Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:23:28,165 --> 00:23:31,623
I need to explain myself
to these fuckers?
2
00:23:31,790 --> 00:23:35,623
I'm the only one
who takes responsibility!
3
00:23:35,790 --> 00:23:37,331
Taking care of business!
4
00:23:37,499 --> 00:23:39,623
So that these bitches can eat.
5
00:23:39,874 --> 00:23:42,414
I've seen that RV
at a vintage car market.
6
00:23:42,665 --> 00:23:46,623
I can sell it tomorrow for 40,000.
It's easy as pie, man!
7
00:23:54,957 --> 00:23:58,831
-Where is the dope?
-It's easy, Bodo.
8
00:23:58,999 --> 00:24:01,414
Just come up with a story
for these losers.
9
00:24:01,582 --> 00:24:04,956
Then there'll be 20,000 for you
and 20,000 for me. Basta.
10
00:24:14,332 --> 00:24:16,956
-You don't have the dope?
-No, but the car.
11
01:14:24,540 --> 01:14:26,831
Do you know how sad mama is?
12
01:14:32,790 --> 01:14:34,748
Why have you never tried calling?!
13
01:14:39,582 --> 01:14:41,498
Couldn't you have done that?
14
01:14:42,332 --> 01:14:43,956
Are you out of your mind?
15
01:17:02,665 --> 01:17:06,789
One night he hurt himself
when hiding under a truck.
16
01:17:07,707 --> 01:17:09,539
His leg was broken.
17
01:17:09,874 --> 01:17:11,789
He was in a lot of pain.
18
01:17:12,624 --> 01:17:14,206
Before the accident he was strong.
19
01:17:15,040 --> 01:17:17,373
Always dancing.
20
01:17:17,540 --> 01:17:20,623
Always in a good mood.
21
01:17:21,457 --> 01:17:24,956
But he has changed.
22
01:17:26,290 --> 01:17:29,623
He started drinking and taking drugs.
23
01:17:30,082 --> 01:17:31,748
To endure the pain.
24
01:17:32,582 --> 01:17:33,998
He's not well.
25
01:17:35,832 --> 01:17:37,414
Will you take him home?
26
01:17:39,249 --> 01:17:40,706
Back to Congo?
27
01:17:46,124 --> 01:17:47,331
Yes.
1881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.