Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:15,030
Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki
2
00:02:04,200 --> 00:02:09,590
Ever Night
3
00:02:09,590 --> 00:02:12,250
Episode 40
4
00:02:18,300 --> 00:02:23,570
In the well fortified Xiling, there is always the chance I get found out.
5
00:02:23,570 --> 00:02:27,240
I don't want anything to happen before I complete my mission
6
00:02:27,240 --> 00:02:30,310
and cause trouble for the Academy's plan.
7
00:02:54,320 --> 00:02:57,700
I suddenly send a unique breathe.
8
00:02:57,700 --> 00:02:59,760
It's very familiar.
9
00:03:00,820 --> 00:03:06,140
How could he appear here now?
10
00:03:11,450 --> 00:03:15,060
You are so brave, or stupid, to come here.
11
00:03:15,060 --> 00:03:17,730
Your life and death depends on my one thought.
12
00:03:17,730 --> 00:03:19,410
Is this your promise with life?
13
00:03:19,410 --> 00:03:24,250
In the Academy's plan, this was the last resort. We wouldn't do it if we had other options.
14
00:03:24,250 --> 00:03:27,390
I've risked my life to come here today.
15
00:03:27,390 --> 00:03:31,710
I always thought you were one of the few people, aside from me,
16
00:03:31,710 --> 00:03:34,690
who would remain calm and sensible.
17
00:03:34,690 --> 00:03:38,290
So when you followed the choice of love
18
00:03:38,290 --> 00:03:41,020
I was a little disappointed.
19
00:03:41,020 --> 00:03:43,330
I'm here to ask for you help,
20
00:03:43,330 --> 00:03:47,060
not for her, but for Chen Pipi
21
00:03:48,610 --> 00:03:51,340
Although I have thought of every possibility
22
00:03:51,340 --> 00:03:54,340
but I couldn't be sure he would live.
23
00:03:55,760 --> 00:04:00,690
You and him have the same childhood memories, are you really going to watch him die?
24
00:04:01,360 --> 00:04:07,610
My childhood memories are like those of you and the one in the Hall of Light right now.
25
00:04:07,610 --> 00:04:11,360
It's what I want to forget and hate the most.
26
00:04:21,800 --> 00:04:24,360
I saw your brother in LinKang City.
27
00:04:30,790 --> 00:04:32,760
Is he doing alright?
28
00:04:33,400 --> 00:04:37,700
I heard he is been teaching some new doctrines.
29
00:04:37,700 --> 00:04:40,210
He's been finding his own Dao
30
00:04:40,210 --> 00:04:44,960
that's because he has a different understanding of the world now.
31
00:04:46,190 --> 00:04:48,660
This will be dangerous for him.
32
00:04:48,660 --> 00:04:52,390
There is nothing in the world that Heaven's Daughter doesn't know.
33
00:04:54,190 --> 00:04:59,010
You could hide your coming to Peach Mountain from me and the Hierarch,
34
00:04:59,850 --> 00:05:02,360
but you can't hide it from her.
35
00:05:04,170 --> 00:05:06,420
I don't know what she is thinking
36
00:05:06,420 --> 00:05:08,870
and won't try to guess.
37
00:05:10,120 --> 00:05:14,500
But, you will surely die on the mountain,
38
00:05:14,500 --> 00:05:17,660
but not necessarily in my hands.
39
00:05:17,660 --> 00:05:21,770
Before anything happens, you should leave quickly.
40
00:05:42,200 --> 00:05:43,960
Thank you.
41
00:06:53,260 --> 00:06:56,840
Ye Qing, in the past,
42
00:06:56,840 --> 00:07:00,900
I often invited you to the Sword Pavilion to meditate and you always refused.
43
00:07:00,900 --> 00:07:04,770
I didn't think you would actually come today.
44
00:07:06,000 --> 00:07:08,660
I didn't come to meditate.
45
00:07:08,660 --> 00:07:11,190
I came to say goodbye.
46
00:07:12,180 --> 00:07:14,470
Where are you going?
47
00:07:14,470 --> 00:07:16,230
Peach Mountain.
48
00:07:17,440 --> 00:07:22,200
I didn't;t think you would also go to Peach Mountain.
49
00:07:22,200 --> 00:07:27,710
My younger brother is going to die today, I must go.
50
00:07:27,710 --> 00:07:31,610
Doing this means your going against your Taoism.
51
00:07:31,610 --> 00:07:33,880
In the past, I also thought like that,
52
00:07:33,880 --> 00:07:37,950
but now I think Taoism is wrong.
53
00:07:37,950 --> 00:07:40,750
Taoism may have been empty,
54
00:07:40,750 --> 00:07:44,250
but that person's birth made it real.
55
00:07:44,250 --> 00:07:47,280
We've all become used to this rule,
56
00:07:47,280 --> 00:07:52,070
and we've thought the rule we take for granted is truth.
57
00:07:52,070 --> 00:07:55,740
But perhaps its a big mistake.
58
00:07:55,740 --> 00:07:58,390
FuZi is fighting for the Light of the world,
59
00:07:58,390 --> 00:08:03,170
then shouldn't we make our choice?
60
00:08:04,740 --> 00:08:08,780
The Light Conference is is a grant Taoist event that happens every thousands of year.
61
00:08:08,780 --> 00:08:11,720
It won't stop for you alone.
62
00:08:12,710 --> 00:08:14,700
The Light Conference
63
00:08:15,400 --> 00:08:18,140
is a hypocritical Taoist event.
64
00:08:18,140 --> 00:08:21,540
All of this is just a way for Xiling to rule the world
65
00:08:21,540 --> 00:08:23,920
and man.
66
00:08:23,920 --> 00:08:27,430
I believe that it's this time
67
00:08:27,430 --> 00:08:29,780
that we need someone to stand up.
68
00:08:31,550 --> 00:08:35,150
Ye Qing, you already lost your cultivation.
69
00:08:35,150 --> 00:08:38,270
But I still have a sword in my heart,
70
00:08:38,270 --> 00:08:41,360
and the courage to draw the sword.
71
00:08:43,630 --> 00:08:47,930
A few days ago, someone else said something similar.
72
00:08:47,930 --> 00:08:50,250
Tang State's Chao Xiao Shu
73
00:08:50,250 --> 00:08:54,560
who is superior and did't fearless in from to death
74
00:08:54,560 --> 00:08:57,090
and unrelenting in the face of loss.
75
00:08:57,090 --> 00:09:00,320
He lived according to his will and his heart
76
00:09:00,320 --> 00:09:04,140
So the Academy came to borrow your sword.
77
00:09:04,140 --> 00:09:05,800
Yes
78
00:09:07,010 --> 00:09:09,530
I also want to borrow your sword.
79
00:09:10,370 --> 00:09:11,490
Why?
80
00:09:11,490 --> 00:09:15,080
Because you are the sword of man's world. In such a grand event,
81
00:09:15,080 --> 00:09:18,450
without you the sword of man's world,
82
00:09:18,450 --> 00:09:20,970
Heaven's Daughter would look upon us too lightly.
83
00:09:36,500 --> 00:09:39,270
I've been addicted to swords all my life.
84
00:09:39,270 --> 00:09:42,150
There have been 2 people who borrowed my sword.
85
00:09:42,150 --> 00:09:47,030
The first was Ye HongYu to kill the High Priest of Jurisdiction.
86
00:09:47,030 --> 00:09:50,820
The second was to FuZi to fight with Heaven.
87
00:09:50,820 --> 00:09:55,630
Now the third to Chao XiaoShi of the Academy.
88
00:09:55,630 --> 00:09:59,430
If you borrow my sword, you can kill people.
89
00:09:59,430 --> 00:10:03,750
I will also think,
90
00:10:03,750 --> 00:10:06,210
who should my sword kill?
91
00:10:06,210 --> 00:10:09,970
Maybe, this is my Tao.
92
00:10:16,190 --> 00:10:19,500
The swords are lonely and upright,
93
00:10:19,500 --> 00:10:24,320
which are better broke in battle than to rust in the grave.
94
00:10:27,400 --> 00:10:30,000
Why tell me these things?
95
00:10:31,050 --> 00:10:37,430
The capital is too far, aside from Jun Mo, I only want to say these things to you.
96
00:10:38,400 --> 00:10:40,590
The human realm needs you.
97
00:10:43,320 --> 00:10:45,660
Since my sword has already gone,
98
00:10:45,660 --> 00:10:48,030
then you don't need to go.
99
00:10:48,030 --> 00:10:51,500
Go learn your Tao.
100
00:11:37,200 --> 00:11:41,250
There are the Academy's plans at the Light Conference.
101
00:11:41,250 --> 00:11:46,330
At that time, everything will be ruined because of me.
102
00:11:48,480 --> 00:11:53,820
Pipi, aren't you pulling down the Academy like this?
103
00:11:53,820 --> 00:11:56,490
and bringing shame to teacher?
104
00:11:58,740 --> 00:12:04,070
No, no, no it can't be like this.
105
00:12:04,070 --> 00:12:08,310
Chen Pipi, it's time for you to do something big.
106
00:13:37,860 --> 00:13:42,240
Farewell, spicy and sour noodle soup.
107
00:13:42,240 --> 00:13:45,940
Farewell, crab roe porridge
108
00:13:45,940 --> 00:13:48,530
Farewell, Ning Que
109
00:13:48,530 --> 00:13:51,500
Farewell, Tang XiaoTang
110
00:13:51,500 --> 00:13:54,390
Farewell, First Brother.
111
00:13:54,390 --> 00:13:56,760
Farewell, Second Brother.
112
00:13:56,760 --> 00:13:59,660
Farewell, Third Sister,
113
00:13:59,660 --> 00:14:01,860
Farewell, Fourth Brother
114
00:14:01,860 --> 00:14:05,020
Fifth Brother, Sixth Brother,
115
00:14:05,020 --> 00:14:09,440
Seventh Sister, Eighth Brother, Ninth Brother,
116
00:14:09,440 --> 00:14:13,770
Tenth Brother, Eleventh Brother
117
00:14:13,770 --> 00:14:18,120
Twelfth brother bids you all farewell.
118
00:15:57,490 --> 00:16:00,450
What is going on?
119
00:16:01,940 --> 00:16:04,890
Why's it so hard to die?
120
00:16:29,850 --> 00:16:33,710
If I don't let you die, you won't die.
121
00:16:36,040 --> 00:16:40,800
I'm not going to be your bait. If you're using me as bait to lure Ning Que,
122
00:16:40,800 --> 00:16:42,890
then I'll destroy it!
123
00:16:42,890 --> 00:16:45,280
If you die now,
124
00:16:45,280 --> 00:16:48,890
then I will guarantee to make more people die because of you.
125
00:16:48,890 --> 00:16:52,070
Your father, your seniors
126
00:16:52,070 --> 00:16:56,990
and one more person will definitely die,
127
00:16:59,570 --> 00:17:01,390
Who?
128
00:17:01,390 --> 00:17:03,780
Tang XiaoTang
129
00:17:08,860 --> 00:17:11,780
I know your everything.
130
00:17:11,780 --> 00:17:15,930
Now, as long as you sit on the altar safe and sound,
131
00:17:15,930 --> 00:17:19,610
and be my Envoy. I promise you
132
00:17:19,610 --> 00:17:23,630
everyone will be safe
133
00:17:23,630 --> 00:17:25,790
and live the rest of their lives.
134
00:18:05,350 --> 00:18:08,950
I beg you to let Pipi go. I'll do whatever you say in the future.
135
00:18:08,950 --> 00:18:14,270
I don't need you to promise me that. After the Light Conference, you'll forget everything.
136
00:18:14,270 --> 00:18:18,340
He once saved Young Master's life. He's so kindhearted.
137
00:18:18,340 --> 00:18:22,950
If you kill him, there will be no mercy left in the world.
138
00:18:22,950 --> 00:18:26,870
Don't put these disgusting and excess emotions on your heart.
139
00:18:26,870 --> 00:18:29,250
Feelings are useless.
140
00:18:29,250 --> 00:18:33,130
Aside from making people feel powerless, what else are they good for?
141
00:18:34,360 --> 00:18:36,820
Emotions aren't to win something,
142
00:18:36,820 --> 00:18:39,400
rather to comfort people.
143
00:18:39,400 --> 00:18:41,740
Young Master its willing to stand up for Pipi,
144
00:18:41,740 --> 00:18:44,830
Pipi will no longer be alone.
145
00:18:48,620 --> 00:18:52,960
And you, you can't kill everyone
146
00:18:52,960 --> 00:18:57,650
As long as there are emotions, someone will stand up for you.
147
00:18:57,650 --> 00:19:00,120
Between Young Master and me, there is love.
148
00:19:00,120 --> 00:19:02,750
FuZi's love for the world is altruistic.
149
00:19:02,750 --> 00:19:06,190
Even if you destroy everything,
150
00:19:06,190 --> 00:19:09,240
you will still be alone.
151
00:19:09,240 --> 00:19:13,890
Only small worms need each other's comfort.
152
00:19:13,890 --> 00:19:16,760
Only mutual comfort,
153
00:19:16,760 --> 00:19:19,460
will there be different memories left.
154
00:19:23,430 --> 00:19:29,200
In Wei City, Young Master walked through the streets carrying Sang Sang
155
00:19:29,200 --> 00:19:31,800
He warmed Sang Sang's feet every night.
156
00:19:32,420 --> 00:19:37,080
In the capital, Sang Sang did his hair every morning
157
00:19:37,080 --> 00:19:40,200
So Young Master could go to the Academy looking put together.
158
00:19:41,070 --> 00:19:44,590
We also went together to buy rouge from Chen Jin store.
159
00:19:44,590 --> 00:19:47,720
And ate delicious food together at Victory Hut.
160
00:19:47,720 --> 00:19:49,910
FuZi also brought us to
161
00:19:49,910 --> 00:19:54,370
Song City, Dahe, and Burning Sea.
162
00:19:54,370 --> 00:19:57,310
Do you remember all of this?
163
00:19:57,310 --> 00:20:01,530
Enough. Stop thinking about these things.
164
00:20:01,530 --> 00:20:05,740
Light is cold and compassionate. Everything will return to nothing.
165
00:20:05,740 --> 00:20:08,890
All of this is the price to return.
166
00:20:16,100 --> 00:20:21,640
All of these experiences are memories that can't be erased,
167
00:20:21,640 --> 00:20:23,860
that will never be forgotten.
168
00:20:25,650 --> 00:20:28,070
All of these experiences
169
00:20:28,070 --> 00:20:30,690
are memories that can't be erased
170
00:20:31,270 --> 00:20:33,380
and will never be forgotten.
171
00:20:40,300 --> 00:20:42,590
All of these experiences
172
00:20:43,600 --> 00:20:46,080
are memories that cannot be erased
173
00:20:49,690 --> 00:20:52,440
and will never be forgotten.
174
00:21:12,060 --> 00:21:16,340
Tonight's night is a little harsh.
175
00:21:35,740 --> 00:21:39,560
Young Master, what you say was great.
176
00:21:39,560 --> 00:21:43,290
We'll never have to
177
00:21:43,290 --> 00:21:46,790
wait for battle like we did in Wei City and Yanming Lake.
178
00:21:46,790 --> 00:21:49,530
We can live our lives like teacher,
179
00:21:49,530 --> 00:21:53,670
drinking wine and eating meat.
180
00:21:55,660 --> 00:21:58,800
These days are too good!
181
00:21:58,800 --> 00:22:01,550
🎶tear filled eyes🎶
182
00:22:01,550 --> 00:22:06,100
Everyone says if lovers end up together,
183
00:22:06,100 --> 00:22:08,640
they will not like each other so much.
184
00:22:08,640 --> 00:22:12,140
At least, they won't like each other as much as they used to.
185
00:22:12,140 --> 00:22:14,350
Let me put it this way,
186
00:22:14,350 --> 00:22:17,230
when you were born you became a member of the Ning family.
187
00:22:17,230 --> 00:22:20,900
It's already been 16 years.
188
00:22:20,900 --> 00:22:25,150
I've never gotten tired of it and how could you get tired of it.
189
00:22:25,150 --> 00:22:28,020
Since we haven't gotten tired of looking at each other for so long,
190
00:22:28,020 --> 00:22:31,560
then naturally we won't get tired of each other in this lifetime.
191
00:22:31,560 --> 00:22:36,000
Even if we do feel the way, it'll be together.
192
00:22:36,000 --> 00:22:39,020
🎶By your side every night🎶
193
00:22:39,020 --> 00:22:43,980
🎶The road of love is rough🎶
194
00:22:45,860 --> 00:22:47,750
Give me a kiss
195
00:22:49,160 --> 00:22:51,360
Just a kiss
196
00:22:52,160 --> 00:22:54,400
hurry!
197
00:22:54,400 --> 00:22:57,270
🎶And we never ask the date of return🎶
198
00:22:57,270 --> 00:23:01,230
Come, I'll witness you both get married today!
199
00:23:01,230 --> 00:23:04,140
The first bow to FuZi.
200
00:23:10,930 --> 00:23:13,160
Husband and wife bow to each other.
201
00:23:13,160 --> 00:23:17,340
🎶In the swaying dream🎶
202
00:23:17,340 --> 00:23:21,510
🎶how can I see you through the haze?🎶
203
00:23:21,510 --> 00:23:25,720
🎶 Tearful eyes and panicked heart🎶
204
00:23:25,720 --> 00:23:29,750
🎶cannot deceive myself🎶
205
00:23:29,750 --> 00:23:33,880
🎶I open up my hands🎶
206
00:23:33,880 --> 00:23:38,010
🎶I'm so eager to hold you🎶
207
00:23:38,010 --> 00:23:43,770
🎶Can we keep eternity and the memory🎶
208
00:23:43,770 --> 00:23:46,000
I haven't seen such a busy street in a long time!
209
00:23:46,000 --> 00:23:49,110
Teacher, what are you bringing us to eat?
210
00:23:49,110 --> 00:23:51,790
Eating is the most important
211
00:23:51,790 --> 00:23:54,110
because eating is to stay alive.
212
00:23:54,110 --> 00:23:57,670
Living is more important that anything else.
213
00:23:57,670 --> 00:23:58,960
It's ready, give me that.
214
00:23:58,960 --> 00:24:01,870
🎶by your side every night🎶
215
00:24:01,870 --> 00:24:06,970
🎶The road of love is tough🎶
216
00:24:06,970 --> 00:24:10,080
🎶I've spend my whole life to meet you🎶
217
00:24:10,080 --> 00:24:13,200
🎶Love is like the wind🎶
218
00:24:13,200 --> 00:24:17,150
🎶Going thousands of miles🎶
219
00:24:17,150 --> 00:24:21,590
🎶And we never ask the date of return🎶
220
00:24:22,550 --> 00:24:27,320
🎶no matter the corners of the sea or the end of the sky🎶
221
00:24:27,320 --> 00:24:30,810
🎶My heart will go with you🎶
222
00:24:30,810 --> 00:24:36,010
🎶No matter how high the mountain or how far the road🎶
223
00:24:36,010 --> 00:24:39,120
🎶I'll be by your side🎶
224
00:24:39,120 --> 00:24:44,250
🎶The road of life is rough🎶
225
00:24:44,250 --> 00:24:47,360
🎶I've spent my whole life to meet you🎶
226
00:24:47,360 --> 00:24:54,880
🎶Love is like the wind, going thousands of miles🎶
227
00:25:23,070 --> 00:25:25,530
When will you be coming back?
228
00:25:25,530 --> 00:25:29,100
I'll be back before the first spring rain.
229
00:25:29,700 --> 00:25:31,970
Take care of yourself.
230
00:25:34,260 --> 00:25:38,170
I feel like I'm getting sick.
231
00:25:38,170 --> 00:25:41,100
What sickness?
232
00:25:41,100 --> 00:25:43,560
Lovesickness.
233
00:25:45,150 --> 00:25:50,170
Who taught you to say that? Be careful other wise I'll punch you.
234
00:25:58,870 --> 00:26:02,220
Tang XiaoTang! Do you think I'm joking?
235
00:28:23,090 --> 00:28:28,120
Daughter of Heaven,
236
00:28:28,120 --> 00:28:30,760
everything is prepared.
237
00:29:32,750 --> 00:29:35,170
The Light never dies.
238
00:29:35,170 --> 00:29:37,160
The Righteous path is forever.
239
00:29:37,160 --> 00:29:39,680
The Light Conference
240
00:29:39,680 --> 00:29:42,430
will be a blessing to the world.
241
00:29:43,980 --> 00:29:49,320
The Light never dies. Justice lasts forever.
242
00:29:50,130 --> 00:29:55,540
The Light never dies. Justice lasts forever.
243
00:30:03,630 --> 00:30:07,000
I'm telling you, it began.
244
00:30:09,840 --> 00:30:13,400
It began, it began!
245
00:30:14,930 --> 00:30:17,260
Are we supposed to go now?
246
00:30:19,400 --> 00:30:21,260
Old Drunk?
247
00:30:24,490 --> 00:30:26,220
Old Drunk,
248
00:30:27,740 --> 00:30:30,080
I think
249
00:30:30,080 --> 00:30:33,890
we should just stay here.
250
00:30:33,890 --> 00:30:36,810
Let's not find trouble for ourselves.
251
00:30:36,810 --> 00:30:40,640
If there's a problem, they'll come find us.
252
00:30:41,250 --> 00:30:43,870
It wasn't easy for us to survive,
253
00:30:43,870 --> 00:30:46,110
we can't lose our lives here.
254
00:30:46,110 --> 00:30:48,300
Right?
255
00:30:50,390 --> 00:30:53,560
You're so right.
256
00:31:05,350 --> 00:31:10,990
The Light never dies. Justice is forever.
257
00:31:14,730 --> 00:31:19,950
The Light Conference begins now!
258
00:31:30,930 --> 00:31:33,220
Wait.
259
00:31:34,910 --> 00:31:37,180
I have something to say.
260
00:31:46,730 --> 00:31:49,000
I want to drink water.
261
00:31:53,920 --> 00:31:56,090
At this point,
262
00:31:56,090 --> 00:31:58,840
is he still worried of dying from thirst?
263
00:31:58,840 --> 00:32:03,530
I'm the Envoy of Light invited by Heaven's Daughter.
264
00:32:03,530 --> 00:32:06,460
Don't you, the decent people of Xiling,
265
00:32:06,460 --> 00:32:10,130
need to make a promise to Heaven's Daughter?
266
00:32:10,130 --> 00:32:13,010
Does Heaven's Daughter want a hydrated fatty
267
00:32:13,010 --> 00:32:16,410
or a fatty dying of thirst?
268
00:32:16,410 --> 00:32:21,290
Nonsense. Looks like he's asking for death.
269
00:32:21,290 --> 00:32:24,790
Come, kill me.
270
00:32:26,000 --> 00:32:29,760
You don't dare, what type of skill is that.
271
00:33:08,570 --> 00:33:10,400
one more.
272
00:33:40,830 --> 00:33:45,530
Ye HongYu, you have no conscious.
273
00:33:46,280 --> 00:33:50,020
When we were young, older brother bought me five sweet cakes
274
00:33:50,020 --> 00:33:52,470
and let you eat three.
275
00:33:54,550 --> 00:33:57,330
Didn't I just watch you take a shower once?
276
00:33:57,330 --> 00:33:59,130
How could you do this?
277
00:34:14,950 --> 00:34:16,550
Come.
278
00:34:24,960 --> 00:34:29,020
The Light never dies. The Righteous path is forever.
279
00:35:15,790 --> 00:35:18,110
Someone is trespassing the mountain!
280
00:35:18,110 --> 00:35:22,330
Pipi! Chen Pipi!
281
00:35:39,030 --> 00:35:42,420
The disciple from the Academy has also come see the Light Conference.
282
00:35:42,420 --> 00:35:44,340
Let her come in.
283
00:35:55,650 --> 00:35:57,370
Xiao Tang?
284
00:36:03,090 --> 00:36:05,850
Pipi. Why are you here?
285
00:36:05,850 --> 00:36:08,120
Even at this time, he's still...
286
00:36:08,120 --> 00:36:09,790
Don't be afraid
287
00:36:15,810 --> 00:36:18,790
Are you thirsty?
288
00:36:20,250 --> 00:36:22,550
I'll get you water.
289
00:36:24,430 --> 00:36:25,970
Drink some water.
290
00:36:43,010 --> 00:36:45,630
Who dares touch my man?
291
00:36:45,630 --> 00:36:46,610
Let's go.
292
00:36:46,610 --> 00:36:52,850
Slow down, looks like there's not many people at the Academy.
293
00:36:52,850 --> 00:36:55,540
Only sending a second generation disciple
294
00:36:55,540 --> 00:36:59,050
to take Pipi from Peach mountain.
295
00:37:00,160 --> 00:37:02,930
Last year at the back mountain of the Academy,
296
00:37:02,930 --> 00:37:06,710
My master, Yu Lian, destroyed your seventeen apertures.
297
00:37:06,710 --> 00:37:10,750
You're just a loser and still dare to spout nonsense.
298
00:37:10,750 --> 00:37:15,400
Alright, then lets see if you master and those at the Academy
299
00:37:15,400 --> 00:37:18,160
will come save you.
300
00:37:32,230 --> 00:37:36,640
You can't even break my Confinement Formation, how are you going to save someone?
301
00:37:42,390 --> 00:37:46,110
Ye Hongyu's Confinement Formation looks like it's trapping XiaoTang,
302
00:37:46,110 --> 00:37:50,320
but is actually protecting her. Interesting.
303
00:37:51,520 --> 00:37:55,320
Ye HongYu
304
00:37:55,320 --> 00:37:58,260
Don't think I don't know what you're trying to do.
305
00:37:58,260 --> 00:38:03,350
Someone go take that girl off the altar.
306
00:38:04,220 --> 00:38:05,820
Go.
307
00:38:47,770 --> 00:38:51,310
Don't move! Otherwise I'll kill him.
308
00:38:51,310 --> 00:38:53,060
Long Qing
309
00:38:53,060 --> 00:38:54,840
Long Qing?
310
00:38:54,840 --> 00:38:56,560
Long Qing?
311
00:38:57,810 --> 00:38:59,540
Let them go.
312
00:38:59,540 --> 00:39:03,300
Long Qing, have you gone crazy?
313
00:39:03,300 --> 00:39:05,550
The old friends have all come,
314
00:39:05,550 --> 00:39:08,780
you won't go meet them one last time?
315
00:39:08,780 --> 00:39:11,220
This is definitely not the last time.
316
00:39:11,220 --> 00:39:13,350
Young Master will come get Sang Sang.
317
00:39:13,350 --> 00:39:16,440
They will also all live.
318
00:39:18,700 --> 00:39:22,210
If he comes, he will die.
319
00:39:32,090 --> 00:39:35,190
I'll wait it one more time. Let them go.
320
00:40:11,630 --> 00:40:16,540
Heaven's Daughter destroyed your cultivation. You're useless.
321
00:40:33,450 --> 00:40:38,080
Chen Pipi, your cultivation has already been destroyed.
322
00:40:38,080 --> 00:40:41,620
Can you still use your Finger of Original Simplicity?
323
00:40:41,620 --> 00:40:46,130
I implore you to focus on being the Envoy of Light.
324
00:41:01,160 --> 00:41:04,060
Little Thirteen!
325
00:41:26,220 --> 00:41:30,730
Ning Que, the guardian of the God Starling formation even came.
326
00:41:30,730 --> 00:41:33,440
Tang state will perish.
327
00:41:33,440 --> 00:41:37,110
No, Xiling will perish.
328
00:41:38,760 --> 00:41:41,200
You are too rambunctious.
329
00:41:41,960 --> 00:41:46,170
That's right.
330
00:41:46,170 --> 00:41:49,410
Back them, my teacher chopped down all the peach blossoms.
331
00:41:49,410 --> 00:41:53,890
Today, I will destroy this whole mountain.
332
00:41:56,760 --> 00:42:01,100
It's Young Master! Where are The Drunk and The Butcher?
333
00:42:17,000 --> 00:42:20,960
Stop working, she's calling us.
334
00:42:20,960 --> 00:42:23,460
I knew I couldn't be idle.
335
00:42:23,460 --> 00:42:25,830
Hurry, let's go.
336
00:42:27,200 --> 00:42:30,030
These two seniors, please stay.
337
00:42:31,120 --> 00:42:34,860
I mean, do you know where we're going?
338
00:42:34,860 --> 00:42:38,190
We're going to Xiling.
339
00:42:38,190 --> 00:42:42,830
I know. But my two younger brothers are at Xiling right now.
340
00:42:42,830 --> 00:42:46,130
I came to stop you from going.
341
00:42:47,760 --> 00:42:55,980
Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki
342
00:43:03,870 --> 00:43:07,430
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
343
00:43:07,430 --> 00:43:10,840
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
344
00:43:10,840 --> 00:43:18,030
♫ Whose problems have been buried by time ♫
345
00:43:18,030 --> 00:43:21,590
♫ If this dream is like a bird ♫
346
00:43:21,590 --> 00:43:24,640
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
347
00:43:24,640 --> 00:43:31,980
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
348
00:43:31,980 --> 00:43:35,450
♫ Even if love is the weakest existence ♫
349
00:43:35,450 --> 00:43:38,950
♫ Still willing to disperse all the haze ♫
350
00:43:38,950 --> 00:43:40,810
♫ Who's waiting for who ♫
351
00:43:40,810 --> 00:43:42,590
♫ And who can bear to blame the other ♫
352
00:43:42,590 --> 00:43:49,370
♫ Time is fleeting; Where does it go and where does it come from? ♫
353
00:43:49,370 --> 00:43:52,430
♫ I bear no grudge for ♫
354
00:43:52,430 --> 00:43:56,440
♫ Slipping into dirt for you ♫
355
00:43:56,440 --> 00:43:59,490
♫ I am not afraid to accompany you ♫
356
00:43:59,490 --> 00:44:03,800
♫ To leap over mountains and seas ♫
357
00:44:03,800 --> 00:44:07,280
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
358
00:44:07,280 --> 00:44:10,560
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
359
00:44:10,560 --> 00:44:14,060
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
360
00:44:14,060 --> 00:44:21,020
♫ Not fearing the past and the future ♫
361
00:44:35,600 --> 00:44:39,200
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
362
00:44:39,200 --> 00:44:42,630
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
363
00:44:42,630 --> 00:44:49,830
♫ Whose problems have been buried by time ♫
364
00:44:49,830 --> 00:44:53,330
♫ If this dream is like a bird ♫
365
00:44:53,330 --> 00:44:56,390
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
366
00:44:56,390 --> 00:45:03,510
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
367
00:45:03,510 --> 00:45:06,500
♫ I bear no grudge for ♫
368
00:45:06,500 --> 00:45:10,500
♫ Slipping into dirt for you ♫
369
00:45:10,500 --> 00:45:13,620
♫ I am not afraid to accompany you ♫
370
00:45:13,620 --> 00:45:17,900
♫ To leap over mountains and seas ♫
371
00:45:17,900 --> 00:45:21,420
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
372
00:45:21,420 --> 00:45:24,630
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
373
00:45:24,630 --> 00:45:28,260
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
374
00:45:28,260 --> 00:45:35,930
♫ Not fearing the past and the future ♫
29119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.