00:43:44,660 --> 00:43:45,730
Yes
585
00:43:46,150 --> 00:43:47,560
Prepare a dress
586
00:43:47,960 --> 00:43:49,830
Make a good dress up
587
00:43:49,830 --> 00:43:51,060
Do not lose face to me
588
00:43:51,060 --> 00:43:52,060
Yes sir
589
00:43:54,190 --> 00:43:55,430
I go to wedding
590
00:43:55,430 --> 00:43:56,950
none of your business
591
00:43:56,950 --> 00:43:58,970
Who said that none of my business
592
00:44:00,630 --> 00:44:07,430
News: Shi Di and Mu Qian Chu's wedding at the beach
593
00:44:14,330 --> 00:44:15,550
Little Di
594
00:44:16,480 --> 00:44:19,580
I did not expect you to marry Qian Chi
595
00:44:19,750 --> 00:44:22,880
At that time I thought he would marry Little Nian
596
00:44:22,880 --> 00:44:24,780
Mom, I will marry Qian Chu
597
00:44:25,330 --> 00:44:26,730
Sister will come here?
598
00:44:27,450 --> 00:44:30,890
I have not seen him yet. But she said she would come
599
00:44:35,570 --> 00:44:36,570
I'm going to open the door
600
00:44:40,240 --> 00:44:43,260
Little Nian, you are here
601
00:44:43,260 --> 00:44:45,600
You are so pretty today
Daddy wants me to be decent
602
00:44:46,210 --> 00:44:49,310
If I do not wearing well, my father will lose face
603
00:44:49,310 --> 00:44:50,950
Sister, you are here
604
00:44:51,250 --> 00:44:52,830
I thought you did not come
605
00:44:53,750 --> 00:44:56,330
You let mom here. I certainly here
606
00:44:56,860 --> 00:44:58,060
Little Nian, I....
607
00:44:58,690 --> 00:45:00,380
Mom, I want to talk to sister
608
00:45:01,010 --> 00:45:02,620
OK, I go out
609
00:45:15,310 --> 00:45:16,360
Shi Xiao Nian
610
00:45:16,810 --> 00:45:18,370
Is my wedding nice?
611
00:45:25,070 --> 00:45:26,150
You
612
00:45:26,730 --> 00:45:28,730
You've driven me out of the house
613
00:45:29,070 --> 00:45:30,380
Why you want me here?
614
00:45:30,950 --> 00:45:31,730
Shi Xiao Nian
615
00:45:31,730 --> 00:45:33,730
I want you here, just let you know
616
00:45:34,360 --> 00:45:36,330
Qian Chu is my husband now
617
00:45:36,330 --> 00:45:38,120
You should understand your own identity
618
00:45:40,890 --> 00:45:41,970
I understand
619
00:45:42,370 --> 00:45:43,630
I always understand
620
00:45:44,860 --> 00:45:46,750
I'm just your family's adopted daughter
621
00:45:48,130 --> 00:45:50,180
But Qian Chu is the only what I have
622
00:45:51,530 --> 00:45:53,350
Why do you have to take him away?
623
00:45:54,580 --> 00:45:55,530
In six years
624
00:45:55,530 --> 00:45:56,530
You have been entangled with him
625
00:45:56,530 --> 00:45:58,620
He hates you more and more
626
00:45:59,340 --> 00:46:00,340
If you blame
627
00:46:00,510 --> 00:46:02,130
blame your life
628
00:46:08,930 --> 00:46:09,940
do not worry
629
00:46:11,360 --> 00:46:12,360
I will not
630
00:46:13,070 --> 00:46:14,070
I will not entangle him
631
00:46:21,330 --> 00:46:22,730
Tell you a good news
632
00:46:22,730 --> 00:46:24,730
I'm pregnant
633
00:46:40,920 --> 00:46:43,430
Six years ago he forgot you
634
00:46:43,430 --> 00:46:45,520
It means that you are not important in his heart
635
00:46:48,520 --> 00:46:49,600
Tell you a good news
636
00:46:49,950 --> 00:46:50,950
I'm pregnant
637
00:46:56,720 --> 00:46:57,720
Every body
638
00:46:57,990 --> 00:47:00,100
Here is the city's largest cosmetics company
639
00:47:00,770 --> 00:47:01,630
CEO Mu Qian Chu's wedding
640
00:47:01,630 --> 00:47:03,630
with Famous actress Shi Di
641
00:47:04,170 --> 00:47:07,200
Mu acquires this beach as a wedding venue
642
00:47:07,200 --> 00:47:09,730
To create a fantastic wedding
643
00:47:10,230 --> 00:47:13,030
A lot of important people comes to the wedding
644
00:48:04,510 --> 00:48:05,510
Open the door
645
00:48:10,510 --> 00:48:13,100
Here is the groom preparing room
Any problem?
646
00:48:14,990 --> 00:48:17,910
Did you see a lady just go in?
647
00:48:17,910 --> 00:48:19,890
Soryy, I did not see
648
00:48:22,560 --> 00:48:23,560
excuse me
649
00:48:30,980 --> 00:48:32,410
This man is very powerful
650
00:48:33,080 --> 00:48:34,520
What trouble are you doing?
651
00:48:35,890 --> 00:48:37,820
I even have trouble
652
00:48:38,600 --> 00:48:40,350
Now none of your business
653
00:48:44,300 --> 00:48:45,540
You looks good in a suit
654
00:48:48,690 --> 00:48:49,690
Thanks
655
00:48:51,860 --> 00:48:54,330
Last time in the store
656
00:48:54,850 --> 00:48:57,570
I have paid off, do not worry
657
00:48:59,680 --> 00:49:02,020
I said you were always her sister
658
00:49:02,570 --> 00:49:03,570
I will...
659
00:49:05,900 --> 00:49:06,900
Boss, is time to taking medicine
660
00:49:09,170 --> 00:49:10,170
No
661
00:49:11,710 --> 00:49:13,230
I am in a bad spirit after drug
662
00:49:14,480 --> 00:49:16,130
I will take medicine after the wedding
663
00:49:16,820 --> 00:49:18,230
Qian Chu , are you OK?
664
00:49:18,630 --> 00:49:19,730
Boss since the surgery
665
00:49:19,730 --> 00:49:21,730
Always headache, need to take medicine
666
00:49:22,480 --> 00:49:23,480
Qian Chu
667
00:49:24,450 --> 00:49:25,840
You sure you are OK?
668
00:49:26,870 --> 00:49:28,870
I am OK, The wedding is important to me
669
00:49:33,310 --> 00:49:34,600
you are so care about the wedding
670
00:49:35,280 --> 00:49:37,450
I do not bother you and have a good rest
671
00:49:45,960 --> 00:49:46,960
Boss, siting here
672
00:50:04,250 --> 00:50:06,810
Why do you see me then you run away?
673
00:50:07,310 --> 00:50:10,490
I did not expect you will here
674
00:50:12,070 --> 00:50:13,730
I did not want here before
675
00:50:14,030 --> 00:50:16,730
I thought about it is your sisters wedding
676
00:50:16,730 --> 00:50:18,400
I just come and see
677
00:50:18,400 --> 00:50:20,240
Is your sister as stupid as you?
678
00:50:21,430 --> 00:50:23,320
You are wrong
679
00:50:23,650 --> 00:50:24,430
Don't worry
680
00:50:24,430 --> 00:50:26,430
Shi Di is very beautiful
681
00:50:26,510 --> 00:50:27,930
She is not the same as me
682
00:50:28,330 --> 00:50:29,400
will not doing stupid
683
00:50:29,400 --> 00:50:30,990
You have self-knowledge
684
00:50:32,380 --> 00:50:33,450
The bride and groom came
685
00:50:37,070 --> 00:50:38,750
Is that your sister and brother-in-law?
686
00:50:39,420 --> 00:50:40,530
Looks good
687
00:50:41,150 --> 00:50:42,150
Shi Xiao Nian
688
00:50:42,400 --> 00:50:43,400
You are really adopted
689
00:50:43,910 --> 00:50:46,330
I was adopted
690
00:50:47,250 --> 00:50:48,850
Let me say hello with them
691
00:50:54,620 --> 00:50:55,620
Thank you
692
00:50:56,880 --> 00:50:58,230
Hello Master Mu
693
00:50:59,320 --> 00:51:00,770
Good to see you, Mr Gong
694
00:51:01,520 --> 00:51:02,520
Miss Shi Di
695
00:51:13,130 --> 00:51:14,130
I'm sorry
696
00:51:15,390 --> 00:51:16,650
Sorry
697
00:51:17,370 --> 00:51:18,370
So sorry
698
00:51:52,860 --> 00:51:54,410
How do you always follow me?
699
00:51:54,410 --> 00:51:56,760
I have not blamed you for running again
700
00:51:57,060 --> 00:51:58,630
The wedding is just beginning
701
00:51:58,730 --> 00:52:00,030
You are a sister
702
00:52:00,090 --> 00:52:01,360
Why you go out
703
00:52:02,090 --> 00:52:03,610
Already beginning?
704
00:52:04,070 --> 00:52:05,070
Yes
705
00:52:07,010 --> 00:52:08,010
Shi Xiao Nian
706
00:52:08,520 --> 00:52:10,100
Are you mindful?
707
00:52:13,290 --> 00:52:14,720
When I was young
708
00:52:14,840 --> 00:52:17,260
Mom and Dad often took me and Shi Di came to the beach to play
709
00:52:17,890 --> 00:52:19,130
Shi Di
710
00:52:19,850 --> 00:52:22,820
most likes to pull my parents ran around
711
00:52:24,010 --> 00:52:25,190
And me
712
00:52:25,650 --> 00:52:27,280
Lonely
713
00:52:28,490 --> 00:52:29,490
Look at them
714
00:52:33,350 --> 00:52:34,700
Who said you are alone?
715
00:52:36,130 --> 00:52:37,130
You have me now
716
00:53:17,540 --> 00:53:19,520
Qian Chu
717
00:53:20,040 --> 00:53:21,050
Mu Qian Chu
718
00:53:21,650 --> 00:53:22,650
Qian Chu
719
00:53:22,860 --> 00:53:26,190
What happen?
720
00:53:28,020 --> 00:53:29,020
Qian Chu
721
00:53:29,420 --> 00:53:30,230
Master
722
00:53:30,230 --> 00:53:31,890
Go to ask what happen
723
00:53:31,890 --> 00:53:34,880
Yes sir
724
00:53:34,880 --> 00:53:35,920
Qian Chu
725
00:53:42,810 --> 00:53:43,830
Master
726
00:53:43,830 --> 00:53:45,830
Mu Qian Chu was missing
727
00:53:45,880 --> 00:53:47,830
Everybody is looking for him
728
00:53:47,830 --> 00:53:49,830
How could Qian Chu be missing?
729
00:53:50,390 --> 00:53:51,630
I need to find him
730
00:53:51,630 --> 00:53:52,910
Xiao Nian
731
00:53:52,910 --> 00:53:54,230
At night
732
00:53:54,230 --> 00:53:55,320
You are a lady, How to find?
733
00:53:55,320 --> 00:53:57,330
During the day he is not and the family trouble?
734
00:53:57,330 --> 00:53:58,360
He is sick
735
00:53:58,360 --> 00:53:59,510
I must go to find him
736
00:54:02,410 --> 00:54:03,580
OK I go with you
737
00:54:04,390 --> 00:54:05,830
Feng De, Tell everybody of us
Find her brother in law
738
00:54:07,360 --> 00:54:08,580
Yes sir
739
00:54:11,170 --> 00:54:12,170
Qian Chu
740
00:54:14,350 --> 00:54:15,360
Qian Chu
741
00:54:17,480 --> 00:54:18,750
Master Mu
742
00:54:20,720 --> 00:54:23,740
Qian Chu
743
00:54:23,740 --> 00:54:24,870
Qian Chu
744
00:54:27,450 --> 00:54:28,780
Qian Chu
745
00:54:30,040 --> 00:54:31,120
Qian Chu
746
00:54:32,410 --> 00:54:34,910
Qian Chu
747
00:54:36,730 --> 00:54:37,730
Qian Chu
748
00:54:40,290 --> 00:54:41,290
Qian Chu
749
00:54:42,400 --> 00:54:43,400
Be careful
750
00:54:44,280 --> 00:54:45,280
do not worry about me
751
00:54:46,500 --> 00:54:48,590
Do you need to be so hard?
752
00:54:49,000 --> 00:54:51,220
Do you care so much about him? Qian Chu where are you
753
00:54:53,530 --> 00:54:54,530
Qian Chu
754
00:54:58,420 --> 00:54:59,420
Qian Chu
755
00:55:12,000 --> 00:55:13,340
Qian Chu Wake up
756
00:55:14,620 --> 00:55:15,620
Xiao Nian
757
00:55:15,860 --> 00:55:16,860
Is me
758
00:55:17,000 --> 00:55:18,000
Qian Chu
759
00:55:18,530 --> 00:55:19,560
I am here
760
00:55:19,920 --> 00:55:20,920
Qian Chu
761
00:55:22,400 --> 00:55:24,080
Master Qian Chu
762
00:55:24,080 --> 00:55:26,080
Shi Xiao Nian
763
00:55:26,150 --> 00:55:27,150
Really you
764
00:55:34,410 --> 00:55:35,650
Fu** off
765
00:55:39,070 --> 00:55:40,070
Qian Chu
766
00:55:45,150 --> 00:55:46,150
Qian Chu
767
00:55:53,920 --> 00:55:56,860
Miss Shi~Miss Shi~Miss Shi~
768
00:55:56,860 --> 00:55:58,820
Miss Shi~Miss Shi~
769
00:56:02,260 --> 00:56:03,810
Miss Shi~
770
00:56:05,760 --> 00:56:06,760
Miss Shi~
771
00:56:09,650 --> 00:56:10,930
Butler Feng
772
00:56:12,150 --> 00:56:13,830
We found Qian Chu already
773
00:56:14,810 --> 00:56:15,810
No need to find
774
00:56:16,270 --> 00:56:17,270
I seen that
775
00:56:17,720 --> 00:56:20,410
Master goes back to the company to solve some problems
776
00:56:20,630 --> 00:56:22,530
He ordered us to protect you at daytime
777
00:56:22,920 --> 00:56:25,980
But you do not want to announce the relationship with Master at daytime
778
00:56:26,140 --> 00:56:28,860
So we did not give you a witness
779
00:56:32,290 --> 00:56:34,430
I'm ridiculous. Butler Feng
780
00:56:36,030 --> 00:56:38,670
Miss Shi, This is your family problem
781
00:56:38,670 --> 00:56:40,470
I can not comment
782
00:56:40,920 --> 00:56:42,030
Don't Worry about this
783
00:56:42,030 --> 00:56:44,030
Master will be angry if he see that
784
00:56:47,260 --> 00:56:48,600
Something
785
00:56:49,070 --> 00:56:50,670
I hold my heart
786
00:56:52,120 --> 00:56:53,870
I am hard to feel in my heart
787
00:56:55,180 --> 00:56:58,180
You want to say it, please say
788
00:57:03,380 --> 00:57:04,640
Qian Chu
789
00:57:08,700 --> 00:57:11,330
Everyone says I'm not going to face
Everybody said I grab my sister's boyfriend
790
00:57:14,440 --> 00:57:16,980
But he is my boyfriend
791
00:57:19,280 --> 00:57:20,630
He was blind since childhood
792
00:57:20,830 --> 00:57:22,630
Mu's Family don't like him
793
00:57:23,820 --> 00:57:26,560
My dad was Mu's Family's driver
794
00:57:26,560 --> 00:57:27,690
My dad to please Mu's
795
00:57:28,350 --> 00:57:30,850
So take him to my house and take care of him
796
00:57:32,070 --> 00:57:34,960
But he came to my house
797
00:57:34,960 --> 00:57:36,920
Every one do not like him
798
00:57:37,370 --> 00:57:39,280
said he is a blind boy
799
00:57:39,850 --> 00:57:41,560
I alway take care of him
800
00:57:42,540 --> 00:57:43,930
We agreed
801
00:57:44,240 --> 00:57:47,560
We are a family, never separated
802
00:57:48,650 --> 00:57:49,650
Xiao Nian
803
00:57:51,040 --> 00:57:52,560
You are my eyes
804
00:57:53,140 --> 00:57:54,610
I am your family
805
00:57:55,040 --> 00:57:56,920
We never separated
806
00:57:58,340 --> 00:57:59,340
Yes
807
00:58:01,530 --> 00:58:02,710
later
808
00:58:03,480 --> 00:58:05,870
His brothers is useless
809
00:58:06,950 --> 00:58:08,660
They can not inherit the family business
810
00:58:09,720 --> 00:58:12,740
So they remembered the forgotten Mu Qian Chu
811
00:58:14,200 --> 00:58:17,030
They found a good doctor for his surgery, and success
812
00:58:19,500 --> 00:58:21,240
After Qian Chu's eyes were cured
813
00:58:23,920 --> 00:58:24,970
He forgot me
814
00:58:30,610 --> 00:58:32,540
Shi Di is more beautiful than me
815
00:58:34,900 --> 00:58:38,140
When his eyes were cured, he only saw Shi Di
816
00:58:39,500 --> 00:58:41,160
But I can not be reconciled
817
00:58:41,550 --> 00:58:43,800
So I tried every means
818
00:58:43,800 --> 00:58:45,100
I want him to remember me
819
00:58:47,460 --> 00:58:49,060
So everybody
820
00:58:50,300 --> 00:58:53,440
Everyone felt that I was entangled with my sister's boyfriend
821
00:58:54,750 --> 00:58:57,010
My parents put me out of the house
822
00:59:00,010 --> 00:59:01,050
Miss Shi
823
00:59:02,080 --> 00:59:03,740
Master really like you
824
00:59:04,120 --> 00:59:05,940
Though he was irritable and stubborn
825
00:59:06,310 --> 00:59:10,330
But it was because of his illness that he was difficult to control his emotions
826
00:59:11,500 --> 00:59:12,500
Gong Ou
827
00:59:13,950 --> 00:59:15,600
Who said you are alone?
828
00:59:17,520 --> 00:59:18,520
I am here
829
00:59:26,760 --> 00:59:27,950
What is my relationship with him?
830
00:59:29,010 --> 00:59:30,260
Tyrants and slaves
831
00:59:30,990 --> 00:59:32,390
Kidnappers and prisoners
832
00:59:34,620 --> 00:59:36,490
Gong Ou won't like me
833
00:59:42,800 --> 00:59:45,340
I will find a way to prove my innocence
834
00:59:46,380 --> 00:59:47,880
When i find evidence
835
00:59:48,450 --> 00:59:49,820
I will leave here
836
00:59:50,940 --> 00:59:53,420
Miss Shi , you do not be sad
837
00:59:53,500 --> 00:59:55,230
Change clothes frist, I'll take you back
838
00:59:57,450 --> 00:59:58,550
I do not understand him
839
00:59:59,920 --> 01:00:01,020
I do not want to understand
840
01:00:03,480 --> 01:00:04,480
Let's go
841
01:00:20,260 --> 01:00:23,020
Butler Feng, you need for help?
no need
842
01:00:25,930 --> 01:00:29,010
Butler Feng, why are you take me here
843
01:00:29,350 --> 01:00:31,030
Master told me to take you here
844
01:00:31,110 --> 01:00:33,670
Let you cook supper to the technical department staff
845
01:00:33,850 --> 01:00:35,230
cook supper?
846
01:00:35,230 --> 01:00:36,880
I don't want to do
847
01:00:36,880 --> 01:00:39,510
I'm not your home chef
848
01:00:40,150 --> 01:00:44,230
He intends to let him feel delicious food to share for the people who work for him seriously
849
01:00:44,430 --> 01:00:46,530
Although he has a strong desire to control
850
01:00:46,530 --> 01:00:47,680
But
851
01:00:47,680 --> 01:00:49,630
He is never harsh for the man who works for him
852
01:00:51,730 --> 01:00:54,640
Does he like me to cook?
853
01:00:54,940 --> 01:00:57,760
But my cooking is worse
than his chef
854
01:00:58,730 --> 01:01:00,330
Master like your cooking
855
01:01:00,330 --> 01:01:02,330
If he like, no one can change
856
01:01:05,690 --> 01:01:07,810
OK, I'm going to cook
857
01:01:08,490 --> 01:01:11,750
Butler Feng, You really understand me
858
01:01:12,050 --> 01:01:13,750
I regret it now
859
01:01:13,750 --> 01:01:15,750
Just to tell you my mind
860
01:01:17,560 --> 01:01:19,370
Is your heart good
861
01:01:21,420 --> 01:01:22,580
I go now
862
01:01:28,630 --> 01:01:30,270
Please wait , Miss Shi
863
01:01:31,280 --> 01:01:33,510
Do not let Master know your relationship with Mu Qian Chu
864
01:01:33,830 --> 01:01:35,750
Master control is very strong
865
01:01:36,090 --> 01:01:39,400
You can not control if he is angry
866
01:01:41,600 --> 01:01:42,730
Thank you
867
01:01:43,190 --> 01:01:44,190
Bye
868
01:02:07,780 --> 01:02:09,230
Shi Xiao Nian
869
01:02:09,230 --> 01:02:10,780
How are your movements so slow?
870
01:02:10,780 --> 01:02:12,800
I almost starved to death
871
01:02:12,800 --> 01:02:14,230
I cook the supper for you free of charge
872
01:02:14,230 --> 01:02:16,210
You actually despise me to move slowly
873
01:02:16,210 --> 01:02:19,090
It is your duty to cook supper
874
01:02:19,090 --> 01:02:20,610
Do not forget the contract what you signed
875
01:02:21,270 --> 01:02:22,930
Eat ! President Gong
876
01:02:26,910 --> 01:02:28,710
You just cook eggs and fried rice
877
01:02:30,320 --> 01:02:31,030
Do not you eat?
878
01:02:31,030 --> 01:02:31,930
If you do not eat, then I eat
This is mine
879
01:02:40,970 --> 01:02:43,700
Gong Ou . Do you really like to eat my supper?
880
01:02:43,880 --> 01:02:44,880
Yes
881
01:02:45,680 --> 01:02:47,730
Did you curse me?
882
01:02:47,730 --> 01:02:48,730
Ever since I had eaten your cook
883
01:02:48,810 --> 01:02:50,520
I can not eat any other food
884
01:02:54,260 --> 01:02:55,630
Why are you laughing
885
01:02:55,630 --> 01:02:57,630
Did you curse me?
886
01:02:59,520 --> 01:03:01,430
You are too naive
887
01:03:01,430 --> 01:03:02,430
I was laughing
888
01:03:02,430 --> 01:03:04,430
I can be liked again
889
01:03:04,930 --> 01:03:06,070
Who like you?
890
01:03:07,430 --> 01:03:08,930
You no need to like me
You like my cooking is enough
891
01:03:11,480 --> 01:03:12,480
continue eat
892
01:03:20,630 --> 01:03:22,930
I forgot to give the comic material to the boss
893
01:03:23,390 --> 01:03:24,390
Gong Ou
894
01:03:25,520 --> 01:03:26,520
But
895
01:03:27,080 --> 01:03:28,080
What is the story that I draw
896
01:03:39,160 --> 01:03:40,160
Draw Gong Ou
897
01:03:41,740 --> 01:03:43,530
He was under house arrest for me for a month
898
01:03:43,730 --> 01:03:44,730
I want revenge on him
899
01:04:04,640 --> 01:04:05,640
To have a store name
900
01:04:10,790 --> 01:04:12,520
Call
901
01:04:13,570 --> 01:04:14,650
The name matches him
902
01:04:23,850 --> 01:04:25,130
What are you looking at
903
01:04:25,130 --> 01:04:27,130
You smile so happy
904
01:04:30,630 --> 01:04:33,230
Are you finished eating?
905
01:04:33,230 --> 01:04:35,130
Let's go after you finished eating
906
01:04:35,130 --> 01:04:37,130
I feel so sleepy
907
01:04:38,170 --> 01:04:39,170
Let's go
908
01:04:40,410 --> 01:04:42,170
Go Go Go
909
01:04:42,680 --> 01:04:44,710
I feel so sleepy
910
01:04:54,960 --> 01:04:56,190
What do you want to say
911
01:04:59,470 --> 01:05:00,500
Gong Ou
912
01:05:01,420 --> 01:05:03,250
Three years ago the banquet
913
01:05:04,470 --> 01:05:05,470
Me...
59294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.