Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:26,920 --> 00:00:27,920
I'll ask you again.
3
00:00:29,040 --> 00:00:32,360
Where were you on Wednesday,
February 14th, 2018?
4
00:00:36,320 --> 00:00:38,440
You've kept me here for over four hours.
5
00:00:39,440 --> 00:00:42,240
Stop playing at 'True Detective'.
6
00:00:42,960 --> 00:00:46,680
How can I remember something
that happened a year ago?
7
00:00:46,760 --> 00:00:48,480
Please answer the question, Tashi.
8
00:00:49,320 --> 00:00:50,520
The same question again?
9
00:00:52,400 --> 00:00:54,240
- Do I have to look at the camera?
- Yeah.
10
00:00:58,000 --> 00:01:00,560
On February 14th, 2018, I was in college.
11
00:01:01,400 --> 00:01:03,280
It was St. Martin's Founder's Day,
12
00:01:03,360 --> 00:01:05,240
Asif Shaikh was performing.
13
00:01:06,200 --> 00:01:07,360
And everyone was there.
14
00:01:08,720 --> 00:01:10,200
The rest of the band members?
15
00:01:11,120 --> 00:01:12,120
What about them?
16
00:01:12,200 --> 00:01:13,200
What were they doing?
17
00:01:13,720 --> 00:01:15,640
What do college kids do at concerts?
18
00:01:16,280 --> 00:01:17,280
Everyone was smashed.
19
00:01:17,680 --> 00:01:20,640
Tashi, I hope you realize that
you're all over 18.
20
00:01:20,920 --> 00:01:22,720
No longer 'kids' in the eyes of the law.
21
00:01:25,640 --> 00:01:28,440
When did you last see
Vijay and her together?
22
00:01:32,320 --> 00:01:33,600
Can you turn off the camera?
23
00:01:33,960 --> 00:01:35,680
Sorry man, can't.
24
00:01:39,480 --> 00:01:41,400
Look, dude, it's pretty simple.
25
00:01:42,120 --> 00:01:43,480
Our bro's a decent guy,
26
00:01:44,280 --> 00:01:46,280
and that bitch is a whore.
27
00:01:47,440 --> 00:01:49,880
This is MeToo being misused,
to its full power.
28
00:02:03,120 --> 00:02:04,760
Listen, now that my lips...
29
00:02:04,840 --> 00:02:06,240
- My man!
- What's up?
30
00:02:06,320 --> 00:02:08,456
- I'm good. How are you?
- Good. Yeah, how is it going?
31
00:02:08,480 --> 00:02:10,480
- How are you?
- I'm using "silence" again.
32
00:02:10,560 --> 00:02:13,120
- Thank you so much for this.
- Thank you, sir.
33
00:02:14,040 --> 00:02:15,040
Listen.
34
00:02:15,360 --> 00:02:17,840
- Our man can never pull this off.
- Of course he can.
35
00:02:18,520 --> 00:02:19,760
It's not that difficult also.
36
00:02:20,600 --> 00:02:22,760
He can't become Freddy Mercury.
37
00:02:23,320 --> 00:02:24,880
Anyone can be anyone they want.
38
00:02:25,320 --> 00:02:26,640
- Like in Metamorphosis.
- What?
39
00:02:26,720 --> 00:02:28,000
By Kafka.
40
00:02:28,480 --> 00:02:29,480
Who fucked who?
41
00:02:30,720 --> 00:02:31,720
Pass me the doob...
42
00:02:32,480 --> 00:02:33,720
Listen. bro.
43
00:02:34,640 --> 00:02:36,480
It's your composition. Your lyrics.
44
00:02:36,800 --> 00:02:38,320
Why don't you sing it this time?
45
00:02:38,400 --> 00:02:40,640
If you've the balls,
then say it to VJ's face?
46
00:02:41,920 --> 00:02:43,440
VJ's sycophant.
47
00:02:43,520 --> 00:02:45,280
Stop screwing with him.
48
00:02:45,360 --> 00:02:47,280
VJ scares the shit out of him.
49
00:02:47,720 --> 00:02:50,560
And you love sucking up to him, right, KP?
50
00:02:51,240 --> 00:02:53,040
Are you still in high school?
51
00:02:53,200 --> 00:02:54,920
Ten days left for
Transcend Fest submission.
52
00:02:54,960 --> 00:02:56,376
- Exactly.
- We still don't have a scratch..
53
00:02:56,400 --> 00:02:57,400
Put it on my tab.
54
00:02:57,440 --> 00:02:58,520
Just saying.
55
00:02:59,400 --> 00:03:00,760
Nanki. My smoke!
56
00:03:00,840 --> 00:03:02,120
Are we having a jam session?
57
00:03:03,560 --> 00:03:05,360
- Do you know what you are, Tashi?
- What?
58
00:03:05,440 --> 00:03:06,960
You're VJ's balls.
59
00:03:07,440 --> 00:03:08,720
The left one.
60
00:03:08,960 --> 00:03:11,200
If I am VJ's balls,
then you're my pubes...
61
00:03:11,520 --> 00:03:13,080
- Asshole.
- What shit.
62
00:03:16,400 --> 00:03:19,040
- Nanki. What's up?
- What's up?
63
00:03:19,320 --> 00:03:21,800
I heard you stopped
attending union meetings.
64
00:03:22,000 --> 00:03:23,080
Been busy, Jha.
65
00:03:24,920 --> 00:03:28,840
Actually, we need an interview
for the student union's newsletter.
66
00:03:29,280 --> 00:03:30,280
Can you help?
67
00:03:30,680 --> 00:03:31,920
I'll speak to VJ.
68
00:03:32,000 --> 00:03:33,160
No, not VJ.
69
00:03:33,240 --> 00:03:36,120
We want to do an article
on the songwriter of Doobydoo Crew.
70
00:03:37,480 --> 00:03:40,040
You see, our star reporter, Arnab here
71
00:03:40,480 --> 00:03:43,560
- is all set to write a fantastic report.
- Very eager.
72
00:03:44,680 --> 00:03:47,400
Nice try, but that's not going to happen.
73
00:03:51,160 --> 00:03:53,280
VJ... VJ, stop it! Put me down!
74
00:03:53,360 --> 00:03:54,720
VJ, stop it!
75
00:03:54,800 --> 00:03:56,880
- The problem with you is you're too slow.
- stop it.
76
00:03:56,920 --> 00:04:02,000
Foucault's theory of power
77
00:04:10,200 --> 00:04:13,000
What may I ask are you doing,
Mr. Vijay Pratap Singh?
78
00:04:13,600 --> 00:04:14,600
Sorry, sir.
79
00:04:14,640 --> 00:04:17,720
Nanki Dutta, the future Rhodes scholar
from our prestigious institution..
80
00:04:17,800 --> 00:04:20,040
was found in a state
of utter distress in the corridor.
81
00:04:20,400 --> 00:04:23,360
I simply had to don my cape for
the greater good of the college
82
00:04:23,440 --> 00:04:26,640
and save our invaluable asset,
Ms. Dutta.
83
00:04:28,840 --> 00:04:32,200
And what distress could
Ms. Dutta possibly be in
84
00:04:32,280 --> 00:04:36,080
within these hallowed halls of
St.Martins and under our watchful eye?
85
00:04:36,160 --> 00:04:38,400
So, you see, I scooped her away
from the evil clutches
86
00:04:38,480 --> 00:04:39,880
of the diabolical debating society.
87
00:04:40,520 --> 00:04:42,120
Sir, trust me you've no idea
88
00:04:42,200 --> 00:04:44,920
how traumatising it is to be
harassed by college intellectuals
89
00:04:48,240 --> 00:04:49,320
#MeToo
90
00:04:51,240 --> 00:04:52,640
All right,
settle down, settle down.
91
00:04:53,040 --> 00:04:55,680
So, let's get back to
what we were talking about.
92
00:04:56,160 --> 00:04:57,720
Foucauldian theory of power in the...
93
00:04:57,800 --> 00:05:00,440
See? I even convinced your local guardian.
94
00:05:00,880 --> 00:05:02,120
No more sneaking out.
95
00:05:03,000 --> 00:05:04,640
Wow, my hero.
96
00:05:09,240 --> 00:05:10,240
New tattoo?
97
00:05:10,440 --> 00:05:12,480
- Show.
- Stop it.
98
00:05:12,560 --> 00:05:15,000
- Come on.
- Stop it, he's looking.
99
00:05:22,480 --> 00:05:25,360
And I thought you were
not that into me.
100
00:05:25,720 --> 00:05:26,720
I am not.
101
00:05:26,960 --> 00:05:27,960
Yeah.
102
00:05:28,480 --> 00:05:32,000
What could the V possibly be for?
103
00:05:33,400 --> 00:05:34,680
Virginia Woolf.
104
00:05:35,800 --> 00:05:38,560
...and other political theory.
105
00:05:40,080 --> 00:05:42,240
Miss Dutta.
106
00:05:43,480 --> 00:05:45,320
What was the last thing I said?
107
00:05:47,800 --> 00:05:54,000
Dr. Roy, we were studying
the Foucauldian theory of... power.
108
00:05:57,280 --> 00:05:59,336
Why don't you come and sit
down over here at the first row?
109
00:05:59,360 --> 00:06:00,360
Come.
110
00:06:00,760 --> 00:06:03,120
Sit. Right here in front.
111
00:06:08,960 --> 00:06:13,440
So, the Foucauldian theory of power in
the context of feminist literature..
112
00:06:13,520 --> 00:06:15,040
Man, I'll be honest with you.
113
00:06:15,800 --> 00:06:17,800
VJ, never really had to try hard.
114
00:06:18,880 --> 00:06:21,080
It does not make sense, right?
115
00:06:21,880 --> 00:06:25,080
The coolest girl in college
was already his girlfriend.
116
00:06:25,440 --> 00:06:27,440
And she definitely had the feels for him.
117
00:06:27,840 --> 00:06:28,840
And her...?
118
00:06:29,760 --> 00:06:32,240
Did she have these "feels" for him?
119
00:06:33,360 --> 00:06:34,680
It was different with her.
120
00:06:36,560 --> 00:06:37,760
She's a fuck girl.
121
00:06:38,800 --> 00:06:40,960
"Out, out, brief candle!"
122
00:06:41,560 --> 00:06:43,560
"Life's but a walking shadow,"
123
00:06:44,000 --> 00:06:46,600
"a poor player, that struts and
frets its hour upon the stage.."
124
00:06:46,680 --> 00:06:47,520
Judges...
125
00:06:47,600 --> 00:06:48,696
"and then is heard no more."
126
00:06:48,720 --> 00:06:50,760
- Not applicable.
- "It is a tale told by an idiot,"
127
00:06:51,480 --> 00:06:53,840
"filled with sound and fury,"
128
00:06:54,680 --> 00:06:57,560
- "signifying nothing."
- Why are these guys performing today?
129
00:06:57,640 --> 00:06:58,840
Hello, friends.
130
00:06:59,160 --> 00:07:01,160
- Oh, hi.
- DRAM SOC, hi, what's up?
131
00:07:01,360 --> 00:07:02,816
Fuck off, please.
Thank you very much.
132
00:07:02,840 --> 00:07:03,680
Wait!
133
00:07:03,760 --> 00:07:05,696
"Out, out, brief candle.
Life's but a walking shadow."
134
00:07:05,720 --> 00:07:07,296
"A poor player that struts and
frets its hour upon the stage..."
135
00:07:07,320 --> 00:07:09,000
- I said fuck off.
- "signifying nothing."
136
00:07:10,840 --> 00:07:14,240
And with that, Mr. Shakespeare,
Tanu Kumar signing off.
137
00:07:14,880 --> 00:07:15,880
VJ!
138
00:07:16,360 --> 00:07:17,360
VJ,
139
00:07:17,560 --> 00:07:19,600
unfortunately, I cannot join your band.
140
00:07:19,680 --> 00:07:21,040
I've joined Kerbie's band.
141
00:07:21,600 --> 00:07:24,040
And I am going to perform on stage.
142
00:07:24,880 --> 00:07:26,880
You really love to perform, don't you?
143
00:07:27,320 --> 00:07:30,680
- Come on, show me what you got.
- Don't be an asshole. Let it go.
144
00:07:31,880 --> 00:07:33,840
Should I escort you to Dhanbad now?
145
00:07:34,280 --> 00:07:35,280
Should I?
146
00:07:38,840 --> 00:07:42,120
"The poet tells an ancient tale
147
00:07:42,880 --> 00:07:45,040
about a girl's
lustful coming-of-age story.
148
00:07:46,680 --> 00:07:48,920
What a delicate face o lord!
149
00:07:49,360 --> 00:07:51,480
But her vagina was a bottomless fjord.
150
00:07:52,120 --> 00:07:53,560
Small, fat...
151
00:07:54,880 --> 00:07:56,000
short or long."
152
00:07:56,080 --> 00:07:56,960
Bro, has she lost her mind.
153
00:07:57,040 --> 00:07:58,920
"Hand her an electric rod.
154
00:07:59,920 --> 00:08:01,400
Whatever the world could tender,
155
00:08:01,560 --> 00:08:03,680
had not the might to bend her.
156
00:08:04,360 --> 00:08:06,840
A sage then found something worth.
157
00:08:07,560 --> 00:08:09,680
An elephant's hooked tooth handy in girth.
158
00:08:10,360 --> 00:08:12,080
He shoved it in her steaming engine.
159
00:08:12,240 --> 00:08:14,400
She rode it like a train in motion.
160
00:08:15,320 --> 00:08:17,800
Moments and hours passed unbridled.
161
00:08:18,680 --> 00:08:20,520
All her troubles fell by idle,
162
00:08:21,600 --> 00:08:22,920
when she screamed in ecstasy,
163
00:08:24,600 --> 00:08:26,160
'I am coming,
164
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
I am coming,
165
00:08:29,360 --> 00:08:30,600
I am coming,
166
00:08:32,160 --> 00:08:33,320
I am coming,
167
00:08:33,920 --> 00:08:35,880
Don't stop, keep going,
168
00:08:37,040 --> 00:08:38,840
I am still coming.'"
169
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
Can we practice?
170
00:08:43,840 --> 00:08:47,560
You know the difference
between a girl and a 'girl'.
171
00:08:49,200 --> 00:08:52,440
So she was a bit like... that.
172
00:08:53,920 --> 00:08:54,920
Yeah.
173
00:08:56,640 --> 00:08:57,640
Like what?
174
00:09:04,600 --> 00:09:05,600
An easy rider.
175
00:09:06,880 --> 00:09:08,160
Bro, you look like Storm
176
00:09:08,240 --> 00:09:09,960
from the X-Men.
177
00:09:10,120 --> 00:09:11,920
I mean it's not exactly white.
178
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
It's a bit grey.
179
00:09:13,080 --> 00:09:14,280
And you're exactly an asshole.
180
00:09:14,360 --> 00:09:16,136
What do you think of the word
'Sargoshiyaan' (whispers)?
181
00:09:16,160 --> 00:09:17,360
Whispers...
182
00:09:17,440 --> 00:09:19,280
But how will this fit
in the meter of the song?
183
00:09:19,720 --> 00:09:21,720
What the fuck! You don't even listen.
184
00:09:22,680 --> 00:09:24,560
- How are you, bro?
- My professor screwed me.
185
00:09:24,640 --> 00:09:26,200
Give me a smoke. What are you doing?
186
00:09:26,280 --> 00:09:27,280
Nice change.
187
00:09:27,720 --> 00:09:29,200
What about her look?
188
00:09:30,680 --> 00:09:31,960
Shall we tell them best of luck?
189
00:09:33,760 --> 00:09:34,760
I'll be back.
190
00:09:34,840 --> 00:09:35,840
Hey, VJ!
191
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
When is it?
192
00:09:38,080 --> 00:09:40,200
- Happy V Day.
- What's up, bro.
193
00:09:40,520 --> 00:09:41,880
I am performing today as well.
194
00:09:42,640 --> 00:09:43,640
Opening act.
195
00:09:44,280 --> 00:09:45,160
Watch me!
196
00:09:45,240 --> 00:09:46,320
I'm gonna slay.
197
00:09:46,400 --> 00:09:48,000
She's gonna 'slay'.
198
00:09:48,080 --> 00:09:49,360
Of course, we're going to watch.
199
00:09:49,440 --> 00:09:50,880
VJ, listen up.
200
00:09:51,600 --> 00:09:55,240
You can even come backstage with me.
201
00:09:56,000 --> 00:09:58,560
Interesting, but we've band
practice. So let's go.
202
00:09:58,800 --> 00:10:01,960
Do I look stupid to you?
I'm doing the opening act.
203
00:10:02,040 --> 00:10:04,880
- What are you even practicing for?
- Yeah, what for?
204
00:10:04,960 --> 00:10:06,656
- Move aside.
- Does she look stupid to you?
205
00:10:06,680 --> 00:10:09,680
VJ, Asif Shaikh is looking
for a kickass lyricist.
206
00:10:09,760 --> 00:10:12,040
And no one writes better
songs than you in DU.
207
00:10:12,280 --> 00:10:14,400
Do you want me to introduce you?
I can do that.
208
00:10:14,680 --> 00:10:16,200
I am the songwriter.
209
00:10:16,440 --> 00:10:18,440
- Hi!
- That's right.
210
00:10:20,600 --> 00:10:23,160
I thought he took you on board
because you're his girlfriend.
211
00:10:24,320 --> 00:10:26,320
That was, oh my God!
212
00:10:26,640 --> 00:10:28,200
I wouldn't have taken that.
213
00:10:28,400 --> 00:10:30,400
Nanki, I wouldn't have taken that.
214
00:10:32,320 --> 00:10:33,640
I'm joking.
215
00:10:33,720 --> 00:10:36,120
- Bro... sorry.
- Bye, bro.
216
00:10:37,000 --> 00:10:39,640
Listen, she's new here.
She doesn't know a thing.
217
00:10:40,040 --> 00:10:41,680
There's no band without you.
218
00:10:42,000 --> 00:10:43,120
You know that, right?
219
00:10:45,440 --> 00:10:46,440
Leave it.
220
00:10:46,680 --> 00:10:48,880
Happy Valentine St. Martin.
221
00:10:49,720 --> 00:10:51,320
How's everybody doin'?
222
00:10:54,480 --> 00:10:58,360
On the night of the concert, Asif Shaikh
was singing his usual 90s hit songs.
223
00:10:58,880 --> 00:11:00,840
What the fuck, Asif Shaikh!
224
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
Got a lighter?
225
00:11:02,160 --> 00:11:03,520
Winter had set in,
226
00:11:03,800 --> 00:11:06,680
but the temperature was soaring
due to Valentine's Day.
227
00:11:09,280 --> 00:11:10,960
The music is fuck all.
228
00:11:11,320 --> 00:11:12,320
Here.
229
00:12:11,040 --> 00:12:13,480
Wait... wait a minute.
Please tell me clearly, Tashi.
230
00:12:14,040 --> 00:12:16,760
Were you with VJ or not?
231
00:12:16,920 --> 00:12:20,200
We were rolling joints,
with Tarun and Raj,
232
00:12:20,720 --> 00:12:22,920
VJ's boarding school buddies.
233
00:12:24,520 --> 00:12:26,480
They would often come to our college
to smoke up.
234
00:12:30,960 --> 00:12:35,320
Tanu had hit the jackpot
because she took a sip from VJ's beer.
235
00:12:37,720 --> 00:12:39,720
Don't. Don't.
236
00:12:40,200 --> 00:12:41,880
She kept coming on
to him the entire night.
237
00:13:08,880 --> 00:13:10,000
- VJ.
- Nanki.
238
00:13:10,960 --> 00:13:12,480
VJ, it's V day.
239
00:13:40,720 --> 00:13:43,760
VJ. Come.
240
00:13:53,040 --> 00:13:56,640
All I remember from this point,
after smoking the joint,
241
00:13:57,120 --> 00:14:00,520
is four of them sneaked into VJ's room
through the hostel's back gate.
242
00:14:05,760 --> 00:14:07,080
Come along, VJ.
243
00:14:08,760 --> 00:14:09,760
And then?
244
00:14:10,400 --> 00:14:11,400
Then what?
245
00:14:11,880 --> 00:14:12,880
What happened then?
246
00:14:13,960 --> 00:14:15,040
Then I passed out.
247
00:14:18,280 --> 00:14:20,520
But what will you do
with all this information?
248
00:14:21,080 --> 00:14:22,160
File a case.
249
00:14:23,360 --> 00:14:25,800
So tell me,
when did you hear of Tanu again?
250
00:14:26,840 --> 00:14:29,280
After that night,
Tanu disappeared completely.
251
00:14:29,920 --> 00:14:31,240
Fully off the radar situation.
252
00:14:32,240 --> 00:14:33,920
Rumor was that she'd flunked,
253
00:14:34,240 --> 00:14:35,400
which was pretty obvious.
254
00:14:36,000 --> 00:14:39,040
One can only survive in Martin's on merit.
255
00:14:39,320 --> 00:14:40,720
Quotas don't get you far here.
256
00:14:42,880 --> 00:14:46,400
And then one day, out of nowhere,
during the MeToo ruckus...
257
00:14:53,400 --> 00:14:55,800
Perfect. This is what I am looking for.
258
00:14:56,000 --> 00:14:57,520
- Looks good.
- Looks good, man.
259
00:14:58,280 --> 00:15:00,440
- Do you think this will work?
- A little bit.
260
00:15:00,800 --> 00:15:03,720
You won't believe
who has been called out this time.
261
00:15:05,720 --> 00:15:08,320
Stop building suspense
and just tell me who it is this time?
262
00:15:08,880 --> 00:15:10,000
Shamsher Khan.
263
00:15:11,000 --> 00:15:12,160
- Actor?
- Yeah.
264
00:15:13,040 --> 00:15:14,040
What the fuck.
265
00:15:14,520 --> 00:15:16,200
You know in some sense
266
00:15:16,520 --> 00:15:20,000
Draupadi was the first Indian badass
who MeToo'd..
267
00:15:20,480 --> 00:15:22,480
and actually insisted on justice.
268
00:15:22,680 --> 00:15:24,640
What? What about Sita then?
269
00:15:25,360 --> 00:15:26,720
Ravan asked politely.
270
00:15:26,800 --> 00:15:28,200
He didn't force himself on her.
271
00:15:28,840 --> 00:15:31,120
So you're saying
abduction is not creepy.
272
00:15:32,160 --> 00:15:33,280
It was a war crime.
273
00:15:33,840 --> 00:15:35,760
There was no Geneva Convention back then.
274
00:15:35,840 --> 00:15:38,720
# believeher #timesupdrinkupandshutup
275
00:15:38,800 --> 00:15:40,800
My God, a casting
director is out, bro.
276
00:15:42,520 --> 00:15:43,840
Don't know, don't care.
277
00:15:44,360 --> 00:15:46,160
Bollywood guys are screwed.
278
00:15:46,240 --> 00:15:47,240
Fucking screwed.
279
00:15:47,320 --> 00:15:48,720
What screwed.
280
00:15:48,800 --> 00:15:50,800
It's all a fucking
calculated compromise.
281
00:15:50,920 --> 00:15:52,920
Really can't say shit
like that anymore, bro.
282
00:15:54,040 --> 00:15:56,480
The hashtag police will come and get you.
283
00:15:56,600 --> 00:15:58,880
There you go
with your feminist statements again.
284
00:15:59,800 --> 00:16:01,400
You're a woman, after all.
285
00:16:01,880 --> 00:16:04,320
So, I want to get this done.
286
00:16:05,480 --> 00:16:06,680
Say what bro...
287
00:16:07,200 --> 00:16:08,560
Bro, you don't know Nanki.
288
00:16:08,920 --> 00:16:10,920
I can't hear you, bro. Speak louder.
289
00:16:11,840 --> 00:16:13,400
What is this nonsense, asshole.
290
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
What?
291
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Guys, this is serious.
Pick up your bags and leave.
292
00:16:18,080 --> 00:16:19,696
Bro, what the fuck has happened?
Are you going to say something?
293
00:16:19,720 --> 00:16:21,520
- We're in deep shit.
- What happened?
294
00:16:21,720 --> 00:16:23,840
Bro, Tanu has MeToo'd our bro.
295
00:16:24,520 --> 00:16:25,360
- VJ?
- Yes.
296
00:16:25,440 --> 00:16:27,040
- She's MeToo'd him.
- What the fuck!
297
00:16:27,200 --> 00:16:28,200
I am calling him.
298
00:16:30,840 --> 00:16:32,800
Nanki come on let's go.
299
00:16:33,480 --> 00:16:35,600
Can't keep quiet anymore.
300
00:16:36,160 --> 00:16:38,880
Feb 14, 2018, I was raped by
301
00:16:38,960 --> 00:16:40,960
VJ Pratap Singh!
302
00:16:41,320 --> 00:16:42,800
What? My heartthrob?
303
00:16:42,880 --> 00:16:46,360
As his friends watch
the show and laughed.
304
00:16:47,680 --> 00:16:49,640
@St.Martin's College.
305
00:16:49,720 --> 00:16:53,520
# RajKhosla#TarunKhanna#Evillaughter
306
00:16:53,640 --> 00:16:57,440
# MeToo#NoMeansNo#BlackHeart
307
00:16:57,960 --> 00:16:59,920
This is full hashtag whoring man.
308
00:17:00,000 --> 00:17:02,360
You know guys, they do drugs as well.
309
00:17:02,440 --> 00:17:05,000
But get this guys,
do you know what her handle is?
310
00:17:05,360 --> 00:17:07,360
@tanmanndhan
311
00:17:08,960 --> 00:17:14,000
Unmindful it feels
312
00:17:15,920 --> 00:17:20,600
Like a mistake, It feels like
313
00:17:23,480 --> 00:17:26,560
You are wounded just like me
314
00:17:26,640 --> 00:17:29,400
I am wounded just like you
315
00:17:30,040 --> 00:17:31,520
Your state is just like mine
316
00:17:47,920 --> 00:17:50,960
"You are wounded just like me.
317
00:17:51,360 --> 00:17:54,120
I am wounded just like you."
318
00:17:56,360 --> 00:17:59,920
In these times of MeToo, you should
do these things behind closed doors.
319
00:18:00,720 --> 00:18:03,080
I feel relieved seeing
that you are normal.
320
00:18:03,280 --> 00:18:07,720
Otherwise your sincerity always
scared the shit out of me.
321
00:18:07,920 --> 00:18:09,880
You impressed the boss.
322
00:18:18,080 --> 00:18:20,800
I, too, am in a state of mess
323
00:18:21,480 --> 00:18:24,240
You are wounded just like me
324
00:18:24,560 --> 00:18:27,480
I am wounded just like you
325
00:18:37,360 --> 00:18:39,280
Rajat Khosla.
326
00:18:45,320 --> 00:18:46,520
Tanu Kumar has tweeted
327
00:18:46,600 --> 00:18:49,880
that Vijay Pratap Singh raped her
on Valentine's Day, 2018.
328
00:18:50,680 --> 00:18:51,680
She is lying.
329
00:18:52,280 --> 00:18:54,440
VJ refused to date her
330
00:18:54,520 --> 00:18:56,080
so now she's going
all Gone Girl on him.
331
00:18:56,240 --> 00:18:58,200
And what were you doing there that night?
332
00:18:58,560 --> 00:18:59,920
It was Valentine's Day, bro.
333
00:19:00,120 --> 00:19:01,360
Checking out chicks.
334
00:19:02,040 --> 00:19:03,840
There were five people in that room.
335
00:19:04,280 --> 00:19:05,280
Four.
336
00:19:05,400 --> 00:19:07,280
The duo, Tarun Khanna, and me.
337
00:19:07,840 --> 00:19:10,400
But when VJ and she started going at it,
we checked out.
338
00:19:10,800 --> 00:19:12,200
Who is #EvilLaughter?
339
00:19:12,920 --> 00:19:14,000
Who knows?
340
00:19:14,400 --> 00:19:15,760
She never makes any sense.
341
00:19:15,840 --> 00:19:17,520
And you're taking her seriously.
342
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
Tanu Kumar has tagged VJ,
Raj Khosla and you in her tweet
343
00:19:27,240 --> 00:19:28,880
with the hashtag no means no.
344
00:19:29,360 --> 00:19:31,200
Does this mean she resisted?
345
00:19:31,280 --> 00:19:33,400
So did you try to stop VJ?
346
00:19:34,040 --> 00:19:35,600
I mean, why stop them?
347
00:19:36,320 --> 00:19:37,680
It was their personal affair.
348
00:19:38,400 --> 00:19:39,640
And they are adults.
349
00:19:40,160 --> 00:19:43,160
When we felt this is
about their privacy, we left.
350
00:19:43,240 --> 00:19:44,920
You're saying it was consensual, Tarun.
351
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Fully! 100%.
352
00:19:47,360 --> 00:19:48,800
I also want you to know,
353
00:19:49,400 --> 00:19:52,200
I mean this is no 'outrage of modesty'
because VJ...
354
00:19:54,480 --> 00:19:56,480
Yes.
355
00:19:57,440 --> 00:19:59,800
Can you please make him
sit in conference room 3?
356
00:20:01,200 --> 00:20:02,200
Thank you.
357
00:20:07,640 --> 00:20:08,520
Bro,
358
00:20:08,600 --> 00:20:11,920
I told VJ, she is fucking crazy.
So take it slow.
359
00:20:12,840 --> 00:20:14,200
But VJ, being a nice guy,
360
00:20:14,520 --> 00:20:15,720
pittied Tanu.
361
00:20:16,280 --> 00:20:18,120
He said, "She was here on scholarship.
362
00:20:18,200 --> 00:20:19,720
We'll let her perform one song."
363
00:20:20,840 --> 00:20:22,160
And now we're all screwed.
364
00:20:22,920 --> 00:20:25,480
You see, this happened three days ago..
when the Tweet surfaced..
365
00:20:28,400 --> 00:20:31,040
Sanket, Siddharth, Aakash, Disha...
366
00:20:31,120 --> 00:20:32,880
Fuck. Guys aunty is here.
367
00:20:32,960 --> 00:20:35,120
Dev Sir, we'll have to file
a defamation case... today.
368
00:20:35,520 --> 00:20:38,760
And I think this is just a publicity stunt
trying to cash in.
369
00:20:38,840 --> 00:20:40,920
Hardy, does Nanki know?
370
00:20:41,000 --> 00:20:42,016
Kerbie has tweeted as well.
371
00:20:42,040 --> 00:20:44,536
You know Dev sir, this is just a
new trend these girls have started.
372
00:20:44,560 --> 00:20:47,080
And our stupid kids fall prey to it.
373
00:20:47,160 --> 00:20:48,520
Okay, try Nanki at the library.
374
00:20:49,560 --> 00:20:51,280
- Yes.
- Let's go from here.
375
00:20:51,360 --> 00:20:54,720
No, there's been
no official complaint yet.
376
00:20:55,440 --> 00:20:57,960
I've already reached
out to the Commissioner.
377
00:20:58,920 --> 00:21:02,000
But what about the internet,
where it's already become a sensation?
378
00:21:02,680 --> 00:21:06,680
Not to mention, this is a golden
opportunity for the opposition party.
379
00:21:07,680 --> 00:21:10,000
They've been trolling us ever since.
380
00:21:12,440 --> 00:21:13,440
Yes.
381
00:21:14,840 --> 00:21:16,120
No, never.
382
00:21:18,680 --> 00:21:19,680
Of course not.
383
00:21:22,760 --> 00:21:24,920
None of us will go.
384
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
Okay.
385
00:21:31,120 --> 00:21:32,120
Yes.
386
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Dev sir...
387
00:21:37,720 --> 00:21:40,120
I need your best team of lawyers.
388
00:21:41,600 --> 00:21:42,600
Thank you.
389
00:21:43,120 --> 00:21:44,120
Yes.
390
00:21:50,240 --> 00:21:51,240
Here.
391
00:21:52,480 --> 00:21:53,480
Take it.
392
00:21:54,440 --> 00:21:56,080
And don't tweet anything.
393
00:21:56,400 --> 00:21:58,120
Stay away from social media.
394
00:21:58,200 --> 00:21:59,040
Understand?
395
00:21:59,120 --> 00:22:00,440
I haven't done anything.
396
00:22:02,960 --> 00:22:04,376
Look, I understand
you guys are stressed
397
00:22:04,400 --> 00:22:06,456
but, just let me go to the
Police myself, I'll handle this.
398
00:22:06,480 --> 00:22:08,480
No, you're not going to the Police.
Not at all.
399
00:22:12,000 --> 00:22:13,200
Pratap, you go.
400
00:22:15,920 --> 00:22:16,920
Of course...
401
00:22:17,280 --> 00:22:18,280
I'll go.
402
00:22:19,960 --> 00:22:21,440
I am a Politician after all.
403
00:22:21,520 --> 00:22:23,640
And I keep dealing with the law
all the time.
404
00:22:23,720 --> 00:22:24,720
Right?
405
00:22:27,800 --> 00:22:29,440
Doesn't my career matter to you?
406
00:22:29,520 --> 00:22:30,520
Have some water man.
407
00:22:31,600 --> 00:22:34,600
Am I not answerable to my party?
408
00:22:35,320 --> 00:22:36,696
Who will give an election
ticket to the father of a...
409
00:22:36,720 --> 00:22:38,360
He hasn't done anything.
410
00:22:41,120 --> 00:22:42,120
How do you know?
411
00:22:43,040 --> 00:22:45,160
- Were you there?
- Then don't do anything.
412
00:22:48,120 --> 00:22:50,760
Look, I don't need
you guys to do anything.
413
00:22:51,160 --> 00:22:52,080
I can handle it myself.
414
00:22:52,160 --> 00:22:53,360
Son, please...
415
00:22:53,640 --> 00:22:55,240
You won't step out of the house!
416
00:22:58,840 --> 00:22:59,920
VJ's privileged.
417
00:23:00,320 --> 00:23:02,176
So people are likely to think
that he's at fault.
418
00:23:02,200 --> 00:23:03,080
Even when he has done nothing.
419
00:23:03,160 --> 00:23:04,400
She isn't answering my calls.
420
00:23:04,480 --> 00:23:05,320
Come on.
421
00:23:05,400 --> 00:23:07,240
There's going to be trouble today.
422
00:23:08,600 --> 00:23:10,080
You cannot go inside, sir.
423
00:23:10,840 --> 00:23:13,480
- This is not the first time I've got in.
- I have my orders.
424
00:23:13,560 --> 00:23:14,600
Just move aside.
425
00:23:14,920 --> 00:23:16,400
Calm down, man.
426
00:23:16,480 --> 00:23:18,040
I'll lose my job.
427
00:23:18,120 --> 00:23:19,480
Nanki.
428
00:23:19,560 --> 00:23:20,440
Keep this.
429
00:23:20,520 --> 00:23:21,360
CCTV is working.
430
00:23:21,440 --> 00:23:22,960
- VJ, don't do this.
- Get lost!
431
00:23:23,040 --> 00:23:24,616
Bro, this can be a problem.
You will regret.
432
00:23:24,640 --> 00:23:27,120
Tashi, come here.
433
00:23:29,080 --> 00:23:31,960
Have you lost your mind? Let's go.
434
00:23:32,040 --> 00:23:34,240
VJ, like seriously, dude.
435
00:23:34,480 --> 00:23:35,480
Call Nanki!
436
00:23:35,560 --> 00:23:36,560
- Calm down.
- Nanki!
437
00:23:36,600 --> 00:23:37,440
Call, Nanki!
438
00:23:37,520 --> 00:23:39,600
If you guys don't leave
I'll call the warden.
439
00:23:39,680 --> 00:23:41,360
- Go ahead.
- Just wait.
440
00:23:41,480 --> 00:23:43,040
- Nanki.
- Nanki.
441
00:23:43,480 --> 00:23:44,840
Now shut the guard up.
442
00:23:44,920 --> 00:23:46,440
Seriously, guys, you're fucking it up.
443
00:23:51,680 --> 00:23:53,400
Why aren't you answering my calls?
444
00:23:55,840 --> 00:23:57,840
Why didn't you come home?
445
00:23:59,320 --> 00:24:02,320
Baby, I don't know why
this happened to us.
446
00:24:04,160 --> 00:24:05,600
I haven't done it.
447
00:24:06,600 --> 00:24:07,920
Do you think I did it?
448
00:24:09,320 --> 00:24:11,680
And you know what
dad thinks I've done it.
449
00:24:13,440 --> 00:24:15,640
He told me he thinks I've done it.
You know me right?
450
00:24:17,600 --> 00:24:20,440
I haven't done it.
451
00:24:20,800 --> 00:24:22,800
- I don't know what to do?
- I know.
452
00:24:27,160 --> 00:24:29,720
So Nanki didn't go to see VJ
after the tweet.
453
00:24:33,240 --> 00:24:34,760
Seems like an unlikely match.
454
00:24:35,320 --> 00:24:36,320
I mean...
455
00:24:36,800 --> 00:24:37,880
Nanki...
456
00:24:38,720 --> 00:24:40,720
is the daughter of two college professors.
457
00:24:40,800 --> 00:24:44,560
VJ's father is a politician
and real-estate magnate.
458
00:24:45,440 --> 00:24:47,480
Mother was a former model
459
00:24:47,920 --> 00:24:51,320
and is now the toast of Delhi society.
460
00:24:54,320 --> 00:24:55,840
What are you trying to imply?
461
00:24:56,360 --> 00:24:58,000
We pick our friends because of that?
462
00:24:58,960 --> 00:25:00,400
Do you even fucking know how we met?
463
00:25:01,280 --> 00:25:03,960
That was in your first year,
if I'm not mistaken.
464
00:25:04,040 --> 00:25:05,440
Aye, Arnab, asshole, what is this?
465
00:25:05,520 --> 00:25:07,760
She barged right in
the boys hostel toilet.
466
00:25:07,840 --> 00:25:09,560
She climbed on top of the counter.
467
00:25:09,640 --> 00:25:11,920
She climbed up and
wrote that in bold letters.
468
00:25:12,000 --> 00:25:13,176
I was right here
controling my urge to pee.
469
00:25:13,200 --> 00:25:15,360
"I'm not who I look like,
I am who I write like."
470
00:25:15,440 --> 00:25:18,720
Nanki Dutta, did you write that inside?
471
00:25:19,920 --> 00:25:21,560
Yeah. Did you like it?
472
00:25:23,280 --> 00:25:24,280
I liked it.
473
00:25:25,560 --> 00:25:26,720
You should write songs.
474
00:25:27,560 --> 00:25:29,200
For who? You?
475
00:25:29,280 --> 00:25:30,280
Yes.
476
00:25:31,400 --> 00:25:32,600
Anything wrong with me?
477
00:25:33,960 --> 00:25:34,960
Must be something.
478
00:25:35,680 --> 00:25:36,960
Everyone's flawed.
479
00:25:39,360 --> 00:25:40,360
Let's find out.
480
00:25:49,400 --> 00:25:51,640
Nanki. Vandalism, really?
481
00:25:53,120 --> 00:25:54,240
Problem child.
482
00:25:55,800 --> 00:25:57,640
Come along, come to my office now.
483
00:25:59,360 --> 00:26:00,880
What is all the commotion?
484
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
What is this? Just not done..
485
00:26:03,400 --> 00:26:04,280
Come on.
486
00:26:04,360 --> 00:26:05,680
Boys toilet? Really?
487
00:26:08,040 --> 00:26:10,520
What a player bro. Very smooth, yeah.
488
00:26:10,920 --> 00:26:14,880
Here come the love birds...
very much on time. Assholes.
489
00:26:15,400 --> 00:26:18,440
But then this problem child
wrote such sweet songs.
490
00:26:20,680 --> 00:26:21,840
You
491
00:26:23,080 --> 00:26:24,440
Are not the one
492
00:26:25,640 --> 00:26:29,320
For whom I felt infinite love
493
00:26:30,880 --> 00:26:32,040
You
494
00:26:32,600 --> 00:26:34,560
Are not the one
495
00:26:35,840 --> 00:26:39,480
My habit you had become
496
00:26:40,640 --> 00:26:44,480
Why have you returned?
497
00:26:45,640 --> 00:26:49,000
To show me a mirror of myself
498
00:26:50,720 --> 00:26:54,400
Why have you returned?
499
00:26:55,680 --> 00:26:59,080
To shield me from myself
500
00:26:59,520 --> 00:27:01,320
Leave it
501
00:27:04,360 --> 00:27:06,480
Let me be alone
502
00:27:09,320 --> 00:27:12,120
Let me be alone
503
00:27:14,240 --> 00:27:16,680
Let me be alone
504
00:27:35,440 --> 00:27:36,920
Are you
505
00:27:37,920 --> 00:27:39,440
The one?
506
00:27:40,360 --> 00:27:43,840
Whom I have been missing
507
00:27:45,320 --> 00:27:49,040
Are you the one?
508
00:27:50,120 --> 00:27:53,600
Whose presence I have sensed
509
00:27:55,200 --> 00:27:56,320
Come
510
00:27:57,520 --> 00:27:58,600
Allow me to show you
511
00:27:59,920 --> 00:28:03,320
A glimpse of lovely things
512
00:28:05,160 --> 00:28:08,840
In the narrow lanes of lost desires
513
00:28:10,080 --> 00:28:13,400
Let me take you for a spin
514
00:28:14,840 --> 00:28:18,880
Like an old wound
515
00:28:20,000 --> 00:28:23,480
You have returned
516
00:28:24,960 --> 00:28:29,240
Like a new salve
517
00:28:29,840 --> 00:28:33,360
You have become
518
00:28:34,080 --> 00:28:36,600
Leave it
519
00:28:38,120 --> 00:28:40,960
By your pillow
520
00:28:41,040 --> 00:28:42,960
Leave it
521
00:28:43,360 --> 00:28:45,120
By your pillow
522
00:28:45,200 --> 00:28:47,520
Leave it
523
00:28:48,200 --> 00:28:49,800
By your pillow
524
00:28:49,880 --> 00:28:52,480
Leave it
525
00:28:54,840 --> 00:28:56,960
Let me be alone
526
00:28:58,600 --> 00:29:00,960
Let me be alone
527
00:29:03,040 --> 00:29:04,640
Hi, I am Danish Ali Baig.
528
00:29:04,760 --> 00:29:07,760
I am investigating and prepping
all the witnesses in Vijay's case.
529
00:29:09,920 --> 00:29:13,200
How would you respond to
allegations of privilege on Vijay?
530
00:29:15,280 --> 00:29:17,280
What does that have
to do with this?
531
00:29:18,600 --> 00:29:19,600
Got it.
532
00:29:20,320 --> 00:29:22,120
They are going to make this about
533
00:29:22,240 --> 00:29:24,240
him fooling around because
of his privilege, right?
534
00:29:25,520 --> 00:29:28,240
Look, he's privileged. That's a fact.
535
00:29:28,840 --> 00:29:30,920
Does he exploit it?
I don't think so.
536
00:29:32,400 --> 00:29:34,320
This can be contested by the defense.
537
00:29:39,120 --> 00:29:42,720
This document clearly shows that
Vijay didn't get into St. Martin's
538
00:29:42,840 --> 00:29:44,480
on the basis of his marks.
539
00:29:47,480 --> 00:29:48,880
You had no idea did you?
540
00:29:53,920 --> 00:29:55,920
And this is exactly
what defence picks on.
541
00:30:01,800 --> 00:30:03,960
Okay, you wanna talk
about privilege, then
542
00:30:04,400 --> 00:30:07,240
shouldn't we be talking about
Tanu Kumar's lack of privilege?
543
00:30:07,840 --> 00:30:09,840
And how she's manipulated that.
544
00:30:21,560 --> 00:30:22,840
What's the long queue for
545
00:30:22,920 --> 00:30:24,296
No one knows.
God knows what's going on.
546
00:30:24,320 --> 00:30:25,880
We are standing here since 15 mins.
547
00:30:25,960 --> 00:30:27,240
Rude as fuck!
548
00:30:27,720 --> 00:30:29,320
The newbie has her head in the air.
549
00:30:29,400 --> 00:30:31,360
- She's still washing clothes.
- Come out.
550
00:30:36,440 --> 00:30:38,720
Are you deaf?
Do I use sign language instead?
551
00:30:42,040 --> 00:30:44,136
Time to wash clothes is
between 2 pm and 4 pm. Come out.
552
00:30:44,160 --> 00:30:45,320
I just got here from Dhanbad.
553
00:30:45,360 --> 00:30:48,216
Don't care if you're from Dhanbad or
Dimapur. Rules are the same for everyone.
554
00:30:48,240 --> 00:30:49,240
Come on, out.
555
00:30:49,920 --> 00:30:51,080
Who do you think you are?
556
00:30:51,160 --> 00:30:53,960
You think your piercings scare me?
557
00:30:54,240 --> 00:30:55,240
Have you seen my tattoo?
558
00:30:56,240 --> 00:30:58,440
- Bitch!
- Get out of here!
559
00:31:00,200 --> 00:31:02,840
Take your hands off, whore.
Let me go!
560
00:31:04,080 --> 00:31:06,120
- Let go of me.
- Give it to her!
561
00:31:08,000 --> 00:31:09,600
Give it to her!
562
00:31:09,680 --> 00:31:12,720
- Give it to her!
- Let me go!
563
00:31:16,000 --> 00:31:19,160
No ma'am, I never teased
her for her vernacular accent.
564
00:31:19,240 --> 00:31:20,880
What shit..she's
making all of this up.
565
00:31:20,960 --> 00:31:22,400
You can ask anyone, madam.
566
00:31:22,920 --> 00:31:23,920
She threatened me.
567
00:31:24,520 --> 00:31:26,040
Threw my clothes outside.
568
00:31:26,280 --> 00:31:28,056
Bullshit. I never did that!
When did I do that?
569
00:31:28,080 --> 00:31:29,080
Girls!
570
00:31:29,600 --> 00:31:31,360
All because I shared your bathroom.
571
00:31:33,360 --> 00:31:34,640
She's always ragging me,
572
00:31:35,240 --> 00:31:36,440
because I am from Dhanbad
573
00:31:36,640 --> 00:31:38,040
and a scholarship student.
574
00:31:39,280 --> 00:31:40,640
They try to demoralize me.
575
00:31:41,240 --> 00:31:43,040
These upper-class, English-medium kids.
576
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
What shit...
577
00:31:46,120 --> 00:31:48,280
I am not blacklisting you, Nanki.
578
00:31:48,560 --> 00:31:51,000
- Ma'am..
- But take this as last warning.
579
00:31:51,440 --> 00:31:53,440
Next time it's...
580
00:31:53,680 --> 00:31:56,040
Tanu, you can finish
washing your clothes today.
581
00:31:56,120 --> 00:31:59,360
But the time to wash clothes
is from 2 p.m. to 4 p.m. strictly.
582
00:32:00,320 --> 00:32:01,320
Understood.
583
00:32:02,160 --> 00:32:04,160
She's a fucking liar.
584
00:32:06,080 --> 00:32:08,080
This only proves that
you're resentful of her.
585
00:32:09,000 --> 00:32:10,320
As she is of me.
586
00:32:12,200 --> 00:32:14,136
Look, I know you're thinking
that I am petty and entitled
587
00:32:14,160 --> 00:32:15,360
but you don't know Tanu.
588
00:32:15,520 --> 00:32:17,320
She can do anything to grab attention.
589
00:32:17,400 --> 00:32:18,440
Including Me Too.
590
00:32:23,280 --> 00:32:25,000
So are you saying that...
591
00:32:25,920 --> 00:32:29,160
Tanu Kumar slept with your
boyfriend on Valentine's Day
592
00:32:29,640 --> 00:32:31,040
to get back at you.
593
00:32:34,880 --> 00:32:36,080
But what about your boyfriend?
594
00:32:36,680 --> 00:32:38,760
- Why did he sleep with her?
- She made him.
595
00:32:39,960 --> 00:32:41,280
Didn't he have a choice?
596
00:32:42,640 --> 00:32:44,640
- You know how men are.
- Excuse me.
597
00:32:45,320 --> 00:32:46,320
You heard me.
598
00:32:48,280 --> 00:32:50,640
I know how I am. Let's not generalize.
599
00:32:51,680 --> 00:32:53,400
She manipulated him.
600
00:32:54,080 --> 00:32:55,440
And he got manipulated?
601
00:32:59,560 --> 00:33:00,560
Where are you going?
602
00:33:01,080 --> 00:33:02,480
Hostel curfew at 8 pm.
603
00:33:02,680 --> 00:33:03,920
We're not done yet Ms. Dutta.
604
00:33:32,120 --> 00:33:33,120
Come.
605
00:33:42,200 --> 00:33:43,880
- I have a request to make.
- Yes, tell me.
606
00:33:44,560 --> 00:33:47,320
If you need me for any
research or ground work
607
00:33:47,840 --> 00:33:50,120
I've a friend who works
in Dubeyji's team.
608
00:33:50,400 --> 00:33:51,720
Danish. Danish.
609
00:33:54,280 --> 00:33:55,880
Could I get a lift to the metro?
610
00:33:56,880 --> 00:33:58,360
- Of course.
- Thanks.
611
00:33:58,440 --> 00:33:59,440
Please.
612
00:34:12,040 --> 00:34:13,120
No, don't change.
613
00:34:13,200 --> 00:34:14,800
I love Faiz's poetry.
614
00:34:19,920 --> 00:34:21,360
Shall I just drop you to the hostel?
615
00:34:22,240 --> 00:34:25,160
That new one right? Banerjee West.
616
00:34:29,120 --> 00:34:30,840
I'm ex St. Martin's.
617
00:34:31,240 --> 00:34:32,240
Oh.
618
00:34:33,360 --> 00:34:34,880
Which year did you pass out?
619
00:34:35,800 --> 00:34:36,800
2015.
620
00:34:38,120 --> 00:34:40,840
Wait, you got the Inlaks
Scholarship to Cambridge, right?
621
00:34:42,400 --> 00:34:44,520
I saw your pictures. No wonder.
622
00:34:45,280 --> 00:34:46,720
I am applying to Rhodes.
623
00:34:48,440 --> 00:34:49,800
You have the HAIR for it.
624
00:34:54,520 --> 00:34:56,680
Metro is fine. Thank you.
625
00:34:59,520 --> 00:35:00,520
Sure.
626
00:35:11,280 --> 00:35:12,360
You were right.
627
00:35:15,400 --> 00:35:16,600
He had a choice
628
00:35:18,640 --> 00:35:20,120
Just made a bad one.
629
00:35:22,960 --> 00:35:25,760
VJ came to meet me
after the concert that night.
630
00:35:34,240 --> 00:35:35,440
I fucked up Nanki.
631
00:35:37,160 --> 00:35:38,160
Badly.
632
00:35:42,240 --> 00:35:44,280
Why did you leave me alone
with her (at night)?
633
00:35:44,440 --> 00:35:45,960
You left me alone with her.
634
00:35:46,040 --> 00:35:48,336
- I was drunk and she was all over me.
- Yes, I wish I could unsee that.
635
00:35:48,360 --> 00:35:49,360
Listen.
636
00:35:49,480 --> 00:35:51,920
Whatever happened,
it didn't mean anything.
637
00:35:52,000 --> 00:35:54,240
She was coming on to me
as it was Valentine's Day.
638
00:35:54,320 --> 00:35:55,320
Just get to the point.
639
00:35:56,120 --> 00:35:57,240
Baby, I still...
640
00:35:57,320 --> 00:35:59,120
Get to the fucking point!
641
00:36:03,240 --> 00:36:04,400
What did you do?
642
00:36:06,160 --> 00:36:07,720
Get to the fucking point.
643
00:36:08,280 --> 00:36:09,280
I cheated on you.
644
00:36:12,800 --> 00:36:13,800
I slept with her.
645
00:36:17,120 --> 00:36:18,480
You can ask Tarun and Raj.
646
00:36:18,560 --> 00:36:20,640
She started it.
Kissing, grinding, everything.
647
00:36:20,840 --> 00:36:22,080
Fuck you, man.
648
00:36:22,160 --> 00:36:24,320
I was drunk.
I was drunk Nanki, I am sorry.
649
00:36:24,400 --> 00:36:26,216
- Fuck you, I really can't believe..
- I am sorry.
650
00:36:26,240 --> 00:36:27,520
I am sorry.
651
00:36:27,600 --> 00:36:28,720
Don't fucking touch me.
652
00:36:28,800 --> 00:36:30,400
Please. Please.
653
00:36:30,480 --> 00:36:31,680
Don't touch me!
654
00:36:32,280 --> 00:36:33,440
Get out of here.
655
00:36:33,640 --> 00:36:35,640
Don't ever fucking touch me again.
656
00:36:36,720 --> 00:36:38,720
Fuck VJ! I can't believe.
657
00:36:42,800 --> 00:36:44,440
Is that when you wrote that song?
658
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
What?
659
00:36:48,760 --> 00:36:50,560
"You are wounded just like me.
660
00:36:51,240 --> 00:36:53,040
I am wounded just like you."
661
00:36:55,040 --> 00:36:57,200
Both the culprit
and the victim are injured.
662
00:36:58,960 --> 00:37:00,960
It's... It's very mature.
663
00:37:26,080 --> 00:37:27,080
Neha!
664
00:37:28,000 --> 00:37:29,000
Neha!
665
00:37:29,080 --> 00:37:30,720
Yes tell me what happened?
666
00:37:30,800 --> 00:37:32,360
Guess who is in college?
667
00:37:32,440 --> 00:37:33,520
Who?
668
00:37:33,640 --> 00:37:35,040
@TannMannDhann
669
00:37:35,280 --> 00:37:36,520
Don't tell me.
670
00:37:36,800 --> 00:37:38,160
The rape victim?
671
00:37:38,280 --> 00:37:40,200
She's with the warden and the dean
672
00:37:40,280 --> 00:37:41,600
in the warden's office.
673
00:37:41,800 --> 00:37:43,680
Why? What does she want now?
674
00:37:44,840 --> 00:37:47,880
I guess..she's trying
to get back to the hostel.
675
00:37:48,160 --> 00:37:49,160
The girl has guts.
676
00:37:49,200 --> 00:37:51,040
It hasn't even been a week
since she MeToo-ed.
677
00:37:51,120 --> 00:37:53,040
You should have seen
what she's wearing.
678
00:38:05,960 --> 00:38:07,480
You raped him, slut!
679
00:38:10,840 --> 00:38:13,240
What? You?
680
00:38:14,120 --> 00:38:15,120
I slapped her.
681
00:38:18,360 --> 00:38:21,080
VJ is guilty lots of things
but not rape
682
00:38:22,760 --> 00:38:24,760
It's just a very hard time
for him right now.
683
00:38:25,800 --> 00:38:27,040
Anyway Nanki.
684
00:38:27,960 --> 00:38:30,600
It really helps VJ's case that
he confessed to you that night.
685
00:38:32,800 --> 00:38:34,800
At the end of the day
you are his girlfriend.
686
00:38:35,520 --> 00:38:36,520
And...
687
00:38:37,120 --> 00:38:40,560
his honesty in your relationship
will work in his favor.
688
00:38:43,240 --> 00:38:44,880
And I am so sorry I cut you.
689
00:38:45,400 --> 00:38:46,400
You were saying?
690
00:38:47,680 --> 00:38:51,760
The entire college knows she's using
Me Too just to get back into college.
691
00:38:51,840 --> 00:38:53,840
And you're allowing it. How?
She failed!
692
00:38:54,800 --> 00:38:56,480
First, you suspended VJ.
693
00:38:56,560 --> 00:38:57,560
And now Nanki.
694
00:38:58,080 --> 00:39:00,320
Do you even realise the
message you're sending out there?
695
00:39:00,800 --> 00:39:04,920
But at a time like this, when even the
college is being called into question
696
00:39:05,680 --> 00:39:08,640
this child has gone and slapped a girl
697
00:39:09,480 --> 00:39:13,040
who is claiming to
be a victim of sexual assault.
698
00:39:13,520 --> 00:39:16,240
Two weeks of suspension
is very lenient.
699
00:39:16,640 --> 00:39:18,480
That girl is lying.
700
00:39:18,560 --> 00:39:19,760
That may be so,
701
00:39:19,840 --> 00:39:24,080
but until the Internal
Complaints Committee makes a decision,
702
00:39:24,680 --> 00:39:26,600
I cannot be seen taking sides.
703
00:39:27,280 --> 00:39:29,280
But suspension at this time?
704
00:39:31,240 --> 00:39:33,240
It's the week of finals, Dr. Roy.
705
00:39:33,880 --> 00:39:36,560
I've got so much library
work to do for our project.
706
00:39:36,640 --> 00:39:39,680
I've got... I haven't even started
finishing my applications. And...
707
00:39:40,640 --> 00:39:42,176
This is going to cost me my entire future.
708
00:39:42,200 --> 00:39:43,536
You can't be suspending me at this time.
709
00:39:43,560 --> 00:39:44,840
I've got so much work to finish
710
00:39:44,920 --> 00:39:45,920
You'll be all right.
711
00:39:46,000 --> 00:39:48,640
I'll send all the books
and all the papers to your room.
712
00:39:48,840 --> 00:39:51,040
You can ask warden Promila
for whatever you want.
713
00:39:51,120 --> 00:39:52,640
But how am I going to complete it?
714
00:39:52,720 --> 00:39:54,640
Use this time to finish your statement
of purpose
715
00:39:54,720 --> 00:39:56,440
for the Rhodes scholarship, Nanki.
716
00:39:57,400 --> 00:39:58,480
I am here.
717
00:40:01,440 --> 00:40:03,320
Please don't tell my
parents about all of this.
718
00:40:04,080 --> 00:40:05,120
Have I ever?
719
00:40:08,920 --> 00:40:12,120
Problem is, event the faculties
will divide over this.
720
00:40:12,720 --> 00:40:14,520
- We want to see..
- ICC!
721
00:40:14,600 --> 00:40:18,640
- We want to see..
- ICC!
722
00:40:18,720 --> 00:40:20,200
- Tanu Kumar!
- We're with you!
723
00:40:20,280 --> 00:40:22,160
- Tanu Kumar!
- We're with you!
724
00:40:22,240 --> 00:40:24,600
- Tanu Kumar!
- We're with you!
725
00:40:26,240 --> 00:40:28,080
That's fine. Put it here.
726
00:40:28,360 --> 00:40:29,480
That's enough.
727
00:40:32,240 --> 00:40:34,240
Kerbie and the Student Union.
728
00:40:34,600 --> 00:40:38,080
Singing for Tanu's justice is just a way
to promote his music career, right?
729
00:40:38,960 --> 00:40:41,640
What's happened with Tanu,
it's really wrong Nanki.
730
00:40:43,400 --> 00:40:44,440
It's not just us.
731
00:40:44,520 --> 00:40:47,120
Other colleges are also
offering their support.
732
00:40:47,400 --> 00:40:50,600
You're such bloody snakes.
Admit it. You guys have never liked VJ.
733
00:40:51,760 --> 00:40:53,840
And now they are just targeting him.
734
00:40:54,440 --> 00:40:57,400
Jha wants the seat in DUSU,
and you want inter-collegiate fame.
735
00:40:58,240 --> 00:41:00,960
And anyway, after the ICC's decision,
VJ can join college,
736
00:41:01,040 --> 00:41:02,280
if he's proven innocent, right?
737
00:41:02,800 --> 00:41:05,640
His entire career is at stake, Arnab.
738
00:41:06,240 --> 00:41:08,000
Do you even realise that?
739
00:41:09,120 --> 00:41:13,920
This accusation has cost him his...
His whole reputation is in shit man.
740
00:41:15,520 --> 00:41:18,000
You know we can't even
join the Transcend Fest anymore.
741
00:41:19,400 --> 00:41:21,280
I completely understand your point.
742
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
Nanki...
743
00:41:27,360 --> 00:41:29,440
VJ's been good with you, right?
744
00:41:32,000 --> 00:41:34,280
I am just asking like that.
745
00:41:35,600 --> 00:41:36,840
Just casually.
746
00:41:37,440 --> 00:41:38,600
You want something.
747
00:41:41,040 --> 00:41:42,560
- Don't be...
- Arnab!
748
00:41:44,000 --> 00:41:46,280
They are not even giving
him a chance to prove himself.
749
00:41:47,040 --> 00:41:49,000
They only hate him
because of his power and money.
750
00:41:50,560 --> 00:41:52,280
VJ is not a proven offender.
751
00:41:53,120 --> 00:41:57,560
She forced herself on to him, dammit,
how many times do I have to repeat myself?
752
00:41:59,600 --> 00:42:00,600
Yes.
753
00:42:01,440 --> 00:42:02,480
You did say.
754
00:42:04,160 --> 00:42:07,440
You slapped her
because she raped him.
755
00:42:09,440 --> 00:42:10,440
Lunch?
756
00:42:11,360 --> 00:42:12,360
No.
757
00:42:13,360 --> 00:42:15,080
Will you go hungry till six o'clock?
758
00:42:16,960 --> 00:42:18,800
Why am I here till six o'clock?
759
00:42:19,960 --> 00:42:22,280
Because we have to get
your boyfriend off the hook.
760
00:42:22,560 --> 00:42:24,560
And the office is only open till six.
761
00:42:33,440 --> 00:42:35,920
Ms. Dhanbad had OD'ed.
762
00:42:36,400 --> 00:42:40,040
She was coming on to all of us,
and everyone was having fun.
763
00:42:41,200 --> 00:42:43,560
Nanki was fucking furious.
764
00:42:43,880 --> 00:42:48,200
If someone's trying to seduce
your boyfriend in front of your eyes,
765
00:42:48,360 --> 00:42:50,040
you won't just
stand there and watch right.
766
00:42:53,000 --> 00:42:54,760
Fuck Valentine's Day.
767
00:42:54,840 --> 00:42:56,240
Valentine's Day was just an excuse.
768
00:42:56,320 --> 00:42:57,400
Later, she disappeared.
769
00:43:01,960 --> 00:43:02,960
And after that, I...
770
00:43:03,760 --> 00:43:07,200
And I was enjoying the
concert like a good kid.
771
00:43:07,400 --> 00:43:09,480
I was drinking water, not even booze.
772
00:43:20,800 --> 00:43:22,440
And where was Tanu at this time?
773
00:43:25,880 --> 00:43:27,880
No VJ.
774
00:43:30,360 --> 00:43:31,400
No Tanu.
775
00:43:32,920 --> 00:43:33,920
Nobody.
776
00:43:34,840 --> 00:43:36,520
Pin-drop silence.
777
00:43:42,520 --> 00:43:45,280
From a distance,
it looked like a dog was shitting.
778
00:43:48,840 --> 00:43:51,480
But as I took a closer look,
it was fucking KP, puking.
779
00:43:52,280 --> 00:43:55,040
He can't drink. He's still a kid.
He can't handle it.
780
00:43:57,680 --> 00:43:59,200
But then I remember,
781
00:43:59,280 --> 00:44:03,200
I saw Nanki outside the staff quarters.
She was looking for VJ.
782
00:44:03,280 --> 00:44:05,120
And rightfully so.
783
00:44:05,200 --> 00:44:06,920
They were both missing. Tanu and Vijay.
784
00:44:07,360 --> 00:44:10,520
After that, I think she headed
towards the boy's hostel.
785
00:44:10,920 --> 00:44:13,080
Hang on. What time was it?
786
00:44:14,720 --> 00:44:15,840
1- 1:30am
787
00:44:17,360 --> 00:44:19,560
And you're sure Nanki
headed to the boys' hostel?
788
00:44:20,600 --> 00:44:24,000
Of course I'm sure. I'm sober, bro.
What do you mean I'm sure?
789
00:44:24,320 --> 00:44:25,320
Right.
790
00:44:32,440 --> 00:44:37,480
Who's testimony am I
791
00:44:38,400 --> 00:44:40,280
Who's testimony am I
792
00:44:40,720 --> 00:44:45,360
Who's testimony am I
793
00:45:01,960 --> 00:45:03,160
Sir, Nanki.
794
00:45:03,280 --> 00:45:04,920
Nanki, what are you doing here?
795
00:45:05,080 --> 00:45:06,680
My suspension is over, sir.
796
00:45:15,960 --> 00:45:17,160
How is it going?
797
00:45:17,320 --> 00:45:19,416
It's going well. I just
have to ask her a few questions.
798
00:45:19,440 --> 00:45:21,120
- She is dating him.
- Are you stalking me?
799
00:45:23,280 --> 00:45:24,280
Stalking?
800
00:45:25,200 --> 00:45:27,680
Always over-reacting this child.
801
00:45:28,240 --> 00:45:29,240
Nanki.
802
00:45:29,560 --> 00:45:31,800
Danish is an ex-student of mine.
803
00:45:32,240 --> 00:45:34,600
She will cooperate. Nanki.
804
00:45:35,400 --> 00:45:36,800
- I'll see you.
- Sure sir.
805
00:45:39,760 --> 00:45:41,120
And now you're even in my college.
806
00:45:41,200 --> 00:45:42,440
Isn't it hard enough?
807
00:45:42,520 --> 00:45:44,240
- You don't answer my calls.
- So?
808
00:45:45,920 --> 00:45:47,120
Nanki, I needed to know,
809
00:45:47,600 --> 00:45:50,120
where were you on the night
of 14th February at 1 a.m.?
810
00:45:50,920 --> 00:45:53,080
Why? It's going to prove VJ's a rapist?
811
00:45:53,160 --> 00:45:54,400
Nanki, please listen...
812
00:45:54,480 --> 00:45:56,280
You know what,
you listen to me now.
813
00:45:56,400 --> 00:45:58,040
- Stop snooping around.
- What?
814
00:45:58,120 --> 00:45:59,360
Stop checking my Insta-stories.
815
00:45:59,400 --> 00:46:01,360
I can see you seeing
my Insta-stories.. And stop..
816
00:46:01,400 --> 00:46:03,600
- I am doing my job.
- Stop looking at me like that.
817
00:46:03,680 --> 00:46:05,680
Why the fuck did you look me like...
818
00:46:06,840 --> 00:46:08,600
I am going to complain
to Sushma aunty.
819
00:46:08,680 --> 00:46:10,800
- What happened to you suddenly?
- Watch it.
820
00:46:12,320 --> 00:46:13,320
Come.
821
00:46:14,320 --> 00:46:16,200
- Please sit down.
- Thank you.
822
00:46:19,600 --> 00:46:20,920
Can I get you something Sushma?
823
00:46:21,720 --> 00:46:22,816
- Drink.
- No, I'm good, Dev.
824
00:46:22,840 --> 00:46:24,440
- Are you sure?
- Thank you.
825
00:46:25,040 --> 00:46:26,400
- Danish, come.
- Sir.
826
00:46:26,840 --> 00:46:28,840
Mrs. Pratap Singh has some concerns.
827
00:46:29,320 --> 00:46:30,160
Sure.
828
00:46:30,240 --> 00:46:32,240
Are you here to defend
my son or frame him?
829
00:46:33,400 --> 00:46:35,520
Let's just address the elephant
in the room. Shall we?
830
00:46:36,480 --> 00:46:37,520
My son,
831
00:46:38,800 --> 00:46:42,000
he may have slept with her,
but he has not raped her.
832
00:46:43,680 --> 00:46:45,360
Because he is a good child.
833
00:46:45,960 --> 00:46:47,400
He respects women.
834
00:46:48,600 --> 00:46:50,320
And he has a very kind heart.
835
00:46:52,040 --> 00:46:56,800
Do you know that he sponsors the education
of the children of our entire staff?
836
00:46:56,920 --> 00:46:57,960
At his age.
837
00:46:58,880 --> 00:47:01,600
How many boys do you
both know who do that?
838
00:47:02,840 --> 00:47:04,040
Do you do that, Danish?
839
00:47:04,920 --> 00:47:07,320
Ma'am, I am just looking at
it from the judge's perspective..
840
00:47:07,360 --> 00:47:10,040
Let the judge do his job. Please.
841
00:47:10,960 --> 00:47:14,640
Because even the judge knows
this is a defamation case.
842
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
It is not a rape case.
843
00:47:17,080 --> 00:47:20,360
We took a rather aggressive approach
by filing a defamation case.
844
00:47:21,960 --> 00:47:23,960
Especially now in the times of Me Too
845
00:47:24,120 --> 00:47:27,360
the judge and the media are going to come
at us with an equal amount of hostility.
846
00:47:28,240 --> 00:47:30,160
What if the defence calls on
a new witness?
847
00:47:31,680 --> 00:47:33,080
Hashtag evil laughter?
848
00:47:33,640 --> 00:47:34,840
Who is it?
849
00:47:35,560 --> 00:47:37,600
Which one of the three
is hiding information?
850
00:47:38,120 --> 00:47:41,240
Tashi, Hardy or Nanki.
851
00:47:43,640 --> 00:47:45,520
I need to know,
so that we can be prepared.
852
00:47:46,600 --> 00:47:49,040
Ma'am, my job is only to
arm Mr. Mirchandani with
853
00:47:49,120 --> 00:47:51,560
all the arsenal he needs
before we get to court.
854
00:47:52,600 --> 00:47:54,040
He's there to win, ma'am.
855
00:47:56,920 --> 00:47:57,920
Alright.
856
00:48:17,760 --> 00:48:18,600
Come, Sushma.
857
00:48:18,720 --> 00:48:20,560
I tell you, Sushma, these young girls...
858
00:48:20,640 --> 00:48:21,840
- Danish.
- Sir.
859
00:48:21,920 --> 00:48:23,280
...they all have lost their minds.
860
00:48:23,680 --> 00:48:27,120
I'm on the verge of firing
all my female interns.
861
00:48:52,680 --> 00:48:54,720
Guess what? I have written a new song.
862
00:49:04,640 --> 00:49:05,640
Wait for it.
863
00:49:14,800 --> 00:49:18,320
Whose dream,
864
00:49:18,400 --> 00:49:20,680
whose thought is this?
865
00:49:21,400 --> 00:49:23,720
We'll let KP do something,
really cool.
866
00:49:23,800 --> 00:49:29,120
In whose failure am I the catalyst?
867
00:49:29,800 --> 00:49:30,960
What the fuck.
868
00:49:31,600 --> 00:49:32,760
Why would you do that?
869
00:49:34,960 --> 00:49:36,760
Where were you that night, till 1 a.m.?
870
00:49:38,520 --> 00:49:40,440
At Roy's, I told you.
871
00:49:40,520 --> 00:49:41,520
Why?
872
00:49:42,160 --> 00:49:44,440
What do you mean "why"? Thesis work.
873
00:49:45,320 --> 00:49:46,600
On Valentine's Day?
874
00:49:50,000 --> 00:49:52,240
What was our whole fight
about earlier then, Nanki?
875
00:49:52,760 --> 00:49:54,520
Didn't I tell you
that Roy's exploiting you
876
00:49:54,600 --> 00:49:56,600
just to make you
ghost-write his thesis.
877
00:49:57,120 --> 00:49:58,600
Didn't I tell you not to go?
878
00:49:59,440 --> 00:50:01,640
What do you mean you said no?
879
00:50:01,760 --> 00:50:05,200
I had to go. He's writing
recommendations for my scholarship.
880
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
I really don't expect you to understand.
881
00:50:09,480 --> 00:50:10,480
Why?
882
00:50:12,760 --> 00:50:13,760
Just say it.
883
00:50:17,680 --> 00:50:18,680
Say it.
884
00:50:19,760 --> 00:50:21,560
I am not as privileged as you, right.
885
00:50:21,640 --> 00:50:25,200
So, I'm going to have to get
myself exploited, in your words.
886
00:50:25,400 --> 00:50:26,400
What?
887
00:50:28,680 --> 00:50:29,960
Where is this coming from?
888
00:50:36,280 --> 00:50:37,280
Come on, man, say it.
889
00:50:38,480 --> 00:50:39,680
I saw your mark sheet.
890
00:50:41,320 --> 00:50:42,800
You couldn't have
got in without pull.
891
00:50:43,840 --> 00:50:44,840
So?
892
00:50:46,080 --> 00:50:47,840
Stop trying to turn
this around on me, okay.
893
00:50:49,000 --> 00:50:50,520
All I know is that
Roy should leave you
894
00:50:50,560 --> 00:50:52,960
the fuck alone at 1:00 in the
night on any fucking given day.
895
00:50:55,320 --> 00:50:56,920
VJ, I had to go, okay.
896
00:50:58,480 --> 00:51:00,480
He called me because
he had that heart thing.
897
00:51:00,600 --> 00:51:02,280
And he only has me over here.
898
00:51:02,400 --> 00:51:04,080
How could he have told the faculty?
899
00:51:04,360 --> 00:51:06,360
It could jeopardise his
entire deanship prospects.
900
00:51:06,520 --> 00:51:08,080
He had to call me. I had to go.
901
00:51:08,160 --> 00:51:09,560
What "heart thing"?
902
00:51:10,320 --> 00:51:11,920
What heart thing?
Are you dumb or what?
903
00:51:12,600 --> 00:51:13,960
A smart girl like
you can't see it.
904
00:51:14,000 --> 00:51:15,920
He just wants to get
into your pants, that's all.
905
00:51:16,200 --> 00:51:17,200
What?
906
00:51:17,800 --> 00:51:20,200
If you keep indulging him,
you must be wanting it too, right?
907
00:51:20,240 --> 00:51:22,496
What the fuck. How dare you
bloody talk to me like that, man?
908
00:51:22,520 --> 00:51:24,760
What the fuck dude.
I can't believe it.
909
00:51:25,560 --> 00:51:26,880
You're character assassinating me
910
00:51:26,920 --> 00:51:29,200
when you're the one
who's bloody accused of rape.
911
00:51:29,280 --> 00:51:30,496
- I am just saying what I feel, that's all.
- Fuck you dude.
912
00:51:30,520 --> 00:51:31,736
Stop the car, I want to get out.
913
00:51:31,760 --> 00:51:34,136
Stop the fucking car, I am serious
I am going to jump out of the car.
914
00:51:34,160 --> 00:51:36,160
Stop the fuck. Stop the car.
915
00:51:36,240 --> 00:51:37,080
Are you mad?
916
00:51:37,160 --> 00:51:39,376
I told you I'll jump out of the car
if you don't stop the car right now.
917
00:51:39,400 --> 00:51:41,016
I want to get out of your fucking car.
Stop it right now.
918
00:51:41,040 --> 00:51:43,280
- Nanki, it's the middle of the road.
- I don't care.
919
00:51:43,360 --> 00:51:44,360
Are you...
920
00:51:50,080 --> 00:51:51,080
Nanki.
921
00:51:51,840 --> 00:51:53,456
- Nanki..stop it, dude.
- Go fuck yourself, man.
922
00:51:53,480 --> 00:51:55,280
Where to, madam?
923
00:51:55,720 --> 00:51:57,280
We'll take you for a ride.
924
00:51:57,360 --> 00:51:58,360
Asshole!
925
00:51:58,600 --> 00:52:00,800
I'll pull your fucking balls out!
926
00:52:01,040 --> 00:52:02,080
Asshole!
927
00:52:02,160 --> 00:52:03,160
Bastard!
928
00:52:28,200 --> 00:52:29,200
Danish Ali Baig.
929
00:52:30,360 --> 00:52:31,600
What's with your focus on me?
930
00:52:33,040 --> 00:52:35,880
How does it matter
where I was that night at 1 am?
931
00:52:35,960 --> 00:52:38,000
I am neither the victim,
nor the bloody accused.
932
00:52:38,080 --> 00:52:39,680
Why is this detail
important to the case?
933
00:52:40,280 --> 00:52:41,680
Why did you try and get me fired?
934
00:52:42,400 --> 00:52:43,400
What are you hiding?
935
00:52:44,240 --> 00:52:45,240
I am not...
936
00:52:45,720 --> 00:52:47,720
- There are no secrets, Danish.
- Really.
937
00:52:48,320 --> 00:52:50,680
Okay, let me just put
this as simply as I can.
938
00:52:51,080 --> 00:52:52,880
A gold-digging as fuck wannabe girl
939
00:52:52,960 --> 00:52:55,400
wants a privileged guy
to be her boyfriend.
940
00:52:55,600 --> 00:52:58,160
After they have sex,
the guy refuses to be her boyfriend.
941
00:52:58,240 --> 00:53:00,416
It's as simple has hell
hath no fury like a woman scorned.
942
00:53:00,440 --> 00:53:01,440
This is no Me Too.
943
00:53:01,520 --> 00:53:04,680
She is just trying to take revenge. She's
out for retribution. Don't you see it?
944
00:53:06,240 --> 00:53:08,240
Unfortunately I do see it.
945
00:53:08,480 --> 00:53:10,880
Now I need to show you. Come on.
946
00:53:29,680 --> 00:53:30,720
She was barefoot.
947
00:53:30,800 --> 00:53:31,640
Watch.
948
00:53:31,720 --> 00:53:33,640
- First thing I noticed.
- Any sign of injuries.
949
00:53:34,720 --> 00:53:35,720
Yes.
950
00:53:35,960 --> 00:53:37,800
She was carrying her shoes in her hands.
951
00:53:38,360 --> 00:53:39,880
She was kinda swaying.
952
00:53:41,640 --> 00:53:43,560
I don't know. Maybe she was drunk.
953
00:53:44,160 --> 00:53:45,360
Or she could be limping.
954
00:53:47,560 --> 00:53:50,440
I am not saying that, sir. You are.
955
00:53:51,280 --> 00:53:52,680
I said she was swaying.
956
00:53:54,480 --> 00:53:56,520
So I saw Nanki after that.
957
00:53:57,200 --> 00:53:59,160
She was coming from the Admin building.
958
00:54:00,080 --> 00:54:01,320
Tanu went up to her.
959
00:54:01,680 --> 00:54:03,360
It felt like she was asking her something.
960
00:54:03,920 --> 00:54:05,920
I thought Nanki will help her out.
961
00:54:06,200 --> 00:54:07,800
But she pushed her away.
962
00:54:08,840 --> 00:54:12,560
I am focusing on you
because you skipped telling me this.
963
00:54:12,640 --> 00:54:14,880
He's talking shit.
He was drunk out of his wits.
964
00:54:14,960 --> 00:54:16,880
- Were you in the room?
- What?
965
00:54:17,000 --> 00:54:18,480
Are you #Evillaughter?
966
00:54:18,560 --> 00:54:19,720
Excuse me!
967
00:54:20,240 --> 00:54:22,720
Did Vijay and you plan this revenge?
968
00:54:22,800 --> 00:54:24,680
How dare you talk to me like that?
969
00:54:24,760 --> 00:54:26,960
- Do you want to send VJ behind bars?
- What?
970
00:54:27,640 --> 00:54:29,400
Have you got me here.
971
00:54:29,480 --> 00:54:31,680
Are you trying to get
into my pants or something?
972
00:54:31,760 --> 00:54:33,720
- Is this why you got me here?
- What?
973
00:54:33,800 --> 00:54:35,640
You want to send VJ to jail because...
974
00:54:35,720 --> 00:54:38,720
And I've been talking
to you all this time.
975
00:54:39,160 --> 00:54:40,360
What are you saying?
976
00:54:41,320 --> 00:54:44,280
VJ's going to go
to jail because of me
977
00:54:44,360 --> 00:54:45,840
Ms. Nanki, are you alright?
978
00:54:45,920 --> 00:54:47,920
It's my fault that he's going to go..
979
00:54:48,040 --> 00:54:51,080
I've done it again.
980
00:54:51,240 --> 00:54:52,680
Are you okay? Listen to me.
981
00:54:53,120 --> 00:54:54,600
Nanki, just relax.
982
00:57:09,560 --> 00:57:11,880
Vijay, why do you
have a room in the hostel?
983
00:57:11,960 --> 00:57:14,360
We have to stay in the hostel,
for exams and all.
984
00:57:14,480 --> 00:57:15,800
It's easier.
985
00:57:15,920 --> 00:57:17,040
What's the big deal?
986
00:57:17,520 --> 00:57:21,640
Big deal because you have
a seven-bedroom house in Sainik Farms.
987
00:57:23,120 --> 00:57:24,160
What does that prove?
988
00:57:25,040 --> 00:57:26,720
It proves entitled behavior.
989
00:57:27,440 --> 00:57:31,160
The defense can argue that snatching
a deserving, outstation student's right
990
00:57:31,400 --> 00:57:33,920
is not a big deal
for a privileged student like you.
991
00:57:34,080 --> 00:57:37,000
It will further the argument
that you disrespect the system.
992
00:57:37,400 --> 00:57:38,400
What?
993
00:57:39,400 --> 00:57:40,480
Where is Dev uncle?
994
00:57:41,440 --> 00:57:43,440
- Calm down, Vijay.
- Call me VJ.
995
00:57:43,960 --> 00:57:46,200
Sorry I can't.
I am going to read you something.
996
00:57:46,280 --> 00:57:47,640
"Can't keep quiet anymore."
997
00:57:47,720 --> 00:57:50,400
"February 14, 2018, I was raped by..."
998
00:57:50,480 --> 00:57:54,040
Yeah, I know. I've read that tweet.
I was tagged.
999
00:57:54,280 --> 00:57:55,280
I had sex with her.
1000
00:57:56,240 --> 00:57:57,920
I am not proud of it
but I didn't rape her.
1001
00:57:58,480 --> 00:58:00,120
And why would I rape her?
1002
00:58:00,200 --> 00:58:01,960
Or anyone for that matter,
I've a girlfriend.
1003
00:58:03,960 --> 00:58:05,160
And yet you cheated.
1004
00:58:07,120 --> 00:58:09,120
#Nomeansno
1005
00:58:09,200 --> 00:58:10,280
That means she must have...
1006
00:58:10,360 --> 00:58:12,360
Please, coming to
my room was her idea.
1007
00:58:12,600 --> 00:58:13,440
I have witnesses.
1008
00:58:13,560 --> 00:58:14,800
Raj, Tarun and not just them.
1009
00:58:14,880 --> 00:58:17,520
The whole college knew that she wanted to
sleep with me that night.
1010
00:58:18,160 --> 00:58:21,520
Do you know the difference between
consensual and forced sex, Vijay?
1011
00:58:22,160 --> 00:58:23,160
What do you think I am?
1012
00:58:23,800 --> 00:58:25,560
Do you think I don't know what sex is?
1013
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
You think
Tanu's the only girl I've slept with?
1014
00:58:28,640 --> 00:58:30,760
It was fucking consensual,
I am telling you.
1015
00:58:32,040 --> 00:58:34,480
Why don't you deal with this, man?
I am telling you the truth.
1016
00:58:50,600 --> 00:58:53,840
How are you Singh sir? Also has anyone
gone upstairs to call Ms. Nanki Dutta?
1017
00:58:53,920 --> 00:58:54,920
Okay. Thank you.
1018
00:58:58,160 --> 00:58:59,360
Careful with the bags.
1019
00:58:59,440 --> 00:59:00,760
Yes, yes.
1020
00:59:01,560 --> 00:59:03,080
- Wait. Wait. Wait.
- Why?
1021
00:59:03,160 --> 00:59:05,040
You can't go in
without the warden's permission.
1022
00:59:05,120 --> 00:59:06,720
You guys know that.
1023
00:59:06,800 --> 00:59:10,320
It's fine, fine. I can go on my own.
1024
00:59:10,560 --> 00:59:11,560
I'll manage.
1025
00:59:11,720 --> 00:59:12,600
The other bag.
1026
00:59:12,680 --> 00:59:13,720
Pass my bag. I'll go.
1027
00:59:13,800 --> 00:59:14,880
I'll go on my own.
1028
00:59:14,960 --> 00:59:17,520
- Call us if you need anything.
- Thank you.
1029
00:59:18,440 --> 00:59:20,120
Let's go. Come on.
1030
00:59:32,440 --> 00:59:34,440
Sorry Miss Dutta
I've come into your space again.
1031
00:59:35,640 --> 00:59:38,520
You know I don't want to
make you feel uncomfortable or anything,
1032
00:59:38,600 --> 00:59:40,080
but you never answer my calls.
1033
00:59:43,640 --> 00:59:44,640
Anyway.
1034
00:59:45,720 --> 00:59:48,040
I need to procure
some very important footage from
1035
00:59:48,120 --> 00:59:49,640
a student's phone from that night.
1036
00:59:50,880 --> 00:59:52,640
He isn't cooperating, and...
1037
00:59:53,480 --> 00:59:56,440
Hardy said he won't say no to you.
1038
00:59:58,600 --> 00:59:59,600
Ohh...
1039
01:00:00,880 --> 01:00:05,080
I thought you'd come to tell me
Tanu's back or something.
1040
01:00:07,120 --> 01:00:08,120
Yes, she is back.
1041
01:00:09,560 --> 01:00:11,480
And the ICC isn't even
operational anymore.
1042
01:00:12,040 --> 01:00:14,520
Tanu is the complainant,
so she can come back.
1043
01:00:16,320 --> 01:00:18,320
And please don't intimidate her.
1044
01:00:18,720 --> 01:00:20,360
It will only weaken VJ's case.
1045
01:00:22,920 --> 01:00:25,360
Unsolicited advice from the solicitor.
1046
01:00:31,680 --> 01:00:33,160
I don't get it.
1047
01:00:34,400 --> 01:00:36,400
I'm only doing this because it's my job.
1048
01:00:38,400 --> 01:00:40,200
But this is your life Nanki.
1049
01:00:40,520 --> 01:00:43,280
Don't you want to go beyond
this whole he said she said
1050
01:00:43,720 --> 01:00:45,720
and know what actually
happened that night.
1051
01:00:45,800 --> 01:00:48,680
Why? Will the truth set me free?
1052
01:00:50,240 --> 01:00:51,240
I don't know.
1053
01:00:52,720 --> 01:00:54,240
But denial surely won't.
1054
01:01:17,080 --> 01:01:18,080
Sir.
1055
01:01:21,240 --> 01:01:22,240
Hi.
1056
01:01:23,320 --> 01:01:26,160
The videos are all here. I don't
know what he's trying to hide.
1057
01:01:27,000 --> 01:01:28,000
Thank you.
1058
01:01:28,560 --> 01:01:30,200
Should I leave?
1059
01:01:33,200 --> 01:01:36,560
No, come if you want.
1060
01:01:42,120 --> 01:01:43,120
Hey, come here.
1061
01:01:47,600 --> 01:01:49,040
There's Nanki.
1062
01:01:49,280 --> 01:01:51,880
- Look.
- Hold the phone. Hold it.
1063
01:01:53,560 --> 01:01:55,120
Go on.
1064
01:01:55,840 --> 01:01:57,776
- Should I leave a button open?
- No, no. It's perfect.
1065
01:01:57,800 --> 01:01:58,800
Go, go.
1066
01:01:58,840 --> 01:01:59,840
I love you. I love you.
1067
01:02:06,240 --> 01:02:07,240
What?
1068
01:02:08,600 --> 01:02:10,600
Is this some kind of freakin' joke to you?
1069
01:02:10,680 --> 01:02:12,680
No, I was just not expecting this.
1070
01:02:13,040 --> 01:02:14,320
You were not expecting what?
1071
01:02:15,560 --> 01:02:17,560
You've been telling
me that I'm hiding stuff
1072
01:02:17,640 --> 01:02:19,840
making me feel like I'm
some bloody freak or something.
1073
01:02:20,160 --> 01:02:22,160
When actually you'll
have been hiding stuff?
1074
01:02:22,280 --> 01:02:24,880
- Hiding what, Nanki?
- Hiding what? Seriously?
1075
01:02:24,960 --> 01:02:26,240
The blood.
1076
01:02:26,520 --> 01:02:27,520
What blood?
1077
01:02:27,560 --> 01:02:29,160
Don't mind fuck me, okay.
1078
01:02:29,640 --> 01:02:32,520
I saw the blood. Which means
it has to be in the evidence.
1079
01:02:32,920 --> 01:02:34,720
You all have probably suppressed and...
1080
01:02:35,400 --> 01:02:37,640
I don't get it.
What are you trying to do? Are you...
1081
01:02:38,160 --> 01:02:40,160
What is this?
Some loyalty test or something.
1082
01:02:40,280 --> 01:02:42,280
Like. What am I, the star witness.
1083
01:02:42,400 --> 01:02:44,880
You're trying to make
me the snitch bitch. Why don't...
1084
01:02:45,120 --> 01:02:46,720
Fucking playing mind games.
1085
01:02:46,920 --> 01:02:48,680
Don't act so stupid, man.
1086
01:02:48,800 --> 01:02:49,800
Nanki.
1087
01:02:52,280 --> 01:02:53,520
What blood?
1088
01:02:55,440 --> 01:02:56,680
Yes, Ashrut.
1089
01:02:57,200 --> 01:03:00,200
I'm looking for some mention
of blood injury in this case.
1090
01:03:00,280 --> 01:03:03,040
I remember you saying Dubey ji,
that you have a friend.
1091
01:03:03,520 --> 01:03:04,680
Find out will you.
1092
01:03:06,760 --> 01:03:08,200
Unbelievable.
1093
01:03:09,440 --> 01:03:13,400
On 15th February,
the morning after the alleged incident,
1094
01:03:13,920 --> 01:03:16,120
Tanu filed a police complaint.
1095
01:03:16,200 --> 01:03:18,720
Yes, but it wasn't registered then.
1096
01:03:18,800 --> 01:03:20,160
You're right, sir.
1097
01:03:20,240 --> 01:03:21,560
There was no official FIR.
1098
01:03:21,640 --> 01:03:24,040
But there's an entry
of the complainant in the records.
1099
01:03:24,120 --> 01:03:26,960
Entries don't make a difference
when there was no official FIR.
1100
01:03:27,040 --> 01:03:28,440
It's a weak case.
1101
01:03:28,520 --> 01:03:29,760
The matter is pretty clear.
1102
01:03:29,840 --> 01:03:32,560
And anyway, even the police
have some responsibility.
1103
01:03:32,640 --> 01:03:34,840
They won't file
an official complaint so easily.
1104
01:03:35,040 --> 01:03:37,280
But the Police are
notorious to not file cases like this.
1105
01:03:37,360 --> 01:03:38,360
Danish.
1106
01:03:39,200 --> 01:03:40,200
Pratap.
1107
01:03:40,560 --> 01:03:43,040
The point is, why didn't you tell us?
1108
01:03:51,320 --> 01:03:53,320
Danish, please'
1109
01:04:18,840 --> 01:04:21,960
This is going to be a landmark judgment.
1110
01:04:23,360 --> 01:04:27,440
In the age of social media
and freedom of expression,
1111
01:04:29,000 --> 01:04:30,480
anyone can say what they want.
1112
01:04:31,120 --> 01:04:33,440
Someone will have to take responsibility.
1113
01:04:34,120 --> 01:04:35,760
There ought to be checks.
1114
01:04:37,040 --> 01:04:39,040
It's important.
1115
01:04:39,520 --> 01:04:40,560
Pull over here.
1116
01:04:40,640 --> 01:04:41,640
Yes, sir.
1117
01:04:48,720 --> 01:04:52,080
Really makes no sense
to pursue this any further.
1118
01:04:52,800 --> 01:04:56,600
Rape or no rape, Danish, it doesn't
really change anything for us.
1119
01:04:57,440 --> 01:04:59,160
And defense can't use this.
1120
01:05:02,200 --> 01:05:03,200
Thank you.
1121
01:05:09,120 --> 01:05:13,000
So you focus on winning.
1122
01:05:33,000 --> 01:05:34,000
Hello Ashrut.
1123
01:05:34,400 --> 01:05:35,880
Any update from forensics yet?
1124
01:05:36,000 --> 01:05:38,000
Yes, sir. I mean, no sir.
1125
01:05:38,360 --> 01:05:40,040
There was no medical test conducted.
1126
01:05:44,760 --> 01:05:45,760
Okay.
1127
01:06:16,120 --> 01:06:17,160
Madam, tea?
1128
01:06:27,160 --> 01:06:29,640
Tanu made a police complaint
and you never told me about it.
1129
01:06:29,720 --> 01:06:31,920
If there was any merit in it,
I would've told you.
1130
01:06:32,000 --> 01:06:34,880
Promila and I decided it was best not
to involve you in all these things.
1131
01:06:35,000 --> 01:06:36,720
I am involved in it.
He's my boyfriend.
1132
01:06:36,800 --> 01:06:38,360
Don't I have a right to know.
1133
01:06:38,440 --> 01:06:40,160
Just because I am your local guardian,
1134
01:06:40,240 --> 01:06:43,240
it does not mean I can divulge
confidential information.
1135
01:06:43,320 --> 01:06:44,640
about other students.
1136
01:06:45,440 --> 01:06:48,240
I am equally responsible
for his reputation.
1137
01:06:50,200 --> 01:06:51,680
Do you want to eat something?
1138
01:07:14,480 --> 01:07:15,480
Nanki.
1139
01:07:18,560 --> 01:07:20,320
Are your symptoms coming back?
1140
01:07:27,520 --> 01:07:28,520
Maybe some.
1141
01:07:29,360 --> 01:07:30,600
Are you writing more?
1142
01:07:38,840 --> 01:07:39,920
Nanki,
1143
01:07:40,480 --> 01:07:42,600
that's how all the poetry started, right?
1144
01:07:44,760 --> 01:07:47,040
But, it's all right.
1145
01:07:48,520 --> 01:07:52,600
Creative people need to exaggerate their
feelings for the sake of creativity.
1146
01:07:54,440 --> 01:07:55,440
In fact,
1147
01:07:56,400 --> 01:07:59,400
a wild imagination is
very, very good for a writer.
1148
01:08:00,120 --> 01:08:02,120
I feel envy sometimes.
1149
01:08:08,120 --> 01:08:11,160
Dr. Roy, do you think he raped her?
1150
01:08:19,040 --> 01:08:21,040
After all these years as a counselor,
1151
01:08:22,040 --> 01:08:25,760
I've discovered that there
are different kinds of women.
1152
01:08:27,040 --> 01:08:29,240
Some just bring
out the worst in men.
1153
01:08:30,200 --> 01:08:33,200
Tanu Kumar, she's got
trouble written all over her.
1154
01:08:34,600 --> 01:08:38,200
So no, I don't think she was raped.
1155
01:08:42,760 --> 01:08:44,760
I am getting concerned
about you, Nanki.
1156
01:08:46,920 --> 01:08:48,600
You're so fragile.
1157
01:08:49,480 --> 01:08:51,480
And this is not good for you.
1158
01:08:53,160 --> 01:08:56,520
And don't let a bright future
be spoiled because of a boy.
1159
01:08:57,200 --> 01:08:58,200
Nanki.
1160
01:09:00,520 --> 01:09:01,960
You're special, Nanki.
1161
01:09:14,840 --> 01:09:16,360
You're special, Nanki.
1162
01:09:22,920 --> 01:09:24,160
Nanki!
1163
01:09:27,000 --> 01:09:28,080
Nanki!
1164
01:09:28,600 --> 01:09:29,760
My parents.
1165
01:09:31,080 --> 01:09:33,480
There's no need.
They don't know about VJ.
1166
01:09:35,680 --> 01:09:37,400
Will Dr. Roy tell them?
1167
01:09:37,480 --> 01:09:38,480
No, baby.
1168
01:09:38,800 --> 01:09:41,320
Dr. Roy and I are
just worried about you.
1169
01:09:41,640 --> 01:09:45,080
You can't jeopardise your
Rhodes scholarship for this.
1170
01:09:45,800 --> 01:09:47,240
You can't fall sick.
1171
01:09:49,080 --> 01:09:51,080
Then tell me about that night.
1172
01:09:51,240 --> 01:09:53,040
I know you went with
her to the police.
1173
01:09:56,800 --> 01:09:58,400
Tanu came to me.
1174
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
It was around 2:30am.
1175
01:10:02,720 --> 01:10:04,640
Vijay Pratap Singh raped me.
1176
01:10:04,720 --> 01:10:05,560
What?
1177
01:10:05,640 --> 01:10:07,080
I need to go to the police.
1178
01:10:07,280 --> 01:10:09,760
- Come in...
- I must go to the police right now!
1179
01:10:09,840 --> 01:10:10,920
Come in for a second.
1180
01:10:11,000 --> 01:10:13,440
Please, I must go to the police.
1181
01:10:20,800 --> 01:10:22,800
I made a call to the office.
1182
01:10:23,840 --> 01:10:27,080
We tried to tell her about
the repercussions of everything.
1183
01:10:27,720 --> 01:10:30,320
For her present, for her future.
1184
01:10:30,520 --> 01:10:31,520
But...
1185
01:10:58,280 --> 01:11:01,240
Why are you wasting time
making me sit here?
1186
01:11:01,920 --> 01:11:03,760
I want to go to the police!
1187
01:11:23,600 --> 01:11:24,640
Why is she here?
1188
01:11:25,440 --> 01:11:26,440
Tanu.
1189
01:11:27,560 --> 01:11:29,360
We have your statement.
1190
01:11:29,680 --> 01:11:31,680
But we must give VJ a chance, too.
1191
01:11:32,400 --> 01:11:34,640
After all,
we have to be to be fair to everyone.
1192
01:11:34,760 --> 01:11:36,520
You guys are being unfair!
1193
01:11:36,920 --> 01:11:39,160
I've been raped!
1194
01:11:39,240 --> 01:11:40,360
Listen, child.
1195
01:11:41,760 --> 01:11:42,760
Talk to me.
1196
01:11:43,800 --> 01:11:45,880
You can talk to me. Even I am a woman.
1197
01:11:47,280 --> 01:11:50,160
I am going to the police...
1198
01:11:52,240 --> 01:11:55,440
even if no one accompanies me.
1199
01:11:55,560 --> 01:11:56,560
Hey.
1200
01:11:57,280 --> 01:11:58,360
Relax! Sit.
1201
01:12:00,400 --> 01:12:02,040
We can always sit and talk.
1202
01:12:03,960 --> 01:12:04,960
Call her parents.
1203
01:12:07,160 --> 01:12:09,720
- We can't be talking to this kid.
- I am not a kid!
1204
01:12:19,960 --> 01:12:21,960
The dean was sending his official car.
1205
01:12:23,240 --> 01:12:25,880
We had to wait almost an hour.
1206
01:12:26,880 --> 01:12:28,360
I offered to clean her up,
1207
01:12:28,960 --> 01:12:30,440
but she refused.
1208
01:12:31,560 --> 01:12:32,880
She didn't even come inside.
1209
01:12:33,720 --> 01:12:36,600
And sat out there, in that state.
1210
01:12:38,080 --> 01:12:39,520
She didn't even wash her hands.
1211
01:12:40,320 --> 01:12:41,320
She said,
1212
01:12:43,440 --> 01:12:45,080
"It will ruin the evidence."
1213
01:12:59,600 --> 01:13:00,600
Promila Ma'am.
1214
01:13:02,080 --> 01:13:03,480
Was there any blood?
1215
01:13:04,920 --> 01:13:07,280
Any sign of injury?
1216
01:13:09,800 --> 01:13:10,840
Honestly...
1217
01:13:13,160 --> 01:13:15,160
I could barely look at her.
1218
01:13:16,360 --> 01:13:17,800
But one thing was for sure.
1219
01:13:18,560 --> 01:13:20,680
She was going to make VJ pay.
1220
01:13:26,080 --> 01:13:27,080
I'll show you.
1221
01:13:36,000 --> 01:13:37,320
REAL MEN ARE FEMINISTS
1222
01:13:42,840 --> 01:13:46,120
Tanu Kumar, you're a brave girl.
1223
01:13:46,240 --> 01:13:49,320
And girls like you are one in a million.
1224
01:13:50,120 --> 01:13:52,720
And we're all very proud of you, Tanu.
1225
01:14:00,560 --> 01:14:03,600
Friends, Tanu Kumar's decision
to return to Martin's...
1226
01:14:03,680 --> 01:14:04,680
Excuse me.
1227
01:14:05,360 --> 01:14:07,920
No mansplaining, please.
Let's hear it from Tanu.
1228
01:14:08,000 --> 01:14:10,320
Tanu. Tanu. Tanu. Tanu. Tanu.
1229
01:14:10,400 --> 01:14:15,560
Tanu. Tanu. Tanu. Tanu. Tanu.
1230
01:14:15,640 --> 01:14:17,880
Tanu. Tanu. Tanu.
1231
01:14:18,400 --> 01:14:20,160
This is where I was humiliated.
1232
01:14:22,320 --> 01:14:24,600
But now I'm here to regain what I lost.
1233
01:14:27,000 --> 01:14:29,920
I haven't come back
just to continue with my studies.
1234
01:14:30,920 --> 01:14:32,720
I'm here for justice.
1235
01:14:32,800 --> 01:14:35,280
I've the right to live with pride,
1236
01:14:35,640 --> 01:14:37,480
as much as some rich, spoiled brat.
1237
01:14:37,880 --> 01:14:40,360
Please attend the rally!
1238
01:14:41,760 --> 01:14:43,600
Please retweet my tweet.
1239
01:14:44,280 --> 01:14:48,040
Tanu! Tanu! Tanu! Tanu
1240
01:14:48,120 --> 01:14:50,000
Asking for retweets.
1241
01:14:50,240 --> 01:14:53,240
Seriously?
Is that what she wants us to do?
1242
01:14:57,040 --> 01:14:58,040
Hardy.
1243
01:15:00,080 --> 01:15:01,080
Who is this guy?
1244
01:15:02,400 --> 01:15:03,400
I don't know, man.
1245
01:15:03,840 --> 01:15:06,640
You two seem to be friends.
1246
01:15:06,720 --> 01:15:08,536
It's my personal matter
dude im pleading the 5th okay.
1247
01:15:08,560 --> 01:15:11,096
- That's in the American Constitution!
- I have the right to remain silent.
1248
01:15:11,120 --> 01:15:12,320
Hardy, not again.
1249
01:15:13,440 --> 01:15:15,320
Tanu is planning a rally with DUSU.
1250
01:15:15,960 --> 01:15:16,960
And we?
1251
01:15:17,560 --> 01:15:19,400
we're struggling
to get basic evidence.
1252
01:15:19,640 --> 01:15:22,640
If she was actually raped,
she should be pressing charges.
1253
01:15:23,600 --> 01:15:26,040
She's only interested in getting on stage
and giving speeches.
1254
01:15:26,680 --> 01:15:28,040
We cannot stop the rally.
1255
01:15:28,560 --> 01:15:30,680
But we got a pre-emptive
gag order against her.
1256
01:15:31,800 --> 01:15:33,480
That's it, then. Case closed.
1257
01:15:34,720 --> 01:15:37,016
Come on, stop harassing my friends.
They said everything they had to.
1258
01:15:37,040 --> 01:15:38,160
There's nothing more to say.
1259
01:15:39,520 --> 01:15:41,000
And I told you the truth, right?
1260
01:15:42,240 --> 01:15:43,240
Of course.
1261
01:15:44,440 --> 01:15:45,440
Okay.
1262
01:15:49,520 --> 01:15:52,200
First of all, we welcome Tanu Kumar,
on behalf of Martin's,
1263
01:15:52,280 --> 01:15:54,400
and we commend her
for taking this bold step.
1264
01:15:59,200 --> 01:16:01,600
One. Two. Three. Four.
1265
01:16:02,840 --> 01:16:05,800
Hardy, has your guitar also pleaded
the Fifth Amendment, asshole?
1266
01:16:06,800 --> 01:16:08,280
What are you saying?
1267
01:16:08,920 --> 01:16:11,840
That is
in the American Constitution, asshole.
1268
01:16:11,920 --> 01:16:14,200
Fuck you. Just play the drums, asshole!
1269
01:16:14,280 --> 01:16:16,760
I'm tired of this fucking lawyer shit.
1270
01:16:16,840 --> 01:16:18,320
Why do you care? Play the music.
1271
01:16:18,400 --> 01:16:20,880
Tell him that, bro.
Why are you telling me?
1272
01:16:20,960 --> 01:16:23,560
It's always the victims of sexual assault
who are put on trial.
1273
01:16:24,360 --> 01:16:27,640
In response to the gag order,
Tanu Kumar has tweeted this picture.
1274
01:16:27,720 --> 01:16:30,800
Then throw the book at his father
who is implicated in the coal scam.
1275
01:16:30,880 --> 01:16:33,040
But then there are legal process
as well, madam!
1276
01:16:34,920 --> 01:16:38,720
Don't ask else I may tell the truth
1277
01:16:38,800 --> 01:16:40,280
Go fuck yourselves.
1278
01:16:41,320 --> 01:16:42,880
Come on, guys.
1279
01:16:42,960 --> 01:16:45,520
Fuck this shit, man.
I am tired, and I am sick of the shit.
1280
01:16:45,600 --> 01:16:47,600
And I am going, go fuck yourselves.
1281
01:16:47,680 --> 01:16:48,680
She's a brilliant artist.
1282
01:16:48,800 --> 01:16:50,920
We will try
that she returns to the band soon.
1283
01:16:51,000 --> 01:16:53,280
We'll be reporting LIVE
tomorrow from the Red Fort
1284
01:16:53,360 --> 01:16:55,800
for the Tanu Kumar protest rally.
Stay tuned.
1285
01:16:55,880 --> 01:16:59,680
Delhi court orders a ban
on Tanu Kumar's rally.
1286
01:16:59,800 --> 01:17:03,320
Dipti Kaushal says that the decision
should be taken in favor of Tanu Kumar.
1287
01:17:03,400 --> 01:17:04,760
She has gone crazy.
1288
01:17:05,240 --> 01:17:07,680
What was the point of me getting
the judge to pass that order?
1289
01:17:07,760 --> 01:17:08,936
They are calling it a gag rally...
1290
01:17:08,960 --> 01:17:11,720
He called me at 10 p.m.PM Pratap
Singh must be really desperate.
1291
01:17:12,160 --> 01:17:15,520
DUSU is anyway against
Pratap Singh's party.
1292
01:17:15,640 --> 01:17:18,600
They are saying they will all come
wearing a gag tomorrow to India Gate.
1293
01:17:18,720 --> 01:17:19,920
That's a very strong image.
1294
01:17:27,920 --> 01:17:29,240
- Are you KP?
- Yeah.
1295
01:17:29,320 --> 01:17:31,440
- There's an invitation for you.
- Who's sent it?
1296
01:17:31,520 --> 01:17:32,520
Let go of me!
1297
01:17:32,840 --> 01:17:35,200
- Who do you think you are?
- Let go of me!
1298
01:17:35,280 --> 01:17:36,680
Come on, get inside.
1299
01:17:39,600 --> 01:17:41,680
Let me go. I haven't done anything.
1300
01:17:44,120 --> 01:17:45,240
I haven't done anything.
1301
01:17:45,320 --> 01:17:47,360
Let go of me! I haven't done anything.
1302
01:17:47,440 --> 01:17:49,360
Restrain his hands.
1303
01:17:49,960 --> 01:17:52,080
Please just let me go.
1304
01:17:52,480 --> 01:17:54,720
Please, just let me go.
I haven't done anything.
1305
01:17:54,800 --> 01:17:56,360
What the fuck do you guys want?
1306
01:17:56,480 --> 01:17:59,720
What do you guys want?
I haven't done anything, alright!
1307
01:18:03,720 --> 01:18:04,720
Asshole.
1308
01:18:05,400 --> 01:18:07,360
Did you really think you could escape us?
1309
01:18:08,200 --> 01:18:10,200
It's your birthday my love.
1310
01:18:10,440 --> 01:18:12,440
Fucker, you thought we wouldn't party.
1311
01:18:13,920 --> 01:18:16,200
Let's have some cake and celebrate fucker.
1312
01:18:16,280 --> 01:18:18,280
- Happy birthday!
- Surprise!
1313
01:18:22,440 --> 01:18:24,440
Happy birthday to you.
1314
01:18:25,520 --> 01:18:29,240
Happy birthday to you.
1315
01:18:29,320 --> 01:18:33,040
Happy birthday dear KP.
1316
01:18:47,120 --> 01:18:48,600
Who is that guy
in the picture, Hardy?
1317
01:18:50,480 --> 01:18:52,816
- Nanki, it's my personal thing.
- Don't call it personal things.
1318
01:18:52,840 --> 01:18:53,840
Have you lost it?
1319
01:18:53,920 --> 01:18:55,736
- What are you doing?
- Are you hiding something or what?
1320
01:18:55,760 --> 01:18:57,920
Arre he's my dealer, relax,
it's nothing big.
1321
01:18:58,880 --> 01:19:00,720
That lawyer has already scared me.
1322
01:19:00,800 --> 01:19:04,000
Just because VJ got caught,
it doesn't mean we'll all go to jail.
1323
01:19:08,320 --> 01:19:10,216
- What do you mean..
- He didn't mean it like that.
1324
01:19:10,240 --> 01:19:12,376
- I didn't mean that.
- I was asking him about the picture.
1325
01:19:12,400 --> 01:19:13,840
He didn't mean that.
1326
01:19:13,920 --> 01:19:15,960
- Please Nanki.
- He didn't even mean it.
1327
01:19:16,680 --> 01:19:19,520
It's weird how much closer
I've felt to all of you through this.
1328
01:19:21,680 --> 01:19:24,480
But the only thing I am getting in
return is all of you pulling away.
1329
01:19:24,560 --> 01:19:25,760
It's not like that, bro.
1330
01:19:27,440 --> 01:19:28,440
Especially you.
1331
01:19:30,280 --> 01:19:32,280
VJ, that's not true. Listen to me.
1332
01:20:04,120 --> 01:20:07,320
- Now, this news will reach BBC too.
- Sir, 1500 retweets and counting.
1333
01:20:07,400 --> 01:20:08,576
It's already viral.
The news must have already spread.
1334
01:20:08,600 --> 01:20:09,800
She's outsmarted everyone.
1335
01:20:10,480 --> 01:20:12,240
Pro-bono lawyers will line up at her door.
1336
01:20:12,320 --> 01:20:14,160
Free publicity. She's happy with anything.
1337
01:20:14,240 --> 01:20:16,480
Sir, now she will write a book.
"Black Valentine."
1338
01:20:16,840 --> 01:20:17,840
Exactly.
1339
01:20:18,720 --> 01:20:20,440
So why hasn't she filed a case yet?
1340
01:20:20,840 --> 01:20:22,920
Even the news channels
are leaving no stone unturned.
1341
01:20:23,000 --> 01:20:24,760
- At it.
- Danish.
1342
01:20:24,840 --> 01:20:25,840
- Yes, sir.
- Come on.
1343
01:20:26,720 --> 01:20:28,560
- Excuse me, guys.
- Yeah, sure.
1344
01:20:29,040 --> 01:20:30,720
My son sent me these.
1345
01:20:31,360 --> 01:20:33,920
What the bloody hell
is going on in this law firm?
1346
01:20:34,240 --> 01:20:38,120
Tanu Kumar has made news headlines
and gained public support.
1347
01:20:39,040 --> 01:20:42,920
And our client is partying
like some B-grade Bollywood villain,
1348
01:20:43,000 --> 01:20:45,400
and posting the pictures on social media...
1349
01:20:45,480 --> 01:20:46,640
Exactly my point.
1350
01:20:46,720 --> 01:20:48,720
Look at this man. Look at his face.
1351
01:20:49,200 --> 01:20:51,200
He looks like a bloody rapist.
1352
01:20:51,640 --> 01:20:53,960
I am not going to lose
this case to social media.
1353
01:20:54,680 --> 01:20:57,160
I haven't said this before,
so listen to me carefully.
1354
01:20:57,240 --> 01:21:00,240
This is just the kind
of shit that weakens our case.
1355
01:21:02,800 --> 01:21:06,400
Sir, it's still not adding up.
Why isn't she filing for a rape case?
1356
01:21:06,960 --> 01:21:08,280
What is she waiting for?
1357
01:21:08,720 --> 01:21:10,880
She is waiting for
an out of court settlement.
1358
01:21:13,200 --> 01:21:17,200
Danish, I want you to get into
a room with Tanu and her lawyer, now!
1359
01:21:47,360 --> 01:21:49,360
KEEP MARCHING ALONE
1360
01:23:08,280 --> 01:23:09,280
Hello, uncle.
1361
01:23:10,400 --> 01:23:13,040
They are from Dev Mirchandani's office.
Danish and Laksh.
1362
01:23:13,920 --> 01:23:14,920
Come in.
1363
01:23:17,320 --> 01:23:18,320
Hi, sir.
1364
01:23:19,240 --> 01:23:20,240
Come.
1365
01:23:20,520 --> 01:23:22,600
- How are you, Dubey ji?
- Shall we start?
1366
01:23:27,520 --> 01:23:29,080
Where are the other 97 lawyers?
1367
01:23:30,120 --> 01:23:32,360
You'll need 99 lawyers to win this case.
1368
01:23:32,440 --> 01:23:33,600
It's not like that, Tanu.
1369
01:23:33,680 --> 01:23:35,961
But that's a good line.
Are you thinking of using it next?
1370
01:24:08,000 --> 01:24:09,000
You make her understand.
1371
01:24:10,160 --> 01:24:12,800
Tanu, think about it with a cool mind.
1372
01:24:14,120 --> 01:24:16,560
You are our priority.
The cause is secondary.
1373
01:24:17,640 --> 01:24:21,080
People will soon forget about Me Too.
1374
01:24:21,960 --> 01:24:25,120
But your future's at stake here.
1375
01:24:26,280 --> 01:24:28,160
And once you get branded,
1376
01:24:28,600 --> 01:24:31,440
you'll be known
as a trouble-maker forever.
1377
01:24:32,560 --> 01:24:36,200
You're fighting the case in the court,
but what if you lose?
1378
01:24:36,840 --> 01:24:38,840
Think about the difficulties
you will face.
1379
01:24:39,280 --> 01:24:40,400
You won't get a job.
1380
01:24:41,440 --> 01:24:43,160
How will you be successful in life?
1381
01:24:43,920 --> 01:24:45,120
How will you earn money?
1382
01:24:46,320 --> 01:24:49,840
Have you imagined
who will take care of your parents?
1383
01:24:52,000 --> 01:24:52,840
No, Tanu.
1384
01:24:52,920 --> 01:24:58,240
You belong to our homeland.
We can't see your life getting ruined.
1385
01:24:59,480 --> 01:25:00,480
Don't want this.
1386
01:25:05,840 --> 01:25:07,840
He's right, dear. Listen to him.
1387
01:25:08,080 --> 01:25:11,240
You must cancel the rally
and delete the tweet.
1388
01:25:12,640 --> 01:25:15,160
We'll withdraw the defamation case
within 24 hours.
1389
01:25:15,920 --> 01:25:17,240
It's not a bad deal, Tanu.
1390
01:25:18,960 --> 01:25:20,000
Settlement? Again?
1391
01:25:21,040 --> 01:25:22,040
- No.
- Again?
1392
01:25:22,840 --> 01:25:25,560
This time, I want justice.
1393
01:25:25,640 --> 01:25:26,640
Wait a second.
1394
01:25:27,520 --> 01:25:29,000
What do you mean by "this time"?
1395
01:25:35,520 --> 01:25:38,240
If she took the money last time,
then that's all we need to prove.
1396
01:25:38,360 --> 01:25:39,480
I was scared.
1397
01:25:39,560 --> 01:25:41,120
I didn't want the money.
1398
01:25:41,360 --> 01:25:44,400
But it was forcibly given to me
to retract the police complaint.
1399
01:25:48,840 --> 01:25:50,120
Then the case is over.
1400
01:25:50,760 --> 01:25:52,920
No settlement required anymore.
Clearly, she is guilty.
1401
01:25:52,960 --> 01:25:55,800
I am not guilty, you are.
Because you're asking for this settlement.
1402
01:25:55,880 --> 01:25:57,000
You are offering the money.
1403
01:25:57,080 --> 01:25:59,800
You are trying to hide the truth, not me.
1404
01:26:00,280 --> 01:26:02,360
Don't make this a
morality issue, Tanu.
1405
01:26:02,440 --> 01:26:06,560
If you took money to withdraw the case,
then it looks like blackmail.
1406
01:26:07,520 --> 01:26:09,440
That will leave your
testimony untrustworthy.
1407
01:26:09,920 --> 01:26:11,040
Unless...
1408
01:26:11,720 --> 01:26:13,280
you have some kind of evidence.
1409
01:26:14,600 --> 01:26:17,080
DNA? Blood?
1410
01:26:18,520 --> 01:26:19,520
Something.
1411
01:27:30,360 --> 01:27:31,640
Look at what she's doing.
1412
01:27:32,160 --> 01:27:33,360
Let's inform the warden.
1413
01:28:29,880 --> 01:28:30,880
Yes, sir.
1414
01:28:32,160 --> 01:28:35,640
You know, that girl. That VJ's girlfriend.
1415
01:28:36,160 --> 01:28:39,600
Well, she has been disbarred
as a witness.. by her own college ICC.
1416
01:28:44,040 --> 01:28:45,120
In all fairness,
1417
01:28:45,400 --> 01:28:48,280
her fragility makes her
an unreliable witness.
1418
01:28:49,760 --> 01:28:51,320
But is she all right, sir?
1419
01:28:52,160 --> 01:28:53,760
Shouldn't she just be home?
1420
01:28:55,480 --> 01:28:57,480
She is perfectly
safe with us over here.
1421
01:28:58,160 --> 01:28:59,600
I am her local guardian.
1422
01:29:00,640 --> 01:29:01,640
Yes, sir.
1423
01:29:01,960 --> 01:29:02,960
And...
1424
01:29:03,760 --> 01:29:05,040
don't mention 'home'.
1425
01:29:05,960 --> 01:29:07,160
It's her trigger word.
1426
01:29:11,640 --> 01:29:12,640
Trigger?
1427
01:29:15,360 --> 01:29:16,360
Look..
1428
01:29:17,720 --> 01:29:19,720
I've been Nanki's counselor
1429
01:29:19,800 --> 01:29:21,800
since she was 13 years old.
1430
01:29:21,880 --> 01:29:23,880
She doesn't like to talk about it.
1431
01:29:24,480 --> 01:29:25,880
She is a troubled girl.
1432
01:29:26,400 --> 01:29:28,600
I am doing this for her
sanity and for her future.
1433
01:29:29,000 --> 01:29:30,760
I've promised to send her to Oxford.
1434
01:29:30,880 --> 01:29:32,000
I've promised her.
1435
01:29:32,600 --> 01:29:35,360
So, it's best we don't
involve her in all this.
1436
01:29:36,640 --> 01:29:38,680
- Thank you so much for your time, sir.
- Thank you.
1437
01:29:38,920 --> 01:29:39,920
See you.
1438
01:30:03,960 --> 01:30:06,960
Why didn't you answer my calls?
I was trying to call you because I...
1439
01:30:07,120 --> 01:30:09,120
I know what happened. About the blood.
1440
01:30:09,200 --> 01:30:10,600
There was no blood, Nanki.
1441
01:30:14,640 --> 01:30:16,400
Tanu said there was no blood.
1442
01:30:20,560 --> 01:30:23,760
I'm sorry. Your testimony for VJ
wont be accepted in court.
1443
01:30:24,440 --> 01:30:27,320
Your college's ICC
deems you too fragile.
1444
01:30:56,680 --> 01:30:59,080
If you need to talk, I'm here.
1445
01:31:02,960 --> 01:31:03,960
No.
1446
01:31:05,880 --> 01:31:09,000
The Pratap Singhs have filed
another case against Tanu Kumar
1447
01:31:09,080 --> 01:31:13,320
and this time it's
extortion as per IPC 383.
1448
01:31:13,400 --> 01:31:16,520
Now this false accusation
will be investigated
1449
01:31:16,600 --> 01:31:19,280
to find out the ulterior
motive behind the crime.
1450
01:31:19,760 --> 01:31:22,280
The entire country is
following this case closely.
1451
01:31:22,360 --> 01:31:25,200
In the wake of these extortion
charges of Tanu Kumar
1452
01:31:25,280 --> 01:31:28,320
the DUSU rally has
been abruptly called off.
1453
01:31:28,400 --> 01:31:31,160
This rally was planned
in support of Tanu Kumar's
1454
01:31:31,240 --> 01:31:33,960
allegation of rape
on Vijay Pratap Singh.
1455
01:31:34,640 --> 01:31:37,560
I know my dad is a politician
which is why people judge him.
1456
01:31:39,160 --> 01:31:43,240
But everything my parents have done,
they've only done because they loved me.
1457
01:31:44,120 --> 01:31:47,080
His only fault was that
he offered money to Tanu Kumar
1458
01:31:47,160 --> 01:31:48,520
to withdraw the complaint.
1459
01:31:49,000 --> 01:31:50,480
I guess they got scared.
1460
01:31:50,880 --> 01:31:52,360
If they hadn't,
1461
01:31:52,680 --> 01:31:56,200
this case would've been investigated
right then and closed right away.
1462
01:31:58,400 --> 01:32:00,440
I just think that Me Too
gave it a different colour.
1463
01:32:01,480 --> 01:32:04,240
I am sorry that to prove my
innocence, I had to weaken the movement.
1464
01:32:05,440 --> 01:32:08,400
It's not my win. It's our loss.
1465
01:32:09,920 --> 01:32:11,280
The court is adjourned.
1466
01:32:11,840 --> 01:32:14,160
In a landmark judgment,
the court has directed
1467
01:32:14,240 --> 01:32:16,320
Tanu Kumar, accused of defamation
1468
01:32:16,400 --> 01:32:19,160
to pay the plaintiff
five lakhs in damages.
1469
01:32:20,560 --> 01:32:23,120
In a landmark judgment, in the Me Too case,
1470
01:32:23,200 --> 01:32:26,560
the court announced its judgment
in Vijay Pratap Singh's favor.
1471
01:32:32,360 --> 01:32:33,480
That whiskey is mine.
1472
01:32:34,880 --> 01:32:36,680
Why are these waiters
dressed better than me?
1473
01:32:37,200 --> 01:32:38,960
- Of course.
- Thank you.
1474
01:32:39,560 --> 01:32:41,480
Mom asked me to wear a blazer.
1475
01:32:41,680 --> 01:32:42,920
Please.
1476
01:32:44,360 --> 01:32:45,520
Fuck it guys.
1477
01:32:46,040 --> 01:32:48,840
I am like really happy. Why the fuck
aren't you drinking, bro?
1478
01:32:48,920 --> 01:32:51,400
We're performing at Transcend.
That's the best news of the day.
1479
01:32:51,480 --> 01:32:52,320
Asshole!
1480
01:32:52,440 --> 01:32:54,000
That's the best news of the day?
1481
01:32:54,480 --> 01:32:56,480
Fuck, sorry-sorry.
1482
01:32:56,640 --> 01:32:58,880
I am happy for you.
I am really happy for you.
1483
01:33:00,120 --> 01:33:01,040
Anything for you, sir.
1484
01:33:01,120 --> 01:33:02,120
Just water.
1485
01:33:02,400 --> 01:33:03,720
A glass of water for sir.
1486
01:33:04,440 --> 01:33:05,280
- Thanks.
- Thanks you
1487
01:33:05,360 --> 01:33:06,440
Congratulation.
1488
01:33:06,600 --> 01:33:07,440
Thank you.
1489
01:33:07,600 --> 01:33:08,600
Recognize me?
1490
01:33:09,760 --> 01:33:12,040
Oh, yes.
1491
01:33:12,120 --> 01:33:14,000
- Congratulations.
- Thank you.
1492
01:33:14,080 --> 01:33:16,000
Totally slipped my mind
you are absolutely right.
1493
01:33:16,360 --> 01:33:17,360
- Hello.
- Hi!
1494
01:33:17,480 --> 01:33:20,080
- Cheers anyway.
- Cheers.
1495
01:33:20,880 --> 01:33:22,080
Oh, hi. Baig!
1496
01:33:22,520 --> 01:33:23,360
Really?
1497
01:33:23,440 --> 01:33:24,800
Sir, what are you doing here?
1498
01:33:25,680 --> 01:33:27,800
Pratap Singh has hired our law firm
1499
01:33:28,240 --> 01:33:30,160
to defend the coal block case.
1500
01:33:30,640 --> 01:33:31,760
Right.
1501
01:33:32,200 --> 01:33:34,120
No wonder you didn't
counter the extortion charge
1502
01:33:34,160 --> 01:33:36,520
with the fact that the
offer itself is proof of guilt.
1503
01:33:39,240 --> 01:33:42,640
But Dubey ji.. Coal Scam.. wow.
1504
01:33:43,960 --> 01:33:47,360
Come on, Baig.
You've won the case. Cheers.
1505
01:33:48,440 --> 01:33:50,200
- Thank you.
- Thank you.
1506
01:33:50,560 --> 01:33:52,440
Just leave this water bottle.
1507
01:33:52,720 --> 01:33:54,000
And hold this.
1508
01:33:54,880 --> 01:33:55,880
No, I'm good.
1509
01:33:56,200 --> 01:33:58,960
You have to be very good,
just like you are in your job
1510
01:33:59,480 --> 01:34:01,880
Hold it, it's for us.
1511
01:34:03,840 --> 01:34:04,720
That's good.
1512
01:34:04,800 --> 01:34:06,320
Dubey ji, learn something from him.
1513
01:34:06,400 --> 01:34:08,680
He shows true promise
and will succeed in the future.
1514
01:34:09,240 --> 01:34:10,240
He is on our team.
1515
01:34:10,960 --> 01:34:12,960
You broke my heart.
1516
01:34:14,360 --> 01:34:15,960
I'm slipping into KP mode.
1517
01:34:21,040 --> 01:34:22,400
Guys, I've to go to the loo.
1518
01:34:22,480 --> 01:34:24,360
- Get some ice, Nanki.
- I will.
1519
01:34:28,560 --> 01:34:29,560
Danish.
1520
01:34:32,000 --> 01:34:33,480
Come, have a drink with us.
1521
01:34:35,760 --> 01:34:38,480
I guess you're getting bored
with these oldies.
1522
01:34:39,120 --> 01:34:41,280
That's very kind but no, thanks.
1523
01:34:44,600 --> 01:34:45,960
I feel disgusted.
1524
01:34:48,840 --> 01:34:49,840
But you...
1525
01:34:52,040 --> 01:34:53,360
You party on, dude.
1526
01:34:53,720 --> 01:34:55,320
Why shouldn't I?
1527
01:34:56,240 --> 01:34:58,680
VJ has been declared innocent.
1528
01:34:58,760 --> 01:35:00,080
No, he has not.
1529
01:35:01,040 --> 01:35:02,880
We just won the defamation case.
1530
01:35:03,960 --> 01:35:07,640
- No one is talking about the rape.
- Because the rape never happened.
1531
01:35:08,920 --> 01:35:10,520
If it had, she'd be fighting it.
1532
01:35:12,040 --> 01:35:13,840
What are you saying, Nanki?
1533
01:35:14,680 --> 01:35:16,000
That's what they (want you to...)
1534
01:35:17,880 --> 01:35:19,080
Are you blind?
1535
01:35:19,640 --> 01:35:21,600
Can't you see what's happening here?
1536
01:35:23,440 --> 01:35:25,480
And I am the catalyst in... fuck!
1537
01:35:25,560 --> 01:35:26,640
Danish, my man.
1538
01:35:27,880 --> 01:35:29,000
Danish is here, bro.
1539
01:35:31,520 --> 01:35:33,320
Danish, thanks, man.
1540
01:35:33,400 --> 01:35:34,720
Sorry about the cut.
1541
01:35:35,080 --> 01:35:38,040
If you youngsters just hang around here,
who will start the party?
1542
01:35:38,480 --> 01:35:39,360
I'll do it.
1543
01:35:39,440 --> 01:35:42,800
Come on. Come on.
All of you've to come.
1544
01:35:43,320 --> 01:35:45,320
Danish. Come on.
1545
01:35:46,040 --> 01:35:47,720
Oh, that's great.
1546
01:35:47,800 --> 01:35:49,800
- Sir.
- Danish. Danish.
1547
01:35:50,000 --> 01:35:52,440
- Come, my boy, have a drink.
- Sir, I'm leaving sir.
1548
01:35:52,560 --> 01:35:54,880
Hey, waiter. Get a drink for Danish.
1549
01:35:55,000 --> 01:35:57,120
- Sir, I am leaving.
- Leaving? Why?
1550
01:35:57,200 --> 01:35:59,160
But the party has just begun.
1551
01:35:59,240 --> 01:36:00,960
- Come on. Come on.
- I resign.
1552
01:36:01,040 --> 01:36:02,360
What? Why?
1553
01:36:03,000 --> 01:36:06,160
What is this, Danish?
Danish.
1554
01:36:06,960 --> 01:36:08,800
Oh, come on.
1555
01:36:17,320 --> 01:36:19,040
Oh fuck.
1556
01:36:19,200 --> 01:36:20,680
KP man.
1557
01:36:20,800 --> 01:36:22,480
Nanki, I am so sorry.
1558
01:36:22,560 --> 01:36:23,880
Why are you always drunk.
1559
01:36:23,960 --> 01:36:25,920
I am not drunk. This is not alcohol.
1560
01:36:26,000 --> 01:36:27,520
Wednesday is my music fast day, idiot.
1561
01:36:29,480 --> 01:36:32,200
- VJ, my man!
- Sushma aunty is going to kill me.
1562
01:37:03,000 --> 01:37:04,000
Where is Tanu?
1563
01:37:04,080 --> 01:37:05,080
She left.
1564
01:37:05,240 --> 01:37:08,520
She called me
and said she's never coming back.
1565
01:37:09,280 --> 01:37:10,840
You can take whatever you want.
1566
01:37:11,280 --> 01:37:14,200
I called her an e-rick.
But she left her luggage behind.
1567
01:37:14,400 --> 01:37:15,720
She gave me 300 rupees.
1568
01:38:02,760 --> 01:38:04,760
Tanu. Tanu.
1569
01:38:06,600 --> 01:38:07,600
Tanu.
1570
01:38:11,120 --> 01:38:13,760
Nanki, don't do it.
1571
01:38:28,000 --> 01:38:30,160
Tanu. Tanu.
1572
01:38:31,040 --> 01:38:32,480
What are you doing?
1573
01:38:33,360 --> 01:38:35,400
- Stay back! Let go of me!
- Don't...
1574
01:38:35,560 --> 01:38:37,920
You have your full
life ahead of you, Tanu.
1575
01:38:38,000 --> 01:38:40,120
- What?
- Don't do it. Are you mad?
1576
01:38:40,200 --> 01:38:42,840
What? I am not committing suicide.
1577
01:38:43,200 --> 01:38:45,280
I don't need your fake sympathy.
1578
01:38:47,000 --> 01:38:49,720
Tanu. Tanu, please come with me.
1579
01:38:50,320 --> 01:38:51,400
I think I can help you.
1580
01:38:51,480 --> 01:38:53,000
Why try to save me now?
1581
01:38:53,440 --> 01:38:55,240
I did come to you that night.
1582
01:38:58,040 --> 01:38:59,040
Really sorry.
1583
01:38:59,760 --> 01:39:01,880
What good is your apology?
1584
01:39:02,800 --> 01:39:04,160
I am going to Mumbai.
1585
01:39:04,920 --> 01:39:07,640
To become a star.
Make more money than you can imagine
1586
01:39:07,720 --> 01:39:10,160
and then I'll shut down
your stupid Doobydo band.
1587
01:39:11,000 --> 01:39:14,400
Your lowlife boyfriend,
and his sick friends.
1588
01:39:15,360 --> 01:39:19,520
And that bloody wimp #EvilLaughter
who was watching everything.
1589
01:39:33,000 --> 01:39:34,080
Why have you come?
1590
01:39:55,800 --> 01:39:57,000
Get off me!
1591
01:39:58,200 --> 01:39:59,200
What happened?
1592
01:40:09,920 --> 01:40:11,280
You're coming tonight, right?
1593
01:40:12,760 --> 01:40:14,200
Just please come.
1594
01:40:16,640 --> 01:40:18,000
Just be yourself, okay?
1595
01:40:28,480 --> 01:40:31,760
Hello Transcend!
How are you guys feeling?
1596
01:40:34,480 --> 01:40:36,120
Doobydo crew is here.
1597
01:40:37,240 --> 01:40:39,240
To groove you away.
1598
01:40:40,200 --> 01:40:42,360
- Arnab, I'll kill you.
- Yes it's almost done.
1599
01:40:42,760 --> 01:40:43,920
Just start it.
1600
01:40:46,080 --> 01:40:48,280
Increase the volume on the drum.
1601
01:40:48,360 --> 01:40:49,360
It's fine now.
1602
01:40:51,480 --> 01:40:52,480
Where are you?
1603
01:40:54,120 --> 01:40:54,960
Nanki.
1604
01:40:55,080 --> 01:40:57,296
- He is with me, let him come.
- Sorry guys, we're starting soon.
1605
01:40:57,320 --> 01:40:58,400
Come fast.
1606
01:41:02,440 --> 01:41:03,760
So what's the plan?
1607
01:41:03,840 --> 01:41:05,040
Everyone's staring at me.
1608
01:41:06,000 --> 01:41:07,000
Oh, god.
1609
01:41:11,160 --> 01:41:12,160
KP.
1610
01:41:13,040 --> 01:41:14,720
Sorry, guys. Technical difficulties.
1611
01:41:14,800 --> 01:41:15,800
What's up?
1612
01:41:17,800 --> 01:41:20,000
KP, that Valentine's
night was a Wednesday.
1613
01:41:21,320 --> 01:41:24,520
You didn't puke because you were drunk
because that's your music fast day.
1614
01:41:24,600 --> 01:41:26,600
You puked because of what you saw.
1615
01:41:28,280 --> 01:41:30,520
KP, that was your ringtone.
1616
01:41:30,600 --> 01:41:31,600
It was you.
1617
01:41:32,040 --> 01:41:34,040
He is #EvilLaughter.
1618
01:41:35,680 --> 01:41:38,456
That was your ringtone last year,
the evil laughter, the evil joker laugh
1619
01:41:38,480 --> 01:41:40,336
- Why are you doing this right now?
- You saw it, KP.
1620
01:41:40,360 --> 01:41:41,600
Why are you doing this?
1621
01:41:41,680 --> 01:41:43,800
- It's not, KP...
- VJ's our friend.
1622
01:41:45,120 --> 01:41:47,120
Who cares, KP?
You have a chance to...
1623
01:41:49,240 --> 01:41:50,240
Are you serious?
1624
01:41:51,240 --> 01:41:53,440
- KP.
- I'm sorry, man.
1625
01:41:55,160 --> 01:41:59,440
Doobydo starting soon.
Hardy my boy, on the key and guitar.
1626
01:41:59,680 --> 01:42:01,240
- Tashi on the drums.
- Tanu.
1627
01:42:01,320 --> 01:42:02,200
KP on the bass.
1628
01:42:02,320 --> 01:42:04,320
And here we have Tanu Kumar,
I don't know for what.
1629
01:42:11,480 --> 01:42:13,360
She's still wearing
such revealing clothes,
1630
01:42:13,440 --> 01:42:15,280
even after all of this.
1631
01:42:16,200 --> 01:42:18,240
What is she doing here?
1632
01:42:18,320 --> 01:42:21,520
Attention whore!
1633
01:42:30,040 --> 01:42:31,360
Yeah, I want attention.
1634
01:42:32,400 --> 01:42:34,120
Whore!
1635
01:42:34,200 --> 01:42:36,760
Yes, I had a crush on VJ.
1636
01:42:37,720 --> 01:42:41,200
I wanted him to break up with Nanki
and become my boyfriend.
1637
01:42:43,840 --> 01:42:45,280
He was the college heartthrob.
1638
01:42:46,000 --> 01:42:48,360
And I wasn't the only one
with the same desire.
1639
01:42:57,040 --> 01:43:00,040
Yes, I wanted to go with him to his room.
1640
01:43:02,680 --> 01:43:04,520
But not with his friends.
1641
01:43:08,600 --> 01:43:10,360
I wanted him to touch me.
1642
01:43:12,520 --> 01:43:14,480
But not while his friends were watching.
1643
01:43:17,040 --> 01:43:18,520
You two, please leave.
1644
01:43:18,600 --> 01:43:20,120
I yelled and screamed.
1645
01:43:21,400 --> 01:43:22,880
I even slapped him.
1646
01:43:23,880 --> 01:43:25,800
But that hurt his ego.
1647
01:43:25,880 --> 01:43:29,320
I had never seen that side of VJ.
1648
01:43:30,760 --> 01:43:32,040
He threw me on the bed.
1649
01:43:35,720 --> 01:43:37,480
VJ stop!
1650
01:43:37,600 --> 01:43:40,080
Dhanbad is performing.
1651
01:43:41,720 --> 01:43:43,640
It's a masala movie, man.
1652
01:43:43,720 --> 01:43:44,840
VJ, no! VJ stop it!
1653
01:43:44,920 --> 01:43:46,160
Backstage... understand VJ!
1654
01:43:46,240 --> 01:43:47,600
VJ, please! VJ, please!
1655
01:43:47,680 --> 01:43:49,680
I want her performance.
1656
01:43:49,760 --> 01:43:53,280
- Stick it in her ass.
- VJ please stop it.
1657
01:43:55,680 --> 01:43:56,800
No.
1658
01:43:56,880 --> 01:43:59,000
Stop!
1659
01:43:59,080 --> 01:44:00,080
No, please.
1660
01:44:01,720 --> 01:44:02,920
VJ, no!
1661
01:44:03,320 --> 01:44:04,320
VJ, no!
1662
01:44:04,400 --> 01:44:06,080
Hurry up. She's saying, "please."
1663
01:44:06,280 --> 01:44:08,840
- Otherwise she will slap you.
- Don't do this.
1664
01:44:09,360 --> 01:44:10,440
VJ, no!
1665
01:44:10,520 --> 01:44:13,160
Stick it in her ass.
1666
01:44:13,480 --> 01:44:15,040
Fucking do it.
1667
01:44:27,920 --> 01:44:30,960
I was unconscious...
1668
01:44:32,600 --> 01:44:34,080
when I heard a voice.
1669
01:44:37,120 --> 01:44:38,240
And that coward,
1670
01:44:39,440 --> 01:44:41,920
who was quietly watching everything.
1671
01:44:42,920 --> 01:44:44,120
Hashtag
1672
01:44:45,800 --> 01:44:46,840
Evil Laughter.
1673
01:44:51,000 --> 01:44:53,480
- KP.
- Nanki, listen to me, please.
1674
01:44:53,560 --> 01:44:54,920
Nanki, don't...
1675
01:44:55,000 --> 01:44:57,680
I can't do this. I'm really sorry.
1676
01:44:57,760 --> 01:44:59,120
They're all the same.
1677
01:44:59,200 --> 01:45:01,640
These college people,
police and my parents
1678
01:45:01,720 --> 01:45:02,920
He's my friend
1679
01:45:03,000 --> 01:45:05,120
They didn't let me release the video
because they said
1680
01:45:05,160 --> 01:45:06,240
It was my shame?!!!
1681
01:45:06,320 --> 01:45:07,680
Nanki, what's going on?
1682
01:45:09,240 --> 01:45:11,040
Tanu, enough. Just stop it.
1683
01:45:11,120 --> 01:45:12,840
Go from here. Just go.
1684
01:45:12,920 --> 01:45:13,920
What has she done?
1685
01:45:15,000 --> 01:45:18,560
Loser!
1686
01:45:23,880 --> 01:45:25,960
Who do you think you are, Tanu Kumar?
1687
01:45:28,280 --> 01:45:29,360
What's happening here?
1688
01:45:31,080 --> 01:45:32,080
What did you think?
1689
01:45:33,520 --> 01:45:36,480
You put one tweet out there
and got 1,000 likes,
1690
01:45:37,040 --> 01:45:38,560
you think you can say anything
1691
01:45:39,200 --> 01:45:40,200
and we'll accept it?
1692
01:45:44,440 --> 01:45:45,440
You're guilty,
1693
01:45:45,960 --> 01:45:46,960
because...
1694
01:45:47,640 --> 01:45:49,000
you liked him.
1695
01:45:49,680 --> 01:45:51,360
You were flirting with him.
1696
01:45:52,760 --> 01:45:54,440
And you wanted to have sex with him.
1697
01:45:55,360 --> 01:45:57,360
So it's obvious that you're guilty.
1698
01:45:57,880 --> 01:46:01,200
You say whatever you like
to whomever you like. You're so confident.
1699
01:46:03,320 --> 01:46:05,000
Always want to be
the centre of attention.
1700
01:46:05,080 --> 01:46:08,120
Your problem is you want too many things
and you go after all of it.
1701
01:46:11,320 --> 01:46:12,320
Funny, actually.
1702
01:46:14,120 --> 01:46:15,120
Because...
1703
01:46:16,640 --> 01:46:19,000
even VJ has the same qualities.
1704
01:46:21,520 --> 01:46:23,520
But that's what I like about him.
1705
01:46:25,200 --> 01:46:26,360
- Nanki, what...
- So do you.
1706
01:46:27,880 --> 01:46:29,960
But with him, it's different, Tanu.
1707
01:46:30,760 --> 01:46:33,360
You see, because he's a man.
1708
01:46:35,440 --> 01:46:37,440
You understand, your problem is
1709
01:46:37,840 --> 01:46:39,960
you don't know
how to conduct yourself.
1710
01:46:43,400 --> 01:46:46,480
You have to be more responsible
to stay out of trouble.
1711
01:46:48,040 --> 01:46:49,480
Right, Dr. Roy?
1712
01:46:53,720 --> 01:46:55,520
Isn't that what you taught me?
1713
01:46:56,280 --> 01:46:57,760
When I was 13
1714
01:46:58,480 --> 01:47:02,160
you told me that I have
to be more aware, and careful
1715
01:47:02,920 --> 01:47:05,520
because men can't change themselves.
1716
01:47:07,000 --> 01:47:09,240
They can't control themselves, so
1717
01:47:10,120 --> 01:47:12,120
we have to behave accordingly.
1718
01:47:14,200 --> 01:47:15,320
- Really..?
- Nanki..
1719
01:47:15,720 --> 01:47:20,640
KP, please,
you have to tell everyone the truth.
1720
01:47:20,720 --> 01:47:21,640
Please, KP.
1721
01:47:21,720 --> 01:47:25,800
No one will believe me.
But everyone will believe you. Please.
1722
01:47:25,880 --> 01:47:27,880
KP, just do the right thing.
1723
01:47:28,560 --> 01:47:30,560
KP you won't be able
to live with yourself.
1724
01:47:30,800 --> 01:47:31,800
I saw it.
1725
01:47:38,280 --> 01:47:39,560
He did it.
1726
01:47:43,960 --> 01:47:45,320
I saw the entire thing.
1727
01:47:45,840 --> 01:47:47,720
I'm really sorry.
1728
01:47:50,880 --> 01:47:52,200
Where is he going?
1729
01:47:53,680 --> 01:47:55,000
Not from here.
1730
01:47:58,000 --> 01:47:59,440
Not this way, sir.
1731
01:48:09,480 --> 01:48:11,000
Lock the gate.. Lock it!
1732
01:48:12,440 --> 01:48:13,760
Definitely not this way.
1733
01:48:13,840 --> 01:48:15,240
Then which way should I go?
1734
01:48:30,680 --> 01:48:31,800
Fucking rapist.
1735
01:48:31,880 --> 01:48:34,000
Shame. Shame. Shame. Shame.
1736
01:48:34,080 --> 01:48:36,600
Shame. Shame. Shame. Shame.
1737
01:48:36,680 --> 01:48:39,880
Shame. Shame. Shame. Shame.
1738
01:48:39,960 --> 01:48:45,360
Shame. Shame. Shame. Shame.
1739
01:48:52,120 --> 01:48:53,280
Make way.
1740
01:48:54,120 --> 01:48:55,200
Clear the way.
1741
01:48:55,600 --> 01:48:56,600
Make way, please.
1742
01:49:02,680 --> 01:49:04,680
Stop it. Stop it.
1743
01:49:04,800 --> 01:49:07,760
Shame. Shame.
1744
01:49:08,040 --> 01:49:09,680
Stop it I said. Enough!
1745
01:49:09,760 --> 01:49:11,240
Shame on you.
1746
01:49:11,520 --> 01:49:13,080
How could you do it?
1747
01:49:13,160 --> 01:49:16,400
Shame on you! Disgusting.
1748
01:49:22,880 --> 01:49:24,280
I'm guilty too.
1749
01:49:24,680 --> 01:49:30,040
Being a part of this village that helped
raise a boy to think it was okay to rape.
1750
01:49:31,200 --> 01:49:33,200
Violate someone like that.
1751
01:49:40,880 --> 01:49:43,280
But I am not guilty
of what happened to me.
1752
01:49:45,920 --> 01:49:47,320
Of what he did to me
1753
01:49:48,160 --> 01:49:51,640
Dr. Roy, I told you about it.
1754
01:49:53,600 --> 01:49:55,600
I was 13 years old.
1755
01:50:02,400 --> 01:50:03,800
He was a man.
1756
01:50:05,840 --> 01:50:07,120
He was my...
1757
01:50:14,320 --> 01:50:16,320
You told me keep quiet
1758
01:50:16,720 --> 01:50:18,240
"Otherwise, there will be chaos."
1759
01:50:18,320 --> 01:50:19,560
You said
1760
01:50:22,440 --> 01:50:26,160
that I had a sexual vibe.
1761
01:50:29,680 --> 01:50:31,680
So it wasn't his fault
1762
01:50:33,080 --> 01:50:35,080
that he climbed on top of me.
1763
01:50:46,920 --> 01:50:48,920
You betrayed my trust.
1764
01:50:51,240 --> 01:50:53,840
And told them I was crazy.
1765
01:50:55,360 --> 01:50:56,520
I need help.
1766
01:50:57,440 --> 01:50:59,440
I was making things up.
1767
01:51:02,560 --> 01:51:03,560
Why?
1768
01:51:07,720 --> 01:51:09,120
All your theories of
1769
01:51:10,200 --> 01:51:12,200
my creativity
1770
01:51:12,680 --> 01:51:15,800
and imagination and exaggeration.
1771
01:51:17,600 --> 01:51:19,600
It can't wipe out that memory.
1772
01:51:27,120 --> 01:51:32,160
Is it because you
want that power over me.
1773
01:51:35,760 --> 01:51:37,560
And I kept quiet.
1774
01:51:39,680 --> 01:51:43,320
Just because I wanted
a normal life like anybody else?
1775
01:51:43,840 --> 01:51:45,280
Which is not about this
1776
01:51:48,080 --> 01:51:50,360
But it doesn't leave
me even for a second.
1777
01:51:50,480 --> 01:51:54,680
It's always right there,
no matter how hard I try.
1778
01:51:54,760 --> 01:51:58,760
It's always right there.
1779
01:52:03,240 --> 01:52:04,640
Maybe because...
1780
01:52:07,280 --> 01:52:10,280
Because I kept it a secret.
1781
01:52:13,960 --> 01:52:15,120
Our secret!
1782
01:52:17,080 --> 01:52:19,080
And it kills me inside.
1783
01:52:25,720 --> 01:52:27,840
I am ready to speak up now, but...
1784
01:52:29,080 --> 01:52:30,760
is anyone ready to listen?
1785
01:53:18,040 --> 01:53:23,600
My lips have started speaking up
1786
01:53:26,120 --> 01:53:28,200
They were sewn shut
1787
01:53:28,280 --> 01:53:31,440
but have begun to unravel
1788
01:53:35,040 --> 01:53:40,640
My lips have started moving up
1789
01:53:43,120 --> 01:53:48,360
They have begun soaring over limits
1790
01:53:50,520 --> 01:53:53,560
Now I tell the truth
1791
01:53:54,720 --> 01:53:59,240
To my whispers and to my silences
1792
01:53:59,360 --> 01:54:04,960
I tell them
1793
01:54:07,720 --> 01:54:13,000
I tell them
1794
01:54:17,640 --> 01:54:19,320
I hope you will not leave all this
1795
01:54:20,800 --> 01:54:22,520
You will appeal the high court.
1796
01:54:26,360 --> 01:54:27,440
For obvious reasons,
1797
01:54:28,240 --> 01:54:30,080
I cannot appear on your behalf.
1798
01:54:33,280 --> 01:54:34,760
This is advocate Mathur.
1799
01:54:35,640 --> 01:54:37,640
He is more than willing
to file on your behalf.
1800
01:54:41,000 --> 01:54:42,000
But, Tanu,
1801
01:54:42,760 --> 01:54:43,800
the courts...
1802
01:54:46,560 --> 01:54:47,720
They are not this.
1803
01:54:57,040 --> 01:54:58,040
I'll do it.
1804
01:55:01,040 --> 01:55:04,040
Now we are there for ourselves.
1805
01:55:27,080 --> 01:55:32,560
I tell them
1806
01:55:35,320 --> 01:55:39,960
I tell them
1807
01:55:43,600 --> 01:55:47,480
To the broken stars, I say
1808
01:55:47,560 --> 01:55:51,320
To every particle of the universe
1809
01:55:52,000 --> 01:55:56,040
Listen, now that my lips are free
1810
01:55:56,120 --> 01:55:59,880
To the watch guards of conscience
1811
01:56:00,400 --> 01:56:04,400
To the customs and traditions, I say
1812
01:56:04,640 --> 01:56:08,480
To the deserts awaiting each drop of rain
1813
01:56:08,560 --> 01:56:12,560
Listen, now that my lips are free
1814
01:56:13,000 --> 01:56:17,040
To the watch guards of identity
I say
1815
01:56:17,120 --> 01:56:21,480
I tell them
1816
01:56:25,360 --> 01:56:30,480
I tell them
1817
01:56:34,000 --> 01:56:37,520
To Faiz, to Firaq, I say
1818
01:56:37,600 --> 01:56:41,720
To the words burning in my heart
1819
01:56:41,800 --> 01:56:45,280
Listen, now that my lips are free
1820
01:56:45,600 --> 01:56:49,320
To those who suppress voices
1821
01:56:50,040 --> 01:56:51,040
I tell them
1822
01:56:52,320 --> 01:56:53,320
I tell them
1823
01:56:54,200 --> 01:56:56,360
I tell them
1824
01:57:08,160 --> 01:57:12,680
It doesn't look like my writing
1825
01:57:16,440 --> 01:57:21,640
In whose story am I the muse?
1826
01:57:25,640 --> 01:57:29,720
Whose dream is this?
1827
01:57:30,200 --> 01:57:32,160
Whose thought is it?
1828
01:57:34,920 --> 01:57:39,920
In whose failure am I the catalyst?
1829
01:57:41,320 --> 01:57:42,360
It's me
1830
01:57:43,680 --> 01:57:45,680
Don't provoke me
1831
01:57:45,760 --> 01:57:50,200
Or I'll speak the truth
1832
01:57:52,800 --> 01:57:54,840
Don't provoke me
1833
01:57:54,920 --> 01:57:59,520
Or I'll speak the truth
1834
01:58:12,080 --> 01:58:17,280
It doesn't look like my writing
1835
01:58:20,440 --> 01:58:25,680
In whose story am I the muse?
1836
01:58:27,000 --> 01:58:28,000
I am
1837
01:58:29,720 --> 01:58:33,840
Whose dream is this?
1838
01:58:33,920 --> 01:58:36,160
Whose thoughts are these?
1839
01:58:38,760 --> 01:58:44,160
In whose failure am I the catalyst?
1840
01:58:45,280 --> 01:58:46,440
I am
1841
01:58:47,680 --> 01:58:49,560
Don't provoke me
1842
01:58:49,640 --> 01:58:54,280
Or I'll speak the truth
1843
01:58:56,800 --> 01:58:58,920
Don't provoke me
1844
01:58:59,000 --> 01:59:03,440
Or I'll speak the truth
1845
01:59:05,960 --> 01:59:07,960
Don't provoke me
1846
01:59:08,040 --> 01:59:12,760
Or I'll speak the truth
1847
01:59:15,040 --> 01:59:17,360
Don't provoke me
1848
01:59:17,440 --> 01:59:22,000
Or I'll speak the truth
1849
01:59:23,305 --> 01:59:29,341
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
133564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.