Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,220
888
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,190
Goed, zijn we weer.
Zie ik je zondag dan. Ja.
3
00:00:05,220 --> 00:00:08,050
Kut. Caro, ik had een date.
4
00:00:08,080 --> 00:00:09,200
Ze boft echt met jou.
5
00:00:09,230 --> 00:00:13,080
Ik ben echt even helemaal klaar
met meisjes en relaties.
6
00:00:13,110 --> 00:00:16,180
Ik wil gewoon even helemaal niks
meer. O. Hoi.
7
00:00:16,210 --> 00:00:18,080
Shit.
8
00:00:21,100 --> 00:00:22,220
MUZIEK
9
00:01:03,150 --> 00:01:05,020
MUZIEK
10
00:01:06,190 --> 00:01:08,060
MUZIEK STOPT ABRUPT
11
00:01:12,040 --> 00:01:13,190
Kut.
12
00:01:15,070 --> 00:01:16,190
MUZIEK
13
00:01:36,190 --> 00:01:38,060
Yo, Saar.
14
00:01:38,090 --> 00:01:39,210
Jip. Hee.
15
00:01:39,240 --> 00:01:42,100
Hee. Hee.
Anne zei al dat je terug was. Ja.
16
00:01:42,130 --> 00:01:45,060
Ja, even wennen om weer terug
te zijn.
17
00:01:45,090 --> 00:01:49,030
Ja, ja dat snap ik. De foto's op je
insta zagen er chill uit, man.
18
00:01:49,060 --> 00:01:51,010
Het was echt fantastisch.
Ja?
19
00:01:52,040 --> 00:01:53,240
Hee, hoe is het met Anne?
20
00:01:54,020 --> 00:01:56,180
Ja, ja, het gaat wel goed.
21
00:01:56,210 --> 00:01:58,180
Nou, ik was laatst bij haar langs...
22
00:01:58,210 --> 00:02:02,020
maar volgens mij kwam het helemaal
niet uit. Nee, nee.
23
00:02:02,050 --> 00:02:03,180
Ik hoorde het inderdaad.
24
00:02:03,210 --> 00:02:07,100
Ja, het gaat nu even sowieso niet
zo heel goed met haar hoor.
25
00:02:07,130 --> 00:02:11,070
Super, Jip. Haar ouders liggen
in scheiding en gedoe met Lily.
26
00:02:11,100 --> 00:02:13,210
En volgens mij haat ze haar baan.
O, wauw.
27
00:02:13,240 --> 00:02:17,170
En toen kwam jij ook nog eens langs.
Dus dat is ook niet niks. Toch?
28
00:02:17,200 --> 00:02:19,120
Nee. Ja.
29
00:02:19,150 --> 00:02:21,020
Shit. Tuurlijk.
30
00:02:21,050 --> 00:02:23,130
Misschien moet je haar even appen.
Ja?
31
00:02:23,160 --> 00:02:26,050
Ja. Ja, anders gaan jullie allebei
niks zeggen, denk ik.
32
00:02:26,080 --> 00:02:27,200
Ja, nee, dat is wel waar.
33
00:02:29,210 --> 00:02:31,080
Ben jij vega?
34
00:02:31,110 --> 00:02:34,010
Vegan. Probeer ik sinds kort.
35
00:02:34,040 --> 00:02:37,010
Ja. Ja, milieu en zo,
kan allemaal echt niet meer.
36
00:02:37,040 --> 00:02:39,110
Nee. Nee, nee, nee, inderdaad.
37
00:02:39,140 --> 00:02:42,170
Ja, ja. Ik zou willen zeggen
dat ik ongesteld ben...
38
00:02:42,200 --> 00:02:44,170
maar dit is wat ik eet.
39
00:02:44,200 --> 00:02:46,190
Ja. Nee. Doe je ding.
40
00:02:46,220 --> 00:02:48,090
Toch? Ja.
41
00:02:49,140 --> 00:02:53,010
Nou, ik ga er weer vandoor.
Ja, goed je te zien. Doei. Doeg.
42
00:02:58,220 --> 00:03:00,150
Ik moet gewoon eerlijk zijn.
43
00:03:00,180 --> 00:03:05,220
En het heeft altijd een beetje
ehm... scheef gevoeld tussen ons.
44
00:03:10,110 --> 00:03:12,080
En ik wou echt dat ik dit kon,
he.
45
00:03:12,110 --> 00:03:16,010
want volgens mij passen we op papier
heel goed bij elkaar...
46
00:03:16,040 --> 00:03:18,190
maar het voelt gewoon niet goed.
47
00:03:20,130 --> 00:03:22,000
Sorry.
48
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Ja, ik... Ik snap het gewoon niet.
49
00:03:26,030 --> 00:03:30,000
Volgens mij hadden we het fucking
leuk samen juist de afgelopen weken.
50
00:03:30,030 --> 00:03:31,170
Ja. Sorry.
51
00:03:33,220 --> 00:03:35,120
Echt, het spijt me echt...
52
00:03:35,150 --> 00:03:38,210
maar ik had ook eerder moeten zeggen
hoe ik er in stond.
53
00:03:38,240 --> 00:03:42,210
Maar ik moet denk ik gewoon even
geen relatie hebben.
54
00:03:42,240 --> 00:03:48,000
En uitzoeken wat ik nou echt wil
en op mezelf focussen.
55
00:03:49,090 --> 00:03:50,210
Wat een kuttekst.
56
00:03:50,240 --> 00:03:53,090
O, ik ben hier ook zo slecht in.
57
00:03:53,120 --> 00:03:54,240
Arme Caro.
58
00:03:55,020 --> 00:03:57,040
Ja, ik vind het echt kut. Ja.
59
00:03:57,070 --> 00:03:58,190
Maar het is wel echt zo.
60
00:04:01,180 --> 00:04:03,050
Het spijt me.
61
00:04:04,230 --> 00:04:08,150
Ik heb geloof ik niet zoveel zin
om hier nog te blijven zitten.
62
00:04:08,180 --> 00:04:11,230
Dus ik ga maar gewoon.
Ja, nee, tuurlijk, snap ik ook.
63
00:04:12,010 --> 00:04:13,130
Oke, doei.
64
00:04:44,070 --> 00:04:46,070
Haha. ONVERSTAANBARE SMALLTALK
65
00:04:55,130 --> 00:04:57,030
Ik vind het een superfoto.
66
00:04:57,060 --> 00:04:58,180
Een superfoto? Sara?
67
00:04:58,210 --> 00:05:00,080
Huh? Ja, laat maar.
68
00:05:00,110 --> 00:05:02,010
Niks laat maar. Je ex Sara?
69
00:05:02,040 --> 00:05:03,160
Ja.
70
00:05:03,190 --> 00:05:05,060
Ja, hier.
71
00:05:12,060 --> 00:05:13,180
Hoezo goed bijpraten?
72
00:05:13,210 --> 00:05:17,150
Ja, ze stond van de week opeens
onaangekondigd voor mijn deur.
73
00:05:17,180 --> 00:05:21,010
Maar Lily was er ook.
Was allemaal heel ongemakkelijk.
74
00:05:21,040 --> 00:05:25,050
We hebben heel kort gepraat. Zei ze
dat ze later wel terug zou komen.
75
00:05:25,080 --> 00:05:27,140
Ooo. Ja.
Wat moet ik hier nou weer mee?
76
00:05:27,170 --> 00:05:29,080
Ja, lieve schat, wat wil je?
77
00:05:29,110 --> 00:05:30,230
Ja, wat wil ik?
78
00:05:31,010 --> 00:05:34,200
Ik heb besloten dat ik even geen
relatie wil, ik vind het gedoe.
79
00:05:34,230 --> 00:05:36,100
ZUCHT Ja, nee.
80
00:05:36,130 --> 00:05:40,050
Ik ga me gewoon focussen op mijn
podcast, op mijn carriere...
81
00:05:40,080 --> 00:05:44,080
boek schrijven, dat soort dingen.
Ja, maar ja, dit is wel Sara.
82
00:05:44,110 --> 00:05:45,240
Dit is Sara.
83
00:05:46,020 --> 00:05:50,030
Ik ken deze meid niet eens, maar
ik heb 1000 keer moeten aanhoren...
84
00:05:50,060 --> 00:05:52,140
hoe fantastisch zij wel niet is.
Ja...
85
00:05:52,170 --> 00:05:54,200
Dus...
86
00:05:54,230 --> 00:05:58,120
Ja, nee, ik ga ehm...
niks toesturen.
87
00:05:59,110 --> 00:06:02,100
Anne. Very good work on that report.
88
00:06:03,120 --> 00:06:05,230
Ik wist wel dat je het in je had.
Keep it up.
89
00:06:08,030 --> 00:06:10,060
Gaf hij me nou...
Maar keep it up.
90
00:06:10,090 --> 00:06:12,130
Keep it up, Anne.
91
00:06:33,090 --> 00:06:34,230
Is dat...
Saar?
92
00:06:37,070 --> 00:06:38,230
Hee.
93
00:06:39,010 --> 00:06:40,130
Wat doe jij hier?
94
00:06:40,160 --> 00:06:42,030
Ik ehm...
95
00:06:42,060 --> 00:06:47,010
Oke, ik wilde eigenlijk aanbellen
want ik wil je graag spreken...
96
00:06:47,040 --> 00:06:49,120
want je antwoordt
niet op mijn appjes.
97
00:06:49,150 --> 00:06:52,160
Maar ik realiseerde me
dat het super creepy was...
98
00:06:52,190 --> 00:06:57,010
en dat het niet een ding moet worden
dat ik altijd onaangekondigd
voor je deur sta.
99
00:06:57,040 --> 00:06:58,160
You freak.
Ja, sorry.
100
00:06:59,230 --> 00:07:01,100
Oke, An.
101
00:07:01,130 --> 00:07:03,000
Ehm...
Afhouden.
102
00:07:03,030 --> 00:07:05,140
Ja, ik moet gaan, maar...
Nee, tuurlijk.
103
00:07:05,170 --> 00:07:08,120
Zullen we anders vanavond
samen eten? Is goed.
104
00:07:08,150 --> 00:07:11,100
Nul ruggengraat.
Oke. Nul.
105
00:07:11,130 --> 00:07:13,000
MUZIEK
106
00:07:16,040 --> 00:07:18,120
O, Anne. An.
MUZIEK
107
00:07:18,150 --> 00:07:20,130
He? Waar, hoe laat?
108
00:07:20,160 --> 00:07:22,030
O. Ehm...
109
00:07:22,060 --> 00:07:23,180
Stom. Ja.
110
00:07:23,210 --> 00:07:25,080
7 uur bij mij?
111
00:07:25,110 --> 00:07:27,060
Ja, is goed. Tot vanavond. Ja.
112
00:07:28,240 --> 00:07:30,200
MUZIEK
113
00:07:34,020 --> 00:07:36,140
O, maar dit ziet er prima uit, toch?
114
00:07:39,060 --> 00:07:41,170
Stereo. Geen interface.
115
00:07:41,200 --> 00:07:45,210
Nee An. Jij wil dit zo graag,
we moeten echt even investeren
in goede shit.
116
00:07:45,240 --> 00:07:49,140
Kunnen we gewoon weer aftrekken
van de belasting. Ja ehm...
117
00:07:49,170 --> 00:07:53,020
Ik weet niet hoe dat moet, hoor.
Jij weer met je knaken.
118
00:07:54,080 --> 00:07:56,190
Serieus,
ik heb hier echt geen geld voor.
119
00:08:02,060 --> 00:08:03,180
Sara.
Hm?
120
00:08:03,210 --> 00:08:06,040
Sara?
Ja, ze stond weer voor mijn deur.
121
00:08:06,070 --> 00:08:08,110
Die is echt on a mission.
122
00:08:08,140 --> 00:08:10,010
Ja, shit, echt, he.
123
00:08:12,050 --> 00:08:14,210
Nou, ze komt vanavond bij me eten.
Mmm.
124
00:08:14,240 --> 00:08:17,120
Ik weet niet wat ik tegen haar
moet zeggen.
125
00:08:17,150 --> 00:08:19,060
Gewoon eerlijk zijn, toch?
126
00:08:19,090 --> 00:08:20,210
Ja.
127
00:08:20,240 --> 00:08:22,110
Ja, wat wil je?
128
00:08:22,140 --> 00:08:24,170
Nou, ik wil even niks.
129
00:08:26,090 --> 00:08:27,210
Super.
130
00:08:27,240 --> 00:08:29,190
Ja, super.
131
00:08:31,130 --> 00:08:35,180
Dus ja, na Colombia was ik eigenlijk
al weer klaar om naar huis te gaan.
132
00:08:35,210 --> 00:08:39,240
Ja. Weg zijn heeft me gewoon doen
beseffen wat ik thuis allemaal heb.
133
00:08:40,020 --> 00:08:41,140
Of had.
134
00:08:41,170 --> 00:08:43,100
Ja, dus, rationeel blijven.
135
00:08:43,130 --> 00:08:46,120
Gewoon zeggen
dat je geen ruimte hebt om te daten.
136
00:08:46,150 --> 00:08:50,090
Ja, ik weet ook wat ik wil qua werk.
Ik wil me zo snel mogelijk...
137
00:08:50,120 --> 00:08:52,030
Ooooh, maar het is wel Sara.
138
00:08:52,060 --> 00:08:53,180
Kijk nou naar haar.
139
00:08:53,210 --> 00:08:55,120
MUZIEK OVERSTEMT GESPREK
140
00:08:55,150 --> 00:08:57,020
Zo knap.
141
00:08:58,080 --> 00:08:59,200
An.
142
00:08:59,230 --> 00:09:01,140
Hm?
143
00:09:01,170 --> 00:09:03,040
Sorry.
144
00:09:03,070 --> 00:09:04,190
Ja.
145
00:09:04,220 --> 00:09:07,010
Je weet wel waarom ik hier ben,
toch?
146
00:09:07,040 --> 00:09:09,030
Mmmm...
147
00:09:10,100 --> 00:09:13,040
Ik ehm... Ik weet niet... waarom.
148
00:09:13,070 --> 00:09:14,190
Moet ik het echt zeggen?
149
00:09:16,200 --> 00:09:18,200
Oke. Ehm...
150
00:09:18,230 --> 00:09:22,070
Terwijl ik weg was heb ik me echt
gerealiseerd...
151
00:09:22,100 --> 00:09:24,160
dat ik met jou wil zijn.
152
00:09:27,070 --> 00:09:30,200
Echt serieus,
zonder rustig aan doen.
153
00:09:37,030 --> 00:09:40,110
En misschien zit je daar helemaal
niet op te wachten...
154
00:09:40,140 --> 00:09:43,060
maar ik hoop dat je ons
nog een kans wil geven.
155
00:09:43,090 --> 00:09:46,030
Want ik weet wel zeker
dat ik dit wil.
156
00:09:46,060 --> 00:09:47,180
Met jou zijn.
157
00:09:54,180 --> 00:09:58,080
Maar ik snap dat een relatie
met naanbrood interessanter is.
158
00:09:59,170 --> 00:10:01,040
Sorry.
159
00:10:01,070 --> 00:10:02,230
Sorry. Ehm...
160
00:10:05,190 --> 00:10:07,060
Ik weet het niet, Saar.
161
00:10:08,130 --> 00:10:10,050
O. Oke.
162
00:10:10,080 --> 00:10:12,050
Het is gewoon een beetje plots.
163
00:10:14,130 --> 00:10:18,110
En ik.... ja, toen werkte het niet
dus waarom zou het nu wel werken.
164
00:10:18,140 --> 00:10:21,220
Nou... En ik heb net een half jaar
gedatet met iemand...
165
00:10:22,000 --> 00:10:25,030
voor wie ik eigenlijk niet genoeg
voelde. En ehm...
166
00:10:25,060 --> 00:10:30,010
Ja, ik vertrouw mezelf gewoon even
niet helemaal met relaties.
167
00:10:30,040 --> 00:10:34,110
Soms denk ik dat ik misschien gewoon
even helemaal alleen moet zijn.
168
00:10:34,140 --> 00:10:37,190
En op mezelf focussen,
en ook op werk ehm...
169
00:10:37,220 --> 00:10:40,020
ik begin een podcast.
170
00:10:40,050 --> 00:10:44,120
Ja, nee, duidelijk. Podcast? Maar je
bent wel echt belangrijk voor me.
171
00:10:44,150 --> 00:10:48,000
Dus het overvalt me een beetje.
En ik vind het ook echt heel lief.
172
00:10:48,030 --> 00:10:50,020
Maar ik weet het ook gewoon even
niet.
173
00:10:50,050 --> 00:10:53,220
En dat je zo aandringt vind ik
geloof ik ook niet zo chill. Oke.
174
00:10:54,000 --> 00:10:55,120
Sorry.
175
00:10:55,150 --> 00:10:58,230
Maar heel fijn
dat je daar zo eerlijk over bent.
176
00:10:59,010 --> 00:11:02,200
Ja dat is iets nieuws dat ik
aan het proberen ben, eerlijk zijn.
177
00:11:02,230 --> 00:11:04,100
En werkt het?
178
00:11:07,100 --> 00:11:09,040
Ehm... Dat weet ik nog niet.
179
00:11:12,010 --> 00:11:13,130
Nou. Nou.
180
00:11:13,160 --> 00:11:15,030
Ehm... Ja.
181
00:11:15,060 --> 00:11:16,180
Doei.
182
00:11:16,210 --> 00:11:18,080
Doei.
183
00:11:21,130 --> 00:11:23,000
Ja.
Ja.
184
00:11:23,030 --> 00:11:24,150
Doeg.
185
00:11:28,150 --> 00:11:30,020
INGEHOUDEN ZUCHT
186
00:11:31,030 --> 00:11:35,010
Niet alleen maar op kantoor, maar
ik ga ook heel veel de wijk in...
187
00:11:35,040 --> 00:11:38,180
naar die families toe, dus heel veel
persoonlijk contact.
188
00:11:38,210 --> 00:11:42,080
Je krijgt niet heel veel betaald,
hebt ook veel overuren.
189
00:11:42,110 --> 00:11:45,210
Maar ik vind het echt fantastisch.
Goed zo, Daan. En jij?
190
00:11:45,240 --> 00:11:49,040
Nou, Saar is dus weer terug.
Ik hoorde het van Kas. En?
191
00:11:49,070 --> 00:11:53,010
Ja, die lijkt vastbesloten om ineens
weer bij elkaar te komen.
192
00:11:53,040 --> 00:11:55,190
Maar waarom nu opeens wel?
Dat vraag ik me ook af.
193
00:11:55,220 --> 00:11:59,000
Ik denk dat ze zichzelf gevonden
heeft op reis of zo.
194
00:11:59,030 --> 00:12:02,180
Haar niet-hetero-zelf,
die opeens wel een relatie wil. Ja.
195
00:12:02,210 --> 00:12:04,180
Staat ze opeens voor mijn deur.
196
00:12:04,210 --> 00:12:08,110
Alsof we in een fuckin' romcom
leven. Dan denk ik echt... Ja.
197
00:12:08,140 --> 00:12:10,020
Vind ik gewoon irritant.
198
00:12:10,050 --> 00:12:12,140
Maar ook wel lief.
Zeker.
199
00:12:12,170 --> 00:12:16,060
Nu probeer ik gewoon eerlijk te zijn
en gewoon te zeggen...
200
00:12:16,090 --> 00:12:19,060
dat ik het niet weet.
Dat is ook wel goed toch? Ja.
201
00:12:19,090 --> 00:12:21,200
En trouwens, ze wacht ook
maar even hoor.
202
00:12:21,230 --> 00:12:25,010
Dan ziet ze ook gewoon dat ik
er niet zo mee bezig ben.
203
00:12:26,230 --> 00:12:30,240
Ja, sorry hoor, maar jij was toch
echt gewoon mega verliefd op haar.
204
00:12:31,020 --> 00:12:32,220
En nu staat ze weer op de stoep.
205
00:12:33,000 --> 00:12:36,120
Moet je er niet gewoon... voor gaan?
206
00:12:37,140 --> 00:12:39,020
Ik had besloten van niet.
207
00:12:40,160 --> 00:12:43,150
Nou anyway, hoe is het met jou en
Kas? Leuk nieuws.
208
00:12:43,180 --> 00:12:47,050
O kut! Mijn pauze is voorbij.
Ik moet gaan, Daan, sorry. O.
209
00:12:47,080 --> 00:12:49,030
Ik bel je snel, goed?
Yes. Oke.
210
00:12:49,060 --> 00:12:50,180
Joe, werk ze. Joe.
211
00:12:53,200 --> 00:12:56,000
GEROEZEMOES, MUZIEK
212
00:13:07,010 --> 00:13:12,060
Kijk, 't is natuurlijk algemeen
bekend dat je niet je ex moet appen
als je dronken bent.
213
00:13:15,230 --> 00:13:17,160
Maar ik ben ook maar een mens.
214
00:13:44,150 --> 00:13:46,210
Wat ben je aan het doen?
Hm? Laat zien.
215
00:13:46,240 --> 00:13:48,240
Laat zien.
Nee, niks.
216
00:13:49,020 --> 00:13:50,140
Laat zien.
217
00:13:50,170 --> 00:13:52,040
Sara appen.
218
00:13:52,070 --> 00:13:53,190
Vriendin, meen je dit?
219
00:13:53,220 --> 00:13:55,090
Ja.
Waarom?
220
00:13:55,120 --> 00:13:58,190
Ik heb haar misschien hier
uitgenodigd.
221
00:13:58,220 --> 00:14:02,140
Ja, mij best. Maar dit is
gierigheid. In een concept verpakt.
222
00:14:02,170 --> 00:14:05,120
Maar ik heb het helemaal niet over
een concept.
223
00:14:05,150 --> 00:14:07,100
Het is goed voor de planeet...
224
00:14:07,130 --> 00:14:10,190
Ja, Saar, soms heb je gewoon zin
in een bitterbal hoor.
225
00:14:10,220 --> 00:14:14,000
Je hebt toch ook vegan bitterballen
tegenwoordig.
226
00:14:14,030 --> 00:14:15,150
Ja, meen je dat?
Hoi hoi!
227
00:14:15,180 --> 00:14:17,050
Hee. Hee.
228
00:14:17,080 --> 00:14:21,010
Hee. Hoi. Volgens mij hebben wij
elkaar nog niet ontmoet.
229
00:14:21,040 --> 00:14:22,230
Nee. Hoi.
Hoi. Sara.
230
00:14:23,010 --> 00:14:25,240
Dag Sara. Ik ben Oscar.
Anne's baas.
231
00:14:26,020 --> 00:14:28,050
Ah. Ja.
Anne is mijn trainee.
232
00:14:28,080 --> 00:14:31,130
Gadverdamme.
Zeg, en wat doe jij voor werk, Sara?
233
00:14:31,160 --> 00:14:34,110
Ik heb met mijn opleiding
tot architect afgerond.
234
00:14:34,140 --> 00:14:36,140
Vet.
En nu op zoek naar een bureau.
235
00:14:36,170 --> 00:14:38,040
Om aan te werken?
236
00:14:38,070 --> 00:14:40,200
Ja ja, Saar is heel ambitieus.
Toch, Saar?
237
00:14:40,230 --> 00:14:43,230
Mmm. Mooi. Ja, ik hou er wel van,
een vrouw met ambitie.
238
00:14:44,010 --> 00:14:45,190
Dat houdt een man scherp, he.
239
00:14:48,120 --> 00:14:49,240
Zeg ehm...
240
00:14:50,020 --> 00:14:52,160
Heb jij iets buitenlands toevallig?
241
00:14:52,190 --> 00:14:55,160
Waag het niet, Oscar.
Je ziet er zo exotisch uit.
242
00:14:55,190 --> 00:14:57,060
Oh wat erg.
243
00:14:57,090 --> 00:14:59,130
Meiden, wij gaan dansen.
244
00:14:59,160 --> 00:15:02,100
Dank je wel, Max. Ja! Ja.
245
00:15:02,130 --> 00:15:04,010
Dag Oscar. Doeg.
246
00:15:04,040 --> 00:15:05,240
Goeie borrel.
Ja, vond ik ook.
247
00:15:06,020 --> 00:15:08,130
Fijn weekend, he Os.
Fijn weekend! Doeg!
248
00:15:08,160 --> 00:15:12,030
O, Saar, ik weet niet of je nou
ook op mannen valt...
249
00:15:12,060 --> 00:15:14,070
maar Oscar moet je niet hebben.
250
00:15:14,100 --> 00:15:15,220
Nee. Was hij, was dat...
251
00:15:16,000 --> 00:15:17,120
Oh my God!
252
00:15:17,150 --> 00:15:19,060
Ik heb dat dingen niet door!
253
00:15:19,090 --> 00:15:25,000
O, ze heeft echt geen idee hoe
charmant en slim en leuk ze is.
254
00:15:25,030 --> 00:15:26,150
O?
Oeps.
255
00:15:26,180 --> 00:15:29,150
Oke, ik ga jullie alleen laten.
Nee, Max! Jawel.
256
00:15:29,180 --> 00:15:34,230
Niet dingen ongemakkelijk nou maken,
nee. Kom, we gaan. Naar de homo's.
257
00:15:35,010 --> 00:15:37,090
MUZIEK VAN MEROL:
LEKKER MET DE MEIDEN
258
00:15:42,010 --> 00:15:43,130
Oke, bier?
Bier.
259
00:15:43,160 --> 00:15:45,030
Bier.
Jongens!
260
00:15:45,060 --> 00:15:47,070
Oooh-haha!
261
00:15:47,100 --> 00:15:49,100
Ik ben al mijn vrienden kwijt.
262
00:15:49,130 --> 00:15:51,170
He?
Ik ben al m'n vrienden kwijt.
263
00:15:51,200 --> 00:15:54,000
Wij zijn je vrienden!
Jeeee!
264
00:15:54,030 --> 00:15:55,150
Hoi Saar.
Hoi.
265
00:15:57,040 --> 00:15:58,160
Dit is Max.
Max! Hoi.
266
00:16:00,210 --> 00:16:02,080
Hee, shotjes?
Nee!
267
00:16:02,110 --> 00:16:03,230
Wel!
Nee.
268
00:16:04,010 --> 00:16:05,140
Ja, kom op.
Nee, nee, nee.
269
00:16:05,170 --> 00:16:07,040
Ik gaat Teun zoeken!
270
00:16:07,070 --> 00:16:08,190
Ja, is goed.
271
00:16:08,220 --> 00:16:10,090
Oke, wie heeft er coke?
272
00:16:10,120 --> 00:16:12,070
Nee, we hebben geen coke, Lil.
273
00:16:12,100 --> 00:16:13,220
Gaat het? Ja. He?
274
00:16:14,000 --> 00:16:15,120
Gaat het?
275
00:16:15,150 --> 00:16:17,110
Ja. Ja. Ik ben fucking chill. Echt.
276
00:16:17,140 --> 00:16:20,020
Single. Dit is het leven.
277
00:16:20,050 --> 00:16:21,230
Echt. Shotjes?
278
00:16:22,010 --> 00:16:23,140
Shotjes, ja.
279
00:16:23,170 --> 00:16:25,120
MUZIEK VAN MEROL:
LEKKER MET DE MEIDEN
280
00:16:28,160 --> 00:16:30,110
Dat is haar ex.
Wie?
281
00:16:30,140 --> 00:16:32,150
Die jongen met dat blonde haar.
282
00:16:34,220 --> 00:16:36,090
Hou haar bezig.
283
00:16:36,120 --> 00:16:37,240
Ehm... Oke.
284
00:16:38,020 --> 00:16:39,140
Hee, Lil.
He?
285
00:16:39,170 --> 00:16:41,040
Wil je anders een cola?
286
00:16:41,070 --> 00:16:43,050
Een cola? Ja, een cola.
287
00:16:43,080 --> 00:16:44,200
MUZIEK
288
00:16:47,220 --> 00:16:49,160
Wil ik niet toch....
289
00:16:51,040 --> 00:16:52,220
Nee, An, je bent dronken.
290
00:16:54,020 --> 00:16:55,140
O. Andere mouw.
291
00:17:00,050 --> 00:17:01,170
Woh, Lil.
292
00:17:01,200 --> 00:17:05,070
Nee. Dit moest gewoon even gebeuren,
toch?
293
00:17:05,100 --> 00:17:06,200
An, ik ehm... ga.
294
00:17:06,230 --> 00:17:08,110
Nee, Saar.
295
00:17:08,140 --> 00:17:10,240
Shit, gezoend met de verkeerde ex.
296
00:17:11,020 --> 00:17:12,140
KOTSGELUIDEN O! Lil.
297
00:17:21,110 --> 00:17:23,160
Zo, we zijn thuis.
298
00:17:23,190 --> 00:17:25,220
Even een glaasje water en een bak.
299
00:17:26,000 --> 00:17:27,220
Ik geef je zo een glaasje water.
300
00:17:28,000 --> 00:17:29,220
We hebben het gehaald.
301
00:17:30,000 --> 00:17:31,120
Ja.
302
00:17:33,110 --> 00:17:34,230
Lil. Lil, Lil!
303
00:17:35,010 --> 00:17:37,230
Ik probeer jou juist te helpen,
hoor. Ja, ja, ja.
304
00:17:40,170 --> 00:17:42,040
Oooo, zie je.
305
00:17:42,070 --> 00:17:45,240
Dit is wat relaties met je kunnen
doen, dat wil je toch niet.
306
00:17:46,020 --> 00:17:47,200
Oke, Lil, ik heb hier een pan.
307
00:17:47,230 --> 00:17:49,160
Als je moet kotsen, hierin.
308
00:17:49,190 --> 00:17:51,060
Ja.
309
00:17:52,150 --> 00:17:54,020
Trusten.
310
00:18:53,100 --> 00:18:54,220
Kut.
311
00:18:55,000 --> 00:18:56,120
Verpest.
312
00:19:00,020 --> 00:19:01,140
Yes, thanks.
313
00:19:01,170 --> 00:19:03,040
Merci.
314
00:19:04,230 --> 00:19:06,100
Oke, dus jij begint. Ja.
315
00:19:06,130 --> 00:19:08,230
Ja, ik zeg dat eerste
dus ik zeg iets van:
316
00:19:09,010 --> 00:19:11,210
Hallo, ik ben Anne
en ik probeer een boek te schrijven.
317
00:19:11,240 --> 00:19:15,220
En dan stel ik Maya voor als gast
en dan gewoon een beetje kletsen.
318
00:19:16,000 --> 00:19:17,120
Yes, top.
319
00:19:17,150 --> 00:19:19,020
Oke.
320
00:19:20,050 --> 00:19:21,170
I'm ready.
321
00:19:21,200 --> 00:19:23,070
Oke, let's do this.
322
00:19:25,070 --> 00:19:27,040
An. He? Sorry, ja.
323
00:19:29,000 --> 00:19:32,210
Leg die telefoon anders even weg.
Ja, Sara stuurt me niks terug.
324
00:19:32,240 --> 00:19:36,130
Wat dan? Ja, ik weet niet of ik haar
nog wat moet sturen of...
325
00:19:36,160 --> 00:19:39,210
Nou ja, oke, ik moet haar ook gewoon
face to face zien.
326
00:19:39,240 --> 00:19:41,220
Wil je haar toch wel zien?
327
00:19:43,080 --> 00:19:44,200
Ja, misschien wel.
328
00:19:45,180 --> 00:19:49,140
Maar ja, nu wil ze mij weer niet
zien. Ja, tricky.
329
00:19:49,170 --> 00:19:51,040
Ja. Ehm...
330
00:19:51,070 --> 00:19:53,050
Oke. Zullen we beginnen? Ja, go.
331
00:19:56,030 --> 00:19:57,150
Yes.
Oke.
332
00:19:59,040 --> 00:20:00,160
Ja?
Mm.
333
00:20:00,190 --> 00:20:03,170
Hallo, ik ben Anne en ik probeer
een boek te schrijven.
334
00:20:06,100 --> 00:20:07,220
Oke, dit is nu het einde.
335
00:20:10,210 --> 00:20:12,140
COMPUTER: Oe ehm... Een tip?
336
00:20:12,170 --> 00:20:14,230
Ja... Gewoon beginnen.
337
00:20:15,010 --> 00:20:18,110
Ook als het lelijk is.
Het gaat niet meteen perfect zijn.
338
00:20:18,140 --> 00:20:20,140
Maar begin gewoon met schrijven.
339
00:20:20,170 --> 00:20:24,070
Nou, ik kan vast wel wat lelijks
schrijven. Dank je wel Maya.
340
00:20:24,100 --> 00:20:25,220
Haha.
Chill.
341
00:20:26,000 --> 00:20:28,170
Ja toch. Volgens mij is hij echt
perfect. Ja.
342
00:20:28,200 --> 00:20:30,190
Gewoon online knallen toch? Ja.
343
00:20:30,220 --> 00:20:32,090
Ja, fuck it. Ja.
344
00:20:38,230 --> 00:20:42,230
Vriendinnon, wij zijn
nu onze podcast aan het uploaden...
345
00:20:43,010 --> 00:20:45,230
dus willen jullie hem
allemaal lekker delen...
346
00:20:46,010 --> 00:20:50,170
want dan gaan we lekker viral.
Superthanks. Superthanks. Doei.
347
00:20:50,200 --> 00:20:52,170
Ja, hij is nu aan het uploaden.
348
00:20:52,200 --> 00:20:54,070
Lekker.
349
00:20:54,100 --> 00:20:55,220
Boks ouwe.
350
00:20:56,000 --> 00:20:57,130
Oke, awkward.
Oke, doei.
351
00:20:57,160 --> 00:20:59,170
DEURBEL
352
00:20:59,200 --> 00:21:01,070
Is het mij?
353
00:21:01,100 --> 00:21:02,220
Ik doe wel even open.
354
00:21:13,030 --> 00:21:14,150
Hee.
Hee!
355
00:21:17,050 --> 00:21:21,060
Wat doe jij hier? Volgens mij moeten
jullie even met elkaar praten.
356
00:21:21,090 --> 00:21:26,090
Ja, iedereen is er helemaal klaar
mee om jullie zo om elkaar
heen te zien draaien...
357
00:21:26,120 --> 00:21:28,160
dus alsjeblieft doe er wat aan. Oke?
358
00:21:28,190 --> 00:21:30,060
Joejoe.
359
00:21:32,090 --> 00:21:33,210
Hai. Hai.
360
00:21:35,030 --> 00:21:40,080
Oke, laten we de boel
gewoon opengooien of zo. Oke, ja.
361
00:21:40,110 --> 00:21:42,130
Wij waren verliefd.
Ja. Ja.
362
00:21:42,160 --> 00:21:45,110
Maar ik wilde heel snel gaan.
363
00:21:45,140 --> 00:21:48,060
En jij was er nog niet helemaal
klaar voor...
364
00:21:48,090 --> 00:21:51,190
en toen ging jij weg, toch?
Heel kort samengevat: ja. Ja.
365
00:21:51,220 --> 00:21:53,140
En nu ben je weer terug.
366
00:21:53,170 --> 00:21:56,040
En ik ben single en jij bent single.
367
00:21:56,070 --> 00:21:58,000
En uit de kast.
368
00:21:58,030 --> 00:22:00,140
Ehm... Nou, ik voel me goed
bij wie ik ben.
369
00:22:00,170 --> 00:22:04,020
Ik val op meisjes, op jongens,
op alles wat tussenin zit.
370
00:22:04,050 --> 00:22:07,220
Dus je bent panseksueel.
Probeer me nou niet weer
in een hokje te stoppen.
371
00:22:08,000 --> 00:22:10,040
O.
Maar als je het moet benoemen: ja.
372
00:22:10,070 --> 00:22:12,090
Nee, sorry. Je hebt gelijk, sorry.
373
00:22:12,120 --> 00:22:13,240
Ehm...
374
00:22:14,020 --> 00:22:15,140
MUZIEK Maar, kijk...
375
00:22:15,170 --> 00:22:17,040
Get to the point, An.
376
00:22:18,200 --> 00:22:20,080
Jij bent Sara.
377
00:22:23,020 --> 00:22:24,140
Jezus, An.
378
00:22:24,170 --> 00:22:28,000
Waar gaat dit heen? Je geeft me
mega gemengde signalen.
379
00:22:28,030 --> 00:22:29,150
Ja, oke.
380
00:22:29,180 --> 00:22:31,180
Wat ik probeer te zeggen is ehm...
381
00:22:31,210 --> 00:22:35,100
Ja, als het met woorden niet
helemaal lukt...
382
00:22:38,160 --> 00:22:40,150
dan kunnen daden ook wel helpen.
383
00:22:40,180 --> 00:22:42,190
MUZIEK
384
00:22:46,170 --> 00:22:48,040
Wat vind je daar nou van?
385
00:22:50,030 --> 00:22:52,030
Ehm... Beetje inspiratieloos.
386
00:22:52,060 --> 00:22:55,080
Ja,
ik wil echt sicke ontwerpen maken...
387
00:22:55,110 --> 00:22:58,040
waarin duurzaamheid en groen
geintegreerd is.
388
00:22:58,070 --> 00:23:00,030
MUZIEK
389
00:23:07,210 --> 00:23:09,080
Ja.
390
00:23:09,110 --> 00:23:10,230
Goede beslissing.
391
00:23:19,020 --> 00:23:20,140
Oooh.
392
00:23:20,170 --> 00:23:22,050
Oh mijn god, Kas.
393
00:23:22,080 --> 00:23:24,180
Weet je wat ik net op mijn deurmat
vindt?
394
00:23:24,210 --> 00:23:27,170
Een uitnodiging voor de bruiloft
van Esther.
395
00:23:27,200 --> 00:23:29,070
Hoe dan?
396
00:23:29,100 --> 00:23:31,160
O, en ehm...
397
00:23:31,190 --> 00:23:35,150
Sara ligt in mijn bed en ik ben
natuurlijk meteen weer verliefd.
398
00:23:36,200 --> 00:23:39,030
Moesten we hier echt heen?
Sorry hoor.
399
00:23:39,060 --> 00:23:41,060
Tot de dood ons scheidt, m'n reet.
400
00:23:41,090 --> 00:23:44,170
Is dat 's werelds meest matige
stagiaire Anne Verbeek?
401
00:23:44,200 --> 00:23:48,030
Op jullie en op de liefde
in al haar vormen.
402
00:23:48,060 --> 00:23:51,180
Oh my God. Zie je die vrouw daar?
Dat is Cecilia Castillo.
403
00:23:51,210 --> 00:23:53,110
And how do you know Esther?
404
00:23:53,140 --> 00:23:55,010
Eh, well... work.
405
00:23:56,170 --> 00:24:00,090
NPO ONDERTITELING TT888, 2020
informatie: service.npo.nl
28895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.