Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,085 --> 00:00:02,752
NARRATOR:
Previously on Prison Break:
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,671
You have a hypothalamus hamartoma.
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,547
The doctor feels
that you need surgery.
4
00:00:06,715 --> 00:00:07,715
You could die.
5
00:00:07,883 --> 00:00:11,469
MAHONE: You're not following orders.
-Oh, I'm following orders, sir.
6
00:00:12,554 --> 00:00:13,846
Just not from you anymore.
7
00:00:14,598 --> 00:00:17,642
I would have died on this table
if it weren't for you, doc.
8
00:00:17,810 --> 00:00:20,353
-What?
-Time to come home now.
9
00:00:20,521 --> 00:00:23,147
-You're gonna help me find a buyer.
-His name is Vikan.
10
00:00:23,315 --> 00:00:24,899
He's not a buyer. He's a conduit.
11
00:00:25,025 --> 00:00:27,485
Let's go. And Bagwell's staying here.
12
00:00:27,653 --> 00:00:29,237
I warned you not to screw me over.
13
00:00:29,405 --> 00:00:31,572
It's been a long time, Gretchen.
Who's he?
14
00:00:31,740 --> 00:00:33,116
The guy that's holding Scylla.
15
00:00:33,283 --> 00:00:34,409
VIKAN:
It's incomplete.
16
00:00:34,576 --> 00:00:36,327
There's a piece missing, slick.
17
00:00:38,080 --> 00:00:40,206
[CELL PHONE RINGS]
18
00:00:40,374 --> 00:00:41,416
Hello, Don.
19
00:00:41,583 --> 00:00:44,252
I believe you have something
that belongs to me.
20
00:00:44,420 --> 00:00:45,461
Come and get it.
21
00:00:55,514 --> 00:00:58,266
Just so it's fresh in your mind,
this isn't a magic elixir.
22
00:00:59,226 --> 00:01:00,435
You still need a hospital.
23
00:01:00,602 --> 00:01:02,770
You need real equipment.
24
00:01:03,856 --> 00:01:07,108
You could use a doctor who's still got
a license to practice medicine.
25
00:01:07,276 --> 00:01:11,529
Well, first, we get Scylla,
then I'll go to the hospital.
26
00:01:51,320 --> 00:01:54,113
-You finished?
-Just about.
27
00:01:58,452 --> 00:02:00,286
[CELL PHONE RINGS]
28
00:02:00,454 --> 00:02:03,498
-I take it you're ready to talk now?
-Actually, I'm ready to meet.
29
00:02:03,665 --> 00:02:05,333
I got a better idea.
30
00:02:13,175 --> 00:02:14,842
Everyone, out.
31
00:02:20,557 --> 00:02:22,517
[GUNFIRE]
32
00:02:23,060 --> 00:02:25,061
[CELL PHONE RINGS]
33
00:02:25,646 --> 00:02:29,065
You're surrounded. Come out
with your piece of Scylla, Michael.
34
00:02:29,191 --> 00:02:30,858
You first.
35
00:02:31,527 --> 00:02:33,861
SELF:
Come out or I'm gonna gas you out.
36
00:02:34,029 --> 00:02:38,533
If it's the latter,
I have a full magazine with 30 rounds.
37
00:02:38,700 --> 00:02:40,451
Wanna bet one of them
can outrun you?
38
00:02:40,619 --> 00:02:42,870
What makes you think
I'd keep the piece on me?
39
00:02:43,038 --> 00:02:45,790
Oh, I know you. You're not letting that
out of your sight.
40
00:02:45,958 --> 00:02:47,708
MICHAEL:
I stand by my original offer.
41
00:02:47,876 --> 00:02:50,044
-Come and get it.
-Okay.
42
00:02:53,715 --> 00:02:56,175
Stay low. Let the gas rise to the ceilings.
43
00:02:56,343 --> 00:02:59,846
This is a big space but it won't take
many of those before we asphyxiate.
44
00:03:00,013 --> 00:03:01,848
Where is Lincoln?
45
00:03:04,226 --> 00:03:06,143
SELF:
Here we go, Michael.
46
00:03:08,897 --> 00:03:10,398
[GUN COCKS]
47
00:03:11,149 --> 00:03:13,025
[SELF GRUNTING]
48
00:03:49,271 --> 00:03:51,188
Now we take a ride,
and we pick up Scylla.
49
00:03:51,356 --> 00:03:54,442
-Or I put a bullet in your head.
-It ain't gonna happen.
50
00:03:54,610 --> 00:03:55,943
Try me.
51
00:03:58,488 --> 00:03:59,989
[GUNFIRE]
52
00:04:01,950 --> 00:04:03,284
GRETCHEN:
Good morning.
53
00:04:05,746 --> 00:04:06,829
Okay.
54
00:04:06,997 --> 00:04:10,583
All right, now that we all have guns
pointed at us, let's talk, okay?
55
00:04:10,751 --> 00:04:15,463
Fine. You can start by telling me
who I'm talking to, Don.
56
00:04:15,631 --> 00:04:19,759
You're talking to a guy who spent 17
years in service of his government.
57
00:04:19,927 --> 00:04:23,596
You know what the sum total of it was?
Nothing, nada.
58
00:04:23,764 --> 00:04:25,139
Well, we're very similar.
59
00:04:25,265 --> 00:04:28,643
And fundamentally, we want the
same thing and I have a way to get it.
60
00:04:28,810 --> 00:04:30,895
-How's that?
-I got a buyer for Scylla.
61
00:04:31,063 --> 00:04:33,689
A guy who wants to destroy
the Company as much as you do.
62
00:04:33,857 --> 00:04:35,900
He's willing to pay
a lot of money for it.
63
00:04:36,068 --> 00:04:37,276
How much?
64
00:04:37,444 --> 00:04:38,569
Nine figures.
65
00:04:38,737 --> 00:04:40,613
In an offshore account
of your choosing.
66
00:04:41,740 --> 00:04:46,118
So there it is.
Or you could stand by your principles.
67
00:04:46,536 --> 00:04:48,579
I'll pass.
68
00:04:48,747 --> 00:04:51,832
Look, I burned you, right?
And I'd apologize, but what's the point?
69
00:04:52,000 --> 00:04:54,210
We're all out in the cold now.
70
00:04:54,336 --> 00:04:57,171
We're not gonna be able
to hide from the Company on a budget.
71
00:04:57,297 --> 00:04:58,464
Who's the buyer?
72
00:04:58,632 --> 00:05:01,509
An ex-Company guy with a bone to pick.
Just like your father.
73
00:05:03,136 --> 00:05:04,679
Michael?
74
00:05:05,555 --> 00:05:07,098
I need to meet him first.
75
00:05:07,265 --> 00:05:08,432
That could be arranged.
76
00:05:08,600 --> 00:05:11,227
And just so you know,
this wasn't personal.
77
00:05:11,353 --> 00:05:12,478
This was just business.
78
00:05:13,021 --> 00:05:14,063
We'll be in touch.
79
00:05:32,249 --> 00:05:35,001
We stick to the plan, all right?
We're gonna get Scylla.
80
00:05:35,168 --> 00:05:38,963
We wait for Alex
to come through on his end, all right?
81
00:05:48,056 --> 00:05:49,181
MAN:
Hang on a second.
82
00:05:58,066 --> 00:05:59,692
WOMAN:
Hello, Alex.
83
00:06:01,486 --> 00:06:02,737
You came.
84
00:06:02,904 --> 00:06:04,071
I always do.
85
00:06:04,239 --> 00:06:06,490
To the detriment of my pay grade.
86
00:06:08,827 --> 00:06:11,704
These last few weeks,
I've been part of an operation...
87
00:06:11,872 --> 00:06:14,415
...under the hand
of Homeland Security.
88
00:06:15,042 --> 00:06:16,917
Felicia, the people I'm working with...
89
00:06:17,085 --> 00:06:20,171
...we're this close to the one thing
that can destroy the Company:
90
00:06:20,589 --> 00:06:23,883
Their little black book. We can get it.
The names, numbers, operators.
91
00:06:24,051 --> 00:06:27,219
I don't wanna get caught up
in some inter-agency politics.
92
00:06:27,596 --> 00:06:30,097
-If this is Homeland--
-Homeland buried the operation.
93
00:06:30,265 --> 00:06:31,599
We can't come back in.
94
00:06:32,225 --> 00:06:35,269
We can still take the Company down.
So my question to you is:
95
00:06:35,395 --> 00:06:37,938
Who do you know in the bureau
you can trust?
96
00:06:38,231 --> 00:06:39,607
It used to be you, Alex.
97
00:06:41,818 --> 00:06:44,195
I've lost a lot of things
these last few months...
98
00:06:44,362 --> 00:06:46,947
...not the least of which is your trust.
99
00:06:47,115 --> 00:06:48,949
But I don't come to you hat in hand.
100
00:06:49,117 --> 00:06:51,118
Scylla is real.
101
00:06:51,286 --> 00:06:55,581
Now, if you don't want anything to do
with it, that's all right. I can walk away.
102
00:07:00,295 --> 00:07:03,964
Yeah, there is someone
who might be able to help.
103
00:07:08,136 --> 00:07:11,472
FERGUSON: Sir, there are over
10 million faces in Los Angeles.
104
00:07:12,140 --> 00:07:16,018
Even with NSA and CIA satellite linkups,
we're gonna be sifting through millions...
105
00:07:16,186 --> 00:07:17,603
...of gigabytes of image data.
106
00:07:17,771 --> 00:07:21,148
The chances of finding Don Self
and Scofield and Burrows, it's not good.
107
00:07:21,316 --> 00:07:22,775
Well, let's improve the odds.
108
00:07:22,943 --> 00:07:25,152
Self and the brothers
may have stolen Scylla...
109
00:07:25,320 --> 00:07:28,489
...but none of them have
the connections to offload it.
110
00:07:28,657 --> 00:07:31,158
Add Gretchen's face to the search.
111
00:07:31,326 --> 00:07:36,122
She won't be welcome in Scofield's
camp so connect her image with Self's.
112
00:07:36,289 --> 00:07:40,376
We find those two within five feet
of each other anywhere in Los Angeles...
113
00:07:40,502 --> 00:07:42,128
...and we've found Scylla.
114
00:07:51,805 --> 00:07:54,348
Are you friends
with my Auntie Gretchen?
115
00:07:56,852 --> 00:07:59,103
Go play in your room.
Mommy will be in soon.
116
00:08:07,654 --> 00:08:08,821
Where's her daddy?
117
00:08:11,199 --> 00:08:13,409
Gretchen doesn't talk about him.
118
00:08:13,535 --> 00:08:17,580
So Emily doesn't know that you ain't--?
That Gretchen's her momma?
119
00:08:17,747 --> 00:08:20,457
No. And I'd like to keep it that way.
120
00:08:29,134 --> 00:08:30,176
Cute girl.
121
00:08:33,889 --> 00:08:35,181
RITA:
Don't hurt my little girl.
122
00:08:36,224 --> 00:08:38,893
If you have to do something,
do it to me.
123
00:08:42,063 --> 00:08:45,524
What do you think I am, a monster?
124
00:08:45,692 --> 00:08:48,319
You're holding us prisoner
in our own home.
125
00:08:49,237 --> 00:08:52,114
I'm just as much a prisoner as you.
126
00:08:55,702 --> 00:08:57,578
Eggshell white.
127
00:08:57,746 --> 00:08:59,496
Bold lettering. Double embossed.
128
00:08:59,664 --> 00:09:01,248
I was Cole Pfeiffer.
129
00:09:01,416 --> 00:09:02,750
Respected businessman.
130
00:09:02,918 --> 00:09:04,919
Top salesman in the northeast region.
131
00:09:07,923 --> 00:09:11,926
And now I'm back being prisoner
of my own identity.
132
00:09:12,344 --> 00:09:14,094
Theodore Bagwell.
133
00:09:14,262 --> 00:09:16,013
Convict.
134
00:09:18,975 --> 00:09:20,935
To hell with it.
135
00:09:21,436 --> 00:09:23,020
We are who we are, right?
136
00:09:26,775 --> 00:09:27,900
What were you selling?
137
00:09:28,068 --> 00:09:30,027
Never you mind.
138
00:09:30,403 --> 00:09:32,571
You just pray your sister
comes through.
139
00:09:35,242 --> 00:09:37,868
The Company gets destroyed
and we get paid. Great deal.
140
00:09:38,036 --> 00:09:40,746
This guy is just another General Krantz
waiting to happen.
141
00:09:40,914 --> 00:09:42,873
Let's say we sell it
and the Company burns.
142
00:09:43,041 --> 00:09:44,124
You know what happens?
143
00:09:44,292 --> 00:09:47,753
Another company
is built right on top of that one.
144
00:09:48,171 --> 00:09:50,214
We're not selling.
145
00:10:02,644 --> 00:10:03,978
Sucre pulled it off.
146
00:10:04,729 --> 00:10:06,272
LINCOLN:
Great.
147
00:10:24,708 --> 00:10:25,874
GRETCHEN:
Is this gonna work?
148
00:10:26,042 --> 00:10:29,003
SELF: It's like an ultrasound.
It can see through everything.
149
00:10:44,519 --> 00:10:46,353
You're building up a tolerance.
150
00:10:46,521 --> 00:10:48,522
Then we'll up the dosage.
151
00:10:48,648 --> 00:10:50,983
Yeah, I have, and at this point,
a higher dosage...
152
00:10:51,151 --> 00:10:53,277
...would have more side effects
than the tumor.
153
00:10:53,445 --> 00:10:55,779
Then I'll manage without it.
154
00:10:56,489 --> 00:10:58,991
Sit this one out.
Let me and Sucre handle it.
155
00:10:59,159 --> 00:11:00,701
I'm going.
156
00:11:07,625 --> 00:11:08,834
[SIGHS]
157
00:11:09,002 --> 00:11:11,170
Why can't he understand
I need to finish this?
158
00:11:11,921 --> 00:11:15,132
Everything that happened,
it all started with the Company.
159
00:11:15,300 --> 00:11:17,217
Maybe not for Lincoln.
160
00:11:17,677 --> 00:11:21,930
Maybe for him, this all started with his
little brother breaking him out of prison.
161
00:11:22,098 --> 00:11:23,849
Michael, you saved his life.
162
00:11:24,017 --> 00:11:28,187
If anything happens to you, he spends
the rest of his life feeling guilty for that.
163
00:11:29,189 --> 00:11:32,733
Tell me something, at what point
does a noble deed become fanaticism?
164
00:11:32,901 --> 00:11:35,736
Fanaticism is the only way
to beat them.
165
00:11:35,904 --> 00:11:37,237
Even if it kills you?
166
00:11:52,420 --> 00:11:53,670
SELF:
Hey, pop the trunk.
167
00:12:35,380 --> 00:12:36,422
LINCOLN:
Michael?
168
00:12:38,967 --> 00:12:41,385
Sucre just sent a text.
He's found Gretchen and Self.
169
00:12:41,553 --> 00:12:43,303
Good. Good.
170
00:12:44,389 --> 00:12:46,557
-You all right?
-Yeah, for now.
171
00:12:47,267 --> 00:12:48,308
All right.
172
00:12:48,476 --> 00:12:50,602
-Linc?
-Yeah?
173
00:12:51,980 --> 00:12:55,149
After your trial,
the day I came to see you at Fox River.
174
00:12:55,316 --> 00:12:57,151
What about it?
175
00:12:57,444 --> 00:12:58,569
I thought you did it.
176
00:13:00,238 --> 00:13:02,906
I thought you killed
Terrence Steadman.
177
00:13:03,074 --> 00:13:05,325
Along with everyone else.
178
00:13:05,702 --> 00:13:07,828
But by the time I left...
179
00:13:09,038 --> 00:13:10,789
...I knew you were innocent.
180
00:13:11,499 --> 00:13:13,709
And I had to get you out of that place.
181
00:13:13,835 --> 00:13:16,587
So however this plays out...
182
00:13:17,881 --> 00:13:19,506
...I have no regrets.
183
00:14:07,222 --> 00:14:09,223
SELF: Scofield's hiding something
in the washroom.
184
00:14:09,390 --> 00:14:12,059
I think we just found our piece of Scylla.
Call Vikan.
185
00:14:12,227 --> 00:14:13,852
I wanna talk to my daughter first.
186
00:14:14,020 --> 00:14:16,313
Just call him, okay? They're fine.
187
00:14:16,481 --> 00:14:18,232
I have a history with Vikan.
188
00:14:18,399 --> 00:14:21,318
No money exchanges hands
unless I tell him you're legit.
189
00:14:21,486 --> 00:14:23,403
I wanna talk to my daughter now.
190
00:14:25,114 --> 00:14:26,615
[SELF SIGHS]
191
00:14:31,704 --> 00:14:33,747
[CELL PHONE RINGS]
192
00:14:34,916 --> 00:14:37,167
-Yeah?
-Put the daughter on the phone.
193
00:14:37,710 --> 00:14:40,087
-Is there a problem?
-Just put her on the phone.
194
00:14:43,258 --> 00:14:46,426
-Hello?
-Emily, baby, it's your Auntie Gretchen.
195
00:14:46,594 --> 00:14:47,803
Where are you?
196
00:14:47,929 --> 00:14:49,846
I'm not far. Are you okay?
197
00:14:50,265 --> 00:14:53,267
There's this mean man here.
198
00:14:57,230 --> 00:15:01,191
Emily, do you remember the mean man
that used to live with your Mommy Rita?
199
00:15:01,359 --> 00:15:03,569
-The one that used to yell at you?
-Roy?
200
00:15:03,736 --> 00:15:05,988
That's the one.
And what happened to Roy?
201
00:15:06,155 --> 00:15:10,534
He went to the store one day
and never came back.
202
00:15:10,702 --> 00:15:12,119
That's right.
203
00:15:12,287 --> 00:15:15,497
And I think
that if you don't like this mean man...
204
00:15:15,665 --> 00:15:20,544
...then very soon, he's gonna leave
and he's never coming back.
205
00:15:20,712 --> 00:15:22,462
You think so?
206
00:15:22,630 --> 00:15:25,048
-Baby, I know so.
-All right. That's enough.
207
00:15:25,216 --> 00:15:27,634
Emily, baby, put the mean man
back on the phone.
208
00:15:31,556 --> 00:15:35,434
Listen to me. I'm gonna call you in two
hours with the location of the exchange.
209
00:15:35,602 --> 00:15:37,644
If you don't hear from me,
kill them both.
210
00:15:48,531 --> 00:15:50,282
[DOORBELL RINGS]
211
00:15:52,994 --> 00:15:56,121
-You expecting somebody?
-No.
212
00:16:04,172 --> 00:16:05,964
Look lively.
213
00:16:06,382 --> 00:16:09,259
Buttercup, why don't you go play
with your dolls or something?
214
00:16:09,427 --> 00:16:11,511
It's okay, honey. Go to your playroom.
215
00:16:18,519 --> 00:16:20,562
Hi there. My name is Ralph Becker.
216
00:16:20,730 --> 00:16:24,107
And I'm selling Bibles to raise money
for the Church of the Holy Trinity.
217
00:16:24,275 --> 00:16:28,403
I wonder if I could spend five minutes
of your time and talk about the Gospel.
218
00:16:28,905 --> 00:16:31,782
We're a bit, uh, indisposed
at the moment, Ralph.
219
00:16:31,949 --> 00:16:33,200
Can you come back tomorrow?
220
00:16:33,368 --> 00:16:36,370
Well, actually, today is the last day
of the fundraiser.
221
00:16:36,537 --> 00:16:37,954
I said we're busy.
222
00:16:38,122 --> 00:16:39,873
Well, never too busy for God.
223
00:16:40,416 --> 00:16:44,002
And what's a few minutes of your
afternoon for a place in his kingdom?
224
00:16:44,545 --> 00:16:48,006
You're a bit pushy for a Bible salesman,
ain't you, friend?
225
00:16:48,549 --> 00:16:50,133
I'm on a mission.
226
00:16:52,053 --> 00:16:54,137
Yeah, I'll bet you're on a mission,
right.
227
00:16:54,305 --> 00:16:55,681
[RALPH GRUNTING]
228
00:16:55,848 --> 00:16:58,266
-What are you doing?
BAGWELL: Close the door.
229
00:16:58,434 --> 00:16:59,559
This guy is Company.
230
00:16:59,727 --> 00:17:01,228
-What's Company?
-Get me rope.
231
00:17:01,396 --> 00:17:04,231
-This guy is a Bible salesman.
-Give me the rope now!
232
00:17:35,263 --> 00:17:39,933
Good choice for a meeting spot, Alex.
Crowded place, a few exits.
233
00:17:40,059 --> 00:17:42,769
A corner table
with a full view of the room.
234
00:17:42,937 --> 00:17:45,981
Looks like you're getting acclimated
to life on the run.
235
00:17:48,276 --> 00:17:50,402
I hear you got promoted.
236
00:17:50,737 --> 00:17:52,612
Your own field office.
237
00:17:53,865 --> 00:17:55,115
That's impressive.
238
00:17:55,283 --> 00:17:58,410
When you're neither a disgrace
to the bureau nor a drug addict...
239
00:17:58,578 --> 00:17:59,619
...good things happen.
240
00:17:59,787 --> 00:18:01,538
-He's clean, Mark.
-Thank you, Felicia.
241
00:18:01,706 --> 00:18:03,540
Oh, look, I know you, Mark.
242
00:18:03,708 --> 00:18:05,292
You're a good agent. Ambitious.
243
00:18:05,460 --> 00:18:08,378
Let me appeal to the side
that likes to see your name in print.
244
00:18:08,546 --> 00:18:11,465
You wanna be on a shortlist
for deputy director, huh?
245
00:18:12,008 --> 00:18:14,009
Right. Lang filled me in.
246
00:18:14,135 --> 00:18:16,470
You've got solid gold intel.
247
00:18:16,637 --> 00:18:19,723
But I don't know if I'm more skeptical
of a burned out ex-fed...
248
00:18:19,891 --> 00:18:22,642
...or the mythical cabal
known as the Company.
249
00:18:23,644 --> 00:18:25,937
You came all the way here for a myth?
250
00:18:29,025 --> 00:18:30,275
What do you want, Alex?
251
00:18:30,443 --> 00:18:33,403
Felicia tells me you have
the attorney general's ear.
252
00:18:33,571 --> 00:18:35,113
That's right.
253
00:18:35,364 --> 00:18:38,450
The bureau is compromised.
254
00:18:38,618 --> 00:18:40,994
Homeland Security is compromised.
255
00:18:41,120 --> 00:18:42,370
I need someone I can trust.
256
00:18:42,538 --> 00:18:43,789
Can I trust you?
257
00:18:51,422 --> 00:18:54,758
You get me credible intelligence
against the Company...
258
00:18:55,802 --> 00:18:59,387
...I'll walk you into
the attorney general's office myself.
259
00:19:01,974 --> 00:19:03,475
You'll get it.
260
00:19:14,904 --> 00:19:16,238
[CELL PHONE RINGS]
261
00:19:18,115 --> 00:19:19,449
Alex, talk to me.
262
00:19:19,617 --> 00:19:21,785
I found someone in government
we can trust.
263
00:19:21,953 --> 00:19:25,205
-How close are you to getting Scylla?
MICHAEL: Very.
264
00:19:25,373 --> 00:19:28,625
Michael, we're in escrow here.
You gotta come through with the house.
265
00:19:30,044 --> 00:19:31,670
Don't worry. We're getting Scylla.
266
00:19:32,880 --> 00:19:34,297
All right.
267
00:19:35,216 --> 00:19:37,133
Look what I found.
268
00:19:37,552 --> 00:19:39,594
But we have no way to shoot them.
269
00:19:46,561 --> 00:19:48,103
Yeah, we do.
270
00:19:48,229 --> 00:19:51,398
But I need you to buy some hairspray
and a lighter.
271
00:19:51,858 --> 00:19:53,942
[AGENTS CHATTERING
INDISTINCTLY]
272
00:20:07,456 --> 00:20:09,249
What's this?
273
00:20:09,542 --> 00:20:10,917
My resignation.
274
00:20:13,921 --> 00:20:17,924
Lisa, I tried to shield you from everything
I didn't think you could handle.
275
00:20:18,092 --> 00:20:21,720
The only thing you shielded me from
was knowing who you really are.
276
00:20:23,431 --> 00:20:24,764
Now I know.
277
00:20:27,560 --> 00:20:28,685
I wanted a son.
278
00:20:30,521 --> 00:20:32,105
FERGUSON:
Sir...
279
00:20:33,608 --> 00:20:35,442
...taken less than an hour ago.
280
00:20:35,610 --> 00:20:38,695
You were right. Gretchen's with Self.
281
00:20:43,618 --> 00:20:46,286
KRANTZ: Your mission
is the safe retrieval of Scylla.
282
00:20:46,454 --> 00:20:49,706
-What are the rules of engagement?
-There are none. Shoot on sight.
283
00:20:49,874 --> 00:20:52,292
Fauntleroy Hotel. Downtown.
284
00:21:05,264 --> 00:21:06,556
Who sent you?
285
00:21:06,724 --> 00:21:08,808
-The Church of the Holy Trinity.
-Liar!
286
00:21:08,976 --> 00:21:10,018
[RALPH GRUNTS]
287
00:21:10,186 --> 00:21:12,896
Are you out of your mind?
You're beating up a Bible salesman.
288
00:21:13,064 --> 00:21:14,147
I ain't Scofield.
289
00:21:14,273 --> 00:21:16,733
I ain't Burrows. This ain't my lot.
Leave me alone.
290
00:21:16,901 --> 00:21:19,027
I'm not a part of this Company.
291
00:21:19,195 --> 00:21:22,530
-I-- I don't know anything, I swear.
-Look at him. Please, just look at him.
292
00:21:22,698 --> 00:21:25,575
Does he look like some kind
of an undercover agent to you?
293
00:21:25,743 --> 00:21:27,911
They blend in.
That's how they get you.
294
00:21:28,079 --> 00:21:29,788
Look at this, okay? His wallet, okay?
295
00:21:29,956 --> 00:21:32,165
He's got a driver's license. Ralph Becker.
296
00:21:32,291 --> 00:21:34,459
He's got a library card and a prayer card.
297
00:21:34,627 --> 00:21:36,795
-That is pretty convincing.
-Look at this.
298
00:21:36,963 --> 00:21:40,590
Freedom, honor, country. Southeastern
Military Academy. Class of '98.
299
00:21:40,758 --> 00:21:44,386
How many Bible salesman you know
graduate from a military academy?
300
00:21:44,553 --> 00:21:46,304
No, I didn't go to Southeastern.
301
00:21:46,472 --> 00:21:48,473
It's my kid brother's ring!
302
00:21:48,641 --> 00:21:50,934
He died in Baghdad last year.
303
00:21:51,102 --> 00:21:52,227
It was a car bomb.
304
00:21:52,353 --> 00:21:53,395
[SOBBING]
305
00:21:53,562 --> 00:21:55,814
I swear.
306
00:21:55,982 --> 00:21:57,649
RITA:
Listen to me.
307
00:21:58,109 --> 00:22:00,652
-Please.
-That made sense.
308
00:22:01,237 --> 00:22:02,320
Can we--?
309
00:22:02,655 --> 00:22:06,116
-That made sense.
-Please.
310
00:22:11,831 --> 00:22:13,498
We're not going nowhere!
311
00:22:13,958 --> 00:22:15,583
Not till I get a phone call.
312
00:22:25,845 --> 00:22:27,762
It's 25 for the hour.
313
00:22:29,015 --> 00:22:31,516
-We don't need a room.
-I'm looking for my sister.
314
00:22:31,684 --> 00:22:34,269
Her name is Gretchen Morgan.
Tell me what room she's in.
315
00:22:34,395 --> 00:22:36,771
You want information, call 411.
316
00:22:42,653 --> 00:22:44,362
How about now?
317
00:22:46,490 --> 00:22:48,575
No Gretchen Morgan.
318
00:22:49,035 --> 00:22:50,368
No refund.
319
00:22:51,370 --> 00:22:54,122
She's about 5'7".
She's got black hair and blue eyes.
320
00:22:54,290 --> 00:22:57,375
I imagine she'd stand out
in a fine establishment like this one.
321
00:23:04,967 --> 00:23:08,470
-Room 308.
-Thank you so much.
322
00:23:11,599 --> 00:23:14,559
No urinating in the stairwell.
323
00:23:14,727 --> 00:23:16,144
That's the golden rule.
324
00:23:17,396 --> 00:23:19,272
[PHONE RINGS OVER LINE]
325
00:23:20,441 --> 00:23:22,567
-Yeah?
-Yeah, they're on the third floor...
326
00:23:22,735 --> 00:23:25,570
...front of the hotel,
just to the left of center.
327
00:23:26,572 --> 00:23:28,364
MICHAEL: Got it. Thanks.
-Yeah.
328
00:23:28,532 --> 00:23:30,408
Third floor up, just left of the balcony.
329
00:23:33,454 --> 00:23:36,706
Why don't you set up
on that rooftop over there?
330
00:23:42,171 --> 00:23:44,380
Scylla's almost complete.
Is everything ready?
331
00:23:44,548 --> 00:23:47,258
-Let me talk to Gretchen.
-No, no. You're talking to me.
332
00:23:47,802 --> 00:23:49,844
The buyer has touched down.
333
00:23:50,012 --> 00:23:51,846
This isn't the person you keep waiting.
334
00:23:52,014 --> 00:23:53,765
Likewise.
Make sure he has the money.
335
00:23:53,933 --> 00:23:55,183
Listen to me, you mook.
336
00:23:55,351 --> 00:23:58,937
You're in the deep end of the pool now.
At least act like you can swim.
337
00:23:59,105 --> 00:24:01,189
Next time I call
I wanna talk to Gretchen.
338
00:24:01,357 --> 00:24:04,984
Listen to me. The next time you call,
tell me that the money's ready.
339
00:24:05,152 --> 00:24:06,820
You understand?
340
00:24:07,738 --> 00:24:09,239
[TELEPHONE RINGS]
341
00:24:10,449 --> 00:24:12,408
-Hello?
-I thought you should know...
342
00:24:12,535 --> 00:24:15,036
...a man and a woman came in
looking for you.
343
00:24:15,204 --> 00:24:16,329
Scofield found us.
344
00:24:16,455 --> 00:24:17,872
-How?
-Who cares? Get ready.
345
00:24:18,040 --> 00:24:20,375
-How long ago?
-A couple of minutes.
346
00:24:26,924 --> 00:24:29,759
I don't want no trouble in my place!
347
00:25:19,476 --> 00:25:21,728
I'm gonna recon the hallway.
Anything goes down...
348
00:25:21,896 --> 00:25:24,522
-...get Scylla, get out. I will find you.
-Okay.
349
00:25:37,119 --> 00:25:39,204
[BOTH GRUNTING]
350
00:25:56,138 --> 00:25:57,931
[COUGHS]
351
00:26:01,727 --> 00:26:03,811
[GRETCHEN AND SUCRE GRUNTING]
352
00:26:43,060 --> 00:26:44,811
[GRUNTS]
353
00:27:31,984 --> 00:27:34,652
Let's go! Go! Go! Go!
354
00:28:24,119 --> 00:28:27,121
Like I said before, this is just business.
355
00:28:28,499 --> 00:28:29,999
[GUNSHOT]
356
00:28:30,376 --> 00:28:31,876
FERGUSON:
Don't move!
357
00:28:33,170 --> 00:28:34,379
Get in.
358
00:28:35,964 --> 00:28:38,549
[GUNFIRE]
359
00:28:49,937 --> 00:28:52,563
Help me get him in the back of the van.
360
00:29:01,907 --> 00:29:03,241
LINCOLN:
Michael!
361
00:29:20,175 --> 00:29:21,217
What is that?
362
00:29:21,385 --> 00:29:23,428
SARA:
It's the warehouse.
363
00:29:24,847 --> 00:29:25,930
The chip.
364
00:29:34,731 --> 00:29:36,649
-You sure it's here?
-Yeah. I'm sure.
365
00:29:36,775 --> 00:29:39,944
From the schematic,
it can only be in one place.
366
00:30:05,429 --> 00:30:07,430
Look, don't be stupid, okay, Gretchen?
367
00:30:07,598 --> 00:30:10,641
You're gonna get your daughter back
and your money.
368
00:30:11,810 --> 00:30:13,895
I'll see you in the car.
369
00:30:29,244 --> 00:30:30,995
MAN:
He was brought in like this.
370
00:30:31,163 --> 00:30:32,455
Who's there?
371
00:30:34,333 --> 00:30:38,002
MAN: I'm giving him 10 cc's of
clonazepam and taking him downstairs.
372
00:30:38,170 --> 00:30:39,754
We'll know more soon.
373
00:30:46,011 --> 00:30:48,012
Try and relax.
374
00:31:14,831 --> 00:31:17,041
Don't worry.
We're gonna get Michael back.
375
00:31:17,209 --> 00:31:20,169
How? Self took the piece.
We got nothing to trade for Michael.
376
00:31:20,337 --> 00:31:21,796
SARA:
He's sick, Lincoln.
377
00:31:22,464 --> 00:31:24,382
If they haven't killed him already.
378
00:31:24,550 --> 00:31:26,634
We'll get him back I promise.
379
00:31:27,052 --> 00:31:28,928
[CELL PHONE RINGING]
380
00:31:30,514 --> 00:31:32,098
Hello?
381
00:31:33,183 --> 00:31:34,559
Hold on.
382
00:31:34,726 --> 00:31:36,227
It's Alex.
383
00:31:37,980 --> 00:31:40,064
-Yeah.
-Did you get it yet?
384
00:31:40,774 --> 00:31:43,568
No. Self's got it. All of it.
385
00:31:45,862 --> 00:31:48,072
-What?
-Just forget about Scylla.
386
00:31:48,240 --> 00:31:49,532
The Company's taken Michael.
387
00:31:50,158 --> 00:31:53,160
Your friend in government,
can he do anything for him?
388
00:31:53,745 --> 00:31:54,787
No, I don't think so.
389
00:31:57,416 --> 00:32:00,001
There's no reason for you
to come back, Alex.
390
00:32:00,669 --> 00:32:02,253
I'm sorry.
391
00:32:03,922 --> 00:32:05,715
Yeah, me too.
392
00:32:16,893 --> 00:32:17,935
I should have known.
393
00:33:22,876 --> 00:33:25,169
SELF:
Vikan's meeting us here?
394
00:33:25,337 --> 00:33:27,713
We'll be off
of the Company's radar here.
395
00:33:27,881 --> 00:33:29,548
[CELL PHONE RINGING]
396
00:33:31,968 --> 00:33:34,011
-Yeah?
-We've got a problem.
397
00:33:34,179 --> 00:33:36,263
It can wait.
We're in the homestretch here.
398
00:33:36,431 --> 00:33:40,017
Grab the sister and the girl. I'm gonna
call you back with the location.
399
00:33:40,185 --> 00:33:45,356
I'd love to, but a, uh, third party
has been introduced into the mix.
400
00:33:45,524 --> 00:33:46,774
Who?
401
00:33:46,942 --> 00:33:48,150
I'm not sure yet.
402
00:33:48,318 --> 00:33:51,821
-He might be a Company operative.
-So kill him.
403
00:33:52,781 --> 00:33:54,532
He could also be a Bible salesman.
404
00:33:54,700 --> 00:33:58,411
Then he should have no problem
getting past Saint Peter. Kill him.
405
00:34:04,084 --> 00:34:05,918
Go in the playroom
with your daughter.
406
00:34:06,044 --> 00:34:07,878
-What are you gonna do?
-Go, now!
407
00:34:16,888 --> 00:34:18,973
Please, please, please don't kill me.
408
00:34:19,725 --> 00:34:20,766
Please don't kill me.
409
00:34:20,934 --> 00:34:22,560
Please. Look, I won't tell anyone.
410
00:34:22,728 --> 00:34:26,063
I won't tell anyone. I promise.
Please don't kill me.
411
00:34:26,231 --> 00:34:28,482
I swear I won't tell anyone.
412
00:34:31,236 --> 00:34:33,863
-Don't do this.
-I told you to go back yonder. Okay?
413
00:34:34,030 --> 00:34:35,740
You don't wanna see this.
414
00:34:37,075 --> 00:34:39,577
Cole Pfeiffer wouldn't do this.
415
00:34:40,412 --> 00:34:41,996
Cole Pfeiffer ain't here no more.
416
00:34:42,456 --> 00:34:44,039
Just old T-Bag.
417
00:34:45,208 --> 00:34:47,501
Our Father, who art in heaven.
418
00:34:47,669 --> 00:34:49,086
Hallowed be thy name.
419
00:34:49,254 --> 00:34:51,172
RITA:
You wanna be free?
420
00:34:51,423 --> 00:34:54,508
Start now. Right this minute.
421
00:34:55,677 --> 00:34:59,013
If you pull that trigger,
Cole Pfeiffer's gone forever.
422
00:35:00,432 --> 00:35:02,391
Don't do this.
423
00:35:02,559 --> 00:35:04,059
[RALPH SOBBING]
424
00:35:06,229 --> 00:35:07,980
Don't do it.
425
00:35:15,405 --> 00:35:17,782
BAGWELL: You know my daddy
was a religious man too, Ralph.
426
00:35:17,949 --> 00:35:19,116
Just like you.
427
00:35:19,951 --> 00:35:24,955
We used to pray together
in my room at night.
428
00:35:25,540 --> 00:35:28,459
And I used to lie on the floor crying
just like you now.
429
00:35:31,588 --> 00:35:33,380
When I couldn't take it no more...
430
00:35:33,548 --> 00:35:38,135
...my daddy would recite a particular
piece of scripture that he was fond of.
431
00:35:39,179 --> 00:35:43,057
Weeping may endure through the night.
432
00:35:43,183 --> 00:35:46,185
But joy cometh in the morning.
433
00:35:46,353 --> 00:35:48,604
Psalms 30:5.
434
00:36:23,014 --> 00:36:24,932
-Rita.
-Yeah?
435
00:36:25,100 --> 00:36:27,142
Have you got a car?
436
00:36:27,269 --> 00:36:30,187
My car is in the-- It's in the garage.
437
00:36:30,355 --> 00:36:31,897
You get in that car right now...
438
00:36:32,065 --> 00:36:34,942
...and you drive far,
far away from here, right now, okay?
439
00:36:35,110 --> 00:36:36,694
Here.
440
00:36:36,862 --> 00:36:38,612
Take this.
441
00:36:41,283 --> 00:36:42,825
Rita?
442
00:36:45,203 --> 00:36:46,287
Thank you.
443
00:36:51,167 --> 00:36:52,877
What are you gonna do to me?
444
00:37:00,176 --> 00:37:01,844
BAGWELL:
I want you to go.
445
00:37:02,012 --> 00:37:04,138
I want you to be free.
446
00:37:06,224 --> 00:37:07,474
Be as free as me.
447
00:37:08,560 --> 00:37:10,311
RALPH:
Thank you.
448
00:37:11,396 --> 00:37:13,230
Thank you so much.
449
00:37:14,733 --> 00:37:15,816
[RALPH SHOUTS]
450
00:37:29,289 --> 00:37:30,414
Yeah, I got one.
451
00:37:30,582 --> 00:37:31,916
Not Gretchen.
452
00:37:32,083 --> 00:37:33,584
It's Bagwell.
453
00:37:34,252 --> 00:37:35,544
I'm bringing him in.
454
00:37:40,175 --> 00:37:41,467
DOCTOR:
The growth is malignant.
455
00:37:41,635 --> 00:37:45,346
It's pushing up against his temporal lobe.
It will kill him if it's not removed.
456
00:37:45,513 --> 00:37:47,848
Have you seen anything like this before?
457
00:37:48,016 --> 00:37:49,099
This advanced?
458
00:37:49,851 --> 00:37:51,185
Once.
459
00:37:51,895 --> 00:37:53,437
FERGUSON:
Sir.
460
00:37:53,772 --> 00:37:56,440
You'll never guess
who just came through the door.
461
00:38:04,449 --> 00:38:06,075
I wanna see my brother.
462
00:38:16,962 --> 00:38:18,963
Thank you, gentlemen.
463
00:38:19,130 --> 00:38:20,965
Mr. Burrows won't be a problem.
464
00:38:21,132 --> 00:38:22,466
Will you?
465
00:38:26,262 --> 00:38:29,098
It started with me and ends with me.
Let Michael go.
466
00:38:29,641 --> 00:38:32,142
I think you made the right decision.
467
00:38:32,936 --> 00:38:35,479
Let's go downstairs
and see your brother.
468
00:38:58,211 --> 00:38:59,795
VIKAN:
Gretchen.
469
00:39:00,505 --> 00:39:02,214
Don.
470
00:39:02,340 --> 00:39:05,134
-This better be the real thing this time.
-It's all here.
471
00:39:05,802 --> 00:39:08,679
Yeah, well, no offense,
but I'll check it myself.
472
00:39:14,185 --> 00:39:15,519
So the buyer's on the way?
473
00:39:17,355 --> 00:39:19,773
He will be here shortly.
474
00:39:19,941 --> 00:39:22,067
And he's bringing the money?
475
00:39:22,527 --> 00:39:25,362
Yes, Don. He is bringing the money.
476
00:39:31,870 --> 00:39:34,329
Scylla is complete.
477
00:39:34,497 --> 00:39:35,831
Gretchen...
478
00:39:35,999 --> 00:39:37,499
...you did it.
479
00:39:39,669 --> 00:39:43,213
What I wouldn't give to see the look
on the general's face.
480
00:39:45,717 --> 00:39:47,134
GRETCHEN:
What are you doing?
481
00:39:47,302 --> 00:39:50,345
-We need him alive to sell this thing.
SELF: You heard what he said.
482
00:39:50,472 --> 00:39:52,139
Buyer's already on the way.
483
00:39:52,307 --> 00:39:56,268
You think I'm gonna give this clown
30 percent for just making introductions?
484
00:40:01,483 --> 00:40:03,400
RALPH:
Come on. It's a glass door.
485
00:40:03,568 --> 00:40:04,610
[CAR HORN HONKS]
486
00:40:04,778 --> 00:40:07,821
Okay, right. I hear you.
We'll be right out.
487
00:40:33,681 --> 00:40:35,265
Well?
488
00:40:37,352 --> 00:40:40,104
The attorney general's willing
to hear you out.
489
00:40:43,066 --> 00:40:45,651
You know, from where I'm sitting,
it looked like....
490
00:40:45,819 --> 00:40:48,904
Your flight to Dallas leaves
in 45 minutes.
491
00:40:58,915 --> 00:41:00,290
Can I trust this guy?
492
00:41:03,837 --> 00:41:05,671
We better go.
493
00:41:24,107 --> 00:41:26,984
Come on, Alex.
It's a short trip to the airport.
494
00:41:28,778 --> 00:41:30,904
The attorney general's waiting.
495
00:41:42,834 --> 00:41:45,961
There is no meeting
with the attorney general, is there?
496
00:42:01,603 --> 00:42:05,314
Thank you, Felicia,
for everything you've done.
497
00:42:06,065 --> 00:42:07,149
Everything.
498
00:42:19,412 --> 00:42:22,289
-What did you do to my brother?
KRANTZ: Michael needs an operation...
499
00:42:22,457 --> 00:42:24,499
...to remove a tumor
from his temporal lobe.
500
00:42:24,626 --> 00:42:26,126
And he needs it now.
501
00:42:26,294 --> 00:42:30,839
The Company can provide
such an operation at a cost.
502
00:42:31,174 --> 00:42:32,341
What do you want from us?
503
00:42:32,508 --> 00:42:35,344
Not us, Lincoln, you.
504
00:42:35,845 --> 00:42:38,680
The price of the operation
is the safe return of Scylla.
505
00:42:38,848 --> 00:42:41,642
If you bring back to me
what you stole...
506
00:42:41,809 --> 00:42:45,979
...then I will make sure Michael
gets the finest medical care in the world.
507
00:42:46,147 --> 00:42:48,690
The Company
has science and technology...
508
00:42:48,858 --> 00:42:51,652
...that's years ahead of anything
available to the public.
509
00:42:51,819 --> 00:42:54,321
And it's all right here. In this facility.
510
00:42:54,948 --> 00:43:00,827
Now, I would imagine that working
for me will be difficult for you to accept.
511
00:43:02,830 --> 00:43:03,872
LINCOLN:
What's this?
512
00:43:04,374 --> 00:43:06,541
Added incentive.
513
00:43:59,137 --> 00:44:01,221
[ENGLISH SDH]
38542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.