Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,268 --> 00:00:19,061
Weiter!
2
00:00:20,730 --> 00:00:22,356
Weiter!
3
00:00:33,659 --> 00:00:34,952
Do you hear that, Jews?
4
00:00:34,994 --> 00:00:37,246
It's the music of kings!
5
00:00:37,288 --> 00:00:38,789
Of Wagner! Of the Reich!
6
00:00:41,208 --> 00:00:42,793
Weiter, weiter.
7
00:00:48,132 --> 00:00:49,925
Wonderful.
8
00:00:58,184 --> 00:00:59,769
It's now or never...
9
00:01:03,355 --> 00:01:05,858
One... Two... Three!
10
00:01:19,872 --> 00:01:22,166
Stop the Jew music!
11
00:01:26,086 --> 00:01:29,840
Stop the damned Jew music!
12
00:01:29,882 --> 00:01:31,300
You hear me?
13
00:01:33,260 --> 00:01:34,762
Didn't you hear me?
14
00:01:34,804 --> 00:01:35,971
What did I say?
15
00:01:36,013 --> 00:01:37,097
Stop!
16
00:01:39,725 --> 00:01:40,684
Enough!
17
00:01:40,726 --> 00:01:41,852
Stop it!
18
00:01:44,188 --> 00:01:45,689
What is wrong with you?
19
00:01:45,731 --> 00:01:47,399
Do you all want to die?
20
00:01:51,654 --> 00:01:53,113
Stop!
21
00:01:54,490 --> 00:01:55,533
Enough!
22
00:01:55,574 --> 00:01:57,618
Stop!
23
00:02:26,021 --> 00:02:27,189
Well...
24
00:02:27,231 --> 00:02:28,899
What is it?
25
00:02:28,941 --> 00:02:30,067
Go on!
26
00:02:30,150 --> 00:02:31,569
Enough!
27
00:02:31,610 --> 00:02:32,653
March on...
28
00:02:32,695 --> 00:02:34,405
Immediately!
29
00:02:34,446 --> 00:02:35,489
Go on!
30
00:02:35,531 --> 00:02:37,116
Weiter, weiter!
31
00:04:09,875 --> 00:04:13,045
And on the Second Day,
God created...
32
00:04:13,087 --> 00:04:15,255
The Hunters.
33
00:04:15,297 --> 00:04:17,174
- Come on, let's go.
- Meyer...
34
00:04:17,216 --> 00:04:18,592
- Another sweep of files.
- Didn't realize we were
35
00:04:18,634 --> 00:04:20,552
running a kindergarten.
36
00:04:20,594 --> 00:04:23,013
There may be something
in Richter's things here,
37
00:04:23,055 --> 00:04:24,223
if we dig.
38
00:04:24,264 --> 00:04:26,225
So let's dive in.
39
00:04:26,266 --> 00:04:27,977
Mr. O, I'm not risking
40
00:04:28,018 --> 00:04:31,271
going to jail 'cause you got
a soft spot for Ruth's grandkid.
41
00:04:31,313 --> 00:04:33,148
Now, you're not paying me enough
for this shit.
42
00:04:33,190 --> 00:04:35,067
Oh, you're the only one
he's paying at all, dearie.
43
00:04:35,109 --> 00:04:36,860
Some of us got responsibilities.
44
00:04:36,902 --> 00:04:39,613
Meyer,
Ruthie... zikhronah livrakha...
45
00:04:39,655 --> 00:04:41,448
wanted the boy
46
00:04:41,490 --> 00:04:43,242
- kept from this place.
- That's right.
47
00:04:43,283 --> 00:04:44,910
- He is meant to be here.
- No, he is not.
48
00:04:44,952 --> 00:04:46,745
- Yes, he is.
- You're gonna come at me for my kid?
49
00:04:49,665 --> 00:04:51,166
But she didn't want this.
50
00:04:51,208 --> 00:04:53,794
Trust me. Trust and you'll see.
51
00:05:15,190 --> 00:05:16,900
- Who's "Karl Holstedder"?
- What did you say?
52
00:05:16,942 --> 00:05:19,653
- Who's "Karl Holstedder"?
- Holstedder.
53
00:05:19,695 --> 00:05:20,988
- Uh...
- Yes.
54
00:05:21,030 --> 00:05:23,407
Gene Martin,
aka Heinz Richter...
55
00:05:23,449 --> 00:05:25,576
- Yes.
- This letter was among his things
56
00:05:25,617 --> 00:05:27,036
in the toy shop.
57
00:05:27,077 --> 00:05:31,248
Every eighth letter:
"Send instructions #4...
58
00:05:31,290 --> 00:05:33,959
- Right.
- "...to Karl Holstedder.
59
00:05:34,001 --> 00:05:37,546
- 147 Ocean Way..."
- Oh, yeah.
60
00:05:37,588 --> 00:05:39,214
"...Port Washington, NY."
61
00:05:39,256 --> 00:05:40,924
- It's a coded message.
- Yes.
62
00:05:40,966 --> 00:05:43,385
Encyclopedia Brown-stein
over here.
63
00:05:43,427 --> 00:05:46,096
You can't
change a creature's nature.
64
00:05:46,138 --> 00:05:47,514
A bear hunts.
65
00:05:47,556 --> 00:05:49,141
A hog shits.
66
00:05:49,183 --> 00:05:51,727
A Nazi plots.
67
00:05:51,769 --> 00:05:54,563
There's no Karl Holstedder
on the list.
68
00:05:54,605 --> 00:05:56,899
So we search the Ark.
Come on.
69
00:05:56,940 --> 00:05:58,650
Let's do it.
70
00:05:58,692 --> 00:06:00,402
We're all gonna fit in here?
71
00:06:00,444 --> 00:06:02,905
Bringing the kid
was a big mistake.
72
00:06:02,946 --> 00:06:05,574
You know what?
I-I'm not a kid. Okay?
73
00:06:05,616 --> 00:06:07,659
I was bar mitzvahed
seven years ago, Sister.
74
00:06:07,701 --> 00:06:10,871
Chanted a little Leviticus,
boogied to Mungo Jerry.
75
00:06:10,913 --> 00:06:12,539
After my haftorah, got
an over-the-pants hand job
76
00:06:12,581 --> 00:06:14,583
from Ruchel Rekenstein.
77
00:06:14,625 --> 00:06:16,376
I know you think
I'm this undescended testicle,
78
00:06:16,418 --> 00:06:17,878
but I'm old enough
to drink, smoke,
79
00:06:17,920 --> 00:06:20,255
enlist in the Army, so...
I'm not a kid.
80
00:06:20,297 --> 00:06:22,966
And unless you want to Greyhound
over to the Indian casino
81
00:06:23,008 --> 00:06:25,761
and recruit
the Navajo Windtalkers,
82
00:06:25,803 --> 00:06:27,429
I think you fucking need me.
83
00:06:31,892 --> 00:06:35,187
One misstep
and I will do things to you
84
00:06:35,229 --> 00:06:37,189
so traumatizing,
you'll wet your knickers
85
00:06:37,231 --> 00:06:40,234
any time you even see Mary
fucking Poppins on the telly.
86
00:06:42,069 --> 00:06:43,612
Are we clear, boy?
87
00:06:46,490 --> 00:06:48,700
You like bar mitzvahs?
88
00:06:48,742 --> 00:06:50,786
Welcome to ours.
89
00:06:50,828 --> 00:06:52,913
You're on, Lonny.
90
00:06:52,955 --> 00:06:56,708
Well, this movie star
needs no introduction,
91
00:06:56,750 --> 00:07:01,171
but let's tell the kid who he's
ménage-à-ocho-ing with, huh?
92
00:07:01,213 --> 00:07:03,006
Take it away, Ruchel.
93
00:07:03,048 --> 00:07:05,384
Shalom, goys and gals.
94
00:07:07,302 --> 00:07:08,846
Former MI6,
95
00:07:08,887 --> 00:07:11,223
now you run logistics
and mission-planning fun.
96
00:07:11,265 --> 00:07:14,726
Sister Harriet,
come light candle number one.
97
00:07:18,647 --> 00:07:19,731
Hallelujah!
98
00:07:19,773 --> 00:07:22,568
Thank you, thank you.
99
00:07:22,609 --> 00:07:23,819
Amen!
100
00:07:23,861 --> 00:07:25,320
My bedroom's covered
with posters
101
00:07:25,362 --> 00:07:27,322
of this dreamy, hunky Jew.
102
00:07:27,364 --> 00:07:30,492
Lonny Flash,
master of mimicry and disguise,
103
00:07:30,534 --> 00:07:32,703
come light candle number two.
104
00:07:39,585 --> 00:07:41,086
It's him! It's really him!
105
00:07:41,128 --> 00:07:42,880
Oh, my God, I love your movies!
106
00:07:42,921 --> 00:07:45,007
Like a Jewish Robert Redford,
I'm telling you!
107
00:07:45,048 --> 00:07:46,842
A black power activist,
108
00:07:46,884 --> 00:07:49,678
no detail escapes
Roxy Jones of NYC.
109
00:07:49,720 --> 00:07:52,514
Will this counterfeiter, forger,
and crime scene cleaner
110
00:07:52,556 --> 00:07:54,141
light candle number three?
111
00:07:59,855 --> 00:08:01,565
Power to the people!
112
00:08:01,607 --> 00:08:03,025
Groovy, baby!
113
00:08:05,319 --> 00:08:08,655
This human weapon is home from
'Nam after three long tours.
114
00:08:08,697 --> 00:08:12,701
Joe Mizushima, forever soldier,
light candle number four.
115
00:08:17,581 --> 00:08:19,750
God bless America!
116
00:08:19,791 --> 00:08:22,461
Got a nice tochis, that one!
117
00:08:22,502 --> 00:08:24,129
Mindy and Murray,
you've survived
118
00:08:24,171 --> 00:08:25,756
the greatest horror in life.
119
00:08:25,797 --> 00:08:28,258
Will you genius, gadget-making
weapons experts
120
00:08:28,300 --> 00:08:29,676
light candle number five?
121
00:08:40,187 --> 00:08:41,980
Baruch Hashem!
122
00:08:42,022 --> 00:08:44,691
And finally, my bat mitzvah bash
123
00:08:44,733 --> 00:08:47,402
wouldn't be possible
without this titan of design.
124
00:08:47,444 --> 00:08:49,821
Meyer Offerman,
millionaire bankroller,
125
00:08:49,863 --> 00:08:51,907
master plotter,
and chief vigilante,
126
00:08:51,949 --> 00:08:54,534
come light this sixth candle
of mine.
127
00:09:07,172 --> 00:09:09,466
Okay, everybody, say cheese!
128
00:09:09,508 --> 00:09:10,634
Cheese!
129
00:09:10,676 --> 00:09:12,594
Marvelous.
130
00:09:12,636 --> 00:09:15,597
Now that we're all mischpocha,
131
00:09:15,639 --> 00:09:18,934
let's go find this
Karl Holstedder motherfucker,
132
00:09:18,976 --> 00:09:20,352
shall we?
133
00:09:20,394 --> 00:09:23,063
Leave no stone unturned.
134
00:09:23,105 --> 00:09:25,482
- No.
- Pore over every file.
135
00:09:25,524 --> 00:09:27,609
Look for anything connected
to a Karl Holstedder
136
00:09:27,651 --> 00:09:29,695
or 147 Ocean Way.
137
00:09:29,736 --> 00:09:31,530
So this is...
138
00:09:31,571 --> 00:09:33,407
The Ark.
139
00:09:33,448 --> 00:09:36,618
This is the house
that Ruth built.
140
00:09:36,660 --> 00:09:39,371
She did this.
141
00:09:39,413 --> 00:09:41,456
Like Noah before her,
142
00:09:41,498 --> 00:09:43,500
Ruth built a vessel
143
00:09:43,542 --> 00:09:48,547
to guard from extinction
today's endangered species:
144
00:09:48,588 --> 00:09:51,216
memory, truth.
145
00:09:51,258 --> 00:09:53,010
How?
146
00:09:53,051 --> 00:09:54,720
How did she do all this?
147
00:09:54,761 --> 00:09:58,557
She unearthed
all the classified files,
148
00:09:58,598 --> 00:10:00,434
records,
149
00:10:00,475 --> 00:10:03,020
interviewed
thousands of survivors.
150
00:10:12,404 --> 00:10:14,823
Wish I knew about all this
while she was still around.
151
00:10:14,865 --> 00:10:18,201
She's still around, kindeleh.
152
00:10:18,243 --> 00:10:21,538
The Ark breathes of her.
153
00:10:21,580 --> 00:10:23,749
It beats of her.
154
00:10:23,790 --> 00:10:26,251
Can't you feel it?
155
00:10:26,293 --> 00:10:28,295
She is here.
156
00:10:48,815 --> 00:10:50,817
Where do I start?
157
00:10:56,031 --> 00:10:58,992
Sommers!
158
00:10:59,034 --> 00:11:00,869
Sommers, open up!
159
00:11:00,911 --> 00:11:03,246
Hey, lady,
it's 5:00 in the fucking morning!
160
00:11:03,288 --> 00:11:05,248
Sir, if you know
what's good for you,
161
00:11:05,290 --> 00:11:06,541
you will go back to watching
162
00:11:06,583 --> 00:11:08,335
your penis pump commercial,
okay?
163
00:11:08,377 --> 00:11:10,337
I'm tired, I'm hungry,
I'm in fucking Florida.
164
00:11:10,379 --> 00:11:12,839
Don't fuck with me
right now, okay? Sommers!
165
00:11:12,881 --> 00:11:14,466
- What the hell are you doing?
- Hey.
166
00:11:14,508 --> 00:11:16,009
You...
167
00:11:17,010 --> 00:11:18,887
I went by Gretel's place.
168
00:11:18,929 --> 00:11:20,347
What, you been there all night?
169
00:11:20,389 --> 00:11:22,182
Uh-huh.
170
00:11:22,224 --> 00:11:24,267
I had a hunch.
171
00:11:24,309 --> 00:11:27,437
So... I scoured again.
172
00:11:27,479 --> 00:11:29,523
And I found this.
173
00:11:41,785 --> 00:11:44,538
- But NASA said she was a war refugee.
- Mm-hmm.
174
00:11:44,579 --> 00:11:46,456
And yet here she is,
175
00:11:46,498 --> 00:11:48,750
looking as excited
as a white girl
176
00:11:48,792 --> 00:11:52,003
at an Engelbert Humperdinck
concert.
177
00:11:52,045 --> 00:11:55,298
So you think she was a... Nazi?
178
00:11:55,340 --> 00:11:57,426
I think she was a Nazi chemist.
179
00:11:57,467 --> 00:12:00,762
Zyklon B.
Industrial-grade pesticide.
180
00:12:00,804 --> 00:12:03,932
That was the same shit
used to gas her.
181
00:12:03,974 --> 00:12:07,394
Like I said, it felt personal.
182
00:12:07,436 --> 00:12:09,980
I think...
183
00:12:10,021 --> 00:12:12,816
Gretel had something
to do with the gas chambers.
184
00:12:12,858 --> 00:12:14,401
Jesus.
185
00:12:14,443 --> 00:12:16,069
How'd a Nazi get
into the States?
186
00:12:16,111 --> 00:12:18,155
I'm on the first flight
back to New York to find out.
187
00:12:18,196 --> 00:12:20,782
Talk to INS, the Bureau,
see what they can tell me.
188
00:12:20,824 --> 00:12:23,785
Yeah, I'll do some digging
around here. See what comes up.
189
00:12:23,827 --> 00:12:27,080
I'll give you a call
if I find something.
190
00:12:27,122 --> 00:12:29,875
She looked so little,
didn't she?
191
00:12:29,916 --> 00:12:31,501
She didn't look like no monster.
192
00:12:31,543 --> 00:12:34,212
She looked old and little
and ordinary.
193
00:12:35,213 --> 00:12:36,965
Monsters can be little.
194
00:12:37,007 --> 00:12:40,010
Monsters can be old.
195
00:12:40,051 --> 00:12:42,804
Hell, monsters can be us.
196
00:12:42,846 --> 00:12:44,973
This is your captain
speaking. We're at 35,000 feet...
197
00:12:45,015 --> 00:12:48,018
- When are we gonna get there?
- Stop. Stop, put your foot down.
198
00:12:48,059 --> 00:12:51,354
I want to see
Tyler Tiger at Wally World.
199
00:12:51,396 --> 00:12:52,522
- Shh.
- Peanuts?
200
00:12:52,564 --> 00:12:54,608
No, he's allergic.
201
00:12:54,649 --> 00:12:57,736
I'll have.
202
00:12:57,777 --> 00:13:00,697
There you are.
203
00:13:00,739 --> 00:13:02,532
Peanuts?
204
00:13:05,368 --> 00:13:06,870
Is it bad?
205
00:13:09,080 --> 00:13:13,084
His allergy.
Is it... deadly?
206
00:13:13,126 --> 00:13:16,505
It can be, yes.
207
00:13:19,925 --> 00:13:24,179
Scary.
What a way to go.
208
00:13:24,221 --> 00:13:26,932
Well...
209
00:13:26,973 --> 00:13:29,851
there'll be a cure soon.
210
00:13:29,893 --> 00:13:31,520
I won't rest till there is.
211
00:13:31,561 --> 00:13:34,272
Oh, you and me both.
212
00:13:36,942 --> 00:13:39,819
You know...
213
00:13:39,861 --> 00:13:43,365
allergies are
a modern invention.
214
00:13:43,406 --> 00:13:48,245
Like depression
or schizophrenia.
215
00:13:49,996 --> 00:13:53,458
Because once upon a time,
we let nature reign,
216
00:13:53,500 --> 00:13:58,380
and it weeded out the sick
and the weak from our gene pool.
217
00:13:58,421 --> 00:14:01,800
It kept us... pure.
218
00:14:04,094 --> 00:14:09,224
These days, well,
there is a drug for everything.
219
00:14:09,266 --> 00:14:12,477
Yet suddenly the whole
population is now sick,
220
00:14:12,519 --> 00:14:15,772
and the sick have created
so much violence and suffering
221
00:14:15,814 --> 00:14:18,692
that a person has to hop on
a plane and pay a small fortune
222
00:14:18,733 --> 00:14:20,569
to take pictures
with anthropomorphic animals
223
00:14:20,610 --> 00:14:22,612
just to keep himself sane.
224
00:14:24,072 --> 00:14:25,824
All because we tell
the nice stewardess
225
00:14:25,865 --> 00:14:30,495
a little boy shouldn't have
any Miss Petunia's Peanuts.
226
00:14:30,537 --> 00:14:32,539
Or perhaps he should.
227
00:14:32,581 --> 00:14:35,834
Because he is the poison,
228
00:14:35,875 --> 00:14:40,130
and this is the cure.
229
00:14:41,506 --> 00:14:43,925
So... peanut?
230
00:14:50,682 --> 00:14:52,350
Tonight on First with Frist,
231
00:14:52,392 --> 00:14:55,812
Biff Simpson on the tragic
massacre of his family.
232
00:14:55,854 --> 00:15:00,025
It'll be the little things
I miss most.
233
00:15:00,066 --> 00:15:03,653
Eating Little Caesars pizza...
234
00:15:03,695 --> 00:15:06,156
watching Six Million Dollar Man,
235
00:15:06,197 --> 00:15:08,199
cuddled on the couch.
236
00:15:08,241 --> 00:15:12,412
Just telling 'em "I love you."
237
00:15:16,041 --> 00:15:18,376
I wish I could have done more.
238
00:15:20,587 --> 00:15:24,549
I wish it'd... it'd been me.
239
00:15:27,260 --> 00:15:29,679
But my Lottie always said...
240
00:15:32,349 --> 00:15:36,561
...love means never having
to say you're sorry.
241
00:15:46,821 --> 00:15:48,406
This has been
a special presentation
242
00:15:48,448 --> 00:15:50,116
of First with Frist.
243
00:15:50,158 --> 00:15:52,827
And now back
to your regular programming,
244
00:15:52,869 --> 00:15:55,163
Me and the Chimp.
245
00:16:02,003 --> 00:16:04,297
You don't remember us, do you?
246
00:16:04,339 --> 00:16:06,883
I don't think so.
247
00:16:06,925 --> 00:16:09,511
My mother always said, "Murray,
you have a forgettable face."
248
00:16:09,552 --> 00:16:11,680
Ages five to eight,
she reintroduced herself
249
00:16:11,721 --> 00:16:13,098
every time she saw me.
250
00:16:13,139 --> 00:16:15,058
True story.
251
00:16:15,100 --> 00:16:17,644
Oh, well, you-you were
252
00:16:17,686 --> 00:16:22,315
just a yingeleh...
f-five or six years old.
253
00:16:22,357 --> 00:16:27,278
Your safta took you to meet us
at Art's Deli.
254
00:16:27,320 --> 00:16:29,322
- Yeah, yeah. Mm-hmm.
- Remember that, Murray?
255
00:16:29,364 --> 00:16:33,243
Cute as a kugel you were.
256
00:16:33,284 --> 00:16:36,788
You looked just like him.
257
00:16:36,830 --> 00:16:39,541
Hey, got something.
258
00:16:39,582 --> 00:16:42,001
An SS roll from Buchenwald.
259
00:16:42,043 --> 00:16:45,296
Names a Nazi engineer,
Karl Holstedder.
260
00:16:45,338 --> 00:16:48,007
Buchenwald. Engineer.
10-4, Eleanor.
261
00:16:49,467 --> 00:16:51,261
Yeah.
262
00:16:53,179 --> 00:16:55,849
Karl Holstedder,
263
00:16:55,890 --> 00:17:00,019
the Pied Piper of Buchenwald.
264
00:17:00,061 --> 00:17:02,647
He was the emcee
of the Buchenwald camp.
265
00:17:02,689 --> 00:17:05,024
A brilliant radio engineer,
266
00:17:05,066 --> 00:17:07,694
he ran the camp's
control center.
267
00:17:07,736 --> 00:17:10,572
But on Saturday, Shabbos,
268
00:17:10,613 --> 00:17:13,491
he held his horror show,
The Star of Buchenwald.
269
00:17:13,533 --> 00:17:15,410
Good Evening, Buchenwald!
270
00:17:15,452 --> 00:17:16,786
Your master of ceremonies,
271
00:17:16,828 --> 00:17:19,164
Hauptsturmfuhrer Holstedder
here.
272
00:17:19,205 --> 00:17:21,332
Back for another episode of
273
00:17:21,374 --> 00:17:24,544
THE STAR OF BUCHENWALD!
274
00:17:35,972 --> 00:17:38,725
It was a singing competition.
275
00:17:38,767 --> 00:17:41,561
A sadistic Gong Show.
276
00:17:41,603 --> 00:17:46,524
Every Shabbos,
Holstedder rounded up ten men
277
00:17:46,566 --> 00:17:51,112
and made them sing
for their lives.
278
00:17:57,827 --> 00:17:59,829
If you sang out of tune...
279
00:17:59,871 --> 00:18:01,998
It's a D-flat,
280
00:18:02,040 --> 00:18:04,042
Number 218763.
281
00:18:19,808 --> 00:18:21,351
If you forgot the words...
282
00:18:21,392 --> 00:18:23,937
Come on, 217742:
283
00:18:25,980 --> 00:18:30,652
"In the Graceland
of our Fathers."
284
00:18:39,869 --> 00:18:42,789
Someone is
a quarter step ahead...
285
00:18:46,334 --> 00:18:49,087
Until there was only one left.
286
00:18:57,428 --> 00:19:02,016
Well, Mr. Holstedder...
287
00:19:02,058 --> 00:19:04,811
come on down.
288
00:19:11,192 --> 00:19:14,279
So, how do you like The Hunters?
289
00:19:14,320 --> 00:19:16,406
They scare the shit out of me.
290
00:19:18,408 --> 00:19:20,827
Yes!
291
00:19:20,869 --> 00:19:24,789
How'd you recruit 'em, anyway,
Professor X?
292
00:19:27,917 --> 00:19:30,295
No.
293
00:19:32,672 --> 00:19:34,716
Well...
294
00:19:36,134 --> 00:19:38,928
...I went to a matchmaker.
295
00:19:48,980 --> 00:19:50,732
Yes, thank you.
296
00:19:53,610 --> 00:19:56,237
Oh, my God.
297
00:19:56,279 --> 00:19:59,324
- Shalom, my dear love.
- I can't believe this.
298
00:19:59,365 --> 00:20:02,035
- Oh, I can't either.
- Mwah.
299
00:20:02,076 --> 00:20:05,121
- My darling.
- Come sit, Meyerleh, sit.
300
00:20:05,163 --> 00:20:07,582
Eh, what a neighborhood.
301
00:20:07,624 --> 00:20:09,250
I know. Very fancy.
302
00:20:09,292 --> 00:20:14,213
It is fancy. I'm so glad I dressed.
303
00:20:14,255 --> 00:20:16,049
30 years in our new shtetl
of Manhattan,
304
00:20:16,090 --> 00:20:20,219
you don't break fast with me,
you don't venture to my sukkah.
305
00:20:20,261 --> 00:20:23,806
What did a little old matchmaker
do to deserve such kavod?
306
00:20:23,848 --> 00:20:25,934
Well, I wasn't looking
to be matched, Hilda.
307
00:20:25,975 --> 00:20:28,227
So, if that's all right
with you...
308
00:20:28,269 --> 00:20:31,147
It's 40 years pining
only for Ruth.
309
00:20:31,189 --> 00:20:33,358
This is the oldest
"Will They or won't They"
310
00:20:33,399 --> 00:20:35,568
in the world,
since-since Jacob and Rachel.
311
00:20:35,610 --> 00:20:36,986
Oh, God.
312
00:20:37,028 --> 00:20:41,449
You have a lot of security
for a little old matchmaker, no?
313
00:20:41,491 --> 00:20:45,161
Well, you know, can you think
of a creature more dangerous
314
00:20:45,203 --> 00:20:47,372
than a Jewish mother
with an unwed daughter?
315
00:20:49,874 --> 00:20:53,002
Matchmaker in the daylight.
316
00:20:53,044 --> 00:20:55,922
But don't sell yourself short,
because you've commodified
317
00:20:55,964 --> 00:20:58,800
the occupation of yenta.
318
00:20:58,841 --> 00:21:02,261
You weaponized the Rolodex.
319
00:21:02,303 --> 00:21:05,264
You are the Jewish world's
fixer, no?
320
00:21:05,306 --> 00:21:06,933
Hmm?
321
00:21:06,975 --> 00:21:09,310
So...
322
00:21:09,352 --> 00:21:12,313
if not for a bride,
or even a shtup,
323
00:21:12,355 --> 00:21:15,817
you know, one might ponder why
the gentleman from Park Avenue
324
00:21:15,858 --> 00:21:18,152
comes all this way to see me.
325
00:21:18,194 --> 00:21:20,905
Hmm? Cut to the liver, darling.
326
00:21:22,782 --> 00:21:27,036
Well... Ruth and I,
327
00:21:27,078 --> 00:21:29,914
we found something.
328
00:21:29,956 --> 00:21:33,209
Two Nazi doctors...
329
00:21:33,251 --> 00:21:37,505
living here among us.
330
00:21:37,547 --> 00:21:40,800
So, we need you, Hilda.
331
00:21:40,842 --> 00:21:45,388
I help you with this,
it makes noise.
332
00:21:45,430 --> 00:21:48,433
In my line of work,
noise is death.
333
00:21:52,520 --> 00:21:56,065
31 years since liberation.
334
00:21:56,107 --> 00:22:01,029
You know, in that time,
I have made 345 matches,
335
00:22:01,070 --> 00:22:05,074
producing 957 new Jewish souls.
336
00:22:05,116 --> 00:22:09,412
And, and seven more imas-to-be
are pregnant as we speak.
337
00:22:11,414 --> 00:22:13,833
It should be enough
for Hashem, Meyer.
338
00:22:20,381 --> 00:22:22,759
I suppose so, too,
comes the responsibility
339
00:22:22,800 --> 00:22:27,764
to make the world better
for these 957 lives.
340
00:22:30,266 --> 00:22:33,102
You say there are Nazis
among us?
341
00:22:34,353 --> 00:22:37,607
I suppose, then,
you are asking me for...
342
00:22:37,648 --> 00:22:39,942
A team.
343
00:22:39,984 --> 00:22:44,864
I need highly skilled.
Covert. See?
344
00:22:44,906 --> 00:22:46,157
This is no team, dear.
345
00:22:46,199 --> 00:22:47,492
- No.
- No?
346
00:22:47,533 --> 00:22:50,078
This is appointed by God.
347
00:22:50,119 --> 00:22:53,706
This is a, is a congregation.
A tribe.
348
00:22:53,748 --> 00:22:57,710
What you need is a group
who knows how to bend the rules.
349
00:22:57,752 --> 00:23:02,173
A collective who will take
justice into its own hands.
350
00:23:02,215 --> 00:23:05,009
Ragtag, just like,
like The Dirty Dozens.
351
00:23:07,845 --> 00:23:11,849
957.
352
00:23:11,891 --> 00:23:16,395
Hilda, if God does not
hear that,
353
00:23:16,437 --> 00:23:18,773
then He is deaf.
354
00:23:18,815 --> 00:23:21,692
957.
355
00:23:25,404 --> 00:23:29,367
It's still 5,999,043 short.
356
00:23:29,408 --> 00:23:30,618
Yes.
357
00:23:30,660 --> 00:23:34,038
But we have time yet, yeah?
358
00:23:34,080 --> 00:23:36,207
Yes.
359
00:23:36,249 --> 00:23:38,251
Come on,
360
00:23:38,292 --> 00:23:41,504
let's go find you these rascals.
361
00:23:41,546 --> 00:23:43,297
You went to a matchmaker
to put together
362
00:23:43,339 --> 00:23:44,549
a group of Nazi hunters?
363
00:23:44,590 --> 00:23:47,885
That's... the Jewiest shit
I've ever heard.
364
00:23:47,927 --> 00:23:49,053
Why'd they say yes?
365
00:23:50,805 --> 00:23:55,601
In time, you'll come
to know their stories.
366
00:23:55,643 --> 00:23:57,520
Their secrets.
367
00:23:57,562 --> 00:24:01,107
And perhaps you'll come
to tell them yours.
368
00:24:02,984 --> 00:24:07,196
We leave shortly.
Time for a hunt.
369
00:24:07,238 --> 00:24:10,241
Just... I said
no. I am not sitting
370
00:24:10,283 --> 00:24:12,243
your beached whale of a cousin,
371
00:24:12,285 --> 00:24:14,370
the insufferable
Eileen Shekenstein,
372
00:24:14,412 --> 00:24:15,788
anywhere near us, Murray.
373
00:24:15,830 --> 00:24:19,041
It's Amy's wedding. She'll sit
where Amy wants her to sit.
374
00:24:19,083 --> 00:24:21,252
You know she's still never
apologized to me
375
00:24:21,294 --> 00:24:23,212
for missing
Simchas Torah dinner.
376
00:24:23,254 --> 00:24:24,964
Her husband died
the night before.
377
00:24:25,006 --> 00:24:28,134
Well, exactly. That gave her
a whole day to RSVP.
378
00:24:28,176 --> 00:24:29,969
Get in the car.
379
00:24:32,930 --> 00:24:34,849
Um... Oh.
380
00:24:34,891 --> 00:24:36,517
Okay.
381
00:24:37,852 --> 00:24:41,147
Uh... sorry, man.
382
00:24:41,189 --> 00:24:43,816
Bet you never met
a movie star before, huh?
383
00:24:43,858 --> 00:24:46,402
Judah Macca-bro,
how's it hanging?
384
00:24:46,444 --> 00:24:48,446
Uh, fine, yeah.
385
00:24:48,487 --> 00:24:51,449
You know, the fear goes away.
386
00:24:51,490 --> 00:24:53,075
What? No, no.
387
00:24:53,117 --> 00:24:56,162
No, I'm-I'm... I'm cool.
I'm just, uh...
388
00:24:56,204 --> 00:24:57,580
As scared as an
uncircumcised schlong
389
00:24:57,622 --> 00:25:00,541
at a mohel convention?
I was, too.
390
00:25:00,583 --> 00:25:02,835
Gets easier, trust me.
391
00:25:05,755 --> 00:25:10,635
You know, I loved Ruth
like she was my own bubbe.
392
00:25:10,676 --> 00:25:13,095
Though, if only she was
a couple years younger,
393
00:25:13,137 --> 00:25:15,014
I might've loved her
a little differently.
394
00:25:15,056 --> 00:25:17,934
Know what I'm saying?
Mazel'd her Tov.
395
00:25:17,975 --> 00:25:19,518
Gefilte'd her fish.
396
00:25:19,560 --> 00:25:22,104
- That's fucked up, man.
- Hey, she found me at rock bottom.
397
00:25:22,146 --> 00:25:25,399
Okay, she kicked my ass
into shape.
398
00:25:25,441 --> 00:25:27,526
Not as good a shape
as Kris Kristofferson's ass.
399
00:25:27,568 --> 00:25:29,612
That ass should be
in the Louvre.
400
00:25:29,654 --> 00:25:31,364
That's a, that's a thing
of miracles,
401
00:25:31,405 --> 00:25:33,074
but she saved me.
402
00:25:33,115 --> 00:25:34,992
- She saved you?
- Oh, yeah.
403
00:25:35,034 --> 00:25:38,120
Yeah, she was
one special lady, Ruth.
404
00:25:38,162 --> 00:25:42,083
And because I loved her,
I love you, brother man.
405
00:25:42,124 --> 00:25:46,003
So if any of these dicks
mess with you, I will...
406
00:25:46,045 --> 00:25:47,463
Well, I'm-I'm not gonna
fuck with them
407
00:25:47,505 --> 00:25:49,131
'cause they scare
the shit out of me,
408
00:25:49,173 --> 00:25:50,883
but I will definitely be like,
409
00:25:50,925 --> 00:25:54,220
"Yeah, they suck"
behind their backs with you.
410
00:25:54,262 --> 00:25:57,306
Anything you need,
Lonny Flash has got you.
411
00:25:57,348 --> 00:26:00,559
Cheeks and Bootyhole are never
gonna believe this shit.
412
00:26:00,601 --> 00:26:02,436
Oh, yeah, who's Bootycall?
413
00:26:02,478 --> 00:26:05,481
Bootyhole and-and Cheeks,
they...
414
00:26:05,523 --> 00:26:07,566
They're just some kids
on my block.
415
00:26:07,608 --> 00:26:10,861
Yeah. Well, if only
they could see you now, right?
416
00:26:10,903 --> 00:26:13,572
A real life fucking
Jew-per hero.
417
00:26:13,614 --> 00:26:18,160
Don't be nervous, man.
This shit'll be fun.
418
00:26:18,202 --> 00:26:20,788
It's just like the movies, huh.
419
00:26:28,004 --> 00:26:30,172
This summer.
420
00:26:30,214 --> 00:26:31,841
Nazis beware.
421
00:26:33,301 --> 00:26:37,263
This Army of the Night
is out for your head.
422
00:26:37,305 --> 00:26:40,850
Reich? Wrong.
423
00:26:42,810 --> 00:26:44,520
Orion Pictures presents
424
00:26:44,562 --> 00:26:47,064
The Hunters.
425
00:26:47,106 --> 00:26:49,817
With newcomer Jonah Heidelbaum
426
00:26:49,859 --> 00:26:53,237
as The Codebreaker.
427
00:26:53,279 --> 00:26:55,573
Jonah?
428
00:26:55,614 --> 00:26:59,785
You good?
You were mumbling to yourself.
429
00:26:59,827 --> 00:27:03,247
Oh, yeah, I'm good.
I just, uh, had a little...
430
00:27:03,289 --> 00:27:05,333
tickle in my throat, you know?
431
00:27:05,374 --> 00:27:08,461
Little cough.
432
00:27:08,502 --> 00:27:09,879
Time to go,
433
00:27:09,920 --> 00:27:12,340
Codebreaker.
434
00:27:26,437 --> 00:27:28,647
Immigration
and Naturalization Services.
435
00:27:28,689 --> 00:27:31,150
Hey, Betty, it's Millie.
Uh, my flight was delayed,
436
00:27:31,192 --> 00:27:33,110
but I'll be across town
in an hour, so...
437
00:27:33,152 --> 00:27:35,446
Don't bother, Mil. I pulled
the file you called about.
438
00:27:35,488 --> 00:27:37,656
- Yeah?
- Gretel Fischer. Ain't nothing in it.
439
00:27:37,698 --> 00:27:39,533
What do you mean
there ain't nothing in it?
440
00:27:39,575 --> 00:27:42,703
I don't know. It's been
cleared out. It's empty.
441
00:27:42,745 --> 00:27:45,956
- Your files are all empty?
- No, just hers and one other.
442
00:27:45,998 --> 00:27:48,042
Looks like her brother,
a Hans Fischer.
443
00:27:48,084 --> 00:27:49,502
Hans Fischer?
444
00:27:49,543 --> 00:27:52,755
The family's files
are just gone.
445
00:27:56,675 --> 00:27:58,886
My mom made me work out
with her this morning.
446
00:27:58,928 --> 00:28:01,597
She made me do the rhythm method
with her.
447
00:28:01,639 --> 00:28:05,059
Bro, you think the rhythm method
is something
448
00:28:05,101 --> 00:28:06,685
it definitely ain't.
449
00:28:09,188 --> 00:28:11,649
Fucking stairs.
450
00:28:11,690 --> 00:28:14,360
Yo, J-Money.
451
00:28:14,402 --> 00:28:17,696
He's not gonna answer.
He's mad at us.
452
00:28:17,738 --> 00:28:19,990
You're gonna have
to talk to us, bro.
453
00:28:20,032 --> 00:28:22,618
Yeah, we shouldn't have
left you. We should...
454
00:28:22,660 --> 00:28:24,370
Look, we're-we're sorry, okay?
455
00:28:24,412 --> 00:28:25,830
We should... We shouldn't have
chickened out.
456
00:28:25,871 --> 00:28:27,498
He ain't home.
457
00:28:29,959 --> 00:28:32,461
I haven't seen him in two days.
458
00:28:32,503 --> 00:28:35,881
Two fucking days?
459
00:28:35,923 --> 00:28:39,635
I was actually starting
to get worried.
460
00:28:39,677 --> 00:28:43,681
Shit's fishier than a mermaid's
cooch at a dolphin orgy.
461
00:28:43,722 --> 00:28:46,434
Where the fuck did he go?
462
00:28:46,475 --> 00:28:49,687
Yeah, Hans and Gretel
463
00:28:49,728 --> 00:28:51,981
hadn't spoken for years.
464
00:28:52,022 --> 00:28:55,276
- You know how siblings can drift apart.
- Mm.
465
00:28:55,317 --> 00:28:58,154
But when her son called
about the accident,
466
00:28:58,195 --> 00:29:00,531
I-I was beside myself.
467
00:29:00,573 --> 00:29:03,325
She was such
a sweet woman, Gretel.
468
00:29:03,367 --> 00:29:05,619
- Oh, thank you, Ms. Fischer.
- There you go.
469
00:29:05,661 --> 00:29:08,205
- Um, if I may...
- Mm-hmm?
470
00:29:08,247 --> 00:29:10,583
...why is the FBI involved?
471
00:29:10,624 --> 00:29:13,878
Well, uh, she worked for NASA.
Just standard procedure.
472
00:29:13,919 --> 00:29:15,254
Oh.
473
00:29:15,296 --> 00:29:18,716
Actually, Frannie, I was hoping
I could speak with your husband.
474
00:29:18,757 --> 00:29:21,385
Uh, well,
475
00:29:21,427 --> 00:29:23,804
that won't be possible,
unfortunately.
476
00:29:23,846 --> 00:29:28,642
Uh, Hans died in a car accident
six months ago.
477
00:29:28,684 --> 00:29:30,728
I'm sorry.
478
00:29:30,769 --> 00:29:35,399
Yes, he... he drove home late.
479
00:29:35,441 --> 00:29:39,528
A chicken pox outbreak in town
480
00:29:39,570 --> 00:29:42,198
that kept him at work.
481
00:29:42,239 --> 00:29:44,492
He never let a single child
482
00:29:44,533 --> 00:29:47,369
go untreated.
483
00:29:47,411 --> 00:29:50,039
Police said it looked like
484
00:29:50,080 --> 00:29:52,082
his engine exploded.
485
00:29:54,126 --> 00:29:56,295
The force
486
00:29:56,337 --> 00:29:59,465
ripped his teeth
right out of his mouth.
487
00:30:07,139 --> 00:30:11,060
Did you notice anything strange
before your husband died?
488
00:30:11,101 --> 00:30:13,729
Was he on edge?
489
00:30:13,771 --> 00:30:16,148
Anyone bothering him?
490
00:30:16,190 --> 00:30:20,027
No. What do you mean?
491
00:30:20,069 --> 00:30:22,488
Oh, I'm just turning over
every stone.
492
00:30:27,826 --> 00:30:30,454
He was very handsome.
493
00:30:30,496 --> 00:30:32,331
I read that Hans
494
00:30:32,373 --> 00:30:34,291
was a German war refugee
like his sister.
495
00:30:34,333 --> 00:30:35,834
What did he do during the war?
496
00:30:35,876 --> 00:30:38,337
Hans was a doctor.
497
00:30:38,379 --> 00:30:40,464
Red Cross.
498
00:30:42,299 --> 00:30:46,345
- Did he have to help any Jews?
- Yes.
499
00:30:46,387 --> 00:30:48,389
How did he feel about them?
500
00:30:48,430 --> 00:30:52,351
Well, how does anyone feel
about them, dear?
501
00:30:52,393 --> 00:30:54,520
They're Jews.
502
00:30:56,772 --> 00:30:59,817
I'm s... Do you have a bathroom
I can use?
503
00:32:05,841 --> 00:32:08,802
What are you doing in here?
504
00:32:08,844 --> 00:32:12,973
Thank you.
Thank you for your time.
505
00:32:30,491 --> 00:32:35,120
Oh, shiz, oh, shiz, Captain!
506
00:32:35,162 --> 00:32:38,415
Kirk, Captain Kirk! Say it!
507
00:32:38,457 --> 00:32:40,876
Oh, God, Captain Kirk!
508
00:32:40,918 --> 00:32:43,962
Ah, fuck me, Spock.
509
00:32:44,004 --> 00:32:46,048
Fuck my photon torpedo bay,
510
00:32:46,090 --> 00:32:47,841
you half-Vulcan fuck.
511
00:32:52,262 --> 00:32:56,266
- Good morning, Senator O'Heir.
- What the fuck? Y...
512
00:32:56,308 --> 00:32:59,019
I'll have you arrested.
I'll have you killed!
513
00:32:59,061 --> 00:33:03,190
No, no, no, no, dear, you won't.
514
00:33:03,232 --> 00:33:06,568
You're a fan of role-play,
so let's partake.
515
00:33:06,610 --> 00:33:09,613
Here's what will happen,
Mr. O'Heir.
516
00:33:09,655 --> 00:33:12,533
You will end your filibuster
against lifting sanctions
517
00:33:12,574 --> 00:33:16,787
for South American goods,
and if you don't,
518
00:33:16,829 --> 00:33:20,124
these photos will be on the
front cover of every newspaper
519
00:33:20,165 --> 00:33:22,292
from here to planet Vulcan.
520
00:33:22,334 --> 00:33:24,378
Who the fuck are you?
521
00:33:24,420 --> 00:33:29,007
We're the good guys,
Captain Kirk.
522
00:33:29,049 --> 00:33:32,845
We're trying to save the world.
523
00:33:45,774 --> 00:33:49,194
Let's drop the needle
on Karl Holstedder, shall we?
524
00:33:49,236 --> 00:33:52,197
Hmm. I'll ring us on in.
525
00:33:52,239 --> 00:33:56,243
Roxy will draw the curtains.
526
00:33:56,285 --> 00:34:00,122
Joe will admire the view.
527
00:34:00,164 --> 00:34:04,042
Murray and Mindy
will set the mood.
528
00:34:04,084 --> 00:34:06,795
Lonny...
529
00:34:06,837 --> 00:34:09,840
will do whatever
the bloody fuck you do.
530
00:34:12,259 --> 00:34:14,595
Um...
531
00:34:14,636 --> 00:34:17,222
What do I do?
532
00:34:17,264 --> 00:34:20,768
The adults will make
their grand entrances
533
00:34:20,809 --> 00:34:23,103
here, here,
534
00:34:23,145 --> 00:34:25,189
and here at the illustrious
535
00:34:25,230 --> 00:34:27,357
147 Ocean Way.
536
00:34:27,399 --> 00:34:29,359
The sodding fat cat
music producer
537
00:34:29,401 --> 00:34:32,196
is in his recording studio.
538
00:34:32,237 --> 00:34:34,198
We'll take our seats,
539
00:34:34,239 --> 00:34:36,992
and then Meyer
can do a little dance,
540
00:34:37,034 --> 00:34:38,827
make a little love,
541
00:34:38,869 --> 00:34:41,205
and get down tonight.
542
00:34:41,246 --> 00:34:44,500
So let's get to tickling
the ivories
543
00:34:44,541 --> 00:34:47,961
of this torturous twat,
shall we, loves?
544
00:35:22,996 --> 00:35:25,499
Looks like a 247B switch.
545
00:35:25,541 --> 00:35:28,961
No, moron, that is a 247A.
546
00:35:29,002 --> 00:35:30,838
All right.
547
00:35:32,881 --> 00:35:34,132
- Wait.
- I'm waiting.
548
00:35:34,174 --> 00:35:36,760
Go.
549
00:36:20,220 --> 00:36:23,432
Wow. It's like
the entire guest list
550
00:36:23,473 --> 00:36:26,435
of Freddie Mercury's
annual Vaseline party.
551
00:36:26,476 --> 00:36:28,228
That's where I got
that accidental hand job
552
00:36:28,270 --> 00:36:30,647
from Peter, Paul and Mary.
553
00:36:30,689 --> 00:36:32,733
Classic P, P and M.
554
00:36:32,774 --> 00:36:34,401
Erik Folsom.
555
00:36:34,443 --> 00:36:38,071
Almost as shitty of a stage name
as Lonny Flash.
556
00:36:38,113 --> 00:36:41,533
Hey, you can call me
Leonard Flazenstein
557
00:36:41,575 --> 00:36:43,285
any día of the semana, baby.
558
00:36:43,327 --> 00:36:45,329
Come on.
559
00:37:13,273 --> 00:37:15,859
Shalom, Karl.
560
00:37:15,901 --> 00:37:18,654
For far too many winks,
561
00:37:18,695 --> 00:37:21,949
you were our nightmare.
562
00:37:21,990 --> 00:37:26,036
Now let us be yours.
563
00:37:28,288 --> 00:37:31,166
Oh, my God.
I'll have you arrested.
564
00:37:31,208 --> 00:37:33,126
- Rounded up and...
- And shot?
565
00:37:33,168 --> 00:37:35,587
Gassed? Buried alive?
566
00:37:38,215 --> 00:37:40,884
I never liked your music.
567
00:37:42,886 --> 00:37:45,138
It, uh...
568
00:37:45,180 --> 00:37:47,474
For your kind, it was...
569
00:37:47,516 --> 00:37:50,018
music was always for violence,
570
00:37:50,060 --> 00:37:52,562
vanity,
571
00:37:52,604 --> 00:37:54,147
death.
572
00:37:54,189 --> 00:37:56,566
But for us,
573
00:37:56,608 --> 00:37:59,403
music is remembrance,
574
00:37:59,444 --> 00:38:01,947
it's rebellion,
575
00:38:01,989 --> 00:38:04,658
it's life.
576
00:38:04,700 --> 00:38:09,538
In the music our people survive.
577
00:38:09,579 --> 00:38:11,415
Wha-What is he doing?
578
00:38:11,456 --> 00:38:16,461
He's giving him the thing
our people never received:
579
00:38:16,503 --> 00:38:18,714
a trial.
580
00:38:18,755 --> 00:38:20,757
Oh, you are my judge,
581
00:38:20,799 --> 00:38:22,175
jury,
582
00:38:22,217 --> 00:38:25,345
executioner, Juden?
583
00:38:25,387 --> 00:38:27,723
No, I am nobody.
584
00:38:27,764 --> 00:38:31,059
I am but the stenographer here.
585
00:38:31,101 --> 00:38:36,273
They... the millions...
are the judge and jury.
586
00:38:36,314 --> 00:38:39,735
The millions who call out
from the grave...
587
00:38:39,776 --> 00:38:41,611
for justice.
588
00:38:41,653 --> 00:38:45,198
We are holding you on a charge
589
00:38:45,240 --> 00:38:48,076
of a thousand counts of murder
590
00:38:48,118 --> 00:38:49,911
of Jews at Buchenwald.
591
00:38:49,953 --> 00:38:53,874
And also on a charge of
the murder of millions
592
00:38:53,915 --> 00:38:56,376
as accessory to the Nazi regime.
593
00:38:56,418 --> 00:38:58,879
So, how do you plead?
594
00:38:58,920 --> 00:39:01,006
I plead that you go to hell.
595
00:39:02,382 --> 00:39:05,552
We shall present
the evidence now.
596
00:39:08,430 --> 00:39:11,975
Testimonies from survivors.
597
00:39:12,017 --> 00:39:16,646
Nazi SS rolls declaring
Karl Holstedder
598
00:39:16,688 --> 00:39:19,858
as Hauptsturmfuhrer of the SS.
599
00:39:19,900 --> 00:39:22,736
Finally, a photograph
from Nazi records
600
00:39:22,778 --> 00:39:27,240
identifying this man
as Karl Holstedder.
601
00:39:27,282 --> 00:39:30,744
Can you verify
that this is you, sir?
602
00:39:30,786 --> 00:39:32,913
That is me, yes.
603
00:39:35,248 --> 00:39:39,628
But I did not do the things
you accuse me of.
604
00:39:39,669 --> 00:39:41,755
We have testimonies.
605
00:39:41,797 --> 00:39:45,509
- Yeah.
- Firsthand accounts from survivors.
606
00:39:45,550 --> 00:39:49,429
From Hiram Flaustein...
607
00:39:49,471 --> 00:39:52,015
he's from Brooklyn, New York.
608
00:39:52,057 --> 00:39:55,644
Survivor of Buchenwald. And...
609
00:39:55,685 --> 00:40:01,108
from Ralphie Schneider,
a survivor of Buchenwald.
610
00:40:01,149 --> 00:40:04,694
From Jerome Putnitsky.
611
00:40:04,736 --> 00:40:09,449
From... from Mordecai Klinger.
612
00:40:09,491 --> 00:40:11,910
From Alexander Cohen.
613
00:40:11,952 --> 00:40:14,079
From Lloyd Evan
and from Ludwig Platz.
614
00:40:14,121 --> 00:40:16,498
From Samuel Cantel.
615
00:40:16,540 --> 00:40:19,084
Shlomo Waxman.
616
00:40:19,126 --> 00:40:22,420
From... I...
617
00:40:25,048 --> 00:40:27,926
It's propaganda.
618
00:40:27,968 --> 00:40:29,678
It's lies.
619
00:40:51,616 --> 00:40:54,077
Rox?
620
00:40:54,119 --> 00:40:55,912
Karl Holstedder,
621
00:40:55,954 --> 00:40:58,331
on the thousand counts
of murder,
622
00:40:58,373 --> 00:41:00,834
you have been found guilty.
623
00:41:02,085 --> 00:41:04,421
Go To Hell!
624
00:41:05,797 --> 00:41:09,718
Hell is not so bad
625
00:41:09,759 --> 00:41:12,220
as the way to it.
626
00:41:25,025 --> 00:41:28,111
What the fuck?
627
00:41:33,742 --> 00:41:36,494
- Want to sit down? All right.
- Sure. Sure, of course.
628
00:41:36,536 --> 00:41:38,705
- What is it?
- It's a homegrown radio station.
629
00:41:38,747 --> 00:41:40,665
They're broadcasting something.
630
00:41:40,707 --> 00:41:42,959
Well, they're communicating
with each other,
631
00:41:43,001 --> 00:41:45,378
- that's what they're doing.
- Yeah. -Communicating what?
632
00:41:45,420 --> 00:41:49,549
What? Uh, here, let's see
what's going out live.
633
00:41:59,601 --> 00:42:03,396
"Two little boats
at night on the sea.
634
00:42:03,438 --> 00:42:06,399
Ten ducklings in the barn."
635
00:42:09,611 --> 00:42:11,947
- "Six mothers moved east."
- Yeah?
636
00:42:15,450 --> 00:42:18,411
"And a little child was born."
637
00:42:18,453 --> 00:42:21,831
Third Reich Sesame Street's
creepy as shit.
638
00:42:21,873 --> 00:42:24,584
Remind me never to play it
for my future kids.
639
00:42:24,626 --> 00:42:26,670
I'll first remind you
never to procreate.
640
00:42:26,711 --> 00:42:30,006
What if it's those
"instructions #4"?
641
00:42:30,048 --> 00:42:33,218
What if they're sending out
some heavy-ass hidden message?
642
00:42:33,260 --> 00:42:35,887
Well, then we bloody will
shut these twats up.
643
00:42:35,929 --> 00:42:37,305
Wait, wait, wait. Wait.
644
00:42:37,347 --> 00:42:38,431
Hold the horses now.
645
00:42:38,473 --> 00:42:40,141
If you stop it,
then they'll know, right?
646
00:42:40,183 --> 00:42:42,852
- They'll know that we're onto them.
- Yes, they will. Yes, yes.
647
00:42:42,894 --> 00:42:45,313
Where is this broadcasting to?
648
00:42:45,355 --> 00:42:47,190
How far? To how many?
649
00:42:47,232 --> 00:42:48,817
Well-well-well-well,
we don't know.
650
00:42:48,858 --> 00:42:50,694
We would have
to reroute the sync.
651
00:42:50,735 --> 00:42:53,446
Okay, well, find out,
find out quickly.
652
00:42:53,488 --> 00:42:55,532
In the meantime...
653
00:42:55,573 --> 00:42:57,951
I'm gonna make the piano man
sing us a song.
654
00:42:57,993 --> 00:42:59,494
I have to
take off the whole back.
655
00:42:59,536 --> 00:43:00,662
Well, then do it.
656
00:43:03,373 --> 00:43:05,333
Hello, Karl.
657
00:43:07,335 --> 00:43:11,881
Now, we can make
this interrogation painless
658
00:43:11,923 --> 00:43:13,300
or painful.
659
00:43:13,341 --> 00:43:15,635
Depends on you.
660
00:43:15,677 --> 00:43:17,345
What do you think?
661
00:43:19,014 --> 00:43:20,265
Let me ask you:
662
00:43:20,307 --> 00:43:23,268
who are you communicating with?
663
00:43:23,310 --> 00:43:25,895
What are you broadcasting?
664
00:43:25,937 --> 00:43:29,482
Lullabies for the children.
665
00:43:29,524 --> 00:43:32,610
- Ah.
- Broadcast symphonies, too.
666
00:43:32,652 --> 00:43:34,571
Operas.
667
00:43:34,612 --> 00:43:38,408
Even ABBA when it tickles me.
668
00:43:40,744 --> 00:43:45,123
I give away freebies sometimes
to the first caller.
669
00:43:45,165 --> 00:43:47,083
Okay, Joe.
670
00:43:47,125 --> 00:43:49,836
I think we're ready.
671
00:43:49,878 --> 00:43:53,048
The ears are the most sensitive
part of the body.
672
00:43:53,089 --> 00:43:57,469
They control balance
and bodily function.
673
00:44:11,483 --> 00:44:12,984
Now, Karl,
674
00:44:13,026 --> 00:44:15,278
last chance.
675
00:44:18,698 --> 00:44:21,076
Okay, Joe, let's do it.
676
00:44:39,719 --> 00:44:41,679
What are you broadcasting?
677
00:44:41,721 --> 00:44:45,642
I don't know
what you are talking about!
678
00:44:48,812 --> 00:44:51,940
Oh, my God.
679
00:45:01,783 --> 00:45:03,535
Stop, stop, stop. Stop.
680
00:45:03,576 --> 00:45:04,619
Please.
681
00:45:05,745 --> 00:45:08,623
Fucking Christ, come on, man.
682
00:45:08,665 --> 00:45:12,252
You're gonna burst
his fucking eardrums, stop.
683
00:45:13,253 --> 00:45:14,754
What the fuck are you doing?
684
00:45:22,262 --> 00:45:24,764
Oh, my God!
685
00:45:24,806 --> 00:45:26,975
- It's all right.
- His fucking ear's bleeding. Stop it, man!
686
00:45:27,016 --> 00:45:28,518
We know it.
687
00:45:31,187 --> 00:45:33,440
My God, I just...
688
00:45:33,481 --> 00:45:35,233
I just...
689
00:45:35,275 --> 00:45:36,776
They mail me tapes.
690
00:45:36,818 --> 00:45:40,572
I p... I broadcast them,
that's all I do!
691
00:45:40,613 --> 00:45:43,366
Who? Who-who tells you
to play them?
692
00:45:45,034 --> 00:45:47,787
There's a man, a man...
693
00:45:47,829 --> 00:45:49,414
One man, I don't...
694
00:45:49,456 --> 00:45:51,291
He's the only one
I've ever seen.
695
00:45:51,332 --> 00:45:53,001
Richter?
696
00:45:53,042 --> 00:45:55,545
I don't know any Richter!
697
00:45:55,587 --> 00:45:58,089
I swear, I don't,
698
00:45:58,131 --> 00:45:59,924
I don't know his name.
699
00:45:59,966 --> 00:46:02,969
We don't use our real names.
700
00:46:03,011 --> 00:46:04,471
Oh, my God.
701
00:46:04,512 --> 00:46:07,015
He's a man like me.
702
00:46:09,350 --> 00:46:12,145
A man who was brought here.
703
00:46:12,187 --> 00:46:14,022
Brought here?
Brought here by whom?
704
00:46:18,026 --> 00:46:19,861
By you!
705
00:46:21,279 --> 00:46:23,823
By you.
706
00:46:23,865 --> 00:46:25,408
Meyerleh, we need you now.
707
00:46:25,450 --> 00:46:27,660
Broadcasting
to the whole tristate area.
708
00:46:30,788 --> 00:46:31,956
Watch him.
709
00:46:40,131 --> 00:46:42,509
Water. Water.
710
00:46:42,550 --> 00:46:45,762
Water. Please.
711
00:46:46,971 --> 00:46:49,390
Oh, God.
712
00:46:52,352 --> 00:46:56,439
- I didn't do what they say.
- Shut the fuck up, man.
713
00:46:58,483 --> 00:47:01,653
But I was your age
when I first heard him.
714
00:47:01,694 --> 00:47:03,738
I don't want to hear
your Hitler fan fiction.
715
00:47:03,780 --> 00:47:07,283
Not Hitler. Wagner.
716
00:47:08,535 --> 00:47:11,204
My father was a cruel man.
717
00:47:11,246 --> 00:47:13,748
He believed music was weak.
718
00:47:15,750 --> 00:47:19,963
If you even dared hum,
he beat you senseless.
719
00:47:21,923 --> 00:47:25,385
But when I was 17, I heard it.
720
00:47:25,426 --> 00:47:30,223
Coming from the halls
of the Berliner Philharmonie.
721
00:47:31,766 --> 00:47:34,102
I never wanted to hurt anyone.
722
00:47:34,143 --> 00:47:38,147
I was just a boy...
723
00:47:38,189 --> 00:47:41,901
following orders.
724
00:47:44,529 --> 00:47:46,281
Perhaps like you.
725
00:47:46,322 --> 00:47:47,782
Shut the fuck up.
726
00:47:47,824 --> 00:47:51,369
- Shut the fuck up.
- If you keep on this path,
727
00:47:51,411 --> 00:47:53,913
you will hear it, too.
728
00:47:53,955 --> 00:47:56,040
Forever.
729
00:47:56,082 --> 00:47:59,210
The ringing in your ears.
730
00:47:59,252 --> 00:48:01,879
That is why...
731
00:48:01,921 --> 00:48:04,757
I made them sing.
732
00:48:04,799 --> 00:48:06,926
To drown it out.
733
00:48:06,968 --> 00:48:09,178
The ringing.
734
00:48:09,220 --> 00:48:13,766
S-So I could hear
the music again.
735
00:48:17,895 --> 00:48:19,397
I need water.
736
00:48:19,439 --> 00:48:21,107
- All right, all right.
- I need the water, please.
737
00:48:21,149 --> 00:48:23,401
- Fuck, okay. Okay.
- Please.
738
00:48:23,443 --> 00:48:25,069
Thank you. Oh...
739
00:48:25,111 --> 00:48:26,863
Just tilt your head back.
740
00:48:30,700 --> 00:48:32,243
Fuck.
741
00:48:33,494 --> 00:48:36,748
Hey. Take it easy.
742
00:48:36,789 --> 00:48:39,500
If you want the boy to live...
743
00:48:39,542 --> 00:48:41,794
you will let me out
of this fucking...
744
00:48:41,836 --> 00:48:43,338
No!
745
00:48:43,379 --> 00:48:45,173
What?
746
00:48:50,720 --> 00:48:52,430
What the fuck did you do?
747
00:48:52,472 --> 00:48:54,849
He was our only fucking lead.
748
00:48:54,891 --> 00:48:56,434
- You fucking child!
- All right, all right, all right, all right.
749
00:48:56,476 --> 00:48:58,478
- You did this! I'm gonna fucking kill you!
- Come on!
750
00:48:58,519 --> 00:49:00,396
- I didn't mean to.
- Piece of shit child. -You're okay.
751
00:49:00,438 --> 00:49:02,398
Kid fucked up,
got Holstedder killed.
752
00:49:02,440 --> 00:49:04,025
It blew the broadcast.
753
00:49:35,098 --> 00:49:37,016
We got to go.
754
00:49:37,058 --> 00:49:38,434
We got to go. Come.
755
00:49:38,476 --> 00:49:39,852
Get, uh, whatever you can.
756
00:49:39,894 --> 00:49:41,270
Take it, take it.
757
00:49:50,488 --> 00:49:52,073
Jonah!
758
00:49:57,495 --> 00:49:59,580
Hey.
759
00:49:59,622 --> 00:50:01,207
Yeah. Jonah, Jonah.
760
00:50:01,249 --> 00:50:02,792
Yeah.
761
00:50:02,834 --> 00:50:04,377
Here, come here.
762
00:50:04,419 --> 00:50:06,045
- Jonah.
- I got him killed. I got him killed.
763
00:50:06,087 --> 00:50:08,089
No, no. A Nazi, yes.
764
00:50:08,131 --> 00:50:10,967
And he would have killed you
if it weren't for Joe.
765
00:50:11,008 --> 00:50:12,969
- He would've killed you.
- No. Were you still gonna kill him?
766
00:50:13,010 --> 00:50:14,053
Were you still gonna kill him
767
00:50:14,095 --> 00:50:15,888
if you got everything
that you needed?
768
00:50:15,930 --> 00:50:17,890
Were you still gonna kill him?
Were you still gonna kill him?
769
00:50:17,932 --> 00:50:20,101
I would have
delivered justice, yes.
770
00:50:20,143 --> 00:50:23,062
- Yes.
- No. No, no.
771
00:50:23,104 --> 00:50:25,314
Fucking shit.
We should've brought him in.
772
00:50:25,356 --> 00:50:27,066
- What?
- We should've brought him in.
773
00:50:27,108 --> 00:50:28,484
- To whom?
- We could've brought him in. We could've brought him in.
774
00:50:28,526 --> 00:50:30,069
Who do we bring him in to?
775
00:50:30,111 --> 00:50:31,654
The fucking... the police.
The fucking police, the Feds.
776
00:50:31,696 --> 00:50:33,406
Oh, no. Jonah, Jonah,
I told you this.
777
00:50:33,448 --> 00:50:35,074
The fucking... the people who
take care of this fucking shit.
778
00:50:35,116 --> 00:50:37,160
I told you this before,
didn't I?
779
00:50:37,201 --> 00:50:42,623
In this country, Lady Justice
may be blind to all,
780
00:50:42,665 --> 00:50:44,375
but to many of us,
781
00:50:44,417 --> 00:50:46,085
she is also deaf.
782
00:50:46,127 --> 00:50:51,424
Do you know how many Nazis
the U.S. executed at Nuremberg?
783
00:50:51,466 --> 00:50:53,676
Twelve.
784
00:50:53,718 --> 00:50:58,473
12 perpetrators
out of eight million.
785
00:50:58,514 --> 00:51:02,685
And they're on the march again,
these forever soldiers.
786
00:51:02,727 --> 00:51:05,271
These monsters.
787
00:51:05,313 --> 00:51:07,857
No wonder they thought
they could come here.
788
00:51:07,899 --> 00:51:12,862
So we are left... us...
to do God's work.
789
00:51:12,904 --> 00:51:14,363
Ruth's work, Jonah.
790
00:51:14,405 --> 00:51:16,824
Ruth's.
791
00:51:16,866 --> 00:51:17,867
Come.
792
00:51:17,909 --> 00:51:20,077
We are missing maariv.
793
00:51:20,119 --> 00:51:21,746
What the fuck is maariv?
794
00:51:21,788 --> 00:51:23,748
It's evening services.
795
00:51:23,790 --> 00:51:27,168
To say Mourner's Kaddish
for Ruth.
796
00:51:27,210 --> 00:51:28,878
- No, I don't believe in that.
- Oh, Jonah,
797
00:51:28,920 --> 00:51:30,797
it doesn't matter
if you believe or not believe.
798
00:51:30,838 --> 00:51:33,007
I don't care if you believe
in Santa Claus.
799
00:51:33,049 --> 00:51:36,552
It doesn't matter.
It's about Ruth, not about you.
800
00:51:36,594 --> 00:51:40,723
It is the duty of Ruth's family
to pray for her soul.
801
00:51:40,765 --> 00:51:45,353
And if ever a soul deserved it,
it would be hers. No?
802
00:51:47,021 --> 00:51:48,689
Come, Jonah. Come.
803
00:52:07,834 --> 00:52:09,961
You didn't get me a souvenir?
804
00:52:10,002 --> 00:52:12,004
No Mickey ears or some shit?
805
00:52:18,219 --> 00:52:20,847
How much did you miss me?
806
00:52:26,310 --> 00:52:28,312
What's wrong, mama?
807
00:52:40,867 --> 00:52:45,830
You know,
people think flamingos are pink.
808
00:52:49,417 --> 00:52:52,837
It's a common misconception.
809
00:52:52,879 --> 00:52:55,673
They are white.
810
00:52:55,715 --> 00:52:58,134
Pure white.
811
00:52:58,175 --> 00:53:03,639
It's the red blood of
what they eat, their prey,
812
00:53:03,681 --> 00:53:05,766
that gives them their color.
813
00:53:11,147 --> 00:53:14,525
Why were you looking into
Gretel Fischer, Detective?
814
00:53:14,567 --> 00:53:16,736
What did you find?
815
00:53:19,322 --> 00:53:21,365
Shh, shh, shh. It's okay.
816
00:53:21,407 --> 00:53:23,451
It's okay.
817
00:53:23,492 --> 00:53:25,453
Hey, hey, hey. Listen.
818
00:53:25,494 --> 00:53:28,331
Shh. Shh.
819
00:53:31,334 --> 00:53:34,670
I know undue stress
can be bad for the baby.
820
00:53:38,716 --> 00:53:42,553
So how about we play
a little game instead, hmm?
821
00:53:42,595 --> 00:53:45,222
Fowl-inspired, of course.
822
00:53:48,976 --> 00:53:50,686
Duck.
823
00:53:50,728 --> 00:53:52,146
Hey.
824
00:53:54,148 --> 00:53:56,150
Duck.
825
00:54:00,321 --> 00:54:01,864
Goose.
826
00:54:01,906 --> 00:54:03,282
Whoa, whoa, whoa. Hey, hey.
827
00:54:03,324 --> 00:54:04,492
Hey! Hey!
828
00:54:04,533 --> 00:54:06,118
No! No!
829
00:54:13,334 --> 00:54:15,670
There was a photograph.
830
00:54:15,711 --> 00:54:17,713
Of Gretel and Hitler.
831
00:54:17,755 --> 00:54:20,049
She was a Nazi.
832
00:54:20,091 --> 00:54:23,094
- Who else knows about this?
- No one but me.
833
00:54:25,429 --> 00:54:27,515
Fun. Another round.
834
00:54:27,556 --> 00:54:29,517
No. No. No! No!
835
00:54:31,560 --> 00:54:33,312
Hey.
836
00:54:33,354 --> 00:54:34,772
Spaghetti.
837
00:54:37,233 --> 00:54:38,651
Spaghetti.
838
00:54:42,113 --> 00:54:43,698
- Meatball.
- No.
839
00:54:43,739 --> 00:54:45,700
No, no, no!
840
00:54:57,712 --> 00:55:00,214
She was an FBI agent.
841
00:55:00,256 --> 00:55:03,592
She's... her name's Millie.
842
00:55:03,634 --> 00:55:05,052
Millie Morris.
843
00:55:10,099 --> 00:55:12,727
Hansel and Gretel...
do you know that story?
844
00:55:16,605 --> 00:55:21,027
Two German children...
blond-haired, blue-eyed...
845
00:55:21,068 --> 00:55:25,656
find this rich old witch
living in the woods.
846
00:55:25,698 --> 00:55:29,910
The... the kids claim that the
witch wants to eat them alive.
847
00:55:31,912 --> 00:55:34,957
You know, use their good
Christian blood for food.
848
00:55:34,999 --> 00:55:40,963
And so the German children
push her into an oven,
849
00:55:41,005 --> 00:55:45,718
watch her burn alive,
and steal her fortune.
850
00:55:45,760 --> 00:55:47,762
And that's the happy ending.
851
00:55:52,767 --> 00:55:57,188
I think... the witch was a Jew.
852
00:55:59,565 --> 00:56:03,736
You know, I think
they called her a witch, but...
853
00:56:03,778 --> 00:56:05,780
but they really meant Jew.
854
00:56:08,199 --> 00:56:12,661
This old Jewish woman,
living in the woods,
855
00:56:12,703 --> 00:56:17,750
banished from town,
not doing anything to anyone.
856
00:56:17,792 --> 00:56:21,212
And then Hitler Youth
just burned her alive.
857
00:56:27,134 --> 00:56:28,761
Yeah.
858
00:56:30,763 --> 00:56:32,556
Fairy tales
aren't written for us,
859
00:56:32,598 --> 00:56:35,559
but we're the ones that are
meant to fight the monsters.
860
00:56:35,601 --> 00:56:37,019
You know?
861
00:56:40,523 --> 00:56:43,776
I'll write you a fairy tale.
862
00:56:43,818 --> 00:56:46,779
A new one.
863
00:56:46,821 --> 00:56:49,031
For you and me.
864
00:56:59,166 --> 00:57:01,961
- Hello?
- You catch me on First with Frist?
865
00:57:02,002 --> 00:57:04,296
The Post called me braver than
866
00:57:04,338 --> 00:57:08,384
a stewardess
on a Palestinian-hijacked 747.
867
00:57:08,425 --> 00:57:10,636
Get her for me,
would you, champ?
868
00:57:13,806 --> 00:57:15,766
What is this regarding?
869
00:57:15,808 --> 00:57:17,810
Uh, what?
870
00:57:17,852 --> 00:57:20,980
Uh, we've got Carter, the ports,
871
00:57:21,021 --> 00:57:23,315
- the sanctions...
- We'll be in touch.
872
00:57:23,357 --> 00:57:25,776
If there's something
to be in touch about.
873
00:58:19,872 --> 00:58:21,874
- Amen.
- Amen.
874
00:58:25,878 --> 00:58:27,838
All those
saying the Mourner's Kaddish,
875
00:58:27,880 --> 00:58:32,509
please remain standing, as
we honor those who have passed.
876
00:58:45,105 --> 00:58:47,316
You will hear it, too.
877
00:58:47,358 --> 00:58:49,485
A ringing in your ears.
878
00:58:49,526 --> 00:58:52,321
- Amen.
- Amen.
879
00:59:05,668 --> 00:59:08,671
Can I say it for him, too?
880
00:59:10,673 --> 00:59:12,132
For who?
881
00:59:34,154 --> 00:59:35,531
No, I can't do this.
882
00:59:35,572 --> 00:59:37,574
- Uh... No.
- I can't do this.
883
00:59:37,616 --> 00:59:39,535
No, Mindyleh.
884
00:59:42,997 --> 00:59:44,665
Jonah.
885
00:59:45,708 --> 00:59:46,834
Jonah!
61302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.