Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,926 --> 00:00:16,407
What a way to start the day.
2
00:00:25,242 --> 00:00:27,810
What do we got? On patrol,
everything's quiet.
3
00:00:27,853 --> 00:00:29,266
All of a sudden we see her
climbing out that window.
4
00:00:29,290 --> 00:00:31,509
Didn't even have time
to tell her to get back.
5
00:00:31,553 --> 00:00:33,076
She jumps and
hangs herself.
6
00:00:33,120 --> 00:00:35,078
I still can't
believe it. Anyone else around?
7
00:00:35,122 --> 00:00:36,297
Homeless guy,
but he booked.
8
00:00:36,340 --> 00:00:37,559
I did see a
cleaning crew
9
00:00:37,602 --> 00:00:39,145
working in that building
across the street.
10
00:00:39,169 --> 00:00:41,278
Let's go find out
what they saw. I'll catch up with you.
11
00:00:41,302 --> 00:00:43,521
You in charge here? Yes.
12
00:00:43,565 --> 00:00:45,393
Clive Houk.
Executive manager.
13
00:00:45,436 --> 00:00:47,003
Houk? Houk, uh, Hotel Group?
14
00:00:47,047 --> 00:00:50,050
The guys gobbling up all
the properties around the city?
15
00:00:50,093 --> 00:00:51,418
We acquired this
property last year.
16
00:00:51,442 --> 00:00:53,966
I came from Eindhoven to
personally oversee it.
17
00:00:54,010 --> 00:00:56,621
And you end up with a guest taking a leap,
huh? Oh, no.
18
00:00:56,665 --> 00:00:57,883
She's not a guest.
19
00:00:57,927 --> 00:00:59,494
She's one of our
housekeepers.
20
00:00:59,537 --> 00:01:00,756
Daria Yuval.
21
00:01:00,799 --> 00:01:03,280
Even in the eight months
that I've been here,
22
00:01:03,324 --> 00:01:04,673
we're like a family.
23
00:01:04,716 --> 00:01:06,979
Did she ever say anything
to you about being unhappy
24
00:01:07,023 --> 00:01:08,633
about anything? Nothing.
25
00:01:08,677 --> 00:01:10,722
And I'll do whatever
I can to help.
26
00:01:10,766 --> 00:01:11,897
We all will.
27
00:01:11,941 --> 00:01:13,682
First things first,
let's get her down.
28
00:01:13,725 --> 00:01:16,989
We don't want the city
waking up, seeing her like that.
29
00:01:24,432 --> 00:01:27,304
What are we doing here
and not in our office?
30
00:01:27,348 --> 00:01:28,566
This is my other office.
31
00:01:28,610 --> 00:01:30,133
No, this is a coffee shop.
32
00:01:30,177 --> 00:01:32,744
My other office where I
conduct unofficial business.
33
00:01:32,788 --> 00:01:33,963
Sit down.
34
00:01:34,006 --> 00:01:36,574
What unofficial business
could we have?
35
00:01:36,618 --> 00:01:37,662
Him.
36
00:01:37,706 --> 00:01:38,968
Him who?
37
00:01:39,011 --> 00:01:40,317
Mario Vangelis.
38
00:01:40,361 --> 00:01:42,537
Your brother collared him
a couple years back
39
00:01:42,580 --> 00:01:45,322
on racketeering
and attempted murder charges.
40
00:01:45,366 --> 00:01:46,802
That's official
business, no?
41
00:01:46,845 --> 00:01:48,151
An investigator
pal of mine
42
00:01:48,195 --> 00:01:51,023
working on his defense
gave me a whistle.
43
00:01:51,067 --> 00:01:53,287
Vangelis's trial is
finally coming up,
44
00:01:53,330 --> 00:01:55,811
and suddenly he has
information he wants to trade.
45
00:01:55,854 --> 00:01:57,987
So? I'm not
the prosecutor on it.
46
00:01:58,030 --> 00:02:00,468
Solid information,
with forensic evidence,
47
00:02:00,511 --> 00:02:03,819
about corruption in ouroffice.
48
00:02:03,862 --> 00:02:05,734
A gangster trying
to smear the office
49
00:02:05,777 --> 00:02:07,562
that's trying to convict him?
50
00:02:07,605 --> 00:02:09,781
It could be just that,
or it couldn't.
51
00:02:09,825 --> 00:02:11,609
Still, if I consider
the source...
52
00:02:11,653 --> 00:02:13,611
Also consider that
when a guy like Vangelis
53
00:02:13,655 --> 00:02:15,831
says he knows
where the bodies are buried,
54
00:02:15,874 --> 00:02:18,442
there's usually a body, buried.
55
00:02:22,838 --> 00:02:24,187
Good morning, Reagan.
56
00:02:24,231 --> 00:02:26,189
Good morning. Good RDOs?
57
00:02:26,233 --> 00:02:27,756
Yeah, very relaxing,
thank you.
58
00:02:27,799 --> 00:02:29,453
I guess you didn't see it.
59
00:02:29,497 --> 00:02:30,628
See what?
60
00:02:30,672 --> 00:02:32,195
Hey, boss,
come look at this.
61
00:02:32,239 --> 00:02:34,066
This is last night,
check-cashing joint
62
00:02:34,110 --> 00:02:35,285
in Hamilton Heights.
63
00:02:35,329 --> 00:02:37,287
Guard comes
for the day's haul.
64
00:02:37,331 --> 00:02:39,942
Bad guy pops him
without so much as a word.
65
00:02:40,943 --> 00:02:42,379
Yikes. Yeah, it gets worse.
66
00:02:42,423 --> 00:02:44,555
Guard's hanging on by a thread
but still manages
67
00:02:44,599 --> 00:02:47,558
to put two in the guy;
Didn't slow him down a step.
68
00:02:47,602 --> 00:02:49,386
He's got to be wearing
a vest, right?
69
00:02:49,430 --> 00:02:52,172
Yeah. Let that be a reminder to
you guys: Perps are better armed
70
00:02:52,215 --> 00:02:54,609
and better protected than ever
out there, so...
71
00:02:54,652 --> 00:02:56,369
watch your back
and watch your partner's back.
72
00:02:56,393 --> 00:02:58,917
Yes, sir. Wise words, folks.
73
00:02:59,918 --> 00:03:02,225
Why's IAB in the house? We took over
74
00:03:02,269 --> 00:03:04,662
the investigation from
the precinct detective squad.
75
00:03:04,706 --> 00:03:07,970
Perp's vest was found ditched
a couple blocks away.
76
00:03:08,013 --> 00:03:09,276
And? And the serial number
77
00:03:09,319 --> 00:03:12,279
on it says it belongs
to you, Sergeant Reagan.
78
00:03:16,239 --> 00:03:19,416
Your noon tabletop with
Homeland Security got pushed.
79
00:03:19,460 --> 00:03:21,244
Director apparently has the flu.
80
00:03:21,288 --> 00:03:22,637
My sympathies to him.
81
00:03:22,680 --> 00:03:24,726
But your 11:00 a.m.
with Mayor Poole is still on.
82
00:03:24,769 --> 00:03:26,554
What else?
83
00:03:26,597 --> 00:03:28,557
The rest of the day is
per the published schedule.
84
00:03:28,599 --> 00:03:29,948
Except for what?
85
00:03:32,560 --> 00:03:33,735
Sir?
86
00:03:33,778 --> 00:03:35,650
Poole was two mayors ago.
87
00:03:36,955 --> 00:03:39,349
Did I say Poole, not Chase?
88
00:03:39,393 --> 00:03:41,960
Because the "what else"
will either upset me,
89
00:03:42,004 --> 00:03:45,486
or you're not sure
it rises to my level.
90
00:03:45,529 --> 00:03:47,052
The latter.
91
00:03:47,096 --> 00:03:49,054
Okay. Out with it.
92
00:03:49,098 --> 00:03:53,320
Last night, Brian was
at a charity event in Mapleton.
93
00:03:53,363 --> 00:03:55,322
Guy from the 8-0
comes up to him,
94
00:03:55,365 --> 00:03:57,324
says a civilian
reached out to him
95
00:03:57,367 --> 00:04:00,544
needing to get a message
to his "old pal" Frank Reagan.
96
00:04:00,588 --> 00:04:03,112
So third-hand,
with all the sketchy trimmings.
97
00:04:03,155 --> 00:04:04,113
Hence my hesitation.
98
00:04:04,156 --> 00:04:05,288
Civilian have a name?
99
00:04:05,332 --> 00:04:06,768
He didn't think
you'd remember him.
100
00:04:06,811 --> 00:04:10,424
But he said to say,
"If you sweep, you see."
101
00:04:12,339 --> 00:04:14,993
That ring a bell?
102
00:04:15,037 --> 00:04:16,908
Yeah.
103
00:04:18,127 --> 00:04:20,956
My first exposure
to the art of spin.
104
00:04:22,523 --> 00:04:24,481
But sweeping was
the least of it.
105
00:04:24,525 --> 00:04:27,310
Most of it was on my hands
and knees scraping up Dots
106
00:04:27,354 --> 00:04:31,314
and Jujubes and Turkish Taffy
and God knows what else.
107
00:04:32,663 --> 00:04:34,274
Hmm.
108
00:04:34,317 --> 00:04:38,321
Well, he also said to say that
he would have come here himself,
109
00:04:38,365 --> 00:04:40,192
but he can't.
110
00:04:45,850 --> 00:04:47,678
Reschedule the mayor.
111
00:05:13,835 --> 00:05:16,664
Daria Yuval, 38 years old.
112
00:05:18,318 --> 00:05:19,797
Yep.
113
00:05:21,016 --> 00:05:23,975
Why'd you do this to
yourself, Ms. Yuval?
114
00:05:25,455 --> 00:05:26,630
Hey, Reagan.
115
00:05:26,674 --> 00:05:28,937
You're not gonna believe th...
116
00:05:28,980 --> 00:05:30,199
You first.
117
00:05:30,242 --> 00:05:31,679
There's no suicide note,
118
00:05:31,722 --> 00:05:34,290
and the bruising on her neck
looks more consistent
119
00:05:34,334 --> 00:05:37,380
with hands choking her than
being caused by this bedsheet.
120
00:05:37,424 --> 00:05:41,689
Which explains what the cleaning
crew in the next building saw:
121
00:05:41,732 --> 00:05:43,734
Someone in the dark
behind our vic
122
00:05:43,778 --> 00:05:45,606
shoving her
out the window.
123
00:05:46,868 --> 00:05:48,173
You and you, out.
124
00:05:48,217 --> 00:05:49,523
Lock it down.
125
00:05:49,566 --> 00:05:52,047
Okay, so just, um,
comp their breakfasts and, um,
126
00:05:52,090 --> 00:05:55,398
tell them that we will have them
back into their rooms ASAP.
127
00:05:55,442 --> 00:05:56,573
Good. Yeah.
128
00:05:57,618 --> 00:05:59,184
Ah. Some of the, uh,
129
00:05:59,228 --> 00:06:02,187
guests are quite upset that
we have closed off this floor.
130
00:06:02,231 --> 00:06:04,320
Mm-hmm. So, are you done yet?
131
00:06:04,364 --> 00:06:06,801
No, not even close.
Daria didn't kill herself.
132
00:06:06,844 --> 00:06:08,019
Someone did it for her.
133
00:06:09,064 --> 00:06:10,021
Oh, my God.
134
00:06:10,065 --> 00:06:11,719
So we'll need security tapes,
135
00:06:11,762 --> 00:06:14,243
key card logs and interviews
with everyone in the hotel,
136
00:06:14,286 --> 00:06:15,462
top to bottom.
137
00:06:15,505 --> 00:06:17,681
Oh, but, uh... but is
that really necessary?
138
00:06:17,725 --> 00:06:21,032
Mr. "I'll Help Any Way I Can"
sure left the building fast.
139
00:06:21,076 --> 00:06:23,992
We are already
under severe financial pressure.
140
00:06:24,035 --> 00:06:25,950
A murder could
ruin this place.
141
00:06:25,994 --> 00:06:27,430
Would an unsolved murder
be better?
142
00:06:27,474 --> 00:06:28,910
But isn't there a better way?
143
00:06:28,953 --> 00:06:31,129
No, there's ourway...
We're gonna do our jobs,
144
00:06:31,173 --> 00:06:33,871
you're not gonna give us any
flack, and that's that, okay?
145
00:06:33,915 --> 00:06:35,414
Toby! DANNY: I thought I told you
146
00:06:35,438 --> 00:06:36,787
to lock off this floor!
147
00:06:36,831 --> 00:06:38,093
Yes. Uh, Miss-Miss Copley,
148
00:06:38,136 --> 00:06:39,224
what are you doing?
149
00:06:39,268 --> 00:06:40,443
I heard about Daria.
150
00:06:40,487 --> 00:06:41,836
It's so terrible what happened.
151
00:06:41,879 --> 00:06:43,620
Get her out of here. Sorry, Detective.
152
00:06:43,664 --> 00:06:45,056
Wait. But maybe
I could help.
153
00:06:45,100 --> 00:06:46,101
Lock off the floor.
154
00:06:46,144 --> 00:06:47,711
I'm so, so sorry.
155
00:06:47,755 --> 00:06:49,974
Elle has been living
here for months,
156
00:06:50,018 --> 00:06:52,499
so she, uh, she knows
all the employees.
157
00:06:52,542 --> 00:06:55,458
Someone must have given
her the override code.
158
00:06:55,502 --> 00:06:57,547
Hmm. Oh, well,
maybe we'll start by discussing
159
00:06:57,591 --> 00:07:00,202
your incredibly tight security,
then, huh?
160
00:07:11,343 --> 00:07:13,694
It was here on Friday
when I left.
161
00:07:13,737 --> 00:07:15,739
You always leave this
unlocked?
162
00:07:15,783 --> 00:07:17,088
It was locked.
163
00:07:17,132 --> 00:07:18,655
Someone must have cut it off.
164
00:07:18,699 --> 00:07:20,265
And your service weapon
on Friday?
165
00:07:20,309 --> 00:07:22,243
It's right here.
I took it home to clean. Sergeant,
166
00:07:22,267 --> 00:07:24,356
where were you last night
at 2220 hours?
167
00:07:24,400 --> 00:07:25,880
I was driving home
from the Catskills.
168
00:07:25,923 --> 00:07:28,230
Alone? No. With my wife.
169
00:07:28,273 --> 00:07:30,493
We stayed in a cabin there
over the weekend.
170
00:07:30,537 --> 00:07:32,297
Anyone not related to you
able to vouch for that?
171
00:07:32,321 --> 00:07:34,671
The woman at the front desk
who checked us out.
172
00:07:34,715 --> 00:07:36,717
The kid who sold us gas
in Ellenville
173
00:07:36,760 --> 00:07:38,153
on the way home.
174
00:07:38,196 --> 00:07:39,850
You're acting
like I'm a suspect.
175
00:07:39,894 --> 00:07:41,785
Got to be thorough. Well, maybe you
should focus less on me
176
00:07:41,809 --> 00:07:44,048
and more on the guy who put
this guard on death's doorstep.
177
00:07:44,072 --> 00:07:45,334
No need to be testy.
178
00:07:45,377 --> 00:07:46,857
He was wearing my vest
when he did it.
179
00:07:46,901 --> 00:07:49,077
Maybe I got the right.
180
00:07:49,120 --> 00:07:52,123
Look, where do we start here? "We"?
181
00:07:52,167 --> 00:07:53,734
Yeah. I can help. I should help.
182
00:07:53,777 --> 00:07:55,581
No, you should be worried
that someone ripped you off
183
00:07:55,605 --> 00:07:57,389
in a house
you supposedly help run.
184
00:07:57,433 --> 00:07:59,827
Now, if you
don't mind,
185
00:07:59,870 --> 00:08:02,003
this locker room is
a crime scene.
186
00:08:11,926 --> 00:08:13,754
Mr. K.
187
00:08:13,797 --> 00:08:15,625
Oh, man!
188
00:08:15,669 --> 00:08:17,497
Come on in!
189
00:08:17,540 --> 00:08:19,194
My God.
190
00:08:19,237 --> 00:08:20,848
Look at you.
191
00:08:22,284 --> 00:08:24,982
Last time I saw you,
you were at least
192
00:08:25,026 --> 00:08:26,636
a foot shorter than me.
193
00:08:26,680 --> 00:08:28,856
Well, hey, I was
15 years old.
194
00:08:28,899 --> 00:08:31,641
Didn't take me long
to shoot past you, shorty.
195
00:08:31,685 --> 00:08:33,469
Oh, always
with the mouth.
196
00:08:33,513 --> 00:08:36,080
Look who's talking.
197
00:08:36,124 --> 00:08:37,604
Lot of memories.
198
00:08:37,647 --> 00:08:38,692
Yeah.
199
00:08:38,735 --> 00:08:40,345
Can I sit in your chair?
200
00:08:40,389 --> 00:08:41,825
Be my guest.
201
00:08:48,919 --> 00:08:50,834
So, how you doing, Mr. K?
202
00:08:50,878 --> 00:08:53,010
Doing all right.
Can't complain.
203
00:08:53,054 --> 00:08:55,273
Sorry we lost touch.
204
00:08:56,579 --> 00:08:59,190
Well, goes both ways.
205
00:08:59,234 --> 00:09:00,583
Yeah.
206
00:09:00,627 --> 00:09:02,759
You know, I did some homework.
207
00:09:02,803 --> 00:09:04,587
Yeah?
208
00:09:04,631 --> 00:09:07,416
This about Ryan Heide?
209
00:09:08,417 --> 00:09:11,202
Oh, God...
210
00:09:11,246 --> 00:09:15,380
You... you always know how
to get to the plot, don't you?
211
00:09:15,424 --> 00:09:17,687
I learned from the master.
212
00:09:17,731 --> 00:09:19,384
Yeah.
213
00:09:19,428 --> 00:09:21,691
That police report
was not easy reading.
214
00:09:21,735 --> 00:09:24,564
I guess the guy busted in,
215
00:09:24,607 --> 00:09:27,044
terrorized you
for a couple hours,
216
00:09:27,088 --> 00:09:30,482
stole your mom's jewelry,
all the cash you had, and...
217
00:09:30,526 --> 00:09:32,615
worked you over pretty good.
218
00:09:32,659 --> 00:09:35,052
You know what really hurt is,
219
00:09:35,096 --> 00:09:39,883
he took my whole
movie memorabilia collection.
220
00:09:39,927 --> 00:09:41,581
Like I said, I read the report.
221
00:09:41,624 --> 00:09:44,105
A single page
of the script
222
00:09:44,148 --> 00:09:47,935
of The Great Escape...
223
00:09:47,978 --> 00:09:50,677
signed by Steve McQueen,
224
00:09:50,720 --> 00:09:53,636
that went for $6,000!
225
00:09:53,680 --> 00:09:54,768
Wow.
226
00:09:54,811 --> 00:09:57,118
Okay, I got one for you.
227
00:09:57,161 --> 00:10:00,425
Another movie
with McQueen and James Coburn.
228
00:10:00,469 --> 00:10:02,427
The Magnificent Seven.
229
00:10:02,471 --> 00:10:04,734
Name-name another.
230
00:10:04,778 --> 00:10:07,084
Another? Yeah.
231
00:10:07,128 --> 00:10:08,695
Well, I can do that.
232
00:10:08,738 --> 00:10:10,044
Ha-ha-ha, yeah.
233
00:10:12,437 --> 00:10:14,439
I can't do that.
234
00:10:14,483 --> 00:10:17,007
Well, Hell Is for Heroes.
235
00:10:17,051 --> 00:10:18,922
You're still the champ.
236
00:10:18,966 --> 00:10:20,445
Yeah.
237
00:10:20,489 --> 00:10:21,446
So...
238
00:10:21,490 --> 00:10:23,884
look, Mr. K.Yeah?
239
00:10:23,927 --> 00:10:27,235
I assume you know
that the guy who did this
240
00:10:27,278 --> 00:10:29,367
was caught and charged.
241
00:10:29,411 --> 00:10:30,630
Yeah.
242
00:10:30,673 --> 00:10:33,110
I-I... I-I just
don't get it.
243
00:10:33,154 --> 00:10:35,112
I just don't get it.
244
00:10:35,156 --> 00:10:37,288
You know, how...
245
00:10:37,332 --> 00:10:39,334
how can...
246
00:10:42,511 --> 00:10:47,124
Now he's coming back.
Now he's coming back.
247
00:10:47,168 --> 00:10:49,953
And he's, uh...
248
00:10:49,997 --> 00:10:51,955
Uh...
249
00:10:54,262 --> 00:10:57,961
Yeah, well, it's the law now.
250
00:10:58,005 --> 00:11:01,008
It's a crime in itself,
if you ask me.
251
00:11:02,183 --> 00:11:04,707
W-What kind of city
are you running
252
00:11:04,751 --> 00:11:09,494
where an assailant returns
to the scene of the crime...
253
00:11:09,538 --> 00:11:14,151
Mr. K, it's-it's supposed
to give the accused
254
00:11:14,195 --> 00:11:16,676
a chance to build their defense.
255
00:11:18,765 --> 00:11:21,028
Can you cut me a break?
256
00:11:21,071 --> 00:11:23,421
This is my last safe place.
257
00:11:23,465 --> 00:11:26,860
Look, just leave
before he gets here
258
00:11:26,903 --> 00:11:28,402
and don't come back
till he's gone. Uh, no...
259
00:11:28,426 --> 00:11:29,732
No, I can't.
260
00:11:29,776 --> 00:11:31,342
Well, sure, you can. No, I-I...
261
00:11:31,386 --> 00:11:33,693
Oh, come on.
Now that I'm a big-time PC,
262
00:11:33,736 --> 00:11:35,303
I'll even send a detail.
263
00:11:35,346 --> 00:11:38,349
I-I can't do it.
264
00:11:38,393 --> 00:11:39,829
No, I can't.
265
00:11:39,873 --> 00:11:41,657
I've got agoraphobia.
266
00:11:41,701 --> 00:11:45,356
Yeah, I-I can't
leave this place.
267
00:11:45,400 --> 00:11:49,447
If I go outside, I can't
breathe, I pee on myself,
268
00:11:49,491 --> 00:11:52,712
I-I make a general nuisance
of myself.
269
00:11:52,755 --> 00:11:54,061
I can't do it.
270
00:11:56,846 --> 00:11:59,370
I know what it is, Mr. K.
271
00:12:09,990 --> 00:12:11,731
Let me do the talking.
272
00:12:11,774 --> 00:12:13,602
Yeah, yeah, yeah.
273
00:12:15,647 --> 00:12:17,737
Mr. Vangelis,
I'm Anthony Abetemarco
274
00:12:17,780 --> 00:12:19,042
from the D.A.'s office.
275
00:12:19,086 --> 00:12:20,740
You're light.
276
00:12:20,783 --> 00:12:22,959
4:30 on the nose.
277
00:12:23,003 --> 00:12:25,788
No, not late. Light.
278
00:12:25,832 --> 00:12:27,747
Unless she's parking the car?
279
00:12:27,790 --> 00:12:29,357
No, it's just me.
280
00:12:29,400 --> 00:12:32,795
Though you certainly heavied up,
uh, from your last attorney.
281
00:12:32,839 --> 00:12:35,363
Mr. Quinn. How can we help you?
282
00:12:35,406 --> 00:12:36,930
I ain't the one
with a trial coming up
283
00:12:36,973 --> 00:12:38,192
looking for a trade.
284
00:12:38,235 --> 00:12:39,473
We were expecting A.D.A. Reagan.
285
00:12:39,497 --> 00:12:42,196
Yeah. Well, you got me.
286
00:12:42,239 --> 00:12:44,589
Martini? No thanks, I'm on duty.
287
00:12:44,633 --> 00:12:46,417
My client has valuable
information
288
00:12:46,461 --> 00:12:47,636
for A.D.A. Reagan.
289
00:12:47,679 --> 00:12:49,333
Well, I'm kind of
her quality control guy.
290
00:12:49,377 --> 00:12:50,944
I decide what's valuable.
291
00:12:50,987 --> 00:12:54,208
Which is why we directed the
initial tip-off to go to you.
292
00:12:55,252 --> 00:12:57,211
And here I am.
293
00:12:57,254 --> 00:12:58,884
My client wants
to talk to A.D.A. Reagan...
294
00:12:58,908 --> 00:13:02,651
Yeah, I got that. And for
the last time, she sent me.
295
00:13:04,566 --> 00:13:06,568
Now, now, wait a minute,
wait a minute.
296
00:13:06,611 --> 00:13:07,787
Hold up, hold up.
297
00:13:07,830 --> 00:13:10,790
Three, two, one.
298
00:13:10,833 --> 00:13:13,314
Look, I-I'm afraid
that what I got
299
00:13:13,357 --> 00:13:14,837
is gonna fall into
the wrong hands.
300
00:13:14,881 --> 00:13:16,839
Or be used for
the wrong ends.
301
00:13:16,883 --> 00:13:18,338
You're about to become
a convicted felon.
302
00:13:18,362 --> 00:13:19,842
Your conscience
means nothing to me.
303
00:13:19,886 --> 00:13:22,366
Erin Reagan is a bureau chief.
304
00:13:22,410 --> 00:13:23,933
All deals go through her.
305
00:13:23,977 --> 00:13:25,195
Yeah, so? Plus she's a Reagan.
306
00:13:25,239 --> 00:13:29,286
They're like the Corleones,
uh, minus Fredo.
307
00:13:29,330 --> 00:13:31,027
I don't follow.
308
00:13:31,071 --> 00:13:35,684
They're on the other side, but
you can always trust their word.
309
00:13:35,727 --> 00:13:37,686
Now, look,
I've thought a lot about this.
310
00:13:37,729 --> 00:13:38,992
I can only talk to her.
311
00:13:40,167 --> 00:13:41,733
For the last time...
312
00:13:42,778 --> 00:13:44,475
Give it to him.
313
00:13:44,519 --> 00:13:47,087
Give it to him.
314
00:13:48,697 --> 00:13:51,526
A little something
to wet your beaks.
315
00:13:58,011 --> 00:14:00,840
Like I said,
Daria seemed happy to me.
316
00:14:00,883 --> 00:14:02,754
She was a lovely woman.
317
00:14:02,798 --> 00:14:04,539
Any of her own
family ever drop by?
318
00:14:04,582 --> 00:14:05,975
Not that I saw.
319
00:14:06,019 --> 00:14:08,151
Now, I-I heard
that she's married,
320
00:14:08,195 --> 00:14:11,546
but, uh, her husband
is in Israel.
321
00:14:11,589 --> 00:14:14,375
Uh, his mom is ill, I think.
322
00:14:14,418 --> 00:14:18,901
You think. So she never actually
confided in you, right?
323
00:14:18,945 --> 00:14:22,687
I mean, we said hi
when she came in to do my room.
324
00:14:22,731 --> 00:14:24,013
I'm here on business,
from Duluth.
325
00:14:24,037 --> 00:14:25,865
Mm-hmm.
326
00:14:25,908 --> 00:14:27,214
And her demeanor?
327
00:14:28,215 --> 00:14:30,521
Daria was very nice.
328
00:14:30,565 --> 00:14:32,523
That's it?
329
00:14:32,567 --> 00:14:34,569
Front desk keeps me really busy.
330
00:14:35,744 --> 00:14:38,268
Do you know
if she had any employees
331
00:14:38,312 --> 00:14:39,791
she thought of as friends?
332
00:14:39,835 --> 00:14:41,315
I never saw Daria with anyone.
333
00:14:41,358 --> 00:14:43,012
And she ate alone
in the lunchroom.
334
00:14:43,056 --> 00:14:45,362
Well, for someone who
worked there for five years,
335
00:14:45,406 --> 00:14:48,539
no one seems to know very much
about this woman, good or bad.
336
00:14:48,583 --> 00:14:49,932
I've been there for 20.
337
00:14:49,976 --> 00:14:52,326
You clock in,
say "hi," get to work.Mm-hmm.
338
00:14:52,369 --> 00:14:54,981
So then,
you really wouldn't know
339
00:14:55,024 --> 00:14:57,548
if she had any enemies,
either, would you?
340
00:14:58,549 --> 00:14:59,942
Honestly, I never even met her.
341
00:14:59,986 --> 00:15:01,335
In a hotel,
342
00:15:01,378 --> 00:15:03,052
downstairs and upstairs
are two different worlds.
343
00:15:03,076 --> 00:15:05,469
And just so we're clear...
Your boss never told you
344
00:15:05,513 --> 00:15:07,732
what to say
or not say to me, right?
345
00:15:07,776 --> 00:15:10,561
The only thing Mr. Houk says
is to pour drinks heavy enough
346
00:15:10,605 --> 00:15:12,302
to keep guests happy
and light enough
347
00:15:12,346 --> 00:15:14,043
to keep our profit margin.
348
00:15:16,350 --> 00:15:17,699
Is it just me,
349
00:15:17,742 --> 00:15:19,788
or have you been hitting
a brick wall with
350
00:15:19,831 --> 00:15:21,224
everyone you've talked to?
351
00:15:21,268 --> 00:15:23,574
And bouncing off
every single one of 'em.
352
00:15:23,618 --> 00:15:26,403
But I know someone
who could give us more.
353
00:15:27,883 --> 00:15:29,929
Wait.
354
00:15:29,972 --> 00:15:31,756
They said they didn't know her?
355
00:15:31,800 --> 00:15:33,889
Mm-hmm. They all knew her.
356
00:15:33,933 --> 00:15:35,760
And she used
to tell me all about them.
357
00:15:35,804 --> 00:15:36,936
Like what?
358
00:15:36,979 --> 00:15:39,416
Well, that guest from Duluth...
359
00:15:39,460 --> 00:15:41,070
He was accidentally naked
360
00:15:41,114 --> 00:15:43,072
when Daria went
to turn down his room.
361
00:15:43,116 --> 00:15:45,770
So she filed a report
with Security.
362
00:15:45,814 --> 00:15:48,948
And Gabrielle at the front desk
hates Sam, the doorman,
363
00:15:48,991 --> 00:15:50,645
but Daria wouldn't help her
364
00:15:50,688 --> 00:15:53,145
get him fired because Sam bought
her a Christmas tree last year.
365
00:15:53,169 --> 00:15:54,562
And the concierge, Paul...
366
00:15:54,605 --> 00:15:56,956
He lets escorts hang out
in the bar after 10:00.
367
00:15:56,999 --> 00:15:58,566
And Matthew, the bartender...
368
00:15:58,609 --> 00:16:00,611
He deals drugs
to, like, everyone.
369
00:16:00,655 --> 00:16:02,004
Including Daria?
370
00:16:02,048 --> 00:16:04,006
Mr. Houk has everyone working
around the clock,
371
00:16:04,050 --> 00:16:05,747
so people need stuff
to stay awake.
372
00:16:05,790 --> 00:16:07,053
This Mr. Houk...
373
00:16:07,096 --> 00:16:09,185
He's wound pretty tight, huh?
374
00:16:09,229 --> 00:16:12,188
Yeah, he's a dick,
and he hates Toby.
375
00:16:12,232 --> 00:16:16,062
Elle, why have you and Toby been
at the Beaumaire for so long?
376
00:16:16,105 --> 00:16:17,977
My apartment in SoHo
is being renovated.
377
00:16:18,020 --> 00:16:20,849
My mom lives in San Diego,
so she put me up at the hotel.
378
00:16:20,892 --> 00:16:24,418
You're 16, and living
alone among strangers?
379
00:16:24,461 --> 00:16:26,855
I'm not alone.
They're family.
380
00:16:28,248 --> 00:16:30,424
Oh, and the other day,
381
00:16:30,467 --> 00:16:33,383
Mr. Houk and Daria were arguing
about something outside.
382
00:16:33,427 --> 00:16:35,951
Arguing about what?
383
00:16:35,995 --> 00:16:38,823
Well, it was loud,
so I couldn't really hear.
384
00:16:38,867 --> 00:16:40,782
Except when he yelled
something about
385
00:16:40,825 --> 00:16:42,827
"a damn condom."
386
00:17:01,107 --> 00:17:04,284
So you're telling me
there's not a single legal eagle
387
00:17:04,327 --> 00:17:07,678
in this entire state
who's willing to stop a perp
388
00:17:07,722 --> 00:17:11,073
from intimidating a victim
in the victim's own home?
389
00:17:11,117 --> 00:17:12,727
Not at the AG's office,
390
00:17:12,770 --> 00:17:15,295
not at the State Supreme,
not at the Bar Association.
391
00:17:15,338 --> 00:17:19,299
Then they're blind and not
in the "justice is blind" sense.
392
00:17:19,342 --> 00:17:22,476
Why are you leaving
out the obvious choice?
393
00:17:22,519 --> 00:17:24,173
The one person
who could literally
394
00:17:24,217 --> 00:17:26,306
walk this down the
hall and get a result?
395
00:17:26,349 --> 00:17:29,091
We don't do that.
396
00:17:29,135 --> 00:17:31,180
Anymore.
397
00:17:32,181 --> 00:17:33,835
Who is he to you?
398
00:17:33,878 --> 00:17:36,838
A piece of my past.
399
00:17:36,881 --> 00:17:39,101
There's been lots of them
come through here.
400
00:17:39,145 --> 00:17:40,972
This one seems different.
401
00:17:41,016 --> 00:17:43,671
He owned a movie house a few
blocks from where we grew up,
402
00:17:43,714 --> 00:17:46,804
and he caught me
sneaking in one day.
403
00:17:46,848 --> 00:17:49,938
I guess he took pity,
and he put me to work
404
00:17:49,981 --> 00:17:51,983
in exchange
for free movies and popcorn.
405
00:17:53,202 --> 00:17:54,986
That's it?
406
00:17:56,031 --> 00:17:58,425
No.
407
00:17:58,468 --> 00:18:00,688
I was, uh...
408
00:18:00,731 --> 00:18:03,604
pretty much a delinquent
when I was 13.
409
00:18:03,647 --> 00:18:07,129
Sneaking into movies
or walking out on a check
410
00:18:07,173 --> 00:18:10,828
in a coffee shop was pretty much
par for the course.
411
00:18:10,872 --> 00:18:13,092
You? Really?
412
00:18:13,135 --> 00:18:16,051
Yeah, me, really.
413
00:18:16,095 --> 00:18:19,010
Mr. K...
414
00:18:19,054 --> 00:18:23,798
made me feel that he saw
something better in me.
415
00:18:23,841 --> 00:18:25,843
And believe me,
416
00:18:25,887 --> 00:18:28,455
he was the kind of guy
who'd get your attention.
417
00:18:28,498 --> 00:18:31,545
So...
418
00:18:31,588 --> 00:18:33,634
I go there,
419
00:18:33,677 --> 00:18:35,766
and he answers the door.
420
00:18:41,207 --> 00:18:43,426
And Mr. K's in a wheelchair.
421
00:18:45,950 --> 00:18:48,083
And the only guy I knew
422
00:18:48,127 --> 00:18:50,651
who was as tough as my old man
423
00:18:50,694 --> 00:18:53,262
has slipped a couple of notches.
424
00:18:55,308 --> 00:18:57,266
And he's scared.
425
00:19:03,316 --> 00:19:05,056
Oh.
426
00:19:06,145 --> 00:19:08,321
So, we're on the other end now,
427
00:19:08,364 --> 00:19:10,888
and he's the one who's lost,
428
00:19:10,932 --> 00:19:13,239
and I owe him the same respect.
429
00:19:29,472 --> 00:19:31,363
And you didn't see anyone
coming out of the supervisors'
430
00:19:31,387 --> 00:19:33,104
locker room that could have been
wearing a vest?
431
00:19:33,128 --> 00:19:34,434
I already said I didn't.
432
00:19:34,477 --> 00:19:36,305
And you weren't
on your phone?
433
00:19:36,349 --> 00:19:37,872
Hey, what does that mean?
434
00:19:37,915 --> 00:19:39,893
I know you got a rip last year
for texting too much on duty.
435
00:19:39,917 --> 00:19:41,049
I'm not judging...
436
00:19:41,092 --> 00:19:42,572
Just accusing me
and everyone else.
437
00:19:42,616 --> 00:19:44,748
Hey, a guy got shot
because of this, Harrington.
438
00:19:44,792 --> 00:19:47,273
And I don't know anything more
than what I saw on that video.
439
00:19:47,316 --> 00:19:49,710
Look, boss, I got
to get back to work.
440
00:19:49,753 --> 00:19:51,190
All right.
441
00:19:53,279 --> 00:19:54,889
Hey, Billy,
442
00:19:54,932 --> 00:19:56,282
hold up.
Just wanted to ask you...
443
00:19:56,325 --> 00:19:57,587
I don't know anything.
444
00:19:57,631 --> 00:19:59,763
You didn't even let me
get to the question.
445
00:19:59,807 --> 00:20:01,417
Boss, I feel your pain.
446
00:20:01,461 --> 00:20:04,551
When someone does something bad
and you get blamed, it sucks.
447
00:20:04,594 --> 00:20:07,249
This isn't about me. It's
about whoever stole my vest.
448
00:20:07,293 --> 00:20:09,208
Either way, you're barking up
the wrong tree.
449
00:20:09,251 --> 00:20:10,731
I'm sorry.
450
00:20:10,774 --> 00:20:12,820
Doing IAB's job now, Reagan?
451
00:20:12,863 --> 00:20:14,928
'Cause it ain't a good look.
Fox and I were just talking.
452
00:20:14,952 --> 00:20:16,650
Really? 'Cause
there she goes.
453
00:20:16,693 --> 00:20:19,435
Just like everybody else you've
been putting the screws to.
454
00:20:19,479 --> 00:20:21,437
Yeah, what about you,
Wolinski? What about me?
455
00:20:21,481 --> 00:20:23,439
You were manning the front desk
over the weekend.
456
00:20:23,483 --> 00:20:25,659
Maybe you, uh,
let a civilian slip past you?
457
00:20:25,702 --> 00:20:27,008
Maybe you ought
to shut your yap.
458
00:20:27,051 --> 00:20:29,010
The Rat Squad's here
kicking over rocks
459
00:20:29,053 --> 00:20:30,596
because you didn't police
your equipment well enough.
460
00:20:30,620 --> 00:20:32,076
Yeah, and suddenly you're the
one that's bent out of shape.
461
00:20:32,100 --> 00:20:33,643
Maybe there's something that
you don't want 'em to find?
462
00:20:33,667 --> 00:20:35,146
You son of a bitch!
463
00:20:35,190 --> 00:20:36,278
Hey, hey, hey.
Easy, easy!
464
00:20:38,062 --> 00:20:40,935
Hey, guys.
465
00:20:40,978 --> 00:20:42,502
Well, isn't this interesting?
466
00:20:42,545 --> 00:20:44,286
Any way we can
help, fellas?
467
00:20:44,330 --> 00:20:46,201
Nah, we were just talking
about the Mets.
468
00:20:46,245 --> 00:20:47,637
Yeah, it's all good.
469
00:20:47,681 --> 00:20:49,528
Not for you and this little
investigation of yours.
470
00:20:49,552 --> 00:20:52,120
We hear you asked for the
precinct's surveillance tapes
471
00:20:52,163 --> 00:20:53,861
and command log?
472
00:20:53,904 --> 00:20:55,428
Luckily, we already took 'em.
473
00:20:55,471 --> 00:20:57,623
Good. Then you're here to
announce that you found the guy?
474
00:20:57,647 --> 00:20:58,692
That's confidential.
475
00:20:58,735 --> 00:20:59,867
In other words, "no."
476
00:20:59,910 --> 00:21:02,043
Sergeant, you need
to worry about yourself.
477
00:21:02,086 --> 00:21:03,455
'Cause you're about
to add "obstructing"
478
00:21:03,479 --> 00:21:06,047
an investigation"
to your list of screwups.
479
00:21:18,929 --> 00:21:20,540
Hey. Anything
on the security tapes?
480
00:21:20,583 --> 00:21:21,715
Nothing on them.
481
00:21:21,758 --> 00:21:22,846
Nothing on the
card-swipes.
482
00:21:22,890 --> 00:21:24,195
She went in the
room alone.
483
00:21:24,239 --> 00:21:25,675
Nobody went in
before or after.
484
00:21:25,719 --> 00:21:27,677
It wasn't a ghost
that killed her.
485
00:21:27,721 --> 00:21:29,679
The cleaning crew saw
someone behind her.
486
00:21:29,723 --> 00:21:31,551
I don't know. Maybe
"damn condom" means
487
00:21:31,594 --> 00:21:34,554
she was having an affair with that
creepy hotel manager or somebody.
488
00:21:34,597 --> 00:21:36,425
So you believe Elle? Yeah. Don't you?
489
00:21:36,469 --> 00:21:39,167
I've been looking into
some of the leads she gave us.
490
00:21:39,210 --> 00:21:41,256
That hotel guest
that flashed Daria...
491
00:21:41,300 --> 00:21:43,911
Mm-hmm. She never even filed
a report with Security.
492
00:21:43,954 --> 00:21:47,697
Mm-hmm. The, uh, "escorts" that were
turning tricks in the bar...
493
00:21:47,741 --> 00:21:49,786
Yeah. A bunch of
models drinking martinis,
494
00:21:49,830 --> 00:21:52,180
bitching about
their agents. Okay, but she was right
495
00:21:52,223 --> 00:21:54,008
about the bartender
selling drugs.
496
00:21:54,051 --> 00:21:56,619
She was also right
about the front desk girl
497
00:21:56,663 --> 00:21:58,360
not liking the doorman.
498
00:21:58,404 --> 00:22:00,686
And you're
sure no one knows you're here?
499
00:22:00,710 --> 00:22:01,929
Of course I'm sure.
500
00:22:01,972 --> 00:22:03,602
Then I have
some good news for you.
501
00:22:03,626 --> 00:22:05,280
Enough windup. Just get to it.
502
00:22:05,324 --> 00:22:08,196
Sounds like two bots
running out of batteries.
503
00:22:08,239 --> 00:22:09,980
Vangelis is smart...
He doctored the audio
504
00:22:10,024 --> 00:22:11,895
so we couldn't
I.D. the voices.
505
00:22:11,939 --> 00:22:13,114
Hudson Yards.
506
00:22:13,157 --> 00:22:14,483
That's what
it's gonna be called?
507
00:22:14,507 --> 00:22:15,875
Yes,
and everything bordering it's
508
00:22:15,899 --> 00:22:17,466
gonna be called that, too.
509
00:22:17,510 --> 00:22:20,077
So the land
becomes Hudson Yards?
510
00:22:20,121 --> 00:22:21,403
It's the next hot neighborhood.
511
00:22:21,427 --> 00:22:22,752
Prices will soar like
there's oil under it.
512
00:22:22,776 --> 00:22:24,604
And you
can get it transferred to me.
513
00:22:24,647 --> 00:22:25,692
At the price.
514
00:22:25,735 --> 00:22:27,433
And you take care of...
515
00:22:27,476 --> 00:22:29,565
the things the D.A.'s office
would be flagging.
516
00:22:29,609 --> 00:22:32,220
And zoning
and permits and the unions,
517
00:22:32,263 --> 00:22:34,329
all included in the price. All right,
what else do I need to know?
518
00:22:34,353 --> 00:22:37,051
You know everything
you need to know.
519
00:22:39,227 --> 00:22:41,403
So somebody gave somebody
520
00:22:41,447 --> 00:22:43,536
something on a silver platter.
521
00:22:43,579 --> 00:22:44,885
Sounds like it.
522
00:22:44,928 --> 00:22:47,496
Are we hooked?
Is this reeling us in?
523
00:22:47,540 --> 00:22:49,150
That's above my pay grade.
524
00:22:49,193 --> 00:22:51,587
When does he name names?
525
00:22:51,631 --> 00:22:53,415
When he sits down with you,
I imagine.
526
00:22:53,459 --> 00:22:55,722
Hey, what do you think?
527
00:22:55,765 --> 00:22:58,246
Well... this isn't
something yet,
528
00:22:58,289 --> 00:23:00,857
but it's not
nothing, either.
529
00:23:00,901 --> 00:23:02,598
No, no, no, you have to go.
530
00:23:03,947 --> 00:23:04,947
What?
531
00:23:06,210 --> 00:23:08,952
I'm just trying to think
of who in this office
532
00:23:08,996 --> 00:23:11,172
I'm rooting for it to be.
533
00:23:26,100 --> 00:23:27,406
There's nothing you can do?
534
00:23:27,449 --> 00:23:28,624
The law's the law.
535
00:23:28,668 --> 00:23:29,930
That animal
536
00:23:29,973 --> 00:23:31,584
waltzes back in here,
537
00:23:31,627 --> 00:23:34,282
and you're acting like you
can't do anything about it.
538
00:23:34,325 --> 00:23:37,067
I did not say nothing. Then what?
539
00:23:37,111 --> 00:23:39,200
A dry run.
540
00:23:39,243 --> 00:23:41,028
A dry run of what?
541
00:23:41,071 --> 00:23:43,683
To get you out of this place!
542
00:23:43,726 --> 00:23:45,946
I can't.Aw, come on.
543
00:23:45,989 --> 00:23:47,208
No. Are you listening to me?
544
00:23:47,251 --> 00:23:48,209
Yeah.
545
00:23:48,252 --> 00:23:49,863
The Great Escape.
546
00:23:49,906 --> 00:23:51,212
What about it?
547
00:23:51,255 --> 00:23:53,214
James Garner,
Donald Pleasence. Yeah, yeah.
548
00:23:53,257 --> 00:23:56,043
Hendley "The Scrounger,"
and Blythe "The Forger."
549
00:23:56,086 --> 00:23:58,088
Yeah, yeah. That's us.
550
00:23:58,132 --> 00:23:59,263
How?
551
00:23:59,307 --> 00:24:01,396
Well, see, Pleasence
was blind,
552
00:24:01,440 --> 00:24:04,573
Yeah. But Garner made
sure he got him out of there.
553
00:24:04,617 --> 00:24:07,707
He had his back, just
like I'll have yours.
554
00:24:07,750 --> 00:24:09,752
Pleasence got shot
by the Germans,
555
00:24:09,796 --> 00:24:12,146
and Garner was recaptured.
556
00:24:12,189 --> 00:24:15,149
Mr. K, we are not
doing that part.
557
00:24:15,192 --> 00:24:16,803
We're doing the part
558
00:24:16,846 --> 00:24:21,329
where they safely get through
the tunnel, together.
559
00:24:21,372 --> 00:24:23,766
How come you got to be Garner,
560
00:24:23,810 --> 00:24:26,508
and I'm dead-as-a-doornail
Pleasence?
561
00:24:26,552 --> 00:24:29,424
Because you're the one
who's afraid to go outside.
562
00:24:29,468 --> 00:24:31,731
Watch your tone, kid.
563
00:24:31,774 --> 00:24:33,297
Watch it.
564
00:24:34,995 --> 00:24:37,824
Makes sense to me, I guess.
565
00:24:37,867 --> 00:24:40,479
See, all you have to do
566
00:24:40,522 --> 00:24:43,351
is make it through that door.
567
00:24:46,833 --> 00:24:48,269
I can't.
568
00:24:48,312 --> 00:24:49,662
Sure you can!
569
00:24:49,705 --> 00:24:51,881
Pleasence was blind,
570
00:24:51,925 --> 00:24:54,405
and he almost made it
to Switzerland.
571
00:24:54,449 --> 00:24:56,233
Come on.
572
00:24:58,627 --> 00:25:00,673
And...
573
00:25:00,716 --> 00:25:03,327
you'll be there on that day?
574
00:25:03,371 --> 00:25:06,809
Yeah. Maybe we'll
take in a movie.
575
00:25:06,853 --> 00:25:09,508
They don't make movies anymore
for you and me.
576
00:25:09,551 --> 00:25:13,642
Then we'll go to my house
and turn on Turner Classics.
577
00:25:13,686 --> 00:25:15,339
Well...
578
00:25:15,383 --> 00:25:16,689
Okay.
579
00:25:17,951 --> 00:25:19,343
Come on.
580
00:25:22,172 --> 00:25:23,696
Come on, Mr. K.
581
00:25:29,876 --> 00:25:31,747
There you go.
582
00:25:35,055 --> 00:25:36,491
I can't.
583
00:25:36,535 --> 00:25:38,580
Sure you can.
584
00:25:38,624 --> 00:25:40,669
I can't do it.
I-I-I...
585
00:25:40,713 --> 00:25:41,888
I can't do it.
586
00:25:41,931 --> 00:25:43,542
Just... just...
587
00:25:43,585 --> 00:25:45,674
go away and...
588
00:25:45,718 --> 00:25:47,720
leave me alone and...
589
00:25:47,763 --> 00:25:49,939
and forget I ever asked you.
590
00:25:56,642 --> 00:25:57,904
Okay.
591
00:25:58,905 --> 00:26:00,080
Okay.
592
00:26:16,966 --> 00:26:19,490
Chuck who
owned the Majestic?
593
00:26:19,534 --> 00:26:21,710
All these years later.
594
00:26:21,754 --> 00:26:22,842
Huh.
595
00:26:22,885 --> 00:26:24,017
What's the Majestic?
596
00:26:24,060 --> 00:26:25,975
It was an old movie palace
over on 4th Ave.
597
00:26:26,019 --> 00:26:27,649
It's been there as long
as I can remember.
598
00:26:27,673 --> 00:26:29,239
Until it wasn't.
599
00:26:29,283 --> 00:26:31,894
Drugstore chain now.
Way of the world.Mm-hmm.
600
00:26:31,938 --> 00:26:33,940
I always hated Chuck Kennedy.
601
00:26:33,983 --> 00:26:36,072
Now...
602
00:26:37,030 --> 00:26:38,466
Why?
603
00:26:38,509 --> 00:26:40,033
Because...
604
00:26:40,076 --> 00:26:43,427
every time I asked Francis
if he wanted to catch a flick,
605
00:26:43,471 --> 00:26:45,995
he'd say, "Chuck and I
have already seen it."
606
00:26:46,039 --> 00:26:47,431
Not every flick, Pop.
607
00:26:47,475 --> 00:26:48,911
The Lost World.
608
00:26:48,955 --> 00:26:51,131
The Longest Day.
Mutiny on the Bounty.
609
00:26:51,174 --> 00:26:54,656
I had to beg you to wait
to see Psychotogether.
610
00:26:54,700 --> 00:26:56,876
Well...
611
00:26:56,919 --> 00:26:58,138
You mean...?
612
00:26:58,181 --> 00:26:59,400
Sorry.
613
00:26:59,443 --> 00:27:01,054
No wonder you
weren't scared.
614
00:27:03,665 --> 00:27:04,971
So back in the
olden days,
615
00:27:05,014 --> 00:27:06,450
if you wanted to catch
a new movie,
616
00:27:06,494 --> 00:27:08,235
you had to schlep
all the way to a theater?
617
00:27:08,278 --> 00:27:10,716
And looked forward to it
all week, son.
618
00:27:10,759 --> 00:27:13,109
And if it was a good one,
it'd stay with you for months.
619
00:27:13,153 --> 00:27:15,348
And if it was a great one,
it would stay with you forever.
620
00:27:15,372 --> 00:27:16,722
Did all you guys
know Chuck?
621
00:27:16,765 --> 00:27:18,308
Sure did. JAMIE:
He was still taking tickets
622
00:27:18,332 --> 00:27:19,788
when we were kids. Yeah, and he used to
623
00:27:19,812 --> 00:27:21,485
put extra butter on our popcorn
and upsize our drinks
624
00:27:21,509 --> 00:27:23,032
on account of him and dad.
625
00:27:23,076 --> 00:27:24,817
First real perk
of being his kid.
626
00:27:24,860 --> 00:27:25,905
Yeah.
627
00:27:25,948 --> 00:27:27,254
The only perk, if you ask me.
628
00:27:27,297 --> 00:27:28,472
Oh, convenient memory.
629
00:27:28,516 --> 00:27:29,778
I'm joking.
630
00:27:29,822 --> 00:27:32,389
But a lot more
than just the guy taking tickets
631
00:27:32,433 --> 00:27:35,175
or pulling sodas... to me.
632
00:27:35,218 --> 00:27:36,567
Your first boss.
633
00:27:36,611 --> 00:27:38,700
And next to you, Pop,
probably the biggest influence
634
00:27:38,744 --> 00:27:40,702
on me becoming a cop.
635
00:27:41,877 --> 00:27:43,662
Mr. K was closing up one night...
636
00:27:43,705 --> 00:27:45,011
You listening to me, Sean?
637
00:27:45,054 --> 00:27:46,534
Okay.
638
00:27:46,577 --> 00:27:47,883
He said to me, "Kid",
639
00:27:47,927 --> 00:27:51,234
"hardly anybody
gets to be in the movies,
640
00:27:51,278 --> 00:27:53,672
"but you can be
a part of adventures
641
00:27:53,715 --> 00:27:55,848
they make movies about."
642
00:27:57,850 --> 00:27:59,329
Wait, what about...
643
00:27:59,373 --> 00:28:00,809
to serve the public good
644
00:28:00,853 --> 00:28:03,203
and all that other stuff
you brought us up on?
645
00:28:03,246 --> 00:28:05,031
I was a kid... I wasn't
that high-minded.
646
00:28:06,423 --> 00:28:10,732
But the idea of being a part
of big stories...
647
00:28:12,778 --> 00:28:14,867
Mr. K lit something in me.
648
00:28:26,182 --> 00:28:28,271
All right,
this is the last of it.
649
00:28:28,315 --> 00:28:30,404
Nowcan I have my phone back?
650
00:28:30,447 --> 00:28:32,493
When you do the last
of your homework.
651
00:28:34,016 --> 00:28:35,844
Okay.
652
00:28:38,542 --> 00:28:41,241
You were off your
feet earlier.
653
00:28:41,284 --> 00:28:44,331
Yeah, I'm watching
my girlish figure.
654
00:28:44,374 --> 00:28:46,550
So, no worries
at work, huh?
655
00:28:48,378 --> 00:28:50,250
Eddie said something to you?
656
00:28:50,293 --> 00:28:53,035
Kid, I was PC.
657
00:28:53,079 --> 00:28:55,559
I got ears at the 2-9
and everywhere else.
658
00:28:57,431 --> 00:29:00,042
And a nose you don't mind
sticking where it doesn't belong.
659
00:29:00,086 --> 00:29:01,827
Sounds like you
inherited the gene,
660
00:29:01,870 --> 00:29:03,567
poking around
your precinct.
661
00:29:03,611 --> 00:29:04,873
Guy got shot 'cause of me.
662
00:29:04,917 --> 00:29:07,746
No, a guy got shot
because of someone else.
663
00:29:07,789 --> 00:29:11,227
But that's not the only thing
that's eating you.
664
00:29:11,271 --> 00:29:12,576
It isn't?
665
00:29:12,620 --> 00:29:13,621
Jamie.
666
00:29:15,884 --> 00:29:18,104
I don't know, maybe I'm just...
667
00:29:18,147 --> 00:29:20,976
not liking where I am
as much as I thought I'd be.
668
00:29:21,020 --> 00:29:22,021
Climbing the ladder.
669
00:29:22,064 --> 00:29:23,544
Yeah.
670
00:29:23,587 --> 00:29:26,503
As a patrol cop,
you get what you get...
671
00:29:26,547 --> 00:29:27,896
as it comes.
672
00:29:27,940 --> 00:29:30,246
You know, good or bad,
it's on you.
673
00:29:30,290 --> 00:29:31,770
Now... You got to pay
674
00:29:31,813 --> 00:29:32,988
for yoursins...
675
00:29:33,032 --> 00:29:35,034
and everyone else
who's under you.
676
00:29:35,077 --> 00:29:37,123
It's just a lot of plates
in the air,
677
00:29:37,166 --> 00:29:39,299
and you only got so many hands,
you know?
678
00:29:39,342 --> 00:29:41,344
Just don't make them into fists.
679
00:29:42,737 --> 00:29:44,260
What's that mean?
680
00:29:44,304 --> 00:29:47,307
I hear you've been stepping
on toes, like your brother.
681
00:29:47,350 --> 00:29:49,396
Danny gets results.
682
00:29:49,439 --> 00:29:52,442
I look at him
and I see a great detective.
683
00:29:52,486 --> 00:29:55,794
I look at you
and I see a future PC.
684
00:29:55,837 --> 00:29:58,100
Because of your strengths:
685
00:29:58,144 --> 00:29:59,623
Your heart,
686
00:29:59,667 --> 00:30:01,060
your smarts,
687
00:30:01,103 --> 00:30:02,626
the patience of a saint.
688
00:30:02,670 --> 00:30:04,019
Really?
689
00:30:04,063 --> 00:30:05,499
More genes you got from me.
690
00:30:05,542 --> 00:30:07,457
Oh.
691
00:30:07,501 --> 00:30:10,156
So get back to doing
what you're good at.
692
00:30:11,548 --> 00:30:15,465
Maybe you'll... see something
you never saw before.
693
00:30:23,169 --> 00:30:24,518
"Damn condom"?
694
00:30:24,561 --> 00:30:26,389
We were told that
you were overheard
695
00:30:26,433 --> 00:30:28,435
yelling those words
to Daria.
696
00:30:28,478 --> 00:30:30,089
So that little bitch eavesdrops,
697
00:30:30,132 --> 00:30:31,786
and now you think
that I killed Daria.
698
00:30:31,830 --> 00:30:33,179
"That little bitch"?
699
00:30:33,222 --> 00:30:35,964
Well, that little bitch
also said you have a temper,
700
00:30:36,008 --> 00:30:37,879
and you're not exactly
convincing us
701
00:30:37,923 --> 00:30:39,141
otherwise.
702
00:30:39,185 --> 00:30:41,883
Yes, fine, okay,
I did say "damn condom."
703
00:30:41,927 --> 00:30:43,624
Is that because she
forgot to throw it away
704
00:30:43,667 --> 00:30:45,036
after the two of you
slept together?
705
00:30:45,060 --> 00:30:46,583
Because that's
what a guest found
706
00:30:46,627 --> 00:30:48,735
when he checked in to a room
that she had marked as clean.
707
00:30:48,759 --> 00:30:50,500
So what was I supposed to do,
708
00:30:50,544 --> 00:30:52,198
make her employee of the month?
709
00:30:52,241 --> 00:30:54,461
So it was a work-related spat? Mm-hmm.
710
00:30:54,504 --> 00:30:56,593
And if you want proof
it wasn't me,
711
00:30:56,637 --> 00:30:58,117
when Daria died, I was...
712
00:30:58,160 --> 00:31:01,033
You were outside cleaning
dog crap off the sidewalk.
713
00:31:01,076 --> 00:31:03,035
We saw the security tapes.
714
00:31:03,078 --> 00:31:05,167
Elle and Toby
make me want to reverse
715
00:31:05,211 --> 00:31:07,169
our pet policy altogether.
716
00:31:07,213 --> 00:31:08,562
Speaking of her, where is she?
717
00:31:08,605 --> 00:31:10,956
Elle. Well,
you're not gonna talk to her again.
718
00:31:10,999 --> 00:31:12,411
She's the only person
around here who's willing
719
00:31:12,435 --> 00:31:14,022
to tell us the truth
about what the hell's
720
00:31:14,046 --> 00:31:16,875
going on here. Well, I-I don't keep tabs
on her.
721
00:31:16,918 --> 00:31:18,006
Well, who does?
722
00:31:18,050 --> 00:31:19,790
Uh, Sam?
723
00:31:19,834 --> 00:31:21,923
Have you seen Miss Copley?
724
00:31:21,967 --> 00:31:23,272
She left a while ago.
725
00:31:23,316 --> 00:31:24,883
To where?
I don't know. Sorry.
726
00:31:24,926 --> 00:31:26,667
She and Toby went shopping.
727
00:31:26,710 --> 00:31:29,191
I can give you her
number if you'd like.
728
00:31:29,235 --> 00:31:31,150
We would definitely like.
Yes, thank you.
729
00:31:39,332 --> 00:31:40,899
So?
730
00:31:40,942 --> 00:31:43,553
Can I get anyone a drink? We're on duty.
731
00:31:43,597 --> 00:31:45,381
A little wine,
then? We're in your apartment
732
00:31:45,425 --> 00:31:48,080
because of the confidential
nature of this meeting,
733
00:31:48,123 --> 00:31:49,516
but the protocol's the same
734
00:31:49,559 --> 00:31:52,127
as if we were in the
conference room of my office.
735
00:31:52,171 --> 00:31:53,868
So, no wine?
736
00:31:53,912 --> 00:31:55,304
No.Hmm.
737
00:31:55,348 --> 00:31:57,393
You... out.
738
00:31:57,437 --> 00:31:59,265
You, too. Out.
739
00:31:59,308 --> 00:32:01,049
I go where she goes.
740
00:32:01,093 --> 00:32:04,748
What I got to say,
I say only to you at this point.
741
00:32:04,792 --> 00:32:07,926
If it gets around in ways
we didn't want,
742
00:32:07,969 --> 00:32:10,450
then we know
who's shooting his mouth off.
743
00:32:10,493 --> 00:32:11,799
Or hers.
744
00:32:11,842 --> 00:32:12,931
Exactly.
745
00:32:18,023 --> 00:32:20,286
Ms. Reagan,
please, let's sit.
746
00:32:24,986 --> 00:32:27,641
So, who's on the audio,
and what was the deal?
747
00:32:27,684 --> 00:32:31,079
Well, the deal was
muscling a block and a half
748
00:32:31,123 --> 00:32:35,257
of mixed-use buildings adjacent
to the Hudson Yards project
749
00:32:35,301 --> 00:32:38,173
in anticipation
of soaring values,
750
00:32:38,217 --> 00:32:42,003
and... in collusion
with your office.
751
00:32:42,047 --> 00:32:43,396
Who's on the audio?
752
00:32:43,439 --> 00:32:45,093
Uh, me. And?
753
00:32:45,137 --> 00:32:46,442
You already know.
754
00:32:46,486 --> 00:32:48,314
No, I don't.Yeah, you do.
755
00:32:48,357 --> 00:32:49,968
You've been thinking it.
756
00:32:50,011 --> 00:32:51,839
You're just scared
to say it out loud.
757
00:32:53,449 --> 00:32:56,626
If you're talking about the
current D.A., all bets are off.
758
00:32:56,670 --> 00:32:58,324
Why is that? Because you're scamming me.
759
00:32:58,367 --> 00:33:00,456
You would have gone
directly to him,
760
00:33:00,500 --> 00:33:02,458
brokered your own jail time.
761
00:33:02,502 --> 00:33:05,157
You wouldn't have wanted
or needed a third party.
762
00:33:09,074 --> 00:33:11,076
Unless?
763
00:33:15,689 --> 00:33:19,040
Unless he screwed you on
the deal, and you want payback.
764
00:33:19,084 --> 00:33:21,042
That's very astute of you.
765
00:33:21,086 --> 00:33:23,131
It's very shortsighted of him.
766
00:33:24,872 --> 00:33:26,830
I can back it all up.
767
00:33:26,874 --> 00:33:28,919
On my mother's grave.
768
00:33:28,963 --> 00:33:31,531
And what do you expect me to do?
769
00:33:31,574 --> 00:33:34,403
Oh, see to it that I get
a more manageable stay
770
00:33:34,447 --> 00:33:36,362
at one of your
state's finer prisons.
771
00:33:36,405 --> 00:33:38,494
What do you consider manageable?
772
00:33:38,538 --> 00:33:40,757
Two, two and a half.
773
00:33:40,801 --> 00:33:43,195
Long enough so your
boss doesn't blink;
774
00:33:43,238 --> 00:33:45,980
Short enough, when
I can count days,
775
00:33:46,024 --> 00:33:47,808
I'm not crying like a baby.
776
00:33:50,245 --> 00:33:54,684
In exchange for which,
you alone get the evidence.
777
00:33:54,728 --> 00:33:57,339
In exchange for which,
you alone decide
778
00:33:57,383 --> 00:34:01,648
if the Manhattan D.A.'s
office stays dirty or...
779
00:34:01,691 --> 00:34:03,693
goes clean.
780
00:34:11,049 --> 00:34:12,659
Nothing.
781
00:34:12,702 --> 00:34:14,530
Where is she? Call her again.
782
00:34:14,574 --> 00:34:17,359
I called her. She said she
was on her way a while ago.
783
00:34:17,403 --> 00:34:20,667
Probably stopped to dream up
another go-nowhere lead for us.
784
00:34:20,710 --> 00:34:22,190
What's going on with you?
785
00:34:22,234 --> 00:34:24,366
Nothing.Something.
786
00:34:24,410 --> 00:34:26,542
I've never seen you so
skeptical about a witness.
787
00:34:27,891 --> 00:34:29,110
When I was growing up
788
00:34:29,154 --> 00:34:31,721
and my brother was in
and out of jail every day,
789
00:34:31,765 --> 00:34:34,898
my parents spent every
waking moment talking about him.
790
00:34:34,942 --> 00:34:37,118
So, I made stuff up.
791
00:34:37,162 --> 00:34:39,077
Anything and everything
to get attention.
792
00:34:39,120 --> 00:34:40,817
So that's what you
think this is about?
793
00:34:40,861 --> 00:34:42,428
She's trying to get attention?
794
00:34:42,471 --> 00:34:44,821
That's why she wants to help
us crack the case so bad? Yup.
795
00:34:46,084 --> 00:34:48,260
Like that. What next?
796
00:34:48,303 --> 00:34:50,218
Hi, Detectives!
797
00:34:50,262 --> 00:34:52,177
We'll just pull
back from her,
798
00:34:52,220 --> 00:34:53,787
come at it at a
different angle.
799
00:35:01,621 --> 00:35:02,839
I'm an NYPD detective.
800
00:35:02,883 --> 00:35:05,451
I need a bus forthwith
at the Beaumaire Hotel,
801
00:35:05,494 --> 00:35:07,627
442 West 38th Street.
802
00:35:08,932 --> 00:35:10,108
No.
803
00:35:20,118 --> 00:35:22,337
Billy, we need to talk.
804
00:35:22,381 --> 00:35:24,383
Didn't we already?
805
00:35:26,211 --> 00:35:28,038
I figured out
who stole my vest.
806
00:35:28,082 --> 00:35:29,692
Now I want help
bringing him in.
807
00:35:29,736 --> 00:35:30,954
From me?
808
00:35:30,998 --> 00:35:32,956
He is your son.
809
00:35:33,000 --> 00:35:35,481
You think my Pat
stole your vest?
810
00:35:35,524 --> 00:35:37,178
Took a look
at the security tapes.
811
00:35:37,222 --> 00:35:38,527
And didn't find
anything on 'em.
812
00:35:38,571 --> 00:35:40,529
Because when Pat came in
over the weekend,
813
00:35:40,573 --> 00:35:42,662
flashing a shield...
Your dupe, I'm guessing...
814
00:35:42,705 --> 00:35:44,664
It looked like
he belonged here.
815
00:35:44,707 --> 00:35:46,274
Boss, you're completely wrong.
816
00:35:46,318 --> 00:35:48,798
He was collared three times
in the past two years.
817
00:35:48,842 --> 00:35:50,060
Twice for heroin possession,
818
00:35:50,104 --> 00:35:52,019
and once for acting in concert
819
00:35:52,062 --> 00:35:53,803
with a buddy robbing people
at gunpoint.
820
00:35:53,847 --> 00:35:55,370
That's the shooter, right?
821
00:35:57,242 --> 00:35:59,548
Your son sold my vest to him?
822
00:36:01,071 --> 00:36:03,030
He's a good boy.
823
00:36:03,073 --> 00:36:05,233
When he's not letting drugs
make the decisions for him?
824
00:36:07,252 --> 00:36:09,341
I swear...
825
00:36:09,384 --> 00:36:11,604
I found out afterwards.
826
00:36:11,647 --> 00:36:14,737
He came in, bolt-cutters
under his coat,
827
00:36:14,781 --> 00:36:17,784
got by the front desk, saying
he was going up the squad.
828
00:36:17,827 --> 00:36:20,003
We're gonna go get Pat,
829
00:36:20,047 --> 00:36:22,832
and you and him are gonna tell
all of this to IAB.
830
00:36:22,876 --> 00:36:23,964
Please.
831
00:36:24,007 --> 00:36:25,748
My boy can't
go to prison.
832
00:36:25,792 --> 00:36:29,143
He barely survived jail the
couple of times he was in.
833
00:36:29,187 --> 00:36:32,842
And that's what I'll say
to the A.D.A.
834
00:36:32,886 --> 00:36:34,801
I'm not sure it'll help,
but we'll see.
835
00:36:36,585 --> 00:36:38,848
Yeah, you're sure?
836
00:36:38,892 --> 00:36:40,807
Van was found.
837
00:36:40,850 --> 00:36:42,374
Stolen, wiped down.
838
00:36:42,417 --> 00:36:44,027
Kids joyriding maybe?
839
00:36:44,071 --> 00:36:45,725
I-I got it.
840
00:36:45,768 --> 00:36:47,248
It's not kids joyriding.
It can't be.
841
00:36:47,292 --> 00:36:48,815
You think it's a coincidence
842
00:36:48,858 --> 00:36:51,097
that happened right when the
girl was about to talk to us?
843
00:36:51,121 --> 00:36:52,906
And on top of that,
TARU just told me
844
00:36:52,949 --> 00:36:54,516
that the security
tapes were doctored.
845
00:36:54,560 --> 00:36:56,277
That's who you were
on the phone with? Yeah.
846
00:36:56,301 --> 00:36:59,260
They said there were anomalies
and glitches in the timecode.
847
00:36:59,304 --> 00:37:01,369
Only one person could have
pulled that off. The one person
848
00:37:01,393 --> 00:37:03,873
over there who says everyone
in the hotel is like family?
849
00:37:03,917 --> 00:37:05,048
Only they're not.
850
00:37:05,092 --> 00:37:06,180
Let's go get him.
851
00:37:06,224 --> 00:37:08,182
Detectives?
852
00:37:08,226 --> 00:37:09,662
Speak of the devil.
853
00:37:09,705 --> 00:37:11,968
I have something to tell you.
854
00:37:12,012 --> 00:37:13,642
That you messed
with the security footage?
855
00:37:13,666 --> 00:37:15,276
Question is, how?
856
00:37:15,320 --> 00:37:17,322
I grew up in the hotel business.
857
00:37:17,365 --> 00:37:18,932
You learn tricks.
858
00:37:18,975 --> 00:37:20,335
Tricks,
like murdering housekeepers
859
00:37:20,368 --> 00:37:22,762
and innocent teenage girls?
860
00:37:22,805 --> 00:37:25,373
No, no, but I-I did panic
861
00:37:25,417 --> 00:37:28,115
about how Daria's murder
could ruin my career.
862
00:37:28,158 --> 00:37:29,377
Bet you did.
863
00:37:29,421 --> 00:37:31,466
And I stupidly covered
for who did kill her.
864
00:37:32,685 --> 00:37:35,209
And now he's murdered Elle, too.
865
00:37:37,037 --> 00:37:39,605
Who the hell are you
talking about if it's not you?
866
00:37:39,648 --> 00:37:41,781
Sam, our doorman.
867
00:37:41,824 --> 00:37:43,435
He and Daria had a thing.
868
00:37:43,478 --> 00:37:46,046
The condom that the guest found was theirs.
869
00:37:46,089 --> 00:37:48,614
But Sam thought that there was
more between them than she did.
870
00:37:48,657 --> 00:37:50,659
He thought Daria would
leave her family for him.
871
00:37:50,703 --> 00:37:51,984
When she told him
that she wouldn't,
872
00:37:52,008 --> 00:37:53,358
he strangled her.
873
00:37:53,401 --> 00:37:55,795
He came to me, crying,
said he put the sheet
874
00:37:55,838 --> 00:37:58,058
around her neck, made it look
like she had jumped.
875
00:37:58,101 --> 00:38:01,496
And then last night, when you
wanted to talk to Elle again...
876
00:38:01,540 --> 00:38:03,498
The one person
that I couldn't control...
877
00:38:03,542 --> 00:38:06,719
He must have totally lost
his mind, 'cause he ran off
878
00:38:06,762 --> 00:38:10,331
just a minute after you went
outside to wait for her.
879
00:38:10,375 --> 00:38:13,987
Hotel work is a lot lonelier
than you would think.
880
00:38:14,030 --> 00:38:15,989
You see these guests
having such a great time,
881
00:38:16,032 --> 00:38:17,469
families together.
882
00:38:17,512 --> 00:38:18,948
Sam just thought
883
00:38:18,992 --> 00:38:21,516
that he had finally found
all that for himself.
884
00:38:28,697 --> 00:38:31,265
Why are we here
and not your office?
885
00:38:31,309 --> 00:38:33,615
This is my other office. No,
this is myoffice.
886
00:38:33,659 --> 00:38:36,401
Sit down, please.
887
00:38:39,621 --> 00:38:41,580
This isn't yours.
888
00:38:41,623 --> 00:38:43,103
It is now.
889
00:38:43,146 --> 00:38:44,757
What's in it?
890
00:38:44,800 --> 00:38:47,455
Unofficial business.
891
00:38:47,499 --> 00:38:49,588
What's in it?
892
00:38:51,633 --> 00:38:53,592
Audio and video tapes,
893
00:38:53,635 --> 00:38:56,856
wire transfer records,
deed filing receipts,
894
00:38:56,899 --> 00:38:59,032
a penknife,
895
00:38:59,075 --> 00:39:00,642
a pack of Juicy Fruit.
896
00:39:00,686 --> 00:39:02,165
Vangelis?
897
00:39:03,428 --> 00:39:05,386
Kind of a re-gift.
898
00:39:07,257 --> 00:39:10,565
I need you to take this,
copy its contents,
899
00:39:10,609 --> 00:39:12,785
seal it with evidence
tape and voucher it.
900
00:39:12,828 --> 00:39:14,134
I can do that.
901
00:39:14,177 --> 00:39:16,266
Then go through
everything that you copied
902
00:39:16,310 --> 00:39:17,485
and see if it adds up.
903
00:39:17,529 --> 00:39:19,052
To what?
904
00:39:19,095 --> 00:39:21,663
Charges.
905
00:39:21,707 --> 00:39:23,404
Against who?
906
00:39:26,276 --> 00:39:28,235
You do the work,
and you tell me.
907
00:39:28,278 --> 00:39:29,715
You're really not gonna tell me?
908
00:39:29,758 --> 00:39:32,065
You have a name in mind. Just...
909
00:39:32,108 --> 00:39:35,068
keep an open mind.
910
00:39:38,463 --> 00:39:40,378
I can do that.
911
00:39:51,040 --> 00:39:53,739
Aah. Go to hell.
912
00:39:54,783 --> 00:39:56,785
Out of my way, old man.
913
00:39:58,352 --> 00:40:00,354
What's going on here?
914
00:40:02,356 --> 00:40:04,532
Mr. Heide.
915
00:40:04,576 --> 00:40:06,229
I know you.
916
00:40:08,667 --> 00:40:10,277
What are you doing here?
917
00:40:10,320 --> 00:40:13,454
Oh, just hanging out.
918
00:40:13,498 --> 00:40:16,109
Yeah, there's nothing
in that stupid law
919
00:40:16,152 --> 00:40:18,067
that says
that you get to inspect it
920
00:40:18,111 --> 00:40:20,113
by yourself.
921
00:40:22,158 --> 00:40:24,247
He's right about that.
922
00:40:29,470 --> 00:40:31,167
Don't mind us.
923
00:40:33,169 --> 00:40:35,215
Welcome.
924
00:40:37,783 --> 00:40:40,002
No, no, no, no, no, this...
925
00:40:40,046 --> 00:40:42,570
This ain't allowed.
Aren't you all cops, or...?
926
00:40:42,614 --> 00:40:45,312
Actually, I'm an assistant
district attorney.
927
00:40:47,357 --> 00:40:51,623
But none of us are here
in an official capacity.
928
00:40:51,666 --> 00:40:53,625
We're just here...
929
00:40:53,668 --> 00:40:55,627
as neighbors.
930
00:40:55,670 --> 00:40:58,107
We grew up right here
in Bay Ridge.
931
00:40:58,151 --> 00:41:00,501
A few blocks away.
932
00:41:00,545 --> 00:41:02,851
So it's a
neighborhood thing.
933
00:41:06,638 --> 00:41:10,032
See, we take care of our own.
934
00:41:15,951 --> 00:41:17,910
So...
935
00:41:17,953 --> 00:41:21,000
you lowlife scum...
936
00:41:21,043 --> 00:41:23,568
take your look around.
937
00:41:29,051 --> 00:41:32,011
Captioning sponsored by
CBS.
938
00:41:32,054 --> 00:41:35,188
And TOYOTA.
939
00:41:35,231 --> 00:41:37,886
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
66994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.