Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,742 --> 00:00:04,944
Girl: Hey, mom, can
Amber come over tonight?
2
00:00:05,032 --> 00:00:06,991
Woman: I don't know.
What about your homework?
3
00:00:07,079 --> 00:00:08,229
I already did it
in school.
4
00:00:08,317 --> 00:00:09,763
- Really?
- Yeah.
5
00:00:09,851 --> 00:00:11,635
Well, let's talk about
it after dinner.
6
00:00:11,813 --> 00:00:13,138
Ok, mom.
7
00:00:15,287 --> 00:00:16,989
[Car turns off]
8
00:00:18,000 --> 00:00:24,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
9
00:00:25,146 --> 00:00:26,583
[Opens mailbox]
10
00:00:40,302 --> 00:00:41,800
We still got
left over meatloaf.
11
00:00:41,887 --> 00:00:42,975
You want to do that?
12
00:00:43,062 --> 00:00:44,442
Girl: Sure.
13
00:01:16,882 --> 00:01:18,192
What's wrong?
14
00:01:20,637 --> 00:01:22,769
[Car alarm sounds]
15
00:01:26,803 --> 00:01:28,588
[Dog barking]
16
00:01:32,018 --> 00:01:33,251
[Kids laughing]
17
00:01:33,301 --> 00:01:35,003
- Jake: Mom! Mom!
- Chloe: Mom!
18
00:01:35,106 --> 00:01:36,847
Hi, guys.
19
00:01:37,652 --> 00:01:39,574
You don't look sick, mom.
20
00:01:39,855 --> 00:01:40,939
Oh, I'm not,
sweetie.
21
00:01:41,027 --> 00:01:42,369
I'm... I'm just
resting.
22
00:01:42,457 --> 00:01:43,712
Are you going
to throw up?
23
00:01:43,800 --> 00:01:45,653
[Laughs]
No, no, I'm fine.
24
00:01:45,909 --> 00:01:46,966
Here, mommy.
25
00:01:47,054 --> 00:01:48,244
Ahh.
26
00:01:48,332 --> 00:01:50,235
She made you a sandwich.
27
00:01:50,730 --> 00:01:53,840
Heh. Why,
thank you, Lily.
28
00:01:54,066 --> 00:01:56,355
It's tuna fish.
And peanut butter.
29
00:01:56,443 --> 00:01:57,504
Yeah, I see that.
30
00:01:57,592 --> 00:01:58,775
All right, kids.
That's enough.
31
00:01:58,862 --> 00:02:00,380
Come on, your mom needs
some peace and quiet.
32
00:02:00,467 --> 00:02:01,543
Let's go. - Okay
33
00:02:01,631 --> 00:02:03,465
- David: I want to play monopoly.
- Come on.
34
00:02:06,523 --> 00:02:08,222
- Phew.
- Mm-hmm.
35
00:02:09,516 --> 00:02:10,785
Yikes.
36
00:02:11,040 --> 00:02:13,074
All right, so you remember
the ground rules?
37
00:02:13,216 --> 00:02:15,481
The doctor said
24 to 48 hours
38
00:02:15,569 --> 00:02:16,987
complete bed rest.
39
00:02:17,075 --> 00:02:18,990
Not here and there
bed rest, complete.
40
00:02:19,078 --> 00:02:20,123
Oh.
41
00:02:20,211 --> 00:02:22,401
And if you need anything...
42
00:02:22,489 --> 00:02:23,880
[Bell dings]
43
00:02:23,968 --> 00:02:26,411
Just ring and I will
come and take care of it.
44
00:02:26,615 --> 00:02:29,670
Well, let's test
this thing out.
45
00:02:29,757 --> 00:02:31,194
[Bell dings]
46
00:02:31,349 --> 00:02:32,847
I need a kiss.
47
00:02:33,790 --> 00:02:36,044
Boy: I'm telling mom.
And I'm telling dad.
48
00:02:36,270 --> 00:02:38,060
You sure you're
up to this?
49
00:02:38,148 --> 00:02:40,238
Well, administrative
day at school, no sitters,
50
00:02:40,326 --> 00:02:41,849
so I better be up to it.
51
00:02:41,937 --> 00:02:43,208
Ugh.
52
00:02:43,350 --> 00:02:45,285
I might be the first woman
to give birth
53
00:02:45,373 --> 00:02:47,471
- to a beach ball.
- Well, just hang in there.
54
00:02:47,793 --> 00:02:49,216
Number 5.
55
00:02:49,304 --> 00:02:50,366
Number 5.
56
00:02:50,454 --> 00:02:52,576
Have we totally
lost our minds?
57
00:02:54,054 --> 00:02:55,403
You start resting.
58
00:02:55,786 --> 00:02:57,220
Now.
[Laughs]
59
00:03:01,458 --> 00:03:03,069
- I'm gonna...
- Yeah, thanks.
60
00:03:03,157 --> 00:03:04,462
Appreciate that.
61
00:03:09,975 --> 00:03:11,263
Reid: You're back.
62
00:03:11,599 --> 00:03:13,888
Hi. Yeah, thought
I'd get in early,
63
00:03:13,975 --> 00:03:15,552
stake out my spot.
64
00:03:16,953 --> 00:03:18,041
Mmm.
65
00:03:18,206 --> 00:03:19,786
Feels like old times.
66
00:03:19,967 --> 00:03:21,419
It does.
67
00:03:21,708 --> 00:03:22,966
That's good, right?
68
00:03:23,054 --> 00:03:24,273
It's great.
69
00:03:24,581 --> 00:03:26,763
Garcia: JJ, oh, my god,
oh, my god, oh, my god.
70
00:03:26,908 --> 00:03:28,576
JJ! Oh, my god.
Look at that.
71
00:03:28,685 --> 00:03:30,544
Look at you. Ohh, hey.
72
00:03:30,632 --> 00:03:31,724
Hi.it's me.
73
00:03:31,812 --> 00:03:33,857
- [Laughs]
- Hi.
74
00:03:34,232 --> 00:03:35,784
Missed you.
75
00:03:36,114 --> 00:03:37,333
Hey, there.
76
00:03:38,512 --> 00:03:40,693
Hey. Welcome back.
So good to have you back.
77
00:03:40,781 --> 00:03:41,913
Great to be here.
78
00:03:42,740 --> 00:03:44,216
[Chuckles]
79
00:03:44,919 --> 00:03:48,005
We did discuss you
maybe easing back
80
00:03:48,093 --> 00:03:49,302
into things slowly.
81
00:03:49,606 --> 00:03:51,630
Emily, I'm good
to go, really.
82
00:03:51,718 --> 00:03:53,060
I even brought
a permission slip
83
00:03:53,148 --> 00:03:54,427
from my doctor.
84
00:03:54,724 --> 00:03:55,935
Promise me,
85
00:03:56,039 --> 00:03:58,177
no jumping out of
helicopters.
86
00:03:58,388 --> 00:03:59,877
Only as a last resort.
87
00:04:00,130 --> 00:04:01,270
You have my word.
88
00:04:01,358 --> 00:04:02,640
So what have we got?
89
00:04:02,728 --> 00:04:04,602
Well, the two mail
bombing deaths
90
00:04:04,690 --> 00:04:06,472
we've been monitoring
in Ohio
91
00:04:06,560 --> 00:04:09,021
and Kentucky, third one
just happened in Memphis.
92
00:04:09,109 --> 00:04:10,507
We aren't
monitoring anymore.
93
00:04:10,595 --> 00:04:12,075
This case is now
our top priority.
94
00:04:12,194 --> 00:04:13,978
Two victims
are Rhonda Kirkman
95
00:04:14,065 --> 00:04:15,284
and her daughter Sophia,
96
00:04:15,371 --> 00:04:18,113
but unlike Joseph ainsworth
and Sheila stecher,
97
00:04:18,200 --> 00:04:19,857
both of these sweet
souls have survived.
98
00:04:19,945 --> 00:04:22,573
Apparently that blast
wasn't as strong as the others.
99
00:04:22,661 --> 00:04:24,849
Mother and daughter
are in critical condition, though.
100
00:04:24,937 --> 00:04:27,200
And we still don't know
how these bombs were sent?
101
00:04:27,322 --> 00:04:30,020
None of the traditional mail
carriers sent any packages
102
00:04:30,108 --> 00:04:32,126
to the victims on
the days of the attacks.
103
00:04:32,214 --> 00:04:34,185
Well, good chance he
dropped them off himself.
104
00:04:34,273 --> 00:04:36,130
Well, that'd be
a significant deviation
105
00:04:36,218 --> 00:04:37,784
from the traditional
m.O. Of a mail bomber.
106
00:04:37,871 --> 00:04:39,439
Most don't get anywhere
near their victims.
107
00:04:39,526 --> 00:04:42,669
And I wonder why the third
bomb didn't pack the same punch.
108
00:04:42,802 --> 00:04:44,238
Device malfunction, maybe?
109
00:04:44,326 --> 00:04:45,630
That would be my guess.
110
00:04:45,718 --> 00:04:47,771
Guys like this don't
usually dial down the violence,
111
00:04:47,859 --> 00:04:49,005
they escalate.
112
00:04:49,093 --> 00:04:50,436
Well, if this latest bomb
was less powerful,
113
00:04:50,523 --> 00:04:52,917
hopefully we have more
forensic evidence to sift through.
114
00:04:53,107 --> 00:04:55,183
What I'm worried about
is a pissed off unsub.
115
00:04:55,349 --> 00:04:56,708
He botched this one.
116
00:04:56,864 --> 00:04:59,998
We can be damn sure
the next attack will get the job done
117
00:05:00,138 --> 00:05:01,380
and then some.
118
00:05:01,468 --> 00:05:02,561
Kristy's on mandated
bed rest,
119
00:05:02,648 --> 00:05:04,420
so Matt will stay behind
and consult by phone.
120
00:05:04,507 --> 00:05:07,684
His military experience
with munitions should be helpful.
121
00:05:07,814 --> 00:05:09,857
For the rest of us,
wheels up in 10.
122
00:05:21,209 --> 00:05:22,645
It's 250, right?
123
00:05:22,927 --> 00:05:25,794
Plus tip, if you're
so inclined.
124
00:05:29,067 --> 00:05:32,208
Ok, let's do this.
125
00:05:34,177 --> 00:05:36,637
One red hot,
stone cold cadaver
126
00:05:36,725 --> 00:05:37,942
coming up.
127
00:05:40,191 --> 00:05:42,113
You said this
would be a woman.
128
00:05:42,481 --> 00:05:44,373
Body stealing business,
sometimes you take the...
129
00:05:44,460 --> 00:05:46,348
No, man, we agreed that
this would be a woman.
130
00:05:46,443 --> 00:05:49,043
Dead's dead.
What the hell's the difference?
131
00:05:51,980 --> 00:05:55,299
Oh, you don't got to go
this route, buddy.
132
00:05:55,729 --> 00:05:58,408
They've got online
dating sites now.
133
00:05:58,496 --> 00:06:00,759
Spruce up a little.
You're not a bad-looking guy.
134
00:06:01,172 --> 00:06:03,122
Learn a little
ballroom dancing.
135
00:06:03,210 --> 00:06:04,880
[Laughs]
136
00:06:04,975 --> 00:06:08,544
I'm joking, man.
Just yanking your chain.
137
00:06:10,702 --> 00:06:13,348
Ok, uh, this transaction,
138
00:06:13,436 --> 00:06:15,481
the merchandise
being what it is,
139
00:06:15,597 --> 00:06:16,966
all sales are final.
140
00:06:17,054 --> 00:06:18,795
So you want
the stiff or not?
141
00:06:21,256 --> 00:06:22,388
Yeah, put it in.
142
00:06:22,476 --> 00:06:25,261
Mm-mmm.
Free shipping stops here.
143
00:06:25,692 --> 00:06:27,223
Put it in yourself.
144
00:06:31,550 --> 00:06:33,833
[Bag zips]
145
00:07:13,113 --> 00:07:14,898
[Door closes]
146
00:07:17,836 --> 00:07:19,192
[Sniffs]
147
00:07:32,264 --> 00:07:34,036
[Chuckles]
148
00:07:55,812 --> 00:07:57,812
*CRIMINAL MINDS*
Season 15 Episode 03
149
00:07:57,899 --> 00:07:59,899
*CRIMINAL MINDS*
Episode Title: "Spectator Slowing"
150
00:07:59,986 --> 00:08:03,056
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org...
151
00:08:03,143 --> 00:08:05,384
Sync corrections by srjanapala
152
00:08:30,452 --> 00:08:32,410
Prentiss: "Life is under
no obligation
153
00:08:32,497 --> 00:08:34,447
to give us what we expect."
154
00:08:34,548 --> 00:08:36,541
Margaret Mitchell.
155
00:08:36,970 --> 00:08:38,578
Rhonda Kirkman
and her daughter
156
00:08:38,666 --> 00:08:39,804
are still in the ICU.
157
00:08:39,892 --> 00:08:42,047
Garcia: Friends, packaging received
from the latest bombing
158
00:08:42,134 --> 00:08:44,958
had U.S. postage, but curiously, no
cancellation marks.
159
00:08:45,046 --> 00:08:47,568
Well, the unsub put them on
just to make them look legit.
160
00:08:47,656 --> 00:08:48,818
So it's what
we theorized.
161
00:08:48,905 --> 00:08:50,708
He's hand delivering
the bombs.
162
00:08:50,796 --> 00:08:53,357
Risky business
exposing yourself like that.
163
00:08:53,445 --> 00:08:55,482
Most bombers are
cowards who do their
164
00:08:55,570 --> 00:08:56,749
dirty work from
the shadows.
165
00:08:56,837 --> 00:08:58,102
You know, there's
something else missing
166
00:08:58,189 --> 00:08:59,569
that we usually find with
this type of killer...
167
00:08:59,656 --> 00:09:00,708
A manifesto,
168
00:09:00,796 --> 00:09:02,779
some sort of cause they
wish to espouse.
169
00:09:02,867 --> 00:09:04,216
Ted kaczynski,
Eric Rudolph,
170
00:09:04,304 --> 00:09:06,810
Timothy McVeigh,
bombers tend to be fanatics
171
00:09:06,898 --> 00:09:08,310
driven by extreme
ideologies.
172
00:09:08,398 --> 00:09:10,318
Victimology's also
tough on this one.
173
00:09:10,405 --> 00:09:12,560
Garcia, still nothing to
connect the victims?
174
00:09:12,648 --> 00:09:14,278
They are homo sapiens
on the planet earth,
175
00:09:14,365 --> 00:09:17,237
but besides that... age, race, ethnicity...
It's one big mash up.
176
00:09:17,324 --> 00:09:19,109
Well, they had one
thing in common...
177
00:09:19,488 --> 00:09:21,379
The unsub wanted
them all dead.
178
00:09:21,636 --> 00:09:24,549
Tara, you and Luke go take a look
at the latest crime scene.
179
00:09:24,637 --> 00:09:26,533
Reid, jj, you'll head
to the hospital.
180
00:09:26,621 --> 00:09:28,354
Dave and I will set up
with local law enforcement
181
00:09:28,441 --> 00:09:29,859
once we land.
182
00:09:33,629 --> 00:09:36,205
So how's kristy's
bed rest going?
183
00:09:36,293 --> 00:09:38,767
She's complying, but
she's not happy about it.
184
00:09:38,855 --> 00:09:40,994
And I am being that
hard-ass hall monitor
185
00:09:41,082 --> 00:09:42,219
that everybody hates.
186
00:09:42,306 --> 00:09:44,135
Rossi: Have you had a chance
to review that bomb evidence
187
00:09:44,222 --> 00:09:45,213
we sent you?
188
00:09:45,301 --> 00:09:46,759
Yeah, that's why
I'm calling.
189
00:09:46,847 --> 00:09:49,269
So we're definitely
dealing with one unsub here.
190
00:09:49,357 --> 00:09:52,588
The assembly and packaging
in all 3 attacks are identical.
191
00:09:52,676 --> 00:09:55,980
Those bombs didn't look
especially sophisticated.
192
00:09:56,146 --> 00:09:57,234
No, they're not.
193
00:09:57,321 --> 00:09:58,801
You stumble across
the right website,
194
00:09:58,888 --> 00:10:01,018
and your average person
could probably put these together.
195
00:10:01,105 --> 00:10:03,463
One more thing.
It looks like each package contained
196
00:10:03,551 --> 00:10:04,845
a book of some kind.
197
00:10:04,933 --> 00:10:06,775
Maybe that's what set off
the explosive.
198
00:10:06,863 --> 00:10:08,884
You open the cover, boom.
199
00:10:08,972 --> 00:10:09,987
That was my
initial thought, too,
200
00:10:10,074 --> 00:10:13,056
but I'm not seeing any
spring-loaded triggers.
201
00:10:13,144 --> 00:10:15,424
Then what then, a timer?
202
00:10:15,512 --> 00:10:17,113
No, no timing
devices, either.
203
00:10:17,214 --> 00:10:18,783
[Children laughing]
204
00:10:18,871 --> 00:10:20,752
I think these explosives
are being detonated
205
00:10:20,840 --> 00:10:21,877
via remote control.
206
00:10:21,965 --> 00:10:23,478
Ok, I'll let you go.
207
00:10:23,565 --> 00:10:25,218
So what are your
kiddie plans for today?
208
00:10:25,305 --> 00:10:26,481
Oh, we're gonna go big.
209
00:10:26,569 --> 00:10:29,668
Uh, cook a fancy meal,
maybe play a board game.
210
00:10:29,787 --> 00:10:30,963
Board game?
211
00:10:31,051 --> 00:10:32,089
Yeah, I've got one
here I bought
212
00:10:32,176 --> 00:10:34,010
in Thailand years ago,
haven't opened yet.
213
00:10:34,097 --> 00:10:36,590
Attenzione alla varieta.
214
00:10:36,839 --> 00:10:38,025
Translation?
215
00:10:38,129 --> 00:10:40,814
Roughly, deviate
from video games
216
00:10:40,902 --> 00:10:42,181
at your own risk.
217
00:10:42,269 --> 00:10:44,080
[Laughs] Thanks.
218
00:10:44,168 --> 00:10:46,370
Buona fortuna.
219
00:10:49,152 --> 00:10:52,861
Photo album. This must
be the book Matt was talking about.
220
00:10:52,949 --> 00:10:54,861
Yeah, similar albums
were pieced together
221
00:10:54,949 --> 00:10:56,206
at the other crime scenes.
222
00:10:56,293 --> 00:10:57,903
We're trying to track down
where they were purchased.
223
00:10:57,990 --> 00:10:59,978
Any actual photographs
recovered?
224
00:11:00,066 --> 00:11:02,125
Only this one from
Rhonda's house.
225
00:11:02,212 --> 00:11:03,692
But check this out.
226
00:11:05,607 --> 00:11:08,436
He sent Rhonda a picture
of her own house.
227
00:11:08,523 --> 00:11:10,525
Her house, but...
228
00:11:10,840 --> 00:11:13,528
What else?
229
00:11:13,863 --> 00:11:15,878
Simmons: So what
do you think? Huh?
230
00:11:16,245 --> 00:11:18,465
We're gonna choose something
we've never eaten before,
231
00:11:18,801 --> 00:11:21,187
we're gonna make it
from scratch together.
232
00:11:21,274 --> 00:11:22,798
Why can't we eat
something normal?
233
00:11:22,885 --> 00:11:23,929
Like pizza.
234
00:11:24,016 --> 00:11:26,644
Because we eat normal
all the time.
235
00:11:26,863 --> 00:11:28,215
Come on, you guys,
it'll be fun.
236
00:11:28,303 --> 00:11:29,436
We'll make extra
for your mommy.
237
00:11:29,523 --> 00:11:30,741
We're gonna surprise her.
238
00:11:30,936 --> 00:11:32,895
Here's what we'll do.
I'm gonna close my eyes
239
00:11:33,105 --> 00:11:35,941
and move my finger,
and when you say "stop,"
240
00:11:36,191 --> 00:11:38,509
the book I'm pointing to,
no matter what,
241
00:11:38,596 --> 00:11:40,084
we'll fix what's
on the cover.
242
00:11:40,172 --> 00:11:41,564
Sound good?
243
00:11:43,514 --> 00:11:45,385
Loving the enthusiasm.
244
00:11:45,573 --> 00:11:47,401
Ok, here we go.
245
00:11:48,532 --> 00:11:50,316
Mmm.
246
00:11:52,093 --> 00:11:53,457
Stop.
247
00:11:57,027 --> 00:11:59,617
[Children giggle]
248
00:11:59,965 --> 00:12:01,363
"Modern Moroccan."
249
00:12:01,532 --> 00:12:07,105
Basilla with dejaj...
Dajaj... daja...
250
00:12:07,233 --> 00:12:08,294
All right, it's
a little complicated.
251
00:12:08,381 --> 00:12:10,149
We're gonna check and see
what the ingredients are.
252
00:12:10,236 --> 00:12:15,183
Ginger, ok. Turmeric,
crumbled saffron threads?
253
00:12:15,397 --> 00:12:18,324
[Mutters] Crumbled
saffron threads.
254
00:12:20,824 --> 00:12:22,283
How does pizza sound,
you guys?
255
00:12:22,371 --> 00:12:23,815
[Children cheering]
256
00:12:23,948 --> 00:12:25,582
Yeah, let's do...
Let's do pizza.
257
00:12:26,688 --> 00:12:27,732
- Yeah.
- Yeah!
258
00:12:27,819 --> 00:12:31,613
Pizza. [Exhales]
259
00:12:37,699 --> 00:12:39,871
Mr. and Mrs. Kirkman,
I'm Dr. Reid.
260
00:12:40,049 --> 00:12:42,617
I'm ssa Jennifer jareau.
We're with the FBI.
261
00:12:42,704 --> 00:12:44,619
The doctors said
you'd be coming.
262
00:12:44,706 --> 00:12:46,142
We're very sorry
about what happened
263
00:12:46,229 --> 00:12:47,709
to your daughter
and grandchild.
264
00:12:47,796 --> 00:12:48,902
Thank you.
265
00:12:48,990 --> 00:12:50,929
We know that this
is a difficult time, but...
266
00:12:51,016 --> 00:12:53,642
No, no, ask
your questions.
267
00:12:53,730 --> 00:12:55,924
Neither one of us has
had much sleep, though.
268
00:12:56,012 --> 00:12:58,254
Flights were all booked
so we drove down from Michigan.
269
00:12:58,342 --> 00:13:00,475
Yeah, straight
through the night.
270
00:13:00,762 --> 00:13:03,097
Do you have any idea who
might have done this?
271
00:13:03,496 --> 00:13:04,918
Woman: Not at all.
272
00:13:05,192 --> 00:13:06,846
Everybody loves Rhonda.
273
00:13:06,934 --> 00:13:09,327
She didn't have
an enemy in the world.
274
00:13:11,397 --> 00:13:12,833
Mr. Kirkman?
275
00:13:13,621 --> 00:13:17,472
My wife cuts people
too much slack.
276
00:13:17,687 --> 00:13:19,246
Rhonda's got an ex
you need to check out.
277
00:13:19,333 --> 00:13:20,831
- Fred.
- No, these people need
278
00:13:20,919 --> 00:13:22,309
to know, Laura.
279
00:13:22,569 --> 00:13:23,887
Randall gilman.
280
00:13:24,176 --> 00:13:26,355
Rhonda divorced that
s.O.B. Last summer,
281
00:13:26,443 --> 00:13:28,341
and when she got
custody of Sophia,
282
00:13:28,429 --> 00:13:29,942
he said he was gonna
make her pay.
283
00:13:30,013 --> 00:13:31,160
- That's not what he meant by that.
- No, no,
284
00:13:31,247 --> 00:13:33,409
exact words.
Make her pay.
285
00:13:33,708 --> 00:13:35,833
Excuse me, Mr.
And Mrs. Kirkman.
286
00:13:35,973 --> 00:13:37,065
Rhonda's still in surgery,
287
00:13:37,152 --> 00:13:38,631
but if you want to see
your granddaughter
288
00:13:38,718 --> 00:13:40,356
for a few minutes,
come with me.
289
00:13:44,741 --> 00:13:47,701
Oh, my god, Sophia.
290
00:13:51,767 --> 00:13:53,682
Please find who did this.
291
00:13:54,993 --> 00:13:56,411
Please.
292
00:14:00,436 --> 00:14:02,823
Ok, so we spoke to
Rhonda's neighbors,
293
00:14:02,911 --> 00:14:05,105
and they echo what people said
about the previous victims...
294
00:14:05,192 --> 00:14:06,399
Quiet and well liked.
295
00:14:06,486 --> 00:14:08,139
Yeah, she worked
a normal job,
296
00:14:08,294 --> 00:14:10,010
middle of the road politics,
297
00:14:10,098 --> 00:14:12,056
not involved in any
controversial causes.
298
00:14:12,143 --> 00:14:14,323
Ok, so we have no
obvious shared ideology
299
00:14:14,411 --> 00:14:15,472
among the victims
that might have
300
00:14:15,559 --> 00:14:16,674
angered our unsub.
301
00:14:16,762 --> 00:14:18,721
Well, maybe it's
an internal ideology
302
00:14:18,809 --> 00:14:19,971
unique to him.
303
00:14:20,059 --> 00:14:22,417
You know, they crossed some
line only he understands.
304
00:14:22,505 --> 00:14:23,807
It's rare with bombers,
305
00:14:23,894 --> 00:14:26,070
but maybe our killer's
choosing his victims randomly.
306
00:14:26,298 --> 00:14:27,985
JJ said Rhonda had an ex
we were looking at.
307
00:14:28,072 --> 00:14:30,148
Looked at and cleared.
Solid alibi.
308
00:14:30,236 --> 00:14:32,375
And he had no motive
to kill the other two victims.
309
00:14:32,463 --> 00:14:33,938
So we're back to
square one.
310
00:14:34,026 --> 00:14:35,428
[Sighs]
311
00:14:35,768 --> 00:14:37,386
Reid's working up
a geo profile,
312
00:14:37,473 --> 00:14:39,250
but for now,
it's anyone's guess
313
00:14:39,338 --> 00:14:41,223
where our unsub
will strike next.
314
00:14:47,701 --> 00:14:50,181
[Car engine starts]
315
00:15:05,541 --> 00:15:08,286
Jareau: So it looks like
this resists traditional geo profiling.
316
00:15:08,373 --> 00:15:10,376
Attack sites are
often like spokes
317
00:15:10,463 --> 00:15:12,689
emanating from a single hub,
but that isn't the case here.
318
00:15:12,776 --> 00:15:14,467
It's more random,
scattershot.
319
00:15:14,554 --> 00:15:15,917
I think the unsub lives
in a different part
320
00:15:16,004 --> 00:15:17,102
of the country altogether.
321
00:15:17,190 --> 00:15:20,124
That might be why
he's reluctant to mail his packages.
322
00:15:20,211 --> 00:15:21,533
He's out of his element.
323
00:15:21,650 --> 00:15:22,922
Jareau:
He's also sadistic.
324
00:15:23,010 --> 00:15:26,086
He wants to watch
his victims die with his own eyes.
325
00:15:26,268 --> 00:15:27,610
Agents?
326
00:15:27,932 --> 00:15:30,994
I went to the post office
to pick up Rhonda's mail,
327
00:15:31,595 --> 00:15:32,885
and...
328
00:15:35,618 --> 00:15:37,490
Alvez: "Your presence
is requested
329
00:15:37,577 --> 00:15:39,622
"at the funeral of
Rhonda Kirkman.
330
00:15:39,979 --> 00:15:41,752
Fun and games to follow."
331
00:15:41,913 --> 00:15:43,627
This was enclosed.
332
00:15:48,003 --> 00:15:50,005
[Vehicle approaching]
333
00:16:03,559 --> 00:16:05,692
[Car door opens, closes]
334
00:16:12,517 --> 00:16:13,996
[Camera shutter clicks]
335
00:16:49,591 --> 00:16:50,873
We contacted
the family members
336
00:16:50,961 --> 00:16:52,488
of the first two
bombing victims.
337
00:16:52,576 --> 00:16:54,317
They found posthumous
funeral notices
338
00:16:54,404 --> 00:16:55,361
in the mail as well.
339
00:16:55,448 --> 00:16:56,406
Same message?
340
00:16:56,493 --> 00:16:58,084
"Fun and games
to follow."
341
00:16:58,172 --> 00:16:59,615
Well, let's just hope
it's a taunt
342
00:16:59,703 --> 00:17:00,708
and not a warning
of things
343
00:17:00,795 --> 00:17:02,209
- to come.
- [Cellphone rings]
344
00:17:02,297 --> 00:17:04,326
Matt, how are things
going on the home front?
345
00:17:04,414 --> 00:17:05,589
So far so good.
346
00:17:05,683 --> 00:17:08,263
And how'd that
michelin-starred meal pan out?
347
00:17:08,351 --> 00:17:11,341
Well, it's hard to go wrong
with pepperoni and cheese.
348
00:17:11,568 --> 00:17:13,858
So listen, I took another
look at the evidence
349
00:17:13,945 --> 00:17:16,138
from the Rhonda Kirkman
crime scene.
350
00:17:16,426 --> 00:17:18,288
And while the dimensions
of the device look the same
351
00:17:18,375 --> 00:17:19,333
as the previous bombs...
352
00:17:19,421 --> 00:17:21,224
Height, width, and length...
353
00:17:21,381 --> 00:17:24,389
The actual blast radius
had diminished by almost half.
354
00:17:24,477 --> 00:17:26,240
The thing is,
I'm not seeing anything that
355
00:17:26,328 --> 00:17:27,523
suggests a misfire.
356
00:17:27,654 --> 00:17:30,744
So he deliberately made
the bomb less powerful?
357
00:17:30,831 --> 00:17:31,982
And less deadly.
358
00:17:32,138 --> 00:17:34,271
The shrapnel from the first
two bombs were nasty...
359
00:17:34,373 --> 00:17:36,597
Thumbtacks, razors, nails...
360
00:17:36,685 --> 00:17:38,996
But Rhonda's bomb was
filled with ball bearings,
361
00:17:39,084 --> 00:17:41,435
small ones, like
bb gun pellets.
362
00:17:41,554 --> 00:17:44,810
Increasing the chance that
Rhonda and Sophia would survive.
363
00:17:44,904 --> 00:17:47,068
I don't know why
he'd do this except to
364
00:17:47,322 --> 00:17:48,457
prolong the trauma.
365
00:17:48,623 --> 00:17:50,787
If they don't survive,
how can they suffer?
366
00:17:50,875 --> 00:17:52,006
Thanks, Matt.
367
00:17:53,420 --> 00:17:55,943
Another bomb just went off
about an hour south of here.
368
00:17:56,068 --> 00:17:58,457
One confirmed fatality.
Atf is on site.
369
00:17:58,545 --> 00:17:59,556
It looks like our guy.
370
00:17:59,643 --> 00:18:01,681
Back-to-back attacks
on consecutive days.
371
00:18:01,769 --> 00:18:02,602
He's accelerating.
372
00:18:02,689 --> 00:18:04,735
Law enforcement's
breathing down his neck.
373
00:18:04,822 --> 00:18:07,295
He must know his window
to wreak havoc is closing.
374
00:18:07,383 --> 00:18:09,087
Apparently our unsub's
back in the saddle.
375
00:18:09,209 --> 00:18:10,654
This blast was
full octane,
376
00:18:10,741 --> 00:18:12,403
so whatever the hiccup
was with Rhonda Kirkman,
377
00:18:12,490 --> 00:18:14,224
he fixed it.
378
00:18:49,561 --> 00:18:51,244
Man: Not laughing now,
are you?
379
00:18:51,790 --> 00:18:53,549
Not so funny, huh?
380
00:18:53,637 --> 00:18:54,820
I don't hear you laughing.
381
00:18:54,908 --> 00:18:56,923
Aah!
[Screaming]
382
00:18:57,011 --> 00:18:58,189
What's so funny?
383
00:18:58,277 --> 00:19:00,095
Stop! No!
384
00:19:00,288 --> 00:19:02,420
[Woman screams]
385
00:19:02,508 --> 00:19:03,509
Mom!
386
00:19:03,597 --> 00:19:04,816
Help me!
387
00:19:04,924 --> 00:19:08,362
[Grunts]
388
00:19:11,464 --> 00:19:13,092
Prentiss: Ok.
389
00:19:13,450 --> 00:19:15,655
Garcia still can't find
a link between the victims.
390
00:19:15,806 --> 00:19:17,547
Maybe we're looking
in the wrong place.
391
00:19:17,634 --> 00:19:19,396
- What are you thinking?
- There's no logic in
392
00:19:19,483 --> 00:19:20,786
sending funeral notices
393
00:19:20,874 --> 00:19:22,233
to people he already killed.
394
00:19:22,321 --> 00:19:23,932
I think they were meant
for somebody else.
395
00:19:24,019 --> 00:19:25,827
That's why Garcia's
coming up empty.
396
00:19:25,915 --> 00:19:28,569
The connection here
isn't among the victims,
397
00:19:28,732 --> 00:19:30,764
but in the pool of
surviving loved ones.
398
00:19:30,852 --> 00:19:31,853
Exactly.
399
00:19:31,941 --> 00:19:33,121
Couple of hours ago,
police responded
400
00:19:33,208 --> 00:19:34,551
to a noise complaint
in millington,
401
00:19:34,638 --> 00:19:35,987
about 10 miles
north of here.
402
00:19:36,147 --> 00:19:37,845
They found a blown-up
shed in a field.
403
00:19:37,973 --> 00:19:40,378
There was a male
cadaver inside.
404
00:19:40,659 --> 00:19:42,331
[Bell dinging]
405
00:19:44,438 --> 00:19:48,003
I just wanted to see
that stunningly handsome face
406
00:19:48,144 --> 00:19:51,365
and admire those broad,
squared off shoulders.
407
00:19:51,453 --> 00:19:52,672
No.
408
00:19:52,760 --> 00:19:53,848
No what?
409
00:19:53,936 --> 00:19:55,932
No, you can't get up
and move around
410
00:19:56,020 --> 00:19:57,021
for just 5 minutes.
411
00:19:57,108 --> 00:19:58,112
Kristy: Fine.
412
00:19:58,200 --> 00:19:59,417
How's the
board game going?
413
00:19:59,505 --> 00:20:00,800
Labor intensive.
414
00:20:00,888 --> 00:20:03,284
For starters,
the instructions are in thai.
415
00:20:03,372 --> 00:20:05,591
Then the dice turned
out just to be blank cubes
416
00:20:05,679 --> 00:20:07,681
that you have to lick
and stick dots on by hand.
417
00:20:07,769 --> 00:20:08,814
[Scoffs]
You're kidding.
418
00:20:08,916 --> 00:20:10,237
No, and it took us
half an hour,
419
00:20:10,325 --> 00:20:11,718
then the very first
roll, they just
420
00:20:11,806 --> 00:20:12,720
[rolls tongue]
421
00:20:12,808 --> 00:20:14,244
Fluttered off
like confetti.
422
00:20:14,332 --> 00:20:17,276
So now Jake's trying to
draw them on with a pen,
423
00:20:17,892 --> 00:20:19,722
but the ink won't stick.
424
00:20:21,442 --> 00:20:23,444
Something else is
bothering you.
425
00:20:26,180 --> 00:20:27,433
Uhh.
426
00:20:30,592 --> 00:20:32,377
We have a little
girl in Tennessee
427
00:20:32,466 --> 00:20:33,641
who's fighting
for her life.
428
00:20:36,298 --> 00:20:37,620
Sometimes I wish
I could just...
429
00:20:37,708 --> 00:20:38,666
[Snap]
430
00:20:38,756 --> 00:20:40,292
Snap my fingers
and make all the bad
431
00:20:40,380 --> 00:20:41,401
in the world go away.
432
00:20:41,489 --> 00:20:43,175
Lily: Dad! Oh!
433
00:20:44,105 --> 00:20:45,591
They're playing my song.
434
00:20:45,678 --> 00:20:47,276
[Children playing]
435
00:20:47,533 --> 00:20:48,861
I love you.
436
00:20:49,204 --> 00:20:51,447
Now go out there
and show them
437
00:20:51,535 --> 00:20:52,797
how to do it
old school.
438
00:20:52,885 --> 00:20:54,278
Ok.
439
00:20:54,467 --> 00:20:55,903
Will do.
440
00:20:55,991 --> 00:20:57,732
Chloe: What did you do?
441
00:20:57,820 --> 00:20:59,561
Lily: I didn't
do anything!
442
00:20:59,779 --> 00:21:01,221
[Door closes]
443
00:21:01,567 --> 00:21:03,220
Ok.
444
00:21:05,814 --> 00:21:07,119
Is everything
ok, dad?
445
00:21:07,279 --> 00:21:09,456
Yeah, everything's
fine, son.
446
00:21:10,213 --> 00:21:15,148
Ok, let's start
with Lily.
447
00:21:15,236 --> 00:21:17,291
Jake: I think we need
to find another game.
448
00:21:17,379 --> 00:21:19,424
There's nothing
on the dice.
449
00:21:20,651 --> 00:21:22,127
Of course there is.
450
00:21:22,215 --> 00:21:24,026
You're just not looking
hard enough.
451
00:21:24,793 --> 00:21:27,926
Ok. All right, Lily.
452
00:21:32,123 --> 00:21:33,603
5.
453
00:21:34,338 --> 00:21:35,736
Thank you so much
for coming in.
454
00:21:35,824 --> 00:21:37,956
They said you wanted us to
take a look at some pictures.
455
00:21:38,043 --> 00:21:39,854
If you don't mind,
they're right in here.
456
00:21:52,252 --> 00:21:54,018
Laura: I don't recognize
any of these people.
457
00:21:54,106 --> 00:21:55,072
Me, neither.
458
00:21:55,160 --> 00:21:56,127
Reid: Take your time.
459
00:21:56,233 --> 00:21:57,544
Try focusing on one group
460
00:21:57,632 --> 00:21:59,286
before moving on
to the next.
461
00:21:59,374 --> 00:22:00,636
Fred: Who are they,
anyway?
462
00:22:00,724 --> 00:22:03,904
Family members of the other 3
victims, like you.
463
00:22:04,637 --> 00:22:07,549
So I think...
2, 3, 4...
464
00:22:07,934 --> 00:22:10,916
Lily has 8 to win.
465
00:22:11,004 --> 00:22:13,137
Yeah, but 2, 6, or 7,
466
00:22:13,380 --> 00:22:14,658
and you're dead.
467
00:22:16,682 --> 00:22:18,205
No pressure.
468
00:22:18,510 --> 00:22:19,635
Here you go.
469
00:22:19,881 --> 00:22:21,099
[Blows]
470
00:22:21,187 --> 00:22:22,744
[Blows]
471
00:22:28,529 --> 00:22:29,486
8!
472
00:22:29,574 --> 00:22:30,619
[All cheering]
473
00:22:30,707 --> 00:22:31,838
We have a winner!
474
00:22:31,985 --> 00:22:32,986
Nice!
475
00:22:33,097 --> 00:22:34,549
Yes!
476
00:22:45,058 --> 00:22:46,189
I'll be damned.
477
00:22:46,277 --> 00:22:47,409
Fred.
478
00:22:47,752 --> 00:22:49,424
Fred: Yeah.
479
00:22:51,151 --> 00:22:53,240
How did you do this?
480
00:22:55,578 --> 00:22:57,131
Reid: How do you know
these people?
481
00:22:57,250 --> 00:22:59,426
We met on a cruise
last month.
482
00:22:59,826 --> 00:23:01,811
Went up the St. Lawrence
river in Canada.
483
00:23:01,899 --> 00:23:04,459
Yeah, the boat docked
for the day in Montreal,
484
00:23:04,547 --> 00:23:06,475
and the 5 of us
decided to rent a car,
485
00:23:06,563 --> 00:23:09,327
go drive around the
countryside on our own.
486
00:23:11,081 --> 00:23:12,082
So here's what we know.
487
00:23:12,209 --> 00:23:15,300
These 5 people
rented a car together
488
00:23:15,388 --> 00:23:17,607
in Montreal
on October 2.
489
00:23:17,695 --> 00:23:18,957
And within weeks,
490
00:23:19,045 --> 00:23:20,334
all of them had
loved ones
491
00:23:20,422 --> 00:23:22,186
who were attacked
by our unsub...
492
00:23:22,276 --> 00:23:24,569
Joseph ainsworth,
Colin's father,
493
00:23:24,657 --> 00:23:27,092
Sheila stecher,
the sister of Wanda,
494
00:23:27,180 --> 00:23:29,399
and Joel Reynolds,
Meg's father.
495
00:23:29,703 --> 00:23:31,631
And this is the route
they took.
496
00:23:31,719 --> 00:23:34,592
They stopped for lunch,
then went back to the boat.
497
00:23:34,680 --> 00:23:36,492
Somewhere along the way,
they encountered the unsub.
498
00:23:36,579 --> 00:23:37,584
Must have.
499
00:23:37,672 --> 00:23:39,065
We should bring
Fred and Laura in
500
00:23:39,153 --> 00:23:40,553
for a cognitive
with Dave.
501
00:23:40,648 --> 00:23:42,320
We should also place them
in protective custody.
502
00:23:42,407 --> 00:23:44,975
We don't know who's next,
but this unsub isn't finished.
503
00:23:45,419 --> 00:23:48,280
Ok, do you remember
the male cadaver
504
00:23:48,368 --> 00:23:49,543
they retrieved
from that shed?
505
00:23:49,631 --> 00:23:51,589
Not the sort of thing
one forgets.
506
00:23:51,677 --> 00:23:54,245
Well, allow me to make him
a little more unforgettable.
507
00:23:54,366 --> 00:23:57,131
Turns out our boy was
wearing a bright yellow dress,
508
00:23:57,421 --> 00:23:59,901
and they retrieved
vintage lady's sunglasses.
509
00:23:59,988 --> 00:24:02,415
So the unsub dressed him
up to resemble a woman...
510
00:24:02,503 --> 00:24:03,557
A surrogate.
511
00:24:03,644 --> 00:24:05,650
And then blew him
to smithereens...
512
00:24:05,738 --> 00:24:06,822
Overkill.
513
00:24:06,910 --> 00:24:09,329
Yeah, this guy's approaching
the ultimate source of his rage.
514
00:24:09,433 --> 00:24:11,187
We could be looking
at an end game here.
515
00:24:11,275 --> 00:24:13,276
Ok, Luke, get down to the
hospital, beef up security.
516
00:24:13,363 --> 00:24:14,681
Got it.
517
00:24:15,687 --> 00:24:17,181
Getting some coffee.
Want some?
518
00:24:17,310 --> 00:24:18,398
Mm-mmm.
519
00:24:18,486 --> 00:24:19,626
[Telephone rings]
520
00:24:19,714 --> 00:24:21,629
[Indistinct P.A.
announcements]
521
00:24:33,438 --> 00:24:34,874
Visiting someone?
522
00:24:34,962 --> 00:24:38,876
Yeah, my, uh, daughter
and granddaughter.
523
00:24:41,986 --> 00:24:43,579
Unsub: I'm here
for my mom.
524
00:24:44,237 --> 00:24:45,282
She was in an accident.
525
00:24:45,557 --> 00:24:47,341
Oh, I'm sorry.
526
00:24:47,429 --> 00:24:51,220
I'm hoping maybe this
might cheer her up.
527
00:24:52,478 --> 00:24:53,962
I'm sure it will.
528
00:24:54,124 --> 00:24:55,478
Which doctor
do you guys have,
529
00:24:55,566 --> 00:24:57,132
um, your daughter
and granddaughter?
530
00:24:57,219 --> 00:24:58,392
Dr. Delaney.
531
00:24:58,557 --> 00:25:00,026
That's my mom's doctor,
too, actually.
532
00:25:00,113 --> 00:25:01,419
Everyone says he's amazing.
533
00:25:01,615 --> 00:25:03,313
Good.
534
00:25:03,401 --> 00:25:04,571
You have a nice evening.
535
00:25:04,659 --> 00:25:05,877
You, too.
536
00:25:09,111 --> 00:25:10,854
All right, let's see
if you can have
537
00:25:10,942 --> 00:25:13,336
one of your officers post
up here in the waiting room.
538
00:25:15,504 --> 00:25:17,319
I don't want anybody
going into this room
539
00:25:17,407 --> 00:25:18,806
that's not authorized
medical personnel,
540
00:25:18,893 --> 00:25:20,181
no exceptions.
541
00:25:20,269 --> 00:25:21,401
We're gonna need
a police officer
542
00:25:21,488 --> 00:25:23,463
to take Mr. and Mrs.
Kirkman down to the police station,
543
00:25:23,550 --> 00:25:24,986
make sure that they
understand what's going on.
544
00:25:25,073 --> 00:25:26,597
Officer: Yes, sir.
545
00:25:26,684 --> 00:25:27,736
What's that?
546
00:25:28,369 --> 00:25:29,816
I don't know.
It wasn't there
547
00:25:29,904 --> 00:25:31,876
when I made my rounds
a minute ago.
548
00:25:32,197 --> 00:25:33,647
Get the patient
out of here now,
549
00:25:33,734 --> 00:25:35,170
and clear this
entire floor now.
550
00:25:35,257 --> 00:25:36,742
Shouldn't we wait until
the bomb squad gets here?
551
00:25:36,829 --> 00:25:37,869
No, there's no time.
552
00:25:37,957 --> 00:25:39,470
He's using a remote.
553
00:25:39,890 --> 00:25:42,153
Alvez: Let's go.
Get her out.
554
00:25:49,733 --> 00:25:51,735
[Beeping]
555
00:25:59,752 --> 00:26:01,234
Hang on a second.
JJ's walking in.
556
00:26:01,322 --> 00:26:02,477
Does anybody know
what happened?
557
00:26:02,564 --> 00:26:03,804
No, Luke was there,
558
00:26:03,892 --> 00:26:05,515
and then everybody
started evacuating,
559
00:26:05,603 --> 00:26:07,030
and then no one was
there but Luke,
560
00:26:07,118 --> 00:26:08,416
and I don't know
what happened to him.
561
00:26:08,503 --> 00:26:09,549
The hospital's on lockdown,
562
00:26:09,636 --> 00:26:10,856
but there's no signs
of an explosion.
563
00:26:10,943 --> 00:26:12,798
Emily and Dave should
be there by now.
564
00:26:12,886 --> 00:26:14,158
I'll let you know
if I find anything.
565
00:26:14,245 --> 00:26:15,290
You let me know if
you find anything,
566
00:26:15,377 --> 00:26:16,829
but we need to
find something.
567
00:26:17,321 --> 00:26:19,366
[Indistinct police
radio chatter]
568
00:26:23,822 --> 00:26:25,103
Luke, are you ok?
569
00:26:25,198 --> 00:26:26,384
I'm fine.
570
00:26:27,175 --> 00:26:29,431
I won't need any caffeine
for a while, though.
571
00:26:30,116 --> 00:26:31,368
Did it misfire?
572
00:26:31,456 --> 00:26:32,868
No, it was never
rigged to go off.
573
00:26:32,956 --> 00:26:34,697
I think it was
just for show.
574
00:26:37,982 --> 00:26:40,790
Jareau: He came out of Sophia's room.
He's got to be our guy.
575
00:26:41,022 --> 00:26:42,830
Laura already ID'd him
as the man who sat
576
00:26:42,918 --> 00:26:44,158
and talked with her
in the waiting room.
577
00:26:44,245 --> 00:26:45,463
She'd never
seen him before?
578
00:26:45,582 --> 00:26:47,118
Nope, not here,
not in Canada.
579
00:26:47,206 --> 00:26:48,719
If the unsub's goal
all this time has been
580
00:26:48,806 --> 00:26:50,854
to punish and eventually kill
Rhonda and her daughter,
581
00:26:50,941 --> 00:26:52,540
he just had his best
chance to finish the job.
582
00:26:52,627 --> 00:26:53,650
Why didn't he take it?
583
00:26:53,738 --> 00:26:56,532
The same reason he made their
initial bomb less lethal.
584
00:26:56,620 --> 00:26:58,822
He wants them to survive
in order to suffer,
585
00:26:58,910 --> 00:26:59,939
string out the pain.
586
00:27:00,035 --> 00:27:01,733
Why only them,
not the other victims?
587
00:27:01,821 --> 00:27:02,909
We're missing something.
588
00:27:03,076 --> 00:27:04,479
Well, Dave's about to
start his cognitive
589
00:27:04,566 --> 00:27:05,789
with Fred Kirkman.
Maybe we'll find
590
00:27:05,876 --> 00:27:07,400
some answers there.
591
00:27:08,358 --> 00:27:10,142
You rented a car
in Montreal
592
00:27:10,230 --> 00:27:11,928
and you left
right away.
593
00:27:12,052 --> 00:27:13,282
Yeah.
594
00:27:13,370 --> 00:27:16,587
Everybody wanted
to go, see the leaves changing.
595
00:27:16,744 --> 00:27:18,142
Did you stop
along the way?
596
00:27:18,230 --> 00:27:19,623
Yeah, lots of times.
597
00:27:19,711 --> 00:27:22,040
Everybody had to get out
and take pictures.
598
00:27:22,507 --> 00:27:25,423
Well, where did you
stop for lunch?
599
00:27:25,730 --> 00:27:28,775
A little mom and pop
type place off by itself.
600
00:27:30,178 --> 00:27:33,743
Now picture the man your wife
talked to at the hospital.
601
00:27:34,214 --> 00:27:35,603
Is he there?
602
00:27:36,544 --> 00:27:37,762
Could have been
an employee
603
00:27:37,850 --> 00:27:39,884
or someone else who
was having lunch.
604
00:27:42,493 --> 00:27:44,321
No. Uh-uh.
605
00:27:45,668 --> 00:27:48,384
All right, um,
after lunch,
606
00:27:48,721 --> 00:27:51,665
then what, you drove
back to return the car?
607
00:27:51,770 --> 00:27:53,767
Yes, I was nervous
we'd be late
608
00:27:53,855 --> 00:27:55,596
getting back to
the cruise ship.
609
00:27:58,831 --> 00:28:03,087
Were you feeling anxious
about that during lunch?
610
00:28:03,925 --> 00:28:05,220
No.
611
00:28:05,681 --> 00:28:08,197
Then what happened to
make you start worrying?
612
00:28:09,380 --> 00:28:11,072
I don't know. Uh...
613
00:28:11,968 --> 00:28:13,405
Wait, I remember now.
614
00:28:13,523 --> 00:28:16,001
This other guy
that was with us,
615
00:28:16,245 --> 00:28:20,466
we were practically
back to Montreal,
616
00:28:20,607 --> 00:28:23,587
maybe 10 minutes away, uh,
617
00:28:24,052 --> 00:28:26,533
he made us stop and take
another picture.
618
00:28:26,745 --> 00:28:29,829
Other guy, as in
Colin ainsworth?
619
00:28:29,917 --> 00:28:32,006
Yeah, I guess that
was his name, yeah.
620
00:28:32,360 --> 00:28:35,059
What did Colin want
to take a picture of?
621
00:28:35,380 --> 00:28:38,794
It was... it was
just this house.
622
00:28:39,366 --> 00:28:41,318
There was tape around it.
623
00:28:41,630 --> 00:28:43,130
Tape?
Yeah.
624
00:28:43,218 --> 00:28:45,208
You mean police tape?
625
00:28:46,027 --> 00:28:48,508
Yeah. I didn't pay
that much attention,
626
00:28:48,596 --> 00:28:50,697
but this guy,
this Colin, he...
627
00:28:51,182 --> 00:28:53,205
He said the place
was famous.
628
00:28:57,248 --> 00:28:59,049
Let's take a little
break, Fred.
629
00:29:03,989 --> 00:29:06,065
You're right, they would have
gone right past manner street.
630
00:29:06,152 --> 00:29:07,838
That has to be it.
I don't understand.
631
00:29:07,926 --> 00:29:08,932
What's manner street?
632
00:29:09,020 --> 00:29:11,006
A couple of months ago
Canadian police
633
00:29:11,094 --> 00:29:14,080
found 8 bodies in the
basement of a house there.
634
00:29:14,401 --> 00:29:15,518
Murdered?
635
00:29:15,877 --> 00:29:16,916
Poisoned.
636
00:29:17,052 --> 00:29:18,662
The homeowner rented
a spare room
637
00:29:18,797 --> 00:29:21,286
to pensioners and
people on disability,
638
00:29:21,374 --> 00:29:23,464
killed them, and kept cashing
their government checks.
639
00:29:23,551 --> 00:29:24,552
What happened to the guy?
640
00:29:24,640 --> 00:29:25,966
When the police
zeroed in,
641
00:29:26,054 --> 00:29:27,614
he blew himself up
in front of his house
642
00:29:27,702 --> 00:29:29,044
using a homemade
explosive.
643
00:29:29,252 --> 00:29:31,036
Garcia's on it.
We need to find out
644
00:29:31,124 --> 00:29:33,213
everything about the people
connected to that case...
645
00:29:33,388 --> 00:29:35,560
The killer, victims,
friends, and family.
646
00:29:35,939 --> 00:29:38,005
Let's see if I can
get some more from Fred.
647
00:29:41,555 --> 00:29:43,239
Ok.
648
00:29:44,042 --> 00:29:46,013
Let's get back
to the house.
649
00:29:46,175 --> 00:29:48,569
[Cellphone rings]
650
00:29:49,054 --> 00:29:50,310
Yes?
651
00:29:50,801 --> 00:29:52,239
This is she.
652
00:29:53,327 --> 00:29:54,851
Well, they told me
I needed to stay here
653
00:29:54,938 --> 00:29:56,442
at the police department.
654
00:29:57,708 --> 00:30:00,270
All right, Dr. Delaney.
I understand.
655
00:30:00,622 --> 00:30:02,145
I'm on my way.
656
00:30:06,156 --> 00:30:07,739
He didn't say anything.
657
00:30:07,980 --> 00:30:09,786
All he wanted was
his damn picture.
658
00:30:09,932 --> 00:30:12,130
He had a regular camera,
659
00:30:12,221 --> 00:30:14,716
not one of those...
Those phone things,
660
00:30:14,897 --> 00:30:16,638
so he needed one of us
to take it.
661
00:30:16,974 --> 00:30:18,239
Thank you.
662
00:30:18,477 --> 00:30:19,645
This is so cool.
663
00:30:19,733 --> 00:30:21,039
Ok.
Yeah.
664
00:30:21,127 --> 00:30:22,215
Laura said she'd do it.
665
00:30:22,461 --> 00:30:23,549
Ok.
666
00:30:23,705 --> 00:30:25,881
Your wife took
a picture of Colin?
667
00:30:25,969 --> 00:30:27,119
Yeah.
668
00:30:27,241 --> 00:30:29,244
Damn near broke
her ankle doing it, too.
669
00:30:29,432 --> 00:30:30,433
How?
670
00:30:30,559 --> 00:30:33,088
The lawn was all
overgrown,
671
00:30:33,176 --> 00:30:34,900
and she tripped over
a clump of grass.
672
00:30:35,134 --> 00:30:36,135
You all right?
673
00:30:36,222 --> 00:30:37,361
Laura: Yeah.
674
00:30:38,478 --> 00:30:40,874
Now, this is very
important, Mr. Kirkman.
675
00:30:40,962 --> 00:30:42,837
I want you think
very hard.
676
00:30:43,416 --> 00:30:45,611
Was there anybody
else there?
677
00:30:47,452 --> 00:30:49,410
Wait. Wait,
there was somebody,
678
00:30:49,637 --> 00:30:50,869
off by himself,
679
00:30:51,408 --> 00:30:52,587
on the other side
of the yard,
680
00:30:52,675 --> 00:30:54,242
standing next to a car.
681
00:30:54,330 --> 00:30:56,345
He was staring over
towards Laura.
682
00:30:56,433 --> 00:30:58,916
Rossi: Towards
Laura or at Laura?
683
00:30:59,027 --> 00:31:01,378
Not right at her.
He was staring down,
684
00:31:01,466 --> 00:31:02,597
like where she was walking.
685
00:31:02,685 --> 00:31:03,773
Where she tripped?
686
00:31:03,944 --> 00:31:06,056
Yes, where she stomped
on the...
687
00:31:06,144 --> 00:31:07,842
It was a bouquet of flowers.
688
00:31:07,993 --> 00:31:10,082
Mr. Kirkman, what was
your wife wearing that day?
689
00:31:10,170 --> 00:31:11,824
Wearing? Um...
690
00:31:15,312 --> 00:31:16,580
A yellow dress.
691
00:31:16,668 --> 00:31:20,421
Rhonda and Sophia were
never the ultimate targets.
692
00:31:20,509 --> 00:31:22,017
He's after Laura.
693
00:31:22,989 --> 00:31:25,322
Where's Mrs. Kirkman?
694
00:31:27,796 --> 00:31:29,853
[Indistinct police radio
chatter]
695
00:31:33,444 --> 00:31:35,490
[Woman whimpers]
696
00:31:51,428 --> 00:31:53,517
[Grunting]
697
00:31:55,693 --> 00:31:56,955
[Electricity crackles][Grunts]
698
00:31:57,042 --> 00:31:58,533
[Muffled screams]
699
00:32:02,420 --> 00:32:04,249
Mrs. Kirkman was supposed
to be in police custody.
700
00:32:04,336 --> 00:32:05,397
What the hell happened?
701
00:32:05,485 --> 00:32:07,249
Miscommunication
during shift change.
702
00:32:07,337 --> 00:32:09,828
So apparently the unsub
posed as a doctor
703
00:32:09,916 --> 00:32:11,399
to lure her out,
said she needed to sign
704
00:32:11,486 --> 00:32:13,065
- some forms at the hospital.
- [Cellphone rings]
705
00:32:13,152 --> 00:32:14,414
What is it, Garcia?
706
00:32:14,502 --> 00:32:16,765
I think I got the who,
but I don't have the where.
707
00:32:16,853 --> 00:32:18,414
I looked into
everybody involved
708
00:32:18,502 --> 00:32:20,281
in the manner street murders,
709
00:32:20,369 --> 00:32:21,849
and nothing interesting
has come up
710
00:32:21,936 --> 00:32:25,287
until I got to
the final victim,
711
00:32:25,374 --> 00:32:26,798
Sally baker.
712
00:32:26,997 --> 00:32:29,056
What's interesting about
her is she's a total blank.
713
00:32:29,161 --> 00:32:31,712
Why is she a blank?
Turns out Sally baker's not her name,
714
00:32:31,800 --> 00:32:33,193
but Audrey Mattson.
715
00:32:33,347 --> 00:32:35,478
An assumed name?
Why, was she in trouble?
716
00:32:35,566 --> 00:32:37,003
Eh, more like
getting out of trouble.
717
00:32:37,090 --> 00:32:39,440
30 years ago she falls in love
with this guy, Karl Blair.
718
00:32:39,528 --> 00:32:42,531
Karl is a total drunk,
he's an abusive stalker.
719
00:32:42,636 --> 00:32:43,869
She tries to get
away from him,
720
00:32:43,957 --> 00:32:45,659
the system fails her,
so she has to change her name,
721
00:32:45,746 --> 00:32:47,416
go underground,
move up to Canada.
722
00:32:47,504 --> 00:32:49,738
Karl Blair profiles too old
to be our unsub, though.
723
00:32:49,926 --> 00:32:53,103
But their 26-year-old
son Shelby does not.
724
00:32:53,276 --> 00:32:55,539
According to child services,
he did everything he could
725
00:32:55,627 --> 00:32:56,886
to try to protect his mom,
726
00:32:56,974 --> 00:32:58,073
but unfortunately,
he inherited
727
00:32:58,160 --> 00:32:59,355
his
father's violent nature
728
00:32:59,443 --> 00:33:01,271
and he's been in
and out of jail.
729
00:33:01,509 --> 00:33:03,793
Here is his most
current mug shot.
730
00:33:04,300 --> 00:33:05,973
Prentiss: And we don't
have Shelby's address?
731
00:33:06,060 --> 00:33:08,574
No, that's the only thing
I haven't been able to figure.
732
00:33:08,676 --> 00:33:10,088
He was born in Texas,
but he's been a drifter
733
00:33:10,175 --> 00:33:11,957
- his whole life.
- Ok, thanks, Garcia.
734
00:33:12,045 --> 00:33:13,668
The mother he adored
and tried to protect
735
00:33:13,756 --> 00:33:15,583
- ended up murdered anyway.
- He must have brought the flowers
736
00:33:15,670 --> 00:33:16,691
to commemorate
the spot.
737
00:33:16,779 --> 00:33:18,155
Only to find a group
of lookie-loos
738
00:33:18,243 --> 00:33:20,418
using the tragedy as
a backdrop to a photo op,
739
00:33:20,506 --> 00:33:22,645
trampled his flowers,
and continued on their merry way.
740
00:33:22,732 --> 00:33:24,136
So he found out
who they were
741
00:33:24,224 --> 00:33:26,444
and decided to give them
a dose of the same pain.
742
00:33:27,088 --> 00:33:29,230
[Dialing]
743
00:33:30,386 --> 00:33:31,629
This is agent Prentiss.
744
00:33:31,717 --> 00:33:33,215
I need to speak with
the security detail
745
00:33:33,302 --> 00:33:35,191
at the Kirkman
crime scene ASAP.
746
00:33:37,219 --> 00:33:38,300
What is it?
747
00:33:38,388 --> 00:33:39,607
They've been trying
to contact the officer
748
00:33:39,694 --> 00:33:41,286
guarding the crime scene
for the past 10 minutes.
749
00:33:41,373 --> 00:33:42,635
He isn't responding.
750
00:33:48,277 --> 00:33:50,714
Please don't do this.
751
00:33:50,822 --> 00:33:52,433
Unsub: Have you ever
been to New Orleans?
752
00:33:52,723 --> 00:33:54,027
Listen to me.
753
00:33:54,262 --> 00:33:55,495
Well, when I was a kid, I lived there
754
00:33:55,582 --> 00:33:56,566
with my mom
for a little bit,
755
00:33:56,654 --> 00:33:59,221
like it was right after Katrina,
like right after.
756
00:33:59,309 --> 00:34:01,573
I mean, this place was
like you can't even imagine.
757
00:34:01,661 --> 00:34:04,902
And, uh, she worked
in one of those fancy hotels,
758
00:34:04,990 --> 00:34:09,517
and her job was
to pack the lunches
759
00:34:09,605 --> 00:34:11,476
for the hotel's
disaster tours.
760
00:34:11,595 --> 00:34:13,495
- What... what are you talking about?
- Seriously. I mean,
761
00:34:13,582 --> 00:34:14,871
they didn't call them that,
762
00:34:14,959 --> 00:34:16,222
but that's what
they were, you know.
763
00:34:16,309 --> 00:34:19,707
You pile in a minibus,
and you go gawk.
764
00:34:20,272 --> 00:34:23,667
Bourbon street, check.
Garden district, check.
765
00:34:23,799 --> 00:34:25,957
Its human misery,
double check.
766
00:34:26,439 --> 00:34:28,836
- Please!
- These lunches, they were gourmet.
767
00:34:29,043 --> 00:34:31,307
You know, they even had
little chardonnay bottles,
768
00:34:31,395 --> 00:34:34,136
you know, something nice to sip
on down there in the lower ninth.
769
00:34:34,224 --> 00:34:39,491
Hey, look, that's where
so and so drowned like a rat,
770
00:34:39,740 --> 00:34:41,988
next to the old lady
who starved to death!
771
00:34:42,076 --> 00:34:44,019
I don't know who you
think you're talking to,
772
00:34:44,107 --> 00:34:45,805
but you have
the wrong person.
773
00:34:45,893 --> 00:34:47,214
No.
774
00:34:48,333 --> 00:34:49,878
I have the right person.
775
00:34:50,494 --> 00:34:52,365
But the sad thing is
that I could get
776
00:34:52,453 --> 00:34:54,020
pretty much any person
off the street
777
00:34:54,108 --> 00:34:56,207
and I'd kind of have
the right person,
778
00:34:56,971 --> 00:34:58,464
because people are
all the same.
779
00:34:58,885 --> 00:35:00,246
Everybody loves bad stuff
780
00:35:00,334 --> 00:35:01,785
when it happens
to someone else.
781
00:35:01,983 --> 00:35:03,724
It's like when there's
a car crash
782
00:35:03,851 --> 00:35:06,574
and everyone's got to stop
and rubberneck.
783
00:35:08,928 --> 00:35:11,253
You know, my mom said
that, um,
784
00:35:12,977 --> 00:35:14,691
making those lunches
785
00:35:15,240 --> 00:35:18,691
is the most shameful thing
she ever had to do.
786
00:35:18,854 --> 00:35:20,856
What are you gonna do?
787
00:35:20,950 --> 00:35:22,308
Take a photo
788
00:35:22,446 --> 00:35:24,144
and scrapbook of my own.
789
00:35:24,975 --> 00:35:26,300
No!
790
00:35:26,665 --> 00:35:28,972
[Whimpering] No.
791
00:35:31,623 --> 00:35:32,537
No.
792
00:35:32,679 --> 00:35:34,376
Prentiss: Shelby Mattson,
FBI.
793
00:35:34,503 --> 00:35:36,111
Hands in the air now!
794
00:35:36,277 --> 00:35:38,122
You come any closer and I'm
gonna release this trigger.
795
00:35:38,209 --> 00:35:40,199
Don't do it.
796
00:35:40,608 --> 00:35:41,696
I release this,
797
00:35:41,784 --> 00:35:44,066
none of us are going
anywhere ever again.
798
00:35:44,154 --> 00:35:46,069
[Whimpering]
799
00:35:48,868 --> 00:35:50,363
I swear to God!
800
00:35:51,256 --> 00:35:52,649
Go ahead.
801
00:35:53,727 --> 00:35:55,076
What?
802
00:35:55,249 --> 00:35:56,628
Go ahead.
803
00:36:10,764 --> 00:36:12,871
[Grunts]
804
00:36:12,959 --> 00:36:14,527
Need an ambulance now.
805
00:36:14,657 --> 00:36:15,657
You ok?
806
00:36:15,838 --> 00:36:17,332
Yeah, I'm good.
807
00:36:27,499 --> 00:36:28,979
[Laura whimpering]
808
00:36:29,183 --> 00:36:31,185
[Sirens approaching]
809
00:36:35,620 --> 00:36:37,360
[Monitors beeping]
810
00:36:37,500 --> 00:36:39,241
[Sophia laughs]
811
00:36:42,306 --> 00:36:44,199
Rhonda's also
out of surgery.
812
00:36:44,311 --> 00:36:46,761
Doctor says they're
both gonna be ok.
813
00:36:46,848 --> 00:36:48,855
That's really
great news.
814
00:36:49,810 --> 00:36:52,933
So how did you know
Mattson was bluffing?
815
00:36:53,098 --> 00:36:54,129
I wondered the same thing.
816
00:36:54,216 --> 00:36:55,333
What if the device
he was holding
817
00:36:55,420 --> 00:36:56,595
had been the actual
detonator.
818
00:36:56,683 --> 00:36:58,582
"Fun and games to follow."
819
00:36:59,043 --> 00:37:01,988
Shelby Mattson wasn't suicidal,
he was on a mission.
820
00:37:02,076 --> 00:37:03,566
And if we hadn't shown up,
821
00:37:03,654 --> 00:37:06,613
it wasn't gonna end in
Rhonda Kirkman's front yard.
822
00:37:07,087 --> 00:37:08,589
Sophia: Me, too, grandma.
823
00:37:08,693 --> 00:37:10,449
I love you more.
824
00:37:10,537 --> 00:37:13,027
[Opera music playing]
825
00:37:15,072 --> 00:37:16,417
Jake: Dad?
826
00:37:17,316 --> 00:37:18,402
Hey.
827
00:37:18,567 --> 00:37:19,960
What's up?
828
00:37:26,513 --> 00:37:28,298
Is mom gonna be ok?
829
00:37:29,961 --> 00:37:31,535
Your mom's gonna be fine.
830
00:37:32,303 --> 00:37:35,683
She's just getting strong
for when your new
831
00:37:35,771 --> 00:37:37,214
brother or sister
shows up.
832
00:37:40,486 --> 00:37:44,136
You really couldn't see the
numbers on the dice, could you?
833
00:37:49,959 --> 00:37:51,332
No.
834
00:37:51,420 --> 00:37:52,682
I couldn't.
835
00:37:53,602 --> 00:37:55,753
That'll be our
little secret, ok?
836
00:37:57,439 --> 00:38:00,105
But, hey, it was fun
anyway, wasn't it?
837
00:38:00,193 --> 00:38:01,315
- Yeah.
- Right?
838
00:38:01,403 --> 00:38:03,332
Mm-hmm. Yeah, it was.
839
00:38:03,435 --> 00:38:05,480
- Yeah.
- [Bell ringing]
840
00:38:06,817 --> 00:38:08,347
I am being summoned.
841
00:38:11,487 --> 00:38:12,917
Hey, hey.
842
00:38:17,929 --> 00:38:19,191
I love you.
843
00:38:19,552 --> 00:38:20,894
I love you, too.
844
00:38:20,982 --> 00:38:22,505
Ok.
845
00:38:31,075 --> 00:38:32,568
[Bell ringing]
846
00:38:35,222 --> 00:38:36,966
I could get used to this.
847
00:38:38,519 --> 00:38:40,013
Emily called
from the jet,
848
00:38:40,101 --> 00:38:41,544
and the little girl
I told you about
849
00:38:41,632 --> 00:38:42,720
is going to be ok.
850
00:38:42,925 --> 00:38:44,544
- Aw.
- And her mom, too.
851
00:38:44,662 --> 00:38:45,825
That's wonderful news.
852
00:38:45,913 --> 00:38:47,099
Yeah.
853
00:38:47,413 --> 00:38:48,849
Nice music.
854
00:38:49,209 --> 00:38:50,693
Mm-hmm.
855
00:38:51,081 --> 00:38:54,044
Before bed Lily
asked me what opera was,
856
00:38:54,306 --> 00:38:56,794
so I told her
the whole story.
857
00:38:57,544 --> 00:38:58,654
Of madame butterfly?
858
00:38:58,742 --> 00:38:59,966
Mm-hmm.
859
00:39:00,558 --> 00:39:03,953
How an American sailor came to
Japan and they fell in love,
860
00:39:04,329 --> 00:39:06,157
they had a baby,
but back in those days,
861
00:39:06,260 --> 00:39:09,920
it was hard for the two
cultures to come together.
862
00:39:11,264 --> 00:39:13,029
And did Lily understand?
863
00:39:13,117 --> 00:39:14,631
- I don't think so.
- Mm-mmm.
864
00:39:15,213 --> 00:39:16,693
Because at the end
of the story,
865
00:39:16,781 --> 00:39:20,639
she asked me if the
American sailor was popeye.
866
00:39:20,727 --> 00:39:22,154
[Laughs]
867
00:39:22,242 --> 00:39:24,883
Oh, don't do that,
you'll make my water break.
868
00:39:25,344 --> 00:39:26,523
I can't...
869
00:39:27,100 --> 00:39:29,015
I was just
out there thinking
870
00:39:29,341 --> 00:39:31,812
about how much trust
our children have in us.
871
00:39:32,322 --> 00:39:34,572
And how at the age
they are now,
872
00:39:35,906 --> 00:39:38,040
their lives are
totally in our hands.
873
00:39:39,729 --> 00:39:41,415
What prompted that?
874
00:39:41,844 --> 00:39:44,751
A pair of dice
without any dots.
875
00:39:46,276 --> 00:39:47,756
I'll tell you
about it later.
876
00:39:50,886 --> 00:39:55,064
Well, I've been doing
some thinking of my own.
877
00:39:56,554 --> 00:39:58,087
After this one,
878
00:39:58,382 --> 00:40:01,342
what do you say
we call it a day,
879
00:40:01,523 --> 00:40:02,892
kid-making-wise?
880
00:40:04,510 --> 00:40:06,564
5 is a nice round number.
881
00:40:06,993 --> 00:40:07,994
Hmm?
882
00:40:08,082 --> 00:40:10,519
- Mm-hmm.
- Sure.
883
00:40:10,864 --> 00:40:12,168
I'll drink to that.
884
00:40:12,924 --> 00:40:13,968
Ahh.
885
00:40:14,056 --> 00:40:16,035
[Laughs]
885
00:40:17,305 --> 00:40:23,930
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
62570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.