Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,172 --> 00:00:07,308
(cartoon playing on TV)
2
00:00:08,076 --> 00:00:10,178
Shut up!
Amber!
3
00:00:11,712 --> 00:00:13,214
Stay away from me, Eli!
4
00:00:13,247 --> 00:00:14,215
Amber, stop!
Listen to me!
5
00:00:14,248 --> 00:00:15,483
You're one of them!
6
00:00:15,516 --> 00:00:17,118
No, I'm not!
I'm trying to help you!
7
00:00:17,151 --> 00:00:18,819
Hey, stop it! Stop it,
both of you!
8
00:00:18,852 --> 00:00:22,090
You're upsetting the others.
Amber, go to your room.
9
00:00:22,123 --> 00:00:25,693
Hey, no! You stay away
from her, you hear me?
10
00:00:37,105 --> 00:00:39,240
Hi, it's me.
It's happening again.
11
00:00:39,273 --> 00:00:40,508
What should I do?
12
00:00:40,541 --> 00:00:43,144
No, it's worse this time.
13
00:00:43,177 --> 00:00:44,145
(crashing)
14
00:00:44,178 --> 00:00:45,113
(Amber screaming)
15
00:00:47,248 --> 00:00:51,752
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no! Amber!
16
00:00:52,786 --> 00:00:55,523
Eli, what happened?!
17
00:01:00,461 --> 00:01:04,232
You ready to go to work?
Is that what
we're calling it?
18
00:01:04,265 --> 00:01:07,235
I don't have a job
at the FBI like you do.
19
00:01:07,268 --> 00:01:11,239
I have babysitters.
20
00:01:11,272 --> 00:01:15,209
Would you give us a second?
Thank you.
21
00:01:15,243 --> 00:01:17,111
If you want to stay here,
you have to come in
22
00:01:17,145 --> 00:01:18,312
and see Dr. Sun
every morning.
23
00:01:18,346 --> 00:01:19,347
That's part of the deal.
24
00:01:19,380 --> 00:01:20,514
And then I get to hang out
25
00:01:20,548 --> 00:01:21,749
with those guys
the rest of the day?
26
00:01:21,782 --> 00:01:23,784
Freedom is something
you have to earn.
27
00:01:23,817 --> 00:01:25,286
This is just a small step
28
00:01:25,319 --> 00:01:27,588
before you get to start
your normal life again.
29
00:01:27,621 --> 00:01:32,626
Again? I was trained
as a child soldier,
30
00:01:32,660 --> 00:01:33,861
raised by a psychopath,
31
00:01:33,894 --> 00:01:36,397
and then I had
my memory erased.
32
00:01:36,430 --> 00:01:38,166
When did I have
a normal life?
33
00:01:38,199 --> 00:01:43,171
Fair point.
Look, we gotta go, okay?
34
00:01:43,204 --> 00:01:45,439
Today, of all days,
I can't be late.
35
00:01:45,473 --> 00:01:47,141
Sure.
Right.
36
00:01:51,179 --> 00:01:53,147
We're the only ones
trying to stop them.
37
00:01:53,181 --> 00:01:54,615
The DOJ seriously thinks
38
00:01:54,648 --> 00:01:55,816
we aided
and abetted Sandstorm?
39
00:01:55,849 --> 00:01:56,884
Of course not.
40
00:01:56,917 --> 00:01:59,553
They're just using that
as a ticket to depose us.
41
00:01:59,587 --> 00:02:01,255
It's a fishing expedition.
42
00:02:01,289 --> 00:02:02,256
They're just looking
for a scapegoat
43
00:02:02,290 --> 00:02:03,257
for the Sandstorm raid.
44
00:02:03,291 --> 00:02:04,592
If this team gets paraded
45
00:02:04,625 --> 00:02:06,194
in front of
a Senate subcommittee,
46
00:02:06,227 --> 00:02:08,796
win or lose, that's enough
to disband this task force
47
00:02:08,829 --> 00:02:10,764
and end all of our careers.
48
00:02:10,798 --> 00:02:12,833
That is not gonna happen.
How can you be so sure?
49
00:02:12,866 --> 00:02:15,236
Sandstorm is connected to me.
It's my family.
50
00:02:15,269 --> 00:02:17,205
That's not gonna look
so good to outsiders.
51
00:02:17,238 --> 00:02:18,939
Especially when the outsider
52
00:02:18,972 --> 00:02:20,774
running the depositions
is Matthew Weitz.
53
00:02:20,808 --> 00:02:22,343
Yeah, he's trying to make
a name for himself,
54
00:02:22,376 --> 00:02:23,611
trying to further
his career.
55
00:02:23,644 --> 00:02:25,346
I didn't get subpoenaed.
56
00:02:25,379 --> 00:02:26,880
Maybe I could speak to
my friends at the DOJ,
57
00:02:26,914 --> 00:02:28,649
see if they could
delay the depositions.
58
00:02:28,682 --> 00:02:30,284
No, don't do that.
59
00:02:30,318 --> 00:02:31,919
That'll make Weitz
come after us harder.
60
00:02:31,952 --> 00:02:33,254
Just focus on tracking
61
00:02:33,287 --> 00:02:34,355
the bank account
that Roman gave us.
62
00:02:34,388 --> 00:02:37,625
If we find Sandstorm's money,
then we change the game.
63
00:02:37,658 --> 00:02:39,793
Okay.
I'll see what I can do.
64
00:02:41,862 --> 00:02:44,865
So, what's the play
on Weitz?
65
00:02:44,898 --> 00:02:47,801
The raid was a big loss
but we've got nothing to hide,
66
00:02:47,835 --> 00:02:49,403
so we fight him
with the truth.
67
00:02:49,437 --> 00:02:51,339
(beeping)
68
00:02:51,372 --> 00:02:52,973
I just got a hit
on another tattoo.
69
00:02:53,006 --> 00:02:54,642
Should we wait until
after the depositions?
70
00:02:54,675 --> 00:02:56,810
No, nothing changes.
71
00:02:56,844 --> 00:02:59,179
We've got a job to do,
so let's go and do it.
72
00:03:01,549 --> 00:03:03,684
Hey.
Yeah?
73
00:03:03,717 --> 00:03:04,685
You heard from Reade?
74
00:03:04,718 --> 00:03:08,222
No. He won't
return my calls.
75
00:03:08,256 --> 00:03:12,560
Since he quit, I guess
he doesn't have to.
76
00:03:12,593 --> 00:03:15,729
(phone vibrating)
77
00:03:20,668 --> 00:03:23,337
(groaning)
78
00:03:32,446 --> 00:03:36,417
Yeah, that's been
ringing all morning.
79
00:03:36,450 --> 00:03:38,619
Oof! You look
pretty roughed up.
80
00:03:38,652 --> 00:03:40,354
You get hit by a truck
or something?
81
00:03:40,388 --> 00:03:43,757
It doesn't matter.
I'm just happy you're awake.
82
00:03:43,791 --> 00:03:47,661
I'm tired of talking
to myself.
83
00:03:47,695 --> 00:03:49,530
My name's Travis.
What's your name?
84
00:03:49,563 --> 00:03:52,266
Just mind
your own business.
85
00:03:52,300 --> 00:03:56,370
Well, okay.
86
00:03:57,438 --> 00:03:59,840
A while back, I decoded
a string of numbers
87
00:03:59,873 --> 00:04:02,042
embedded in Jane's
hourglass tattoo.
88
00:04:02,075 --> 00:04:05,379
They match a corporate ID
for a 501-C non-profit
89
00:04:05,413 --> 00:04:07,415
called Life Prospect Inc.
90
00:04:07,448 --> 00:04:08,916
Is that some kind
of charity foundation?
91
00:04:08,949 --> 00:04:10,050
Yeah, but they
barely exist.
92
00:04:10,083 --> 00:04:11,419
The address
and phone number
93
00:04:11,452 --> 00:04:13,020
associated with it
are defunct
94
00:04:13,053 --> 00:04:15,623
and the money funneled
into the foundation
95
00:04:15,656 --> 00:04:18,892
is obscured by layers upon
layers of shell companies.
96
00:04:18,926 --> 00:04:21,695
There was nothing to
investigate until now.
97
00:04:21,729 --> 00:04:24,298
This is 16-year-old
Amber Wallace,
98
00:04:24,332 --> 00:04:26,367
found dead at her
foster home this morning.
99
00:04:26,400 --> 00:04:28,769
What does she have to do
with the non-profit?
100
00:04:28,802 --> 00:04:30,304
Life Prospect bankrolls
101
00:04:30,338 --> 00:04:32,039
the private foster home
she lived in.
102
00:04:32,072 --> 00:04:35,809
Wait. So you think my tattoo
is connected to her death?
103
00:04:35,843 --> 00:04:37,511
Sandstorm put this
non-profit on your body
104
00:04:37,545 --> 00:04:38,912
and now a young girl
is dead.
105
00:04:38,946 --> 00:04:40,748
It's certainly
worth looking into.
106
00:04:40,781 --> 00:04:42,383
What else do we know?
107
00:04:42,416 --> 00:04:43,917
Not much. Police
arrived at the scene,
108
00:04:43,951 --> 00:04:45,953
but I've been checking
Amber's social media.
109
00:04:45,986 --> 00:04:48,522
Her posts have grown
increasingly more erratic
110
00:04:48,556 --> 00:04:49,923
over the past week.
111
00:04:49,957 --> 00:04:51,992
"I'd run but the devil
is always watching.
112
00:04:52,025 --> 00:04:54,928
There is no escape.
I know he's coming for me."
113
00:04:54,962 --> 00:04:57,865
Let's go and take a look
at that crime scene.
114
00:05:01,969 --> 00:05:05,105
Oh, there's the smiling faces
I came to see.
115
00:05:05,138 --> 00:05:06,940
It's very lovely
to see you again.
116
00:05:06,974 --> 00:05:08,376
Wish we could say
the same.
117
00:05:08,409 --> 00:05:10,711
I'm gonna set up
in the conference room.
118
00:05:10,744 --> 00:05:12,480
Get ready for
depositions in ten.
119
00:05:12,513 --> 00:05:14,882
Where is our tattooed friend?
120
00:05:14,915 --> 00:05:17,084
I'm looking forward to
speaking with her today.
121
00:05:17,117 --> 00:05:18,986
Jane is heading out
on a case and so are we.
122
00:05:19,019 --> 00:05:20,821
Oh, you guys have a case.
123
00:05:20,854 --> 00:05:23,123
That's so crazy.
I also have a case.
124
00:05:23,156 --> 00:05:25,426
Everybody has to speak
with me today
125
00:05:25,459 --> 00:05:29,397
or face immediate suspension.
It's your call.
126
00:05:29,430 --> 00:05:30,998
We'll answer any questions
that you have
127
00:05:31,031 --> 00:05:33,100
regarding the raid
on the Sandstorm compound,
128
00:05:33,133 --> 00:05:34,968
but it's gonna have to wait
until we get back.
129
00:05:35,002 --> 00:05:38,539
I can't have you interfering
with us doing our job.
130
00:05:41,409 --> 00:05:42,543
That's fine.
131
00:05:42,576 --> 00:05:45,646
I'll interview
Special Agent Patterson first.
132
00:05:45,679 --> 00:05:48,382
You don't normally take the
lab rat in the field, do you?
133
00:05:48,416 --> 00:05:50,951
I'll send her down.
134
00:05:55,489 --> 00:05:58,426
(subdued chatter)
135
00:05:59,793 --> 00:06:01,829
(siren)
136
00:06:05,132 --> 00:06:08,702
Tasha, see if they found
anything on her body.
137
00:06:08,736 --> 00:06:10,571
You with the FBI?
Yeah.
138
00:06:10,604 --> 00:06:12,840
You're gonna
want to see this.
139
00:06:23,183 --> 00:06:25,018
So, where is everyone?
140
00:06:25,052 --> 00:06:26,520
We got a frantic call
from a young boy.
141
00:06:26,554 --> 00:06:28,556
Arrived five minutes later
to an empty house.
142
00:06:28,589 --> 00:06:31,191
All six kids missing,
no sign of the foster mom.
143
00:06:31,224 --> 00:06:32,426
Did you try calling her?
144
00:06:32,460 --> 00:06:33,226
Tried, but her phone's off.
145
00:06:33,260 --> 00:06:34,995
We're running
a trace on it now.
146
00:06:35,028 --> 00:06:36,530
How do six kids
and their foster mom
147
00:06:36,564 --> 00:06:37,297
just vanish like ghosts?
148
00:06:37,330 --> 00:06:39,433
Amber said the devil
was after her
149
00:06:39,467 --> 00:06:40,501
and now they're gone.
150
00:06:40,534 --> 00:06:42,202
Maybe he was
after all of them.
151
00:06:42,235 --> 00:06:45,506
Or maybe he's
already found them.
152
00:06:45,539 --> 00:06:48,476
**
153
00:07:00,220 --> 00:07:01,254
It looks like
she's holding her own.
154
00:07:01,288 --> 00:07:04,424
Well, she's handled
worse forms of questioning.
155
00:07:05,859 --> 00:07:07,628
I talked to social services.
156
00:07:07,661 --> 00:07:09,697
No one has any idea
where those missing kids
157
00:07:09,730 --> 00:07:11,064
or their foster mom are,
158
00:07:11,098 --> 00:07:12,600
but I put out
missing persons alerts
159
00:07:12,633 --> 00:07:13,801
and got one hit.
160
00:07:13,834 --> 00:07:15,636
17-year old Eli Bello
was caught on tape
161
00:07:15,669 --> 00:07:18,171
trying to steal a cell
from a bodega in Yonkers.
162
00:07:18,205 --> 00:07:19,873
When the clerk caught him,
163
00:07:19,907 --> 00:07:21,675
Eli dropped the phone
and ran off.
164
00:07:21,709 --> 00:07:24,478
That's a long way from home.
What's he doing up in Yonkers?
165
00:07:24,512 --> 00:07:26,213
He could be running
with the rest of the kids
166
00:07:26,246 --> 00:07:28,181
or he could be the one
chasing them.
167
00:07:28,215 --> 00:07:29,917
Does he have a motive
to kill the girl?
168
00:07:29,950 --> 00:07:31,552
To throw her out the window?
169
00:07:31,585 --> 00:07:33,654
They looked like
good friends to me.
170
00:07:33,687 --> 00:07:35,789
(Jane)
Maybe something changed.
171
00:07:35,823 --> 00:07:37,758
What's the medical examiner
saying?
172
00:07:37,791 --> 00:07:39,059
They're backed up
as usual.
173
00:07:39,092 --> 00:07:41,495
Wait, what about
the charity foundation?
174
00:07:41,529 --> 00:07:42,863
Any idea who's behind it?
175
00:07:42,896 --> 00:07:44,632
Not yet. The techs
are looking at evidence
176
00:07:44,665 --> 00:07:45,599
at the foster home now,
177
00:07:45,633 --> 00:07:46,967
trying to trace
the foundation's purchases
178
00:07:47,000 --> 00:07:48,802
to a permanent address.
179
00:07:48,836 --> 00:07:50,170
We need to find Eli.
180
00:07:50,203 --> 00:07:51,605
Maybe he can tell us
what's really going on here.
181
00:07:51,639 --> 00:07:52,405
I'll loop in Patterson
182
00:07:52,439 --> 00:07:54,642
as soon as
she's done with Weitz.
183
00:07:55,943 --> 00:07:58,846
I'd like to move on
to your personal life,
184
00:07:58,879 --> 00:08:00,514
Special Agent Patterson.
185
00:08:00,548 --> 00:08:02,616
Would it be fair
to characterize you
186
00:08:02,650 --> 00:08:04,618
as unlucky in love?
187
00:08:04,652 --> 00:08:07,521
I suppose so.
188
00:08:07,555 --> 00:08:08,689
You suppose so?
189
00:08:08,722 --> 00:08:10,090
There was
a Sandstorm mole
190
00:08:10,123 --> 00:08:11,892
working in your team's
midst for over a year.
191
00:08:11,925 --> 00:08:13,661
You had a romantic
relationship with him
192
00:08:13,694 --> 00:08:16,063
and you had no idea
he was a terrorist.
193
00:08:16,096 --> 00:08:17,898
Yeah, Borden may have--
194
00:08:17,931 --> 00:08:19,132
Nigel Thornton.
195
00:08:19,166 --> 00:08:20,701
Let's use his actual
name for the record.
196
00:08:20,734 --> 00:08:23,937
Nigel Thornton
may have fooled us,
197
00:08:23,971 --> 00:08:26,239
but it was because of
my relationship with him
198
00:08:26,273 --> 00:08:27,675
that I was able to
discover the truth.
199
00:08:27,708 --> 00:08:29,009
And where did
that truth get you?
200
00:08:29,042 --> 00:08:30,578
It certainly didn't
prevent the tragedy
201
00:08:30,611 --> 00:08:32,279
that occurred during the
Sandstorm compound raid.
202
00:08:32,312 --> 00:08:34,582
Did the discovery
of Nigel's identity
203
00:08:34,615 --> 00:08:37,150
lead to any apprehension
of Sandstorm operatives?
204
00:08:37,184 --> 00:08:39,587
Did it lead to any Intel
regarding the whereabouts
205
00:08:39,620 --> 00:08:42,623
of Sandstorm's leader
or anyone?
206
00:08:42,656 --> 00:08:44,592
Not yet.
Why is that?
207
00:08:44,625 --> 00:08:47,260
Well, he's dead,
208
00:08:47,294 --> 00:08:49,730
but we're still using
what we know about him
209
00:08:49,763 --> 00:08:51,298
in conjunction
with other leads.
210
00:08:51,331 --> 00:08:53,066
Let's talk about
those other leads.
211
00:08:53,100 --> 00:08:55,636
It says here that you
assisted Sandstorm
212
00:08:55,669 --> 00:08:58,005
in the theft of a microchip.
Is that correct?
213
00:08:58,038 --> 00:08:59,673
I didn't assist Sandstorm.
214
00:08:59,707 --> 00:09:01,241
They were gonna get that
chip one way or another.
215
00:09:01,274 --> 00:09:03,711
Our involvement allowed us
to get a peek at it.
216
00:09:03,744 --> 00:09:04,945
How come just a peek?
217
00:09:04,978 --> 00:09:06,680
The data upload
was compromised.
218
00:09:06,714 --> 00:09:08,115
Compromised by Jane Doe.
219
00:09:08,148 --> 00:09:10,183
It says here that
she aborted the mission
220
00:09:10,217 --> 00:09:13,086
to save her brother,
another terrorist.
221
00:09:13,120 --> 00:09:15,856
How many criminals
need to undermine you
222
00:09:15,889 --> 00:09:17,591
before you realize
that there is
223
00:09:17,625 --> 00:09:20,193
something rotten
inside your team?
224
00:09:22,329 --> 00:09:24,965
I want to bring Roman in
on this missing kids case.
225
00:09:24,998 --> 00:09:27,234
Jane, he's not
an FBI agent.
226
00:09:27,267 --> 00:09:29,036
Well, technically,
I'm not, either.
227
00:09:29,069 --> 00:09:31,672
I cleared Roman to assist us
with Sandstorm cases,
228
00:09:31,705 --> 00:09:34,341
not tattoo cases.
He feels trapped.
229
00:09:34,374 --> 00:09:36,209
He's out of his cell
but he's still isolated.
230
00:09:36,243 --> 00:09:37,678
This could
give him purpose.
231
00:09:37,711 --> 00:09:39,212
Or it could overwhelm him.
232
00:09:39,246 --> 00:09:41,815
He needs to become acclimated
to his new situation.
233
00:09:41,849 --> 00:09:43,116
I think he's ready.
234
00:09:43,150 --> 00:09:45,352
Even if he is,
Weitz is out for blood.
235
00:09:45,385 --> 00:09:47,087
Now, today
is not a good day
236
00:09:47,120 --> 00:09:49,022
to get Roman to assist us
with this case.
237
00:09:49,056 --> 00:09:50,924
Roman was raised
at an orphanage.
238
00:09:50,958 --> 00:09:53,661
He could have
useful insights.
239
00:09:53,694 --> 00:09:55,328
I think Jane is right.
240
00:09:55,362 --> 00:09:57,665
Roman had an underlying
loyalty for Shepherd.
241
00:09:57,698 --> 00:10:00,734
If he feels rudderless now,
we could risk a backslide.
242
00:10:00,768 --> 00:10:04,271
Look, this is a chance for us
to show the good that we do,
243
00:10:04,304 --> 00:10:06,640
that his loyalty is in
the right place with us.
244
00:10:11,044 --> 00:10:13,914
All right. When Roman
finishes his session
245
00:10:13,947 --> 00:10:15,683
with Dr. Sun,
we can bring him in,
246
00:10:15,716 --> 00:10:18,251
but we have to keep him
out of Weitz's crosshairs.
247
00:10:18,285 --> 00:10:20,788
Okay.
All right.
248
00:10:20,821 --> 00:10:22,956
Sir, I still need
your insurance information.
249
00:10:22,990 --> 00:10:25,192
I'm not going
through my plan.
Are you sure?
250
00:10:25,225 --> 00:10:28,228
I've said it five times
already! I'm sure!
251
00:10:28,261 --> 00:10:29,963
This place will get
its money, okay?
252
00:10:35,969 --> 00:10:41,775
Hey, how long
you had it? PTSD?
253
00:10:41,809 --> 00:10:44,044
Come on,
that little outburst there,
254
00:10:44,077 --> 00:10:47,715
shouting in your sleep,
leg tremors.
255
00:10:47,748 --> 00:10:49,149
I know the signs.
256
00:10:49,182 --> 00:10:52,720
Same stuff was happening to me
when I came back from Iraq.
257
00:10:52,753 --> 00:10:55,188
You a vet too?
No.
258
00:10:55,222 --> 00:10:58,025
Bad divorce or something?
(laughing)
259
00:10:58,058 --> 00:11:02,730
I'm FBI,
and I don't have PTSD.
260
00:11:05,032 --> 00:11:07,167
Okay.
261
00:11:09,336 --> 00:11:10,971
I don't understand.
Does this tattoo
262
00:11:11,004 --> 00:11:12,773
have something to do
with me or Shepherd?
263
00:11:12,806 --> 00:11:14,975
Probably not, but it's
a chance to show everyone
264
00:11:15,008 --> 00:11:16,376
you can be a trusted
member of this team.
265
00:11:16,409 --> 00:11:18,145
Oh, so they don't
throw me back in a cage
266
00:11:18,178 --> 00:11:19,212
when this is all over?
267
00:11:19,246 --> 00:11:20,781
Look,
it's a big opportunity.
268
00:11:20,814 --> 00:11:22,349
It's important.
269
00:11:25,285 --> 00:11:26,720
How'd it go with Weitz?
270
00:11:26,754 --> 00:11:28,722
He's not just here
about the Sandstorm raid.
271
00:11:28,756 --> 00:11:31,024
He's asking about other ops,
twisting the facts,
272
00:11:31,058 --> 00:11:32,392
trying to make us
look reckless.
273
00:11:32,425 --> 00:11:33,360
That won't change
a thing, all right?
274
00:11:33,393 --> 00:11:35,362
All of us, we just keep
telling the truth.
275
00:11:35,395 --> 00:11:37,898
What if that's not enough?
That's all we've got.
276
00:11:37,931 --> 00:11:39,299
How are we on this case?
277
00:11:39,332 --> 00:11:40,868
Still no sign of the kids
or their foster mom,
278
00:11:40,901 --> 00:11:42,836
but we traced the purchases
279
00:11:42,870 --> 00:11:44,204
made by the foundation
for the home.
280
00:11:44,237 --> 00:11:46,073
The transactions were
all linked to a credit card
281
00:11:46,106 --> 00:11:47,841
with a Brooklyn address,
282
00:11:47,875 --> 00:11:50,310
a warehouse destroyed
in a fire ten months ago.
283
00:11:50,343 --> 00:11:51,912
What about Eli Bello?
284
00:11:51,945 --> 00:11:54,782
This is Don Licata,
Eli's music teacher.
285
00:11:54,815 --> 00:11:57,317
He lives two blocks away
from the bodega that Eli robbed.
286
00:11:57,350 --> 00:11:59,052
So maybe Eli
was up in Yonkers,
287
00:11:59,086 --> 00:12:00,821
trying to reach out
to somebody he knows.
288
00:12:00,854 --> 00:12:03,223
We can't get ahold of Licata,
but he works from home.
289
00:12:03,256 --> 00:12:04,892
Well, I guess
we're going to Yonkers.
290
00:12:04,925 --> 00:12:06,359
I want to go
to the city morgue,
291
00:12:06,393 --> 00:12:08,962
try to expedite
Amber's autopsy.
Okay.
292
00:12:08,996 --> 00:12:10,297
I'm gonna have to
sit this one out.
293
00:12:10,330 --> 00:12:11,799
I'm next up
in Weitz's batting order.
294
00:12:11,832 --> 00:12:14,067
Maybe we can take Roman.
295
00:12:16,569 --> 00:12:21,108
If we do take you out,
your guards have to come.
296
00:12:21,141 --> 00:12:22,943
I understand.
297
00:12:22,976 --> 00:12:25,178
And you will be limited
in what you're allowed to do.
298
00:12:25,212 --> 00:12:26,279
Whatever you need.
299
00:12:26,313 --> 00:12:28,281
All right.
Let's move.
300
00:12:29,983 --> 00:12:31,919
It is always great
301
00:12:31,952 --> 00:12:33,921
chatting with you,
Special Agent Zapata,
302
00:12:33,954 --> 00:12:35,388
but where is your partner?
303
00:12:35,422 --> 00:12:36,890
No one can seem to find
Special Agent Reade
304
00:12:36,924 --> 00:12:38,826
and serve him
his subpoena.
I don't know.
305
00:12:38,859 --> 00:12:40,093
Any reason
he'd be avoiding us?
306
00:12:40,127 --> 00:12:42,062
Hiding something, maybe?
307
00:12:42,095 --> 00:12:43,964
Or maybe he's taking
some time off
308
00:12:43,997 --> 00:12:46,299
after being buried alive
in a terrorist ambush.
309
00:12:46,333 --> 00:12:47,801
Could be, could be.
310
00:12:47,835 --> 00:12:49,937
A lot of agents lost
their lives in that raid.
311
00:12:49,970 --> 00:12:52,940
According to my notes here,
there's some discussion
312
00:12:52,973 --> 00:12:54,407
about whether or not
to abort the mission
313
00:12:54,441 --> 00:12:56,043
once you realized
communications were down.
314
00:12:56,076 --> 00:12:57,444
Now, do you agree
315
00:12:57,477 --> 00:12:58,946
with Assistant Director
Weller's decision
316
00:12:58,979 --> 00:13:00,113
to move in anyway?
317
00:13:00,147 --> 00:13:01,214
He didn't give that order.
318
00:13:01,248 --> 00:13:03,350
Really? Who did?
Nas Kamal.
319
00:13:03,383 --> 00:13:06,219
Nas Kamal. She's not
even an agent at the FBI.
320
00:13:06,253 --> 00:13:08,822
Why would she be giving orders
for assistant directors?
321
00:13:08,856 --> 00:13:10,958
The Sandstorm operation
is a joint taskforce.
322
00:13:10,991 --> 00:13:14,361
She was leading the operation
in Weller's absence.
323
00:13:14,394 --> 00:13:16,997
So you're saying that
Assistant Director Weller
324
00:13:17,030 --> 00:13:22,402
was absent for the biggest
FBI tragedy in recent memory?
325
00:13:22,435 --> 00:13:24,371
He was lured away
by someone claiming
326
00:13:24,404 --> 00:13:25,873
that the mother
of his unborn child
327
00:13:25,906 --> 00:13:27,474
needed him
at the hospital.
328
00:13:27,507 --> 00:13:30,844
Assistant Director Weller
still made it in time
329
00:13:30,878 --> 00:13:32,279
to save Nas and Reade.
330
00:13:32,312 --> 00:13:33,580
I'm well aware of
his heroics after the fact,
331
00:13:33,613 --> 00:13:36,016
but why do you think
the same terrorist group
332
00:13:36,049 --> 00:13:37,584
that killed
so many other agents
333
00:13:37,617 --> 00:13:40,053
work to keep him
out of harm's way?
334
00:13:40,087 --> 00:13:45,325
What makes Assistant Director
Weller so valuable to them?
335
00:13:55,035 --> 00:13:57,470
All right.
336
00:13:57,504 --> 00:13:59,272
I'll go through the front.
337
00:13:59,306 --> 00:14:01,574
You guys cover the back
just in case he runs.
338
00:14:01,608 --> 00:14:03,310
This guy's
a music teacher, right?
339
00:14:03,343 --> 00:14:04,444
You really think
he's gonna run?
340
00:14:04,477 --> 00:14:06,413
Well, sometimes
people surprise you.
341
00:14:06,446 --> 00:14:08,348
(high-pitched whistle)
342
00:14:08,381 --> 00:14:10,317
You hear that?
343
00:14:10,350 --> 00:14:13,020
Go around the back.
344
00:14:16,023 --> 00:14:18,558
(high-pitched whistle)
345
00:14:24,497 --> 00:14:29,202
Eli, we're with the FBI.
346
00:14:29,236 --> 00:14:30,904
We're here to help you,
not hurt you.
347
00:14:30,938 --> 00:14:32,940
I just want to ask you
some questions
348
00:14:32,973 --> 00:14:34,074
about your foster home.
349
00:14:34,107 --> 00:14:37,110
I didn't kill Amber.
They did!
350
00:14:37,144 --> 00:14:38,511
Who's they?
351
00:14:40,981 --> 00:14:43,550
Hey.
Hey.
352
00:14:43,583 --> 00:14:45,318
What brings you
to paradise?
353
00:14:45,352 --> 00:14:48,555
I need that autopsy
on Amber Wallace right away.
354
00:14:48,588 --> 00:14:51,091
Maybe I could observe and
report the findings to my team.
355
00:14:51,124 --> 00:14:52,159
She's not mine anymore.
356
00:14:52,192 --> 00:14:53,927
Her family
requested she transfer
357
00:14:53,961 --> 00:14:54,995
to another jurisdiction.
358
00:14:55,028 --> 00:14:56,596
Her family?
Yeah.
359
00:14:56,629 --> 00:14:58,565
Two guys just came by
with the transfer papers.
360
00:14:58,598 --> 00:15:01,935
Left with the body
a couple minutes ago.
361
00:15:04,137 --> 00:15:05,973
Excuse me! Hey!
362
00:15:06,006 --> 00:15:07,074
Come on, let's go!
363
00:15:07,107 --> 00:15:09,042
Hey! FBI!
364
00:15:09,076 --> 00:15:11,611
(tires squealing)
365
00:15:20,988 --> 00:15:24,924
Does he remind you
of anyone?
366
00:15:26,326 --> 00:15:29,429
You mean, does he
remind me of myself?
367
00:15:29,462 --> 00:15:31,498
We're both orphans.
Other than that,
368
00:15:31,531 --> 00:15:33,600
I don't see
many similarities.
369
00:15:33,633 --> 00:15:36,103
Eli's never killed anyone.
370
00:15:36,136 --> 00:15:38,005
How can you be so sure?
371
00:15:38,038 --> 00:15:39,072
I don't remember much,
372
00:15:39,106 --> 00:15:43,076
but I remember the first time
I took someone's life.
373
00:15:45,278 --> 00:15:47,614
It takes something
from you too.
374
00:15:47,647 --> 00:15:50,984
Eli's not scared
of himself.
375
00:15:51,018 --> 00:15:53,753
He's scared of
something else.
376
00:15:53,786 --> 00:15:57,190
Eli, do you know where
your foster family could be?
377
00:15:57,224 --> 00:15:59,159
Your brothers and sisters.
378
00:15:59,192 --> 00:16:00,994
Your foster mom, Carol.
379
00:16:01,028 --> 00:16:03,997
They could be in danger, so
if you know where they are,
380
00:16:04,031 --> 00:16:04,964
you need to tell us.
381
00:16:07,034 --> 00:16:09,269
How do I know you're
not with those people?
382
00:16:09,302 --> 00:16:10,670
Which people?
383
00:16:10,703 --> 00:16:12,005
Amber meant a lot
to you, didn't she?
384
00:16:12,039 --> 00:16:13,606
She was like my sister.
385
00:16:13,640 --> 00:16:16,243
Oh, I believe you
that you didn't kill her,
386
00:16:16,276 --> 00:16:18,245
but if you know who did,
387
00:16:18,278 --> 00:16:20,547
we can make sure
they're held responsible,
388
00:16:20,580 --> 00:16:22,582
but we're gonna need
your help, Eli.
389
00:16:22,615 --> 00:16:27,987
I just... I can't...
390
00:16:30,057 --> 00:16:32,159
Look, we're getting
nowhere with Eli,
391
00:16:32,192 --> 00:16:33,493
so tell me
you found something
392
00:16:33,526 --> 00:16:35,262
on the missing kids
or their foster mom.
393
00:16:35,295 --> 00:16:36,529
I wish I could,
but it's like
394
00:16:36,563 --> 00:16:37,797
they just vanished
into thin air.
395
00:16:37,830 --> 00:16:39,199
The music teacher--
any idea
396
00:16:39,232 --> 00:16:40,567
why Eli was
trying to find him?
397
00:16:40,600 --> 00:16:42,535
He's been vacationing
in Rio, had no idea
398
00:16:42,569 --> 00:16:44,504
Eli was camping out
at his place,
399
00:16:44,537 --> 00:16:46,506
and the men who took
Amber's body from the morgue
400
00:16:46,539 --> 00:16:49,676
got it by using
fraudulent transfer papers.
401
00:16:49,709 --> 00:16:51,178
Any idea where
they took the body?
402
00:16:51,211 --> 00:16:53,280
They ditched the van
they used off Highway 87,
403
00:16:53,313 --> 00:16:55,115
burned to a crisp,
no bodies inside.
404
00:16:55,148 --> 00:16:56,549
This whole thing
seems like a cover-up,
405
00:16:56,583 --> 00:16:58,585
but what are they covering?
406
00:16:58,618 --> 00:17:00,420
Eli's our best lead,
407
00:17:00,453 --> 00:17:02,522
but we've got to
get him to open up.
408
00:17:02,555 --> 00:17:05,625
That, um... that thing
Eli was playing with
409
00:17:05,658 --> 00:17:08,495
at the house...
Where is it?
410
00:17:08,528 --> 00:17:09,762
The pitch pipe?
411
00:17:09,796 --> 00:17:11,098
We took it from him
in processing.
412
00:17:11,131 --> 00:17:12,832
I think you should
give it back to him.
413
00:17:12,865 --> 00:17:14,801
He brought it with him
from the foster home.
414
00:17:14,834 --> 00:17:16,336
It obviously means
something to him,
415
00:17:16,369 --> 00:17:17,637
like our coin.
416
00:17:17,670 --> 00:17:20,407
It could establish trust
and get him talking.
417
00:17:20,440 --> 00:17:22,175
All right.
That's a good point.
418
00:17:22,209 --> 00:17:23,743
Let's get it.
419
00:17:23,776 --> 00:17:24,744
I just finished up
with Weitz.
420
00:17:24,777 --> 00:17:27,514
Jane, you're up next.
421
00:17:27,547 --> 00:17:28,815
You ever been in
a romantic relationship
422
00:17:28,848 --> 00:17:29,782
with Assistant
Director Weller?
423
00:17:29,816 --> 00:17:32,552
How is that relevant
to this investigation?
424
00:17:32,585 --> 00:17:34,821
You're an outlier, Jane.
425
00:17:34,854 --> 00:17:36,489
You were never trained
by the FBI.
426
00:17:36,523 --> 00:17:38,291
You're barely vetted.
I'm trying to understand
427
00:17:38,325 --> 00:17:39,492
how you're allowed
in the field at all,
428
00:17:39,526 --> 00:17:41,161
but if you two
were an item...
429
00:17:41,194 --> 00:17:42,129
No, I've never had
430
00:17:42,162 --> 00:17:44,531
a romantic relationship
with Kurt Weller.
431
00:17:44,564 --> 00:17:45,865
I've earned my spot
on this team
432
00:17:45,898 --> 00:17:48,435
by proving myself
time and time again.
433
00:17:48,468 --> 00:17:49,436
Was one of those times
when you had
434
00:17:49,469 --> 00:17:50,837
your brother in your custody
435
00:17:50,870 --> 00:17:53,106
and instead of taking him
directly to the FBI,
436
00:17:53,140 --> 00:17:55,542
you wiped his memory
with drugs
437
00:17:55,575 --> 00:17:57,144
and then lost him instead?
438
00:17:57,177 --> 00:17:59,612
It sounds like you already
have an opinion on that.
439
00:17:59,646 --> 00:18:01,114
Were your actions intended
440
00:18:01,148 --> 00:18:03,216
to protect your brother
or yourself?
441
00:18:03,250 --> 00:18:04,050
What did your brother know
442
00:18:04,083 --> 00:18:05,518
that you didn't
want brought to light?
443
00:18:05,552 --> 00:18:07,154
Look, Roman would have
killed me or died trying
444
00:18:07,187 --> 00:18:09,156
before letting me
bring him to the FBI,
445
00:18:09,189 --> 00:18:12,859
so wiping his memory
was the only option I had.
446
00:18:12,892 --> 00:18:14,794
And this call
that you made to erase
447
00:18:14,827 --> 00:18:17,130
all the knowledge from
your most valuable asset,
448
00:18:17,164 --> 00:18:19,666
was that made with Assistant
Director Weller's approval?
449
00:18:19,699 --> 00:18:21,768
No. I made it on my own.
450
00:18:21,801 --> 00:18:23,603
Was Assistant Director
Weller upset about that,
451
00:18:23,636 --> 00:18:26,506
that you made a very
personal decision on your own?
452
00:18:26,539 --> 00:18:27,874
Were you reprimanded?
453
00:18:27,907 --> 00:18:31,311
Weller trusts me.
We're on the same page.
454
00:18:31,344 --> 00:18:33,480
If your loyalties
are with your brother
455
00:18:33,513 --> 00:18:37,717
or yourself and not with
the FBI or your country,
456
00:18:37,750 --> 00:18:41,321
where does that leave Assistant
Director Weller's loyalties,
457
00:18:41,354 --> 00:18:45,492
since he's on the same page?
458
00:18:45,525 --> 00:18:48,495
(phone vibrating)
459
00:18:48,528 --> 00:18:51,130
Boy, you are a popular guy.
460
00:18:56,703 --> 00:18:59,306
Is that your wife?
Girlfriend?
461
00:18:59,339 --> 00:19:02,375
No wife, no girlfriend,
not even a dog.
462
00:19:02,409 --> 00:19:04,177
Well, that's too bad.
463
00:19:04,211 --> 00:19:06,446
That would have been cool if
that was your schnauzer calling.
464
00:19:06,479 --> 00:19:08,515
(laughing)
465
00:19:08,548 --> 00:19:13,220
Can you imagine,
a dog dialing a phone?
466
00:19:13,253 --> 00:19:16,189
(coughing)
467
00:19:17,457 --> 00:19:19,626
So, what's wrong
with you, Travis?
468
00:19:19,659 --> 00:19:22,595
Kidney, liver.
469
00:19:22,629 --> 00:19:25,198
Who knew all those years
of hard drinking and drugs
470
00:19:25,232 --> 00:19:27,367
would have
such consequences?
471
00:19:27,400 --> 00:19:30,370
Oh, I'm sorry to hear that.
472
00:19:30,403 --> 00:19:33,973
Two tours in Iraq and
a decade trying to erase it.
473
00:19:34,006 --> 00:19:37,244
The only thing that went away
was the wife and kids.
474
00:19:37,277 --> 00:19:39,912
But you've been ducking
phone calls all day.
475
00:19:39,946 --> 00:19:42,181
What are you trying to erase?
476
00:19:48,688 --> 00:19:51,391
We thought you might
want that back.
477
00:19:51,424 --> 00:19:53,560
You know,
like I said before, Eli,
478
00:19:53,593 --> 00:19:55,628
we want to find
your foster family
479
00:19:55,662 --> 00:19:58,298
and we don't want
what happened to Amber
480
00:19:58,331 --> 00:20:01,301
to happen to them too,
but we need your help.
481
00:20:01,334 --> 00:20:02,802
You need to talk to us.
482
00:20:02,835 --> 00:20:04,771
The sooner you tell us
what you know,
483
00:20:04,804 --> 00:20:08,007
the faster we can make
sure everyone is safe.
484
00:20:08,040 --> 00:20:11,378
I don't know
where they are.
485
00:20:11,411 --> 00:20:13,913
I ran after Amber
jumped out the window.
486
00:20:13,946 --> 00:20:17,884
So she jumped.
Why would she do that?
487
00:20:19,619 --> 00:20:20,687
Carol...
488
00:20:20,720 --> 00:20:24,891
Your foster mom?
What about her?
489
00:20:24,924 --> 00:20:28,395
She gives us
these pills every day,
490
00:20:28,428 --> 00:20:31,531
and the medicine was making
our heads all messed up.
491
00:20:31,564 --> 00:20:33,433
Carol said the feelings
would pass,
492
00:20:33,466 --> 00:20:41,308
but Amber, she was getting
worse and worse, and then...
493
00:20:41,341 --> 00:20:42,375
she just jumped.
494
00:20:42,409 --> 00:20:45,378
(Weller)
So, what was
this medicine for?
495
00:20:45,412 --> 00:20:48,815
(Eli)
She said we had to
take it to feel better,
496
00:20:48,848 --> 00:20:50,283
like vitamins,
497
00:20:50,317 --> 00:20:51,451
that all the bad feelings
498
00:20:51,484 --> 00:20:53,052
would go away eventually.
499
00:20:53,085 --> 00:20:55,588
Sometimes the doctor would
come by to check on us.
500
00:20:55,622 --> 00:21:00,760
I can't remember his name.
It's too hard to pronounce.
501
00:21:00,793 --> 00:21:03,896
We just called him Dr. S.
502
00:21:03,930 --> 00:21:07,734
If you didn't kill Amber,
then why did you run?
503
00:21:07,767 --> 00:21:09,402
Because I knew no one
would believe me.
504
00:21:09,436 --> 00:21:11,604
That's why you went to
your music teacher's house.
505
00:21:11,638 --> 00:21:13,005
You trusted him.
506
00:21:13,039 --> 00:21:16,709
And I thought maybe
if I showed him this...
507
00:21:20,647 --> 00:21:22,315
maybe he could help.
508
00:21:23,783 --> 00:21:26,052
Have Patterson test
that pill, all right?
509
00:21:26,085 --> 00:21:27,720
We need to know what
it's supposed to treat.
510
00:21:27,754 --> 00:21:31,824
Got it. And I'll try
and track this "Dr. S."
511
00:21:33,393 --> 00:21:37,497
Assistant Director Weller,
it's that time.
512
00:21:37,530 --> 00:21:40,867
How would you describe your
relationship with Jane Doe?
513
00:21:40,900 --> 00:21:43,670
Professional.
Exclusively?
514
00:21:43,703 --> 00:21:48,341
We go out for beers
after work sometimes.
515
00:21:48,375 --> 00:21:50,410
So, professional
and personal. Got it.
516
00:21:50,443 --> 00:21:52,412
How would you describe
your relationship
517
00:21:52,445 --> 00:21:53,813
with Jane Doe's mother?
518
00:21:53,846 --> 00:21:56,683
She's the leader of
the terrorist organization
519
00:21:56,716 --> 00:21:59,819
we're trying to stop.
She's my enemy.
520
00:21:59,852 --> 00:22:02,355
"Enemy." That's not
a word I would use
521
00:22:02,389 --> 00:22:03,890
for someone who paid
for my schooling.
522
00:22:03,923 --> 00:22:06,359
Wouldn't "benefactor"
be more apt?
523
00:22:06,393 --> 00:22:09,396
I didn't know about that,
but she's still my enemy.
524
00:22:09,429 --> 00:22:11,431
She took out as many
FBI agents as she could
525
00:22:11,464 --> 00:22:12,965
during that compound raid.
526
00:22:12,999 --> 00:22:15,602
She killed her friend Sean
Clark right in front of you.
527
00:22:15,635 --> 00:22:17,870
Both times,
you got to walk away.
528
00:22:17,904 --> 00:22:20,540
Seems like she's still
your benefactor to me,
529
00:22:20,573 --> 00:22:22,475
so what's in it for her?
530
00:22:22,509 --> 00:22:24,477
This is ridiculous.
531
00:22:24,511 --> 00:22:27,447
You really think that
I'm working for Sandstorm?
532
00:22:27,480 --> 00:22:29,148
On the surface,
it seems absurd,
533
00:22:29,181 --> 00:22:30,116
but you look
at the evidence
534
00:22:30,149 --> 00:22:34,721
and it starts to
pile up pretty good.
Really?
535
00:22:34,754 --> 00:22:35,788
Shepherd paid
for your schooling.
536
00:22:35,822 --> 00:22:36,989
She spared your life.
537
00:22:37,023 --> 00:22:39,091
Your not-so-professional
relationship
538
00:22:39,125 --> 00:22:40,793
with her daughter,
Jane Doe.
539
00:22:40,827 --> 00:22:42,128
You're trying to make
connections that aren't there,
540
00:22:42,161 --> 00:22:44,864
serving your own
personal interests.
541
00:22:44,897 --> 00:22:46,699
I don't need a whole fire.
542
00:22:46,733 --> 00:22:48,134
I just need
a little bit of smoke
543
00:22:48,167 --> 00:22:49,969
to bring this
in front of Congress,
544
00:22:50,002 --> 00:22:52,739
and what I've got here is
a hell of a lot of smoke,
545
00:22:52,772 --> 00:22:54,741
Assistant Director Weller.
546
00:22:54,774 --> 00:22:56,576
(Jane)
How'd it go with Weitz?
547
00:22:56,609 --> 00:23:00,413
Let's just focus
on the case.
548
00:23:00,447 --> 00:23:02,549
All right, the pill Eli gave us
isn't on the market yet.
549
00:23:02,582 --> 00:23:05,485
It's made up of compounds
found in most antidepressants,
550
00:23:05,518 --> 00:23:07,019
but it also has
compound combinations
551
00:23:07,053 --> 00:23:09,522
I've never seen
in medications before.
552
00:23:09,556 --> 00:23:10,523
Like what?
553
00:23:10,557 --> 00:23:12,792
The hallmarks of these meds
are erratic behavior
554
00:23:12,825 --> 00:23:16,062
and suicidal tendencies,
but this drug creates
555
00:23:16,095 --> 00:23:17,830
side effects way more
aggressive than normal.
556
00:23:17,864 --> 00:23:20,032
Do you think the
foster mom is getting paid
557
00:23:20,066 --> 00:23:22,068
by the charity foundation
to test this drug?
558
00:23:22,101 --> 00:23:23,069
Why would someone do that?
559
00:23:23,102 --> 00:23:24,604
It would give them an edge
560
00:23:24,637 --> 00:23:26,072
on getting it
to the marketplace faster.
561
00:23:26,105 --> 00:23:27,607
They're using
these foster kids
562
00:23:27,640 --> 00:23:28,841
to perform
illegal drug tests.
563
00:23:28,875 --> 00:23:30,910
That's what the tattoo
was pointing at.
564
00:23:30,943 --> 00:23:32,512
And whatever company's
behind this
565
00:23:32,545 --> 00:23:34,146
is trying to remove
the evidence.
566
00:23:34,180 --> 00:23:35,682
If those kids
are still alive,
567
00:23:35,715 --> 00:23:37,484
they're in
serious danger.
568
00:23:43,155 --> 00:23:44,957
We should take care of
the rest of them now.
569
00:23:44,991 --> 00:23:47,460
No! This is not
what I agreed to!
570
00:23:47,494 --> 00:23:49,462
Do you think that
I want to do this?
571
00:23:49,496 --> 00:23:50,730
If we're caught now,
572
00:23:50,763 --> 00:23:52,532
this will all have
been for nothing.
573
00:23:52,565 --> 00:23:55,935
I need time
to correct for this.
574
00:23:55,968 --> 00:23:58,004
Their sacrifice
will allow us
575
00:23:58,037 --> 00:23:59,806
to save millions
of others someday.
576
00:23:59,839 --> 00:24:01,808
Can't we just place them
out of state somewhere?
577
00:24:01,841 --> 00:24:03,009
Surely there has to
be another way.
578
00:24:03,042 --> 00:24:04,076
If they ever talked,
we'd spend
579
00:24:04,110 --> 00:24:05,578
the rest of our lives
in prison.
580
00:24:05,612 --> 00:24:07,880
Are you willing
to take that risk?
581
00:24:09,081 --> 00:24:10,883
Will they feel anything?
582
00:24:10,917 --> 00:24:12,885
It would be like
they're falling asleep.
583
00:24:12,919 --> 00:24:17,089
Maybe I could read to them
when you do it?
584
00:24:17,123 --> 00:24:19,091
That would be nice.
585
00:24:19,125 --> 00:24:20,092
Do whatever you want,
Carol,
586
00:24:20,126 --> 00:24:22,962
but the longer we wait,
the riskier it gets.
587
00:24:22,995 --> 00:24:24,196
Someone at the morgue
was on to us,
588
00:24:24,230 --> 00:24:26,833
and we still have
one subject in the wind.
589
00:24:26,866 --> 00:24:30,136
We finish the detox first.
590
00:24:30,169 --> 00:24:33,272
Another hour,
their systems will be clean.
591
00:24:33,305 --> 00:24:36,643
Then we proceed
with final injections.
592
00:24:48,320 --> 00:24:50,122
Where is that damn remote?
593
00:24:50,156 --> 00:24:51,524
(groaning)
594
00:24:51,558 --> 00:24:53,292
Whoa, what are you doing?
595
00:24:53,325 --> 00:24:56,729
You know,
the nurse said hockey
596
00:24:56,763 --> 00:24:58,665
is bad for
my blood pressure,
597
00:24:58,698 --> 00:25:02,101
but if I watch
one more home design show,
598
00:25:02,134 --> 00:25:03,636
I'm gonna start
knocking down walls.
599
00:25:03,670 --> 00:25:06,673
Whoa, that's probably
not a good idea.
I got it.
600
00:25:06,706 --> 00:25:10,643
Whoa, whoa. Hey, easy.
You all right?
601
00:25:10,677 --> 00:25:11,978
Sorry.
It's okay.
602
00:25:12,011 --> 00:25:16,816
I'm sorry.
You okay?
603
00:25:16,849 --> 00:25:20,519
Uh, no.
604
00:25:21,588 --> 00:25:23,656
When I first got back
from my deployment,
605
00:25:23,690 --> 00:25:25,658
I tried booze and pills
606
00:25:25,692 --> 00:25:27,860
to get control
of my life again.
607
00:25:27,894 --> 00:25:36,002
Now I can't even get up
and change the damn channel.
608
00:25:36,035 --> 00:25:38,938
I tell you what,
609
00:25:38,971 --> 00:25:40,640
you've got to figure out
the right way
610
00:25:40,673 --> 00:25:42,742
to gain control
of your life,
611
00:25:42,775 --> 00:25:46,613
'cause the wrongs ways,
you don't want to see
612
00:25:46,646 --> 00:25:50,617
where that ends up,
believe me.
613
00:25:50,650 --> 00:25:52,652
What's the right way?
614
00:25:52,685 --> 00:25:57,256
You can't keep it inside.
615
00:25:57,289 --> 00:25:59,291
You've got to talk
about it,
616
00:25:59,325 --> 00:26:03,029
no matter how much
you don't want to.
617
00:26:14,406 --> 00:26:17,576
When I was younger...
618
00:26:22,081 --> 00:26:25,084
there was this coach.
619
00:26:27,019 --> 00:26:29,188
My forensic accountants
were able to trace
620
00:26:29,221 --> 00:26:31,257
the money Roman withdrew
from the Alice Kruger account.
621
00:26:31,290 --> 00:26:33,826
And?
And it's laundered
622
00:26:33,860 --> 00:26:36,328
through a number of blind
trusts and offshore banks,
623
00:26:36,362 --> 00:26:37,263
but we're closing in fast.
624
00:26:37,296 --> 00:26:39,666
If Weitz gets his way,
that won't matter.
625
00:26:39,699 --> 00:26:41,400
The charges he's brought
are ludicrous.
626
00:26:41,433 --> 00:26:42,869
Yeah, to us, all right?
627
00:26:42,902 --> 00:26:44,637
But to
a Congressional hearing,
628
00:26:44,671 --> 00:26:48,007
my connections to Shepherd
put the entire team at risk.
629
00:26:48,040 --> 00:26:49,776
(phone vibrating)
630
00:26:51,343 --> 00:26:53,746
It's Patterson.
631
00:26:57,349 --> 00:26:58,751
Please give me
some good news.
632
00:26:58,785 --> 00:27:00,987
Since the analysis of
the medicine came back
633
00:27:01,020 --> 00:27:02,722
with nothing
we could identify,
634
00:27:02,755 --> 00:27:05,224
I decided to take a look
at the capsule itself.
635
00:27:05,257 --> 00:27:06,793
How does that help us
find the kids?
636
00:27:06,826 --> 00:27:08,260
Only four
pharmaceutical companies
637
00:27:08,294 --> 00:27:09,962
carry this specific capsule.
638
00:27:09,996 --> 00:27:11,664
We pulled employee records
with photos
639
00:27:11,698 --> 00:27:12,965
and showed them to Eli.
640
00:27:12,999 --> 00:27:15,334
Meet Dr. S.,
641
00:27:15,367 --> 00:27:17,369
the one Eli said
was checking in on them.
642
00:27:17,403 --> 00:27:21,708
Dr. Ronald "Scrizzy"...
"Scurzy"...
643
00:27:21,741 --> 00:27:23,676
Why do I have to say
these names first?
644
00:27:23,710 --> 00:27:25,978
Skrzypacz.
I have a Polish uncle.
645
00:27:26,012 --> 00:27:27,747
He's the lead
of the research team
646
00:27:27,780 --> 00:27:29,215
at Vanek Pharmaceuticals.
647
00:27:29,248 --> 00:27:31,951
And he also has a suspiciously
high success rate
648
00:27:31,984 --> 00:27:34,721
of getting his medications
through the FDA process.
649
00:27:34,754 --> 00:27:37,757
Because he uses these kids as
the practice test.
Exactly.
650
00:27:37,790 --> 00:27:39,792
Where is
Dr. Skrzypacz now?
651
00:27:39,826 --> 00:27:42,461
We tracked his cell
to his medical office,
652
00:27:42,494 --> 00:27:43,930
but his assistant hasn't
seen him all day.
653
00:27:43,963 --> 00:27:45,732
So these kids are
the only evidence
654
00:27:45,765 --> 00:27:47,299
that these experiments
actually took place.
655
00:27:47,333 --> 00:27:48,701
So how do we find him?
656
00:27:48,735 --> 00:27:50,970
We dangle a loose end.
657
00:27:52,304 --> 00:27:54,841
No, I can't.
658
00:27:54,874 --> 00:27:56,809
You're the only proof
that we've got
659
00:27:56,843 --> 00:27:59,111
that Dr. S. was
conducting these tests.
660
00:27:59,145 --> 00:28:00,747
Call his office,
all right?
661
00:28:00,780 --> 00:28:02,915
Now, he'll ask to meet you.
It won't get that far.
662
00:28:02,949 --> 00:28:04,784
We'll track him
using his phone.
663
00:28:04,817 --> 00:28:06,753
We'll find out
where he is.
664
00:28:06,786 --> 00:28:08,921
Hopefully, we'll
find the other kids.
665
00:28:08,955 --> 00:28:11,290
And Carol,
you think she's okay?
666
00:28:11,323 --> 00:28:14,827
I don't know, Eli,
667
00:28:14,861 --> 00:28:18,464
but the other kids,
you can still help them.
668
00:28:18,497 --> 00:28:23,269
Okay. I'll do it.
669
00:28:23,302 --> 00:28:27,073
I don't remember much
from that time in my life.
670
00:28:27,106 --> 00:28:32,078
No idea what he did
or didn't do to me,
671
00:28:32,111 --> 00:28:34,747
but he had a tape
with my name on it.
672
00:28:34,781 --> 00:28:36,382
And now you have it.
673
00:28:36,415 --> 00:28:37,984
Yeah.
674
00:28:40,853 --> 00:28:43,823
I can't bring myself
to watch it.
675
00:28:43,856 --> 00:28:46,826
You know,
676
00:28:46,859 --> 00:28:51,831
when I came
back from my last tour,
677
00:28:51,864 --> 00:28:55,868
all my buddies
who died over there,
678
00:28:55,902 --> 00:28:59,505
they kept visiting me
in my sleep.
679
00:28:59,538 --> 00:29:04,844
I couldn't figure out
how to make 'em
680
00:29:04,877 --> 00:29:07,079
leave me alone.
What'd you do?
681
00:29:07,113 --> 00:29:11,550
This shrink made me
look at their photos,
682
00:29:11,583 --> 00:29:15,054
photos of what
happened to them.
683
00:29:15,087 --> 00:29:17,456
Yeah. When you
watch this tape,
684
00:29:17,489 --> 00:29:19,792
whatever's on it
becomes real,
685
00:29:19,826 --> 00:29:22,194
but it also becomes
contained.
686
00:29:22,228 --> 00:29:27,333
You mind can stop trying
to fill in the blanks.
687
00:29:27,366 --> 00:29:29,568
If you spend your life
running from this,
688
00:29:29,601 --> 00:29:31,971
it's gonna eat you alive.
689
00:29:34,941 --> 00:29:37,910
Eli's phone call worked.
Dr. "Scrazzy," "Scrizzy"...
690
00:29:37,944 --> 00:29:39,411
Yeah, yeah, yeah.
You get it.
691
00:29:39,445 --> 00:29:41,480
He left a message
for Eli.
692
00:29:41,513 --> 00:29:43,449
(Dr. S.)
Eli, it's Dr. S.
693
00:29:43,482 --> 00:29:45,985
It sounds like you need
medical attention.
694
00:29:46,018 --> 00:29:48,254
I can do a checkup, but you
have to tell me where you are.
695
00:29:48,287 --> 00:29:49,989
Call me on the number
right away.
696
00:29:50,022 --> 00:29:51,991
We were able to trace
the burner phone
697
00:29:52,024 --> 00:29:53,592
he left
the voicemail on.
Where to?
698
00:29:53,625 --> 00:29:54,493
A warehouse in Queens.
699
00:29:54,526 --> 00:29:57,063
The lease was paid for
by a different 501-C
700
00:29:57,096 --> 00:29:58,564
but it's the same
shell company money maze
701
00:29:58,597 --> 00:29:59,698
as the one
on Jane's tattoo.
702
00:29:59,731 --> 00:30:02,468
If the doctor's there,
do you think the kids are too?
703
00:30:02,501 --> 00:30:03,469
Let's hope so.
704
00:30:03,502 --> 00:30:05,804
(siren)
705
00:30:07,573 --> 00:30:10,943
(Weller)
We're here.
Roman, you're unarmed,
706
00:30:10,977 --> 00:30:13,612
so you have to stay
close to us, understand?
707
00:30:13,645 --> 00:30:16,983
Okay.
All right, let's go.
708
00:30:22,989 --> 00:30:25,624
Al, you two
cover the back.
709
00:30:25,657 --> 00:30:27,493
Jane, Roman, you've got
the side entrance.
710
00:30:27,526 --> 00:30:29,929
Tasha, you're with me.
711
00:30:32,498 --> 00:30:35,067
No, no!
This is not okay!
712
00:30:35,101 --> 00:30:36,335
I never should have
let them talk me into this.
713
00:30:36,368 --> 00:30:38,070
FBI! Drop your weapons!
714
00:30:39,671 --> 00:30:42,308
(shouting and screaming)
715
00:30:43,675 --> 00:30:44,843
(Jane)
Put it down!
716
00:30:48,314 --> 00:30:49,281
Stay down.
717
00:30:51,483 --> 00:30:53,119
Stay down. Don't!
718
00:30:53,152 --> 00:30:55,121
Don't!
Aah!
719
00:30:56,122 --> 00:30:57,924
(whimpering)
Where are the kids?
720
00:30:57,957 --> 00:30:59,225
There's a medical suite
in the back,
721
00:30:59,258 --> 00:31:01,127
but I think it's too late.
722
00:31:16,108 --> 00:31:17,009
They're alive.
723
00:31:17,043 --> 00:31:18,210
(kids)
Help! Please help!
724
00:31:18,244 --> 00:31:20,913
FBI! Stop!
725
00:31:20,947 --> 00:31:24,083
I've got him!
Get the kids out of here!
726
00:31:24,116 --> 00:31:26,585
It's okay.
We're here to help.
727
00:31:26,618 --> 00:31:29,055
I'll kill the power
to the machines.
728
00:31:34,126 --> 00:31:36,062
(kid)
Please let me go.
729
00:31:39,131 --> 00:31:42,568
(screaming and shouting)
730
00:31:45,271 --> 00:31:46,939
Come on!
731
00:31:54,513 --> 00:31:56,582
In here, guys.
Come on!
732
00:31:56,615 --> 00:31:57,950
Hurry, hurry, hurry!
733
00:32:32,718 --> 00:32:34,286
Where's Roman?
734
00:32:37,189 --> 00:32:38,024
Roman.
735
00:32:39,091 --> 00:32:39,825
Roman!
736
00:32:39,858 --> 00:32:47,133
Over here.
It's okay. They're safe.
737
00:32:53,672 --> 00:32:56,608
Weller, how are they?
738
00:32:56,642 --> 00:32:58,277
There's no
serious injuries,
739
00:32:58,310 --> 00:33:00,446
but there's no telling
what long-term effects
740
00:33:00,479 --> 00:33:02,081
those drugs may have.
741
00:33:02,114 --> 00:33:03,549
What about Eli?
742
00:33:03,582 --> 00:33:05,384
We brought him in
to be evaluated.
743
00:33:05,417 --> 00:33:07,019
Tasha's checking
on him now.
744
00:33:07,053 --> 00:33:07,886
So, where will they go?
745
00:33:07,919 --> 00:33:10,156
Social services
will get them a new home
746
00:33:10,189 --> 00:33:11,657
and make sure
they keep 'em together
747
00:33:11,690 --> 00:33:13,392
so they can help
each other recover.
748
00:33:13,425 --> 00:33:14,760
If they can recover.
Yeah.
749
00:33:14,793 --> 00:33:16,595
Well, at least
they'll be together.
750
00:33:16,628 --> 00:33:18,530
You did great today.
751
00:33:18,564 --> 00:33:20,032
(Weller)
You did.
752
00:33:20,066 --> 00:33:22,034
Hey, we've got a problem.
753
00:33:22,068 --> 00:33:23,602
Eli's not in his room.
What?
754
00:33:23,635 --> 00:33:25,304
Come on.
755
00:33:30,609 --> 00:33:34,646
Eli, what are you doing?
756
00:33:34,680 --> 00:33:37,816
How could you
do this to us? To Amber?
757
00:33:37,849 --> 00:33:39,118
It's not what you think.
758
00:33:39,151 --> 00:33:41,153
You got paid
to make us sick.
759
00:33:41,187 --> 00:33:42,454
No, no, the medicine
was supposed to help you.
760
00:33:42,488 --> 00:33:43,689
I care for all
of you deeply.
761
00:33:43,722 --> 00:33:46,192
No, all you cared
about is money.
762
00:33:46,225 --> 00:33:49,328
Eli. Eli,
763
00:33:49,361 --> 00:33:50,496
put the scissors down.
764
00:33:50,529 --> 00:33:52,098
Amber is dead
because of her.
765
00:33:52,131 --> 00:33:53,799
And she's under arrest.
She will pay
766
00:33:53,832 --> 00:33:55,101
for what she's done,
I give you my word.
767
00:33:55,134 --> 00:33:55,967
(Eli)
That's not good enough.
768
00:33:56,001 --> 00:33:58,637
Eli, please, just
tell me what you want.
769
00:33:58,670 --> 00:33:59,738
I want Amber back.
770
00:33:59,771 --> 00:34:01,673
Eli, don't let
what she's done
771
00:34:01,707 --> 00:34:03,075
ruin the rest of your life.
772
00:34:03,109 --> 00:34:04,476
It already has.
773
00:34:04,510 --> 00:34:05,711
She can't hurt you anymore.
774
00:34:05,744 --> 00:34:07,379
The things that
you've had to go through,
775
00:34:07,413 --> 00:34:08,714
they can make you stronger,
776
00:34:08,747 --> 00:34:11,383
but you have to make
the right choices.
777
00:34:11,417 --> 00:34:14,686
You can start by
putting those scissors down.
778
00:34:15,587 --> 00:34:19,725
Eli, put 'em down.
779
00:34:20,892 --> 00:34:22,494
There you go,
there you go.
780
00:34:22,528 --> 00:34:24,363
Drop 'em.
Drop 'em.
781
00:34:25,431 --> 00:34:28,267
I'm sorry.
I'm sorry.
782
00:34:28,300 --> 00:34:30,102
You're okay.
783
00:34:34,906 --> 00:34:40,146
You wanted to see us?
Yeah.
784
00:34:40,179 --> 00:34:42,881
Tasha, I want you to take point
on the Sandstorm operation.
785
00:34:42,914 --> 00:34:44,516
What are you talking about?
786
00:34:44,550 --> 00:34:45,851
What's going on?
787
00:34:45,884 --> 00:34:47,153
The only way
that I can stop Weitz
788
00:34:47,186 --> 00:34:49,155
taking the entire team
before Congress
789
00:34:49,188 --> 00:34:51,123
is if I take the blame
for everything myself.
790
00:34:51,157 --> 00:34:53,292
You're just giving up?
No, I'm not,
791
00:34:53,325 --> 00:34:54,526
but this is
the only play that we've got.
792
00:34:54,560 --> 00:34:57,196
This way, the team can
still take Sandstorm down.
793
00:34:57,229 --> 00:34:58,764
There is no team
without you.
794
00:34:58,797 --> 00:35:00,232
Tasha, you'll run things
795
00:35:00,266 --> 00:35:02,134
until Pellington
finds my replacement.
796
00:35:02,168 --> 00:35:03,235
You can't
carry this by yourself.
797
00:35:03,269 --> 00:35:04,403
We'll fight it together.
798
00:35:04,436 --> 00:35:05,804
Our fight is with Sandstorm
799
00:35:05,837 --> 00:35:08,207
and we can't continue it
if Weitz wins,
800
00:35:08,240 --> 00:35:09,575
so this is the only way
that I can protect
801
00:35:09,608 --> 00:35:11,277
the rest of you
and the mission,
802
00:35:11,310 --> 00:35:13,879
and this is happening.
It's my call.
803
00:35:15,814 --> 00:35:17,316
Can you please
state for the record
804
00:35:17,349 --> 00:35:20,219
that your testimony here
today is fully voluntary,
805
00:35:20,252 --> 00:35:21,687
you're not compelled
to give this testimony
806
00:35:21,720 --> 00:35:23,155
by me or any third party
807
00:35:23,189 --> 00:35:24,290
and that
your sworn statement
808
00:35:24,323 --> 00:35:26,925
is the complete
and full truth?
809
00:35:26,958 --> 00:35:30,296
Yes. I'm here
on my own accord.
810
00:35:30,329 --> 00:35:33,332
Well, let's get started.
I'd like to begin
811
00:35:33,365 --> 00:35:35,267
by talking about
Assistant Director Weller.
812
00:35:35,301 --> 00:35:36,202
Now, as I understand it...
813
00:35:36,235 --> 00:35:37,869
Let's save us both
some time.
814
00:35:37,903 --> 00:35:38,870
Excuse me?
815
00:35:38,904 --> 00:35:40,239
It was me.
816
00:35:40,272 --> 00:35:41,840
What was you?
All of it.
817
00:35:41,873 --> 00:35:44,343
Any perceived missteps
taken by this task force
818
00:35:44,376 --> 00:35:46,545
in our attempt to
bring Sandstorm down,
819
00:35:46,578 --> 00:35:48,914
they're solely
my responsibility.
820
00:35:48,947 --> 00:35:51,883
I alone made the decision
to send Jane in
821
00:35:51,917 --> 00:35:53,319
as an undercover operative.
822
00:35:53,352 --> 00:35:57,189
I alone let Nigel Thornton,
aka Robert Borden,
823
00:35:57,223 --> 00:35:59,525
undermine
this entire operation,
824
00:35:59,558 --> 00:36:01,327
and I alone made the call
825
00:36:01,360 --> 00:36:04,363
to send FBI agents
into the Sandstorm compound,
826
00:36:04,396 --> 00:36:08,234
which resulted
in multiple casualties,
827
00:36:08,267 --> 00:36:12,404
and I alone deserve to
suffer the consequences.
828
00:36:23,949 --> 00:36:25,317
I know what you're doing.
829
00:36:25,351 --> 00:36:26,117
Telling the truth?
830
00:36:26,151 --> 00:36:27,619
Taking the heat
off of everyone else
831
00:36:27,653 --> 00:36:30,256
by jumping
in the fire yourself.
832
00:36:30,289 --> 00:36:33,425
Look, you're smarter
than this, Matthew.
833
00:36:33,459 --> 00:36:34,793
You know that if
you drag this team
834
00:36:34,826 --> 00:36:36,762
in front of
a Congressional subcommittee,
835
00:36:36,795 --> 00:36:38,264
you'll have a fight
on your hands.
836
00:36:38,297 --> 00:36:39,665
Yeah, a fight I can win.
837
00:36:39,698 --> 00:36:41,367
A fight you might win.
838
00:36:41,400 --> 00:36:43,369
But if Weller brings
Shepherd in tomorrow,
839
00:36:43,402 --> 00:36:45,804
he'll be the hero
and you'll look like a fool.
840
00:36:45,837 --> 00:36:48,474
What I'm offering you
is a sure thing,
841
00:36:48,507 --> 00:36:49,975
a guaranteed win.
842
00:36:50,008 --> 00:36:52,978
I can't name a single AUSA
843
00:36:53,011 --> 00:36:54,480
that has brought in
a top NSA operative
844
00:36:54,513 --> 00:36:56,014
in front of Congress.
845
00:36:56,047 --> 00:36:58,317
It would be unprecedented.
846
00:36:58,350 --> 00:37:00,486
Or you can continue
this witch hunt
847
00:37:00,519 --> 00:37:03,889
against Weller and his team
and I can promise you
848
00:37:03,922 --> 00:37:06,758
that I will use all
my substantial resources
849
00:37:06,792 --> 00:37:09,761
to find every last piece
of dirt on Matthew Weitz
850
00:37:09,795 --> 00:37:12,431
and pursue a hearing
of my own.
851
00:37:12,464 --> 00:37:17,669
So, Mr. Weitz, your move.
852
00:37:22,474 --> 00:37:23,475
We need to talk.
853
00:37:23,509 --> 00:37:24,710
It's too late for that.
854
00:37:24,743 --> 00:37:27,012
I already got myself
a bigger fish.
855
00:37:29,348 --> 00:37:31,517
But if you want, we can
go for coffee sometime
856
00:37:31,550 --> 00:37:33,352
or tea or...
Tell you what,
857
00:37:33,385 --> 00:37:35,721
you figure out the beverage
and give me a call, okay?
858
00:37:35,754 --> 00:37:38,424
See you on the Hill,
Ms. Kamal.
859
00:37:39,425 --> 00:37:40,426
What have you done?
860
00:37:40,459 --> 00:37:41,427
This was the best way
861
00:37:41,460 --> 00:37:43,362
to protect the team.
862
00:37:43,395 --> 00:37:45,297
I'm not gonna let you
take responsibility
863
00:37:45,331 --> 00:37:46,432
for my mistakes.
864
00:37:46,465 --> 00:37:47,666
Even if you
take the blame,
865
00:37:47,699 --> 00:37:49,401
he could still come
after everyone else.
866
00:37:49,435 --> 00:37:52,838
I'm not officially connected
to this office or the FBI.
867
00:37:52,871 --> 00:37:54,473
This way, he gets his win
868
00:37:54,506 --> 00:37:57,509
and the team can continue
to fight Sandstorm.
869
00:37:57,543 --> 00:37:59,445
That is not
your call to make.
870
00:37:59,478 --> 00:38:00,312
This is my team.
871
00:38:00,346 --> 00:38:02,648
Yes, and they
need you desperately.
872
00:38:02,681 --> 00:38:04,883
Kurt, without you, there's
no hope of figuring out
873
00:38:04,916 --> 00:38:06,352
what Sandstorm is
planning for phase two,
874
00:38:06,385 --> 00:38:08,354
and I've been chasing
them for far too long.
875
00:38:08,387 --> 00:38:09,588
It's time
I passed the torch.
876
00:38:09,621 --> 00:38:10,789
Don't do this.
877
00:38:10,822 --> 00:38:12,591
It's already done, Kurt.
878
00:38:12,624 --> 00:38:14,426
Now, make sure
it's worth it.
879
00:38:18,397 --> 00:38:20,466
Look at you,
walking out of here.
880
00:38:20,499 --> 00:38:22,334
Lucky man.
881
00:38:22,368 --> 00:38:23,168
If I was lucky,
I wouldn't have
882
00:38:23,201 --> 00:38:25,437
ended up here
in the first place.
883
00:38:25,471 --> 00:38:27,373
I was grading on a curve.
884
00:38:27,406 --> 00:38:29,508
(laughing)
885
00:38:29,541 --> 00:38:32,444
You know what? Let me
leave you my number.
886
00:38:32,478 --> 00:38:34,613
Just in case.
887
00:38:34,646 --> 00:38:37,483
Just in case I need
an FBI agent?
888
00:38:37,516 --> 00:38:38,316
(laughing)
889
00:38:38,350 --> 00:38:39,718
In case you need
somebody to change
890
00:38:39,751 --> 00:38:40,719
the damn channel for you.
891
00:38:40,752 --> 00:38:43,021
Jackass.
892
00:38:44,990 --> 00:38:47,393
Take care of yourself.
893
00:38:47,426 --> 00:38:49,828
I'll try.
894
00:38:51,397 --> 00:38:53,499
Hey...
895
00:38:53,532 --> 00:38:59,538
If and when you decide to
face those demons of yours,
896
00:38:59,571 --> 00:39:01,807
don't do it alone.
897
00:39:05,444 --> 00:39:08,547
I guess I won't be
needing this anymore,
898
00:39:08,580 --> 00:39:12,518
but I thought we could
all do with one of these.
899
00:39:13,985 --> 00:39:17,055
It has been
a distinct privilege
900
00:39:17,088 --> 00:39:18,457
to serve with each of you.
901
00:39:18,490 --> 00:39:20,459
The privilege
has been all ours.
902
00:39:20,492 --> 00:39:22,561
You sacrificed
your entire career for us.
903
00:39:22,594 --> 00:39:27,533
I lost a battle so
you could win the war.
904
00:39:27,566 --> 00:39:28,834
I'll drink to that.
905
00:39:37,443 --> 00:39:39,010
My people just sent this.
906
00:39:39,044 --> 00:39:41,447
The accounts where Sandstorm
are holding their funds.
907
00:39:41,480 --> 00:39:42,714
You cut them off
from their money,
908
00:39:42,748 --> 00:39:44,182
you back them
into a corner,
909
00:39:44,215 --> 00:39:46,418
maybe force them
to make a mistake.
910
00:39:46,452 --> 00:39:49,120
Or derail their plans
altogether.
911
00:39:49,154 --> 00:39:51,590
That is one hell of
a going away present.
912
00:39:51,623 --> 00:39:56,094
I gotta say, none of us
wanted you here
913
00:39:56,127 --> 00:40:00,098
when this all started,
914
00:40:00,131 --> 00:40:03,502
but now, it's hard to imagine
this place without you.
915
00:40:03,535 --> 00:40:05,737
I never thought
that I would be able
916
00:40:05,771 --> 00:40:09,508
to work with a team again,
917
00:40:09,541 --> 00:40:13,812
but I sure am
gonna miss this one.
918
00:40:13,845 --> 00:40:16,482
Thank you,
to all of you.
919
00:40:21,487 --> 00:40:23,589
Give them hell.
920
00:40:31,930 --> 00:40:34,566
Hey.
Hey.
921
00:40:37,268 --> 00:40:39,671
Hey, thanks
for coming over.
922
00:40:39,705 --> 00:40:43,008
Thanks for
calling me back.
923
00:41:01,059 --> 00:41:02,594
Sure you want to do this?
924
00:41:02,628 --> 00:41:06,231
No, but what I've been
doing isn't working.
925
00:41:06,264 --> 00:41:10,001
I'm tired of pretending
like I'm okay.
926
00:41:10,035 --> 00:41:11,269
I need to know
what happened to me
927
00:41:11,302 --> 00:41:14,172
so I can move on
with my life.
928
00:41:53,645 --> 00:41:54,980
This is it...
929
00:41:55,013 --> 00:41:59,951
the last piece we need
for phase two.
930
00:42:09,027 --> 00:42:11,997
Do I want to know why
you need all this?
931
00:42:12,030 --> 00:42:15,867
I'm not paying you
$20 million to ask questions,
932
00:42:15,901 --> 00:42:17,736
but if I was you,
933
00:42:17,769 --> 00:42:20,906
I'd avoid the Western
Hemisphere for a while.
934
00:42:20,939 --> 00:42:23,975
**
935
00:42:25,944 --> 00:42:29,080
**
936
00:42:55,273 --> 00:42:56,775
Man: Greg, move your head!
68922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.