Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,866 --> 00:00:08,166
♪ If God had a name ♪
2
00:00:08,168 --> 00:00:10,335
♪ What would it be? ♪
3
00:00:10,337 --> 00:00:14,005
♪ And would you call it to his face ♪
4
00:00:14,007 --> 00:00:19,211
♪ If you were faced with
him in all of his glory? ♪
5
00:00:19,213 --> 00:00:24,215
♪ What would you ask if
you had just one question? ♪
6
00:00:26,085 --> 00:00:28,919
♪ And, yeah, yeah ♪
7
00:00:28,921 --> 00:00:31,422
♪ God is great ♪
8
00:00:31,424 --> 00:00:33,891
♪ And, yeah, yeah ♪
9
00:00:33,893 --> 00:00:36,227
♪ God is good ♪
10
00:00:36,229 --> 00:00:38,696
♪ And, yeah, yeah ♪
11
00:00:38,698 --> 00:00:40,631
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
12
00:00:40,633 --> 00:00:44,402
♪ What if God was one of us ♪
13
00:00:45,705 --> 00:00:49,106
♪ Just a slob like one of us ♪
14
00:00:50,577 --> 00:00:54,245
♪ Just a stranger on a bus ♪
15
00:00:54,247 --> 00:00:57,781
♪ Trying to make his way home? ♪
16
00:01:00,886 --> 00:01:03,587
♪ And, yeah, yeah ♪
17
00:01:03,589 --> 00:01:05,822
♪ God is great ♪
18
00:01:05,824 --> 00:01:07,991
♪ And, yeah, yeah ♪
19
00:01:11,397 --> 00:01:13,162
There you go, Charlie.
20
00:01:13,164 --> 00:01:15,632
- Sorry...
- It's fine.
21
00:01:21,139 --> 00:01:25,409
So, where are you going again, UCLA?
22
00:01:25,411 --> 00:01:27,310
UC Santa Barbara.
23
00:01:27,312 --> 00:01:29,145
Is that where Shawn goes?
24
00:01:29,147 --> 00:01:32,949
No. He goes to Westmont.
It's, like, close.
25
00:01:32,951 --> 00:01:35,618
- Mm.
- I don't know.
26
00:01:35,620 --> 00:01:37,620
I just wanna get off the East Coast.
27
00:01:37,622 --> 00:01:39,955
I, like, need to be in California.
28
00:01:39,957 --> 00:01:41,457
Yeah, totally.
29
00:01:45,596 --> 00:01:47,863
- It's cashed.
- Mm.
30
00:01:47,865 --> 00:01:49,565
We should go.
31
00:01:50,367 --> 00:01:52,367
You can keep it.
32
00:01:52,369 --> 00:01:55,504
- Really?
- Yeah. I don't need it. I have a ton.
33
00:02:27,329 --> 00:02:30,329
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
34
00:02:38,498 --> 00:02:40,498
_
35
00:02:45,053 --> 00:02:48,088
Hey. Do you want this?
36
00:02:48,090 --> 00:02:50,290
Uh, nah. Goodwill.
37
00:02:58,367 --> 00:03:00,601
Uh, what about this one?
38
00:03:00,603 --> 00:03:03,871
Uh, yeah, keep that one. She liked it.
39
00:03:03,873 --> 00:03:06,840
Actually, um, I'm going to
take that one back with me
40
00:03:06,842 --> 00:03:08,775
if that's cool.
41
00:03:08,777 --> 00:03:11,144
- Sure.
- Cool.
42
00:03:26,928 --> 00:03:28,460
- Hey.
- Hmm?
43
00:03:28,462 --> 00:03:29,996
You wanna smoke this?
44
00:03:31,023 --> 00:03:33,646
- I-I don't think that you should be doing...
- Oh, my God.
45
00:03:33,648 --> 00:03:36,101
It's, like, not a big deal. Okay?
46
00:03:36,103 --> 00:03:39,271
I'm still sober, I promise.
47
00:03:39,273 --> 00:03:41,941
This is the only thing
that I do now. Okay?
48
00:03:46,781 --> 00:03:48,814
Okay.
49
00:03:48,816 --> 00:03:52,051
- I'm sorry.
- No, it's fine. I appreciate your concern.
50
00:03:54,888 --> 00:03:57,056
Oh, my God. Look at this.
51
00:03:58,625 --> 00:04:01,393
- It's from my God phase.
- Oh, wow.
52
00:04:05,566 --> 00:04:08,233
You know, it was cool
she let you do that.
53
00:04:08,235 --> 00:04:13,872
Yeah. She was definitely
exceptionally tolerant of me.
54
00:04:44,871 --> 00:04:47,038
You don't know if you
could use the money?
55
00:04:47,040 --> 00:04:48,372
It's just weird.
56
00:04:48,374 --> 00:04:49,908
I mean...
57
00:04:50,844 --> 00:04:52,644
Do we have to sell it?
58
00:04:53,546 --> 00:04:55,412
We could wait a little while.
59
00:04:57,282 --> 00:05:01,485
Yeah, I mean, we can
like, totally wait...
60
00:05:01,487 --> 00:05:03,320
if you want, but...
61
00:05:04,223 --> 00:05:07,091
I'm definitely not moving back here.
62
00:05:10,195 --> 00:05:12,529
Did you wanna live here?
63
00:05:12,531 --> 00:05:14,732
Yeah. Maybe.
64
00:05:14,734 --> 00:05:16,533
Really?
65
00:05:20,806 --> 00:05:23,107
That's a super long commute.
66
00:05:40,725 --> 00:05:43,860
♪ Happy birthday to you ♪
67
00:05:44,896 --> 00:05:47,363
Yay!
68
00:05:50,835 --> 00:05:53,235
Fuck. I'm going on my break.
69
00:05:55,439 --> 00:05:58,174
- Uh, do you have a light?
- Oh, sure.
70
00:06:00,679 --> 00:06:02,011
Thanks.
71
00:06:10,353 --> 00:06:12,788
I mean, literally, there's
not a single server in here.
72
00:06:12,790 --> 00:06:14,856
Wait, wait. Could you
do that one more time,
73
00:06:14,858 --> 00:06:16,391
'cause I didn't have the camera on,
74
00:06:16,393 --> 00:06:18,193
and I really want to get that.
75
00:06:18,195 --> 00:06:19,728
Hang on. Okay.
76
00:06:19,730 --> 00:06:22,463
Bill just wants to drink his beer.
77
00:06:22,465 --> 00:06:26,034
I like that reading.
Oh, wait. Here's one.
78
00:06:26,036 --> 00:06:29,437
Hello? Hello?
79
00:06:29,439 --> 00:06:33,041
Do you see me? Hello? Hi, hi, hi.
80
00:06:33,043 --> 00:06:35,243
- Oh! I'm so sorry about that.
- Hi!
81
00:06:35,245 --> 00:06:37,412
Uh, I can take care of this
whenever you're ready. No rush.
82
00:06:37,414 --> 00:06:40,314
Uh, you delivered his
beer with the lid still on,
83
00:06:40,316 --> 00:06:41,982
so if you could just
pop that off for us,
84
00:06:41,984 --> 00:06:44,952
- that would be great.
- Oh, my God. I am so sorry.
85
00:06:44,954 --> 00:06:46,921
No worries. Thank you.
86
00:06:46,923 --> 00:06:49,156
Oh, with the lighter.
87
00:06:50,326 --> 00:06:51,892
Oh!
88
00:06:51,894 --> 00:06:54,461
- That's clever.
- Yeah.
89
00:06:56,432 --> 00:06:58,032
Mmm!
90
00:06:59,635 --> 00:07:01,836
- Thank you.
- Of course.
91
00:07:01,838 --> 00:07:04,805
Oh, could I get one more
strawberry margarita before we go?
92
00:07:04,807 --> 00:07:07,641
But we would like to
drink together, though.
93
00:07:07,643 --> 00:07:09,977
Uh, okay. Uh, right away.
94
00:07:09,979 --> 00:07:12,012
- So sorry, again.
- No, thank you. What was your name again?
95
00:07:12,014 --> 00:07:13,847
- Uh, Dana.
- Dana. Thank you, Dana.
96
00:07:13,849 --> 00:07:15,448
- Of course.
- Mm-hmm.
97
00:07:16,818 --> 00:07:18,451
You should have recorded that.
98
00:07:18,453 --> 00:07:20,547
Oh, come on. Being a server's hard.
99
00:07:20,549 --> 00:07:22,021
You've never done it, and she's cute.
100
00:07:22,023 --> 00:07:23,456
You could smell the cigarettes on her.
101
00:07:23,458 --> 00:07:24,924
She took like a 12-minute break.
102
00:07:24,926 --> 00:07:26,525
What is this, like Ruby Tuesday?
103
00:07:26,527 --> 00:07:28,728
- They have excellent bread.
- Mm.
104
00:07:29,998 --> 00:07:32,298
Sarah Michelle.
105
00:07:32,300 --> 00:07:35,534
- And I'm keeping this. Thank you very much.
- Uh-uh.
106
00:07:35,536 --> 00:07:37,603
Here she comes.
107
00:07:37,605 --> 00:07:43,085
So this, and the margarita,
are on the house.
108
00:07:43,087 --> 00:07:44,143
Oh!
109
00:07:44,145 --> 00:07:46,345
So sorry, again. Hope
you have a good night.
110
00:07:46,347 --> 00:07:49,181
- Could you put that in a to-go box?
- Uh, of course.
111
00:07:49,183 --> 00:07:51,450
Thank you so much, Dana.
112
00:07:53,888 --> 00:07:55,321
Okay, that was nice.
113
00:07:55,323 --> 00:07:56,822
Dana.
114
00:07:56,824 --> 00:07:59,392
Date night. We do it every Friday,
115
00:07:59,394 --> 00:08:01,327
14 years strong,
116
00:08:01,329 --> 00:08:03,829
and... it works.
117
00:08:03,831 --> 00:08:05,030
Now...
118
00:08:05,032 --> 00:08:06,865
This week, it wasn't a bust.
119
00:08:06,867 --> 00:08:09,501
We went to see Birdman,
and finally got to see
120
00:08:09,503 --> 00:08:12,570
Michael Keaton do something
more than Batman.
121
00:08:12,572 --> 00:08:14,639
Although I did love him in Mr. Mom.
122
00:08:14,641 --> 00:08:17,843
- Bill, company! Thank you.
- I'll get it.
123
00:08:17,845 --> 00:08:19,577
Uh, from there we took a risk
124
00:08:19,579 --> 00:08:22,647
to a new neighborhood joint,
called Gianara's.
125
00:08:22,649 --> 00:08:25,150
And, look, I thought the
place was lovely.
126
00:08:25,152 --> 00:08:28,520
But Bill really, he
thought it was a little, uh,
127
00:08:28,522 --> 00:08:31,023
spotty in the service area. Hi!
128
00:08:31,025 --> 00:08:33,025
- Hi, how are you? Hey.
- Dealerista!
129
00:08:33,027 --> 00:08:34,492
Oh, my God. Look at those shoes.
130
00:08:34,494 --> 00:08:38,095
Will you please, please
tap those toes for me?
131
00:08:38,097 --> 00:08:39,964
- Uh... Ignore him.
- Oh.
132
00:08:41,868 --> 00:08:43,868
- Oh-ho! Peggy Sawyer!
- Thank you.
133
00:08:43,870 --> 00:08:45,503
What can I get for you gentlemen?
134
00:08:45,505 --> 00:08:47,238
You can solve an argument for us.
135
00:08:47,240 --> 00:08:48,707
We're in a fight.
136
00:08:48,709 --> 00:08:50,675
- Can you please... Yes.
- Really?
137
00:08:50,677 --> 00:08:52,510
We just wanna see if this tiramisu
138
00:08:52,512 --> 00:08:55,447
will take a restaurant review
from a "meh" to a "yeah".
139
00:08:55,449 --> 00:08:57,114
You can say "no".
140
00:08:57,116 --> 00:08:59,384
Oh, I won't turn down a tirami-susie.
141
00:09:04,057 --> 00:09:06,691
- Thoughts?
- So-so.
142
00:09:07,461 --> 00:09:09,860
- So, so good.
- Ah, see!
143
00:09:09,862 --> 00:09:13,263
You heard it here first, YouTube!
144
00:09:13,265 --> 00:09:14,931
Oh, I don't want my face on YouTube.
145
00:09:14,933 --> 00:09:16,767
- No? But...
- Please, no.
146
00:09:16,769 --> 00:09:18,769
Oh, no? But you're such a natural.
147
00:09:18,771 --> 00:09:21,438
- No.
- Look, you're like a young Elliott Gould.
148
00:09:23,809 --> 00:09:25,041
What movie?
149
00:09:25,043 --> 00:09:27,277
The flavors are awesome.
150
00:09:27,279 --> 00:09:29,079
The sponge, perfect.
151
00:09:29,081 --> 00:09:31,047
I give it five fingers.
152
00:09:31,049 --> 00:09:32,983
Oh, five fingers! Heavens!
153
00:09:32,985 --> 00:09:35,452
Well, thank you! You
heard it here first.
154
00:09:35,454 --> 00:09:38,088
Until next time, this is
Ted and Bill signing off.
155
00:09:38,090 --> 00:09:39,623
We'll see you around the campus.
156
00:09:39,625 --> 00:09:41,324
What campus?
157
00:09:41,326 --> 00:09:44,394
Well? What do you think?
158
00:09:44,396 --> 00:09:47,297
Well, I think it's...
159
00:09:47,299 --> 00:09:50,633
sort of unsettling,
but maybe that's good.
160
00:09:52,737 --> 00:09:54,771
And he's kind of hot.
161
00:09:54,773 --> 00:09:56,239
Hmm.
162
00:09:58,911 --> 00:10:00,777
I wish he didn't use that voice.
163
00:10:00,779 --> 00:10:02,913
Yeah, I'm not sure that's
one's gonna win the Webby.
164
00:10:02,915 --> 00:10:04,647
Well, if you would've played
along and tasted the cake,
165
00:10:04,649 --> 00:10:06,849
- it would've been totally cute.
- I'm tired.
166
00:10:06,851 --> 00:10:09,119
Ooh, girl, my ass is dragging...
167
00:10:09,121 --> 00:10:11,621
- It'll be fine.
- Just let me find a lighter.
168
00:10:11,623 --> 00:10:13,423
I just need to sterilize the pin.
169
00:10:13,425 --> 00:10:15,658
- No, I can do it.
- You can't even reach the cyst.
170
00:10:15,660 --> 00:10:17,294
- Yes, I can.
- You can't reach the cyst.
171
00:10:17,296 --> 00:10:19,796
- Leave it alone. Get back!
- Well, just breathe.
172
00:10:19,798 --> 00:10:21,631
If you don't hold still,
it's gonna hurt worse...
173
00:10:21,633 --> 00:10:23,365
That's way too much to pay
174
00:10:23,367 --> 00:10:25,200
for some fucking splash back.
175
00:10:25,202 --> 00:10:27,837
That's what they cost, and
you're calling it a splash back,
176
00:10:27,839 --> 00:10:30,039
- and it's called a backsplash.
- Jesus Christ.
177
00:10:30,041 --> 00:10:32,041
Will you please stop
breathing down my neck
178
00:10:32,043 --> 00:10:34,644
for one fucking second?
179
00:10:34,646 --> 00:10:36,378
I'm not anywhere near your neck...
180
00:10:36,380 --> 00:10:39,148
They always have the
neatest flower arrangements
181
00:10:39,150 --> 00:10:41,517
on the table, candles are lit for you.
182
00:10:41,519 --> 00:10:44,554
Oh, and always try and
sit in Geoffrey's section.
183
00:10:44,556 --> 00:10:47,990
He is the most spectacular server.
184
00:10:47,992 --> 00:10:50,292
- Jesus.
- I'm sorry, what did you say, Bill?
185
00:10:50,294 --> 00:10:52,161
- Nothing. I didn't say anything.
- Yeah, you ruined a take.
186
00:10:52,163 --> 00:10:54,863
- I heard you.
- Did I? Oh! Talk about Geoffrey some more.
187
00:10:54,865 --> 00:10:56,230
Oh, my God, you're exhausting.
188
00:10:56,232 --> 00:10:57,732
Take a yoga class or something.
189
00:10:57,734 --> 00:11:00,034
I mean, meditate, breathe. Jesus...
190
00:11:00,036 --> 00:11:02,871
I just want us to
constantly be evolving.
191
00:11:02,873 --> 00:11:05,974
Evol... Okay. This
is not about us evolving.
192
00:11:05,976 --> 00:11:09,678
This is about... all about you
wanting to suck Geoffrey's dick.
193
00:11:09,680 --> 00:11:12,347
You know, I want to suck a
lot of dicks before I die, Bill.
194
00:11:12,349 --> 00:11:14,649
I don't wanna end up
miserable like my parents.
195
00:11:14,651 --> 00:11:16,485
I don't think it's
crazy after 18 years...
196
00:11:16,487 --> 00:11:18,219
So you're miserable? That's...
197
00:12:14,109 --> 00:12:16,544
You put it on your head.
198
00:12:18,915 --> 00:12:22,249
Nah, kid. That thingamajig.
199
00:12:22,251 --> 00:12:25,218
It's a head massager. Come here.
200
00:12:27,790 --> 00:12:30,090
Come on. It ain't like that.
201
00:12:31,093 --> 00:12:32,526
Go ahead.
202
00:12:42,571 --> 00:12:44,171
There you go.
203
00:12:44,173 --> 00:12:46,573
All right. Have a good one.
204
00:12:56,251 --> 00:12:58,485
You even gotta pay
for a baby to be born.
205
00:12:59,654 --> 00:13:01,921
Hospital won't let you
leave unless you pay.
206
00:13:01,923 --> 00:13:04,256
Don't be stupid.
You can pay in installments.
207
00:13:04,258 --> 00:13:07,259
Or on a credit card,
so you could get points.
208
00:13:07,261 --> 00:13:09,295
Or you could pay for it with points.
209
00:13:09,297 --> 00:13:10,930
You can't pay for a baby with points.
210
00:13:10,932 --> 00:13:12,031
Give me that paper clip!
211
00:13:12,033 --> 00:13:14,667
My brother was born in a parking lot.
212
00:13:15,637 --> 00:13:18,337
Yo, what the fuck! I almost had it.
213
00:13:24,813 --> 00:13:27,614
Oh! Whoa.
214
00:13:27,616 --> 00:13:31,784
Three... four... five...
215
00:13:31,786 --> 00:13:34,621
six... seven...
216
00:13:36,124 --> 00:13:37,455
Seven seconds.
217
00:13:45,499 --> 00:13:48,133
One...
218
00:13:48,135 --> 00:13:51,202
two...
219
00:13:52,305 --> 00:13:54,673
- three...
- Come on! Y'all are counting too slow!
220
00:13:57,144 --> 00:13:58,443
Shut up.
221
00:14:00,714 --> 00:14:02,447
Seven seconds.
222
00:14:05,753 --> 00:14:08,153
Oh! He pissed himself!
223
00:14:08,155 --> 00:14:10,922
- He pissed himself.
- Damn.
224
00:14:10,924 --> 00:14:13,057
Yo, man, it's okay.
225
00:14:13,059 --> 00:14:16,160
It's okay, it's okay.
226
00:14:17,930 --> 00:14:19,163
Uh-huh.
227
00:14:20,700 --> 00:14:21,966
Uh-huh.
228
00:14:23,369 --> 00:14:24,401
Uh-huh.
229
00:14:26,205 --> 00:14:27,404
Uh-huh.
230
00:14:27,406 --> 00:14:28,739
Yeah.
231
00:14:31,410 --> 00:14:32,743
Uh-huh.
232
00:14:34,113 --> 00:14:35,780
Ugh!
233
00:14:35,782 --> 00:14:37,581
Uh, no, no, no.
234
00:14:37,583 --> 00:14:39,516
No, you... You go ahead. Go ahead.
235
00:14:43,189 --> 00:14:44,755
Yeah?
236
00:14:48,695 --> 00:14:51,528
Stop playing!
237
00:15:33,404 --> 00:15:34,937
- Shit.
- _
238
00:15:39,410 --> 00:15:41,277
Mama's coming. Hold on.
239
00:15:41,279 --> 00:15:43,613
- Yo, I'm... I'm sorry about the baby.
- No.
240
00:15:43,615 --> 00:15:45,848
The sitter, uh, canceled
on me at the last minute.
241
00:15:45,850 --> 00:15:48,150
- It's good. It's good, it's fine.
- All right.
242
00:15:52,590 --> 00:15:54,523
She kind of looks like you.
243
00:15:54,525 --> 00:15:56,190
- You think so?
- Mm-hmm.
244
00:15:56,192 --> 00:15:58,693
I always figured she
must look like her daddy.
245
00:15:58,695 --> 00:16:01,129
Hmm. Who's her daddy?
246
00:16:01,131 --> 00:16:04,499
Donor X2X00752. Yeah.
247
00:16:04,501 --> 00:16:07,034
I don't know, but they told me that, uh,
248
00:16:07,036 --> 00:16:09,170
he got a 1500 on his SATs,
249
00:16:09,172 --> 00:16:11,306
and that he was a cello prodigy,
250
00:16:11,308 --> 00:16:13,941
so clearly, she's gonna be a genius.
251
00:16:13,943 --> 00:16:17,312
She's gonna be our nation's second
black female president after Oprah.
252
00:16:19,383 --> 00:16:21,383
So, uh, what about Joey?
253
00:16:21,385 --> 00:16:23,685
Seen some pictures on Facebook, yo.
254
00:16:23,687 --> 00:16:26,053
- He looked kind of...
- Fat. Yeah.
255
00:16:26,055 --> 00:16:27,522
What happened?
256
00:16:27,524 --> 00:16:29,723
- Diabetes.
- Diabetes.
257
00:16:29,725 --> 00:16:33,460
Shit. Ooh! This is good.
258
00:16:33,462 --> 00:16:36,563
I need all this gossip. You know
I'm a good four years behind
259
00:16:36,565 --> 00:16:39,199
ever since I had to block
your whole damn fool family.
260
00:16:39,201 --> 00:16:42,303
You want one of these? We should toast.
261
00:16:42,305 --> 00:16:43,837
To what?
262
00:16:43,839 --> 00:16:46,139
To what? To your mama
said you got a full ride
263
00:16:46,141 --> 00:16:48,170
- to the University of Chicago, that's what.
- Oh, stop. It's not official,
264
00:16:48,172 --> 00:16:49,376
so I don't want to jinx it.
265
00:16:49,378 --> 00:16:51,144
Pre-law, yes?
266
00:16:51,146 --> 00:16:52,579
- That's the plan.
- Yeah.
267
00:16:52,581 --> 00:16:54,648
So that's what we'll toast to.
268
00:16:54,650 --> 00:16:57,318
You representing my black
ass in a court of law, ASAP.
269
00:16:58,754 --> 00:17:01,021
Wait, no, actually, I don't... I'm good.
270
00:17:01,023 --> 00:17:02,756
- You sure? I got a beer in the fridge.
- Yeah. Uh-huh.
271
00:17:02,758 --> 00:17:06,596
I'm not supposed to, um,
drink 24 hours before, so...
272
00:17:06,598 --> 00:17:08,695
No. No, you are not. Good girl.
273
00:17:08,697 --> 00:17:10,129
You're right. You're right. My bad.
274
00:17:12,099 --> 00:17:14,334
Let's get the energy right up in here.
275
00:17:15,102 --> 00:17:19,004
So, your appointment is at 10 tomorrow.
276
00:17:19,006 --> 00:17:23,543
So we should definitely roll
out by like, 9:30, at the latest.
277
00:17:24,579 --> 00:17:25,911
That's bad luck.
278
00:17:25,913 --> 00:17:28,548
- What's bad luck?
- The, the white ones.
279
00:17:28,550 --> 00:17:30,516
White lighters? Says who?
280
00:17:30,518 --> 00:17:32,518
Says everybody.
281
00:17:34,556 --> 00:17:36,255
Bring it on.
282
00:17:36,257 --> 00:17:38,023
I ain't scared.
283
00:17:39,360 --> 00:17:41,426
And you got to eat something.
284
00:17:41,428 --> 00:17:43,395
My stomach is all like...
285
00:17:43,397 --> 00:17:45,731
Yeah, that makes sense, too.
286
00:17:51,873 --> 00:17:53,405
You smoke weed?
287
00:17:55,076 --> 00:17:57,542
Sometimes.
288
00:18:12,259 --> 00:18:14,158
Is Mo around?
You want me to talk to her?
289
00:18:14,160 --> 00:18:16,060
Um, no, I think she's...
290
00:18:16,062 --> 00:18:18,629
... like, getting the baby
ready, or something, so...
291
00:18:18,631 --> 00:18:21,732
How's her place? Is she...
Drinking?
292
00:18:21,734 --> 00:18:24,168
- No.
- Okay, well...
293
00:18:24,170 --> 00:18:26,137
Tell her I said, "Hey",
and give her a hug.
294
00:18:26,139 --> 00:18:27,605
Okay.
295
00:18:27,607 --> 00:18:30,641
Okay. I gotta run to
work. I'm sorry, baby.
296
00:18:30,643 --> 00:18:31,643
It's okay.
297
00:18:33,013 --> 00:18:35,079
I'm sorry I'm not there.
298
00:18:35,081 --> 00:18:37,982
But you know what? We're
doing the right thing.
299
00:18:38,751 --> 00:18:40,651
Call me when it's done?
300
00:18:40,653 --> 00:18:43,187
I love you, baby.
301
00:18:43,189 --> 00:18:45,456
Love you, too.
302
00:18:45,458 --> 00:18:48,158
Okay, baby girl. Come on.
303
00:18:48,160 --> 00:18:50,994
All right. Sondra is
gonna be here any minute.
304
00:18:50,996 --> 00:18:54,432
Would you please let her
in so I can get ready?
305
00:18:54,434 --> 00:18:56,967
Thank you. I'll be right back.
306
00:18:56,969 --> 00:18:59,703
Whew!
307
00:18:59,705 --> 00:19:02,506
I know, sweet love. Mama's
right here. Just a minute.
308
00:19:02,508 --> 00:19:05,309
Hey. Hey.
309
00:19:05,311 --> 00:19:07,845
Shh...
310
00:19:07,847 --> 00:19:09,713
She just went in there.
311
00:19:09,715 --> 00:19:13,183
Hey.
312
00:19:14,619 --> 00:19:15,885
Do you wanna cry?
313
00:19:15,887 --> 00:19:18,488
- Get down!
- I'm sorry, Hailey. I'm almost done.
314
00:19:18,490 --> 00:19:21,158
- Down! Down, down, down!
- Down?
315
00:19:21,160 --> 00:19:23,126
Is that Miss Sondra?
316
00:19:23,128 --> 00:19:25,195
It's me! I'm coming in!
317
00:19:25,197 --> 00:19:27,030
- Hey, Miss Sondra!
- Hey!
318
00:19:27,032 --> 00:19:28,898
- I'll be right out!
- What you all doing to this baby?
319
00:19:28,900 --> 00:19:30,834
Look at you. What's wrong?
320
00:19:30,836 --> 00:19:33,003
That's my cousin Hailey
visiting from back home.
321
00:19:33,005 --> 00:19:36,073
Hailey, that's Miss Sondra.
She's come to save us.
322
00:19:36,075 --> 00:19:38,708
- Oh, yeah!
- Thank you so much, Miss Sondra.
323
00:19:38,710 --> 00:19:42,245
We are fed, bathed, pooped, peed.
324
00:19:42,247 --> 00:19:44,581
- She's good to go.
- Okay.
325
00:19:44,583 --> 00:19:48,184
Lighter... Thank you so much.
326
00:19:48,186 --> 00:19:50,186
- Say, "Bye, Mommy".
- Bye, baby girl.
327
00:19:50,188 --> 00:19:53,089
I'm so sorry. I love you. Be good.
328
00:19:53,091 --> 00:19:55,724
Shh. Don't cry.
329
00:19:55,726 --> 00:19:58,094
Say "Bye-bye". Wave bye-bye.
330
00:19:58,096 --> 00:20:01,998
Bye-bye. Bye-bye. Hurry back, Mom. Yeah.
331
00:20:05,370 --> 00:20:08,037
Yeah. Ooh, yeah.
332
00:20:10,375 --> 00:20:14,110
Sweatshirts, jackets, hats
off. Have your bags open.
333
00:20:14,112 --> 00:20:17,179
Empty your pockets onto the table.
334
00:20:17,181 --> 00:20:20,648
- Any weapons, knives, or mace?
- Nothing like that.
335
00:20:21,851 --> 00:20:23,918
Okay, go on through.
336
00:20:26,589 --> 00:20:28,223
Go on through.
337
00:20:28,225 --> 00:20:31,059
You don't have to, like, wait with me.
338
00:20:31,061 --> 00:20:32,760
You can go do something else.
339
00:20:32,762 --> 00:20:35,263
Girl, please. We gonna
get you checked in.
340
00:20:35,265 --> 00:20:37,565
And then I was thinking
I'd walk over to Junior's,
341
00:20:37,567 --> 00:20:41,702
and get us two big old hunks of the
world's most fabulous cheesecake.
342
00:20:42,705 --> 00:20:45,073
Okay. Do you have
anything in your pockets?
343
00:20:45,075 --> 00:20:47,242
All right, go on through.
344
00:20:47,244 --> 00:20:49,010
Thank you, sir.
345
00:21:02,491 --> 00:21:05,225
She's winking at me.
346
00:21:05,227 --> 00:21:07,094
Yeah, forever.
347
00:21:07,096 --> 00:21:09,597
Let's go, baby.
348
00:21:15,504 --> 00:21:18,138
- Hey, man. You got a light?
- Mm-hmm.
349
00:21:28,451 --> 00:21:30,451
Shit is tight.
350
00:21:30,453 --> 00:21:31,786
Thanks, man.
351
00:21:34,290 --> 00:21:37,958
♪ I feel the whole world
turning on trouble and pain ♪
352
00:21:39,462 --> 00:21:43,297
♪ Enough to drive a girl insane ♪
353
00:21:43,299 --> 00:21:45,466
♪ And there ain't no guarantee ♪
354
00:21:45,468 --> 00:21:50,104
♪ You and me ain't
gonna wake up... dead ♪
355
00:21:50,106 --> 00:21:52,306
♪ Did you hear me when I said ♪
356
00:21:52,308 --> 00:21:54,774
♪ I need my medicine, baby? ♪
357
00:21:56,778 --> 00:21:59,113
♪ I need my medicine man ♪
358
00:22:00,682 --> 00:22:05,452
♪ My medicine man! ♪
359
00:22:05,454 --> 00:22:10,356
Thank you. Thanks.
360
00:22:20,368 --> 00:22:23,969
♪ If God had a name ♪
361
00:22:23,971 --> 00:22:25,971
♪ What would it be? ♪
362
00:22:25,973 --> 00:22:29,509
♪ And would you call it to his face ♪
363
00:22:29,511 --> 00:22:35,148
♪ If you were faced with
him in all his glory? ♪
364
00:22:35,150 --> 00:22:39,885
♪ What would you ask if
you had just one question? ♪
365
00:22:42,589 --> 00:22:46,024
♪ And, yeah, yeah ♪
366
00:22:46,026 --> 00:22:48,693
♪ God is great ♪
367
00:22:48,695 --> 00:22:51,363
♪ And, yeah, yeah ♪
368
00:22:51,365 --> 00:22:53,765
♪ God is good ♪
369
00:22:53,767 --> 00:22:59,204
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
370
00:22:59,206 --> 00:23:02,807
♪ What if God was one of us ♪
371
00:23:04,378 --> 00:23:07,512
♪ Just a slob like one of us... ♪
372
00:23:34,529 --> 00:23:37,529
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
373
00:25:19,860 --> 00:25:22,083
I hope that's okay for humans.
374
00:25:27,407 --> 00:25:29,407
You just got some new heat.
375
00:25:29,409 --> 00:25:32,544
Walkin' round here wearing
ball shoes, you don't even play.
376
00:25:32,546 --> 00:25:35,430
You know, I picked up your
mama wearing flip flops.
377
00:25:35,432 --> 00:25:38,331
Why don't you come over?
We're having a party.
378
00:25:40,253 --> 00:25:41,752
Do you want some of this?
379
00:25:41,754 --> 00:25:43,635
No, thank you. I'm not a teenager.
27090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.