Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:08,383
God. Nothing. It's dead.
2
00:00:09,968 --> 00:00:12,178
They're figuring it out.
3
00:00:13,263 --> 00:00:15,473
What kind of explosives
are we talking about?
4
00:00:15,641 --> 00:00:16,766
Little home brew.
5
00:00:16,934 --> 00:00:19,310
Michael says
it has the energy release of C4.
6
00:00:19,478 --> 00:00:22,146
Run the diagnostic again.
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,233
Run it.
8
00:00:25,859 --> 00:00:26,984
LINCOLN:
Almost C4?
9
00:00:27,152 --> 00:00:28,903
Yeah.
10
00:00:30,614 --> 00:00:32,198
This is it.
11
00:00:32,366 --> 00:00:35,451
Last chance for everybody.
And we're gonna need a little luck.
12
00:00:38,372 --> 00:00:40,957
If anything happens to me...
13
00:00:41,458 --> 00:00:44,085
...make sure L.J. and Sofia....
14
00:00:45,045 --> 00:00:46,087
You got it.
15
00:00:46,255 --> 00:00:48,214
-Same for me?
-Yeah.
16
00:00:48,382 --> 00:00:50,758
Yeah, put your head down, let's go.
17
00:00:50,926 --> 00:00:52,552
Let's go.
18
00:00:53,178 --> 00:00:55,012
[BEEPS]
19
00:00:58,642 --> 00:00:59,851
[BEEPS]
20
00:01:05,941 --> 00:01:07,859
You know, someday,
weeks will go by.
21
00:01:08,026 --> 00:01:09,652
Maybe even years.
22
00:01:09,820 --> 00:01:12,029
It won't even cross our minds.
23
00:01:12,197 --> 00:01:14,157
Yeah, all we gotta do is survive.
24
00:01:14,992 --> 00:01:16,284
We will.
25
00:01:17,077 --> 00:01:18,828
Promise.
26
00:01:18,996 --> 00:01:21,247
[PHONE RINGING]
27
00:01:24,168 --> 00:01:25,334
-What happened?
-Nothing.
28
00:01:25,502 --> 00:01:27,044
The detonator must have failed.
29
00:01:27,212 --> 00:01:29,756
Distract them.
We'll be there in five minutes.
30
00:01:29,923 --> 00:01:33,634
-No, we don't have five seconds.
-Then you'll have to trigger it manually.
31
00:01:34,762 --> 00:01:36,804
How much time
is that gonna give me?
32
00:01:36,972 --> 00:01:38,431
[DOOR OPENS]
33
00:01:39,767 --> 00:01:41,809
Out. Now.
34
00:01:44,104 --> 00:01:45,855
Alex?
35
00:01:46,815 --> 00:01:48,274
Alex?
36
00:01:48,442 --> 00:01:50,651
It's wiped clean.
37
00:01:50,819 --> 00:01:52,904
-That's not possible.
-Really?
38
00:01:53,071 --> 00:01:57,074
-Then where is it? Where is the data?
-It was intact when I took it.
39
00:01:57,409 --> 00:01:58,493
I'll tell you what.
40
00:01:58,660 --> 00:02:00,703
It doesn't boot up in 10 seconds...
41
00:02:00,871 --> 00:02:03,706
...I'm gonna splatter your skull all over
these walls.
42
00:02:03,874 --> 00:02:05,833
I came to you.
43
00:02:06,001 --> 00:02:08,211
I want this over,
I wouldn’t jeopardize that.
44
00:02:10,839 --> 00:02:13,716
I don't believe that Michael
just let you have it.
45
00:02:14,343 --> 00:02:17,637
He didn't. He left me alone in a room
and I took it.
46
00:02:18,222 --> 00:02:21,390
And that wasn't
the least bit suspicious to you?
47
00:02:21,558 --> 00:02:23,476
Maybe, I--
48
00:02:24,645 --> 00:02:25,770
I don't know.
49
00:02:27,314 --> 00:02:29,398
Are you lying?
50
00:02:32,361 --> 00:02:33,653
Kill the junkie.
51
00:02:36,782 --> 00:02:38,241
[GRUNTING]
52
00:03:26,665 --> 00:03:28,583
Your breathing's short? Does it hurt?
53
00:03:28,750 --> 00:03:31,335
-I'm fine.
-Like hell, you collapsed your lung.
54
00:03:31,503 --> 00:03:33,588
No hospitals. Hospitals mean jail.
55
00:03:33,755 --> 00:03:35,172
MAHONE:
Come on, come on.
56
00:03:35,299 --> 00:03:38,551
-Can you treat him?
-I need a better look before I can try.
57
00:03:38,719 --> 00:03:40,011
Christina?
58
00:03:41,221 --> 00:03:42,805
Buried.
59
00:03:54,109 --> 00:03:57,361
Ugh! You pathetic slug.
60
00:03:57,529 --> 00:04:00,156
Sara was the only leverage we had.
61
00:04:00,282 --> 00:04:04,035
Scofield's donned many a chapeau,
but human fly?
62
00:04:04,202 --> 00:04:07,246
I should anticipate him
scaling the building?
63
00:04:07,414 --> 00:04:09,498
Move on Panama.
64
00:04:09,666 --> 00:04:11,000
Broffer, your .9.
65
00:04:17,925 --> 00:04:20,843
Men in my employ, Bagwell...
66
00:04:21,178 --> 00:04:22,553
...anticipate.
67
00:04:23,764 --> 00:04:26,265
They cover their bases.
68
00:04:26,433 --> 00:04:27,642
They refuse to fail...
69
00:04:27,809 --> 00:04:31,812
...which you seem to do
with unyielding consistency.
70
00:04:31,980 --> 00:04:33,648
[RINGING]
71
00:04:35,567 --> 00:04:37,276
That's gotta be Sara's phone.
72
00:04:37,444 --> 00:04:38,945
I should answer it.
73
00:04:39,947 --> 00:04:41,697
What do you got to lose, general?
74
00:04:44,701 --> 00:04:46,160
Hello.
75
00:04:46,286 --> 00:04:47,620
Who the hell is this?
76
00:04:47,788 --> 00:04:50,581
Is this Fernando Sucre?
Oh, thank you, God.
77
00:04:50,749 --> 00:04:52,625
-Bagwell?
BAGWELL [OVER PHONE]: Yeah.
78
00:04:52,793 --> 00:04:55,836
And we're on the same team, brother.
Same team.
79
00:04:56,004 --> 00:04:58,381
The old boy's in a hell of a pickle.
80
00:04:58,548 --> 00:04:59,590
Where's Michael?
81
00:05:01,176 --> 00:05:04,637
Uh, his mother snatched him
and Tancredi, Linc too.
82
00:05:04,805 --> 00:05:07,556
And I, personally,
took a nasty beat down.
83
00:05:07,724 --> 00:05:11,018
-Where does she have them?
-I got an idea, I can't say on the phone.
84
00:05:11,186 --> 00:05:12,311
I'm running scared, amigo.
85
00:05:12,479 --> 00:05:14,563
Okay, cool it, you know what?
86
00:05:14,731 --> 00:05:17,942
We got somebody who can help us
but I need to get ahold of Michael.
87
00:05:18,110 --> 00:05:20,611
We should, uh, get together
and pool our resources.
88
00:05:20,779 --> 00:05:23,614
The park on 72nd Avenue.
Uh, in an hour.
89
00:05:26,034 --> 00:05:29,161
-Okay, I'll be there.
-Excellent, perfecto.
90
00:05:30,706 --> 00:05:33,416
You got someone
who can help on his cause.
91
00:05:33,583 --> 00:05:35,751
I'm certain he can draw out Scofield.
92
00:05:35,919 --> 00:05:37,920
You're certain of nothing.
93
00:05:38,088 --> 00:05:41,465
Yet I do have a sit-down
with Scofield's friend in an hour.
94
00:05:41,633 --> 00:05:43,467
You got no better hand, general.
95
00:05:46,430 --> 00:05:47,680
Go with him.
96
00:05:48,515 --> 00:05:51,934
If he gets squirrelly,
put a bullet in his brain.
97
00:05:58,650 --> 00:06:00,735
[ALARM RINGING]
98
00:06:42,319 --> 00:06:44,570
You are a sight for sore eyes,
my friend.
99
00:06:44,738 --> 00:06:45,863
Can the reunion.
100
00:06:46,031 --> 00:06:49,742
-Where can I find Michael and Lincoln?
-Apparently they're at dire straits.
101
00:06:49,910 --> 00:06:51,327
Are you deaf?
102
00:06:51,453 --> 00:06:54,914
Unlikely, amigo, I just heard the dime
drop on your sorry ass.
103
00:06:55,082 --> 00:06:59,251
From the bench over my left shoulder,
the gentleman in the Wayfarers.
104
00:07:00,754 --> 00:07:03,297
Like in Fox River,
you never thought things through.
105
00:07:03,423 --> 00:07:07,384
You're gonna name the friend who said
he'd show up and help out the brothers.
106
00:07:07,511 --> 00:07:10,971
No, you're gonna hand Sara's phone
or I'll break your face.
107
00:07:11,139 --> 00:07:14,183
You accuse me of being deaf,
you're the one who's gone blind.
108
00:07:14,351 --> 00:07:17,812
The man's a Company
operative-trained assassin.
109
00:07:22,192 --> 00:07:23,484
What's up, Jethro?
110
00:07:33,286 --> 00:07:35,830
We're a long way from Fox River,
T-Bag. Let's go.
111
00:07:40,335 --> 00:07:42,169
Yeah, I got Tancredi's phone.
112
00:07:42,337 --> 00:07:45,339
There's a bunch of calls
made to a single number.
113
00:07:45,465 --> 00:07:47,341
I think it's Michael's.
114
00:07:53,265 --> 00:07:55,683
Is he diabetic?
Medication he may have missed?
115
00:07:55,851 --> 00:07:58,018
I have no idea.
Any chance he's faking it?
116
00:07:58,186 --> 00:07:59,770
No, pupils are dilated.
117
00:07:59,938 --> 00:08:02,565
He needs a head CT stat,
EKG and a chest x-ray.
118
00:08:02,732 --> 00:08:05,651
May have bled into his brain
or had a heart attack.
119
00:08:05,819 --> 00:08:09,155
Franco. It wasn’t just Scofield
and Burrows.
120
00:08:09,322 --> 00:08:12,032
This is the team that Self had
at the warehouse.
121
00:08:13,285 --> 00:08:14,493
Former federal agent.
122
00:08:14,661 --> 00:08:16,620
Yeah, Self was into something nasty.
123
00:08:17,956 --> 00:08:19,582
Agent Self, can you hear me?
124
00:08:19,749 --> 00:08:21,542
DOCTOR:
Agent Franco, we have to move him.
125
00:08:21,710 --> 00:08:23,294
Where are Scofield and Burrows?
126
00:08:23,461 --> 00:08:25,337
DOCTOR:
We're going now.
127
00:08:26,882 --> 00:08:29,550
Wait, his finger moved.
He can hear me.
128
00:08:30,135 --> 00:08:32,261
Agent Self, can you help us?
129
00:08:33,346 --> 00:08:34,722
He's not going anywhere.
130
00:08:37,058 --> 00:08:38,642
Michael, what's the plan?
131
00:08:38,810 --> 00:08:40,144
SARA:
Who do we trust?
132
00:08:40,312 --> 00:08:42,313
LINCOLN:
No one.
133
00:08:42,480 --> 00:08:43,856
We're out of options.
134
00:08:46,860 --> 00:08:48,402
Then maybe we destroy it.
135
00:08:49,821 --> 00:08:51,488
MAHONE:
Is that it?
136
00:08:51,615 --> 00:08:52,990
Is that where we're at?
137
00:08:54,576 --> 00:08:57,036
What if the general decides
to retaliate?
138
00:08:57,204 --> 00:08:59,455
He will even if we give it to him.
139
00:08:59,581 --> 00:09:01,916
We can crush it, incinerate it.
140
00:09:02,667 --> 00:09:04,001
Throw in the ocean.
141
00:09:04,169 --> 00:09:06,879
-All three sound good.
-Alex?
142
00:09:11,760 --> 00:09:13,177
All right.
143
00:09:14,262 --> 00:09:16,138
Then it's decided.
144
00:09:18,767 --> 00:09:19,850
[PHONE RINGS]
145
00:09:20,018 --> 00:09:21,727
Hello?
146
00:09:21,895 --> 00:09:23,979
Hello, Michael.
147
00:09:24,898 --> 00:09:26,190
Kellerman.
148
00:09:28,777 --> 00:09:30,986
You're a tough man to get ahold of.
149
00:09:39,454 --> 00:09:41,538
I heard you were dead.
150
00:09:41,706 --> 00:09:45,042
Those rumors were greatly exaggerated.
151
00:09:45,293 --> 00:09:47,378
No, I was, um...
152
00:09:47,545 --> 00:09:50,047
...freed by a group working
against the Company.
153
00:09:50,215 --> 00:09:52,925
The group founded by your father,
I'm working with them.
154
00:09:53,093 --> 00:09:55,302
Now I've been working with them
ever since.
155
00:09:55,470 --> 00:09:58,013
Could have used a hand, Paul.
156
00:09:58,181 --> 00:09:59,556
Here I am.
157
00:09:59,724 --> 00:10:01,100
Do you have Scylla?
158
00:10:01,268 --> 00:10:02,559
What do you think?
159
00:10:02,727 --> 00:10:04,645
I think you do.
160
00:10:05,605 --> 00:10:08,607
I also know that you're wanted
by the police and the feds.
161
00:10:08,775 --> 00:10:11,944
Not to mention the general
and your mother.
162
00:10:12,112 --> 00:10:13,821
She won't be a problem.
163
00:10:13,989 --> 00:10:16,949
There is a U.N. attaché
who will be in Miami today at 5:00...
164
00:10:17,117 --> 00:10:18,826
...to receive Scylla from you.
165
00:10:18,994 --> 00:10:20,661
Is that so?
166
00:10:20,829 --> 00:10:24,123
He's chief counsel to the secretary
general of the United Nations.
167
00:10:24,291 --> 00:10:26,917
The secretary has been briefed
on the Scylla program.
168
00:10:27,085 --> 00:10:31,505
He's prepared to assume responsibility.
All you have to do is deliver it.
169
00:10:31,631 --> 00:10:34,591
We need to stop the general
from coming after our families.
170
00:10:34,718 --> 00:10:36,677
Fine, but you need
to make this meeting.
171
00:10:36,845 --> 00:10:39,263
Why should I trust a word
coming from your mouth?
172
00:10:39,431 --> 00:10:43,100
Once Scylla is delivered,
your slate is wiped clean.
173
00:10:43,852 --> 00:10:44,893
All of you.
174
00:10:45,603 --> 00:10:46,770
You're free.
175
00:10:47,355 --> 00:10:49,148
That's not an answer, Paul.
176
00:10:50,483 --> 00:10:53,610
I assume you know
that what you have can--
177
00:10:53,778 --> 00:10:58,032
And this is no exaggeration.
--change the world for the better.
178
00:10:58,825 --> 00:11:01,702
All you have to do is deliver it.
179
00:11:01,870 --> 00:11:04,580
And you don't need to trust me,
just trust the people...
180
00:11:04,706 --> 00:11:06,749
...that worked at the United Nations.
181
00:11:11,421 --> 00:11:12,671
Phone died.
182
00:11:12,839 --> 00:11:13,964
[COUGHING]
183
00:11:14,132 --> 00:11:16,717
-He's not getting any better.
SARA: Come on. Let's get him up.
184
00:11:16,885 --> 00:11:19,511
-I gotta get some supplies.
-Okay.
185
00:11:26,394 --> 00:11:28,354
No word from Agent Frost or Bagwell.
186
00:11:28,521 --> 00:11:32,232
That simpering little rat.
If he's AWOL, I'll skin him alive.
187
00:11:32,400 --> 00:11:36,570
No way he got over on Frost,
he's captured. Or dead.
188
00:11:36,696 --> 00:11:39,448
So we're exposed here.
189
00:11:40,283 --> 00:11:42,034
This is the end.
190
00:11:42,535 --> 00:11:44,036
Whimpering.
191
00:11:44,204 --> 00:11:47,748
There's no shame in retreating
to regroup, sir.
192
00:11:48,333 --> 00:11:51,627
That, son, is a tremendous load.
193
00:11:51,753 --> 00:11:53,337
[PHONE RINGS]
194
00:11:54,714 --> 00:11:56,215
Yeah.
195
00:11:59,594 --> 00:12:02,179
Lincoln Burrows' phone.
Pinged to cell tower downtown.
196
00:12:02,347 --> 00:12:03,389
We have his location.
197
00:12:03,556 --> 00:12:05,474
Then what are you doing here?
198
00:12:14,943 --> 00:12:16,110
Yeah.
199
00:12:16,736 --> 00:12:18,237
Okay.
200
00:12:21,116 --> 00:12:22,449
And that was Kellerman.
201
00:12:22,617 --> 00:12:25,494
This Alabama trailer trash
has been making good.
202
00:12:25,662 --> 00:12:27,621
You hooked up with General Krantz.
203
00:12:27,747 --> 00:12:30,833
-What is it to you, rug head?
-Well, where is the general now?
204
00:12:31,000 --> 00:12:34,711
Same place as your daddy.
Location unknown.
205
00:12:44,556 --> 00:12:48,392
Do you remember that day
we were in the chow line?
206
00:12:48,560 --> 00:12:50,227
Fox River.
207
00:12:50,395 --> 00:12:52,813
You made that off-handed comment
to me.
208
00:12:52,981 --> 00:12:55,107
I believe it had a racial bent to it.
209
00:12:55,275 --> 00:12:56,483
Yeah.
210
00:12:56,651 --> 00:12:58,485
Do you remember your broken jaw?
211
00:13:00,113 --> 00:13:03,866
Now, just imagine what I can do to you
now with something real on the line.
212
00:13:04,033 --> 00:13:05,409
Such as?
213
00:13:05,577 --> 00:13:09,037
We want safety for Sofia, L.J.
and Pam Mahone.
214
00:13:09,372 --> 00:13:11,748
That means we need
the general's location.
215
00:13:11,916 --> 00:13:14,251
-What's in it for me?
-Ha.
216
00:13:14,419 --> 00:13:17,212
If we take Scylla to the place
it's supposed to be...
217
00:13:17,380 --> 00:13:19,381
...there'll be an immunity list.
218
00:13:19,549 --> 00:13:20,591
You could be on it.
219
00:13:20,758 --> 00:13:24,470
No, where I'm sitting,
I'll be momentarily compromised.
220
00:13:24,637 --> 00:13:27,681
You're backing the wrong horse.
Scofield cannot pull this out.
221
00:13:27,807 --> 00:13:30,476
You help me get him to the general,
we are set for life.
222
00:13:30,643 --> 00:13:32,436
I don't have time for this, man.
223
00:13:32,604 --> 00:13:35,564
It's time you back the winner for once,
my chocolate friend.
224
00:13:35,732 --> 00:13:37,399
[GRUNTS]
225
00:13:37,775 --> 00:13:39,526
Sit down.
226
00:13:39,694 --> 00:13:41,069
Now, where is the general?
227
00:13:41,237 --> 00:13:43,489
[COUGHING]
228
00:13:45,825 --> 00:13:49,786
Now, where is the general?
229
00:13:56,169 --> 00:13:58,295
You holding up?
230
00:14:00,548 --> 00:14:02,549
You're gonna give Scylla to Kellerman?
231
00:14:05,136 --> 00:14:08,180
I don't know. Do you trust him?
232
00:14:09,682 --> 00:14:11,433
No.
233
00:14:12,227 --> 00:14:14,811
The thought of walking free from this
sounds good.
234
00:14:14,938 --> 00:14:16,355
I mean, that was the goal.
235
00:14:16,981 --> 00:14:19,983
Five o'clock, Declan Plaza.
It's right across town.
236
00:14:20,777 --> 00:14:22,819
If you have to leave, Michael,
you should.
237
00:14:22,987 --> 00:14:26,448
I'm not leaving you, Linc.
You're my brother.
238
00:14:29,160 --> 00:14:30,619
Not according to Christina.
239
00:14:30,787 --> 00:14:32,955
Don't let her mess with your head.
240
00:14:33,122 --> 00:14:37,084
Oh, maybe it's true, you know.
241
00:14:37,252 --> 00:14:40,462
I keep playing things over my head
from our childhood--
242
00:14:40,630 --> 00:14:42,381
It doesn't matter what she said.
243
00:14:42,549 --> 00:14:45,509
It doesn't change anything.
244
00:14:48,221 --> 00:14:51,515
You are stuck with me
whether you like it or not.
245
00:14:54,310 --> 00:14:56,853
So where are they? Here?
246
00:14:59,816 --> 00:15:03,151
Scofield and Burrows
are hiding here in Miami?
247
00:15:03,861 --> 00:15:06,113
Okay, look,
write the name of the street.
248
00:15:06,281 --> 00:15:09,366
Give me the, uh--
The number of the address. Anything.
249
00:15:12,412 --> 00:15:16,164
You're negotiating with me, Self,
you vegetable?
250
00:15:16,332 --> 00:15:18,875
Doc said the CT scan is free.
We gotta take him now.
251
00:15:19,002 --> 00:15:20,294
He stays till he talks.
252
00:15:20,461 --> 00:15:22,963
He's worse than he was
10 minutes ago, he won't talk.
253
00:15:23,131 --> 00:15:25,048
Yeah, but you can write, can't you?
254
00:15:25,216 --> 00:15:28,510
So you give what I need and you'll
get top-notch care and a pension.
255
00:15:28,678 --> 00:15:31,388
Or you can waste away
in front of us...
256
00:15:31,556 --> 00:15:34,641
...until you have the brain capacity
of a peanut.
257
00:15:35,768 --> 00:15:37,603
Your choice.
258
00:15:43,901 --> 00:15:46,570
All right, all right, all right, come on.
That's enough.
259
00:15:46,738 --> 00:15:48,447
Just leave him.
260
00:15:49,198 --> 00:15:51,575
Cool it, all right? Just cool it.
261
00:15:51,743 --> 00:15:53,535
-I'm good.
-He's gonna take a CT scan.
262
00:15:53,703 --> 00:15:54,911
You're gonna stay here.
263
00:15:55,079 --> 00:15:56,330
-Got it.
-All right?
264
00:15:56,497 --> 00:15:58,540
Bring it together.
265
00:16:00,960 --> 00:16:02,336
[SIGHS]
266
00:16:50,093 --> 00:16:51,385
Excuse me.
267
00:16:56,182 --> 00:16:58,725
May I speak to you for a second?
268
00:17:00,103 --> 00:17:01,311
I was--
269
00:17:25,086 --> 00:17:28,004
Alex was arrested, federal agent.
270
00:17:28,172 --> 00:17:29,423
We need to get him.
271
00:17:30,508 --> 00:17:32,342
If we give Scylla to Kellerman...
272
00:17:32,510 --> 00:17:34,761
...Alex gets exonerated, he's fine.
273
00:17:35,430 --> 00:17:36,805
He's fine.
274
00:17:36,973 --> 00:17:40,308
SARA: We need to get the fluid out,
ease the pressure, help him breathe.
275
00:17:41,936 --> 00:17:43,145
Can you hold that?
276
00:17:47,108 --> 00:17:49,025
That won't last long but we can go.
277
00:17:56,826 --> 00:17:58,910
Mind if I drive?
278
00:18:08,045 --> 00:18:09,588
SUCRE:
The general, T-Bag...
279
00:18:10,548 --> 00:18:12,382
...where is he?
280
00:18:13,301 --> 00:18:17,012
FRANKLIN: You know, I saw
some pretty nasty behavior in Iraq.
281
00:18:17,972 --> 00:18:19,473
Disgusted me.
282
00:18:20,057 --> 00:18:24,436
I ratted at the chain of command
and it got me a whole world of trouble.
283
00:18:25,563 --> 00:18:29,024
-No good deed, eh?
-Hmm.
284
00:18:29,150 --> 00:18:31,568
So the fact that we are about
to get busy...
285
00:18:31,736 --> 00:18:35,614
...with some of that same stuff
that ruined my career...
286
00:18:36,699 --> 00:18:38,283
...the irony doesn't escape me.
287
00:18:38,451 --> 00:18:41,328
Hell, as long as you got
your thinking cap on...
288
00:18:41,496 --> 00:18:44,748
...why don't you consider
who's really the one in power?
289
00:18:49,837 --> 00:18:51,755
We are.
290
00:18:56,469 --> 00:18:58,804
Battered and bruised.
291
00:18:58,971 --> 00:19:01,431
Staring death in the face.
292
00:19:01,599 --> 00:19:05,894
Surprising that you need more assurance
that you've come to the end of the line.
293
00:19:06,062 --> 00:19:07,604
We don't have Scylla.
294
00:19:08,397 --> 00:19:10,190
Michael...
295
00:19:10,358 --> 00:19:12,651
...your brother is dying.
296
00:19:14,320 --> 00:19:16,613
It's fascinating...
297
00:19:17,740 --> 00:19:20,867
...to watch the blood
drain from his face.
298
00:19:21,786 --> 00:19:26,122
Do you suppose that he would like
to see that happen to his girlfriend?
299
00:19:36,092 --> 00:19:38,009
Sofia.
300
00:19:40,930 --> 00:19:47,811
You give me Scylla or he can sit there
and watch as Sofia's throat is slit.
301
00:19:54,402 --> 00:19:56,069
In two minutes...
302
00:19:56,195 --> 00:20:00,448
...you're eyeballs
are gonna pop out of your head.
303
00:20:01,367 --> 00:20:03,743
Now, that's worse than death.
304
00:20:05,204 --> 00:20:07,956
I can't betray.
305
00:20:08,708 --> 00:20:11,960
My destiny is to be...
306
00:20:12,128 --> 00:20:15,088
...a respected gentleman.
307
00:20:15,214 --> 00:20:18,425
Where's the general,
you son of a bitch?
308
00:20:20,136 --> 00:20:21,511
Clock's ticking.
309
00:20:24,140 --> 00:20:26,182
[GROANS]
310
00:20:26,350 --> 00:20:28,894
[SCREAMING]
311
00:20:29,937 --> 00:20:33,773
Ruger Mini-14, .223 caliber.
The gun that killed Naveen Banarjee.
312
00:20:33,941 --> 00:20:36,526
We pulled Lincoln Burrows' thumbprint
off the stock.
313
00:20:36,694 --> 00:20:39,487
We have video of you outside
the crime scene with Burrows.
314
00:20:39,655 --> 00:20:40,989
Isn't that a coincidence?
315
00:20:41,157 --> 00:20:42,282
[LAUGHS]
316
00:20:42,450 --> 00:20:45,785
You know, I never thought I'd see
a bigger disgrace than Don Self...
317
00:20:45,953 --> 00:20:48,246
-...but lo and behold.
-You have no idea...
318
00:20:48,414 --> 00:20:51,875
-...what you're talking about.
-Yeah, I got eyes, don't I?
319
00:20:52,043 --> 00:20:55,378
You had a badge and now
you're abetting an assassination.
320
00:20:56,923 --> 00:20:58,465
Lincoln didn't kill Banarjee.
321
00:21:00,509 --> 00:21:01,551
He was set up.
322
00:21:01,719 --> 00:21:03,219
Well, then by whom?
323
00:21:12,188 --> 00:21:14,147
It was the Company.
324
00:21:14,273 --> 00:21:16,232
Company,
you know what I'm talking about?
325
00:21:16,400 --> 00:21:18,693
They've developed a device
that's called Scylla.
326
00:21:18,861 --> 00:21:21,321
Wait, no, can we just stop
for two seconds, please?
327
00:21:21,489 --> 00:21:23,573
Device called Scylla? Ha, ha.
328
00:21:23,908 --> 00:21:25,825
What planet are we on now, Mahone?
329
00:21:25,993 --> 00:21:29,913
If you wanna see the light of day as a
free man, give us Scofield and Burrows.
330
00:21:30,081 --> 00:21:33,375
You're missing what's right
in front of your face.
331
00:21:33,542 --> 00:21:36,378
The brothers didn't kill anybody.
332
00:21:38,589 --> 00:21:41,675
You say you're here
because you wanna do the right thing?
333
00:21:41,842 --> 00:21:43,176
Then listen to me.
334
00:21:43,302 --> 00:21:45,720
Listen to what I'm telling you.
335
00:21:47,223 --> 00:21:50,058
Scofield and Burrows...
336
00:21:50,226 --> 00:21:52,435
...where are they?
337
00:21:54,647 --> 00:21:56,106
LINCOLN:
Sofia.
338
00:21:57,483 --> 00:22:00,443
Granted, it is a fretful decision.
339
00:22:00,611 --> 00:22:02,445
But you pondered it long enough.
340
00:22:02,613 --> 00:22:03,863
You have me.
341
00:22:04,031 --> 00:22:07,826
I don't really care about you, Lincoln.
I just want my property.
342
00:22:07,994 --> 00:22:11,913
All right. Let's say I do know where it is,
why should I tell you?
343
00:22:12,081 --> 00:22:13,707
You're just gonna kill us anyway.
344
00:22:13,874 --> 00:22:16,835
True. You and your brother
are walking dead...
345
00:22:17,003 --> 00:22:20,505
...but if I get Scylla
within the next half hour...
346
00:22:20,673 --> 00:22:22,257
...I'll release Sofia.
347
00:22:22,383 --> 00:22:24,384
And what about Sara?
348
00:22:26,345 --> 00:22:29,055
We're negotiating for Sofia right now.
349
00:22:29,223 --> 00:22:32,350
-I want you to let her go.
-And I want a decision, Michael.
350
00:22:32,518 --> 00:22:33,977
-Let her go!
-Aah!
351
00:22:40,818 --> 00:22:42,318
All right.
352
00:22:42,486 --> 00:22:43,737
Don't move.
353
00:22:52,705 --> 00:22:53,830
MICHAEL:
Let Sofia go.
354
00:22:53,998 --> 00:22:55,999
Now. Make the call.
355
00:23:05,426 --> 00:23:07,427
Just let her walk away.
356
00:23:08,471 --> 00:23:10,513
Yes, immediately.
357
00:23:21,400 --> 00:23:23,151
All right.
358
00:23:24,111 --> 00:23:27,197
-And this is where we say goodbye.
SARA: Michael, no.
359
00:23:27,364 --> 00:23:30,408
-Kill him.
SARA: No. We leave.
360
00:23:31,660 --> 00:23:34,579
-Listen to her, Michael.
-Kill him.
361
00:23:34,747 --> 00:23:37,123
I'm just an old man.
362
00:23:37,291 --> 00:23:38,833
Who's lost everything.
363
00:23:39,835 --> 00:23:42,045
You win, Michael.
364
00:23:42,630 --> 00:23:43,671
And you, Lincoln.
365
00:23:43,839 --> 00:23:46,091
You win, Michael.
366
00:23:46,258 --> 00:23:48,051
You both win.
367
00:23:48,219 --> 00:23:50,845
Because it's all just a game, isn't it?
368
00:23:51,013 --> 00:23:53,515
When you get to be as old as I am,
Michael...
369
00:23:53,682 --> 00:23:56,518
...should you survive so long...
370
00:23:56,685 --> 00:24:00,313
...you, too, will see that that's exactly
what all this is.
371
00:24:00,439 --> 00:24:01,648
LINCOLN:
Kill him.
372
00:24:01,816 --> 00:24:03,691
SUCRE:
Listen to me.
373
00:24:04,527 --> 00:24:06,402
Just listen to me.
374
00:24:06,570 --> 00:24:10,073
I didn't risk everything
to come down here for our revenge.
375
00:24:13,744 --> 00:24:16,371
I'm here to clear my name.
376
00:24:20,626 --> 00:24:22,585
Do you have Scylla?
377
00:24:23,796 --> 00:24:25,547
Yes.
378
00:24:27,133 --> 00:24:28,383
Then let's go.
379
00:24:35,015 --> 00:24:37,100
Come on, general.
380
00:24:41,063 --> 00:24:43,648
Never thought
I'd be so happy to see you.
381
00:24:43,816 --> 00:24:45,400
-Tell me something.
-Yeah.
382
00:24:45,901 --> 00:24:48,570
Are you sure we can trust Kellerman?
383
00:24:48,737 --> 00:24:52,115
You know the only thing I'm sure of
is that he's our last option.
384
00:24:53,159 --> 00:24:54,659
Gentlemen, we gotta leave.
385
00:24:54,827 --> 00:24:56,619
[SIREN WAILING]
386
00:24:56,787 --> 00:24:58,413
Come on. Let's go.
387
00:25:33,949 --> 00:25:35,909
Wait for me.
388
00:25:46,837 --> 00:25:49,172
Michael.
389
00:25:50,466 --> 00:25:52,425
Freeze or I'll shoot.
390
00:25:53,135 --> 00:25:55,136
Go, go.
391
00:25:55,679 --> 00:25:57,347
Michael, go.
392
00:26:21,538 --> 00:26:24,123
He's not gonna make it much longer
without a hospital.
393
00:26:24,291 --> 00:26:26,125
No. Not till this is done.
394
00:26:26,293 --> 00:26:28,878
Linc. Linc.
395
00:26:29,046 --> 00:26:31,172
I need your phone.
396
00:26:32,132 --> 00:26:33,800
Here.
397
00:26:34,093 --> 00:26:36,219
Dial Kellerman's number.
398
00:26:36,387 --> 00:26:40,807
-Don't tell me you're getting cold feet.
-Just dial it, please.
399
00:26:45,062 --> 00:26:47,272
It's a voice mail.
400
00:26:52,152 --> 00:26:54,404
You better be telling the truth.
401
00:26:54,571 --> 00:26:57,407
And you better come through for us
in the end.
402
00:26:58,367 --> 00:27:00,201
He will.
403
00:27:00,369 --> 00:27:02,495
Yeah, well....
404
00:27:03,289 --> 00:27:06,249
We know him a little bit better
than you do.
405
00:27:06,417 --> 00:27:08,001
Make sure to turn the phone off.
406
00:27:08,168 --> 00:27:09,502
It's how Krantz found us.
407
00:27:10,754 --> 00:27:13,715
Somebody already has.
Hey, get out, get out, get out.
408
00:27:22,474 --> 00:27:24,058
[YELLS]
409
00:27:38,907 --> 00:27:42,452
Yes, sir. Sir, got it.
410
00:27:45,998 --> 00:27:49,208
You ever play musical chairs
in Puerto Rico when you were a kid?
411
00:27:52,171 --> 00:27:55,131
-I guess so. Why?
-It's kind of what we got going on now.
412
00:27:55,299 --> 00:27:58,217
Got one seat left,
couple of folks vying for it.
413
00:27:58,385 --> 00:28:01,929
Scofield and Burrows, help bring them in,
you go to Miami International...
414
00:28:02,097 --> 00:28:04,849
-...catch a flight to Chicago.
-Mahone is two doors down.
415
00:28:05,017 --> 00:28:07,602
Did I mention
that we got one seat left?
416
00:28:11,231 --> 00:28:14,859
Michael and Lincoln are trying to bring
down this thing called the Company.
417
00:28:15,027 --> 00:28:16,652
Where are Scofield and Burrows?
418
00:28:16,779 --> 00:28:20,823
That's the only thing we wanna know.
That's what's gonna help you out now.
419
00:28:23,077 --> 00:28:26,496
We've been screwed by every cop,
every fed--
420
00:28:26,663 --> 00:28:31,000
Do you want to know what's gonna
happen to your wife, to your kid?
421
00:28:32,169 --> 00:28:34,170
-Yeah, he said it.
FRANCO: You're gonna know...
422
00:28:34,338 --> 00:28:38,257
...what getting screwed over feels like
if you don't help us bring those two in.
423
00:29:28,892 --> 00:29:29,934
Drop it!
424
00:29:32,729 --> 00:29:34,689
Where do you think you're going?
425
00:29:35,691 --> 00:29:37,191
Turn around.
426
00:29:37,359 --> 00:29:39,861
Slowly.
427
00:29:44,867 --> 00:29:46,200
Drop the gun.
428
00:29:47,077 --> 00:29:48,870
-Do it now.
-Michael, when you were--
429
00:29:49,037 --> 00:29:50,621
Save it.
430
00:29:51,248 --> 00:29:52,582
I don't care.
431
00:29:54,084 --> 00:29:57,003
Drop the gun,
put Scylla on the ground.
432
00:29:57,171 --> 00:29:59,338
And I'll let you walk out of here.
433
00:29:59,506 --> 00:30:01,340
If you don't...
434
00:30:01,508 --> 00:30:02,550
...I'll kill you.
435
00:30:02,718 --> 00:30:04,844
You can't kill your mother, Michael.
436
00:30:05,012 --> 00:30:07,013
You were never my mother.
437
00:30:07,181 --> 00:30:09,140
And I'm no longer your son.
438
00:30:12,102 --> 00:30:13,895
Fine.
439
00:30:14,646 --> 00:30:17,356
-Then pull the trigger.
-Don't tempt me.
440
00:30:19,318 --> 00:30:20,902
Pull the trigger, Michael.
441
00:30:21,069 --> 00:30:22,361
Do it for Lincoln.
442
00:30:22,529 --> 00:30:23,613
Drop the gun!
443
00:30:27,659 --> 00:30:30,286
You can't do it, can you?
444
00:30:33,165 --> 00:30:34,749
[CLICKS]
445
00:30:36,210 --> 00:30:38,294
Oh, dear.
446
00:30:38,462 --> 00:30:40,505
Misfire.
447
00:30:40,672 --> 00:30:43,883
I guess that's what they call
a Pyrrhic victory.
448
00:30:46,595 --> 00:30:49,514
You were born a Scofield...
449
00:30:50,098 --> 00:30:52,183
...but you'll die a Burrows.
450
00:30:52,684 --> 00:30:53,768
[GUNSHOT]
451
00:30:53,894 --> 00:30:55,478
[GRUNTS]
452
00:31:18,377 --> 00:31:22,129
Okay, we have to get him and Lincoln
to the hospital.
453
00:31:22,756 --> 00:31:24,966
I'll get this to Kellerman.
454
00:31:27,678 --> 00:31:29,470
It's all on you again.
455
00:31:30,514 --> 00:31:32,515
Thank you.
456
00:32:17,144 --> 00:32:18,561
FRANCO:
Just make the call.
457
00:32:18,729 --> 00:32:22,690
Get Scofield or Burrows or whoever
they're in business with. Get them.
458
00:32:22,858 --> 00:32:26,110
This is your last chance
before we take the deal to Mahone.
459
00:32:26,862 --> 00:32:29,113
If Mahone was talking,
you wouldn't be here.
460
00:32:29,281 --> 00:32:32,658
What kind of man are you? You got
your woman and your baby up north.
461
00:32:32,826 --> 00:32:35,328
Don't you wanna look out for them,
get their back?
462
00:32:35,495 --> 00:32:37,705
Give that up for guys you did time with?
463
00:32:37,873 --> 00:32:39,707
Something went down at Fox River?
464
00:32:39,875 --> 00:32:44,462
Are you blind? Don't you see they're
doing something that's bigger than this?
465
00:32:44,630 --> 00:32:48,674
-Then you're dumber than you look.
-Are you gonna make the call or not?
466
00:32:48,842 --> 00:32:50,259
Last chance.
467
00:32:53,013 --> 00:32:54,597
No.
468
00:33:00,437 --> 00:33:03,022
When you're back in lockup,
tell your celly...
469
00:33:03,190 --> 00:33:07,443
...how you shook your fist at the only
feds who were trying to help you.
470
00:33:07,611 --> 00:33:10,529
When he gets released,
be sure to tell your next celly...
471
00:33:10,697 --> 00:33:11,947
...and the one after that.
472
00:33:12,115 --> 00:33:15,660
Because you're going away for 25 years.
Get this idiot out of here.
473
00:33:39,351 --> 00:33:40,935
Sorry.
474
00:33:41,061 --> 00:33:42,687
Sorry.
475
00:33:47,651 --> 00:33:49,360
Let's go. Now.
476
00:33:49,528 --> 00:33:52,279
Nice and easy, you're coming with us.
477
00:34:37,117 --> 00:34:40,119
Sorry about all of that.
Had to make sure you weren't followed.
478
00:34:40,287 --> 00:34:44,206
Solomon Okella, United Nations,
this is the man who gets this thing done.
479
00:34:45,876 --> 00:34:47,042
Is this Scylla?
480
00:34:48,003 --> 00:34:50,713
Okay, Michael.
481
00:34:50,881 --> 00:34:54,133
You can trust me. We're gonna do this,
and get you patched up.
482
00:34:54,301 --> 00:34:55,384
Lincoln.
483
00:34:55,552 --> 00:34:56,886
Sara.
484
00:34:57,053 --> 00:34:58,846
Mahone. Sucre.
485
00:34:59,014 --> 00:35:01,432
Exonerated. All of them.
486
00:35:05,645 --> 00:35:07,688
It's okay.
487
00:35:09,191 --> 00:35:10,900
Okay.
488
00:35:23,038 --> 00:35:25,289
Something's wrong.
There's a piece missing.
489
00:35:27,375 --> 00:35:28,417
What are you doing?
490
00:35:28,585 --> 00:35:31,837
How is someone from the U.N.
supposed to get us exonerated here?
491
00:35:32,005 --> 00:35:35,049
-You are wasting time. We're in danger.
-What is going on here?
492
00:35:35,175 --> 00:35:37,718
Need to know who his contacts are
in the government.
493
00:35:37,886 --> 00:35:40,930
Been telling everybody what a genius
you are, don't get stupid.
494
00:35:41,097 --> 00:35:43,474
I'm not waiting.
He either has it or he doesn't.
495
00:35:55,987 --> 00:35:57,112
Michael.
496
00:35:58,073 --> 00:36:01,492
If you have it, please give it to me.
497
00:36:02,285 --> 00:36:05,246
And we can be done
with all of this, finally.
498
00:36:05,413 --> 00:36:08,457
And if you don't, fine.
499
00:36:08,625 --> 00:36:12,211
But just tell me so we can hurry up
and run for our lives.
500
00:36:25,934 --> 00:36:28,352
I don't wanna run anymore.
501
00:36:29,229 --> 00:36:31,313
Neither do I.
502
00:37:12,689 --> 00:37:14,732
I'll make the call.
503
00:37:29,581 --> 00:37:30,623
You did it.
504
00:37:34,502 --> 00:37:36,462
It's over.
505
00:38:18,922 --> 00:38:20,756
MAN:
Hands up!
506
00:38:22,425 --> 00:38:24,259
Jonathan Krantz?
507
00:38:24,427 --> 00:38:26,261
General Jonathan Krantz.
508
00:38:26,429 --> 00:38:29,014
Just put your hands
behind your back...
509
00:38:29,933 --> 00:38:31,892
...sir.
510
00:38:48,118 --> 00:38:49,868
DETECTIVE:
Okay, we got everything we need.
511
00:38:50,036 --> 00:38:51,870
We're done here.
512
00:39:11,725 --> 00:39:12,933
MAHONE:
Ahem, and this is it?
513
00:39:13,101 --> 00:39:15,477
There'll be some follow-up interviews...
514
00:39:16,855 --> 00:39:17,896
...but this is it.
515
00:39:19,274 --> 00:39:20,649
Sign it...
516
00:39:20,817 --> 00:39:22,401
...and you're free to go.
517
00:39:28,074 --> 00:39:29,491
Heh.
518
00:40:23,379 --> 00:40:24,755
Can I keep the pen?
519
00:40:27,217 --> 00:40:28,509
Sure.
520
00:40:41,606 --> 00:40:43,440
[CLEARS THROAT]
521
00:40:44,025 --> 00:40:45,567
Alex.
522
00:40:47,028 --> 00:40:49,238
Pam's been located. She's safe.
523
00:40:51,825 --> 00:40:57,204
Mr. Burrows, Sofia and L.J.
are safe as well.
524
00:40:57,580 --> 00:41:00,040
Police station in Panama.
525
00:41:01,751 --> 00:41:04,419
Now, last bit of business. Um....
526
00:41:04,629 --> 00:41:06,296
Bagwell, T-Bag.
527
00:41:07,882 --> 00:41:09,633
Claims he helped find Scylla.
528
00:41:09,801 --> 00:41:12,719
He was helpful here in Miami,
wants exoneration as well.
529
00:41:14,722 --> 00:41:16,807
I can make that happen.
530
00:41:17,809 --> 00:41:19,768
I'll leave it up to you.
531
00:41:28,444 --> 00:41:30,863
And be kind to one another.
Tenderhearted.
532
00:41:31,030 --> 00:41:35,242
Forgiving each other just as God
in Christ forgave you.
533
00:41:35,410 --> 00:41:38,954
Ephesians 4:32, let's forgive each other,
Lincoln, Michael.
534
00:41:39,122 --> 00:41:42,457
In God's name
because there's too much pain.
535
00:41:42,917 --> 00:41:46,086
There's too much hate in our hearts.
536
00:41:47,046 --> 00:41:49,923
We took a vote. You're in luck.
537
00:41:50,091 --> 00:41:51,675
Oh, lucky day.
538
00:41:52,260 --> 00:41:53,594
What we voted on...
539
00:41:54,721 --> 00:41:59,600
...was whether or not you took
a stick of gum on the van ride back...
540
00:41:59,767 --> 00:42:01,310
...to prison.
541
00:42:04,772 --> 00:42:08,483
You rot in hell, both of you!
542
00:42:09,611 --> 00:42:13,113
You don't abandon me,
you hear? No....
543
00:42:19,871 --> 00:42:23,373
I want you to know
I'm totally gonna be a hands-on dad.
544
00:42:25,210 --> 00:42:26,251
Okay.
545
00:42:26,419 --> 00:42:29,338
Like if the baby needs a bottle
in the middle of the night...
546
00:42:29,505 --> 00:42:33,133
...I will totally keep your side
of the bed warm until you get back.
547
00:42:38,723 --> 00:42:40,891
-When do they start walking?
-Uh....
548
00:42:42,560 --> 00:42:43,852
-A year?
-Ha.
549
00:42:44,020 --> 00:42:45,938
-Better get some baby books.
-Yeah.
550
00:42:46,105 --> 00:42:48,982
Because I plan on being
the most over-informed dad in Chicago.
551
00:42:49,150 --> 00:42:51,109
[LAUGHS]
552
00:42:51,778 --> 00:42:53,737
No kidding.
553
00:43:01,746 --> 00:43:03,789
I'm happy right now.
554
00:43:05,291 --> 00:43:07,251
So am I.
555
00:43:20,098 --> 00:43:21,765
Thanks.
556
00:43:25,645 --> 00:43:27,562
I love you.
557
00:43:28,523 --> 00:43:30,565
I love you too.
558
00:44:18,614 --> 00:44:19,865
When do you leave?
559
00:44:20,033 --> 00:44:21,700
Eight o'clock.
560
00:44:23,953 --> 00:44:25,829
Gonna miss you.
561
00:44:26,581 --> 00:44:28,582
I'll be back soon.
562
00:44:42,680 --> 00:44:44,639
Did L.J. make any decision?
563
00:44:44,807 --> 00:44:47,351
I made it for him,
told him to take his finals.
564
00:44:48,102 --> 00:44:50,145
-Next year.
-Yeah.
565
00:44:50,313 --> 00:44:52,397
Always next year.
566
00:44:52,565 --> 00:44:56,068
-All right, sweetheart. Love you.
-Okay. Bye, Lincoln.
567
00:45:00,740 --> 00:45:03,617
-Get home safe.
-I will.
568
00:45:22,929 --> 00:45:24,262
Hi.
569
00:45:24,889 --> 00:45:28,058
Daddy's gonna come back
in two days, okay?
570
00:46:16,274 --> 00:46:19,901
-It's been a pleasure meeting you.
-Pleasure meeting you as well.
571
00:46:20,069 --> 00:46:22,821
You fight those bastards
in Washington.
572
00:46:22,989 --> 00:46:26,575
-Don't let them give you any guff.
-You know what? I'm not gonna.
573
00:46:26,742 --> 00:46:28,326
-Thank you.
-No, thank you.
574
00:46:28,494 --> 00:46:31,121
All right, thank you.
575
00:46:31,289 --> 00:46:33,832
Remember me, Paul?
576
00:46:34,000 --> 00:46:36,251
I'm Danny Hale's widow.
577
00:46:36,836 --> 00:46:37,961
Remember Danny?
578
00:46:38,129 --> 00:46:40,714
Of course, Allison,
Danny was a true American hero.
579
00:46:41,757 --> 00:46:43,508
MAN:
Get her out of here. Look, get back.
580
00:46:43,676 --> 00:46:45,844
It's okay. It's okay.
581
00:46:46,012 --> 00:46:48,013
REPORTER:
Who was that woman?
582
00:47:13,414 --> 00:47:15,874
Are you ready, my son?
583
00:47:16,042 --> 00:47:19,044
[SPEAKING IN LATIN]
584
00:47:30,515 --> 00:47:32,766
The captivity of negativity.
585
00:47:32,892 --> 00:47:33,975
It's what it is.
586
00:47:34,143 --> 00:47:36,269
-It's what it is.
-What's that?
587
00:47:36,979 --> 00:47:38,480
It's just this book I got.
588
00:47:48,241 --> 00:47:51,493
I don't ever wanna see
this book again.
589
00:47:51,661 --> 00:47:53,411
You hear?
590
00:47:53,579 --> 00:47:55,413
Yes, sir.
591
00:47:59,252 --> 00:48:00,835
[WHISTLES]
592
00:48:25,444 --> 00:48:27,487
SARA:
Those right there.
593
00:48:27,655 --> 00:48:30,949
Perfect. Thank you so much.
594
00:48:33,911 --> 00:48:35,537
Michael, we gotta go.
595
00:48:41,377 --> 00:48:42,627
What do we have here?
596
00:48:42,795 --> 00:48:44,796
Oh, you're so tough, huh?
597
00:48:44,922 --> 00:48:47,173
[BOTH SPEAKING IN SPANISH]
598
00:48:50,011 --> 00:48:51,303
Here we go.
599
00:48:51,470 --> 00:48:53,221
Come on, let's go see your daddy.
600
00:48:53,389 --> 00:48:56,141
And thank you very much, sir.
601
00:48:59,061 --> 00:49:00,312
You wanna do a skip?
602
00:49:00,479 --> 00:49:02,272
All right, let's go.
603
00:49:02,440 --> 00:49:03,898
Let's skip down.
604
00:49:04,066 --> 00:49:07,444
And on three, biggest jump you got.
One, two, three.
605
00:49:07,612 --> 00:49:10,405
Not two, on three.
606
00:49:10,573 --> 00:49:12,282
LINCOLN:
Hey, buddy.
607
00:49:16,370 --> 00:49:18,413
Oh, my goodness.
608
00:49:31,427 --> 00:49:33,637
How you doing? You good?
609
00:51:50,649 --> 00:51:52,734
[ENGLISH SDH]
43638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.