Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,334 --> 00:02:25,209
Media Asia Film Production Limited
Youth Enlight Pictures Co., Ltd.
2
00:02:25,209 --> 00:02:26,584
Sun Entertainment Culture Limited
3
00:02:26,584 --> 00:02:28,334
China Film Media Asia
Audio Video Distribution Co., Ltd.
4
00:02:28,334 --> 00:02:29,251
Present
5
00:02:29,459 --> 00:02:32,209
Media Asia Distribution (Beijing) Co., Ltd.
Shanghai Shengyue Drama And Film Media Ltd.
6
00:02:32,209 --> 00:02:33,209
Co-present
7
00:02:33,209 --> 00:02:37,251
Making Film
Production
8
00:02:39,209 --> 00:02:44,543
Peter Lam, Wang Changtian, Alvin Chau & La Peikang
Executive Producers
9
00:02:45,918 --> 00:02:49,251
Chu Yarn Chi, Li Delai & Alex Dong
Deputy Producers
10
00:02:49,793 --> 00:02:52,876
Chen Huanzong & Liu Tong
Deputy Producers
11
00:02:55,751 --> 00:02:58,918
Shirley Lau
Administrative Producer
12
00:03:06,251 --> 00:03:10,543
A Pang Ho-cheung
Film
13
00:03:29,876 --> 00:03:32,251
Don't scare me like that!
14
00:03:58,334 --> 00:04:00,293
Brother...
15
00:04:00,584 --> 00:04:01,668
I hear noises outside
16
00:04:01,751 --> 00:04:04,334
ls Gat Gat Gong out to get us?
17
00:04:05,793 --> 00:04:09,626
Mommy told you that story to scare you
18
00:04:09,626 --> 00:04:11,793
so you'd sleep early
19
00:04:12,293 --> 00:04:14,001
Don't be so dumb!
20
00:04:14,293 --> 00:04:16,501
No, no. Brother, brother!
21
00:04:25,001 --> 00:04:26,001
Who is it?
22
00:04:29,751 --> 00:04:32,126
It's the Blind Old Lady
23
00:04:33,459 --> 00:04:37,334
Your parents asked me to
bring some fried rice for you
24
00:04:37,418 --> 00:04:40,793
Open up!
25
00:04:45,334 --> 00:04:48,668
Open up, it's the Blind Old Lady
26
00:04:48,793 --> 00:04:51,334
How do we know if it's you?
27
00:04:51,334 --> 00:04:56,501
Feel my face through the mail slot and you'll know
28
00:05:20,709 --> 00:05:24,043
Open up quickly!
29
00:05:35,376 --> 00:05:39,418
Fried rice should be eaten while it's hot...
30
00:05:41,709 --> 00:05:46,084
but children should be eaten
while they're hot too!
31
00:06:23,626 --> 00:06:25,793
Bring out the sweet dumplings!
32
00:06:44,751 --> 00:06:47,584
Kids, eat up
33
00:07:03,168 --> 00:07:04,126
' got it!
34
00:07:07,793 --> 00:07:10,543
Don't take away my daughter!
35
00:08:00,668 --> 00:08:03,209
- Son, come back!
- Come back!
36
00:08:07,543 --> 00:08:10,876
Don't come near me! Go back home!
37
00:08:24,084 --> 00:08:25,751
Go back!
38
00:08:26,751 --> 00:08:28,251
Run away quickly!
39
00:08:29,918 --> 00:08:31,918
I said run away!
40
00:09:24,668 --> 00:09:26,959
Mommy will never leave you again
41
00:09:43,668 --> 00:09:44,918
Daughter!
42
00:10:00,001 --> 00:10:02,168
Fuck, that's just "Hunger Games"!
43
00:10:02,209 --> 00:10:05,293
No way. My morn came up with it when I was young!
44
00:10:05,418 --> 00:10:06,709
How is it no way?
45
00:10:06,793 --> 00:10:09,168
To save her sister,
she volunteers to become a tribute
46
00:10:09,376 --> 00:10:10,626
Plus it makes no sense
47
00:10:10,668 --> 00:10:12,793
Why do they need to feel her face
48
00:10:12,959 --> 00:10:14,043
when the rice could
49
00:10:14,043 --> 00:10:16,668
just go through the mail slot?
50
00:10:16,834 --> 00:10:20,793
Also, why winter melon? Tell me
51
00:10:23,668 --> 00:10:24,668
They heat up easily?
52
00:10:24,668 --> 00:10:28,168
Nonsense! Hot water also works on Gat Gat Gong!
53
00:10:28,251 --> 00:10:29,668
What a waste of winter melons
54
00:10:29,668 --> 00:10:31,834
Stop challenging my story!
55
00:10:32,043 --> 00:10:34,459
It really scared me as a kid,
56
00:10:34,501 --> 00:10:36,709
especially when the lights were out
57
00:10:36,709 --> 00:10:39,793
Then why are we out here
in the middle of the night?
58
00:10:39,834 --> 00:10:41,876
Last week I read online
59
00:10:41,876 --> 00:10:44,668
that someone spotted a UFO here
60
00:10:45,501 --> 00:10:47,209
There's only one reason people come here:
61
00:10:48,043 --> 00:10:49,751
to hook up
62
00:10:50,751 --> 00:10:52,959
There are used condoms everywhere
63
00:10:54,876 --> 00:10:57,876
- Really?
- See for yourself
64
00:10:58,834 --> 00:10:59,501
What's wrong?
65
00:10:59,709 --> 00:11:01,834
It hurts! My hair's caught in your zipper
66
00:11:01,876 --> 00:11:03,293
I got it
67
00:11:03,376 --> 00:11:06,709
Stop, stop! I'll do it myself
68
00:11:06,876 --> 00:11:08,043
Careful
69
00:11:08,709 --> 00:11:10,043
Are you sure you got it?
70
00:11:11,751 --> 00:11:13,376
Stop jerking it!
71
00:11:14,084 --> 00:11:20,043
Gently... It's coming out, it's coming!
72
00:11:20,084 --> 00:11:22,376
Hey! What are you two doing?
73
00:11:24,751 --> 00:11:26,876
Nothing, officer. Just hanging out
74
00:11:26,918 --> 00:11:28,543
Give her a second, she's nearly done
75
00:11:28,959 --> 00:11:30,501
What hanging out?!
76
00:11:30,918 --> 00:11:32,959
Lady, stop! Take it out of your mouth!
77
00:11:33,043 --> 00:11:35,251
It's stuck!
78
00:11:35,334 --> 00:11:37,751
How? Does he have piercings?
79
00:11:39,209 --> 00:11:42,459
This guy looks very suspicious
80
00:11:44,209 --> 00:11:46,418
I recognize you!
81
00:11:46,751 --> 00:11:47,876
You recognize me?
82
00:11:47,918 --> 00:11:51,334
You're Da-Me! Hands up!
83
00:12:02,459 --> 00:12:04,293
Hands up, miss!
84
00:12:09,043 --> 00:12:11,293
- Can we stand up, officer?
- Don't move!
85
00:12:11,793 --> 00:12:14,251
"Advertising Exec's
'Night Operation' by the reservoir"
86
00:12:14,293 --> 00:12:17,334
"claims he was there for UFOs"
87
00:12:18,918 --> 00:12:20,793
"Looking for UFOs at the reservoir..."
88
00:12:20,793 --> 00:12:23,251
"what was the war plan behind this pick-up ruse?"
89
00:12:24,293 --> 00:12:26,418
"Let's examine their late-night field strategies!"
90
00:12:26,418 --> 00:12:27,876
How, how?
91
00:12:28,001 --> 00:12:30,459
"Perhaps it was the terrain
or the heat of the night"
92
00:12:30,584 --> 00:12:32,459
"36-year old Cheung"
93
00:12:32,459 --> 00:12:33,959
"and his girlfriend, four years his senior..."
94
00:12:33,959 --> 00:12:36,959
I recognize him!
95
00:12:38,918 --> 00:12:40,793
"A police patrol spotted their
possible oral-induced explosion"
96
00:12:40,834 --> 00:12:43,001
"and swooped in to halt the sword-swallowing"
97
00:12:44,959 --> 00:12:46,334
"The man was even caught with"
98
00:12:46,376 --> 00:12:47,834
"what appeared to be a con..."
99
00:12:47,918 --> 00:12:53,959
"Dom,dom,dom"
100
00:12:53,959 --> 00:12:55,959
"In court, the man clarified that"
101
00:12:56,001 --> 00:13:00,834
"they were not hooking up, but were spotting UFOs"
102
00:13:04,001 --> 00:13:06,334
"After Judge Li heard his defense,
103
00:13:06,334 --> 00:13:07,959
she said that"
104
00:13:07,959 --> 00:13:10,834
"this was the most creative
excuse she had ever heard"
105
00:13:10,876 --> 00:13:12,834
"The court ordered the pair"
106
00:13:12,834 --> 00:13:14,834
"to 40 hours of community service"
107
00:13:14,834 --> 00:13:16,584
"This night-time field operation
108
00:13:16,584 --> 00:13:18,376
really exploded into a mess!"
109
00:13:18,543 --> 00:13:20,209
The problem is now we all know she's 40!
110
00:13:20,334 --> 00:13:22,668
- He's quite photogenic
- He's coming, he's coming!
111
00:13:26,376 --> 00:13:28,084
Attention!
112
00:13:28,334 --> 00:13:29,584
Salute!
113
00:13:38,876 --> 00:13:43,084
Get to work! Record this,
and we nail him together!
114
00:13:43,084 --> 00:13:46,376
The two of you record in slow-mo
115
00:13:49,084 --> 00:13:51,626
"Captain of Night Operation: Jimmy Cheung"
116
00:13:51,876 --> 00:13:54,918
Are you satisfied?
117
00:14:03,918 --> 00:14:08,251
Okay, party's over. Back to work...
118
00:14:10,251 --> 00:14:11,918
Let's not go too far
119
00:14:11,918 --> 00:14:13,626
Back to work!
120
00:14:15,584 --> 00:14:18,126
Careful! This is a tricky field operation
121
00:14:18,418 --> 00:14:21,126
Have you had enough? It's been a month!
122
00:14:21,584 --> 00:14:24,084
They were gonna paint your whole workspace
123
00:14:24,168 --> 00:14:26,084
They even bought the paint! But I stopped them...
124
00:14:26,084 --> 00:14:28,251
Stopped them my ass! You came up with it
125
00:14:28,376 --> 00:14:29,668
It wasn't my idea!
126
00:14:30,001 --> 00:14:31,376
I was responsible for that small row,
not the rest
127
00:14:31,418 --> 00:14:32,418
Not the rest
128
00:14:32,543 --> 00:14:35,918
Stop messing around! I'm tired of it
129
00:14:35,959 --> 00:14:38,126
My dad just called me from overseas
130
00:14:38,251 --> 00:14:40,251
It took me ages to calm him down
131
00:14:43,459 --> 00:14:45,418
Then you should calm one more person down
132
00:14:45,418 --> 00:14:47,001
What?
133
00:14:47,126 --> 00:14:48,959
YT is looking for you
134
00:14:50,293 --> 00:14:51,251
Since you're helping me,
135
00:14:51,251 --> 00:14:53,834
is it considered community service?
136
00:14:53,959 --> 00:14:56,001
Anyway, you better help me pack first
137
00:14:56,001 --> 00:14:57,959
I have so much stuff to bring back to Beijing
138
00:14:58,459 --> 00:14:59,459
Too bad you're not there
139
00:14:59,501 --> 00:15:01,584
No one else will eat Sichuan poached fish with me
140
00:15:01,584 --> 00:15:04,459
Eat less of those! You always break out afterwards
141
00:15:05,001 --> 00:15:07,459
She can't help that her boyfriend was moved back
142
00:15:07,459 --> 00:15:09,251
She has to service him regularly
143
00:15:09,959 --> 00:15:11,959
That's so vulgar!
144
00:15:12,251 --> 00:15:14,959
More vulgar than giving head at the reservoir?
145
00:15:15,293 --> 00:15:17,293
I told you, nothing happened!
146
00:15:17,293 --> 00:15:19,959
The judge didn't buy it though
147
00:15:20,001 --> 00:15:22,334
So... How are things at his work?
148
00:15:24,334 --> 00:15:25,543
You understand, right?
149
00:15:25,626 --> 00:15:28,293
I never interfere in your personal affairs
150
00:15:28,334 --> 00:15:30,001
I only care about our business
151
00:15:30,001 --> 00:15:34,668
Just like that affair in admin
between Janice and Man
152
00:15:35,001 --> 00:15:36,668
I didn't go around telling everyone about it
153
00:15:36,751 --> 00:15:38,126
She knows he's married
154
00:15:38,251 --> 00:15:39,501
But it's her personal choice,
155
00:15:39,501 --> 00:15:40,918
- right?
- I know
156
00:15:41,668 --> 00:15:44,626
In theory, anything that happens after work
157
00:15:44,668 --> 00:15:46,001
is none of my business
158
00:15:46,001 --> 00:15:47,668
I only care about the company
159
00:15:47,668 --> 00:15:49,626
You know how small our industry is
160
00:15:49,668 --> 00:15:53,001
And with your incident being so
161
00:15:53,209 --> 00:15:56,084
even our clients in Shanghai called
162
00:15:56,168 --> 00:15:59,168
So the department heads had a meeting
163
00:15:59,668 --> 00:16:02,084
Please let me explain...
164
00:16:04,376 --> 00:16:08,168
I honestly didn't do anything indecent
165
00:16:08,209 --> 00:16:13,043
Even if the court ruled otherwise,
it doesn't mean-
166
00:16:13,209 --> 00:16:16,209
I repeat,
I don't care about your personal affairs
167
00:16:16,209 --> 00:16:18,209
What I care about is our business
168
00:16:18,209 --> 00:16:21,043
The thing is, our clients all called to...
169
00:16:21,751 --> 00:16:22,751
praise you
170
00:16:22,876 --> 00:16:26,043
They said your defense was very...
171
00:16:27,376 --> 00:16:29,043
creative
172
00:16:33,084 --> 00:16:34,376
You know what this is?
173
00:16:34,376 --> 00:16:37,043
An opportunity. Not everyone gets one
174
00:16:37,043 --> 00:16:39,376
Our client wants you as their creative director
175
00:16:39,376 --> 00:16:41,584
So from now on you'll lead Eunuch's team
176
00:16:42,043 --> 00:16:47,459
Mind switching from account
servicing to creatives?
177
00:16:49,584 --> 00:16:51,543
- Any problems?
- No, no
178
00:16:51,543 --> 00:16:53,751
- If you're good then I'm good
- Good
179
00:16:55,126 --> 00:16:57,209
So what really happened?
180
00:16:57,209 --> 00:16:58,418
I don't care about your personal affairs
181
00:16:58,418 --> 00:17:00,876
I won't tell anyone else
182
00:17:01,209 --> 00:17:03,126
Sorry, I've been detoxing
183
00:17:03,126 --> 00:17:05,543
Low carbs, so my brain isn't functioning
184
00:17:05,543 --> 00:17:07,209
Can you be more specific?
185
00:17:07,209 --> 00:17:09,126
What's between you two?
186
00:17:11,126 --> 00:17:14,126
Yatterman! He doesn't know Yatterman!
187
00:17:15,251 --> 00:17:19,751
Yatterman...? Yatterman!
188
00:17:19,793 --> 00:17:22,751
What Yatterman? I've never heard of it
189
00:17:26,418 --> 00:17:29,626
"Ooh~ ooh~ wan, wan, wan"
190
00:17:29,668 --> 00:17:32,501
uooh~
191
00:17:32,626 --> 00:17:36,168
"Sound the alarm twice, catch the enemy"
192
00:17:36,251 --> 00:17:39,126
"I'll risk my life if I hear the sirens ring"
193
00:17:39,251 --> 00:17:42,168
"The earth rushes to see me, I'm Yatterman"
194
00:17:42,584 --> 00:17:45,459
"That magical law, it's a secret"
195
00:17:45,918 --> 00:17:49,126
"Justice is like fire,
196
00:17:49,126 --> 00:17:52,209
it sets out to catch thieves"
197
00:17:52,459 --> 00:17:58,584
"Brace the wind in shadows, catch all traitors"
198
00:17:58,834 --> 00:18:02,126
"Anxious for victory, evil rats will be punished"
199
00:18:02,126 --> 00:18:05,168
"They deserve it, deserve it, hahaha!"
200
00:18:05,293 --> 00:18:08,334
"Our IQ is typically high"
201
00:18:08,418 --> 00:18:11,168
"What a perfect match"
202
00:18:11,501 --> 00:18:14,334
"A hundred battles, a hundred victories"
203
00:18:14,459 --> 00:18:17,834
"Yatterman!"
204
00:18:17,959 --> 00:18:19,834
Exactly, how could he not know it?
205
00:18:20,168 --> 00:18:22,168
To be fair, it's just a cartoon
206
00:18:22,168 --> 00:18:25,168
He's four years younger. He might have missed it.
207
00:18:25,293 --> 00:18:26,709
But that's not all...
208
00:18:26,834 --> 00:18:29,626
- Hurry up, the traffic's bad
- Nearly done!
209
00:18:30,501 --> 00:18:33,709
- Don't shit everywhere again, okay?
- Let's go
210
00:18:39,543 --> 00:18:40,209
What?
211
00:18:42,168 --> 00:18:43,376
Why don't you...
212
00:18:44,168 --> 00:18:46,501
put a little make-up on?
213
00:18:48,501 --> 00:18:50,334
Don't jump to conclusions
214
00:18:50,459 --> 00:18:52,626
Maybe seeing his classmates was important to him
215
00:18:52,626 --> 00:18:54,501
so he wanted you to look your best
216
00:18:54,501 --> 00:18:57,668
Exactly! Men just want to
show off their girlfriends
217
00:18:57,709 --> 00:18:58,918
Just like my baby
218
00:18:59,209 --> 00:19:00,876
When he brings me out
219
00:19:00,876 --> 00:19:03,834
he makes me wear low-cut top
to show off my figure
220
00:19:03,876 --> 00:19:06,001
I haven't told you the most fucked-up part
221
00:19:07,918 --> 00:19:10,793
When he said that, I already had make-up on
222
00:19:13,418 --> 00:19:15,626
That's not a big deal
223
00:19:15,668 --> 00:19:17,668
The problem's that he's not man enough
224
00:19:17,668 --> 00:19:21,209
That day when you stepped out of the court,
he immediately hid behind you!
225
00:19:21,876 --> 00:19:24,209
He was just worried about his work
226
00:19:24,334 --> 00:19:26,334
If they found out, he'd get into trouble
227
00:19:26,501 --> 00:19:28,459
Then he has no sense of responsibility
228
00:19:28,834 --> 00:19:31,209
Well, not exactly
229
00:19:31,709 --> 00:19:33,251
Since we've been together
230
00:19:33,251 --> 00:19:36,376
he definitely got wiser and is more mature
231
00:19:36,584 --> 00:19:38,876
We are saving up every month to buy an apartment
232
00:19:38,918 --> 00:19:41,584
We came to dish the dirt on your boyfriend
233
00:19:41,751 --> 00:19:43,251
but now you're taking his side again
234
00:19:43,251 --> 00:19:46,251
You're getting senile. Symptoms of old age:
235
00:19:46,293 --> 00:19:48,751
confusion and self-contradiction
236
00:19:48,834 --> 00:19:50,584
You have them all, spinster!
237
00:19:50,793 --> 00:19:51,918
You're the spinster!
238
00:19:55,543 --> 00:19:58,251
Ta-da!
239
00:19:58,251 --> 00:20:00,459
- What do you think?
- What is it?
240
00:20:00,918 --> 00:20:03,251
It's a Dali!
241
00:20:03,876 --> 00:20:06,751
Dali!
242
00:20:07,751 --> 00:20:09,668
Are you kidding me?
243
00:20:09,709 --> 00:20:12,418
And you mocked me for not knowing Yatterman
244
00:20:13,001 --> 00:20:16,959
You know that every man needs a Dali in his life?
245
00:20:19,293 --> 00:20:20,293
How much?
246
00:20:21,918 --> 00:20:23,959
It would've been expensive at a gallery
247
00:20:23,959 --> 00:20:27,459
But I got a discount through a friend's friend
248
00:20:30,751 --> 00:20:32,459
Ninety...
249
00:20:33,418 --> 00:20:34,459
Five Thousand
250
00:20:34,459 --> 00:20:38,376
Hey, stop wasting money on useless things!
251
00:20:38,376 --> 00:20:41,043
- But it's very useful!
- How so, Mr. Cheung?
252
00:20:42,626 --> 00:20:47,293
Like this...
253
00:20:48,709 --> 00:20:54,293
It can hold your rings, bracelets...
254
00:20:54,293 --> 00:20:57,334
You know how you always lose things?
255
00:20:57,376 --> 00:21:00,501
Now you'll never lose them again
256
00:21:04,959 --> 00:21:06,334
Furthermore
257
00:21:06,334 --> 00:21:12,126
this spot is perfect for keeping your cash
258
00:21:14,418 --> 00:21:15,501
What about the thumb?
259
00:21:16,584 --> 00:21:18,418
Now you're getting it
260
00:21:18,834 --> 00:21:20,876
The thumb...
261
00:21:21,918 --> 00:21:24,834
is a unique spot for hats
262
00:21:25,334 --> 00:21:29,501
Just like a diaphragm
263
00:21:30,126 --> 00:21:31,626
You're really ridiculous...
264
00:21:31,626 --> 00:21:34,376
Don't you criticize yet. Look, lady
265
00:21:34,626 --> 00:21:39,793
If you put your bracelet here
266
00:21:39,876 --> 00:21:42,376
it becomes an IUD!
267
00:21:44,626 --> 00:21:47,168
Isn't it great? Beautiful and useful
268
00:21:47,168 --> 00:21:49,459
Wait, where did you get ninety-five thousand?
269
00:21:49,876 --> 00:21:51,168
Don't tell me you spent our savings!
270
00:21:51,168 --> 00:21:52,459
Of course not
271
00:21:52,626 --> 00:21:54,043
Then where did you get it?
272
00:21:54,501 --> 00:21:55,584
I got a bonus
273
00:21:55,709 --> 00:21:56,834
That much?
274
00:21:57,126 --> 00:21:58,043
Fifty thousand
275
00:21:58,501 --> 00:21:59,376
And the rest?
276
00:21:59,376 --> 00:22:00,376
Credit card
277
00:22:02,543 --> 00:22:05,376
Mr. Cheung, I know you earned the money yourself
278
00:22:05,459 --> 00:22:07,876
but you shouldn't waste it on useless things
279
00:22:07,918 --> 00:22:08,876
Our apartment is filled with
280
00:22:08,918 --> 00:22:11,084
crap here, crap there, crap everywhere
281
00:22:11,501 --> 00:22:13,751
And this. Last time you told me
282
00:22:13,959 --> 00:22:15,293
in life, every man has to
283
00:22:15,293 --> 00:22:17,168
own a surf wheel
284
00:22:17,376 --> 00:22:19,668
When was the last time you used it?
285
00:22:20,751 --> 00:22:24,751
I walk your dog every day.
When do I have the time?
286
00:22:24,959 --> 00:22:27,543
Short-term passion is just that: short term
287
00:22:27,751 --> 00:22:31,418
You can ride it and walk the dog at the same time
288
00:22:31,709 --> 00:22:35,418
You waste your money,
then say that going to Tokyo is expensive
289
00:22:35,418 --> 00:22:36,918
How's that relevant?
290
00:22:36,918 --> 00:22:40,793
We decided mutually not to go
291
00:22:41,209 --> 00:22:45,084
Besides, you're the one who's scared of radiation
292
00:22:58,709 --> 00:23:01,168
The pig's lung soup here is famous
293
00:23:02,251 --> 00:23:05,459
- My daughter said you got promoted
- Yes
294
00:23:06,126 --> 00:23:08,501
You should start saving up
295
00:23:08,751 --> 00:23:10,793
and think about concrete investments
296
00:23:11,584 --> 00:23:13,126
I'm saving up
297
00:23:13,209 --> 00:23:14,959
Already thinking of buying a flat
298
00:23:17,501 --> 00:23:19,751
Just a heads up. Dad's back
299
00:23:20,709 --> 00:23:22,959
Don't look. She doesn't know
300
00:23:22,959 --> 00:23:24,793
He wants to meet your boyfriend
301
00:23:24,793 --> 00:23:26,543
Seriously? What the hell?
He wants to borrow money?
302
00:23:26,584 --> 00:23:28,834
That I'm not scared of... I have none
303
00:23:28,959 --> 00:23:30,793
He'd only ask you for that
304
00:23:31,626 --> 00:23:33,959
- When?
- I'll update you
305
00:23:34,459 --> 00:23:36,251
You see this box?
306
00:23:36,459 --> 00:23:38,959
Touch it to write something
307
00:23:39,459 --> 00:23:42,209
If you want to look at photos...
308
00:23:42,501 --> 00:23:44,501
You see this photo album?
309
00:23:44,584 --> 00:23:45,959
Just touch it
310
00:23:46,626 --> 00:23:49,876
You see Cherie here? Just touch her photo
311
00:23:49,959 --> 00:23:52,709
Touch here to see Derek's photos
312
00:23:53,001 --> 00:23:56,001
- See?
- You're so patient
313
00:23:56,168 --> 00:23:58,668
I never understand it when Derek teaches me
314
00:23:58,751 --> 00:24:01,001
Are you sure you got it now?
315
00:24:15,876 --> 00:24:18,001
Still wanna bid for a license plate?
316
00:24:19,001 --> 00:24:20,959
Don't know what number to go for
317
00:24:21,001 --> 00:24:23,626
Forget it. She already says I spend too much
318
00:24:24,543 --> 00:24:27,793
You're so obedient now that you live together
319
00:24:28,209 --> 00:24:30,084
It's called respect
320
00:24:30,209 --> 00:24:31,876
We've lived together for a while now
321
00:24:32,084 --> 00:24:35,251
Living together and playing the field
are two separate things
322
00:24:35,543 --> 00:24:36,834
Opportunities come quickly
323
00:24:36,834 --> 00:24:38,709
This Saturday is Michael's yacht party
324
00:24:39,001 --> 00:24:40,876
The ratio is set at five to one
325
00:24:40,876 --> 00:24:42,709
That means five girls for each guy
326
00:24:42,751 --> 00:24:44,834
It's your loss if you don't come
327
00:24:47,168 --> 00:24:49,334
Watch out or you'll fall!
328
00:24:49,543 --> 00:24:50,876
He doesn't mean you
329
00:24:51,543 --> 00:24:53,834
Now he's scaring people away. Hey, hello!
330
00:24:53,834 --> 00:24:56,709
Spread your legs. They're too close
331
00:24:56,793 --> 00:25:00,959
Keep spreading till you hear a sound
332
00:25:00,959 --> 00:25:03,043
- Then spread farther
- It's easier closer...
333
00:25:03,709 --> 00:25:05,543
Is it difficult to ride?
334
00:25:06,209 --> 00:25:07,918
Not really, just stand like this
335
00:25:07,918 --> 00:25:09,418
Can I try?
336
00:25:10,251 --> 00:25:11,209
Sure, go ahead
337
00:25:13,293 --> 00:25:15,709
- Like this?
- Yes, get on
338
00:25:18,084 --> 00:25:19,751
Hold onto me
339
00:25:23,209 --> 00:25:25,584
I'm scared... I'm not very athletic
340
00:25:25,751 --> 00:25:29,626
- This one looks fit
- Damn, he's a pro!
341
00:25:29,751 --> 00:25:31,668
With the board or the girl?
342
00:25:32,584 --> 00:25:35,709
- Both, obviously
- Post his ass on Facebook
343
00:25:35,709 --> 00:25:37,918
- Already did
- What are you writing?
344
00:25:37,918 --> 00:25:40,751
Two people on a board all night, what else?
345
00:25:40,834 --> 00:25:42,376
"Sweating from his one night stand"
346
00:25:42,376 --> 00:25:43,876
This is just an objective observation
347
00:25:43,959 --> 00:25:45,751
Don't do that! Screw him more royally
348
00:25:45,751 --> 00:25:47,334
tag him
349
00:25:47,626 --> 00:25:49,251
You're taking it that far?
350
00:25:49,293 --> 00:25:51,418
- Hurry!
- I'm on it!
351
00:25:51,626 --> 00:25:54,293
Tag! Like! Comment...
352
00:25:56,626 --> 00:25:58,251
Careful
353
00:26:00,751 --> 00:26:02,709
Do you come here often?
354
00:26:03,418 --> 00:26:05,668
Sometimes, just to walk my dog
355
00:26:05,668 --> 00:26:07,251
But I have to go soon
356
00:26:08,043 --> 00:26:11,626
You... Corning?
357
00:26:11,876 --> 00:26:13,959
Sure, where are you guys going?
358
00:26:15,001 --> 00:26:17,168
No, my dog's name is Corning
359
00:26:17,251 --> 00:26:18,626
I've lost him
360
00:26:18,751 --> 00:26:20,668
Why don't you keep trying? I'll be right back
361
00:26:20,668 --> 00:26:22,626
I'm gonna go see where he is
362
00:26:24,334 --> 00:26:25,709
Where's Corning?
363
00:26:26,126 --> 00:26:27,668
He was just here
364
00:26:27,834 --> 00:26:29,834
Shit! Why weren't you watching him?
365
00:26:29,876 --> 00:26:31,793
Go look for him, he's gone!
366
00:26:31,834 --> 00:26:37,084
Coming...!
367
00:26:37,209 --> 00:26:39,709
Excuse me, have you seen a dog?
368
00:26:41,251 --> 00:26:44,001
What's your instagram account?
369
00:26:44,459 --> 00:26:47,334
Please, help us find him!
370
00:26:48,001 --> 00:26:51,001
Go away! Let Mimi go!
371
00:26:51,959 --> 00:26:53,668
- Corning!
- Tell him to let Mimi go!
372
00:26:53,751 --> 00:26:54,793
What are you doing?
373
00:26:54,834 --> 00:26:57,168
Come here!
374
00:26:57,209 --> 00:27:02,126
- Too late to go live on Facebook!
- Are you kidding?
375
00:27:02,168 --> 00:27:03,168
Can he come again?
376
00:27:03,168 --> 00:27:04,334
Our Mimi is pure-bred!
377
00:27:04,334 --> 00:27:06,168
I don't let anyone touch her
378
00:27:06,293 --> 00:27:07,418
Now she's been raped!
379
00:27:07,459 --> 00:27:08,668
Don't put it like that, lady
380
00:27:08,668 --> 00:27:11,209
It's clearly a matter between two lovers
381
00:27:11,501 --> 00:27:12,876
Look closely at this love den!
382
00:27:12,876 --> 00:27:14,709
Their love is just more public
383
00:27:14,793 --> 00:27:16,709
Don't think you can get off that easily
384
00:27:16,834 --> 00:27:18,876
He penetrated her. How will you pay us back?
385
00:27:18,876 --> 00:27:20,793
What if Mimi gets pregnant?
386
00:27:20,834 --> 00:27:23,043
- Shut up, pay us ten thousand!
- Let's report them!
387
00:27:23,209 --> 00:27:24,751
Report to whom?
388
00:27:24,751 --> 00:27:27,709
- The SPCA?
- The Dog Police Force!
389
00:27:27,709 --> 00:27:30,418
We don't even know who raped whom!
390
00:27:30,793 --> 00:27:31,834
It's just like Bondy Chiu sings
391
00:27:31,876 --> 00:27:34,334
"You give me warmth, I give you excitement"
392
00:27:34,834 --> 00:27:36,709
Hey, it's you guys who raped us!
393
00:27:36,834 --> 00:27:39,709
What? You were on the ground just now?
394
00:27:39,876 --> 00:27:42,209
I mean our dog! Final offer. Eight thousand!
395
00:27:42,251 --> 00:27:44,834
If she gives birth
396
00:27:44,834 --> 00:27:46,001
We'll support it through school
397
00:27:46,001 --> 00:27:48,501
If Mimi gets pregnant, I'll abort it
398
00:27:48,501 --> 00:27:50,876
Fine, I'll take care of the consequences, okay?
399
00:27:50,876 --> 00:27:53,751
- We're the ones talking sense here!
- Stop arguing
400
00:27:54,084 --> 00:27:55,293
Give me your number!
401
00:27:55,293 --> 00:27:56,918
Mimi has her period next week
402
00:27:56,918 --> 00:27:58,876
I'll message you
403
00:28:01,084 --> 00:28:03,418
- Let's go
- Do you want our numbers too?
404
00:28:03,501 --> 00:28:05,168
Fuck off!
405
00:28:05,876 --> 00:28:08,043
- Shut the fuck up!
- Eat shit!
406
00:28:08,793 --> 00:28:11,126
Fuck, you're such a bore tonight
407
00:28:11,376 --> 00:28:13,376
Only the dog got some action
408
00:28:15,084 --> 00:28:18,543
Your girl's dog has more initiative than you
409
00:28:20,751 --> 00:28:21,751
Hello?
410
00:28:22,918 --> 00:28:25,043
Hey, how are you?
411
00:28:26,293 --> 00:28:27,251
I'm in Hong Kong!
412
00:28:28,918 --> 00:28:31,418
Godmother? You've never mentioned her before
413
00:28:31,834 --> 00:28:34,793
She lived across from me in Toronto
414
00:28:34,918 --> 00:28:36,001
Haven't seen her in a while
415
00:28:36,126 --> 00:28:37,376
She's just staying for a few days
416
00:28:37,376 --> 00:28:38,793
Then we'll be in Taiwan
417
00:28:38,918 --> 00:28:41,209
Plus she can look after Corning
418
00:28:41,834 --> 00:28:43,918
Even if we're not here
419
00:28:44,251 --> 00:28:47,043
I don't want a stranger sleeping on our bed
420
00:28:47,459 --> 00:28:50,334
I know. I already told her
421
00:28:50,584 --> 00:28:52,084
She'll sleep in the living room
422
00:28:52,251 --> 00:28:53,793
even after we're gone
423
00:28:54,459 --> 00:28:57,876
But that seems a bit rude, no?
424
00:28:57,918 --> 00:29:00,584
Why don't we pay for her hotel room?
425
00:29:01,459 --> 00:29:04,334
I offered, she said no need
426
00:29:04,793 --> 00:29:07,793
She hasn't seen me in a while and wants to chat
427
00:29:09,459 --> 00:29:11,793
You don't want her to?
428
00:29:11,793 --> 00:29:13,418
Then I'll tell her to stay in a hotel
429
00:29:13,418 --> 00:29:16,543
No it's fine. Besides, she's your relations
430
00:29:24,418 --> 00:29:25,334
HEY
431
00:29:26,834 --> 00:29:29,834
After you shower, let's go to bed early
432
00:29:30,918 --> 00:29:34,293
I can't, I still have work to do
433
00:29:35,001 --> 00:29:36,209
You go to bed first
434
00:29:39,334 --> 00:29:40,834
Oh
435
00:29:54,543 --> 00:29:56,959
- He's over it
- What?
436
00:29:57,209 --> 00:29:58,876
He's over it
437
00:29:58,918 --> 00:30:01,876
Men will get bored even if it's tasty
438
00:30:01,876 --> 00:30:04,001
And you know yourself how tasty you are...
439
00:30:04,001 --> 00:30:07,334
As dishes go, you're not totally flavorless
440
00:30:07,543 --> 00:30:10,418
but I wouldn't recommend to friends either
441
00:30:10,543 --> 00:30:13,001
Why are you kicking me when I'm down?
442
00:30:13,001 --> 00:30:15,876
It's natural after dating for so long
443
00:30:16,043 --> 00:30:17,668
You think I'm like them?
444
00:30:17,876 --> 00:30:19,626
So sweet with their long distance romance
445
00:30:19,668 --> 00:30:21,876
They put a lot of effort into it
446
00:30:22,001 --> 00:30:24,126
Tell her to show you how she does it
447
00:30:24,126 --> 00:30:27,501
Hey, you promised not to tell anyone!
448
00:30:27,876 --> 00:30:30,209
Hey, it's almost your anniversary anyway
449
00:30:30,209 --> 00:30:31,876
Why not spice it up?
450
00:30:34,668 --> 00:30:35,918
Isn't that a bit much?
451
00:30:36,001 --> 00:30:39,418
Why? It's just you two people behind closed doors
452
00:30:42,584 --> 00:30:43,918
And another thing...
453
00:30:44,293 --> 00:30:45,126
What?
454
00:30:45,418 --> 00:30:47,418
My pubes have white hair
455
00:30:47,959 --> 00:30:50,918
That serious? ls your hair okay?
456
00:30:50,959 --> 00:30:53,043
My head's fine
457
00:30:53,501 --> 00:30:55,209
But it's bad enough already
458
00:30:55,209 --> 00:30:58,001
I thought it was baby powder at first
459
00:30:58,084 --> 00:30:59,959
But I couldn't brush it away!
460
00:31:00,084 --> 00:31:01,543
Why don't you just pluck it?
461
00:31:01,584 --> 00:31:03,501
If I pluck one, three more will grow!
462
00:31:03,543 --> 00:31:06,918
- Then just dye it black
- How?
463
00:31:07,376 --> 00:31:09,584
I'm not gonna ask my hair dresser!
464
00:31:10,084 --> 00:31:11,584
I'll help you
465
00:31:28,293 --> 00:31:29,959
- Cherie?
- Yes
466
00:31:30,293 --> 00:31:32,334
You must be Cherie's boyfriend
467
00:31:32,418 --> 00:31:34,251
- Hello, hello
- Nice to meet you
468
00:31:34,501 --> 00:31:37,459
- She's your girl?
- Watch your mouth
469
00:31:37,751 --> 00:31:41,293
Sorry sorry, I had diarrhea
470
00:31:41,584 --> 00:31:42,751
Have you been introduced?
471
00:31:43,001 --> 00:31:46,084
This is Cherie, and he is...
472
00:31:46,126 --> 00:31:47,626
Jimmy Cheung. Hi uncle
473
00:31:48,001 --> 00:31:49,668
Don't call me "uncle." Sit, sit
474
00:31:50,084 --> 00:31:52,126
I hate being called "uncle"
475
00:31:52,959 --> 00:31:54,959
Call me... "Daddy"
476
00:31:54,959 --> 00:31:55,751
Dad!
477
00:31:56,043 --> 00:31:57,626
You've been dating for so long
478
00:31:57,626 --> 00:32:00,334
He'll be part of the family soon
479
00:32:00,543 --> 00:32:02,293
Daddy,daddy,hello
480
00:32:02,626 --> 00:32:05,001
Not like that, come on
481
00:32:05,001 --> 00:32:06,668
Dad...
482
00:32:06,709 --> 00:32:08,293
Good boy!
483
00:32:08,376 --> 00:32:12,001
I'm so excited, let me introduce
484
00:32:12,043 --> 00:32:14,793
She's my girlfriend, Apple
485
00:32:16,334 --> 00:32:19,501
Soon, she'll be Mrs. Yu
486
00:32:25,001 --> 00:32:27,293
Congratulations, uncle
487
00:32:27,334 --> 00:32:28,626
I mean Daddy!
488
00:32:28,709 --> 00:32:30,001
C'mon!
489
00:32:30,043 --> 00:32:32,209
- Let's order
- Yes, let's eat
490
00:32:36,334 --> 00:32:40,501
"M came, don't worry"
491
00:32:42,334 --> 00:32:44,334
Wow, so short!
492
00:32:46,251 --> 00:32:48,376
I mean the message!
493
00:32:49,209 --> 00:32:53,668
My daughter usually has... big standards
494
00:32:54,251 --> 00:32:57,126
Daddy, you sure like to kid around
495
00:32:57,543 --> 00:33:00,751
Life is short, how else should I behave?
496
00:33:01,709 --> 00:33:03,126
I haven't been back for so long,
497
00:33:03,126 --> 00:33:05,501
what's fun around here?
498
00:33:06,043 --> 00:33:07,126
Fun?
499
00:33:07,334 --> 00:33:11,251
Go out to play, party, binge, find hookers...
500
00:33:12,543 --> 00:33:14,043
Got it, got it
501
00:33:14,043 --> 00:33:17,709
I'm sure you do!
Men should go wild before marrying
502
00:33:19,168 --> 00:33:21,126
Can you help me arrange it?
503
00:33:21,251 --> 00:33:22,251
Philip said
504
00:33:22,251 --> 00:33:24,543
he'd show me where he had grown up
505
00:33:25,084 --> 00:33:28,084
So he brought me here before our wedding
506
00:33:28,084 --> 00:33:33,209
I want us to take some proper wedding photos
507
00:33:33,293 --> 00:33:36,418
Cherie, are you still working in cosmetics?
508
00:33:36,876 --> 00:33:40,251
Great, you can do Apple's make-up
509
00:33:41,209 --> 00:33:45,209
Jimmy, I heard you're making ads in Beijing?
510
00:33:45,584 --> 00:33:47,209
Yeah, in Hong Kong and Beijing
511
00:33:47,418 --> 00:33:49,709
Great, know any good
512
00:33:49,709 --> 00:33:52,001
and cheap photographers?
513
00:33:52,251 --> 00:33:55,709
The type that would work quid pro quo
514
00:33:56,709 --> 00:33:59,251
I'll try, I'll try
515
00:33:59,418 --> 00:34:01,126
I'm counting on you!
516
00:34:01,126 --> 00:34:05,084
Here, drink!
517
00:34:07,459 --> 00:34:09,293
Congratulate me
518
00:34:10,126 --> 00:34:12,251
Don't get too close to him
519
00:34:13,584 --> 00:34:15,126
When I was ten
520
00:34:15,251 --> 00:34:15,959
"Any updates?"
521
00:34:15,959 --> 00:34:17,918
he sat me down on a bench
522
00:34:18,126 --> 00:34:20,293
- "Working on it"
- in front of the race course
523
00:34:20,459 --> 00:34:22,584
and told me he's divorcing my mom
524
00:34:23,334 --> 00:34:26,668
He said when you found your true love
525
00:34:26,751 --> 00:34:29,126
you had to go after it immediately
526
00:34:29,584 --> 00:34:32,251
I was really sad at the time
527
00:34:32,793 --> 00:34:35,876
Luckily I watched Yatterman
528
00:34:36,251 --> 00:34:38,251
and it got me through that period
529
00:34:38,543 --> 00:34:40,793
There's a big dog in the cartoon
530
00:34:41,126 --> 00:34:43,126
that's why I got Corning
531
00:34:45,251 --> 00:34:47,626
Honestly, I wasn't mad at him
532
00:34:48,293 --> 00:34:52,168
I was even envious that,
at his age, he found true love
533
00:34:53,334 --> 00:34:56,209
But seeing him with that girl today
534
00:34:56,293 --> 00:34:57,209
I knew instantly that
535
00:34:57,209 --> 00:34:59,043
- he hadn't changed
- I understand
536
00:34:59,251 --> 00:35:01,168
I really understand
537
00:35:01,293 --> 00:35:04,168
- But are you almost done?
- Why?
538
00:35:04,168 --> 00:35:06,959
I really need to shit. Can I go first?
539
00:35:07,209 --> 00:35:08,834
Fine. I'll dry my hair outside
540
00:35:08,918 --> 00:35:10,543
Thank you
541
00:35:29,168 --> 00:35:31,126
"You won't be so lucky"
542
00:35:31,126 --> 00:35:32,959
"next time with your coming"
543
00:35:42,959 --> 00:35:46,209
"M came, don't worry"
544
00:35:46,293 --> 00:35:49,918
"You won't be so lucky next time with your coming"
545
00:35:52,751 --> 00:35:55,334
Can anyone tell me
546
00:35:55,334 --> 00:35:57,043
what these messages mean?
547
00:35:57,251 --> 00:35:58,751
They're his?
548
00:36:01,209 --> 00:36:03,918
What does this M stand for?
549
00:36:07,251 --> 00:36:08,584
Maybe a misunderstanding?
550
00:36:08,584 --> 00:36:12,668
Like what? Any guesses?
551
00:36:13,751 --> 00:36:16,418
Well, this M is capitalized
552
00:36:16,626 --> 00:36:19,251
So it could be... a McDonald's delivery
553
00:36:19,584 --> 00:36:21,251
The chick ordered McDonald's
554
00:36:21,251 --> 00:36:22,584
But it took forever to arrive
555
00:36:22,584 --> 00:36:24,376
Finally, M came
556
00:36:24,376 --> 00:36:26,043
So everything is fine again!
557
00:36:26,418 --> 00:36:29,793
Fuck, you think you're living in a fairy tale?
558
00:36:30,251 --> 00:36:31,418
The fucked up thing
559
00:36:31,418 --> 00:36:35,418
isn't that he met her, but that he came inside her
560
00:36:35,418 --> 00:36:38,418
She wouldn't worry if he wore a condom
561
00:36:38,543 --> 00:36:42,251
But some guys just do what their girls say
562
00:36:42,251 --> 00:36:44,251
Just like my baby
563
00:36:44,251 --> 00:36:45,709
After so much safe sex, sometimes-
564
00:36:45,751 --> 00:36:47,251
Enough!
565
00:36:47,251 --> 00:36:49,418
You've all missed the main point
566
00:36:49,418 --> 00:36:51,584
which is the second message
567
00:36:52,376 --> 00:36:56,043
"You won't be so lucky next time with your coming"
568
00:36:57,626 --> 00:37:00,459
It's not a one night stand. There's a next time!
569
00:37:00,459 --> 00:37:04,293
This bitch loves him coming inside her!
570
00:37:04,418 --> 00:37:06,751
What man can resist that?
571
00:37:07,418 --> 00:37:09,793
There's something fishy about this Haley!
572
00:37:11,126 --> 00:37:13,126
You know by "Coming,"
573
00:37:13,126 --> 00:37:14,293
she meant your dog
574
00:37:19,376 --> 00:37:20,626
Why didn't you
575
00:37:20,626 --> 00:37:22,043
stop Corning then?
576
00:37:22,043 --> 00:37:23,626
You just let him hump her?
577
00:37:23,876 --> 00:37:26,584
Obviously you were flirting with that girl
578
00:37:26,626 --> 00:37:28,293
otherwise you'd be paying attention!
579
00:37:28,376 --> 00:37:29,959
So it's my fault?
580
00:37:30,293 --> 00:37:31,543
It's in a dog's nature
581
00:37:31,584 --> 00:37:34,043
He would have bitten me if I had tried to stop him
582
00:37:34,626 --> 00:37:38,376
And why were you looking at my phone?
583
00:37:39,459 --> 00:37:41,334
- I wasn't looking at your phone
- You weren't?
584
00:37:41,334 --> 00:37:43,084
You just left it laying around
585
00:37:43,334 --> 00:37:46,334
You phone lights up when it receives a message
586
00:37:46,543 --> 00:37:48,126
I accidentally saw it
587
00:37:57,668 --> 00:37:59,459
Who's that? A girl?
588
00:38:01,459 --> 00:38:04,334
Yeah, it's a girl... You pick up
589
00:38:04,334 --> 00:38:06,001
I don't want to answer it
590
00:38:06,543 --> 00:38:07,834
Pick up!
591
00:38:13,459 --> 00:38:14,376
Go away!
592
00:38:14,376 --> 00:38:16,418
Hello, daddy? What's up?
593
00:38:24,043 --> 00:38:27,459
This way, Mr. Chan
594
00:38:33,376 --> 00:38:36,709
No one does this anymore, dad
595
00:38:36,751 --> 00:38:38,709
People meet online nowadays
596
00:38:38,751 --> 00:38:42,709
What do you know? Watch and learn
597
00:38:43,543 --> 00:38:45,876
Hey, is the photographer reliable?
598
00:38:46,168 --> 00:38:48,418
A friend recommended him. Should be fine
599
00:38:48,793 --> 00:38:50,376
This way, boss
600
00:38:52,793 --> 00:38:54,876
Has No. 88's wrist recovered yet?
601
00:38:55,459 --> 00:39:00,418
Don't judge me by my age.
I do my business here every night
602
00:39:00,543 --> 00:39:05,418
and make girls scream with my long knife
603
00:39:06,418 --> 00:39:07,709
What a poet!
604
00:39:07,959 --> 00:39:08,709
Eagle!
605
00:39:09,501 --> 00:39:11,793
- Mrs. Eagle! Please calm down
- What are you doing?
606
00:39:11,876 --> 00:39:12,751
Sit your ass down!
607
00:39:12,834 --> 00:39:14,876
- Please calm down
- Sit!
608
00:39:15,543 --> 00:39:18,126
Like having your python handled so much?
I'll help you!
609
00:39:18,543 --> 00:39:20,043
What do you mean by "handle"?
610
00:39:20,084 --> 00:39:21,918
I'm just here to talk business!
611
00:39:22,584 --> 00:39:24,084
With whom?
612
00:39:24,084 --> 00:39:25,876
Where are they?
613
00:39:25,959 --> 00:39:27,793
Who are you talking with?!
614
00:39:27,876 --> 00:39:29,084
Eagle!
615
00:39:31,751 --> 00:39:33,418
You said we're gonna talk about our deal
616
00:39:33,418 --> 00:39:36,501
but now you're putting on this show?
617
00:39:37,084 --> 00:39:38,418
What are you doing?
618
00:39:38,418 --> 00:39:40,543
Shut up, you talk too much!
619
00:39:41,584 --> 00:39:42,876
You're really working?
620
00:39:42,918 --> 00:39:45,084
Don't forget how desperate you were, huh?
621
00:39:45,501 --> 00:39:47,459
Always asking me to give you a hand
622
00:39:47,543 --> 00:39:50,459
Don't want to help?
I'll go with Willow Keung instead!
623
00:39:50,459 --> 00:39:52,543
He'll deal me something just as good
624
00:39:55,459 --> 00:39:59,584
Uncle Bing!
It's not that I don't want to do this deal
625
00:39:59,793 --> 00:40:02,543
but right now my woman misunderstood all this
626
00:40:03,459 --> 00:40:05,459
And what can be more important than my wife?
627
00:40:05,501 --> 00:40:06,459
Let me tell you
628
00:40:06,459 --> 00:40:09,126
giving you a hand isn't a problem for me
629
00:40:09,126 --> 00:40:10,751
One month's just twenty thousand
630
00:40:10,751 --> 00:40:13,084
Let's not hurt anyone's feelings
631
00:40:15,751 --> 00:40:17,459
Then why do you
632
00:40:17,459 --> 00:40:18,793
have to talk business here?
633
00:40:19,793 --> 00:40:21,543
Mrs. Eagle
634
00:40:21,793 --> 00:40:24,668
In this business,
what we fear the most is getting conned
635
00:40:24,668 --> 00:40:27,709
Only here can we bare it all
636
00:40:27,793 --> 00:40:30,751
and see clearly that we're not being cheated
637
00:40:32,668 --> 00:40:36,168
- I'm sorry
- Look at you!
638
00:40:36,209 --> 00:40:37,126
Sorry, hubby
639
00:40:37,168 --> 00:40:39,918
But I'm grateful that you care about me
640
00:40:39,918 --> 00:40:41,209
Kiss kiss
641
00:40:43,668 --> 00:40:46,793
They're looking. I'm gonna go
642
00:40:46,834 --> 00:40:50,126
Okay, go on, go on
643
00:40:51,001 --> 00:40:52,959
Bye bye!
644
00:40:57,251 --> 00:40:59,501
Motherfucker
645
00:40:59,584 --> 00:41:01,501
Holding a knife to my dick
646
00:41:01,584 --> 00:41:03,626
I'm all shrunken now!
647
00:41:04,001 --> 00:41:07,626
Hey, this brother's quick! Thinks on his feet
648
00:41:08,543 --> 00:41:11,543
"Willow Keung"? So old-school,
but you still pulled it off
649
00:41:11,543 --> 00:41:13,293
Bravo!
650
00:41:13,668 --> 00:41:15,126
Sorry, sorry
651
00:41:15,543 --> 00:41:18,668
It's from watching lots of Young
and Dangerous films
652
00:41:18,668 --> 00:41:22,543
so the lines are on the tip of my tongue
653
00:41:23,209 --> 00:41:24,626
Great job!
654
00:41:24,668 --> 00:41:26,668
You saved my "little brother"
655
00:41:26,959 --> 00:41:29,668
Let me take care of your bills. Don't refuse!
656
00:41:30,001 --> 00:41:32,168
Then I won't say no, Brother Eagle!
657
00:41:32,543 --> 00:41:37,668
But I booked a four-hands treatment tonight.
Is that ok?
658
00:41:41,543 --> 00:41:43,918
But I looked at the box
659
00:41:44,001 --> 00:41:46,584
It said for hair. Nothing about down there
660
00:41:46,668 --> 00:41:49,376
Same thing, it's just like dyeing hair
661
00:41:49,584 --> 00:41:50,834
Will it get infected?
662
00:41:50,918 --> 00:41:52,751
Don't be crazy
663
00:41:53,209 --> 00:41:55,084
He's back. Talk later
664
00:41:58,751 --> 00:41:59,918
Who are you?
665
00:42:02,584 --> 00:42:04,709
You must be my godson's girlfriend!
666
00:42:04,709 --> 00:42:08,959
Come, I'm so happy to see you!
667
00:42:09,793 --> 00:42:11,584
Okay, slow down
668
00:42:11,876 --> 00:42:13,209
You are...
669
00:42:13,376 --> 00:42:16,668
I'm Jimmy's godmother, Flora
670
00:42:17,584 --> 00:42:19,918
But why do you have...
671
00:42:20,876 --> 00:42:24,251
Jimmy always hides his keys under the mat
672
00:42:24,626 --> 00:42:25,709
I arrived a day early, right?
673
00:42:25,751 --> 00:42:28,251
So I thought I'll just come in if no one's home
674
00:42:29,084 --> 00:42:31,126
Am I bothering you by arriving early?
675
00:42:31,626 --> 00:42:35,668
- It's fine, come in
- I got it
676
00:42:36,918 --> 00:42:39,418
I really need to pee. Where's your bathroom?
677
00:42:39,626 --> 00:42:41,126
Go straight and turn right
678
00:42:41,626 --> 00:42:43,126
Thank you!
679
00:42:56,793 --> 00:42:58,293
Hey, are you dyeing your hair?
680
00:43:02,084 --> 00:43:06,126
Tonight, your "little brother" was saved.
You first!
681
00:43:06,251 --> 00:43:08,751
No, you're my savior, you pick first!
682
00:43:09,793 --> 00:43:12,793
Hey, Jimmy
683
00:43:13,459 --> 00:43:16,001
Daddy, I'm gonna go first. Take your time
684
00:43:17,084 --> 00:43:19,751
But we're here for fun!
I hate people leaving early
685
00:43:20,668 --> 00:43:22,668
especially when we don't even have to pay
686
00:43:22,709 --> 00:43:25,168
Why don't you just get a quickie
687
00:43:25,168 --> 00:43:28,334
You probably won't last long anyway
688
00:43:28,334 --> 00:43:30,084
You can't judge a book by its cover
689
00:43:30,126 --> 00:43:33,168
If I go in, I might not leave by tomorrow!
690
00:43:34,334 --> 00:43:37,709
Plus, Cherie called. She sounded very serious
691
00:43:37,793 --> 00:43:39,834
I'll be dead if I don't go
692
00:43:39,959 --> 00:43:43,168
OK fine. Just treat my daughter well
693
00:43:43,168 --> 00:43:46,293
Okay, I'm going
694
00:43:52,793 --> 00:43:53,751
Jimmy!
695
00:43:57,876 --> 00:43:59,793
I'm so happy to finally see you!
696
00:43:59,834 --> 00:44:02,209
Get off first, you're heavy!
697
00:44:03,209 --> 00:44:04,418
I almost forgot
698
00:44:04,709 --> 00:44:06,793
Let me finish this, then we can catch up
699
00:44:10,376 --> 00:44:12,418
What are you doing?
700
00:44:12,709 --> 00:44:13,876
Why are you dyeing your hair?
701
00:44:13,959 --> 00:44:15,709
I'm super happy
702
00:44:15,834 --> 00:44:18,334
Never thought we'd be so close so quickly
703
00:44:18,834 --> 00:44:21,043
We'll make an especially good family!
704
00:44:22,209 --> 00:44:23,709
I'm telling you
705
00:44:23,709 --> 00:44:25,376
you're right to dye your hair black
706
00:44:25,793 --> 00:44:28,709
This color is out of fashion nowadays
707
00:44:29,876 --> 00:44:32,001
Why did you decide to come visit?
708
00:44:33,126 --> 00:44:35,209
I'm here to see you!
709
00:44:37,751 --> 00:44:40,126
Aren't godmothers supposed to be older than you?
710
00:44:40,376 --> 00:44:43,084
When we were kids, her parents were joking around
711
00:44:43,251 --> 00:44:45,084
and asked her to call me "godson"
712
00:44:45,126 --> 00:44:46,251
So we got used to it
713
00:44:46,334 --> 00:44:47,751
How old was she?
714
00:44:47,751 --> 00:44:48,918
Ten
715
00:44:50,751 --> 00:44:54,084
I don't think her staying here is a good idea
716
00:44:54,251 --> 00:44:55,918
We don't even have a room for her
717
00:44:55,918 --> 00:44:57,418
She won't be comfortable
718
00:44:57,418 --> 00:44:59,043
Let's book her a hotel room
719
00:44:59,043 --> 00:45:02,543
I asked already, but she said no
720
00:45:02,918 --> 00:45:04,876
I know you're close with her
721
00:45:04,918 --> 00:45:08,834
But she's Canadian, and they're quite liberal
722
00:45:08,876 --> 00:45:12,418
What if she prances around in her bra?
723
00:45:12,959 --> 00:45:14,834
Let's book her a hotel
724
00:45:16,376 --> 00:45:19,459
You said OK before, but now it's not?
725
00:45:21,793 --> 00:45:23,459
Let's use the tiebreaker
726
00:45:27,084 --> 00:45:28,334
You want to do the honors?
727
00:45:31,126 --> 00:45:33,793
Remove all these tapes first!
728
00:45:33,793 --> 00:45:36,834
Trying to cheat? You think I don't know?
729
00:45:36,834 --> 00:45:38,793
I just let you win before!
730
00:45:49,126 --> 00:45:50,126
Okay?
731
00:46:01,334 --> 00:46:04,001
Drop, drop, drop!
732
00:46:06,334 --> 00:46:08,626
Say you lost!
733
00:46:15,834 --> 00:46:18,168
You see?
734
00:46:18,334 --> 00:46:21,834
She doesn't prance around in her bra
735
00:46:21,959 --> 00:46:24,126
You're always prejudiced...
736
00:46:24,834 --> 00:46:27,501
You're right. She's not even wearing a bra!
737
00:46:34,001 --> 00:46:34,876
Hello!
738
00:46:35,168 --> 00:46:36,293
Hi!
739
00:47:05,043 --> 00:47:06,626
HEY
740
00:47:06,918 --> 00:47:09,168
Have you two ever had a fling?
741
00:47:09,876 --> 00:47:13,001
She was just thirteen or so when I moved away
742
00:47:13,168 --> 00:47:14,043
How should I know?
743
00:47:14,043 --> 00:47:16,293
Canadians grow up much quicker
744
00:47:16,584 --> 00:47:20,584
Lady, she's really just a little girl
745
00:47:23,418 --> 00:47:25,293
Then you'd better tell me now
746
00:47:25,293 --> 00:47:27,418
Did you have feelings for her?
747
00:47:31,251 --> 00:47:34,209
Yuck, I told you to eat more vegetables!
748
00:47:39,459 --> 00:47:41,126
It smells so bad
749
00:47:45,584 --> 00:47:46,918
If you like to think
750
00:47:46,918 --> 00:47:48,959
then why don't you plan our Taiwan trip?
751
00:47:49,043 --> 00:47:50,709
I already did
752
00:47:51,584 --> 00:47:53,709
Look at this. Pretty, no?
753
00:47:53,918 --> 00:47:57,043
- What's this?
- It's the Taipei 101
754
00:47:57,709 --> 00:48:01,251
It's so short! How can it be that short?
755
00:48:01,543 --> 00:48:03,293
Hey, it has to be proportional to the others!
756
00:48:03,334 --> 00:48:05,626
Look, it's shorter than my thingy
757
00:48:06,126 --> 00:48:07,751
You think yours is that big?
758
00:48:08,084 --> 00:48:09,126
Touch it and see
759
00:48:13,084 --> 00:48:15,626
There's a map and even the full itinerary
760
00:48:15,709 --> 00:48:18,626
We can eat lots at the night market
761
00:48:51,251 --> 00:48:54,043
Does "hush, chirp, chirp" sound quieter?
762
00:48:54,126 --> 00:48:56,293
Or "hush, hush, chirp"?
763
00:48:56,543 --> 00:49:00,001
- Hush, chirp, chirp.
- Hush...
764
00:49:00,001 --> 00:49:01,626
- Morning!
- Morning
765
00:49:01,668 --> 00:49:03,334
Morning, sis!
766
00:49:03,334 --> 00:49:06,334
Breakfast is almost ready,
why don't you go wash up?
767
00:49:07,501 --> 00:49:09,126
Coming!
768
00:49:10,168 --> 00:49:12,459
Oh, Coming!
769
00:49:17,334 --> 00:49:19,001
What a good boy!
770
00:49:21,168 --> 00:49:23,043
Kiss kiss
771
00:49:26,709 --> 00:49:28,793
Hey, it's burning!
772
00:49:35,209 --> 00:49:36,334
Oh right, sis
773
00:49:36,459 --> 00:49:37,709
Let me ask you a question
774
00:49:37,793 --> 00:49:41,876
Do you think "hush, chirp, chirp"
775
00:49:42,043 --> 00:49:43,543
"Hush, chirp, chirp" or
776
00:49:43,543 --> 00:49:45,834
- "hush, hush, chirp" sound quieter?
- "Hush, hush, chirp"
777
00:49:46,043 --> 00:49:47,043
"Hush, hush, chirp"
778
00:49:47,043 --> 00:49:47,709
Why?
779
00:49:48,209 --> 00:49:50,168
It's quieter with one less chick around
780
00:49:51,209 --> 00:49:53,376
Oh, I see
781
00:49:59,751 --> 00:50:04,043
Sis, you know how I got this scar?
782
00:50:04,543 --> 00:50:06,709
- Hey!
- I have to tell her
783
00:50:06,709 --> 00:50:07,876
Sis, let me tell you
784
00:50:08,084 --> 00:50:09,084
I was just eight years old
785
00:50:09,084 --> 00:50:11,251
Jimmy once took me to go biking
786
00:50:11,459 --> 00:50:13,084
We reached a sharp turn
787
00:50:13,126 --> 00:50:15,084
and he accidentally threw me down a hillside
788
00:50:15,168 --> 00:50:17,209
and left me with this big scar
789
00:50:17,251 --> 00:50:19,584
He was afraid his parents would scold him
790
00:50:19,668 --> 00:50:22,543
so he made me say I fell by myself
791
00:50:22,584 --> 00:50:24,668
He said he would forever owe me one
792
00:50:25,084 --> 00:50:26,751
I was a mess when I got home
793
00:50:26,834 --> 00:50:29,459
My parents grounded me for a month!
794
00:50:29,543 --> 00:50:30,876
You know how sad that made me?
795
00:50:31,084 --> 00:50:32,084
All because of him
796
00:50:32,293 --> 00:50:33,751
I'm not surprised
797
00:50:34,126 --> 00:50:36,626
He always pushes his problems onto others
798
00:50:37,043 --> 00:50:39,126
Are you done?
799
00:50:39,126 --> 00:50:42,418
Sis, our fates
800
00:50:42,418 --> 00:50:43,834
are so similar
801
00:50:43,834 --> 00:50:45,543
- Do you know why?
- Why?
802
00:50:47,084 --> 00:50:49,251
Because of the mole between our breasts!
803
00:50:56,126 --> 00:50:57,834
Your joke is so rotten
804
00:50:58,126 --> 00:51:01,168
Who said so? I'm telling the truth!
805
00:51:05,793 --> 00:51:07,668
Okay, repeat again after me
806
00:51:08,126 --> 00:51:09,876
My hair is yours!
807
00:51:10,251 --> 00:51:13,126
Exactly. Your hair is mine
808
00:51:13,251 --> 00:51:15,334
So no matter if you dye it or shave it
809
00:51:15,418 --> 00:51:17,418
you have to let me do it, okay?
810
00:51:17,459 --> 00:51:19,584
What do I hate the most?
811
00:51:19,834 --> 00:51:21,251
Other people touching your stuff
812
00:51:21,293 --> 00:51:22,793
That's right!
813
00:51:24,626 --> 00:51:25,918
I'll be back
814
00:51:40,168 --> 00:51:44,251
So there's a vixen in your home
815
00:51:44,668 --> 00:51:47,501
Like Ben, I hate others touching my stuff
816
00:51:47,626 --> 00:51:48,834
But what can I do?
817
00:51:48,876 --> 00:51:51,293
She's not just touching your stuff
818
00:51:51,334 --> 00:51:53,668
she's changed your hair, white-haired witch!
819
00:51:53,751 --> 00:51:56,168
Hey!
820
00:51:59,501 --> 00:52:02,168
I don't think there's anything between them
821
00:52:02,168 --> 00:52:04,168
He said so
822
00:52:04,168 --> 00:52:06,209
Remember what Nick Cheung said
823
00:52:06,293 --> 00:52:09,334
"if you don't have it now,
you'll have it in the future"
824
00:52:09,626 --> 00:52:12,709
What man doesn't like young girls?
825
00:52:13,709 --> 00:52:16,293
Sun Tzu's Art of War teaches us
826
00:52:16,543 --> 00:52:18,376
Withstand small problems,
827
00:52:18,376 --> 00:52:20,209
or you're fucked in the future
828
00:52:20,334 --> 00:52:21,376
Bear with her for a few days
829
00:52:21,626 --> 00:52:24,001
then fix your relationship in Taiwan
830
00:52:35,209 --> 00:52:37,209
Ready? OK?
831
00:52:38,209 --> 00:52:40,709
It's on both sides, 360 degrees
832
00:52:40,876 --> 00:52:44,209
On your left... right... right
833
00:52:44,668 --> 00:52:47,334
There! Shoot!
834
00:52:50,209 --> 00:52:54,626
- Don't scare me!
- No more bullets!
835
00:52:54,751 --> 00:52:58,043
See if they're on your right
836
00:52:58,584 --> 00:52:59,918
You're back?
837
00:52:59,918 --> 00:53:01,043
On your right
838
00:53:01,251 --> 00:53:04,584
- They're not there
- Your left, reload, reload
839
00:53:04,584 --> 00:53:05,918
Left!
840
00:53:08,418 --> 00:53:11,251
Sis! Sorry, I hit you
841
00:53:11,834 --> 00:53:14,376
Eh? You don't like black hair?
842
00:53:15,334 --> 00:53:16,751
I... couldn't get used to it
843
00:53:16,793 --> 00:53:19,376
But I thought black looked good on you
844
00:53:19,418 --> 00:53:21,251
It matches your character
845
00:53:29,251 --> 00:53:31,751
Jimmy, does Cherie not like me?
846
00:53:33,918 --> 00:53:35,459
No, it's not that
847
00:53:35,543 --> 00:53:37,959
_ Keep playing
- I'll play
848
00:53:46,418 --> 00:53:47,459
Jimmy!
849
00:53:47,459 --> 00:53:48,793
Get your body relaxed!
850
00:53:48,793 --> 00:53:50,668
Knees up, knees up!
851
00:53:53,418 --> 00:53:55,293
You're useless
852
00:54:02,334 --> 00:54:03,293
Am I impressive?
853
00:54:03,293 --> 00:54:05,418
Sure. Am waiting for you to fail!
854
00:54:08,293 --> 00:54:09,334
Who did that?
855
00:54:09,459 --> 00:54:10,293
Fatso!
856
00:54:10,334 --> 00:54:11,293
Who hit me?!
857
00:54:13,584 --> 00:54:14,501
Come get me, Fatso!
858
00:54:14,626 --> 00:54:17,626
Jimmy has always been like a big kid
859
00:54:18,001 --> 00:54:20,043
He just won't grow up
860
00:54:20,834 --> 00:54:22,334
Sis, do you know?
861
00:54:22,334 --> 00:54:23,668
Back in Canada
862
00:54:23,668 --> 00:54:27,418
Jimmy was every girl's dream lover
863
00:54:27,668 --> 00:54:29,334
We talked about him every day
864
00:54:29,334 --> 00:54:32,334
We all wanted to marry someone like him
865
00:54:33,793 --> 00:54:36,334
Then I must be very lucky
866
00:54:38,043 --> 00:54:39,584
Children are so cute
867
00:54:44,001 --> 00:54:45,709
Only for a while
868
00:54:45,834 --> 00:54:47,834
But caring for them for the rest of your life?
869
00:54:47,834 --> 00:54:48,959
It's not easy
870
00:54:49,334 --> 00:54:50,376
That can't be
871
00:54:50,418 --> 00:54:53,459
I think that once a woman becomes a mother
872
00:54:53,501 --> 00:54:55,376
her life is complete
873
00:55:01,001 --> 00:55:02,418
After playing with that fatso
874
00:55:02,418 --> 00:55:04,834
I think maybe I can get along with kids
875
00:55:05,043 --> 00:55:07,459
You mean after you hit him in his balls
876
00:55:07,501 --> 00:55:09,668
and his parents glared at you?
877
00:55:09,876 --> 00:55:11,584
- Yes, that one
- You got along with him?
878
00:55:11,584 --> 00:55:13,918
Yes. Didn't I?
879
00:55:14,543 --> 00:55:16,751
Okay, okay
880
00:55:23,376 --> 00:55:24,834
Welcome. May I help you?
881
00:55:24,834 --> 00:55:26,501
Fill it up, please
882
00:55:31,501 --> 00:55:32,459
HEY
883
00:55:34,584 --> 00:55:37,376
Having a kid is not a bad idea
884
00:55:38,668 --> 00:55:40,459
What do you mean?
885
00:55:40,709 --> 00:55:43,918
They're pretty cute, and not that annoying
886
00:55:45,043 --> 00:55:46,668
How would I tell my morn?
887
00:55:48,043 --> 00:55:50,084
How else?
888
00:55:51,168 --> 00:55:53,584
We'd get married first, no?
889
00:55:57,459 --> 00:56:00,584
Are you proposing to me, Mr. Cheung?
890
00:56:02,584 --> 00:56:04,876
Doesn't matter how I say it, no?
891
00:56:04,918 --> 00:56:06,418
We've been together for so long
892
00:56:07,543 --> 00:56:09,709
It's normal to think about these things
893
00:56:12,501 --> 00:56:14,793
So it's because we've been together this long
894
00:56:14,918 --> 00:56:15,959
that you want to get married
895
00:56:16,043 --> 00:56:17,959
or because you want a kid?
896
00:56:22,543 --> 00:56:24,126
A bit Of both
897
00:56:24,168 --> 00:56:26,793
It's not like you can separate the issues
898
00:56:27,459 --> 00:56:28,501
What's the difference?
899
00:56:30,626 --> 00:56:33,584
What matters is whether you want to or not
900
00:56:36,751 --> 00:56:38,501
That's not what matters
901
00:56:38,584 --> 00:56:40,459
What matters is that you suddenly want to
902
00:56:40,459 --> 00:56:41,668
but you don't really mean it
903
00:56:41,793 --> 00:56:42,751
If you were sincere
904
00:56:42,751 --> 00:56:43,709
you wouldn't ask me
905
00:56:43,709 --> 00:56:45,668
while filling the tank
906
00:56:50,459 --> 00:56:52,793
What difference does it make?
907
00:56:53,084 --> 00:56:56,459
We can talk about this anytime
908
00:56:57,584 --> 00:57:01,168
Some people even marry after pregnancy
909
00:57:05,959 --> 00:57:07,834
What?
910
00:57:08,001 --> 00:57:09,793
Let's talk about it later
911
00:57:45,668 --> 00:57:48,209
Can I talk to you both?
912
00:57:50,584 --> 00:57:52,168
About what?
913
00:57:53,543 --> 00:57:55,584
When I was in Canada
914
00:57:55,709 --> 00:57:58,543
I was diagnosed with endometriosis
915
00:57:59,751 --> 00:58:01,209
Doctor said
916
00:58:01,209 --> 00:58:04,668
if I don't have a baby now
917
00:58:05,293 --> 00:58:08,251
I'll never be able to
918
00:58:09,043 --> 00:58:11,043
So the reason I'm in Hong Kong
919
00:58:11,126 --> 00:58:13,209
is to get another diagnosis
920
00:58:14,543 --> 00:58:16,168
But the results were...
921
00:58:18,043 --> 00:58:19,209
the same
922
00:58:20,834 --> 00:58:23,209
How come you never mentioned this before?
923
00:58:23,209 --> 00:58:27,001
I didn't want you two to worry,
so I didn't say anything
924
00:58:27,584 --> 00:58:30,293
Last night, after I saw my doctor
925
00:58:30,709 --> 00:58:32,126
I was thinking for a long time
926
00:58:32,209 --> 00:58:35,084
Then I came up with an idea
927
00:58:35,959 --> 00:58:37,251
What idea?
928
00:58:38,251 --> 00:58:40,751
I want to be inseminated with Jimmy's sperm!
929
00:58:40,751 --> 00:58:42,043
Huh?
930
00:58:42,751 --> 00:58:45,251
Sis, what era are we in now?
931
00:58:45,251 --> 00:58:47,209
Technology is so advanced
932
00:58:47,251 --> 00:58:49,709
Listen, we won't need to have any physical contact
933
00:58:49,876 --> 00:58:52,751
which means we won't have to...
934
00:58:53,584 --> 00:58:54,584
you know what I mean!
935
00:58:54,626 --> 00:58:57,584
I just want Jimmy's sperm to have a baby
936
00:59:04,251 --> 00:59:05,126
What?
937
00:59:07,876 --> 00:59:09,876
Let me tell you
938
00:59:09,918 --> 00:59:11,876
Yes, technology is very advanced nowadays
939
00:59:11,918 --> 00:59:14,293
A lot of men now donate sperm
940
00:59:14,626 --> 00:59:16,668
You can go to a sperm bank instead
941
00:59:16,876 --> 00:59:18,751
Yes, I know!
942
00:59:19,126 --> 00:59:21,626
But the doctor said
943
00:59:21,751 --> 00:59:24,418
I only had one shot at this
944
00:59:24,626 --> 00:59:27,668
I don't want to do it with a stranger
945
00:59:28,084 --> 00:59:29,918
I won't even know his personality
946
00:59:30,418 --> 00:59:34,751
My wish is for the father
to be someone I know well
947
00:59:35,334 --> 00:59:37,626
Someone I admire
948
00:59:37,626 --> 00:59:40,043
That's why I thought of Jimmy
949
00:59:42,793 --> 00:59:46,001
I know. I understand
950
00:59:47,793 --> 00:59:51,834
But it's really up to her
951
01:00:02,126 --> 01:00:04,793
Mr. Cheung, you haven't changed one bit
952
01:00:05,001 --> 01:00:08,334
Always pushing your problems onto others
953
01:00:08,793 --> 01:00:10,834
But I just follow your lead
954
01:00:11,001 --> 01:00:12,709
You don't have a problem with that?
955
01:00:14,001 --> 01:00:16,668
Helping someone out is not a big deal
956
01:00:16,834 --> 01:00:19,126
Then go help donate blood!
957
01:00:19,168 --> 01:00:21,418
You never do it when I ask you to
958
01:00:21,709 --> 01:00:24,084
That's different
959
01:00:28,126 --> 01:00:29,668
Fucking insane
960
01:00:29,668 --> 01:00:32,709
Why are we taking photos so damn early?
961
01:00:33,126 --> 01:00:35,709
What's more charitable? Blood or sperm donation?
962
01:00:35,918 --> 01:00:37,709
I don't know which is more charitable
963
01:00:37,793 --> 01:00:40,209
Donating blood hurts, donating sperm doesn't
964
01:00:40,251 --> 01:00:42,043
Exactly, one requires an injection
965
01:00:42,126 --> 01:00:43,709
The other just needs a fap
966
01:00:43,709 --> 01:00:46,376
In a few years a kid will call you daddy
967
01:00:46,418 --> 01:00:49,876
And you can play ball with him. How nice
968
01:00:50,376 --> 01:00:51,709
So who needs sperm donation?
969
01:00:51,751 --> 01:00:53,168
Need help? I've been saving up
970
01:00:53,209 --> 01:00:55,043
She's very particular
971
01:00:55,084 --> 01:00:56,793
She won't accept it from lazy people like you
972
01:00:57,001 --> 01:00:58,834
I never said I'm doing it
973
01:00:58,876 --> 01:01:00,126
You didn't say no either
974
01:01:00,168 --> 01:01:02,709
Let's stop arguing, okay?
975
01:01:05,043 --> 01:01:07,834
Turn left, move a bit. That's good
976
01:01:07,876 --> 01:01:09,876
Right, very good
977
01:01:11,043 --> 01:01:12,709
Set up some lights there and there.
978
01:01:12,709 --> 01:01:14,668
And change the backdrop!
979
01:01:16,251 --> 01:01:18,959
Hi Dan, I wanted to ask you
980
01:01:19,084 --> 01:01:22,543
Do you want the make-up to be lighter or heavier?
981
01:01:22,751 --> 01:01:25,334
Lighter. I prefer a natural look
982
01:01:25,459 --> 01:01:26,876
Come
983
01:01:31,751 --> 01:01:33,793
These are all my artworks
984
01:01:35,084 --> 01:01:36,918
But it's literally shit
985
01:01:36,959 --> 01:01:38,251
That's right
986
01:01:38,251 --> 01:01:40,001
I've been taking Polaroids of them
987
01:01:40,209 --> 01:01:42,751
for over two years
988
01:01:42,751 --> 01:01:45,918
And I record their time, date and place
989
01:01:46,751 --> 01:01:49,418
This is the most intimate thing I've ever done
990
01:01:49,543 --> 01:01:51,793
Everyone remembers their break-ups
991
01:01:52,084 --> 01:01:54,209
But nobody remembers when they shit
992
01:01:54,334 --> 01:01:55,793
Right?
993
01:01:56,084 --> 01:01:58,876
The make-up, think about it
994
01:01:58,876 --> 01:02:00,209
Huh?
995
01:02:13,376 --> 01:02:14,834
Jimmy Cheung!
996
01:02:16,001 --> 01:02:16,793
What?
997
01:02:17,126 --> 01:02:18,668
What's with your friend?
998
01:02:18,668 --> 01:02:20,334
Playing with shit?!
999
01:02:20,918 --> 01:02:23,376
Hey, Dan is really up-and-coming right now
1000
01:02:23,459 --> 01:02:25,459
A lot of galleries want his works
1001
01:02:25,501 --> 01:02:28,834
Most importantly, he's not charging
1002
01:02:30,459 --> 01:02:32,793
Anyway, if you look closely
1003
01:02:32,834 --> 01:02:36,126
you can see it has high artistic value
1004
01:02:36,876 --> 01:02:38,834
I can't tell its artistic value
1005
01:02:38,834 --> 01:02:39,834
But if I look closely
1006
01:02:39,876 --> 01:02:41,834
I can tell he ate a lot of corn that day
1007
01:02:41,876 --> 01:02:43,001
Jimmy!
1008
01:02:43,001 --> 01:02:44,209
Yes,daddy
1009
01:02:44,293 --> 01:02:45,959
Are you sure he's okay?
1010
01:02:46,043 --> 01:02:47,043
Definitely okay!
1011
01:02:47,126 --> 01:02:48,834
Is he experienced?
1012
01:02:49,126 --> 01:02:50,876
Yes! He's very experienced
1013
01:02:50,959 --> 01:02:52,834
He takes photos day and night!
1014
01:02:52,918 --> 01:02:54,834
I'm gonna go do Apple's make-up now
1015
01:02:54,834 --> 01:02:55,834
OK
1016
01:02:56,543 --> 01:02:58,543
I mean, how's his past-
1017
01:02:58,626 --> 01:03:00,168
Very good!
1018
01:03:05,293 --> 01:03:07,001
- Beautiful!
- Thanks
1019
01:03:08,834 --> 01:03:10,626
Actually, I've been wondering
1020
01:03:10,959 --> 01:03:12,334
why did you decide...
1021
01:03:12,334 --> 01:03:14,543
to choose my dad?
1022
01:03:17,501 --> 01:03:20,543
When I went swimming last year, I nearly drowned
1023
01:03:20,668 --> 01:03:24,001
I was so close to dying
1024
01:03:24,584 --> 01:03:25,876
The first person
1025
01:03:25,876 --> 01:03:27,751
I thought of was your dad
1026
01:03:28,043 --> 01:03:30,043
I knew then that I wanted to marry him
1027
01:03:30,543 --> 01:03:31,543
Do you know?
1028
01:03:31,709 --> 01:03:33,209
The first person
1029
01:03:33,209 --> 01:03:35,126
you think of during a crisis
1030
01:03:35,251 --> 01:03:37,876
is the person you're meant to be with
1031
01:03:54,084 --> 01:03:57,209
Let's have another night out
before you leave for Taiwan
1032
01:03:57,251 --> 01:03:58,501
Again?
1033
01:03:58,543 --> 01:04:02,251
You left halfway through last time!
1034
01:04:03,084 --> 01:04:04,084
Fine
1035
01:04:05,626 --> 01:04:07,209
Look at how happy they are
1036
01:04:10,001 --> 01:04:11,376
Aren't you haPPY?
1037
01:04:13,376 --> 01:04:14,459
Oh right
1038
01:04:14,543 --> 01:04:16,418
I'm not trying on the outfit tomorrow, you go
1039
01:04:16,459 --> 01:04:17,418
What?
1040
01:04:18,251 --> 01:04:20,584
Your dad asked me to go out with him again
1041
01:04:21,043 --> 01:04:22,918
How can you not try it on?
1042
01:04:23,043 --> 01:04:25,959
It's not a big deal, as long as it kinda fits
1043
01:04:26,043 --> 01:04:28,418
It's just Autumn's birthday anyway, not yours
1044
01:04:28,584 --> 01:04:31,918
It's not just her birthday, it's our anniversary
1045
01:04:33,043 --> 01:04:35,418
I know! Of course I remembered
1046
01:04:35,418 --> 01:04:37,501
It was at her birthday that you first hit on me
1047
01:04:37,543 --> 01:04:38,918
How could I forget?
1048
01:04:40,543 --> 01:04:42,418
- Wow...
- Wow...
1049
01:04:42,418 --> 01:04:45,293
- You're really ridiculous!
- What now?
1050
01:04:45,293 --> 01:04:48,751
Do you have amnesia?
What do you mean, I hit on you
1051
01:04:48,959 --> 01:04:51,501
- I remember it clearly
- You're the one
1052
01:04:51,501 --> 01:04:53,126
who hit on me!
1053
01:04:53,168 --> 01:04:54,418
I really hit on you? OK, OK
1054
01:04:54,626 --> 01:04:56,959
Are you possessed?
1055
01:04:57,959 --> 01:04:59,959
I hit on you. Happy?
1056
01:05:01,251 --> 01:05:03,084
Then tomorrow you pick the outfit for me
1057
01:05:07,084 --> 01:05:09,126
Don't trip and fall!
1058
01:05:35,126 --> 01:05:37,126
Wow, so many chicks here!
1059
01:05:55,376 --> 01:05:57,668
How great!
1060
01:06:01,334 --> 01:06:03,626
Let's go for a late night snack
1061
01:06:03,668 --> 01:06:05,293
Count me out. I still have plans
1062
01:06:05,334 --> 01:06:07,209
I'd better not
1063
01:06:08,043 --> 01:06:09,376
If you two aren't coming...
1064
01:06:09,376 --> 01:06:12,084
Then I'm getting four-hands treatment again?
1065
01:06:12,084 --> 01:06:13,834
Don't be a perv
1066
01:06:14,043 --> 01:06:16,376
- Okay, let's go
- Need a ride?
1067
01:06:16,376 --> 01:06:19,543
No need, go home and be with Cherie
1068
01:06:19,543 --> 01:06:21,209
Watch yourself
1069
01:06:21,334 --> 01:06:25,043
Watch your hips! Let the young ones do the work
1070
01:06:28,501 --> 01:06:30,418
Your dad's really living it up
1071
01:06:30,501 --> 01:06:32,043
Am just giving him support
1072
01:06:32,209 --> 01:06:36,126
Oh, I can also help with your godmother issue
1073
01:06:36,543 --> 01:06:40,043
- How?
- I'll volunteer in your place
1074
01:06:40,084 --> 01:06:43,043
Ask her to come out now, and I'll work on her
1075
01:06:43,084 --> 01:06:44,834
Next month, you'll get some good news
1076
01:06:45,168 --> 01:06:46,834
What a sacrifice you're making
1077
01:06:47,209 --> 01:06:49,209
I don't remember us being that close
1078
01:06:49,584 --> 01:06:51,584
But I'm close with my sister
1079
01:06:54,626 --> 01:06:57,084
A happy relationship isn't easy
1080
01:06:57,626 --> 01:07:01,126
Don't do something to spoil it
1081
01:07:04,209 --> 01:07:05,376
You understand!
1082
01:07:09,584 --> 01:07:11,584
- Jimmy, you're back?
- Yeah
1083
01:07:16,084 --> 01:07:17,209
Back so early?
1084
01:07:17,251 --> 01:07:18,709
- Come here
- What?
1085
01:07:19,084 --> 01:07:20,376
What's going on?
1086
01:07:20,459 --> 01:07:21,793
Come over
1087
01:07:23,293 --> 01:07:25,084
I have something to say to you
1088
01:07:25,209 --> 01:07:26,293
Get up
1089
01:07:33,668 --> 01:07:36,751
It's my fault for leaving you with that scar
1090
01:07:38,834 --> 01:07:41,668
But what you're asking of me...
1091
01:07:42,126 --> 01:07:44,251
is not something I can do
1092
01:07:50,251 --> 01:07:53,168
It's not just because of her
1093
01:07:53,793 --> 01:07:55,793
If we were to go through with it
1094
01:07:56,126 --> 01:07:58,501
it would affect our relationship
1095
01:07:59,793 --> 01:08:01,459
Besides, I wouldn't want to
1096
01:08:01,876 --> 01:08:05,126
bump into my own child one day
1097
01:08:05,293 --> 01:08:07,126
and not recognize him
1098
01:08:09,126 --> 01:08:10,501
So...
1099
01:08:13,834 --> 01:08:15,209
I'm sorry
1100
01:08:16,376 --> 01:08:18,834
I can't help you with this
1101
01:08:23,876 --> 01:08:25,709
Ah... I understand
1102
01:08:26,209 --> 01:08:28,834
Thanks for being so straightforward
1103
01:08:29,501 --> 01:08:33,376
I hope I didn't affect your relationship
1104
01:08:33,501 --> 01:08:34,293
No, no, it didn't
1105
01:08:34,334 --> 01:08:36,168
It did!
1106
01:08:38,501 --> 01:08:42,293
You helped us understand our relationship better
1107
01:08:45,334 --> 01:08:46,834
That's good...
1108
01:08:47,501 --> 01:08:48,918
Anyway, get some rest
1109
01:08:48,959 --> 01:08:50,793
Sure, you too
1110
01:08:53,168 --> 01:08:54,668
What?
1111
01:08:57,543 --> 01:08:59,876
Did you eat something wrong?
1112
01:09:00,918 --> 01:09:02,584
You're acting so weird
1113
01:09:03,209 --> 01:09:04,584
How?
1114
01:09:04,668 --> 01:09:06,376
You became manlier!
1115
01:09:07,209 --> 01:09:08,543
YOu!
1116
01:09:08,793 --> 01:09:10,209
YOu!
1117
01:09:10,209 --> 01:09:12,043
- What's the problem then?
- Isn't it strange?
1118
01:09:12,084 --> 01:09:13,376
I've always been this manly
1119
01:09:13,376 --> 01:09:15,334
I've always been manlier than you
1120
01:09:17,334 --> 01:09:21,376
When I was out with your dad just now
1121
01:09:23,501 --> 01:09:25,001
l realized
1122
01:09:25,209 --> 01:09:27,709
a good relationship was hard to come by
1123
01:09:29,959 --> 01:09:33,209
We shouldn't do something to spoil it
1124
01:09:37,418 --> 01:09:39,709
Then let's do something now
1125
01:09:43,251 --> 01:09:44,876
But she's outside
1126
01:09:44,918 --> 01:09:47,043
We can do it quietly
1127
01:09:47,584 --> 01:09:48,918
How?
1128
01:09:52,584 --> 01:09:54,918
Can you not be so pervy?
1129
01:09:56,918 --> 01:10:00,709
- Hold this
- Why?
1130
01:10:00,751 --> 01:10:03,668
- You're wet
- You asshole
1131
01:10:03,751 --> 01:10:06,626
"Hush, hush, chirp"
1132
01:10:31,751 --> 01:10:35,084
Some things don't have to be done in one night
1133
01:11:42,876 --> 01:11:45,376
- Did you get some Taiwanese dollars?
- Yup
1134
01:11:45,459 --> 01:11:47,376
I still got lots of yen
1135
01:11:48,043 --> 01:11:49,043
Not funny
1136
01:11:49,043 --> 01:11:50,168
Thanks
1137
01:11:55,418 --> 01:11:58,376
Most commercials sell how good a product is
1138
01:11:58,376 --> 01:12:01,501
This time I'm selling how scary it is
1139
01:12:02,376 --> 01:12:06,501
Flight attendants are scared of
cup noodle orders the most
1140
01:12:06,751 --> 01:12:09,751
Because if one person wants one,
then everyone wants one
1141
01:12:09,751 --> 01:12:12,418
making them work like crazy
1142
01:12:12,584 --> 01:12:15,959
You can resist food visually
1143
01:12:16,376 --> 01:12:19,376
but when you smell it, it's over
1144
01:12:19,376 --> 01:12:23,209
So I want to make this one like a horror film
1145
01:12:26,126 --> 01:12:27,418
Did you come up with that?
1146
01:12:27,418 --> 01:12:29,501
Or did she give you the idea?
1147
01:12:30,084 --> 01:12:31,418
Who?
1148
01:12:31,543 --> 01:12:33,418
Have you had a lot of stewardesses?
1149
01:12:34,418 --> 01:12:37,584
Why are you being so suspicious lately?
1150
01:12:38,584 --> 01:12:42,543
Experts say, if a person
is always late, then that means
1151
01:12:42,584 --> 01:12:45,751
he subconsciously doesn't wanna be there
1152
01:12:45,876 --> 01:12:48,001
So if you think I'm being suspicious lately
1153
01:12:48,043 --> 01:12:51,876
It means subconsciously
I think you're untrustworthy
1154
01:12:52,918 --> 01:12:56,209
I subconsciously think you need medicine
for your symptoms
1155
01:12:57,584 --> 01:12:58,584
Mr. and Mrs. Cheung,
1156
01:12:58,584 --> 01:13:00,418
- your room key
- Thank you
1157
01:13:01,834 --> 01:13:04,209
Hey, what are you up to?
1158
01:13:04,918 --> 01:13:06,959
Dim the lights first!
1159
01:13:12,751 --> 01:13:13,918
They're off
1160
01:13:19,168 --> 01:13:20,918
They're off!
1161
01:13:25,376 --> 01:13:27,584
I'm the new nurse here. Who's the patient?
1162
01:13:32,251 --> 01:13:33,959
You are, clearly!
1163
01:13:34,126 --> 01:13:35,584
Look at me, isn't it cute?
1164
01:13:35,626 --> 01:13:38,668
I have a syringe, cap...
1165
01:13:38,709 --> 01:13:41,084
stethoscope, and a skirt, isn't it cute?
1166
01:13:43,543 --> 01:13:44,584
Cute?
1167
01:13:44,584 --> 01:13:47,793
Hey, can't you reply with something more serious?
1168
01:13:50,918 --> 01:13:52,543
Save me, nurse
1169
01:13:52,584 --> 01:13:54,959
I'm sick!
1170
01:13:55,043 --> 01:13:58,751
- Really?
- Hurry up and save me
1171
01:13:59,876 --> 01:14:02,126
Let me see what's wrong
1172
01:14:02,126 --> 01:14:03,959
I'm feeling hot, can you take a look down there?
1173
01:14:03,959 --> 01:14:07,043
Two shots and you'll be okay
1174
01:14:07,084 --> 01:14:09,959
Okay, help me poke it in, then I'll poke you later
1175
01:14:09,959 --> 01:14:11,959
- Now I'm poking you!
- Ar...
1176
01:14:19,251 --> 01:14:21,043
Did you bring it?
1177
01:14:21,043 --> 01:14:22,001
Shit, I forgot
1178
01:14:22,459 --> 01:14:24,126
I didn't pack it
1179
01:14:24,918 --> 01:14:26,876
- Are you serious?
- Yes
1180
01:14:29,168 --> 01:14:30,709
I'll go down to buy some
1181
01:14:38,543 --> 01:14:40,043
What? Spit it out
1182
01:14:40,751 --> 01:14:44,501
Nothing... Maybe we don't need it
1183
01:14:44,501 --> 01:14:47,668
Besides, I had my period two days ago
1184
01:14:54,293 --> 01:14:55,501
What's that?
1185
01:14:56,793 --> 01:14:57,626
What's that?
1186
01:14:57,668 --> 01:14:59,501
Attack!
1187
01:15:01,043 --> 01:15:02,293
You're dead for sure
1188
01:15:03,126 --> 01:15:06,084
My sword's uncovered today, you're finished!
1189
01:15:09,209 --> 01:15:11,209
You've had your fill
1190
01:15:11,293 --> 01:15:13,459
Why do you sound so pressured?
1191
01:15:13,584 --> 01:15:16,709
But you're really filled up
1192
01:15:16,918 --> 01:15:18,751
It's making me... a bit hungry
1193
01:15:19,251 --> 01:15:20,959
Let's go down for some food
1194
01:15:23,418 --> 01:15:24,793
Then get changed
1195
01:15:53,834 --> 01:15:55,334
What's happening?
1196
01:15:56,668 --> 01:15:58,001
Hey, it's an earthquake
1197
01:15:58,626 --> 01:16:00,334
Quick, go hide under the table
1198
01:16:00,543 --> 01:16:02,168
- No, no, no!
- Quick! Be a good girl!
1199
01:16:02,168 --> 01:16:03,584
It's dangerous!
1200
01:16:03,876 --> 01:16:05,001
Go there!
1201
01:16:05,043 --> 01:16:06,709
It's an earthquake, quick!
1202
01:16:06,751 --> 01:16:07,584
- No, no, no!
- Go there!
1203
01:16:07,668 --> 01:16:09,668
Be good, just a few steps
1204
01:16:17,584 --> 01:16:20,001
Cherie!
1205
01:16:20,334 --> 01:16:23,543
Cherie! Come here!
1206
01:16:24,043 --> 01:16:25,668
Give me your hand!
1207
01:16:27,251 --> 01:16:28,584
Hurry!
1208
01:16:29,543 --> 01:16:30,584
Be good, come here!
1209
01:16:31,001 --> 01:16:32,626
It's dangerous!
1210
01:16:32,709 --> 01:16:33,584
Come over!
1211
01:16:33,709 --> 01:16:35,126
I can't get in!
1212
01:16:35,918 --> 01:16:37,876
Give me your hand, okay?
1213
01:16:37,959 --> 01:16:39,126
Come here
1214
01:16:52,876 --> 01:16:54,751
It's stopped. Everything's okay
1215
01:16:54,876 --> 01:16:57,001
Everything's okay, good girl
1216
01:17:08,251 --> 01:17:10,709
Nothing else is open. Have this first
1217
01:17:16,918 --> 01:17:19,126
What's wrong? Still scared?
1218
01:17:19,668 --> 01:17:21,418
You're all pale
1219
01:17:22,334 --> 01:17:24,251
My friend was in Tokyo
during the big earthquake...
1220
01:17:24,293 --> 01:17:26,168
Why did you leave me just now?
1221
01:17:27,334 --> 01:17:28,418
What?
1222
01:17:30,709 --> 01:17:32,751
During the earthquake just now
1223
01:17:32,876 --> 01:17:35,751
why did you leave me to hide under the table?
1224
01:17:38,793 --> 01:17:41,001
Did you forget already?
1225
01:17:41,584 --> 01:17:43,793
I tried to get you over,
1226
01:17:43,793 --> 01:17:46,043
but you held onto the door
1227
01:17:46,293 --> 01:17:49,793
I was scared. Why did you leave me there?
1228
01:17:51,126 --> 01:17:54,334
I went away to pull the table over
1229
01:17:54,876 --> 01:17:58,376
You saw that I couldn't move it past the door
1230
01:17:58,709 --> 01:17:59,793
I kept calling you over
1231
01:18:00,126 --> 01:18:02,043
You did call me over
1232
01:18:02,126 --> 01:18:04,126
but from under the table
1233
01:18:07,751 --> 01:18:10,126
Hold on
1234
01:18:10,251 --> 01:18:11,834
Come here
1235
01:18:15,209 --> 01:18:17,709
You were here just now
1236
01:18:18,126 --> 01:18:20,293
If the ceiling were to collapse
1237
01:18:20,293 --> 01:18:21,626
it wouldn't have mattered
1238
01:18:21,626 --> 01:18:23,668
if I was here or there
1239
01:18:24,334 --> 01:18:27,793
What's the problem with me being under the table?
1240
01:18:27,793 --> 01:18:29,459
The problem is
1241
01:18:29,626 --> 01:18:31,376
you always put yourself first
1242
01:18:33,459 --> 01:18:35,834
Can you not blow this out of proportion?
1243
01:18:36,126 --> 01:18:37,334
You knew that spot wasn't safe
1244
01:18:37,334 --> 01:18:39,918
What's the point of me standing next to you?
1245
01:18:52,376 --> 01:18:54,376
I've been upset with myself lately
1246
01:18:54,376 --> 01:18:56,709
I felt like I was being overly suspicious
about everything
1247
01:18:57,251 --> 01:19:00,334
I felt like the local girls I used to look down on
1248
01:19:00,751 --> 01:19:02,084
I didn't understand why
1249
01:19:02,459 --> 01:19:05,001
I thought, maybe after dating someone for a while
1250
01:19:05,793 --> 01:19:09,418
you'll expect more of them,
or even want them to change
1251
01:19:11,459 --> 01:19:15,709
But during those few minutes,
I realized quite a few things
1252
01:19:16,834 --> 01:19:19,043
My subconscious has in fact been telling me that
1253
01:19:19,084 --> 01:19:21,459
our problem isn't that I've changed
1254
01:19:21,501 --> 01:19:23,168
or that you're younger than me
1255
01:19:27,543 --> 01:19:29,793
It's that you're just like my father
1256
01:19:30,209 --> 01:19:31,543
At the most critical moments
1257
01:19:31,751 --> 01:19:33,793
you'll drop everything, abandon everything
1258
01:19:33,876 --> 01:19:36,084
just to prioritize yourself
1259
01:19:40,834 --> 01:19:42,459
So it's my fault again?
1260
01:19:47,376 --> 01:19:48,751
Sorry
1261
01:19:50,876 --> 01:19:53,459
but my reaction just now was totally instinctive
1262
01:19:53,793 --> 01:19:56,376
and completely reasonable
1263
01:19:56,418 --> 01:19:59,959
If you think that it means
I don't want to die with you
1264
01:20:00,293 --> 01:20:02,168
then sure, it's my fault
1265
01:20:02,376 --> 01:20:06,501
I don't want to be the one left behind anymore
1266
01:20:06,584 --> 01:20:09,001
I'm not as strong as my morn
1267
01:20:13,293 --> 01:20:15,043
Never mind
1268
01:20:20,918 --> 01:20:22,793
Hey, where are you going?
1269
01:20:22,918 --> 01:20:24,834
Back to Hong Kong
1270
01:20:36,251 --> 01:20:40,793
"We all had made promise
because once we are loney"
1271
01:20:40,793 --> 01:20:45,168
"We get too tried of living
because we both suffering in it"
1272
01:20:45,293 --> 01:20:50,043
"These kinds of days, these same ways"
1273
01:20:50,293 --> 01:20:54,001
"How long is it going to be?"
1274
01:20:56,543 --> 01:21:00,959
"Our attitudes have changed,
we've accepted each other"
1275
01:21:01,001 --> 01:21:05,376
"Whose dreams are we still trying to fulfill"
1276
01:21:05,459 --> 01:21:08,251
"it doesn't matter"
1277
01:21:08,251 --> 01:21:14,626
"if days like these are numbered"
1278
01:21:16,876 --> 01:21:21,084
"Always thinking about our past tenderness"
1279
01:21:21,376 --> 01:21:25,334
"Which kept me warm at night"
1280
01:21:26,001 --> 01:21:30,084
"You said a person's beauty is sincere"
1281
01:21:30,501 --> 01:21:35,584
"Two people being together is fate"
1282
01:21:36,959 --> 01:21:41,543
"if I knew it would be like this, like a dream"
1283
01:21:41,584 --> 01:21:46,168
"I wouldn't have put my love in the same place"
1284
01:21:46,501 --> 01:21:50,376
"I can forgive your foolishness"
1285
01:21:50,959 --> 01:21:54,543
"But this foolishness I'll never forget"
1286
01:21:55,043 --> 01:21:59,293
"if I knew it would be like this, like a dream"
1287
01:21:59,834 --> 01:22:04,376
"I wouldn't have put my love in the same place"
1288
01:22:04,584 --> 01:22:08,709
"I can forgive your foolishness"
1289
01:22:09,084 --> 01:22:13,001
"But this foolishness I'll never forget"
1290
01:22:13,209 --> 01:22:17,418
"if I knew it would be like this, like a dream"
1291
01:22:19,543 --> 01:22:22,543
"Jimmy: Can you give me another chance?"
1292
01:22:22,709 --> 01:22:26,709
"Letting you go crazy, letting you run wild"
1293
01:22:27,209 --> 01:22:33,251
"Letting you grow stronger
in a place where I'm not"
1294
01:23:04,959 --> 01:23:06,459
The first person
1295
01:23:06,459 --> 01:23:08,543
you think of in a crisis
1296
01:23:08,668 --> 01:23:10,959
is the person you're meant to be with
1297
01:24:40,709 --> 01:24:42,376
Cherie! Sis!
1298
01:24:42,709 --> 01:24:45,126
What are you doing? Get up quick
1299
01:24:49,126 --> 01:24:50,501
Are you okay?
1300
01:24:55,626 --> 01:24:57,376
Why are you so sad?
1301
01:24:58,168 --> 01:25:00,084
Is it because of me?
1302
01:25:06,709 --> 01:25:11,626
I keep wondering if I should stay with him
1303
01:25:13,251 --> 01:25:15,459
I don't know if he's right for me
1304
01:25:17,834 --> 01:25:20,501
When we were in Taiwan
1305
01:25:20,584 --> 01:25:21,751
the hotel receptionist
1306
01:25:21,751 --> 01:25:23,501
called me "Mrs. Cheung"
1307
01:25:29,084 --> 01:25:30,293
It really made me happy
1308
01:25:34,584 --> 01:25:36,834
After a woman turns thirty-five
1309
01:25:36,876 --> 01:25:39,293
she just wants to settle down
1310
01:25:43,751 --> 01:25:45,793
But I don't feel like I need to settle down
1311
01:25:45,834 --> 01:25:48,209
I can live just as well on my own
1312
01:25:50,251 --> 01:25:52,501
Because I don't want a man
1313
01:25:53,459 --> 01:25:55,751
who's like my dad
1314
01:26:01,334 --> 01:26:03,584
He said he wanted a baby
1315
01:26:03,709 --> 01:26:07,251
But I don't feel that
he's mature enough to be a father
1316
01:26:08,084 --> 01:26:12,251
Maybe a baby is just another new toy to him
1317
01:26:14,126 --> 01:26:16,668
I don't want us to grow old
1318
01:26:16,709 --> 01:26:20,834
and hate each other, hurt each other
1319
01:26:24,501 --> 01:26:27,209
Perhaps it's best to break up now
1320
01:26:40,751 --> 01:26:43,293
Jimmy, I'm leaving now
1321
01:26:43,626 --> 01:26:47,668
Cherie wanted to return this to you. Take care
1322
01:26:48,418 --> 01:26:50,501
Did she tell you where she went?
1323
01:26:59,209 --> 01:27:04,293
Jimmy, I've thought of
how you could repay me for this
1324
01:27:04,459 --> 01:27:06,584
I already told you I couldn't help you
1325
01:27:06,668 --> 01:27:08,209
Listen to me first
1326
01:27:08,334 --> 01:27:11,876
I want to give you a chance to forgive me
1327
01:27:12,126 --> 01:27:13,668
Forgive you for what?
1328
01:27:15,543 --> 01:27:19,459
The truth is, when I said I was sick
1329
01:27:19,668 --> 01:27:20,793
I was lying to you
1330
01:27:21,543 --> 01:27:24,793
Back in Toronto, my boyfriend and I broke up
1331
01:27:24,834 --> 01:27:28,209
So I wanted to a baby to piss him off
1332
01:27:28,209 --> 01:27:31,668
But I do like kids... and I like you, too
1333
01:27:32,876 --> 01:27:36,668
So when you said I'd be a good father
1334
01:27:36,709 --> 01:27:38,334
that was a lie too?
1335
01:27:38,334 --> 01:27:40,543
Of course not! That part is true
1336
01:27:43,251 --> 01:27:46,334
But I want you to understand something
1337
01:27:46,376 --> 01:27:47,793
We have the same problem
1338
01:27:50,376 --> 01:27:54,251
I think we need to stop acting like kids
1339
01:27:54,251 --> 01:27:56,043
It's time to grow up
1340
01:28:12,793 --> 01:28:14,418
She didn't come back. Should I call her?
1341
01:28:14,418 --> 01:28:17,709
No need. I just wanted to keep you company
1342
01:28:18,543 --> 01:28:21,668
Sometimes you really remind me of her father
1343
01:28:21,751 --> 01:28:23,376
So? How is he?
1344
01:28:23,418 --> 01:28:24,501
What can I get you?
1345
01:28:25,418 --> 01:28:26,751
Half a kilo of this
1346
01:28:29,418 --> 01:28:33,418
You think I don't know? Derek has a big mouth
1347
01:28:33,626 --> 01:28:34,626
Half a kilo!
1348
01:28:34,751 --> 01:28:36,293
6 dollars, please
1349
01:28:38,959 --> 01:28:42,751
- Can I ask you a question?
- What? Go ahead
1350
01:28:44,418 --> 01:28:45,959
Am I really like Uncle?
1351
01:28:46,084 --> 01:28:48,876
You're both the same. You can't seem to grow up
1352
01:28:49,043 --> 01:28:51,001
But you have two differences
1353
01:28:51,001 --> 01:28:54,876
The second is that
you're willing to think about others
1354
01:28:54,876 --> 01:28:56,418
I mean, you're willing to change
1355
01:28:56,626 --> 01:28:57,793
And the first?
1356
01:29:01,043 --> 01:29:03,459
He was better looking than you
1357
01:29:10,043 --> 01:29:13,001
"Leaving behind this set of keys"
1358
01:29:13,126 --> 01:29:16,501
"Returning these old love letters"
1359
01:29:16,543 --> 01:29:20,126
"So you'd take back
your good intentions from before"
1360
01:29:20,376 --> 01:29:23,543
"Put it to an end."
1361
01:29:23,543 --> 01:29:26,459
So on-the-nose? Turn it off!
1362
01:29:28,376 --> 01:29:29,501
She's been sleeping for how long?
1363
01:29:29,834 --> 01:29:31,668
Half a day. Hasn't gotten up once
1364
01:29:34,501 --> 01:29:35,834
Maybe she's better off dead
1365
01:29:36,584 --> 01:29:37,793
Not really
1366
01:29:38,084 --> 01:29:41,668
If she's breaking up with him,
why is her luggage so small?
1367
01:29:41,709 --> 01:29:44,918
Clearly she's half-hearted about the whole thing
1368
01:29:45,168 --> 01:29:46,584
Let's not bring her down any more
1369
01:29:46,626 --> 01:29:48,168
Time to lift the mood!
1370
01:30:13,876 --> 01:30:17,626
"The present situation can't be changed"
1371
01:30:17,959 --> 01:30:20,876
"Similar plots can't ever be predicted"
1372
01:30:21,709 --> 01:30:25,501
"The Butterfly Lovers
would rather suffer together"
1373
01:30:25,543 --> 01:30:28,543
"Morph into a butterfly and become legend"
1374
01:30:28,626 --> 01:30:30,543
"Desolate in a convent, Changping can't escape"
1375
01:30:30,543 --> 01:30:32,709
"Tragic loss of country,
displaced then reunited"
1376
01:30:32,709 --> 01:30:36,918
"I bumped into her, and was worn out"
1377
01:30:36,959 --> 01:30:38,418
"Floral candle make-up, his long-lasting love"
1378
01:30:38,418 --> 01:30:40,459
"Cross-cup drinking arsenic,
reunite on hill springs"
1379
01:30:41,001 --> 01:30:42,209
What the fuck
1380
01:30:42,209 --> 01:30:45,543
"I relieve boredom with a companion"
1381
01:30:58,418 --> 01:31:00,209
"Youth flies off fast"
1382
01:31:00,209 --> 01:31:02,126
"So does a romance"
1383
01:31:02,168 --> 01:31:06,209
"Love is precarious"
1384
01:31:06,543 --> 01:31:08,001
"Happiness soon becomes past"
1385
01:31:08,043 --> 01:31:10,001
"We may only meet again"
1386
01:31:10,084 --> 01:31:14,084
"On the horizon far away"
1387
01:32:37,834 --> 01:32:39,043
Cherie Yu
1388
01:32:39,334 --> 01:32:41,126
How do you know my name?
1389
01:32:41,251 --> 01:32:43,043
We've been watching you for a while
1390
01:32:43,084 --> 01:32:46,126
In this universe there's a law
of mutual attraction
1391
01:32:46,334 --> 01:32:50,126
When you really want to see us, we can feel it
1392
01:32:50,209 --> 01:32:51,251
Plus, your brain waves
1393
01:32:51,251 --> 01:32:54,084
have been very unusual lately
1394
01:32:54,084 --> 01:32:56,876
Once or twice each month
we sense this kind of brain activity
1395
01:32:57,168 --> 01:32:59,876
You earthlings call it... menstruation
1396
01:33:00,251 --> 01:33:03,209
But lately,
your brain waves have been especially off
1397
01:33:03,334 --> 01:33:05,584
so we decided to make contact
1398
01:33:05,668 --> 01:33:07,709
Also, we'll let you represent your planet
1399
01:33:07,751 --> 01:33:10,584
to ask one universally important question
1400
01:33:20,876 --> 01:33:23,168
Should I break up with Jimmy Cheung?
1401
01:33:31,376 --> 01:33:32,959
What's his horoscope?
1402
01:33:33,418 --> 01:33:34,584
Virgo
1403
01:33:44,251 --> 01:33:45,584
And?
1404
01:33:45,751 --> 01:33:47,709
After making two trillion calculations
1405
01:33:47,918 --> 01:33:50,709
the conclusion we reached
is that this relationship
1406
01:33:50,876 --> 01:33:54,293
has a fifty-fifty chance of working
1407
01:33:54,376 --> 01:33:57,126
So in the end, it's up to you to choose
1408
01:33:57,376 --> 01:33:59,334
That's pretty accurate
1409
01:33:59,418 --> 01:34:02,168
Most things in this universe can be predicted
1410
01:34:02,334 --> 01:34:04,334
except for the relationships between you humans
1411
01:34:04,626 --> 01:34:08,043
Those are the hardest to grasp
1412
01:34:08,168 --> 01:34:10,626
That's all, bye
1413
01:34:22,418 --> 01:34:25,126
Hey! So what do I do?
1414
01:34:25,668 --> 01:34:27,668
If you want to solve your problem
1415
01:34:27,751 --> 01:34:30,168
then go back to where you first
became aware of love!
1416
01:35:09,126 --> 01:35:10,834
Do you still remember this place?
1417
01:35:12,459 --> 01:35:13,668
Of course I do
1418
01:35:13,751 --> 01:35:15,918
Back in Malaysia, I thought about it a lot
1419
01:35:16,209 --> 01:35:18,334
I haven't seen you both for so long
1420
01:35:19,001 --> 01:35:22,751
What should my first words to you and Derek be?
1421
01:35:25,001 --> 01:35:27,043
But I was afraid I couldn't say it
1422
01:35:27,168 --> 01:35:29,334
In the end though, I managed to say it
1423
01:35:31,293 --> 01:35:33,334
Do you remember? My first words
1424
01:35:34,501 --> 01:35:36,168
You introduced us to your girlfriend Apple
1425
01:35:36,376 --> 01:35:38,793
No, I mean the line before that
1426
01:35:39,584 --> 01:35:43,084
You were coming back from the restroom...
1427
01:35:43,668 --> 01:35:45,251
And then you...
1428
01:35:46,209 --> 01:35:48,209
"Sorry, sorry"
1429
01:35:51,334 --> 01:35:53,834
When your morn and I had difficulties
1430
01:35:55,001 --> 01:35:56,834
I chose not to face them
1431
01:35:57,168 --> 01:35:58,209
Instead I chose to leave
1432
01:36:00,251 --> 01:36:04,876
I know my decision affected you a lot
1433
01:36:05,293 --> 01:36:07,251
I know because of that
1434
01:36:07,793 --> 01:36:10,001
you're afraid of meeting a man like me
1435
01:36:15,543 --> 01:36:17,459
The truth is, your dad is someone...
1436
01:36:18,376 --> 01:36:22,751
who only knows how to hide from his problems
1437
01:36:22,876 --> 01:36:25,543
That's why after all these years,
after all these women
1438
01:36:25,543 --> 01:36:29,001
I couldn't find one I could spend my life with
1439
01:36:31,293 --> 01:36:33,084
Daughter
1440
01:36:34,376 --> 01:36:36,376
I don't want you to be like me
1441
01:36:37,209 --> 01:36:40,251
You must face your problems
1442
01:36:40,376 --> 01:36:43,001
It doesn't matter if you choose Jimmy or not
1443
01:36:44,834 --> 01:36:45,959
What's important is...
1444
01:36:46,126 --> 01:36:49,126
that you live happily, and in good health
1445
01:36:49,251 --> 01:36:52,001
Don't wait until you're my age
1446
01:36:52,251 --> 01:36:54,543
to learn how to stop hiding
1447
01:37:06,293 --> 01:37:08,418
Can I go back to calling you "Joseph"?
1448
01:37:08,834 --> 01:37:10,876
I really hate calling you "Philip"
1449
01:37:13,334 --> 01:37:15,459
Of course you can!
1450
01:37:23,084 --> 01:37:25,293
Stop thinking so much
1451
01:37:26,876 --> 01:37:28,209
I told you early on
1452
01:37:28,293 --> 01:37:30,959
nothing good came out of dating younger guys?
1453
01:37:32,751 --> 01:37:35,293
Let's get back together
1454
01:37:39,959 --> 01:37:43,168
We were never a couple,
so how can we get back together?
1455
01:37:43,376 --> 01:37:47,543
Plus we've only been to Mui Wo once, as kids
1456
01:37:47,626 --> 01:37:50,501
And we even slept on separate beds
1457
01:37:50,626 --> 01:37:52,043
You don't know what you're missing
1458
01:37:55,626 --> 01:37:56,459
We got it fixed
1459
01:37:57,834 --> 01:37:59,626
Don't bother. Pauline from the tailor's said
1460
01:37:59,626 --> 01:38:03,084
that asshole had taken the outfit already
1461
01:38:03,668 --> 01:38:05,293
So he's going to Autumn's birthday party?
1462
01:38:05,376 --> 01:38:07,209
Clearly he wants to patch things up
1463
01:38:07,334 --> 01:38:08,209
What the hell?
1464
01:38:08,251 --> 01:38:10,209
He dares to show up? Then let's screw with him!
1465
01:38:13,043 --> 01:38:15,334
Our operation today is
1466
01:38:15,459 --> 01:38:16,834
"Let him think he's irresistible;
1467
01:38:16,834 --> 01:38:18,501
we'll act as if he's invisible"
1468
01:38:18,584 --> 01:38:19,501
Okay?
1469
01:38:19,626 --> 01:38:23,168
We've picked some songs for tonight, such as
1470
01:38:23,251 --> 01:38:26,001
Amanda Lee's "Live Better Than You" and
1471
01:38:26,001 --> 01:38:27,001
"You're No Good"
1472
01:38:27,001 --> 01:38:28,626
And Veronica Yip's "Men Are All the Same"
1473
01:38:28,876 --> 01:38:32,001
Forbidden songs include Jenny Tseng's "Last Rose"
1474
01:38:32,043 --> 01:38:34,876
And Linda Wong's "Don't Ask Who I Am"
1475
01:38:35,376 --> 01:38:38,459
And don't let them sit and whisper to each other
1476
01:38:38,543 --> 01:38:40,168
You know how she is
1477
01:38:40,168 --> 01:38:43,043
She gets wet as soon as the jerk starts talking
1478
01:38:43,084 --> 01:38:44,418
I mean the eyes!
1479
01:38:44,668 --> 01:38:45,668
Isn't that a bit mean?
1480
01:38:45,668 --> 01:38:47,543
Let's not encourage their break-up
1481
01:38:47,584 --> 01:38:49,959
But they've already split up
1482
01:38:50,043 --> 01:38:52,126
Enough! I got it
1483
01:38:52,251 --> 01:38:55,209
Today is really all about Autumn. Where is she?
1484
01:38:55,293 --> 01:38:56,418
Autumn...
1485
01:38:56,459 --> 01:38:59,584
Happy birthday!
1486
01:39:01,043 --> 01:39:03,459
Chug it! Chug it! Chug it!
1487
01:39:06,501 --> 01:39:09,293
I'm fine, really
1488
01:39:10,251 --> 01:39:12,084
What about you and I go back to Mui Wo
1489
01:39:12,209 --> 01:39:14,376
Maybe I can be your rebound
1490
01:39:14,418 --> 01:39:16,459
Not again!
1491
01:39:18,001 --> 01:39:20,543
Want someone to eat Sichuan poached fish with you?
1492
01:39:20,543 --> 01:39:22,293
Maybe I visit you in Beijing?
1493
01:39:22,293 --> 01:39:24,209
For real? Sure!
1494
01:39:26,001 --> 01:39:27,043
Hey...
1495
01:39:39,251 --> 01:39:42,459
What's this here? What did I bump into?
1496
01:39:42,501 --> 01:39:44,959
She's so daring
1497
01:39:46,209 --> 01:39:47,751
How spooky!
1498
01:39:47,834 --> 01:39:48,709
I think I bumped into something
1499
01:39:48,709 --> 01:39:49,418
What?
1500
01:39:49,418 --> 01:39:52,126
Who fucking knows?
1501
01:40:14,334 --> 01:40:16,543
I requested this song. Come!
1502
01:40:29,751 --> 01:40:33,001
"Have you ever experienced something like this?"
1503
01:40:33,084 --> 01:40:35,084
"In a certain environment and place"
1504
01:40:35,251 --> 01:40:38,001
"In a certain environment and place"
1505
01:40:38,334 --> 01:40:42,334
"Suddenly, a peculiar feeling
will rush to the heart"
1506
01:40:42,543 --> 01:40:48,001
"Scenes from the past that
remain in the heart"
1507
01:40:48,209 --> 01:40:51,001
"will stir up the soul"
1508
01:40:51,626 --> 01:40:54,668
"As if things were as good as before"
1509
01:40:59,168 --> 01:41:04,043
"I recalled some ancient feelings in my heart"
1510
01:41:06,543 --> 01:41:12,043
"And recalled the happy days from my past"
1511
01:41:12,834 --> 01:41:16,459
"From my past that's far away now"
1512
01:41:16,501 --> 01:41:19,584
"When we saw each other every day"
1513
01:41:20,126 --> 01:41:25,584
"You once said you never want me to change"
1514
01:41:28,626 --> 01:41:33,459
"What's in the past won't show up again"
1515
01:41:36,209 --> 01:41:41,626
"The distance from it will only increase"
1516
01:41:42,293 --> 01:41:45,709
"I know each walks their own path"
1517
01:41:46,084 --> 01:41:51,751
"But I still feel in my heart, having loved you"
1518
01:41:52,209 --> 01:41:56,584
"A warmth that comes with pride"
1519
01:42:00,709 --> 01:42:06,626
"Once in my heart, deeply in love"
1520
01:42:06,709 --> 01:42:10,126
"Left behind memories in my mind"
1521
01:42:10,209 --> 01:42:15,626
"From that day on I'll never forget"
1522
01:42:16,251 --> 01:42:19,751
"When I think... Think of you"
1523
01:42:20,751 --> 01:42:25,626
"As if it were yesterday, still loving you"
1524
01:42:31,376 --> 01:42:32,418
"A loving couple"
1525
01:42:32,459 --> 01:42:34,293
"who cannot be together"
1526
01:42:34,584 --> 01:42:36,501
"is destined for tragedy."
1527
01:42:36,751 --> 01:42:39,293
"You can only hide this love
deep within your heart"
1528
01:42:39,834 --> 01:42:42,668
"in the hopes that someday, you may recall"
1529
01:42:42,751 --> 01:42:45,834
"the love you had for this person."
1530
01:42:45,918 --> 01:42:50,251
"When I think... Think of you"
1531
01:42:50,334 --> 01:42:57,293
"As if it were yesterday,
I'm still in love with you"
1532
01:43:13,501 --> 01:43:16,876
"Happy birthday to you!"
1533
01:43:16,959 --> 01:43:21,209
"Happy birthday to Autumn!"
1534
01:43:21,293 --> 01:43:24,501
"Happy birthday to you!"
1535
01:43:26,168 --> 01:43:32,293
Make a wish! Cut the boobs!
1536
01:43:35,168 --> 01:43:35,959
Where is he?
1537
01:43:36,168 --> 01:43:40,209
I don't know, we agreed to ignore him
1538
01:43:41,376 --> 01:43:43,209
Your brother's looking for you
1539
01:43:44,001 --> 01:43:45,834
Hello? What?
1540
01:43:46,418 --> 01:43:48,043
I'm coming. Where are you?
1541
01:43:48,043 --> 01:43:49,001
I see you
1542
01:43:49,209 --> 01:43:50,209
Why isn't your phone working?
1543
01:43:50,251 --> 01:43:52,543
It ran out of battery. Why are you here?
1544
01:43:52,626 --> 01:43:54,209
Dad told Jimmy and I to go sing with him
1545
01:43:54,293 --> 01:43:56,001
But someone snatched them away!
1546
01:43:56,251 --> 01:43:57,626
Why would someone snatch them away?
1547
01:43:57,751 --> 01:43:59,418
Last time we went out to party
1548
01:43:59,501 --> 01:44:00,501
Dad ate out these twins
1549
01:44:00,543 --> 01:44:02,293
Turns out they're triad boss' daughers!
1550
01:44:02,334 --> 01:44:03,334
So he snatched them away
1551
01:44:03,334 --> 01:44:05,251
- Where are they now?
- Probably nearby
1552
01:44:05,251 --> 01:44:05,959
Take me to them right away
1553
01:44:05,959 --> 01:44:07,501
So mom's old story was true
1554
01:44:07,501 --> 01:44:08,418
Dad's Gat Gat Gong,
1555
01:44:08,418 --> 01:44:10,376
- eating little girls!
- Enough!
1556
01:44:10,709 --> 01:44:12,626
Why didn't you keep your eye on dad?!
1557
01:44:12,626 --> 01:44:15,001
" - Stop!!
- Wh t ' a are you doing?!
1558
01:44:15,209 --> 01:44:18,001
Bitch, who are you?
1559
01:44:18,209 --> 01:44:20,543
That's my father! And this is my...
1560
01:44:20,876 --> 01:44:21,959
Friend!
1561
01:44:22,043 --> 01:44:23,418
Girl!
1562
01:44:24,834 --> 01:44:29,709
Your friend introduced my daughters to your father
1563
01:44:30,418 --> 01:44:33,376
My precious daughters, whom I'd do anything for
1564
01:44:33,459 --> 01:44:36,251
But your father ate them both out
1565
01:44:36,376 --> 01:44:38,376
How will you pay me back?
1566
01:44:39,668 --> 01:44:41,293
Don't listen to him, run!
1567
01:44:41,376 --> 01:44:43,334
- Don't listen to him?!
- Ar!
1568
01:44:47,543 --> 01:44:49,251
What can I do to let them go?
1569
01:44:49,293 --> 01:44:50,584
Simple
1570
01:44:50,668 --> 01:44:53,376
They ate out my daughters
1571
01:44:53,376 --> 01:44:55,251
If I eat out your father's daughter
1572
01:44:55,334 --> 01:44:56,959
then that would make it even, right?
1573
01:44:57,001 --> 01:45:00,418
Spend a night with me, make me satisfied
1574
01:45:00,543 --> 01:45:01,793
then I'll let them go
1575
01:45:02,001 --> 01:45:05,543
- Go eat shit!
- Daughter, don't say yes to him!
1576
01:45:15,334 --> 01:45:18,043
Brother Eagle, one night with me may not be enough
1577
01:45:18,084 --> 01:45:19,501
Let's go on a trip!
1578
01:45:19,501 --> 01:45:23,959
We return only when you're totally satisfied.
How's that?
1579
01:45:26,709 --> 01:45:28,459
Is that your real offer?
1580
01:45:34,043 --> 01:45:36,584
Jimmy Cheung, enough
1581
01:45:36,709 --> 01:45:38,501
Every time you piss me off
1582
01:45:38,584 --> 01:45:41,084
you try to fix things with a big show
1583
01:45:41,668 --> 01:45:43,334
Grow up
1584
01:45:45,626 --> 01:45:48,626
- It's not like that, listen...
- You talk too much!
1585
01:45:51,001 --> 01:45:55,126
Brother Eagle... The hoax is up
1586
01:45:55,376 --> 01:45:57,334
What about the chopping hands bit?
1587
01:45:57,334 --> 01:45:59,418
What's there to chop?
1588
01:45:59,709 --> 01:46:02,834
The ruse is up? Did I perform badly?
1589
01:46:08,959 --> 01:46:10,709
I really am being serious
1590
01:46:10,959 --> 01:46:14,043
That's why I come up with these gimmicks
1591
01:46:14,626 --> 01:46:17,501
I know I sometimes can be a bit simple
1592
01:46:18,709 --> 01:46:20,709
so it comes out as insincere...
1593
01:46:20,751 --> 01:46:23,043
Like thoughtlessly saying that I want a kid
1594
01:46:23,334 --> 01:46:24,834
that's my fault
1595
01:46:25,126 --> 01:46:26,001
Sorry
1596
01:46:27,834 --> 01:46:29,668
But I can't live without you
1597
01:46:30,876 --> 01:46:33,501
I want to be with you forever
1598
01:46:34,501 --> 01:46:36,959
I don't want you to commit suicide over me
1599
01:46:37,793 --> 01:46:39,709
I wasn't going to
1600
01:46:40,626 --> 01:46:42,876
Godmother told me everything...
1601
01:46:43,501 --> 01:46:45,126
That night in Taiwan
1602
01:46:45,834 --> 01:46:47,376
you said I only cared about myself
1603
01:46:47,418 --> 01:46:49,084
But it's really not like that
1604
01:46:49,168 --> 01:46:53,876
I was only thinking about how to protect you
1605
01:46:54,084 --> 01:46:55,834
I can't let anything happen to you
1606
01:46:56,376 --> 01:46:58,001
Do you understand me?
1607
01:47:01,501 --> 01:47:02,834
Jimmy Cheung
1608
01:47:03,751 --> 01:47:05,834
I like you a lot
1609
01:47:07,459 --> 01:47:09,543
I'm so happy when I'm with you
1610
01:47:09,626 --> 01:47:11,459
But I'm also very simple
1611
01:47:11,959 --> 01:47:13,709
I want to be a woman
1612
01:47:14,459 --> 01:47:15,918
who no matter what
1613
01:47:16,418 --> 01:47:17,876
has a man who protects me
1614
01:47:18,918 --> 01:47:21,959
I really, really need to feel a sense of security
1615
01:47:23,043 --> 01:47:25,876
I don't want a boy who can't grow up
1616
01:47:28,918 --> 01:47:30,584
Let's leave it at that
1617
01:48:14,626 --> 01:48:18,584
"On that romantic Autumn day"
1618
01:48:18,918 --> 01:48:25,501
"That Autumn day, the warmest in my life"
1619
01:48:26,876 --> 01:48:31,043
"Dry ice in water turns out smoke"
1620
01:48:31,168 --> 01:48:33,834
"Just like how"
1621
01:48:34,626 --> 01:48:37,626
"I changed when I met Cherie"
1622
01:48:39,293 --> 01:48:43,126
"I'm not much of a lyricist"
1623
01:48:43,668 --> 01:48:46,584
"When I get to the chorus"
1624
01:48:47,293 --> 01:48:50,626
"I'll miss a beat, but I really mean it"
1625
01:48:50,834 --> 01:48:53,668
"Cherie Yu rescues Jimmy Cheung"
1626
01:48:53,793 --> 01:48:56,543
"Saved his whole entire life"
1627
01:48:56,626 --> 01:48:58,626
"Gives him courage"
1628
01:48:58,626 --> 01:49:02,834
"to dress as Linda Wong"
1629
01:49:03,043 --> 01:49:06,001
"Cherie Yu's older than Jimmy Cheung"
1630
01:49:06,084 --> 01:49:08,709
"But she's shorter than Jimmy Cheung"
1631
01:49:08,751 --> 01:49:15,751
"Jimmy's an idiot,
but he's cooler than Huang Xiaoming"
1632
01:49:15,834 --> 01:49:18,126
There's no way he's cooler
1633
01:49:19,543 --> 01:49:22,501
Fuck, I told you to keep them apart!
1634
01:49:22,584 --> 01:49:23,668
Now we have a problem
1635
01:49:28,334 --> 01:49:32,209
"As difficult as our search for UFOs"
1636
01:49:32,584 --> 01:49:39,834
"I'm not afraid, we'll find a way"
1637
01:49:40,584 --> 01:49:44,168
"Do you prefer Ekin Cheng with long hair?"
1638
01:49:44,293 --> 01:49:46,834
"Want me to grow mine out?"
1639
01:49:48,334 --> 01:49:52,584
"if so, I can grow it out right now"
1640
01:49:52,918 --> 01:49:56,751
"Dress up like a nurse again"
1641
01:49:57,584 --> 01:50:00,584
"Help me dress my feelings"
1642
01:50:01,043 --> 01:50:04,376
"This is the last time, I'll be good now"
1643
01:50:04,709 --> 01:50:06,793
"Cherie Yu rescues Jimmy Cheung"
1644
01:50:06,834 --> 01:50:07,918
He's already sung this part
1645
01:50:07,959 --> 01:50:10,209
- This dude is crazy!
- Yeah!
1646
01:50:10,251 --> 01:50:12,376
"Gives him courage"
1647
01:50:12,376 --> 01:50:16,584
"to dress as Linda Wong"
1648
01:50:16,793 --> 01:50:19,584
"Cherie Yu's older than Jimmy Cheung"
1649
01:50:19,793 --> 01:50:22,626
"But she's shorter than Jimmy Cheung"
1650
01:50:22,709 --> 01:50:29,043
"Jimmy's an idiot,
but he's cooler than Huang Xiaoming"
1651
01:50:29,043 --> 01:50:31,959
"Cherie Yu, please come with Jimmy"
1652
01:50:32,084 --> 01:50:34,668
"Coming, too, please come with Jimmy"
1653
01:50:34,751 --> 01:50:36,793
"Jimmy's character"
1654
01:50:37,126 --> 01:50:40,876
"is more reliable than Leon Lai"
1655
01:50:41,334 --> 01:50:44,293
"Cherie Yu, please marry Jimmy"
1656
01:50:44,293 --> 01:50:47,168
"Give the rest of your life to Jimmy"
1657
01:50:47,168 --> 01:50:56,001
"Turn yourself into Yatterman,
to keep peace on this Earth!"
1658
01:51:02,251 --> 01:51:04,293
So fucking touching!
1659
01:51:11,126 --> 01:51:12,626
Cherie Yu
1660
01:51:14,834 --> 01:51:16,709
You're the one who made me grow up
1661
01:51:19,126 --> 01:51:20,793
If it weren't for you
1662
01:51:21,793 --> 01:51:23,876
I never would've become a man
1663
01:51:24,751 --> 01:51:26,418
Thanks for rescuing me
1664
01:51:28,668 --> 01:51:32,668
I bought this ring weeks ago
1665
01:51:33,459 --> 01:51:35,459
I brought it from Hong Kong to Taiwan
1666
01:51:36,834 --> 01:51:38,959
From Taiwan back to Hong Kong
1667
01:51:52,001 --> 01:51:53,834
I always thought that a real man
1668
01:51:53,876 --> 01:51:56,459
must possess lots of things to validate himself
1669
01:51:57,293 --> 01:51:59,501
But in the end I realize that
1670
01:52:00,084 --> 01:52:02,334
a real man doesn't need a surf wheel,
1671
01:52:02,334 --> 01:52:03,834
or a Dali
1672
01:52:05,334 --> 01:52:08,793
He needs a woman whom he loves
1673
01:52:08,834 --> 01:52:11,918
and whom he can take care of
for the rest of his life
1674
01:52:14,709 --> 01:52:16,293
Marry me, Cherie Yu
1675
01:52:17,209 --> 01:52:19,168
I'll take care of you
1676
01:53:03,126 --> 01:53:04,459
Really?
1677
01:53:14,876 --> 01:53:17,876
I told you women love big shows!
1678
01:53:21,043 --> 01:53:23,834
Please cancel the Mui Wo vacation home
1679
01:53:24,251 --> 01:53:25,918
Don't...
1680
01:53:26,959 --> 01:53:29,001
What if I go with you?
1681
01:53:29,793 --> 01:53:33,876
But I tell you, I haven't done it before
1682
01:53:37,834 --> 01:53:39,293
Please hold the booking
1683
01:53:40,793 --> 01:53:42,959
If only morn were here...
1684
01:53:51,918 --> 01:53:54,334
You! Better take good care of Cherie
1685
01:53:54,376 --> 01:53:56,376
If not, I'll castrate you!
1686
01:53:57,459 --> 01:53:59,168
Got it, got it
1687
01:54:01,209 --> 01:54:06,209
Produced, Directed & Original Story by:
Pang Ho-Cheung
1688
01:54:06,459 --> 01:54:09,418
Produced by: Subi Liang
1689
01:54:09,418 --> 01:54:12,084
Shawn Yue
1690
01:54:16,418 --> 01:54:19,334
Miriam Yeung
1691
01:54:20,959 --> 01:54:23,251
Co-Starring: Jiang Mengjie & Wang Xiaochen
1692
01:54:23,251 --> 01:54:25,626
Special Appearance:
Paul Chun, Susan Shaw & Derek Tsang
1693
01:54:25,626 --> 01:54:28,001
Isabel Chan, June Lam, Jo Kuk & Mia Yarn
1694
01:54:28,001 --> 01:54:30,459
Jan Lamb, Roy Szeto & Subyub Lee
1695
01:54:30,459 --> 01:54:32,918
Dada Chan, Shiga Lin & Stephanie Au
1696
01:54:32,918 --> 01:54:35,501
Hugo Ng, Matt Chow,
Lawrence Chou & Toby Lee
1697
01:54:37,959 --> 01:54:42,376
Screenplay by:
Pang Ho-Cheung, Jimmy Wan & Luk Yee Sum
1698
01:54:42,376 --> 01:54:46,584
Production Manager: Yau Tsz Kit
Line Producer: Dickson Leung
1699
01:54:46,584 --> 01:54:49,918
Original Music:
Alan Wong, Janet Yung & Peter Karn
1700
01:54:53,168 --> 01:54:56,543
Editor: Wenders Li (H.K.S.E.)
1701
01:54:56,543 --> 01:55:00,084
Director of Photography: Chou Yi-Hsien
1702
01:55:00,084 --> 01:55:03,418
Production Designer: Man Lim Chung
1703
01:55:03,418 --> 01:55:06,418
Art Director: Billy Li
Costume Designer: Polly Chan
1704
01:55:07,668 --> 01:55:10,334
Sound Designer:
Tu Duu-chih & Chiang Lien-Chen
1705
01:55:12,501 --> 01:55:14,626
Visual Effects: Bart Wong (AMP4),
Lai Tsz Fei & Yu Yat Tung
1706
01:55:14,626 --> 01:55:16,334
Action Choreographer: Jack Wong
1707
01:55:42,251 --> 01:55:43,418
Hey!
1708
01:55:43,959 --> 01:55:45,084
Hey!
1709
01:55:46,668 --> 01:55:49,584
Are you here to sleep or to pick up garbage?
1710
01:55:49,584 --> 01:55:51,084
Dressed like this
1711
01:55:51,084 --> 01:55:52,709
- to do community service...
- Sorry, sorry
1712
01:55:57,293 --> 01:55:59,043
- There's cash here, officer
- Give me!
1713
01:55:59,376 --> 01:56:01,001
See if there's more where that came from
1714
01:56:02,543 --> 01:56:03,626
- Cherie Yu
- What?
1715
01:56:03,626 --> 01:56:05,001
- I found your friend
- Who?
1716
01:56:11,209 --> 01:56:12,626
Are you guys done?
1717
01:56:12,959 --> 01:56:15,959
- It's loaded, officer
- Get it away from me!
1718
01:56:16,084 --> 01:56:18,126
Of course it's loaded if it's been used!
1719
01:56:21,251 --> 01:56:23,334
- This one's even more loaded!
- Officer, he's harassing me!
1720
01:56:23,376 --> 01:56:25,209
Yours aren't loaded?
1721
01:56:26,293 --> 01:56:28,001
Look at me, Cherie Yu
1722
01:56:28,459 --> 01:56:31,459
I'm gonna hypnotize you! Look at it
1723
01:56:31,459 --> 01:56:33,668
- Are you done?
- Here, officer. You try
1724
01:56:35,084 --> 01:56:37,043
Okay, I'm done. Let's get to work
1725
01:56:51,751 --> 01:56:53,751
No wonder you come here
1726
01:56:53,793 --> 01:56:55,334
What a nice view
1727
01:56:55,334 --> 01:56:57,376
You're crazy, I'm focused on my board
1728
01:56:57,501 --> 01:56:59,126
I don't pay them any attention
1729
01:57:00,376 --> 01:57:01,668
Oh my god, Oh my god!
1730
01:57:01,668 --> 01:57:03,168
Is that like really hard to ride?
1731
01:57:03,168 --> 01:57:05,001
Can I try?
1732
01:57:06,668 --> 01:57:08,334
Don't you have something to say?
1733
01:57:08,376 --> 01:57:10,001
Don't, and you're fucked!
1734
01:57:12,126 --> 01:57:14,501
Get lost... Bitch
1735
01:57:15,584 --> 01:57:17,418
What the fuck did you say?
1736
01:57:17,668 --> 01:57:20,001
I said, "Bitch got lost"
1737
01:57:20,001 --> 01:57:21,793
My bitch got lost, I'm sorry
1738
01:57:22,043 --> 01:57:23,751
I have to go look for it
1739
01:57:26,418 --> 01:57:28,293
I follow through on my promises
1740
01:57:29,209 --> 01:57:31,043
I told that bitch to get lost!
1741
01:57:31,376 --> 01:57:34,084
If I weren't here, you would've gotten her number
1742
01:57:34,376 --> 01:57:35,626
- Let me ask you something
- What?
1743
01:57:37,501 --> 01:57:39,084
Why did you get back together with me?
1744
01:57:40,043 --> 01:57:41,251
You really want to know?
1745
01:57:42,543 --> 01:57:44,084
I encountered aliens
1746
01:57:45,043 --> 01:57:48,751
I really encountered aliens back at the resevoir
and I really saw aliens
1747
01:57:49,168 --> 01:57:51,584
They've been observing us all along
1748
01:57:51,834 --> 01:57:57,376
They told me our relationship
had a 50% chance of working
1749
01:57:59,501 --> 01:58:01,043
So I decided to take a chance
1750
01:58:03,084 --> 01:58:06,168
You've been lying to me
since Ekin Cheng was popular
1751
01:58:06,168 --> 01:58:08,084
and now you're even making up alien stories
1752
01:58:08,459 --> 01:58:11,668
Just admit that you like me for my looks
1753
01:58:27,334 --> 01:58:28,751
What?
1754
01:58:29,293 --> 01:58:30,834
I'm starting to appreciate your friend's work
1755
01:58:30,876 --> 01:58:33,376
- He's really quite talented
- Why?
1756
01:58:34,126 --> 01:58:37,459
He could really make people look like shit
1757
01:58:37,876 --> 01:58:39,584
See? High artistic value
1758
01:58:39,584 --> 01:58:42,584
Seven or eight storeys high
1759
01:58:43,418 --> 01:58:45,209
But you're no slouch either, Mr. Cheung
1760
01:58:45,834 --> 01:58:48,251
You've run out of things to buy
1761
01:58:48,334 --> 01:58:49,709
What now?
1762
01:58:52,709 --> 01:58:54,543
I'm just doing what your mom said
1763
01:58:54,584 --> 01:58:57,251
making concrete investments
1764
01:58:58,376 --> 01:59:01,751
Don't tell me you don't know what this is
1765
01:59:02,418 --> 01:59:07,126
This is Supreme! Supreme!
1766
01:59:07,126 --> 01:59:09,418
Why are you mimicking me?
1767
01:59:09,418 --> 01:59:10,084
Supreme!
1768
01:59:10,084 --> 01:59:11,251
You think you can add a few syllables
1769
01:59:11,251 --> 01:59:12,959
and you'll sound like me?
1770
01:59:13,584 --> 01:59:16,751
With just a dozen of these,
1771
01:59:16,751 --> 01:59:18,751
we can afford a flat!
1772
01:59:19,626 --> 01:59:21,126
You just don't get it
1773
01:59:22,126 --> 01:59:23,459
Happy birthday!
1774
01:59:24,168 --> 01:59:25,168
What is it?
1775
01:59:28,918 --> 01:59:31,209
Why did you suddenly get me a license plate?
1776
01:59:31,543 --> 01:59:32,376
Was it expensive?
1777
01:59:32,418 --> 01:59:34,709
Nobody wants this one
1778
01:59:36,209 --> 01:59:37,126
But what does it mean?
1779
01:59:37,293 --> 01:59:39,209
You! Look in the mirror
1780
01:59:44,501 --> 01:59:46,376
Screw you!
1781
01:59:46,584 --> 01:59:48,959
You're the asshole!
1782
02:00:05,751 --> 02:00:10,793
"Mr. Cheung, my M really didn't come this time"
124692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.