Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,522 --> 00:00:02,956
[instrumental music]
2
00:00:04,626 --> 00:00:06,493
[children laughing]
3
00:00:11,400 --> 00:00:13,566
[indistinct chatter]
4
00:00:24,646 --> 00:00:26,713
Owen just texted about getting
together tonight to celebrate.
5
00:00:26,815 --> 00:00:27,747
Again?
6
00:00:27,849 --> 00:00:28,815
Making up for all those years
7
00:00:28,917 --> 00:00:30,183
in the law school library.
8
00:00:30,285 --> 00:00:32,118
I wanted to redo
my resume tonight.
9
00:00:32,220 --> 00:00:34,454
Yeah, you totally should,
I mean who's gonna hire
10
00:00:34,556 --> 00:00:36,723
a summa cum laude loser
like you?
11
00:00:36,825 --> 00:00:38,391
Grades aren't everything.
12
00:00:38,493 --> 00:00:39,659
Amy, when you can measure
your single status
13
00:00:39,761 --> 00:00:41,361
by the length of your leg hair,
14
00:00:41,463 --> 00:00:42,996
it's time to stop sleeping
with your law books
15
00:00:43,098 --> 00:00:45,665
and live a little.
Like that. Mm.
16
00:00:46,802 --> 00:00:47,934
Are you saying yes to tonight?
17
00:00:48,036 --> 00:00:49,769
-Okay. Fine.
-Okay. Good.
18
00:00:49,871 --> 00:00:51,371
-Race you to the car?
-Okay.
19
00:00:51,473 --> 00:00:52,639
Ha!
20
00:00:56,378 --> 00:00:57,811
Hey!
21
00:01:00,282 --> 00:01:04,284
It's just me. Never grew so big
as this year.
22
00:01:04,386 --> 00:01:05,618
Trade you for a stick of butter.
23
00:01:05,720 --> 00:01:07,554
Oh, Chickie,
you don't have to trade me.
24
00:01:07,656 --> 00:01:09,456
[laughs]
25
00:01:10,992 --> 00:01:14,861
Ooh! Don't you look cute.
26
00:01:14,963 --> 00:01:16,996
I never looked that good
even when I looked good.
27
00:01:17,099 --> 00:01:19,065
Well, looks aren't everything,
28
00:01:19,167 --> 00:01:20,867
unless you're a sunflower,
of course.
29
00:01:20,969 --> 00:01:25,772
Oh, honey, if the world
was blind, you'd still impress.
30
00:01:25,874 --> 00:01:27,340
Here's your stick of butter.
31
00:01:27,442 --> 00:01:30,276
Enjoy the party.
You work so hard.
32
00:01:30,378 --> 00:01:31,544
[cell phone ringing]
33
00:01:31,646 --> 00:01:33,746
-Mm.
-Oh!
34
00:01:33,849 --> 00:01:36,783
-There we go.
-Thank you.
35
00:01:36,885 --> 00:01:39,752
[automated message] Please leave a message after the tone.
36
00:01:39,855 --> 00:01:42,956
(Suzanne)Oh, so I guess I have to makean appointment with my daughter
37
00:01:43,058 --> 00:01:44,891
just to get a return call these days
38
00:01:44,993 --> 00:01:47,327
now that she's a fancy lawyer.
39
00:01:47,429 --> 00:01:50,497
Don't forget we havea spa day planned, so call me.
40
00:01:50,599 --> 00:01:52,298
Oh, it's mama.
41
00:01:52,400 --> 00:01:54,200
[instrumental music]
42
00:01:54,302 --> 00:01:57,537
-Thanks for the butter, baby.
-Anytime, Chickie.
43
00:02:03,678 --> 00:02:06,679
[singing in foreign language]
44
00:02:11,219 --> 00:02:13,653
-Who's making a toast?
-Watch and learn.
45
00:02:13,755 --> 00:02:16,256
I'm doing it. Uh, excuse me.
46
00:02:16,358 --> 00:02:18,892
[clears throat]
Excuse me.
47
00:02:18,994 --> 00:02:20,460
Thank you.
48
00:02:20,562 --> 00:02:23,997
To the greatest class
to ever graduate.
49
00:02:24,099 --> 00:02:26,099
[cheering]
50
00:02:27,502 --> 00:02:29,335
Which probably
would not have been possible
51
00:02:29,437 --> 00:02:31,371
without Amy's study guides.
52
00:02:31,473 --> 00:02:33,673
And to all the difference
we're gonna make in this world.
53
00:02:33,775 --> 00:02:35,175
Okay, okay, okay.
54
00:02:35,277 --> 00:02:36,776
How about a round of shots
for these
55
00:02:36,878 --> 00:02:40,213
bad-ass, slightly-unfit,
soon-to-be lawyers
56
00:02:40,315 --> 00:02:41,648
taking over the world?
57
00:02:41,750 --> 00:02:42,982
Hell, yeah, Demetri,
58
00:02:43,084 --> 00:02:44,651
taking the bar was easier
59
00:02:44,753 --> 00:02:46,119
than taking
your CrossFit classes.
60
00:02:46,221 --> 00:02:48,121
Oh, wow. Dagger.
61
00:02:48,223 --> 00:02:50,023
You know, I didn't see you girls
at the gym.
62
00:02:50,125 --> 00:02:51,591
We were too busy
training our brains.
63
00:02:51,693 --> 00:02:54,460
Wow, wow, okay. Well...
64
00:02:54,563 --> 00:02:57,730
To-to, to training your brains.
Here.
65
00:02:57,832 --> 00:02:59,832
-Cheers.
-Cheers.
66
00:03:02,637 --> 00:03:04,404
-Mm.
-Mm.
67
00:03:04,506 --> 00:03:06,172
Oh, Amy, did you not like it?
68
00:03:06,274 --> 00:03:07,840
I-I'd be happy to get you
something else.
69
00:03:07,943 --> 00:03:10,243
Oh, I'm, I've just had enough.
Thank you so much.
70
00:03:10,345 --> 00:03:12,579
-Sure.
-I'll drink hers, don't worry.
71
00:03:12,681 --> 00:03:14,547
[laughing]
72
00:03:14,649 --> 00:03:16,316
She's had too many.
73
00:03:18,420 --> 00:03:21,421
[indistinct chatter]
74
00:03:24,192 --> 00:03:25,825
I'll see you tomorrow afternoon.
75
00:03:25,927 --> 00:03:27,894
-Okay, it's time to go.
-Bye.
76
00:03:30,065 --> 00:03:33,066
Do you wanna hang out sometime?
77
00:03:35,971 --> 00:03:37,837
Um, no.
78
00:03:48,917 --> 00:03:51,951
[instrumental music]
79
00:04:15,677 --> 00:04:18,244
[knocking on door]
80
00:04:18,346 --> 00:04:20,346
Chickie, is that you?
81
00:04:20,448 --> 00:04:22,181
[intense music]
82
00:04:22,284 --> 00:04:25,318
[screaming]
83
00:04:28,056 --> 00:04:29,656
Why'd you have to say no?
84
00:04:31,026 --> 00:04:32,325
[screams]
85
00:04:32,427 --> 00:04:35,395
[intense music]
86
00:05:00,088 --> 00:05:01,254
[groans]
87
00:05:04,793 --> 00:05:06,192
[groans]
88
00:05:18,273 --> 00:05:21,307
[line ringing]
89
00:05:35,390 --> 00:05:37,190
(woman on phone) 911. What's your emergency?
90
00:05:37,292 --> 00:05:39,592
I, I've been raped.
91
00:05:42,630 --> 00:05:44,964
So you met five days ago?
92
00:05:46,234 --> 00:05:48,434
Uh, um, yeah. Um...
93
00:05:48,536 --> 00:05:51,971
So a bunch of us
were celebrating.
94
00:05:52,073 --> 00:05:54,340
Um, well, some of us
just graduated--
95
00:05:54,442 --> 00:05:57,143
-From college?
-Uh, law school.
96
00:05:57,245 --> 00:05:59,579
-Nice.
-Congrats.
97
00:05:59,681 --> 00:06:02,915
-So was he also a law student?
-No, no.
98
00:06:04,886 --> 00:06:07,620
He owns a gym
99
00:06:07,722 --> 00:06:10,456
that a bunch of the guys
100
00:06:10,558 --> 00:06:13,993
I graduated with train at.
101
00:06:14,095 --> 00:06:17,296
He was at the bar.
He, he bought us some shots.
102
00:06:17,399 --> 00:06:18,831
So you knew him.
103
00:06:20,368 --> 00:06:22,668
-No.
-Were you drinking alcohol?
104
00:06:22,771 --> 00:06:26,506
Y... I had some wine,
but no shots.
105
00:06:26,608 --> 00:06:29,308
Why not?
106
00:06:29,411 --> 00:06:33,413
[sighs]
I had enough. I, I said so.
107
00:06:33,515 --> 00:06:35,114
Was he offended?
108
00:06:36,117 --> 00:06:37,617
N-no.
109
00:06:39,254 --> 00:06:40,486
He smiled.
110
00:06:40,588 --> 00:06:42,555
But he knew where you lived?
111
00:06:45,593 --> 00:06:47,059
He...
112
00:06:48,396 --> 00:06:52,131
He was, um, in the taxi
113
00:06:52,233 --> 00:06:55,234
with another friend of mine
who dropped me off.
114
00:06:55,336 --> 00:06:57,737
[sniffles]
115
00:06:57,839 --> 00:06:59,672
He asked me out, but I said no.
116
00:06:59,774 --> 00:07:01,441
Then what did he say?
117
00:07:02,744 --> 00:07:04,811
He smiled, and then...
118
00:07:05,647 --> 00:07:06,546
Then?
119
00:07:06,648 --> 00:07:11,184
W-when, when he was attacking me
120
00:07:11,286 --> 00:07:14,153
he, he was smiling.
121
00:07:15,056 --> 00:07:16,622
[sniffles]
122
00:07:18,693 --> 00:07:20,026
So this report will be filed
123
00:07:20,128 --> 00:07:22,829
and someone from the division
will be in touch.
124
00:07:22,931 --> 00:07:25,965
-That's it?
-Uh, for now, yes.
125
00:07:26,067 --> 00:07:27,867
But don't you have to, um--
126
00:07:27,969 --> 00:07:31,337
-Oh, well, because you knew him.
-No, I didn't know him!
127
00:07:31,439 --> 00:07:34,474
He means, because you know
the identity of the,
128
00:07:34,576 --> 00:07:36,609
your rapist,
129
00:07:36,711 --> 00:07:38,811
we don't need to do
a rape kit is all.
130
00:07:40,682 --> 00:07:43,516
-So you'll arrest him, then?
-We'll get his statement.
131
00:07:43,618 --> 00:07:46,319
You know, innocent until proven guilty.
132
00:07:46,421 --> 00:07:48,488
Uh, is there anyone else around
133
00:07:48,590 --> 00:07:51,524
who might have seen him
come in tonight?
134
00:07:51,626 --> 00:07:54,060
No. I live alone.
135
00:07:54,162 --> 00:07:57,096
And my neighbor Chickie
doesn't hear very well.
136
00:07:57,198 --> 00:08:00,266
Um, ma'am, your, um,
137
00:08:00,368 --> 00:08:02,935
your ear is bleeding. Here.
138
00:08:04,472 --> 00:08:05,538
This...
139
00:08:10,245 --> 00:08:13,279
So, um, you'll...
140
00:08:15,850 --> 00:08:19,585
So you'll, you'll step up patrol
now that he's been in here?
141
00:08:19,687 --> 00:08:21,087
We'll put in a request,
but unless
142
00:08:21,189 --> 00:08:22,455
there's an actual threat--
143
00:08:22,557 --> 00:08:25,024
He just raped me.
144
00:08:25,126 --> 00:08:28,194
R-right. I meant, again.
145
00:08:29,397 --> 00:08:31,531
Home Depot sells security doors.
146
00:08:35,503 --> 00:08:38,571
Oh, my God! What the hell?
147
00:08:39,641 --> 00:08:41,107
[sighs]
148
00:08:41,209 --> 00:08:42,909
Where's the ambulance?
149
00:08:45,179 --> 00:08:47,179
Where is the ambulance?
150
00:08:48,316 --> 00:08:49,749
[siren wailing]
151
00:08:51,786 --> 00:08:54,086
(Letty)
That's a three-hour drive.
152
00:08:54,188 --> 00:08:55,888
(nurse #1) We need to see the extent of the injury
153
00:08:55,990 --> 00:08:58,257
to the genital area to complete the rape kit.
154
00:08:58,359 --> 00:09:00,393
Like I said, I'm sorry,
but our colposcope camera
155
00:09:00,495 --> 00:09:02,361
isn't working tonight.
156
00:09:02,463 --> 00:09:04,096
You need to go
to Lincoln Memorial.
157
00:09:04,198 --> 00:09:07,066
You only have a 72-hour window
to complete the testing.
158
00:09:07,168 --> 00:09:10,403
This is insanely unacceptable.
159
00:09:10,505 --> 00:09:13,339
Here's a prescription for
any STDs he may have given you.
160
00:09:13,441 --> 00:09:16,242
Take the whole course
just to be sure.
161
00:09:16,344 --> 00:09:19,211
I'm sorry, but that's all
we can do for you here.
162
00:09:21,683 --> 00:09:23,716
That's fine, Letty.
163
00:09:23,818 --> 00:09:25,851
The police officer said
I don't need a rape kit.
164
00:09:25,954 --> 00:09:28,988
-I just wanna get out of here.
-Okay.
165
00:09:31,793 --> 00:09:34,827
[instrumental music]
166
00:09:38,700 --> 00:09:40,766
[panting]
167
00:09:42,971 --> 00:09:44,604
[groaning]
168
00:09:44,706 --> 00:09:46,005
Amy.
169
00:09:51,546 --> 00:09:55,081
Oh, honey, it's okay.
You should go home, okay?
170
00:09:55,183 --> 00:09:57,984
You've got that big interview
in Boston tomorrow.
171
00:09:58,086 --> 00:10:01,754
I'll move it.
I'm not leaving you.
172
00:10:03,324 --> 00:10:04,724
Thank you.
173
00:10:06,260 --> 00:10:08,160
[birds chirping]
174
00:10:08,262 --> 00:10:10,930
[indistinct chatter]
175
00:10:11,866 --> 00:10:13,299
[knocking on door]
176
00:10:14,869 --> 00:10:16,736
Hello.
177
00:10:16,838 --> 00:10:20,206
Oh, my Lord in heaven,
what happened to you?
178
00:10:20,308 --> 00:10:22,341
You go bungee jumping
or something stupid?
179
00:10:22,443 --> 00:10:25,611
[sighs]
I guess I might have to move
our facials to another day.
180
00:10:25,713 --> 00:10:28,080
Um, I was attacked, mom.
181
00:10:28,182 --> 00:10:30,216
What?
182
00:10:30,318 --> 00:10:34,453
That did not happen.
Who hit you?
183
00:10:34,555 --> 00:10:37,123
[sighs]
Lord, not my baby girl's face.
184
00:10:39,527 --> 00:10:43,029
I've got to find something
to cover up this mess
185
00:10:43,131 --> 00:10:45,665
'cause you can't go out
looking like this.
186
00:10:45,767 --> 00:10:47,767
Mom, mom, stop. Please.
187
00:10:51,606 --> 00:10:53,506
I was raped.
188
00:10:53,608 --> 00:10:55,841
Raped? By who?
189
00:10:55,943 --> 00:10:57,643
-Did you know him?
-I didn't know him.
190
00:10:57,745 --> 00:10:59,812
Well, did the police arrest him?
191
00:11:01,349 --> 00:11:02,748
They're investigating. Um...
192
00:11:02,850 --> 00:11:05,685
I have to go to
the prosecutor's office tomorrow
193
00:11:05,787 --> 00:11:07,953
'cause they decide
what the charges will be.
194
00:11:08,056 --> 00:11:10,389
Oh, my poor sweet baby.
195
00:11:12,460 --> 00:11:14,226
Are you, are you sure
196
00:11:14,328 --> 00:11:17,329
you wanna go through
with this court case and all?
197
00:11:20,068 --> 00:11:21,500
Everyone will know.
198
00:11:23,004 --> 00:11:25,071
What were you wearing?
199
00:11:26,808 --> 00:11:29,141
If...if I was a man,
200
00:11:29,243 --> 00:11:31,744
would you ask me that question?
201
00:11:31,846 --> 00:11:34,180
I don't, I don't know.
202
00:11:34,282 --> 00:11:36,148
[sighs]
203
00:11:36,250 --> 00:11:39,985
Sand 2, that's who you are.
204
00:11:40,088 --> 00:11:44,056
Macy's sells a concealer
that was mixed by the angels.
205
00:11:44,158 --> 00:11:47,359
I'm gonna send some over here
and it'll arrive
206
00:11:47,462 --> 00:11:49,462
before I get back
from the Galveston pageant.
207
00:11:49,564 --> 00:11:50,963
Wait, you're leaving town?
208
00:11:51,065 --> 00:11:54,567
Well, they want me to be
a guest judge and I said no,
209
00:11:54,669 --> 00:11:55,601
but it's
the five-to-eight-year olds.
210
00:11:55,703 --> 00:11:56,936
They know I can't resist
211
00:11:57,038 --> 00:11:59,805
those precious little
princesses.
212
00:11:59,907 --> 00:12:02,441
And the money didn't hurt.
213
00:12:02,543 --> 00:12:04,643
Oh, sweetie, don't be blue.
Come on.
214
00:12:04,746 --> 00:12:08,447
By the time I get back,
you'll be all healed up,
215
00:12:08,549 --> 00:12:12,651
we're gonna have a spa day
and have those facials
216
00:12:12,754 --> 00:12:16,222
and then we're gonna put
all this business behind us.
217
00:12:16,324 --> 00:12:18,591
Okay, now, I'm gonna make you
a nice cup of coffee.
218
00:12:18,693 --> 00:12:20,259
Here, you practice in the mirror
219
00:12:20,361 --> 00:12:22,995
'cause you're gonna need this
for the next seven days.
220
00:12:23,097 --> 00:12:26,298
[instrumental music]
221
00:12:26,400 --> 00:12:29,135
The average sentence
is 11 years for rape
222
00:12:29,237 --> 00:12:30,569
if we get a guilty verdict.
223
00:12:30,671 --> 00:12:33,205
Now, we'll meet again
as soon as formal charges
224
00:12:33,307 --> 00:12:34,640
are officially filed.
225
00:12:34,742 --> 00:12:37,443
Okay. So when will that be?
226
00:12:37,545 --> 00:12:39,945
There's a huge backlog
of rape cases.
227
00:12:40,047 --> 00:12:41,213
The court will notify
the accused
228
00:12:41,315 --> 00:12:42,915
of your intent to file.
229
00:12:43,017 --> 00:12:44,984
Now, it could take
up to six months
230
00:12:45,086 --> 00:12:48,087
for the case to come to trial
while we investigate.
231
00:12:48,189 --> 00:12:50,756
Six months?
232
00:12:50,858 --> 00:12:54,059
Yeah, well, says here
233
00:12:54,162 --> 00:12:56,362
you passed the bar
with flying colors.
234
00:12:56,464 --> 00:13:00,766
You know even he has the right
to a fair trial.
235
00:13:00,868 --> 00:13:04,770
At this point, unfortunately,
it's his word against yours.
236
00:13:28,963 --> 00:13:30,963
Hey, there, tattletale.
237
00:13:32,400 --> 00:13:34,500
Alone again, I see.
238
00:13:37,205 --> 00:13:38,504
[groaning]
239
00:13:38,606 --> 00:13:41,140
Love that. What is that?
Chocolate chip?
240
00:13:41,242 --> 00:13:42,708
Mm.
241
00:13:42,810 --> 00:13:45,144
You need to back off
talking smack about me.
242
00:13:45,246 --> 00:13:47,213
Drop the charges.
243
00:13:47,315 --> 00:13:49,415
You know, last time
was a romantic walk in the park
244
00:13:49,517 --> 00:13:51,417
compared to what we'll do
this time.
245
00:13:54,522 --> 00:13:56,322
We're soul mates, you and I.
246
00:13:56,424 --> 00:13:59,425
[intense music]
247
00:14:05,867 --> 00:14:08,834
[engine revving]
248
00:14:10,371 --> 00:14:12,004
I'll see you at home, honey!
249
00:14:12,106 --> 00:14:13,706
[tires screeching]
250
00:14:18,946 --> 00:14:21,513
Do you need a moment?
You look white as a ghost.
251
00:14:21,616 --> 00:14:22,948
No ....!
252
00:14:28,522 --> 00:14:30,589
I'll get this filed right away.
253
00:14:41,903 --> 00:14:43,936
[sighs]
254
00:15:11,766 --> 00:15:14,667
[instrumental music]
255
00:15:31,118 --> 00:15:33,452
Everyone in Boston
is so excited right now.
256
00:15:33,554 --> 00:15:36,789
I mean,
the Red Sox are rocking it!
257
00:15:36,891 --> 00:15:39,525
What is going on with you?
Why are you still cleaning?
258
00:15:39,627 --> 00:15:43,362
-I'm pregnant.
-What? How can you be pregnant?
259
00:15:43,464 --> 00:15:45,631
(Letty)I thought the doctor in collegesaid you couldn't get pregnant.
260
00:15:45,733 --> 00:15:47,833
All those things you dealt with the cysts?
261
00:15:51,138 --> 00:15:52,771
Oh, my God.
262
00:15:54,742 --> 00:15:59,244
[intense music]
263
00:15:59,347 --> 00:16:02,348
[instrumental music]
264
00:16:33,080 --> 00:16:35,581
And you had a job
during law school, right?
265
00:16:35,683 --> 00:16:37,116
You worked
for the attorney general?
266
00:16:37,218 --> 00:16:39,018
-Yes.
-What was your area of focus?
267
00:16:39,120 --> 00:16:40,519
Initially it was delivering
268
00:16:40,621 --> 00:16:42,521
a still piping-hot
venti quadruple shot,
269
00:16:42,623 --> 00:16:45,157
but blessedly it transitioned
into drafting docs
270
00:16:45,259 --> 00:16:47,793
for women's issues,
mostly, domestic violence
271
00:16:47,895 --> 00:16:51,497
in a department
that I-I helped reestablish.
272
00:16:51,599 --> 00:16:53,065
Well, if there are
no other questions...
273
00:16:53,167 --> 00:16:54,533
We can...
274
00:16:54,635 --> 00:16:55,834
Oh. Okay, really?
275
00:16:55,936 --> 00:16:57,469
Because there's a great deal
more that
276
00:16:57,571 --> 00:16:59,605
I didn't include on my resume.
I studied abroad.
277
00:16:59,707 --> 00:17:01,707
And, um,
my-my dissertation was about
278
00:17:01,809 --> 00:17:04,710
international fluid
policy change and then I--
279
00:17:04,812 --> 00:17:06,612
Will you accept the position?
280
00:17:08,582 --> 00:17:11,383
We've been following you
since your second year at Emory.
281
00:17:11,485 --> 00:17:13,585
We know you're being courted
by another firm.
282
00:17:13,687 --> 00:17:16,321
We'd ask, instead of you having
a second interview with them,
283
00:17:16,424 --> 00:17:17,723
you join us.
284
00:17:19,026 --> 00:17:21,560
Wow! Yes. Yes!
285
00:17:21,662 --> 00:17:24,096
Hey. Anything stopping you
from starting on Monday?
286
00:17:24,198 --> 00:17:27,066
We've got a civil case pending
we could really use you on.
287
00:17:27,168 --> 00:17:29,435
Nothing, nothing at all.
Count me in.
288
00:17:29,537 --> 00:17:32,137
Terrific.
289
00:17:32,239 --> 00:17:36,108
Now, this part I like to call
the little hurricane.
290
00:17:36,210 --> 00:17:39,711
And this here is the eye of it.
291
00:17:42,083 --> 00:17:43,782
That is your baby.
292
00:17:47,988 --> 00:17:49,822
(Letty)
You are back on track!
293
00:17:49,924 --> 00:17:52,024
The universe is pulling for you.
294
00:17:52,126 --> 00:17:53,926
And about time.
295
00:17:54,028 --> 00:17:56,128
And no one deserves it
more than you,
296
00:17:56,230 --> 00:17:58,697
especially after
all that horrendous-ness.
297
00:17:58,799 --> 00:18:00,065
Is that a word?
298
00:18:01,402 --> 00:18:03,435
So I have a cousin
who got pregnant
299
00:18:03,537 --> 00:18:05,604
and didn't want to be and...
300
00:18:06,707 --> 00:18:08,740
I wanna keep the baby, Letty.
301
00:18:08,843 --> 00:18:10,075
You do?
302
00:18:11,745 --> 00:18:13,812
I mean, you've worked so hard,
all that school,
303
00:18:13,914 --> 00:18:15,647
and now this dream job.
304
00:18:15,749 --> 00:18:17,883
You sleep
with your law books, Ames.
305
00:18:19,353 --> 00:18:21,386
It just...
306
00:18:21,489 --> 00:18:24,123
It feels kind of impulsive.
307
00:18:24,225 --> 00:18:28,093
I know. I must seem crazy.
308
00:18:28,195 --> 00:18:31,029
I'm so furious with myself
that I couldn't fight him off.
309
00:18:31,132 --> 00:18:35,634
And, and my body
just felt broken, dead.
310
00:18:37,438 --> 00:18:40,105
And now
I'm growing this little life.
311
00:18:40,207 --> 00:18:42,407
It's very much
a part of me already.
312
00:18:42,510 --> 00:18:44,643
But isn't it gonna be
a reminder of--
313
00:18:44,745 --> 00:18:46,979
Strength.
314
00:18:47,081 --> 00:18:49,915
That he took so much from me.
315
00:18:50,017 --> 00:18:53,118
And now this baby, I feel like
316
00:18:53,220 --> 00:18:55,687
I'm not broken, after all.
317
00:18:55,789 --> 00:18:57,156
I have hope now.
318
00:18:58,792 --> 00:19:01,793
I've always believed
in a woman's right to choose,
319
00:19:01,896 --> 00:19:03,162
even my own.
320
00:19:05,466 --> 00:19:06,698
I just...
321
00:19:07,468 --> 00:19:09,067
I have to keep it.
322
00:19:10,104 --> 00:19:13,939
Well, then,
congratulations, mama.
323
00:19:14,041 --> 00:19:16,708
This is going to be
the greatest and hardest thing
324
00:19:16,810 --> 00:19:18,744
you'll ever have to do.
325
00:19:23,684 --> 00:19:25,584
She says you threatened her
in the grocery-store parking lot
326
00:19:25,686 --> 00:19:27,619
on Main Street and 5th.
327
00:19:29,823 --> 00:19:32,491
Sir, I-I saw her and said hello.
328
00:19:32,593 --> 00:19:34,459
You know, to be polite.
329
00:19:34,562 --> 00:19:35,894
She's just some woman
who flirted with me
330
00:19:35,996 --> 00:19:37,262
that night at the bar.
331
00:19:37,364 --> 00:19:39,064
And then you dropped her home
in a taxi?
332
00:19:39,166 --> 00:19:41,033
Yeah, sure. Her and her friend.
333
00:19:41,135 --> 00:19:43,368
I live close by,
and they were pretty...
334
00:19:43,470 --> 00:19:45,070
[chuckles]
Well, they were
pretty inebriated.
335
00:19:45,172 --> 00:19:46,471
So I saw them safely home.
336
00:19:46,574 --> 00:19:48,207
And that's the last
you saw of 'em?
337
00:19:48,309 --> 00:19:50,709
Yes, sir.
Sorry I can't tell you more.
338
00:19:50,811 --> 00:19:52,878
No, that's great. Thank you.
339
00:19:54,281 --> 00:19:55,914
It's a nice badge.
340
00:19:59,987 --> 00:20:02,554
Just gonna get
some more color added to mine,
341
00:20:02,656 --> 00:20:04,022
freshen it up a little bit.
342
00:20:04,124 --> 00:20:05,991
Yeah, wife wants me
to get rid of it.
343
00:20:06,093 --> 00:20:08,627
She's got a bee in her bonnet
since she's pregnant.
344
00:20:08,729 --> 00:20:10,896
About as far along
as Ms. Thompson.
345
00:20:14,001 --> 00:20:16,802
Well, you know what they say,
babies change everything.
346
00:20:20,407 --> 00:20:22,274
[sighs]
347
00:20:22,376 --> 00:20:23,442
[knocking on door]
348
00:20:24,678 --> 00:20:26,678
My baby girl, look at you!
349
00:20:26,780 --> 00:20:29,248
[gasps]
Don't you just look
so much better!
350
00:20:29,350 --> 00:20:33,752
It's like night and day. You're
just positively a-glowing!
351
00:20:33,854 --> 00:20:38,123
-How are you, mom?
-I am relieved!
352
00:20:38,225 --> 00:20:39,658
Alright, now let's have
a sip of champagne
353
00:20:39,760 --> 00:20:41,727
and celebrate your new job!
354
00:20:42,730 --> 00:20:44,429
Hey, mom, um,
355
00:20:44,531 --> 00:20:47,065
I'm not gonna drink today, okay?
356
00:20:47,167 --> 00:20:49,368
It's okay if we have
a little sip in the afternoon.
357
00:20:49,470 --> 00:20:51,103
[chuckles]
358
00:20:51,205 --> 00:20:52,604
No, it's, um...
359
00:20:54,041 --> 00:20:56,275
It-it's because I'm pregnant.
360
00:20:57,344 --> 00:21:00,178
You're what?
361
00:21:00,281 --> 00:21:02,814
My God, since when
did you even have a boyfriend?
362
00:21:02,916 --> 00:21:05,450
And when were you gonna
introduce me to him?
363
00:21:06,220 --> 00:21:07,753
Um...
364
00:21:07,855 --> 00:21:09,655
No, I...
365
00:21:09,757 --> 00:21:12,190
I got pregnant from the rape.
366
00:21:13,527 --> 00:21:15,560
Oh, my God.
You can't be serious.
367
00:21:17,698 --> 00:21:19,564
I'm-I'm keeping it.
368
00:21:21,802 --> 00:21:23,802
Now, look.
369
00:21:23,904 --> 00:21:27,806
I know that you have always been
a head-strong little thing.
370
00:21:29,043 --> 00:21:31,443
But a child from that man?
371
00:21:32,579 --> 00:21:34,179
Every time you look at it,
372
00:21:34,281 --> 00:21:36,315
you're gonna see his face.
373
00:21:36,417 --> 00:21:40,085
This baby is the only thing
keeping me
374
00:21:40,187 --> 00:21:41,586
from the dark place
he took me to.
375
00:21:41,689 --> 00:21:44,523
Oh, give me an F-in' break.
This isn't Super Soul Sunday.
376
00:21:44,625 --> 00:21:48,293
This is your damn life!
What about...
377
00:21:48,395 --> 00:21:50,295
Oh, God. What about your career
and your future?
378
00:21:50,397 --> 00:21:52,364
What-what about your reputation?
379
00:21:54,134 --> 00:21:56,835
And what man in his right mind
is gonna want a woman
380
00:21:56,937 --> 00:21:59,071
with a child born from rape?
381
00:22:01,041 --> 00:22:03,175
I'm not thinking
about a man right now, mom.
382
00:22:03,277 --> 00:22:05,210
You're not thinking. Period.
383
00:22:05,312 --> 00:22:07,713
You can't have this kid.
384
00:22:10,250 --> 00:22:11,717
Yes, I can.
385
00:22:12,986 --> 00:22:14,219
And I will.
386
00:22:14,321 --> 00:22:18,490
You are not just destroying
your reputation...
387
00:22:18,592 --> 00:22:20,625
you're destroying mine, too.
388
00:22:28,802 --> 00:22:30,602
I've made my decision.
389
00:22:31,905 --> 00:22:33,338
[scoffs]
390
00:22:34,608 --> 00:22:36,074
Oh, my God.
391
00:22:38,312 --> 00:22:40,379
This can't even...
392
00:22:40,481 --> 00:22:43,348
I am more than happy
to leave this nightmare.
393
00:22:43,450 --> 00:22:45,117
Have you thought about
the future
394
00:22:45,219 --> 00:22:47,285
when people ask
who the daddy is?
395
00:22:48,655 --> 00:22:50,689
That poor child.
396
00:22:57,498 --> 00:22:59,297
[cars honking]
397
00:22:59,400 --> 00:23:01,066
Hey, guys,
what are you doing here?
398
00:23:01,168 --> 00:23:02,834
Owen paid Demetri
a little visit.
399
00:23:02,936 --> 00:23:05,003
Yeah, and told him what
a sick son-of-a-bitch he was.
400
00:23:05,105 --> 00:23:06,938
-You went to his gym?
-Yes.
401
00:23:07,040 --> 00:23:10,575
Look, I hated myself for letting
him join us that night, okay?
402
00:23:10,677 --> 00:23:12,144
But he said
that he didn't touch you
403
00:23:12,246 --> 00:23:14,146
and that you have him confused
for someone else.
404
00:23:14,248 --> 00:23:15,981
And he got real pissed.
405
00:23:16,083 --> 00:23:18,750
He could barely
keep his .... together.
406
00:23:18,852 --> 00:23:21,052
-Guys, he's got a scary temper.
-And scary lawyers.
407
00:23:21,155 --> 00:23:22,921
Yeah. Brown Melway and Wallace.
408
00:23:23,023 --> 00:23:23,855
(Owen) It's gonna be a dirty fight.
409
00:23:23,957 --> 00:23:26,558
[Amy groaning]
410
00:23:27,094 --> 00:23:29,694
[screaming]
411
00:23:35,002 --> 00:23:36,902
As if you had a choice.
412
00:23:38,772 --> 00:23:39,838
Hey.
413
00:23:40,707 --> 00:23:41,973
Are you okay?
414
00:23:42,876 --> 00:23:45,710
Yeah. Yeah, I'm fine.
415
00:23:45,813 --> 00:23:47,245
[cell phone ringing]
416
00:23:49,082 --> 00:23:50,315
-Oh, no.
-What?
417
00:23:50,417 --> 00:23:51,516
The Boston firm
wants a second interview.
418
00:23:51,618 --> 00:23:52,651
I have to fly out tonight.
419
00:23:52,753 --> 00:23:54,119
Hey, that's great!
420
00:23:54,221 --> 00:23:56,421
I can't go. I can't leave you.
421
00:23:56,523 --> 00:23:59,991
No, you have to go. Absolutely.
Go get 'em, girl.
422
00:24:00,093 --> 00:24:02,027
Okay, I'll only be gone
for, like, two days.
423
00:24:02,129 --> 00:24:03,094
Owen, you'll stay with her,
right?
424
00:24:03,197 --> 00:24:04,129
-Oh, you guys.
-Yeah.
425
00:24:04,231 --> 00:24:06,264
I'm fine. Really. Seriously.
426
00:24:06,366 --> 00:24:07,399
Good luck.
427
00:24:07,501 --> 00:24:09,067
I'm good.
428
00:24:11,104 --> 00:24:14,139
[instrumental music]
429
00:24:41,768 --> 00:24:44,736
[intense music]
430
00:25:09,029 --> 00:25:10,328
[gasps]
431
00:25:10,430 --> 00:25:13,265
[music continues]
432
00:25:13,367 --> 00:25:15,367
[whimpers]
433
00:25:22,242 --> 00:25:24,876
[panting]
434
00:25:25,846 --> 00:25:28,880
[indistinct chatter on TV]
435
00:25:32,920 --> 00:25:34,119
[cell phone beeping]
436
00:25:37,491 --> 00:25:40,492
[instrumental music]
437
00:25:51,471 --> 00:25:53,505
(Amy) He is stalking me, Jim.
438
00:25:53,607 --> 00:25:55,607
Why is the restraining order
hearing taking so long
439
00:25:55,709 --> 00:25:58,577
and why isn't he answering
to the rape charge first?
440
00:25:58,679 --> 00:26:00,545
I'm waiting for a hearing date.
441
00:26:00,647 --> 00:26:04,115
It'll come up faster
than the rape case.
442
00:26:04,217 --> 00:26:08,386
Amy, you're doing great.
Just follow the law.
443
00:26:08,488 --> 00:26:11,389
What does it matter if I follow
the law when he doesn't?
444
00:26:11,491 --> 00:26:13,525
Eventually he has to.
445
00:26:13,627 --> 00:26:15,193
"Eventually."
446
00:26:17,431 --> 00:26:18,930
You know, the truth is,
447
00:26:19,032 --> 00:26:20,765
it doesn't matter
how many locks I install
448
00:26:20,867 --> 00:26:22,233
or how careful I am.
449
00:26:22,336 --> 00:26:23,868
There is no legal protection
450
00:26:23,971 --> 00:26:26,338
that anyone
can seem to offer me.
451
00:26:26,440 --> 00:26:30,141
You know that, he knows that.
452
00:26:30,243 --> 00:26:32,344
He isn't afraid of anything.
453
00:26:35,649 --> 00:26:38,450
If it was
one of your daughters...
454
00:26:38,552 --> 00:26:40,619
He'd already be dead.
455
00:26:44,491 --> 00:26:45,857
So you've been having
these cramps
456
00:26:45,959 --> 00:26:47,993
at least three times a day?
457
00:26:48,095 --> 00:26:50,428
Yeah. Is the baby okay?
458
00:26:50,530 --> 00:26:52,464
Perfectly fine.
459
00:26:52,566 --> 00:26:55,500
You, however, have a shortening
cervix that requires rest.
460
00:26:55,602 --> 00:26:57,469
So you'll need to avoid
all strenuous activity
461
00:26:57,571 --> 00:26:58,536
from here on out.
462
00:26:58,639 --> 00:26:59,804
Oh, no. I just got a new job.
463
00:26:59,906 --> 00:27:01,306
So I can't--
464
00:27:01,408 --> 00:27:04,776
Amy, we can't risk
a premature birth.
465
00:27:04,878 --> 00:27:06,711
There's no choice, I'm afraid.
466
00:27:09,082 --> 00:27:11,983
Now, how about we find out
the baby's gender
467
00:27:12,085 --> 00:27:14,119
so that you can be thinking
about names
468
00:27:14,221 --> 00:27:16,254
while you're resting?
469
00:27:16,356 --> 00:27:19,057
-Okay.
-Okay.
470
00:27:19,159 --> 00:27:22,260
Sir, like I told the detective,
I don't even know her name.
471
00:27:22,362 --> 00:27:24,729
The only time I met her
was at this bar I hang out at
472
00:27:24,831 --> 00:27:26,765
with some friends of hers
at law school.
473
00:27:26,867 --> 00:27:28,066
How do you know them?
474
00:27:28,168 --> 00:27:31,369
I run a gym where they do
a 3-D competition.
475
00:27:31,471 --> 00:27:33,772
It's CrossFit,
boxing and weights.
476
00:27:34,908 --> 00:27:37,042
It's a good thing they're smart.
477
00:27:37,144 --> 00:27:38,109
Why do you say that?
478
00:27:38,211 --> 00:27:41,146
Well, they basically flunked.
479
00:27:41,248 --> 00:27:43,948
I mean, they couldn't save
a fly, let alone themselves,
480
00:27:44,051 --> 00:27:46,751
but I passed them anyway.
481
00:27:46,853 --> 00:27:48,720
So you lied?
482
00:27:48,822 --> 00:27:52,557
[chuckles]
Look, what can I say?
483
00:27:52,659 --> 00:27:54,659
I'm a nice guy.
484
00:27:54,761 --> 00:27:57,028
Do nice guys have to tell you
they're nice guys?
485
00:27:58,999 --> 00:28:00,799
So you're saying you couldn't
possibly be the father,
486
00:28:00,901 --> 00:28:03,334
that you didn't force sex on Amy?
487
00:28:03,437 --> 00:28:06,337
Like I told you,
I don't even know her.
488
00:28:07,708 --> 00:28:09,774
That's sad.
489
00:28:09,876 --> 00:28:13,578
Some women get so vindictive
when they get rejected.
490
00:28:13,680 --> 00:28:16,347
You rejected her?
Is that what you did?
491
00:28:17,784 --> 00:28:20,618
It's pretty easy
to prove paternity.
492
00:28:20,721 --> 00:28:23,188
Have at it.
493
00:28:23,290 --> 00:28:25,890
I'll only be working from home
for a few weeks
494
00:28:25,992 --> 00:28:27,859
and I can phone in
to all of the meetings.
495
00:28:27,961 --> 00:28:29,427
I'm not the only single
working mother out there.
496
00:28:29,529 --> 00:28:31,229
I know you also said that you--
497
00:28:31,331 --> 00:28:32,864
But I wasn't pregnant
from a rape,
498
00:28:32,966 --> 00:28:36,167
starting a new job
straight out of law school.
499
00:28:36,269 --> 00:28:38,369
A police detective
came here today
500
00:28:38,472 --> 00:28:41,306
looking to corroborate this was
your place of employment.
501
00:28:41,408 --> 00:28:42,741
Why didn't you tell us?
502
00:28:42,843 --> 00:28:45,210
It's not relevant
to what I do here.
503
00:28:45,312 --> 00:28:48,146
It didn't feel like it was
an appropriate thing to share.
504
00:28:48,248 --> 00:28:50,815
I feel like
I have more than delivered...
505
00:28:50,917 --> 00:28:54,586
Yes, so far you have,
a-and I admire your fortitude,
506
00:28:54,688 --> 00:28:57,856
but I'm a little concerned how
you're gonna continue to do so
507
00:28:57,958 --> 00:29:00,859
with a high-risk pregnancy
and a court case ahead.
508
00:29:00,961 --> 00:29:03,461
You've nothing to worry about,
I can assure you.
509
00:29:04,898 --> 00:29:05,930
[sighs]
510
00:29:07,033 --> 00:29:08,767
[door shuts]
511
00:29:08,869 --> 00:29:11,469
Now, don't forget to drink
plenty of water
512
00:29:11,571 --> 00:29:13,338
and get lots of sunlight.
513
00:29:13,440 --> 00:29:15,607
You're basically a house plant
with more complicated emotions.
514
00:29:15,709 --> 00:29:20,545
[chuckles]
Are you sure
you're okay with this?
515
00:29:20,647 --> 00:29:23,481
Yes, yes! Chickie knows to check
in, and Owen is standing by...
516
00:29:23,583 --> 00:29:25,517
And I'll be home every weekend
to look after you.
517
00:29:25,619 --> 00:29:29,521
Yeah, um, so I've got this, um,
work call in a few minutes.
518
00:29:29,623 --> 00:29:31,990
Look at you,
taking care of your career!
519
00:29:32,092 --> 00:29:33,491
Uh..
520
00:29:33,593 --> 00:29:36,795
I'm gonna tell them
that I'm leaving.
521
00:29:36,897 --> 00:29:39,898
I already have a case
that I'm forced to prove.
522
00:29:40,000 --> 00:29:41,666
I don't wanna have
to prove myself to anyone else,
523
00:29:41,768 --> 00:29:43,701
especially a board room
full of doubters.
524
00:29:43,804 --> 00:29:47,772
Ames, this is the best offer
from the firm of your dreams.
525
00:29:47,874 --> 00:29:49,274
Yeah, dreams change.
526
00:29:49,376 --> 00:29:53,077
I'm gonna do some casual PI work
for this guy that I know.
527
00:29:53,180 --> 00:29:55,180
It'll just be less stressful
till the baby is born.
528
00:29:55,282 --> 00:29:57,782
You were top
of our entire class,
529
00:29:57,884 --> 00:30:00,652
and now you're gonna
take some low-end thing?
530
00:30:00,754 --> 00:30:04,122
-If it were me, I'd keep the--
-It's not you, Letty. It's me.
531
00:30:05,659 --> 00:30:06,891
Okay.
532
00:30:06,993 --> 00:30:09,928
Take pictures in Boston.
Lots of them.
533
00:30:11,731 --> 00:30:12,630
I love you.
534
00:30:12,732 --> 00:30:13,965
[both chuckling]
535
00:30:15,001 --> 00:30:16,234
[engine starts]
536
00:30:16,336 --> 00:30:17,969
[engine revving]
537
00:30:21,875 --> 00:30:24,943
[instrumental music]
538
00:30:45,265 --> 00:30:48,266
[birds chirping]
539
00:30:54,708 --> 00:30:57,008
[intense music]
540
00:30:59,679 --> 00:31:01,045
[gasps]
541
00:31:01,147 --> 00:31:04,549
The thing about some women,
pretty as they are...
542
00:31:07,053 --> 00:31:09,787
you can never really trust
what they're gonna do next...
543
00:31:11,291 --> 00:31:13,658
[both grunting]
544
00:31:14,794 --> 00:31:17,862
-Ah!
-Shh! Shh!
545
00:31:19,699 --> 00:31:22,634
So you get knocked up,
and you blame me?
546
00:31:24,638 --> 00:31:27,071
Oh, it could have been
so many others.
547
00:31:28,375 --> 00:31:30,608
Why are you acting so crazy?
548
00:31:30,710 --> 00:31:32,010
Huh?
549
00:31:33,179 --> 00:31:35,914
Oh, Amy. Amy, Amy.
550
00:31:36,016 --> 00:31:37,215
[grunts]
551
00:31:39,219 --> 00:31:42,420
We're both moving on.
Understand?
552
00:31:43,523 --> 00:31:45,890
I'm telling you this
for the last time.
553
00:31:45,992 --> 00:31:49,193
Drop all the charges. I go away.
554
00:31:49,296 --> 00:31:50,461
No.
555
00:31:51,932 --> 00:31:55,099
I told you
about using that word.
556
00:31:55,201 --> 00:31:57,235
I'll kill it, too,
so you'd better listen.
557
00:31:57,337 --> 00:31:59,504
-No!
-Yeah?
558
00:31:59,606 --> 00:32:01,539
Unless you want
to make it up to me.
559
00:32:01,641 --> 00:32:02,974
Huh? Come here.
560
00:32:03,076 --> 00:32:04,909
[grunting]
561
00:32:05,011 --> 00:32:06,878
Help! Help!
562
00:32:06,980 --> 00:32:08,046
[grunts]
563
00:32:08,148 --> 00:32:09,047
[screams]
564
00:32:09,149 --> 00:32:10,848
Ah! No!
565
00:32:10,951 --> 00:32:12,450
Ah, ah!
566
00:32:12,552 --> 00:32:14,419
[groans]
567
00:32:14,521 --> 00:32:15,987
Call the, call the police!
568
00:32:16,089 --> 00:32:18,723
The hell with them,
I'll take him myself!
569
00:32:18,825 --> 00:32:20,224
Oh! Hey...
570
00:32:20,327 --> 00:32:21,592
[gunshot]
571
00:32:26,733 --> 00:32:28,466
-You okay?
-Yeah.
572
00:32:30,136 --> 00:32:31,602
It's gonna be alright.
573
00:32:33,606 --> 00:32:35,139
So we've checked your perimeter,
574
00:32:35,241 --> 00:32:37,909
and it looks like
all of your locks are working.
575
00:32:38,011 --> 00:32:39,410
Are you sure
you didn't leave anything open?
576
00:32:39,512 --> 00:32:41,913
Weren't you guys
supposed to be watchin' her?
577
00:32:42,015 --> 00:32:45,016
You gotta go a long way to find
anyone more useless than you!
578
00:32:45,118 --> 00:32:47,085
Hey, have you considered moving?
579
00:32:48,888 --> 00:32:52,190
I'm waiting for court dates
on both cases
580
00:32:52,292 --> 00:32:54,025
and I'm on bed rest,
581
00:32:54,127 --> 00:32:56,995
so moving for me right now
is not an option.
582
00:32:57,097 --> 00:32:58,997
How about you guys do your job
583
00:32:59,099 --> 00:33:01,933
and move him
into a two-by-four cell?
584
00:33:02,035 --> 00:33:03,868
What in hell's takin' so long?
585
00:33:03,970 --> 00:33:06,637
I'll make sure that a patrol car
keeps an eye on her.
586
00:33:06,740 --> 00:33:08,039
And him!
587
00:33:11,011 --> 00:33:13,077
He's threatened me with a gun
in my own home
588
00:33:13,179 --> 00:33:16,848
and now he's still asking me
to drop the charges.
589
00:33:16,950 --> 00:33:20,318
Okay, look, we work with a few
private security companies tha--
590
00:33:20,420 --> 00:33:22,920
You know I can't afford that.
591
00:33:23,023 --> 00:33:24,789
Okay, how do you feel about
arming yourself?
592
00:33:24,891 --> 00:33:27,558
No. Not for me.
593
00:33:27,660 --> 00:33:30,628
Then remember,
we are making some progress.
594
00:33:30,730 --> 00:33:32,163
We got the date for the hearing
595
00:33:32,265 --> 00:33:33,564
on the restraining order
all set.
596
00:33:33,666 --> 00:33:35,233
What about the rape case?
597
00:33:35,335 --> 00:33:38,336
Amy, out of every
1000 sexual assaults,
598
00:33:38,438 --> 00:33:41,372
995 perps walk free.
599
00:33:41,474 --> 00:33:45,076
If we're gonna get this guy,
we have to check every box.
600
00:33:45,178 --> 00:33:48,579
How many boxes do we have
to check before I end up in one?
601
00:33:49,449 --> 00:33:52,450
[engine revving]
602
00:33:57,157 --> 00:33:58,723
[engine revving]
603
00:33:58,825 --> 00:33:59,991
[sighing]
604
00:34:04,130 --> 00:34:05,930
Mom, please leave.
605
00:34:06,032 --> 00:34:08,599
I need you to listen to me.
606
00:34:08,701 --> 00:34:11,769
Can you please talk to me?
I am your momma.
607
00:34:13,573 --> 00:34:14,906
Thank you!
608
00:34:19,512 --> 00:34:21,612
Oh, Lord, it is so unpleasant.
609
00:34:21,714 --> 00:34:24,482
It is a girl, mom,
610
00:34:24,584 --> 00:34:27,652
and, and her name is Maddy.
611
00:34:27,754 --> 00:34:31,789
It isn't too late.
Dr. Bird has offered to help.
612
00:34:31,891 --> 00:34:34,358
-Even at this point.
-What? Who?
613
00:34:34,461 --> 00:34:36,127
You remember him,
tall drink of water,
614
00:34:36,229 --> 00:34:38,796
lived at the big house
at the end of the cul-de-sac?
615
00:34:38,898 --> 00:34:40,731
So well-respected.
616
00:34:40,834 --> 00:34:42,733
Look, I-I am happy
to pay for it.
617
00:34:42,836 --> 00:34:45,203
Then we don't have
to talk about this ever again.
618
00:34:45,305 --> 00:34:49,173
Mom, please listen to me
when I say this.
619
00:34:49,275 --> 00:34:51,943
I am keeping this baby.
620
00:34:52,045 --> 00:34:54,378
Can you please just tell me
one thing,
621
00:34:54,481 --> 00:34:57,315
because I must be missing it
myself!
622
00:34:57,417 --> 00:34:59,851
Just what
are you trying to prove?
623
00:34:59,953 --> 00:35:02,787
That I am a mother, mother.
624
00:35:02,889 --> 00:35:03,988
[door shuts]
625
00:35:06,459 --> 00:35:09,494
[dramatic music]
626
00:35:13,066 --> 00:35:14,165
[sighs]
627
00:35:15,068 --> 00:35:17,368
[groans]
628
00:35:18,805 --> 00:35:21,639
[groaning]
629
00:35:22,909 --> 00:35:25,843
[groaning]
630
00:35:29,616 --> 00:35:32,116
[groaning]
631
00:35:33,887 --> 00:35:35,753
It's okay,
you'll never make it in time.
632
00:35:35,855 --> 00:35:38,389
Don't worry, I remember
all the breathing stuff, coach.
633
00:35:38,491 --> 00:35:40,191
-And pushing...
-Yes.
634
00:35:40,293 --> 00:35:42,827
Ames, I love you. I'm-I'm there
even though I'm not there, okay?
635
00:35:42,929 --> 00:35:45,463
I know you are. I love you, too.
636
00:35:45,565 --> 00:35:47,665
-Kick some ass.
-You kick some ass.
637
00:35:47,767 --> 00:35:50,168
(Letty) You're gonna be great.
638
00:35:50,270 --> 00:35:51,269
Is there anyone else
you wanna call
639
00:35:51,371 --> 00:35:53,571
before we get this party
started?
640
00:35:53,673 --> 00:35:54,739
No.
641
00:35:56,075 --> 00:35:58,176
Okay, mama, here we go.
642
00:36:00,647 --> 00:36:03,648
[instrumental music]
643
00:36:05,084 --> 00:36:07,685
[cell phone vibrating]
644
00:36:18,064 --> 00:36:19,363
[exhales sharply]
645
00:36:25,271 --> 00:36:29,707
I will always do my very best
for you, my fierce baby girl.
646
00:36:37,650 --> 00:36:40,618
Wow. Hey.
647
00:36:43,056 --> 00:36:44,922
This is your Aunty Letty.
648
00:36:45,024 --> 00:36:47,858
Oh! Hey.
649
00:36:47,961 --> 00:36:50,828
[chuckles]
Could she be more perfect?
650
00:36:50,930 --> 00:36:54,332
[chuckles]
She's breathing on her own...
651
00:36:55,702 --> 00:36:58,436
Gosh, I can't express
how much I love her.
652
00:36:59,772 --> 00:37:01,439
She's beautiful.
653
00:37:02,742 --> 00:37:04,375
Both of you are.
654
00:37:05,245 --> 00:37:06,277
Her name is Maddy.
655
00:37:06,379 --> 00:37:07,845
[laughs]
656
00:37:07,947 --> 00:37:10,214
Well, Maddy...
657
00:37:10,316 --> 00:37:13,818
I got you the best that
Boston Airport has to offer.
658
00:37:13,920 --> 00:37:14,952
Oh.
659
00:37:15,054 --> 00:37:17,421
[both laughing]
660
00:37:17,523 --> 00:37:20,057
-How are you feelin' today?
-Good.
661
00:37:20,159 --> 00:37:21,259
You have
a little bit of paperwork.
662
00:37:21,361 --> 00:37:22,860
It's the birth certificate.
663
00:37:22,962 --> 00:37:24,328
Do you wanna put
the father's name on it?
664
00:37:24,430 --> 00:37:25,997
-No.
-No.
665
00:37:28,701 --> 00:37:30,201
It's just me.
666
00:37:34,073 --> 00:37:36,841
(Demetri) Like I said, Your Honor, I-I just wanted to find out
667
00:37:36,943 --> 00:37:38,943
why she was saying those crazy things about me.
668
00:37:39,045 --> 00:37:42,413
So why hold it against me
for going to see her?
669
00:37:42,515 --> 00:37:43,681
"Going to see her?"
670
00:37:43,783 --> 00:37:45,316
Your Honor,
in addition to battery,
671
00:37:45,418 --> 00:37:47,785
he's been relentless in stalking
her throughout the city.
672
00:37:47,887 --> 00:37:50,421
-He pointed a gun at her.
-Objection, Your Honor.
673
00:37:50,523 --> 00:37:51,722
The defendant
has already testified
674
00:37:51,824 --> 00:37:53,224
that he did not have a weapon
675
00:37:53,326 --> 00:37:54,558
and never threatened Ms. Thompson.
676
00:37:54,661 --> 00:37:56,227
How many times will counsel
677
00:37:56,329 --> 00:37:57,461
try to suggest this alternate scenario?
678
00:37:57,563 --> 00:37:58,496
Counselor?
679
00:37:58,598 --> 00:37:59,697
We have the neighbor's testimony
680
00:37:59,799 --> 00:38:01,399
that corroborates
Ms. Thompson's.
681
00:38:01,501 --> 00:38:03,734
The neighbor testified
that she did not see a weapon,
682
00:38:03,836 --> 00:38:06,170
nor hear my client
threaten Ms. Thompson
683
00:38:06,272 --> 00:38:08,406
before she fired a shot at him.
684
00:38:09,575 --> 00:38:11,208
Move along, counselor.
685
00:38:12,545 --> 00:38:15,212
Your Honor, we have a report...
May I approach?
686
00:38:15,315 --> 00:38:17,515
From the court's
own investigator...
687
00:38:19,085 --> 00:38:21,752
that indicates repeated
contradictory statements
688
00:38:21,854 --> 00:38:23,254
given by the defendant.
689
00:38:23,356 --> 00:38:25,222
We have a witness confirming
690
00:38:25,325 --> 00:38:27,892
he terrorized Ms. Thompson
at her own home
691
00:38:27,994 --> 00:38:29,160
to the extent she had
to jump out of her window
692
00:38:29,262 --> 00:38:30,661
while six months pregnant.
693
00:38:30,763 --> 00:38:31,829
(Wallace)Your Honor, is there a question
694
00:38:31,931 --> 00:38:33,698
coming for my client here?
695
00:38:33,800 --> 00:38:36,600
Or is opposing counsel simplyusing this time to pontificate?
696
00:38:36,703 --> 00:38:38,569
[screaming]
697
00:38:38,671 --> 00:38:40,004
[grunting]
698
00:38:42,575 --> 00:38:44,942
(Garrett) The court finds the defendant guilty of battery threats
699
00:38:45,044 --> 00:38:46,777
and witness intimidation.
700
00:38:46,879 --> 00:38:48,779
However, the court is willing
to grant probation
701
00:38:48,881 --> 00:38:51,349
providing the following
conditions are met.
702
00:38:51,451 --> 00:38:53,017
No contact with Ms. Thompson,
703
00:38:53,119 --> 00:38:55,553
and you will meet with a probation officer.
704
00:38:59,492 --> 00:39:00,524
Court dismissed.
705
00:39:00,993 --> 00:39:02,193
[gavel thuds]hunder r]
706
00:39:02,295 --> 00:39:04,362
[wind howling]
707
00:39:04,464 --> 00:39:06,664
(woman on TV) The hurricane warning remains in effect
708
00:39:06,766 --> 00:39:09,600
for all the Carolinas and parts of Virginia.
709
00:39:09,702 --> 00:39:13,704
Hurricane Arthur, a majorand extremely deadly hurricane
710
00:39:13,806 --> 00:39:17,441
is expected to make landfall around 9 a.m. tomorrow.
711
00:39:17,543 --> 00:39:20,978
This super-storm is expectedto be a category-five hurricane
712
00:39:21,080 --> 00:39:24,515
with winds up to 300 miles per hour.
713
00:39:24,617 --> 00:39:25,883
(Letty)Hey, are you at the center yet?
714
00:39:25,985 --> 00:39:30,321
No, I'm not evacuating.
I'm leaving...for good.
715
00:39:30,423 --> 00:39:31,789
I'm sorry, am I missing something?
716
00:39:31,891 --> 00:39:33,724
Isn't there a hurricane raging
outside of your door right now?
717
00:39:33,826 --> 00:39:36,394
Yeah, maybe
it's telling me something.
718
00:39:36,496 --> 00:39:39,463
A sign to get out and go
somewhere, anywhere but here.
719
00:39:39,565 --> 00:39:42,133
What? What about the rape case?
720
00:39:42,235 --> 00:39:45,736
It's taking too long, Letty.
I'm scared here.
721
00:39:45,838 --> 00:39:47,705
Well, then come to Boston.
Stay here with me.
722
00:39:47,807 --> 00:39:52,176
-No. I'm gonna go to Atlanta.
-Why?
723
00:39:52,278 --> 00:39:55,246
Hey, we liked
going to school there. Okay?
724
00:39:55,348 --> 00:39:57,348
And I need something familiar.
725
00:39:57,450 --> 00:39:59,316
[sighs]
Be careful.
726
00:39:59,419 --> 00:40:01,185
Look, I'll call you
from the road, okay?
727
00:40:01,287 --> 00:40:02,987
Alright, bye.
728
00:40:03,089 --> 00:40:05,890
[instrumental music]
729
00:40:06,826 --> 00:40:09,860
[thunder rumbling]
730
00:40:13,399 --> 00:40:16,367
[wind howling]
731
00:40:32,452 --> 00:40:33,651
Thank you.
732
00:40:34,921 --> 00:40:36,454
Wow, Maddy,
you have the magic touch.
733
00:40:36,556 --> 00:40:37,655
We've sold out three times.
734
00:40:37,757 --> 00:40:39,790
It's my secret potion,
that's why, mama.
735
00:40:39,892 --> 00:40:42,860
-Yeah? So what's in it, again?
-It's a secret.
736
00:40:42,962 --> 00:40:45,729
Okay. Hey, remember,
we don't have secrets.
737
00:40:45,832 --> 00:40:48,432
-Hm, yeah, yeah.
-Hey...
738
00:40:48,534 --> 00:40:50,100
is this stuff really homemade?
Did you make it?
739
00:40:50,203 --> 00:40:52,236
-I did.
-We did.
740
00:40:52,338 --> 00:40:55,172
Ow, mama, that hurts.
741
00:40:55,274 --> 00:40:57,575
Hey, buddy,
you, uh, you want a cup?
742
00:40:58,744 --> 00:41:00,478
Here, kid. It's on the house.
743
00:41:00,580 --> 00:41:03,314
-Okay?
-Thanks. Come on, bud.
744
00:41:06,319 --> 00:41:08,919
Drink all my potion.
It'll make you big and strong.
745
00:41:10,056 --> 00:41:12,923
-Thank you.
-You're welcome.
746
00:41:13,025 --> 00:41:16,360
Mm! Man, that's good.
747
00:41:16,462 --> 00:41:18,329
(Amy) Your preschool is just around the corner,
748
00:41:18,431 --> 00:41:19,797
and you'll have
some of the same friends,
749
00:41:19,899 --> 00:41:21,298
like Logan and Sophia.
750
00:41:21,400 --> 00:41:23,267
And I bet there'll be
cooler art projects.
751
00:41:23,369 --> 00:41:25,936
But if we don't like it,
we can do Team Us.
752
00:41:26,038 --> 00:41:27,671
-There'll always be Team Us!
-Team Us!
753
00:41:27,773 --> 00:41:28,873
[bell rings]
754
00:41:28,975 --> 00:41:31,509
-You okay?
-Mm-hmm.
755
00:41:31,611 --> 00:41:33,911
You ready to go find your desk?
756
00:41:34,013 --> 00:41:35,212
Yeah.
757
00:41:37,984 --> 00:41:40,050
-You can go now, mama.
-Okay.
758
00:41:49,529 --> 00:41:52,630
Excuse me. Which way
is administration? Thank you.
759
00:41:52,732 --> 00:41:54,632
And I really appreciate
her getting into this school.
760
00:41:54,734 --> 00:41:57,768
It's such an artistic place.
And it feels safe.
761
00:41:57,870 --> 00:42:00,070
Yeah, of course.
We're happy to have her here.
762
00:42:00,172 --> 00:42:02,039
-Is it?
-Pardon?
763
00:42:02,141 --> 00:42:03,674
I mean, it feels safe...
764
00:42:03,776 --> 00:42:06,443
We use every precaution possible
765
00:42:06,546 --> 00:42:08,579
a-and we do have
a parent safety committee,
766
00:42:08,681 --> 00:42:10,881
if that's something
you're interested in.
767
00:42:10,983 --> 00:42:12,950
Yes, I'm already signed up
for that.
768
00:42:14,287 --> 00:42:16,320
Well, we have a spotless record
769
00:42:16,422 --> 00:42:18,756
when it comes to security
at this school.
770
00:42:18,858 --> 00:42:20,257
I promise you,
you have nothing to worry about.
771
00:42:20,359 --> 00:42:21,725
[sighs]
772
00:42:21,827 --> 00:42:24,028
-Okay. Thank you, David.
-Of course.
773
00:42:24,130 --> 00:42:26,997
Hey, while I have your here, um,
Maddy's enrollment forms,
774
00:42:27,099 --> 00:42:28,966
you left
the father's name blank.
775
00:42:29,068 --> 00:42:30,734
Yes, that's correct.
776
00:42:32,672 --> 00:42:34,772
Uh, Maddy doesn't have a father.
777
00:42:35,308 --> 00:42:36,507
Oh.
778
00:42:36,609 --> 00:42:37,541
I should get to work. Thank you.
779
00:42:37,643 --> 00:42:38,876
Sure.
780
00:42:40,713 --> 00:42:42,112
Hey, Amy, how was your weekend?
781
00:42:42,214 --> 00:42:45,883
I went to the game,
then got wasted Saturday night
782
00:42:45,985 --> 00:42:49,787
and spent yesterday in recovery.
What did you do?
783
00:42:49,889 --> 00:42:53,591
Um, Maddy had a birthday party,
and then we had a church thing.
784
00:42:53,693 --> 00:42:55,726
Actually, today is her first day
of school.
785
00:42:55,828 --> 00:42:58,362
Hm. Fun, fun, fun!
786
00:42:58,464 --> 00:43:00,798
So maybe you wanna join us
this weekend?
787
00:43:00,900 --> 00:43:03,100
We're all going out
to this crazy party.
788
00:43:03,202 --> 00:43:05,269
It's gonna be awesome.
You should really come.
789
00:43:05,371 --> 00:43:06,537
Uh, I actually,
I have this old friend
790
00:43:06,639 --> 00:43:07,972
who's coming into town, so...
791
00:43:08,074 --> 00:43:09,340
Oh...
792
00:43:09,442 --> 00:43:11,342
I'm gonna get started
on this litigation.
793
00:43:11,444 --> 00:43:13,310
[instrumental music]
794
00:43:13,412 --> 00:43:15,346
Yeah, for sure.
795
00:43:21,454 --> 00:43:24,288
(Letty) And I was in my office alone again,
796
00:43:24,390 --> 00:43:26,390
and I looked out
at The Boston Opera House
797
00:43:26,492 --> 00:43:29,026
and I thought,
"What the heck am I doing?"
798
00:43:29,128 --> 00:43:31,028
Law was my father's dream.
799
00:43:31,130 --> 00:43:33,297
All I ever wanted to do
was dance!
800
00:43:33,399 --> 00:43:34,999
(Amy) Wait, so what are you saying?
801
00:43:35,101 --> 00:43:36,967
You're gonna dance
at the Opera House?
802
00:43:37,069 --> 00:43:38,335
No.
803
00:43:39,939 --> 00:43:42,840
Um, I'm gonna dance here.
804
00:43:42,942 --> 00:43:46,143
-Here? As in Atlanta?
-Yes, Atlanta.
805
00:43:46,245 --> 00:43:48,612
The guys here are so cute.
806
00:43:48,714 --> 00:43:49,913
Plus, you have Costco and...
807
00:43:50,016 --> 00:43:51,715
-And Waffle House!
-Waffle House.
808
00:43:51,817 --> 00:43:55,019
[laughs]
I mean,
what else does a girl need?
809
00:43:55,121 --> 00:43:56,620
And there's
a decent dance studio downtown
810
00:43:56,722 --> 00:43:58,322
that I could teach at.
811
00:43:58,424 --> 00:43:59,523
[sighs]
812
00:44:00,626 --> 00:44:02,893
Is it cool if I hang here
813
00:44:02,995 --> 00:44:05,396
until I find my own place?
814
00:44:05,498 --> 00:44:07,831
-What?
-Yay!
815
00:44:07,933 --> 00:44:11,402
It could be like the old days,
but better.
816
00:44:14,674 --> 00:44:18,175
And free dance lessons for all!
817
00:44:18,277 --> 00:44:20,144
Yes, we can turn the office
into your room.
818
00:44:20,246 --> 00:44:21,945
Although, spoiler alert,
Maddy's never been one
819
00:44:22,048 --> 00:44:22,913
to sleep through the night.
820
00:44:23,015 --> 00:44:24,048
Well, that makes two of us.
821
00:44:24,150 --> 00:44:25,549
She could watch my old movies
with me,
822
00:44:25,651 --> 00:44:28,452
and I could teach her
my horrendous snacking habits.
823
00:44:28,554 --> 00:44:30,988
[both chuckling]
824
00:44:31,090 --> 00:44:33,157
Plus, I think
you could use some help.
825
00:44:34,160 --> 00:44:36,894
I'm proud of you...
826
00:44:36,996 --> 00:44:40,230
and this beautiful life
that you've made.
827
00:44:44,670 --> 00:44:47,071
And the only reason
I'm goin' back to that church
828
00:44:47,173 --> 00:44:50,140
is for that great bakery
across the street.
829
00:44:50,242 --> 00:44:52,009
They sell those cinnamon buns
you love.
830
00:44:52,111 --> 00:44:54,111
Mama, can I have one?
831
00:44:54,213 --> 00:44:55,779
Your choice,
'cause as I remember,
832
00:44:55,881 --> 00:44:58,749
it's Sophia's party and someone
said there'd be cake.
833
00:44:58,851 --> 00:44:59,883
Hey, put that in the sink
for me, okay?
834
00:44:59,985 --> 00:45:00,984
[doorbell rings]
835
00:45:01,087 --> 00:45:03,620
Oh, that must be the paper.
836
00:45:05,491 --> 00:45:07,057
-Amy Thompson?
-Yes.
837
00:45:08,360 --> 00:45:09,359
You've been served.
838
00:45:09,462 --> 00:45:12,429
[dramatic music]
839
00:45:23,275 --> 00:45:24,641
(Letty) How can he file for custody?
840
00:45:24,744 --> 00:45:27,311
He denies brutally raping you.
841
00:45:27,413 --> 00:45:29,546
And now all of a sudden
he's daddy dearest?
842
00:45:32,318 --> 00:45:34,451
Different state.
Different court.
843
00:45:39,191 --> 00:45:42,059
Mama, what's wrong?
844
00:45:42,161 --> 00:45:44,061
Oh, nothing, honey.
Everything's fine.
845
00:45:44,163 --> 00:45:45,195
Okay, come on,
we don't wanna be late...
846
00:45:45,297 --> 00:45:46,730
We're gone!
847
00:45:51,704 --> 00:45:54,605
[music continues]
848
00:46:00,546 --> 00:46:03,480
[vocalizing]
849
00:46:14,026 --> 00:46:15,492
Mama.
850
00:46:25,037 --> 00:46:25,803
I made copies of what I have.
851
00:46:25,905 --> 00:46:27,838
Oh, great. Thanks. Alright.
852
00:46:27,940 --> 00:46:29,473
Let's take a look and see
what she has here.
853
00:46:29,575 --> 00:46:30,941
Yeah.
854
00:46:31,043 --> 00:46:32,276
-Um...
-Oh!
855
00:46:32,378 --> 00:46:33,377
Okay. Yeah,
there's a police report.
856
00:46:33,479 --> 00:46:34,711
Yup. That's pretty...
857
00:46:34,814 --> 00:46:36,046
How can he be entitled
858
00:46:36,148 --> 00:46:38,182
to the very same rights
as other fathers?
859
00:46:38,284 --> 00:46:40,818
Well, in Georgia, there's
a belief that a rapist father
860
00:46:40,920 --> 00:46:42,619
is better than no father at all.
861
00:46:42,721 --> 00:46:44,054
Uh, he must have known
862
00:46:44,156 --> 00:46:46,023
'cause he couldn't have filed
in North Carolina.
863
00:46:46,125 --> 00:46:47,758
We actually had a case
a few years ago
864
00:46:47,860 --> 00:46:49,493
where the judge ruled
that the mother
865
00:46:49,595 --> 00:46:51,428
share all the decisions
of the household
866
00:46:51,530 --> 00:46:53,964
with the rapist father,
even religious choice.
867
00:46:54,066 --> 00:46:55,499
There's another judge here
that believes
868
00:46:55,601 --> 00:46:57,401
that a pregnancy from rape
869
00:46:57,503 --> 00:47:00,504
occurs with the same frequency
as snowfall in Miami.
870
00:47:00,606 --> 00:47:01,505
[scoffs]
871
00:47:01,607 --> 00:47:03,774
I was raped and I conceived.
872
00:47:03,876 --> 00:47:06,577
Right, and that case
is still pending
873
00:47:06,679 --> 00:47:07,845
and hasn't been tried yet.
874
00:47:07,947 --> 00:47:10,614
So he's still innocent
in the eyes of the law.
875
00:47:10,716 --> 00:47:12,349
This morning, counsel disclosed
876
00:47:12,451 --> 00:47:15,152
that he's hiring
his own private investigator.
877
00:47:15,254 --> 00:47:17,421
-He'll be contacting you.
-Private investigator for what?
878
00:47:17,523 --> 00:47:18,589
He looks all the more innocent
879
00:47:18,691 --> 00:47:20,490
if it appears like
he's transparent.
880
00:47:20,593 --> 00:47:22,626
Where's he even getting
the money to pay for this?
881
00:47:22,728 --> 00:47:24,595
Fathers'-rights groups?
Family's helping him?
882
00:47:24,697 --> 00:47:26,430
It doesn't matter to the court.
883
00:47:26,532 --> 00:47:30,067
There's something else that
his attorneys are asking for.
884
00:47:30,169 --> 00:47:32,202
He wants the child
to have his name.
885
00:47:32,304 --> 00:47:33,303
No way.
886
00:47:33,405 --> 00:47:35,138
But he'll settle
for a hyphenate.
887
00:47:35,241 --> 00:47:37,774
-Never. Never!
-Never say never.
888
00:47:37,877 --> 00:47:39,843
As your court date
is just a few weeks away,
889
00:47:39,945 --> 00:47:42,179
I suggest that you sign with us
immediately...
890
00:47:42,281 --> 00:47:46,316
If you don't hire a lawyer,
the court will assign you one.
891
00:47:46,418 --> 00:47:50,754
- I don't think you want that.
- Okay, so what's your strategy?
892
00:47:50,856 --> 00:47:54,625
Well, the court will look
favorably on a small concession,
893
00:47:54,727 --> 00:47:58,462
so I say we open the door
to once-a-month Sundays
894
00:47:58,564 --> 00:47:59,630
with supervised visitation--
895
00:47:59,732 --> 00:48:01,865
Thank you. I'll defend myself.
896
00:48:01,967 --> 00:48:04,101
Ms. Thompson, you can't do that.
897
00:48:05,571 --> 00:48:07,938
This man pointed a gun at me
898
00:48:08,040 --> 00:48:10,774
when I was pregnant
with my daughter.
899
00:48:10,876 --> 00:48:14,678
I will not be compromising her
safety and welfare in any way,
900
00:48:14,780 --> 00:48:16,380
even if the system thinks
it's okay
901
00:48:16,482 --> 00:48:19,316
for rapists
to tuck kids into bed at night.
902
00:48:19,418 --> 00:48:21,652
So what's your strategy?
903
00:48:22,488 --> 00:48:23,420
The truth.
904
00:48:23,522 --> 00:48:26,523
[instrumental music]
905
00:48:30,529 --> 00:48:34,197
Yes, hi, my name's Amy Thompson.
Can I speak to Professor Berman?
906
00:48:34,300 --> 00:48:37,067
Hi, Professor Berman,
it's Amy Thompson.
907
00:48:37,169 --> 00:48:40,070
Yeah, I have some questions
regarding a custody case.
908
00:48:42,041 --> 00:48:44,308
Yes, is there any precedence
in the state of Georgia
909
00:48:44,410 --> 00:48:46,043
for denying custodial rights?
910
00:48:46,145 --> 00:48:48,245
So you're saying there's
no protection for mothers
911
00:48:48,347 --> 00:48:50,547
with children
that are the product of rape?
912
00:48:54,253 --> 00:48:57,888
But there must be some way.
But...
913
00:48:57,990 --> 00:49:00,891
[exhales sharply]
I understand, but...
914
00:49:00,993 --> 00:49:02,893
Surely you're not saying...
915
00:49:05,230 --> 00:49:07,597
Is there someone else
I can speak with?
916
00:49:11,503 --> 00:49:13,337
(Amy) I'm workin' on your snack, okay? It's comin'.
917
00:49:13,439 --> 00:49:14,938
-Mm-hmm.
-Double peanut butter, right?
918
00:49:15,040 --> 00:49:16,740
-Yeah. Yes, please.
-Yes, please.
919
00:49:16,842 --> 00:49:18,942
How's your music homework
comin' along?
920
00:49:19,044 --> 00:49:21,845
I was doing good,
but I took a little break.
921
00:49:21,947 --> 00:49:23,680
But I did some.
922
00:49:24,483 --> 00:49:26,283
Finally found it.
923
00:49:27,886 --> 00:49:29,753
Hey, why is she frowning?
924
00:49:30,856 --> 00:49:33,056
Well, she's in trouble.
925
00:49:33,158 --> 00:49:35,125
Who's in trouble?
926
00:49:35,227 --> 00:49:38,495
You, mama. We're gonna learn
to karate chop.
927
00:49:38,597 --> 00:49:40,497
And you won't be afraid anymore.
928
00:49:42,001 --> 00:49:43,900
I'll protect you, mama.
929
00:49:44,003 --> 00:49:47,437
All you have to do is sign here.
930
00:49:47,539 --> 00:49:48,939
Okay.
931
00:49:49,041 --> 00:49:52,042
[instrumental music]
932
00:50:06,325 --> 00:50:07,691
[door opens]
933
00:50:13,499 --> 00:50:15,599
Hey.
934
00:50:15,701 --> 00:50:18,402
-I thought you had work.
-I have a friend.
935
00:50:18,504 --> 00:50:20,537
He bought himself a team.
936
00:50:20,639 --> 00:50:22,973
They look like a bunch
of fancy birds on a wire.
937
00:50:23,075 --> 00:50:25,275
At least you don't actually have
to see that bastard.
938
00:50:25,377 --> 00:50:26,610
That's the one good thing
he did,
939
00:50:26,712 --> 00:50:28,945
have the decency to stay
in North Carolina.
940
00:50:30,649 --> 00:50:33,650
Hey, you got this.
941
00:50:33,752 --> 00:50:36,486
(bailiff)All risefor the honorable Judge Bonner.
942
00:50:43,262 --> 00:50:44,661
Please be seated.
943
00:50:46,565 --> 00:50:49,866
We're here to establish
Mr. Demetri Hogan's paternity.
944
00:50:49,968 --> 00:50:52,369
Mr. Hogan, counsel informs me
they are representing you
945
00:50:52,471 --> 00:50:53,970
for the State of Georgia
946
00:50:54,073 --> 00:50:55,939
and you presently live
in North Carolina.
947
00:50:56,041 --> 00:50:57,307
Is this correct?
948
00:50:57,409 --> 00:50:58,442
(Demetri on phone) Yes, Your Honor.
949
00:50:58,544 --> 00:51:01,545
[intense music]
950
00:51:10,222 --> 00:51:12,355
I'm the best you'll ever have.
951
00:51:13,992 --> 00:51:15,659
[breathing heavily]
952
00:51:25,137 --> 00:51:27,838
(Judge Bonner)And we haveMr. Hogan's counsel Ms. Wallace
953
00:51:27,940 --> 00:51:30,974
and Mr. Rosemead, his personal investigator.
954
00:51:31,076 --> 00:51:34,344
Ms. Thompson,
you're representing yourself?
955
00:51:35,314 --> 00:51:36,546
Yes, Your Honor.
956
00:51:36,648 --> 00:51:38,515
You know the court does not
advise it.
957
00:51:38,617 --> 00:51:39,983
I do, Your Honor.
958
00:51:41,720 --> 00:51:44,688
I've read petitioners'
and respondents' statements.
959
00:51:44,790 --> 00:51:48,058
As this hearing is to establish
Mr. Hogan's paternal rights,
960
00:51:48,160 --> 00:51:50,660
I'll ask his counsel to proceed
with any new statements.
961
00:51:50,762 --> 00:51:52,496
Mr. Hogan's message
has been clear
962
00:51:52,598 --> 00:51:55,565
since he hired Mr. Rosemead,
who helped him to discover
963
00:51:55,667 --> 00:51:58,902
that he fathered a child
almost seven years ago.
964
00:51:59,004 --> 00:52:02,439
He simply wants an opportunity
to be a loving father
965
00:52:02,541 --> 00:52:04,975
to the child that he's purposely
been kept away
966
00:52:05,077 --> 00:52:05,942
from by the mother.
967
00:52:06,044 --> 00:52:07,410
Your Honor, that's a lie.
968
00:52:07,513 --> 00:52:10,814
Mr. Hogan found out
I was pregnant from a detective.
969
00:52:10,916 --> 00:52:12,682
I filed a restraining order
against him
970
00:52:12,784 --> 00:52:14,117
after he raped me
in North Carolina.
971
00:52:14,219 --> 00:52:15,952
Ms. Wallace was his attorney
then, too.
972
00:52:16,054 --> 00:52:17,621
Objection, Your Honor.
973
00:52:17,723 --> 00:52:19,089
Are you going to allow
Ms. Thompson
974
00:52:19,191 --> 00:52:20,991
to randomly interject like this?
975
00:52:21,093 --> 00:52:23,326
Ms. Thompson,
please approach the bench.
976
00:52:29,134 --> 00:52:32,335
This is family court,
not criminal court.
977
00:52:32,437 --> 00:52:33,336
Yes, Your Honor.
978
00:52:33,438 --> 00:52:34,638
And are you aware of any law
979
00:52:34,740 --> 00:52:37,507
to prohibit this action
from the child's father?
980
00:52:37,609 --> 00:52:39,910
No, Your Honor,
not in the state of Georgia.
981
00:52:40,012 --> 00:52:42,045
And no federal law, correct?
982
00:52:43,315 --> 00:52:45,348
-No, Your Honor.
-In which case--
983
00:52:45,450 --> 00:52:47,551
-But I'm working on it.
-Well, you'd best hurry.
984
00:52:47,653 --> 00:52:50,287
State law
is scarce and inconsistent.
985
00:52:50,389 --> 00:52:52,088
I'm bound by the law,
Ms. Thompson.
986
00:52:52,191 --> 00:52:54,057
Laws that keep
mothers and children
987
00:52:54,159 --> 00:52:56,526
tethered to the rapist?
988
00:52:56,628 --> 00:52:58,995
Under the law,
I'm compelled to believe
989
00:52:59,097 --> 00:53:00,997
both parents capable...
990
00:53:02,534 --> 00:53:04,601
unless I'm convinced otherwise.
991
00:53:07,306 --> 00:53:09,940
Maybe you'd like to consider
getting some help?
992
00:53:11,877 --> 00:53:13,376
You may be seated.
993
00:53:16,114 --> 00:53:17,681
Before we proceed, I'd like to order
994
00:53:17,783 --> 00:53:19,950
a paternity test for Mr. Hogan.
995
00:53:20,052 --> 00:53:22,118
Based on that, we will set hearings.
996
00:53:22,221 --> 00:53:24,554
Court stands adjourned for the day.
997
00:53:24,656 --> 00:53:25,555
Excuse me,
I just want to talk to her.
998
00:53:25,657 --> 00:53:26,756
He sounded like Darth Vader
999
00:53:26,858 --> 00:53:28,525
through that
stupid speaker phone.
1000
00:53:28,627 --> 00:53:30,627
Excuse me, Ms. Thompson.
1001
00:53:30,729 --> 00:53:31,761
Bob Moss.
1002
00:53:31,863 --> 00:53:32,929
I was watching the proceedings
1003
00:53:33,031 --> 00:53:34,631
and I'd like to offer
my assistance.
1004
00:53:34,733 --> 00:53:36,132
Thank you very much,
I'm defending myself.
1005
00:53:36,235 --> 00:53:39,069
Ah, court kind of prefers
that you have an attorney.
1006
00:53:39,171 --> 00:53:43,106
I-I know this judge really well,
and I'd do it pro-bono.
1007
00:53:44,576 --> 00:53:45,775
You know, you just...
1008
00:53:45,877 --> 00:53:48,545
You can think of me as a...
I got 'em here.
1009
00:53:48,647 --> 00:53:51,181
A hard-working sandbag for you.
1010
00:53:51,283 --> 00:53:53,516
And, um, for the record,
1011
00:53:53,619 --> 00:53:56,419
I, I think what you're going
through here is, it's appalling.
1012
00:53:56,521 --> 00:53:58,521
[instrumental music]
1013
00:53:59,791 --> 00:54:01,424
He seems nice.
1014
00:54:10,469 --> 00:54:13,470
[intense music]
1015
00:54:18,176 --> 00:54:20,010
Hello.
1016
00:54:20,112 --> 00:54:21,911
Afternoon, gentlemen.
1017
00:54:22,014 --> 00:54:25,148
-Can I help you, sir?
-I'm just waiting on someone.
1018
00:54:25,250 --> 00:54:26,283
If you don't have a child here,
1019
00:54:26,385 --> 00:54:28,118
you shouldn't be
on the property,
1020
00:54:28,220 --> 00:54:29,753
unless you signed in
at the office.
1021
00:54:29,855 --> 00:54:31,855
Now, there's a protocol in place
for all visitors.
1022
00:54:31,957 --> 00:54:35,125
-It's to keep everyone safe.
-Maybe I do have a child here.
1023
00:54:35,227 --> 00:54:36,960
What's your child's name?
1024
00:54:37,062 --> 00:54:39,796
You know, I'm not a visitor.
I'm a father.
1025
00:54:41,500 --> 00:54:45,535
I don't have to prove anything
to you. It's my right.
1026
00:54:45,637 --> 00:54:47,070
[engine starts]
1027
00:54:51,843 --> 00:54:55,211
Notify the cops about this guy.
1028
00:54:55,314 --> 00:54:57,180
They can't do anything
unless he does something.
1029
00:54:57,282 --> 00:54:58,782
Yeah, do it anyway.
1030
00:55:01,186 --> 00:55:03,219
You think
he's really got a kid here?
1031
00:55:03,322 --> 00:55:05,188
I wouldn't trust him with one
if he does.
1032
00:55:05,290 --> 00:55:06,489
-Junbi!
-Ah!
1033
00:55:06,591 --> 00:55:08,325
Right foot back,
fighting stance, go!
1034
00:55:08,427 --> 00:55:09,959
-Ah!
-Center punch, go!
1035
00:55:10,062 --> 00:55:11,161
-Ah!
-Go!
1036
00:55:11,263 --> 00:55:15,999
-Ah!
-Remember, Chi lives inside us.
1037
00:55:16,101 --> 00:55:18,168
Chi is the life force
1038
00:55:18,270 --> 00:55:20,937
that flows through all things.
1039
00:55:21,039 --> 00:55:24,240
-Can you feel the Chi, class?
-Yes, sensei.
1040
00:55:24,343 --> 00:55:27,377
This guy's the real deal.
Our whole family takes a class.
1041
00:55:27,479 --> 00:55:29,846
Worth every penny
for the peace of mind.
1042
00:55:29,948 --> 00:55:31,848
McDevitt is our Shihan Sensei.
1043
00:55:31,950 --> 00:55:34,284
Word is, he was one of the best
State Troopers back in the day.
1044
00:55:34,386 --> 00:55:37,554
Remember the practice continues
outside of the dojo.
1045
00:55:37,656 --> 00:55:39,823
Does he ever do private lessons?
1046
00:55:39,925 --> 00:55:42,158
Sometimes. He's very particular.
1047
00:55:42,260 --> 00:55:44,928
You have to write a request,
old-school style.
1048
00:55:45,030 --> 00:55:46,730
He decides if you're worthy.
1049
00:55:46,832 --> 00:55:48,765
(McDevitt) The dojo exists because of the meaning
1050
00:55:48,867 --> 00:55:50,367
we give it!
1051
00:55:50,469 --> 00:55:52,102
(instructor) Class, please be seated.
1052
00:55:57,309 --> 00:55:59,242
Ah, that's your daughter?
1053
00:55:59,344 --> 00:56:02,312
-Yes, yeah, it is.
-Cool, good for her.
1054
00:56:02,414 --> 00:56:03,680
You know, when I was nine,
I was on the cover
1055
00:56:03,782 --> 00:56:05,081
of "Black Belt" magazine.
1056
00:56:05,183 --> 00:56:07,250
-Hm.
-Yeah.
1057
00:56:07,352 --> 00:56:09,252
So these are, this is
the paperwork that you needed
1058
00:56:09,354 --> 00:56:10,387
for Maddy's school
for the judge.
1059
00:56:10,489 --> 00:56:12,355
Oh, yes. Thank you. Um...
1060
00:56:12,457 --> 00:56:15,291
I hate to bother you in the
middle of family time what not,
1061
00:56:15,394 --> 00:56:18,094
but, um, we're gonna need
another deposition
1062
00:56:18,196 --> 00:56:21,231
from someone that has
any knowledge of your case.
1063
00:56:21,333 --> 00:56:22,565
Uh, Letty and Chickie
weren't enough?
1064
00:56:22,667 --> 00:56:24,134
Uh, no, no, no.
They're, they're fine.
1065
00:56:24,236 --> 00:56:26,035
It's just that, you know,
the posing attorneys,
1066
00:56:26,138 --> 00:56:28,138
they're gonna try to discover
any inaccuracies
1067
00:56:28,240 --> 00:56:29,439
in your version of events
1068
00:56:29,541 --> 00:56:31,374
so that they can,
you know, settle this
1069
00:56:31,476 --> 00:56:32,876
before we even get to court.
1070
00:56:32,978 --> 00:56:35,011
Uh, so is there anybody
who can depose?
1071
00:56:35,113 --> 00:56:37,213
Anybody else we can depose
that, you know,
1072
00:56:37,315 --> 00:56:41,217
knows what happened and-and
can approach themselves?
1073
00:56:41,319 --> 00:56:43,052
You know, it might have been
nice to be warned
1074
00:56:43,155 --> 00:56:44,687
that I was gonna be disposed.
1075
00:56:44,790 --> 00:56:48,124
-Deposed, mom.
-Po-tay-to, po-tah-to.
1076
00:56:48,226 --> 00:56:49,759
Well, I thought
everything was gonna be done
1077
00:56:49,861 --> 00:56:51,594
over the phone, so...
1078
00:56:51,696 --> 00:56:52,729
Well, I guess
that's not the first thing
1079
00:56:52,831 --> 00:56:54,898
you've been wrong about,
1080
00:56:55,000 --> 00:56:58,802
along with
that airline knock-off suit.
1081
00:56:58,904 --> 00:57:01,771
I mean, do you just
purposely wear stuff like that
1082
00:57:01,873 --> 00:57:04,741
so men won't give you
a second look?
1083
00:57:04,843 --> 00:57:07,544
No wonder you're still single.
1084
00:57:07,646 --> 00:57:10,647
Have I not taught you anything?
1085
00:57:10,749 --> 00:57:13,450
You've taught me
more than you know.
1086
00:57:13,552 --> 00:57:16,085
Well, don't worry,
I'm not stickin' around.
1087
00:57:16,188 --> 00:57:18,054
As soon as I answer
these boring questions,
1088
00:57:18,156 --> 00:57:19,489
I'm on my way.
1089
00:57:19,591 --> 00:57:22,325
Thank you for doing this.
I appreciate it.
1090
00:57:22,427 --> 00:57:24,360
I didn't exactly have a choice.
1091
00:57:25,530 --> 00:57:27,030
I just think this is ridiculous
1092
00:57:27,132 --> 00:57:28,231
that you have to fight this,
1093
00:57:28,333 --> 00:57:32,235
this rapist for custody.
1094
00:57:33,872 --> 00:57:36,806
You should've, you should've
never moved to Georgia.
1095
00:57:36,908 --> 00:57:39,209
Those damn
backwoods hillbillies...
1096
00:57:41,780 --> 00:57:43,112
So how is she?
1097
00:57:43,215 --> 00:57:44,414
Maddy?
1098
00:57:46,184 --> 00:57:49,219
She's very sweet. Happy.
1099
00:57:49,321 --> 00:57:51,421
Does she look
anything like him?
1100
00:57:53,124 --> 00:57:55,158
No, mom.
1101
00:57:55,260 --> 00:57:56,993
She looks like you.
1102
00:57:58,163 --> 00:58:01,931
Why, Lord!
What a beautiful angel!
1103
00:58:03,768 --> 00:58:05,768
I would love to meet her.
1104
00:58:07,606 --> 00:58:10,440
Do you think you could ever
change your mind?
1105
00:58:15,013 --> 00:58:16,312
-Look...
-I could...
1106
00:58:16,414 --> 00:58:19,115
I could help you
make some money with her.
1107
00:58:19,217 --> 00:58:22,252
Well, I was modeling
at that age, winnin' pageants,
1108
00:58:22,354 --> 00:58:24,988
I was puttin' food on the table
so my mama didn't have to worry
1109
00:58:25,090 --> 00:58:28,124
so much. I was glad to help.
1110
00:58:28,226 --> 00:58:31,928
As much as some might
judge my world, I was happy.
1111
00:58:32,030 --> 00:58:33,963
My daughter is happy.
1112
00:58:36,001 --> 00:58:37,267
Well...
1113
00:58:39,070 --> 00:58:40,803
Why don't you treat yourself?
1114
00:58:40,906 --> 00:58:43,006
Come on. Take it.
Both-both of you.
1115
00:58:45,176 --> 00:58:48,645
Or maybe you could pay
some of these court fees,
1116
00:58:48,747 --> 00:58:50,713
all these added expenses.
1117
00:58:53,685 --> 00:58:56,219
Didn't I say
this was gonna drag on?
1118
00:58:56,321 --> 00:58:58,922
You've said a lot of things,
1119
00:58:59,024 --> 00:59:02,792
most of them
ignorant and selfish.
1120
00:59:02,894 --> 00:59:06,796
God, I took it for so long.
I'm done.
1121
00:59:06,898 --> 00:59:09,832
I will never listen to your
toxic bull.... ever again,
1122
00:59:09,935 --> 00:59:12,969
and neither will my daughter.
1123
00:59:13,872 --> 00:59:15,471
That makes me happy.
1124
00:59:15,574 --> 00:59:17,273
Can I get you some coffee
while we're waiting
1125
00:59:17,375 --> 00:59:18,775
for the defense team to arrive?
1126
00:59:18,877 --> 00:59:20,843
I'm sure she'll have some.
1127
00:59:20,946 --> 00:59:23,046
She likes it on the bitter side.
1128
00:59:25,417 --> 00:59:26,482
[grunts]
1129
00:59:27,385 --> 00:59:30,286
[grunting]
1130
00:59:34,559 --> 00:59:35,658
Hm.
1131
00:59:38,363 --> 00:59:40,897
-Mr. McDevitt.
-Oh.
1132
00:59:40,999 --> 00:59:43,900
So I had to read your request
a few times.
1133
00:59:44,002 --> 00:59:48,237
You've got yourself a situation
and no time to waste.
1134
00:59:48,340 --> 00:59:50,106
-Yes, sir.
-Here's the good news.
1135
00:59:50,208 --> 00:59:54,477
I'm not a lawyer,
judge or a cop anymore.
1136
00:59:55,947 --> 00:59:58,281
Therefore,
I might actually be useful.
1137
00:59:58,383 --> 01:00:02,251
Now, before we get
into the physical,
1138
01:00:02,354 --> 01:00:05,722
we must examine why someone
has waged war against us.
1139
01:00:05,824 --> 01:00:08,992
Yes. Why after all these years?
1140
01:00:09,094 --> 01:00:13,096
All about power and control.
1141
01:00:13,198 --> 01:00:16,566
Just like rape.
The answer's simple.
1142
01:00:16,668 --> 01:00:19,869
- To get back at you, the enemy.
- For what?
1143
01:00:19,971 --> 01:00:22,572
He's what you call
a malignant narcissist.
1144
01:00:22,674 --> 01:00:24,273
It's never their responsibility.
1145
01:00:24,376 --> 01:00:27,210
'Cause you filed
criminal charges against him,
1146
01:00:27,312 --> 01:00:29,379
life has fallen apart
these past years.
1147
01:00:29,481 --> 01:00:32,649
And now he's claiming
the child as property.
1148
01:00:32,751 --> 01:00:36,252
Let me ask you. Are you ready
to form a counter attack?
1149
01:00:36,354 --> 01:00:40,323
I'm afraid of my anger
imprinting onto my daughter.
1150
01:00:40,425 --> 01:00:42,625
Fear imprints
onto children, too.
1151
01:00:42,727 --> 01:00:44,594
It's contagious, not to mention
1152
01:00:44,696 --> 01:00:47,030
that permanent kink in your neck
1153
01:00:47,132 --> 01:00:48,431
from always lookin' behind you.
1154
01:00:48,533 --> 01:00:49,999
So what do I do?
1155
01:00:50,101 --> 01:00:54,270
I'm talking about
finding his weakness
1156
01:00:54,372 --> 01:00:58,074
and creating an opportunity
for yourself to win
1157
01:00:58,176 --> 01:00:59,909
once and for all.
1158
01:01:00,011 --> 01:01:01,744
Change the rules.
1159
01:01:03,782 --> 01:01:07,817
That's how you get your mojo
teed up in my dojo.
1160
01:01:13,324 --> 01:01:14,657
Junior Olympic coach.
Ugh! I got nothing.
1161
01:01:14,759 --> 01:01:16,426
Keep looking.
There has got to be something.
1162
01:01:16,528 --> 01:01:19,595
Here he is with a bunch of dorks
at a gun show.
1163
01:01:19,698 --> 01:01:22,532
[intense music]
1164
01:01:22,634 --> 01:01:24,667
Hey, wait. Wait, wait.
1165
01:01:24,769 --> 01:01:27,437
"Released from duty
ten years ago."
1166
01:01:27,539 --> 01:01:29,072
"Most common subjects
of complaint
1167
01:01:29,174 --> 01:01:31,240
"are unlawful
search and seizure, harassment,
1168
01:01:31,342 --> 01:01:33,676
coercion or sexual threats."
1169
01:01:42,187 --> 01:01:43,786
[sighs]
1170
01:01:55,300 --> 01:01:57,200
(Maddy) Mom!
1171
01:01:57,302 --> 01:02:00,203
[instrumental music]
1172
01:02:01,840 --> 01:02:03,573
[groans]
I got scared.
1173
01:02:03,675 --> 01:02:06,542
Yeah? Did you have a bad dream?
1174
01:02:06,644 --> 01:02:09,345
-A snake was chasing me.
-Oh.
1175
01:02:09,447 --> 01:02:11,481
-Hey, Maddy.
-Hm?
1176
01:02:11,583 --> 01:02:13,449
Did something happen at school?
1177
01:02:13,551 --> 01:02:18,488
[mumbles]
We were making cards
for Parent's Day
1178
01:02:18,590 --> 01:02:22,158
and Jack ripped mine all up
'cause I don't have a daddy.
1179
01:02:22,260 --> 01:02:25,128
Oh, gosh, I'm so sorry
that happened to you.
1180
01:02:25,230 --> 01:02:27,463
Jack sounds like
he's kind of a bully.
1181
01:02:29,100 --> 01:02:33,002
You know, your dad was
kind of like Jack, like a bully.
1182
01:02:33,104 --> 01:02:34,504
That's why it's just us.
1183
01:02:34,606 --> 01:02:36,472
What did he do?
1184
01:02:37,475 --> 01:02:38,641
Uh...
1185
01:02:39,277 --> 01:02:41,811
Well...
1186
01:02:41,913 --> 01:02:46,415
I said no to him
and, and that made him angry.
1187
01:02:46,518 --> 01:02:49,185
Just 'cause you said no?
1188
01:02:49,287 --> 01:02:50,520
Yeah.
1189
01:02:51,289 --> 01:02:53,022
That's not okay.
1190
01:02:53,124 --> 01:02:54,857
No. It's not.
1191
01:02:54,959 --> 01:02:57,426
I'm so sorry
that happened to you, mama.
1192
01:02:59,330 --> 01:03:01,931
-But you know what?
-Hm?
1193
01:03:02,033 --> 01:03:04,500
I prayed
that I would feel better,
1194
01:03:04,602 --> 01:03:07,804
and my prayers got answered
because there you were.
1195
01:03:07,906 --> 01:03:11,808
And that was such a miracle,
Maddy, to get to be your mom.
1196
01:03:14,445 --> 01:03:16,612
But I don't want a bully
for a dad.
1197
01:03:17,415 --> 01:03:18,881
Yeah, me either.
1198
01:03:21,853 --> 01:03:24,687
Mama, am I the only one?
1199
01:03:24,789 --> 01:03:28,491
Yeah. You are my one and only.
1200
01:03:28,593 --> 01:03:31,794
I mean,
that has a daddy like that?
1201
01:03:33,331 --> 01:03:35,364
No, sweetie.
1202
01:03:35,466 --> 01:03:37,433
Then we have to help them, mama.
1203
01:03:40,238 --> 01:03:43,439
You are so right, my love.
1204
01:03:43,541 --> 01:03:47,510
Shihan Sensei said that
we're not fragile like a flower,
1205
01:03:47,612 --> 01:03:49,912
we're fragile like a bomb.
1206
01:03:50,915 --> 01:03:52,515
Yes, we are.
1207
01:04:03,361 --> 01:04:05,962
[instrumental music]
1208
01:04:06,064 --> 01:04:09,065
[water dripping]
1209
01:04:10,602 --> 01:04:13,569
[indistinct chatter]
1210
01:04:15,039 --> 01:04:16,973
-Love you, mama.
-Love you, sweetie.
1211
01:04:17,075 --> 01:04:18,374
Bye.
1212
01:04:18,476 --> 01:04:20,710
[line ringing]
1213
01:04:20,812 --> 01:04:23,045
(woman on phone) North Carolina State Police. How may I help you?
1214
01:04:23,147 --> 01:04:24,647
Yeah. Yeah-yeah.
1215
01:04:24,749 --> 01:04:25,948
-Love you.
-Bye.
1216
01:04:26,050 --> 01:04:28,417
Uh, hi, I'm trying to determine
the status
1217
01:04:28,519 --> 01:04:31,420
of Officer Demetri Hogan's
discharge in 1997
1218
01:04:31,522 --> 01:04:33,522
from the Wilmington
Police Department.
1219
01:04:33,625 --> 01:04:36,158
Are you a relative or a legal representative for Mr. Hogan?
1220
01:04:36,261 --> 01:04:37,593
Uh, no, but--
1221
01:04:37,695 --> 01:04:38,594
Then you're not entitled
1222
01:04:38,696 --> 01:04:40,029
to that information, miss.
1223
01:04:40,131 --> 01:04:42,164
[car honking]
1224
01:04:42,267 --> 01:04:44,033
Okay, I'm just looking
for a corroboration
1225
01:04:44,135 --> 01:04:47,270
for a pending court case
for violence or sexual assault.
1226
01:04:47,372 --> 01:04:49,238
I'm sorry, I've already told you
1227
01:04:49,340 --> 01:04:51,240
that I can't disclose that information to you.
1228
01:04:51,342 --> 01:04:53,009
Okay, but I'm j...
1229
01:04:53,111 --> 01:04:56,145
[cars honking]
1230
01:04:57,048 --> 01:04:58,247
Sorry.
1231
01:05:00,385 --> 01:05:02,485
[grunting]
1232
01:05:07,926 --> 01:05:08,925
[grunts]
1233
01:05:10,895 --> 01:05:12,595
[grunting]
1234
01:05:12,697 --> 01:05:14,230
[tapping]
1235
01:05:14,332 --> 01:05:16,899
Hm. That will do nicely.
1236
01:05:23,241 --> 01:05:26,709
Hey, um, I know you were
a Trooper back in the day.
1237
01:05:26,811 --> 01:05:28,477
You think you could get
some information for me
1238
01:05:28,579 --> 01:05:30,479
from law enforcement
in Wilmington?
1239
01:05:30,581 --> 01:05:34,717
Certainly possible.
But that's against the rules.
1240
01:05:34,819 --> 01:05:36,686
We're changing the rules.
1241
01:05:36,788 --> 01:05:38,487
Our guy's back.
1242
01:05:38,589 --> 01:05:39,488
The one who says
his kid goes here.
1243
01:05:39,590 --> 01:05:41,657
Yeah.
1244
01:05:41,759 --> 01:05:45,261
Alright.
Add extra security to campus.
1245
01:05:45,363 --> 01:05:48,164
-For how long?
-Indefinitely.
1246
01:05:48,266 --> 01:05:51,267
[engine revving]
1247
01:05:52,570 --> 01:05:54,503
[tires screeching]
1248
01:05:56,507 --> 01:05:58,507
[dramatic music]
1249
01:06:00,144 --> 01:06:02,078
[tires screeching]
1250
01:06:14,892 --> 01:06:16,792
Maddy?
1251
01:06:16,894 --> 01:06:18,594
-Where's Maddy?
-She's in art class.
1252
01:06:18,696 --> 01:06:20,229
They just started
cleanin' up. What's wrong?
1253
01:06:20,331 --> 01:06:22,064
There's a man at the pick-up
line. He's following me.
1254
01:06:22,166 --> 01:06:25,167
-Do not let him into the school.
-Is it this man?
1255
01:06:25,269 --> 01:06:27,470
He's been parked out frontclaiming he's got a child here.
1256
01:06:27,572 --> 01:06:28,904
Yes. That... Wait. Why do...
1257
01:06:29,007 --> 01:06:30,106
-Did he see her?
-No, no.
1258
01:06:30,208 --> 01:06:32,742
She's been in class all day.
Who is he?
1259
01:06:32,844 --> 01:06:34,677
That is Maddy's father,
but she doesn't know him.
1260
01:06:34,779 --> 01:06:36,479
-I thought you said that--
-I was assaulted.
1261
01:06:36,581 --> 01:06:39,448
I got pregnant. He's coming
after me for custody.
1262
01:06:39,550 --> 01:06:40,750
Custody? He-he can't do that.
1263
01:06:40,852 --> 01:06:42,585
-Yes, he can.
-Okay. Alright.
1264
01:06:42,687 --> 01:06:44,720
Listen, we've already
notified the police, okay?
1265
01:06:44,822 --> 01:06:46,856
We've added extra security
to campus.
1266
01:06:46,958 --> 01:06:49,692
-What else can we do to help?
-You keep her safe.
1267
01:06:57,335 --> 01:06:58,567
Hey.
1268
01:07:01,572 --> 01:07:05,207
Defense counsel will likely
have it ruled inadmissible.
1269
01:07:05,309 --> 01:07:08,677
-Is it useless?
-Uh, I never said that.
1270
01:07:12,550 --> 01:07:16,085
As we've positively established
now Mr. Hogan's paternity,
1271
01:07:16,187 --> 01:07:18,687
the court will proceed
with the custody hearing.
1272
01:07:18,790 --> 01:07:20,222
And is Mr. Hogan still joining us
1273
01:07:20,324 --> 01:07:22,591
on teleconference from North Carolina again?
1274
01:07:22,693 --> 01:07:23,592
Yes, Your Honor.
1275
01:07:23,694 --> 01:07:25,227
I expect my petitioners in court
1276
01:07:25,329 --> 01:07:27,063
for their hearings. Mr. Hogan...
1277
01:07:27,165 --> 01:07:29,865
Is it your employment
that keeps you out of my court?
1278
01:07:29,967 --> 01:07:31,667
-Yes, Your Honor. -Uh...
1279
01:07:31,769 --> 01:07:34,437
[coughs]
Just checking, Your Honor.
1280
01:07:34,539 --> 01:07:36,005
Uh, we were led to believe
1281
01:07:36,107 --> 01:07:38,707
that, uh, Mr. Hogan's business
was closed
1282
01:07:38,810 --> 01:07:40,009
and that
he was currently unemployed.
1283
01:07:40,111 --> 01:07:41,844
(Demetri) I'm between jobs.
1284
01:07:41,946 --> 01:07:43,345
You know, it's been hard to find work--
1285
01:07:43,448 --> 01:07:44,980
I'm not interested in your
1286
01:07:45,083 --> 01:07:46,916
unemployment woes, Mr. Hogan.
1287
01:07:47,018 --> 01:07:49,251
Historically, a father
seeking parental rights
1288
01:07:49,353 --> 01:07:52,855
shows up for the hearings.
North Carolina is not that far.
1289
01:07:52,957 --> 01:07:56,292
Oh, uh, just on the subject
of locality, Your Honor,
1290
01:07:56,394 --> 01:07:58,761
we have, uh,
photographic evidence
1291
01:07:58,863 --> 01:08:01,730
that actually shows Mr. Hogan
in Atlanta,
1292
01:08:01,833 --> 01:08:03,999
specifically,
and without permission,
1293
01:08:04,102 --> 01:08:06,635
at the, uh, uh, school
of Ms. Thompson--
1294
01:08:06,737 --> 01:08:08,137
Objection, Your Honor.
1295
01:08:08,239 --> 01:08:09,605
The counselor's
constant interruptions
1296
01:08:09,707 --> 01:08:11,941
are brazen attempts to prejudice
you against my client.
1297
01:08:12,043 --> 01:08:13,342
Merely trying to clarify
1298
01:08:13,444 --> 01:08:15,845
Mr. Hogan's whereabouts
for the court.
1299
01:08:15,947 --> 01:08:19,081
Sustained.
Sit down, please, Mr. Moss.
1300
01:08:19,183 --> 01:08:22,751
Mr. Hogan, I won't allow
your absence again. Understood?
1301
01:08:22,854 --> 01:08:25,054
[Demetri sighs]
1302
01:08:29,727 --> 01:08:33,195
Counsel, can you advise
your client to answer me?
1303
01:08:33,297 --> 01:08:35,231
(Demetri on phone) Uh, yes, sir. I hear you.
1304
01:08:35,333 --> 01:08:37,166
It's just, last time you interrupted me and--
1305
01:08:37,268 --> 01:08:40,035
I'll interrupt you
anytime I like.
1306
01:08:40,138 --> 01:08:41,637
-We'll advise our client.
-Your Honor.
1307
01:08:41,739 --> 01:08:43,606
I'd like to alert the court
to new discovery
1308
01:08:43,708 --> 01:08:44,940
about Mr. Hogan's past
1309
01:08:45,042 --> 01:08:48,544
as it pertains
to a custodial hearing.
1310
01:08:48,646 --> 01:08:49,979
-Proceed.
-My client..
1311
01:08:50,081 --> 01:08:51,747
Has new documentary evidence
1312
01:08:51,849 --> 01:08:54,750
that, uh, Mr. Hogan's
law enforcement discharge
1313
01:08:54,852 --> 01:08:56,385
was actually
due to sexual assault,
1314
01:08:56,487 --> 01:08:58,687
which is reasonable to discusswith regard
1315
01:08:58,789 --> 01:09:02,391
to Ms. Thompson's still open
rape case against Mr. Hogan.
1316
01:09:04,395 --> 01:09:06,662
Both counselors,
please approach the bench.
1317
01:09:10,301 --> 01:09:13,002
Your Honor, I must object,
we're here for a custody hearing
1318
01:09:13,104 --> 01:09:15,604
in family court,
this is not a criminal court.
1319
01:09:15,706 --> 01:09:17,106
My client has waited
seven years--
1320
01:09:17,208 --> 01:09:18,574
You don't need to tell me
what court
1321
01:09:18,676 --> 01:09:20,576
I am presiding over, counsel.
1322
01:09:20,678 --> 01:09:22,811
(Demetri) Can someone please... What's going on?
1323
01:09:22,914 --> 01:09:25,214
What's happening? I-I-I can't hear.
1324
01:09:27,318 --> 01:09:30,352
Before we proceed
with the custody case,
1325
01:09:30,454 --> 01:09:32,354
I think it prudent
that we hear evidence
1326
01:09:32,456 --> 01:09:34,623
to determine
whether or not a rape occurred.
1327
01:09:34,725 --> 01:09:37,159
Your Honor,
Georgia law is very clear.
1328
01:09:37,261 --> 01:09:39,929
There is no legislation
stopping a sexual assailant
1329
01:09:40,031 --> 01:09:42,565
from claiming parental rights of a child.
1330
01:09:42,667 --> 01:09:45,467
Individuals are free and clear
to pursue custody
1331
01:09:45,570 --> 01:09:48,137
or visitation rights
of biological offspring.
1332
01:09:48,239 --> 01:09:50,940
(Demetri) Excuse me, I can't hear, excuse me--
1333
01:09:51,042 --> 01:09:55,077
Mr. Hogan, you'll speak when
you're spoken to and not before.
1334
01:09:55,179 --> 01:09:58,647
Counselor, thank you
for the lesson in Georgia Law.
1335
01:09:58,749 --> 01:10:02,551
My job is to assess
the suitability of a parent
1336
01:10:02,653 --> 01:10:06,555
and I can use any means
at my disposal I so choose.
1337
01:10:06,657 --> 01:10:10,259
Please set an evidentiary
hearing for three weeks' time.
1338
01:10:10,361 --> 01:10:12,194
Court stands adjourned.
1339
01:10:17,602 --> 01:10:18,634
This is good.
1340
01:10:18,736 --> 01:10:21,704
[intense music]
1341
01:10:31,916 --> 01:10:33,515
[grunts]
1342
01:10:34,986 --> 01:10:36,485
[engine starts]
1343
01:10:40,258 --> 01:10:43,058
[tires screeching]
1344
01:10:45,196 --> 01:10:46,996
[indistinct chatter]
1345
01:10:48,332 --> 01:10:50,032
Oh, yeah.
1346
01:10:50,134 --> 01:10:53,802
♪ I'm a sunflower
watch me face the sun ♪
1347
01:10:53,904 --> 01:10:57,740
♪ I am always busy growing
and you can't stop me ♪♪
1348
01:10:57,842 --> 01:11:00,542
Mama, my flower's
crushing my ears.
1349
01:11:00,645 --> 01:11:04,446
Oh! Well, we can't have that,
can we, my little sunflower?
1350
01:11:04,548 --> 01:11:05,814
There.
1351
01:11:05,916 --> 01:11:08,083
I hope I don't forget the words.
1352
01:11:09,520 --> 01:11:11,553
Not fragile like a flower...
1353
01:11:11,656 --> 01:11:13,322
-Fragile like a bomb.
-Fragile...bomb!
1354
01:11:13,424 --> 01:11:14,990
That's right. Okay.
1355
01:11:15,926 --> 01:11:18,594
[dramatic music]
1356
01:11:18,696 --> 01:11:21,997
Excuse me, um, can you, uh,
take her onto the stage, please?
1357
01:11:22,099 --> 01:11:23,666
Do not let her
out of your sight.
1358
01:11:23,768 --> 01:11:26,335
-Okay, you're gonna be great.
-Mom, you can't leave.
1359
01:11:26,437 --> 01:11:28,604
-No, I'll be right here.
-Okay.
1360
01:11:28,706 --> 01:11:30,172
Okay.
1361
01:11:31,709 --> 01:11:34,710
[music continues]
1362
01:11:51,028 --> 01:11:52,261
[gasps]
1363
01:11:53,998 --> 01:11:56,131
Didn't we make
a beautiful flower?
1364
01:11:57,802 --> 01:11:59,435
[panting]
1365
01:11:59,537 --> 01:12:01,103
Thank you for keeping her,
1366
01:12:01,205 --> 01:12:04,206
for loving
what some would call unlovable.
1367
01:12:07,178 --> 01:12:11,747
Desire, passion,
it all gets distorted.
1368
01:12:11,849 --> 01:12:14,016
We just see it differently
is all.
1369
01:12:15,586 --> 01:12:17,686
Fate brought us together.
1370
01:12:17,788 --> 01:12:19,221
When you decided
to have that baby,
1371
01:12:19,323 --> 01:12:21,323
you kept me in your life
forever, and hers.
1372
01:12:21,425 --> 01:12:25,527
You raped me.
We're not yours to keep.
1373
01:12:28,165 --> 01:12:30,666
You know, they say that kids
don't have any real memories
1374
01:12:30,768 --> 01:12:33,302
until they're seven.
1375
01:12:33,404 --> 01:12:35,304
Seven.
1376
01:12:35,406 --> 01:12:39,541
♪ I'm a sunflower
watch me face the sun ♪
1377
01:12:39,643 --> 01:12:44,546
♪ I am always busy growing
and you can't stop me ♪♪
1378
01:12:45,583 --> 01:12:48,784
She could know her daddy now.
1379
01:12:48,886 --> 01:12:52,354
We could set things right
for her and for us.
1380
01:12:52,456 --> 01:12:55,124
-We can start over.
-No.
1381
01:12:57,395 --> 01:12:58,927
There's that word again.
1382
01:12:59,029 --> 01:13:01,397
No is a complete sentence.
1383
01:13:05,770 --> 01:13:09,138
What happened between us, well,
it doesn't happen to everyone.
1384
01:13:09,240 --> 01:13:11,740
It's what nature wanted.
1385
01:13:11,842 --> 01:13:13,842
[music continues]
1386
01:13:14,979 --> 01:13:16,311
I-I can't wait to hold her.
1387
01:13:16,414 --> 01:13:18,480
You stay away from her!
1388
01:13:19,917 --> 01:13:22,718
[grunting]
1389
01:13:22,820 --> 01:13:24,286
[coughs]
1390
01:13:27,792 --> 01:13:30,526
You've been workin' out
in self-defense, I see.
1391
01:13:31,195 --> 01:13:33,061
Mama!
1392
01:13:33,164 --> 01:13:35,697
I can still see you under me,
trembling...
1393
01:13:35,800 --> 01:13:37,766
I'm not trembling anymore.
1394
01:13:39,103 --> 01:13:40,502
Oh, yeah, you are.
1395
01:13:41,539 --> 01:13:43,238
Mama!
1396
01:13:43,340 --> 01:13:47,042
You know, I thought motherhood
might have changed you.
1397
01:13:48,279 --> 01:13:49,344
It has.
1398
01:13:51,482 --> 01:13:53,449
(Demetri on phone) I can still see you under me, trembling...
1399
01:13:53,551 --> 01:13:55,684
(Amy) I'm not trembling anymore.
1400
01:13:55,786 --> 01:13:57,386
[door opens]
1401
01:13:58,823 --> 01:13:59,822
-Give me that!
-Ah!
1402
01:13:59,924 --> 01:14:01,657
-Mama!
-Maddy!
1403
01:14:01,759 --> 01:14:02,958
-Maddy, I'm your father.
-Mama!
1404
01:14:03,060 --> 01:14:05,761
-Maddy!
-She doesn't have a father.
1405
01:14:05,863 --> 01:14:08,630
-Look straight ahead.
-It's alright, it's alright.
1406
01:14:18,709 --> 01:14:19,875
(Judge Bonner) In the matter of Hogan and Thompson,
1407
01:14:19,977 --> 01:14:21,410
we've brought forth the parties.
1408
01:14:21,512 --> 01:14:22,744
The court asks
for the petitioner.
1409
01:14:22,847 --> 01:14:24,780
We are unable to reach him,
Your Honor.
1410
01:14:24,882 --> 01:14:26,281
(Judge Bonner) There's no note that a teleconference
1411
01:14:26,383 --> 01:14:29,384
is needed for today.
Is he in town?
1412
01:14:29,487 --> 01:14:31,086
Not to my knowledge, Your Honor.
1413
01:14:31,188 --> 01:14:32,421
So he's a no-show?
1414
01:14:32,523 --> 01:14:35,123
Your Honor,
may I address the court?
1415
01:14:35,226 --> 01:14:38,994
Uh, we have a police report
that places Mr. Hogan
1416
01:14:39,096 --> 01:14:41,096
in Maddy Thompson's school
1417
01:14:41,198 --> 01:14:43,565
where he had just threatened
Ms. Thompson a week ago.
1418
01:14:43,667 --> 01:14:45,400
-May I approach?
-Yes.
1419
01:14:54,278 --> 01:14:56,245
Thank you, counselor.
1420
01:14:58,115 --> 01:15:00,282
Did petitioner
ask for a postponement?
1421
01:15:00,384 --> 01:15:01,316
No, Your Honor.
1422
01:15:01,418 --> 01:15:02,951
I could ask for a civil arrest
1423
01:15:03,053 --> 01:15:04,720
or issue a capias.
1424
01:15:04,822 --> 01:15:07,823
Has your client indicated
he wants to continue the case?
1425
01:15:11,095 --> 01:15:12,594
Uh, may I speak, Your Honor?
1426
01:15:12,696 --> 01:15:14,763
On what grounds
does she want to speak?
1427
01:15:14,865 --> 01:15:16,899
The court has made time
to hear this case.
1428
01:15:17,001 --> 01:15:19,301
In light of your client's
continued disrespect,
1429
01:15:19,403 --> 01:15:20,836
I'll allow it.
1430
01:15:20,938 --> 01:15:22,871
You may speak, Ms. Thompson.
1431
01:15:26,310 --> 01:15:30,312
The worst part
of being raped, uh, even more
1432
01:15:30,414 --> 01:15:34,416
than my head getting slammed
against my kitchen counter
1433
01:15:34,518 --> 01:15:36,618
or the sound of my ribs cracking
1434
01:15:36,720 --> 01:15:39,521
as I was thrown
over my dining-room table
1435
01:15:39,623 --> 01:15:43,525
or the smell of my blood
on the floor...
1436
01:15:43,627 --> 01:15:46,228
is that it is still happening...
1437
01:15:47,731 --> 01:15:51,033
every single day.
1438
01:15:51,135 --> 01:15:54,036
Every time I close my eyes,
1439
01:15:54,138 --> 01:15:56,171
every time I hear someone behind me that I don't know,
1440
01:15:56,273 --> 01:15:58,073
it just replays
1441
01:15:58,175 --> 01:16:01,109
over and over and over.
1442
01:16:01,211 --> 01:16:04,713
And now today
I am forced to stand here
1443
01:16:04,815 --> 01:16:06,848
and fight him off yet again
1444
01:16:06,951 --> 01:16:08,951
because there are no laws
in place to protect me,
1445
01:16:09,053 --> 01:16:13,255
and more importantly, protect
my child from this violent man.
1446
01:16:13,357 --> 01:16:15,691
With your permission,
Your Honor, I would like to play
1447
01:16:15,793 --> 01:16:17,826
a recording of Mr. Hogan
1448
01:16:17,928 --> 01:16:20,462
the last time he threatened me
at my daughter's school.
1449
01:16:20,564 --> 01:16:21,964
I object, Your Honor.
1450
01:16:22,066 --> 01:16:23,632
I'll allow it.
1451
01:16:28,472 --> 01:16:30,973
(Demetri on phone) I can still see you under me, trembling...
1452
01:16:31,075 --> 01:16:33,408
(Amy) I'm not trembling anymore.
1453
01:16:35,679 --> 01:16:39,147
Thank you, Ms. Thompson.
You may sit down.
1454
01:16:39,249 --> 01:16:42,484
Counselor, is there anything
you'd like to say to the court
1455
01:16:42,586 --> 01:16:44,586
before I rule on this matter?
1456
01:16:45,623 --> 01:16:48,724
In the absence of my client...
1457
01:16:48,826 --> 01:16:51,526
I have nothing further
to add at this time.
1458
01:16:51,629 --> 01:16:54,563
Noting the petitioner's absence
and non-response
1459
01:16:54,665 --> 01:16:57,065
and that there is no request for a postponement,
1460
01:16:57,167 --> 01:16:59,534
the custody request in
the matter of Hogan and Thompson
1461
01:16:59,637 --> 01:17:01,136
is formally dismissed
1462
01:17:01,238 --> 01:17:04,139
and the custody case
is closed with prejudice.
1463
01:17:04,241 --> 01:17:08,076
Further, the court acknowledges
that the rape case remains open
1464
01:17:08,178 --> 01:17:11,380
in the criminal court of Charlotte, North Carolina.
1465
01:17:11,482 --> 01:17:13,015
Court stands adjourned.
1466
01:17:13,117 --> 01:17:14,149
[gavel bangs]
1467
01:17:14,251 --> 01:17:17,219
[mellow music]
1468
01:17:21,992 --> 01:17:24,793
Congratulations.
This is a big win.
1469
01:17:25,896 --> 01:17:27,429
I didn't win.
1470
01:17:27,531 --> 01:17:29,731
The judge closed the case
with prejudice.
1471
01:17:29,833 --> 01:17:32,567
That means
it can't be opened again, ever.
1472
01:17:32,670 --> 01:17:34,536
What about the next raped mother
on the docket
1473
01:17:34,638 --> 01:17:36,672
and the next
and the next and the next?
1474
01:17:36,774 --> 01:17:38,640
These laws are medieval.
1475
01:17:39,643 --> 01:17:41,943
"Change is the law of life
1476
01:17:42,046 --> 01:17:45,380
"and those who only look
to the past or the present
1477
01:17:45,482 --> 01:17:47,616
are certain to miss the future."
1478
01:17:47,718 --> 01:17:49,484
Well said, Mr. Moss.
1479
01:17:49,586 --> 01:17:51,853
JFK said it. I really liked him.
1480
01:17:53,123 --> 01:17:54,523
Thank you.
1481
01:18:02,366 --> 01:18:04,032
Mr. McDevitt...
1482
01:18:07,638 --> 01:18:09,037
Um...
1483
01:18:10,574 --> 01:18:13,909
Thank you
doesn't even begin to...
1484
01:18:14,011 --> 01:18:16,745
With or without me,
1485
01:18:16,847 --> 01:18:18,914
you would have prevailed.
1486
01:18:19,883 --> 01:18:21,950
You're a natural warrior.
1487
01:18:24,822 --> 01:18:26,221
You're a mother.
1488
01:18:26,323 --> 01:18:29,357
[instrumental music]
1489
01:18:33,964 --> 01:18:35,897
-Go to your mom.
-Okay.
1490
01:18:43,607 --> 01:18:46,274
Team Us always wins the day!
1491
01:18:46,376 --> 01:18:47,876
That's right.
1492
01:18:54,852 --> 01:18:57,819
[music continues]
1493
01:19:19,209 --> 01:19:22,244
[instrumental music]
114048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.