All language subtitles for Prison Break S04E11 720p BluRay ReEnc DeeJayAhmed eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,502 NARRATOR: Previously on Prison Break: 2 00:00:02,795 --> 00:00:04,629 -The Company's moving Scylla. -When? 3 00:00:04,797 --> 00:00:06,297 -Tomorrow. -I messed up. 4 00:00:06,465 --> 00:00:08,383 -What do you mean? -I mentioned Whistler. 5 00:00:10,678 --> 00:00:11,803 [LINE RINGS] 6 00:00:11,970 --> 00:00:13,554 Hello? Hello? 7 00:00:14,098 --> 00:00:15,181 So you're Feng? 8 00:00:17,142 --> 00:00:18,768 -Susan? -That's right. 9 00:00:19,019 --> 00:00:22,021 The wall itself is fortified with steel fiber. 10 00:00:22,189 --> 00:00:25,983 The bad news is that there are both weight and microphonic sensors... 11 00:00:26,151 --> 00:00:29,779 ...that will alert Company security to the presence of any human being... 12 00:00:29,947 --> 00:00:31,572 ...that weighs more than 2 pounds. 13 00:00:32,116 --> 00:00:33,157 LINCOLN: Michael. 14 00:00:33,325 --> 00:00:35,076 SARA: You have a hypothalamus hamartoma. 15 00:00:35,244 --> 00:00:37,245 And the doctor feels that you need surgery. 16 00:00:37,413 --> 00:00:39,414 -Two days. -No. Tomorrow. 17 00:00:39,581 --> 00:00:42,583 Otherwise, you could die, and there's no alternative. 18 00:00:46,213 --> 00:00:48,089 [DRILL WHIRRING] 19 00:01:11,071 --> 00:01:12,530 Just a little bit more. Go slow. 20 00:01:42,853 --> 00:01:44,437 [MOUTHS] You ready? 21 00:01:45,606 --> 00:01:47,356 [VACUUM WHIRRING] 22 00:02:08,212 --> 00:02:10,505 GRETCHEN: You know, there's no way he deserves any of this. 23 00:02:10,672 --> 00:02:12,840 -Sing it, sister. -After what he put me through. 24 00:02:13,008 --> 00:02:14,634 I can hardly believe it myself. 25 00:02:14,802 --> 00:02:19,138 Look, what we must do is make sure that cosmic justice rains down upon him. 26 00:02:19,306 --> 00:02:21,474 But once we obtain the good general's card... 27 00:02:21,642 --> 00:02:25,102 ...there ain't hardly nothing standing in between us and Mr. Feng's $125 million. 28 00:02:25,270 --> 00:02:26,479 [DOOR OPENS] 29 00:02:26,647 --> 00:02:27,980 [GASPS] 30 00:02:30,859 --> 00:02:33,861 I was born on a mountainside. 31 00:02:34,154 --> 00:02:35,863 Just keep both hands on the camera. 32 00:02:36,448 --> 00:02:38,032 Let's go. 33 00:02:43,038 --> 00:02:44,121 Mm. 34 00:02:44,248 --> 00:02:45,748 [CAMERA PHONE CLICKING] 35 00:02:46,375 --> 00:02:47,416 Oh, yeah. 36 00:02:50,712 --> 00:02:54,966 That's great. Okay. Thank you so much, Dr. Malden. 37 00:02:55,133 --> 00:02:57,844 -Yeah. He can see you today at 3. MICHAEL: No. 38 00:02:58,011 --> 00:03:01,180 -You're going. -We need to finish what we started. 39 00:03:01,473 --> 00:03:04,058 -We can do this. -I need one more day. 40 00:03:06,061 --> 00:03:09,230 Michael, Dr. Malden can see you today. 41 00:03:09,398 --> 00:03:11,649 He's given us his word he won't alert authorities. 42 00:03:11,817 --> 00:03:13,609 If you put this off and you collapse... 43 00:03:13,777 --> 00:03:15,820 ...you're gonna be treated by another doctor. 44 00:03:16,488 --> 00:03:19,866 Do you wanna roll the dice that they're not gonna call the cops? 45 00:03:20,033 --> 00:03:22,368 There's still so much to do. 46 00:03:33,630 --> 00:03:34,672 All right. 47 00:03:36,258 --> 00:03:37,425 Three o'clock? 48 00:03:42,180 --> 00:03:44,015 SUCRE: Last time I drill a hole in the wall... 49 00:03:44,349 --> 00:03:47,894 ...was with an egg beater back in Fox River with Michael. 50 00:03:48,061 --> 00:03:51,439 I just can't believe it's all coming to an end. 51 00:03:51,690 --> 00:03:53,441 And he's not here. 52 00:03:53,775 --> 00:03:55,234 He'll be all right. 53 00:03:56,361 --> 00:03:58,070 SUCRE: How do you know? 54 00:03:59,281 --> 00:04:00,781 I don't. 55 00:04:01,074 --> 00:04:03,492 I'm just trying to keep us focused. 56 00:04:04,286 --> 00:04:05,745 Hey... 57 00:04:05,996 --> 00:04:07,371 ...he's sick. 58 00:04:07,539 --> 00:04:10,249 But I guarantee you, one thing that'll make him worse... 59 00:04:10,417 --> 00:04:12,460 ...going back to jail. 60 00:04:15,464 --> 00:04:17,715 Yeah, if we don't get in there... 61 00:04:18,508 --> 00:04:20,635 ...that's where we're all going. 62 00:05:14,189 --> 00:05:16,440 SARA: He's gonna be okay. 63 00:05:18,318 --> 00:05:21,445 I'm scared too. But a hospital's the best place for him right now. 64 00:05:22,572 --> 00:05:24,782 He won't go without a plan to complete the job. 65 00:05:25,367 --> 00:05:26,909 Well... 66 00:05:27,327 --> 00:05:31,080 ...Alex and Fernando should be back soon with the video, right? 67 00:05:31,248 --> 00:05:32,289 Should be, yeah. 68 00:05:33,000 --> 00:05:35,793 So then all we need is the sixth card. 69 00:05:35,961 --> 00:05:38,004 Gretchen's working on that. 70 00:05:38,171 --> 00:05:41,507 -You really think we can trust her? -With the card? 71 00:05:41,925 --> 00:05:43,342 Absolutely. 72 00:05:43,510 --> 00:05:44,969 Anything else? 73 00:05:45,137 --> 00:05:46,429 Nope. 74 00:05:52,769 --> 00:05:56,022 Eight guards will accompany Scylla from the bunker up to the garage... 75 00:05:56,189 --> 00:05:57,732 ...where a truck will be waiting. 76 00:05:57,899 --> 00:06:00,317 One truck is not going to be enough security. 77 00:06:00,485 --> 00:06:04,155 That is why I have a full Secret Service escort to March Air Force Base. 78 00:06:04,322 --> 00:06:06,240 There, it will be brought aboard a C-130. 79 00:06:06,366 --> 00:06:08,492 We need air support all the way to River Rock. 80 00:06:08,660 --> 00:06:11,162 Colonel Rififi is lending us three of his F-18's. 81 00:06:11,371 --> 00:06:14,165 It may be hard for you to believe, but I do have this under control. 82 00:06:14,332 --> 00:06:15,791 There's nothing for you to worry about. 83 00:06:15,959 --> 00:06:17,877 [CELL PHONE VIBRATING] 84 00:06:19,129 --> 00:06:22,548 SARA: When the plane lands, the same precautions will be taken. 85 00:06:22,716 --> 00:06:26,218 Armored truck to guards to final location. 86 00:06:29,973 --> 00:06:31,557 That's fine. 87 00:06:33,310 --> 00:06:34,393 [SCOFFS] 88 00:06:34,561 --> 00:06:37,521 -Are you going somewhere? -I have an appointment. 89 00:06:37,898 --> 00:06:39,065 Today? 90 00:06:39,232 --> 00:06:41,776 You told me there was nothing to worry about. 91 00:06:42,736 --> 00:06:45,237 Just tell me it's not Gretchen. 92 00:06:45,697 --> 00:06:49,366 -This is ridiculous. -It's personal. I'm not going to discuss it. 93 00:06:49,493 --> 00:06:51,911 -I don't trust her. -That's nothing new. 94 00:06:52,746 --> 00:06:54,914 I'll be back in an hour. 95 00:07:02,380 --> 00:07:03,839 MICHAEL: What'd you find out? 96 00:07:04,007 --> 00:07:05,674 You'll be awake the whole time. 97 00:07:05,842 --> 00:07:08,636 The only anesthetic you're gonna need is minor injections... 98 00:07:08,804 --> 00:07:12,014 ...local, two in your forehead and two in the back of your head. 99 00:07:12,182 --> 00:07:14,892 -And that's for the brace? -The frame, yeah. 100 00:07:15,060 --> 00:07:18,562 And attaching that is gonna be the most uncomfortable part. 101 00:07:18,730 --> 00:07:21,524 They're gonna have to secure four pins into your skull... 102 00:07:21,691 --> 00:07:24,110 ...and they're gonna need a small drill to do it. 103 00:07:24,444 --> 00:07:27,321 -Do we have to listen to this? -I wanna hear this, Linc. 104 00:07:27,447 --> 00:07:28,572 And then what? 105 00:07:28,740 --> 00:07:32,493 Uh, another CT scan. The doctor will use the three-dimensional imagery... 106 00:07:32,661 --> 00:07:34,954 ...to pinpoint the exact location of the growth. 107 00:07:35,122 --> 00:07:36,205 And once you have that? 108 00:07:36,498 --> 00:07:39,708 Then it's the gamma knife unit. They'll fit you with a helmet. 109 00:07:39,876 --> 00:07:42,962 They'll calibrate it so that each of the 201 holes... 110 00:07:43,130 --> 00:07:46,799 ...are aimed directly for the tumor, and at that point, it's just a matter of-- 111 00:07:46,967 --> 00:07:50,636 SELF: I've got two more boxes in the car that you guys gotta bring in yourself. 112 00:07:53,557 --> 00:07:54,932 All right. 113 00:07:55,100 --> 00:07:56,350 You okay? 114 00:07:56,476 --> 00:08:00,062 -Because the last time I saw you-- -I'm fine. I was just a little dehydrated. 115 00:08:00,230 --> 00:08:03,149 All right, good. This is the stuff you requested. 116 00:08:03,316 --> 00:08:04,692 Sure this is gonna get you in? 117 00:08:04,860 --> 00:08:08,070 Let us worry about getting in. You worry about how we're getting out. 118 00:08:08,238 --> 00:08:09,989 I got someone on Gretchen and Bagwell. 119 00:08:10,157 --> 00:08:12,491 If they try anything, they're getting taken out. 120 00:08:12,659 --> 00:08:15,327 Nothing's gonna get between us and Scylla. 121 00:08:16,746 --> 00:08:18,497 You sure you're all right? 122 00:08:19,875 --> 00:08:24,420 Yeah. It's just, you know, we're breaking into Company headquarters... 123 00:08:25,005 --> 00:08:27,006 ...and you'll understand why we're on edge. 124 00:08:27,424 --> 00:08:29,008 Understood. 125 00:08:29,176 --> 00:08:31,468 When your father approached me about doing this... 126 00:08:31,595 --> 00:08:34,638 ...I felt like I was chasing a ghost or something... 127 00:08:34,806 --> 00:08:38,475 ...but because of the work you guys have done, today's the day. 128 00:08:38,643 --> 00:08:41,103 We're gonna take these bastards down. 129 00:08:55,076 --> 00:08:56,410 LINCOLN: You got it? 130 00:08:56,536 --> 00:08:58,204 MAHONE: Got it. 131 00:09:01,291 --> 00:09:02,416 We got four hours. 132 00:09:02,542 --> 00:09:05,044 SUCRE: How come? -I'm going in for treatment. 133 00:09:08,882 --> 00:09:10,758 [SUCRE SIGHS] 134 00:09:11,927 --> 00:09:12,968 MAHONE: There we go. 135 00:09:14,012 --> 00:09:15,596 Scylla. 136 00:09:15,889 --> 00:09:19,475 MICHAEL: Obviously, we've got a lot to figure out. 137 00:09:19,851 --> 00:09:23,646 We have to break through two walls, one concrete and one glass... 138 00:09:24,481 --> 00:09:26,232 ...and do it without making a sound. 139 00:09:26,399 --> 00:09:30,236 Hypersensitive parabolic microphones pointed in all directions. 140 00:09:30,403 --> 00:09:36,033 Floor sensors can detect an added surface load of just 2 pounds, so... 141 00:09:36,201 --> 00:09:37,284 [REMOTE BEEPS] 142 00:09:37,452 --> 00:09:39,828 ...we have to traverse the distance between the walls... 143 00:09:39,996 --> 00:09:41,372 ...without touching the floor. 144 00:09:41,539 --> 00:09:45,709 We need to do all that without generating any kind of body heat whatsoever. 145 00:09:45,877 --> 00:09:49,838 Of course, they have the latest in heat-sensing technology. 146 00:09:50,465 --> 00:09:53,050 We make one wrong move... 147 00:09:53,385 --> 00:09:56,470 ...the camera goes on, and General Krantz knows we're inside. 148 00:09:56,596 --> 00:09:58,472 It's amazing. All this security... 149 00:09:58,598 --> 00:10:00,891 ...and only one man has access to video surveillance. 150 00:10:01,059 --> 00:10:03,686 The Company doesn't want any record of what’s going on. 151 00:10:03,853 --> 00:10:06,939 -Can we access that elevator? -It's in the middle of the building. 152 00:10:07,107 --> 00:10:10,609 There are 10 layers of security. We have to go where they're not expecting. 153 00:10:10,777 --> 00:10:14,113 Now, starting with the concrete wall, you were drilling there, right? 154 00:10:14,281 --> 00:10:16,490 Yes. Fortified with steel fibers, like you said. 155 00:10:16,616 --> 00:10:18,367 In order to get through that... 156 00:10:18,535 --> 00:10:22,413 ...we have to generate an electromagnetic field. 157 00:10:26,960 --> 00:10:29,420 We have to generate an electromagnetic field. 158 00:10:33,091 --> 00:10:37,136 To have an electromagnetic field with the force that we want... 159 00:10:37,304 --> 00:10:40,889 ...we're gonna need at least a couple of car batteries. Can you get that? 160 00:10:41,057 --> 00:10:42,850 Yeah, yeah. 161 00:10:43,810 --> 00:10:45,102 We can do this. 162 00:10:45,270 --> 00:10:46,770 [SIGHS] 163 00:10:49,024 --> 00:10:53,652 Uh, what time are we expecting Gretchen to get that sixth card? 164 00:11:03,955 --> 00:11:06,332 What took you so long? 165 00:11:07,334 --> 00:11:09,418 You know how I get when I'm hungry. 166 00:11:10,003 --> 00:11:12,296 It wasn't easy getting away from the office. 167 00:11:12,464 --> 00:11:17,259 I could have come to you, like old times. 168 00:11:18,511 --> 00:11:21,347 I almost wish there was a mahogany desk in here. 169 00:11:25,060 --> 00:11:28,645 Oh. You're tense. 170 00:11:29,272 --> 00:11:32,024 Take off this jacket. Let me get in there. 171 00:11:39,699 --> 00:11:42,034 I didn't bring it with me. 172 00:11:42,494 --> 00:11:46,288 My card. That is what you're looking for, right? 173 00:11:46,748 --> 00:11:49,333 -What are you talking about, your card? -You forget... 174 00:11:49,959 --> 00:11:52,044 ...I'm the one that taught you how to lie. 175 00:11:53,546 --> 00:11:57,049 I never thought that at the age of 63... 176 00:11:57,217 --> 00:11:59,176 ...I could still have my heart broken. 177 00:12:00,637 --> 00:12:02,679 Why did you feel you needed to steal my card? 178 00:12:02,806 --> 00:12:05,432 Don't you know that if you’d waited a little bit longer... 179 00:12:05,600 --> 00:12:07,226 ...you'd have had one of your own? 180 00:12:07,394 --> 00:12:08,644 I'm sorry. I'm.... 181 00:12:09,979 --> 00:12:12,189 -Who are you selling it to? -That's not why-- 182 00:12:12,357 --> 00:12:13,732 Who? 183 00:12:15,568 --> 00:12:17,403 I'm the mother of your child. 184 00:12:17,987 --> 00:12:20,572 Please, for Emily's sake. 185 00:12:22,409 --> 00:12:24,868 Please, Jonathan. Please. 186 00:12:25,703 --> 00:12:26,829 I love you. 187 00:12:36,172 --> 00:12:38,549 If I ever see you again... 188 00:12:39,050 --> 00:12:41,260 ...I'll shoot you on sight. 189 00:12:47,475 --> 00:12:48,559 [DOOR SLAMS] 190 00:12:50,770 --> 00:12:50,853 [PEOPLE CHATTERING] 191 00:12:50,854 --> 00:12:52,646 [PEOPLE CHATTERING] 192 00:12:57,610 --> 00:12:59,361 Is everything all right, Cole? 193 00:12:59,529 --> 00:13:01,613 I got something important you need to know. 194 00:13:03,867 --> 00:13:04,950 We're gonna be rich. 195 00:13:05,118 --> 00:13:06,785 [BOTH CHUCKLING] 196 00:13:06,953 --> 00:13:09,163 So here's the question: 197 00:13:09,330 --> 00:13:13,459 How much is it gonna cost me to get that jacket off of you? 198 00:13:13,626 --> 00:13:16,712 -Excuse me? -Last day I'm ever gonna see you. 199 00:13:16,838 --> 00:13:18,464 You're all covered up. 200 00:13:18,631 --> 00:13:21,049 I cannot abide. One hundred dollars. 201 00:13:21,217 --> 00:13:23,385 You wanna pay me to take my clothes off? 202 00:13:23,553 --> 00:13:25,220 -Not all of them, just the jacket. -Mm. 203 00:13:25,388 --> 00:13:27,848 -Two hundred? -I'm not gonna strip for you. 204 00:13:28,016 --> 00:13:29,099 Pity an old man. 205 00:13:29,809 --> 00:13:33,145 -You're disgusting. -And lecherous and vile. 206 00:13:33,313 --> 00:13:35,314 And soon to be wealthy beyond belief. 207 00:13:35,482 --> 00:13:36,773 One thousand dollars. 208 00:13:38,067 --> 00:13:40,068 Why so modest all of a sudden? 209 00:13:40,236 --> 00:13:43,697 Cole, I need to see you in my office, now. 210 00:13:44,824 --> 00:13:46,700 [PHONE RINGING] 211 00:13:48,453 --> 00:13:51,288 Thank you for calling GATE. How can I help you? 212 00:13:52,499 --> 00:13:56,335 It was Mr. White in his office with the lead stapler. 213 00:13:56,503 --> 00:14:02,257 Cole, yesterday with that Idaho group, you made this company $35,000. 214 00:14:04,552 --> 00:14:07,346 And I would like to return the favor. 215 00:14:09,599 --> 00:14:11,475 It's our annual cruise. 216 00:14:11,643 --> 00:14:14,770 Seven days and six nights of nonstop pitching. 217 00:14:14,896 --> 00:14:17,523 I personally clear $50,000 on most trips. 218 00:14:18,191 --> 00:14:21,318 But for everything you've done... 219 00:14:22,028 --> 00:14:24,363 ...it's all yours. The least I could do. 220 00:14:25,865 --> 00:14:27,032 It leaves today. 221 00:14:27,450 --> 00:14:29,868 Go home and pack. I'll see you in a week. 222 00:14:33,373 --> 00:14:37,292 Unfortunately, I have some business I need to take care of right here. 223 00:14:46,970 --> 00:14:49,555 SARA: Okay. So this is how it works. 224 00:14:49,722 --> 00:14:53,433 As soon as the sensors pick up any kind of a heat source, 90 degrees or more... 225 00:14:53,601 --> 00:14:56,478 ...system goes into standby. A yellow light comes on. 226 00:14:56,646 --> 00:15:00,023 After five seconds, if the heat source isn't gone, we have an alarm. 227 00:15:00,400 --> 00:15:03,902 We got six seconds to make it across the hallway and through the glass wall? 228 00:15:04,070 --> 00:15:06,989 -Basically. -If we get our hands on liquid nitrogen... 229 00:15:07,156 --> 00:15:09,199 ...we could regulate the temperature. 230 00:15:09,367 --> 00:15:10,742 Yeah. 231 00:15:11,327 --> 00:15:13,245 MAHONE: Kill two birds with one stone. 232 00:15:13,413 --> 00:15:15,581 See if you can get some of that. 233 00:15:28,052 --> 00:15:29,469 Hey. 234 00:15:30,305 --> 00:15:31,805 Hey. 235 00:15:34,142 --> 00:15:36,602 I'm not gonna ask you how you feel. 236 00:15:37,437 --> 00:15:38,895 Good. 237 00:15:39,147 --> 00:15:42,190 About four years after I joined the bureau... 238 00:15:42,900 --> 00:15:46,612 ...my first special agent in charge, he was diagnosed with liver cancer. 239 00:15:47,614 --> 00:15:51,241 But for him, the hardest part wasn't the treatment. The hardest part... 240 00:15:51,409 --> 00:15:54,369 ...was leaving the office, because we had this big RICO case... 241 00:15:54,537 --> 00:15:56,580 ...that was about to go to trial. 242 00:15:56,748 --> 00:16:01,376 And we're talking thousands of man-hours and five years of research... 243 00:16:01,544 --> 00:16:04,671 ...and the guy was gonna be in chemo. 244 00:16:06,174 --> 00:16:08,133 And he was scared. 245 00:16:08,801 --> 00:16:10,927 He was scared we were gonna lose the case... 246 00:16:11,054 --> 00:16:12,929 ...and a lot of bad men were gonna walk. 247 00:16:13,097 --> 00:16:17,809 Let me guess. He had a ragtag band of criminals ready to pick up the slack. 248 00:16:20,605 --> 00:16:22,022 [TOOLS CLANKING] 249 00:16:22,190 --> 00:16:23,398 Yeah, something like that. 250 00:16:23,566 --> 00:16:24,983 [SIGHS] 251 00:16:28,738 --> 00:16:31,198 We're not gonna let you down, Michael. 252 00:16:35,453 --> 00:16:37,746 What happened to your boss? 253 00:16:38,665 --> 00:16:40,999 Oh, he was there to see us win. 254 00:16:51,761 --> 00:16:52,886 You sure she's a fed? 255 00:16:53,012 --> 00:16:56,473 Wouldn't take off her jacket for $1000. She's got a gun under there. 256 00:16:56,641 --> 00:16:57,891 It's a complication. 257 00:16:58,017 --> 00:16:59,768 Well, that's a nice way to put it. 258 00:16:59,936 --> 00:17:03,355 Like you not getting the sixth card. What are we calling that, a setback? 259 00:17:03,523 --> 00:17:04,940 Relax. 260 00:17:05,525 --> 00:17:07,526 You have any idea what I've giving up here? 261 00:17:07,694 --> 00:17:10,028 I was guaranteed 50 grand. 262 00:17:10,196 --> 00:17:12,364 You're crying over $50,000? Are you serious? 263 00:17:12,532 --> 00:17:16,368 I have a job. I make money. I get mail. People call me "sir." 264 00:17:16,536 --> 00:17:18,995 Working 12-hour days and eating leftover lo mein. 265 00:17:19,122 --> 00:17:22,040 Something tells me Bagwell wouldn't last long in this situation. 266 00:17:22,208 --> 00:17:24,376 Yeah, maybe. 267 00:17:25,044 --> 00:17:27,129 But Cole Pfeiffer would. 268 00:17:27,296 --> 00:17:30,966 You wanna pout? You do it tomorrow. We have work to do. 269 00:17:33,886 --> 00:17:37,556 DRIVER: Is it really worth $125 million? FENG: It's worth twice as much. 270 00:17:37,724 --> 00:17:42,394 -What if they refuse to hand it over? -Either we pay for Scylla or we kill for it. 271 00:17:52,613 --> 00:17:53,989 [CELL PHONE RINGS] 272 00:17:55,408 --> 00:17:57,409 -Susan. -Feng. 273 00:17:57,577 --> 00:17:59,244 We need to talk. 274 00:18:01,748 --> 00:18:01,830 [DRILL WHIRRING] 275 00:18:01,831 --> 00:18:03,623 [DRILL WHIRRING] 276 00:18:06,127 --> 00:18:09,755 MAHONE: Hey, give me a second here, guys. Just a second. Shh. 277 00:18:11,090 --> 00:18:13,842 We can't make any noise above 10 decibels. 278 00:18:14,010 --> 00:18:16,928 -You got two of those? -Absolutely. 279 00:18:17,638 --> 00:18:19,556 This is gonna work, right? 280 00:18:19,724 --> 00:18:23,185 -It should. -No, not just that. 281 00:18:23,352 --> 00:18:24,811 The whole thing. 282 00:18:24,979 --> 00:18:27,522 I mean, do we even have a chance? 283 00:18:27,690 --> 00:18:30,275 Just make sure the hole is in the right place. 284 00:18:32,695 --> 00:18:34,863 [SEAGULLS CAWING] 285 00:18:37,366 --> 00:18:39,284 MICHAEL: So where are we? 286 00:18:39,452 --> 00:18:40,494 [SIGHS] 287 00:18:40,661 --> 00:18:42,954 Gretchen didn't get us the sixth card. 288 00:18:44,207 --> 00:18:46,416 -We need that sixth card, Don. -I know. 289 00:18:46,667 --> 00:18:48,877 We don't get the card, we never crack Scylla. 290 00:18:49,045 --> 00:18:50,086 I know it. 291 00:18:51,380 --> 00:18:54,132 So, what else do we know? What else do we know? 292 00:18:54,467 --> 00:18:56,134 We know they're moving Scylla today. 293 00:18:56,302 --> 00:18:59,137 We can't waltz into the general's office and steal that card. 294 00:18:59,305 --> 00:19:01,056 So where does that leave us? 295 00:19:01,182 --> 00:19:04,476 -There has to be a way. -Not without losing another man. 296 00:19:05,061 --> 00:19:07,521 I spent the week trying to figure out how to get that card. 297 00:19:07,688 --> 00:19:11,316 Every scenario ends with a gun to someone's head. That is not acceptable. 298 00:19:15,822 --> 00:19:19,324 Look, Gretchen did pass on this one piece of information for you. 299 00:19:19,492 --> 00:19:21,326 This could be helpful. 300 00:19:27,667 --> 00:19:29,417 [CELL PHONE RINGING] 301 00:19:29,585 --> 00:19:30,794 Hello? 302 00:19:30,962 --> 00:19:32,420 [PEOPLE CHATTERING] 303 00:19:33,631 --> 00:19:35,131 The buyer just showed up. 304 00:19:35,299 --> 00:19:37,592 SELF: All right, well, find out what they're up to. 305 00:19:38,970 --> 00:19:41,972 Mr. Feng, so glad you could come and see us. 306 00:19:42,765 --> 00:19:46,768 I was expecting the next time the three of us would be in a room together... 307 00:19:46,936 --> 00:19:49,312 ...that you'd have something for me. 308 00:19:49,689 --> 00:19:53,608 That was our expectation as well, but we've hit a few bumps in the road. 309 00:19:54,777 --> 00:19:57,654 Now, to ensure the item's safe recovery... 310 00:19:57,822 --> 00:19:58,864 ...we need your help. 311 00:20:03,327 --> 00:20:05,203 [BOAT HORN BLARING] 312 00:20:19,468 --> 00:20:21,177 It's time to go. 313 00:20:23,931 --> 00:20:25,265 [MICHAEL SIGHS] 314 00:20:25,433 --> 00:20:27,934 All that avails is flight. 315 00:20:28,394 --> 00:20:30,729 Maybe my father was on to something. 316 00:20:31,480 --> 00:20:34,441 If they all die because we tried to take down the Company... 317 00:20:34,609 --> 00:20:36,484 ...and I survive... 318 00:20:36,903 --> 00:20:39,404 ...because I called in sick... 319 00:20:40,907 --> 00:20:43,325 ...how am I gonna live with myself? 320 00:20:53,377 --> 00:20:56,379 LINCOLN: You're gonna get through this. -I'm not going to the hospital. 321 00:20:57,214 --> 00:20:58,256 What? 322 00:21:00,009 --> 00:21:02,218 Linc, just get in the car. 323 00:21:02,345 --> 00:21:04,387 I'm going with you. 324 00:21:29,246 --> 00:21:31,915 If I still had a medical license, I'd lose it over this. 325 00:21:33,626 --> 00:21:35,377 This is usually given to epileptics. 326 00:21:35,544 --> 00:21:39,506 It will suppress the rapid firing of neurons for the next three hours... 327 00:21:39,674 --> 00:21:42,634 ...making it unlikely that you'll have a seizure in that time. 328 00:21:42,802 --> 00:21:46,054 But, Michael, any added mental or physical stress.... 329 00:21:46,430 --> 00:21:48,515 -I get it. -I mean it. 330 00:21:48,683 --> 00:21:51,226 I don't want you to move unless you absolutely have to. 331 00:21:51,769 --> 00:21:54,604 And as soon as this is over, I'm taking you to the hospital. 332 00:22:03,030 --> 00:22:04,698 [SPEAKING INDISTINCTLY] 333 00:22:05,783 --> 00:22:07,409 Hey. 334 00:22:08,411 --> 00:22:10,161 You all right? 335 00:22:12,123 --> 00:22:14,874 This is gonna go exactly as planned. 336 00:22:15,042 --> 00:22:16,459 I promise. 337 00:22:17,670 --> 00:22:20,130 I'm not praying for me. 338 00:22:23,217 --> 00:22:24,759 LINCOLN: Let's go. 339 00:22:26,554 --> 00:22:28,013 You wanted to see me. 340 00:22:28,180 --> 00:22:29,973 It's the second Tuesday of the month. 341 00:22:30,141 --> 00:22:32,517 Don't you have your Eagles and Angels luncheon? 342 00:22:32,685 --> 00:22:34,269 I figured I'd skip it today. 343 00:22:36,313 --> 00:22:39,941 You called me in here to confirm my lunch plans? 344 00:22:40,109 --> 00:22:41,443 You were right. 345 00:22:42,111 --> 00:22:44,863 If it weren't for you, this would be in the wind. 346 00:22:48,117 --> 00:22:49,159 Is she dead? 347 00:22:49,326 --> 00:22:52,662 Let's just say she won't bother either of us anymore. 348 00:22:53,205 --> 00:22:55,665 But I do want Scylla moved right now. 349 00:22:56,667 --> 00:22:59,169 Mechanics are on the tarmac inspecting the C-130. 350 00:22:59,336 --> 00:23:01,504 When they sign off, we'll be ready to move. 351 00:23:01,672 --> 00:23:04,007 Call the other cardholders. Get them in here. 352 00:23:12,016 --> 00:23:17,103 Did Self call you regarding the little snafu with the general? 353 00:23:17,605 --> 00:23:18,855 Get out of my way. 354 00:23:19,023 --> 00:23:21,107 Just for clarification's sake... 355 00:23:21,275 --> 00:23:24,944 ...the sixth card is part of the to-do list, right, gentlemen? 356 00:23:38,375 --> 00:23:39,834 [PHONE DIALING] 357 00:23:41,545 --> 00:23:43,755 [LINE DIALING] 358 00:23:45,216 --> 00:23:46,883 [PHONE RINGS] 359 00:23:49,386 --> 00:23:50,720 The game's afoot. 360 00:23:51,013 --> 00:23:52,847 GRETCHEN: Does Michael have a way to get the card? 361 00:23:54,850 --> 00:23:57,769 I've worked with Michael before, both with him and against him. 362 00:23:57,937 --> 00:24:01,189 There's no way he's going down there without a plan to finish the job. 363 00:24:01,357 --> 00:24:03,775 I got a call from a friend. Heard Scylla was in play. 364 00:24:03,943 --> 00:24:06,402 He wants to know if he can get in on it. 365 00:24:09,323 --> 00:24:12,033 -A bidding war? -He's prepared to offer 200. 366 00:24:13,744 --> 00:24:15,120 -Is he for real? -I don't know. 367 00:24:15,287 --> 00:24:18,206 I've set up a safe house where we can hear him out. Have a pen? 368 00:24:18,374 --> 00:24:19,541 Just a minute. 369 00:24:22,878 --> 00:24:24,254 1917 Piermont. 370 00:24:24,588 --> 00:24:29,092 1-9-1-7 Piermont. Got it. I'm on my way. 371 00:24:32,429 --> 00:24:33,972 Good afternoon. Thank you for calling GATE. 372 00:24:34,140 --> 00:24:37,225 Ahem. I got some last-minute negotiations with the buyer... 373 00:24:37,393 --> 00:24:38,685 ...to speak about. 374 00:24:38,853 --> 00:24:41,187 -I'll be back lickety-split. -Okay. See you later. 375 00:24:41,355 --> 00:24:43,565 Mm-hm. Can you hold, please? 376 00:25:17,016 --> 00:25:18,141 MICHAEL: All right. 377 00:25:19,143 --> 00:25:20,977 This is it. 378 00:25:22,146 --> 00:25:26,482 Now, does anyone have any questions about what they're supposed to do? 379 00:25:29,904 --> 00:25:32,655 The hole you drilled in the wall this morning... 380 00:25:32,823 --> 00:25:35,783 ...once we get over there, if we make too much noise... 381 00:25:36,368 --> 00:25:37,869 ...the sound waves will travel... 382 00:25:38,037 --> 00:25:40,496 ...and get picked up by the sensors on the other side. 383 00:25:40,664 --> 00:25:44,125 So from this point on, we need absolute silence. 384 00:25:48,297 --> 00:25:50,506 Alex, good luck. 385 00:25:52,343 --> 00:25:54,052 You too. 386 00:26:13,030 --> 00:26:14,572 You all ready? 387 00:26:17,284 --> 00:26:18,910 All right. 388 00:27:00,286 --> 00:27:04,622 We have to break through two walls, one concrete and one glass... 389 00:27:04,790 --> 00:27:07,083 ...and do it without making a sound. 390 00:27:16,093 --> 00:27:20,555 In order to get through that, we have to generate an electromagnetic field. 391 00:27:29,189 --> 00:27:32,734 To have an electromagnetic field with the force that we want... 392 00:27:32,901 --> 00:27:35,862 ...we're gonna need at least a couple of car batteries. 393 00:27:45,456 --> 00:27:48,624 MICHAEL: Starting with the concrete wall, you were drilling there, right? 394 00:27:48,751 --> 00:27:51,377 Yes. Fortified with steel fibers, just like you said. 395 00:27:51,545 --> 00:27:53,421 [ELECTRICITY BUZZING] 396 00:28:46,058 --> 00:28:47,392 [VACUUM WHIRRING] 397 00:29:58,422 --> 00:30:00,298 [ELECTRICITY BUZZING] 398 00:33:48,902 --> 00:33:50,361 [LINCOLN SPEAKS INDISTINCTLY] 399 00:34:13,552 --> 00:34:15,428 [LINCOLN GRUNTING] 400 00:34:53,383 --> 00:34:55,050 You sure this is it? 401 00:34:55,218 --> 00:34:58,471 -1917 Piermont Avenue. -Okay. 402 00:34:58,805 --> 00:35:00,723 When was the last time you swept a room? 403 00:35:01,475 --> 00:35:03,392 The academy. 404 00:35:04,019 --> 00:35:05,060 Just follow my lead... 405 00:35:05,228 --> 00:35:08,063 ...because Gretchen and Bagwell have no respect for human life. 406 00:35:08,231 --> 00:35:10,483 -Okay? They go for a weapon, you shoot. -Okay. 407 00:35:10,650 --> 00:35:12,067 They try to run, you shoot. 408 00:35:12,194 --> 00:35:14,445 They do anything than kneel down, hands behind-- 409 00:35:14,613 --> 00:35:16,572 -I shoot. -Don't miss. 410 00:35:56,780 --> 00:35:58,197 MAN: Agent Self. 411 00:36:00,534 --> 00:36:02,451 We've been waiting. 412 00:36:06,289 --> 00:36:07,957 [CHATTERING] 413 00:36:11,336 --> 00:36:13,379 [CELL PHONE VIBRATING] 414 00:36:13,547 --> 00:36:15,214 That's Feng. He's got them. 415 00:36:15,382 --> 00:36:18,968 When Scofield and Burrows walk through, give them an opportunity to surrender. 416 00:36:19,135 --> 00:36:22,638 If we can avoid confrontation, that's the best-case scenario. 417 00:36:22,806 --> 00:36:25,516 There's no way they're gonna hand it over without a fight. 418 00:36:25,684 --> 00:36:27,810 If they take that position, we'll respond. 419 00:36:27,978 --> 00:36:29,937 A hundred and twenty-five million dollars. 420 00:36:30,438 --> 00:36:33,816 Only cherry that could top this sunny day. 421 00:36:34,484 --> 00:36:38,863 You can keep your Burrows and your Mahone and your Sucre. 422 00:36:40,156 --> 00:36:42,700 Just leave Scofield for me. 423 00:36:48,957 --> 00:36:52,167 We got a green light on the C-130. 424 00:36:52,919 --> 00:36:54,336 It's time. 425 00:36:58,717 --> 00:37:00,801 [GRUNTING] 426 00:37:18,987 --> 00:37:20,446 [GROANS] 427 00:37:23,742 --> 00:37:25,159 [PANTING] 428 00:38:50,078 --> 00:38:52,371 [MICHAEL PANTING] 429 00:38:56,543 --> 00:38:58,419 [GRUNTS] 430 00:40:07,197 --> 00:40:08,864 [GRUNTS] 431 00:40:19,459 --> 00:40:21,251 Okay, thank you. 432 00:40:21,586 --> 00:40:24,505 Oren, Tuxhorn and Edison are standing by. 433 00:40:24,672 --> 00:40:26,090 Scuderi was in Las Vegas. 434 00:40:26,257 --> 00:40:29,718 You think we could get the state of Nevada to outlaw gambling? 435 00:40:29,886 --> 00:40:32,012 I somehow doubt that. 436 00:40:32,180 --> 00:40:34,056 His plane will touch down within an hour. 437 00:40:34,224 --> 00:40:37,601 -Then you can make your lunch. -I would rather stay. 438 00:40:37,769 --> 00:40:41,688 Now, more than ever, we need the support of law enforcement. 439 00:40:41,856 --> 00:40:44,233 I will call you when we're ready to move. 440 00:40:44,400 --> 00:40:46,985 -General, I-- -There's nothing more to worry about. 441 00:40:51,116 --> 00:40:52,699 Lisa? 442 00:40:54,994 --> 00:40:56,745 Very good work. 443 00:41:01,334 --> 00:41:03,210 [GLASS SCRAPING] 444 00:42:08,818 --> 00:42:10,277 [SIGHS] 445 00:42:52,570 --> 00:42:54,446 [COMPUTER BEEPING] 446 00:43:02,747 --> 00:43:05,749 I need a team downstairs. Now. 447 00:43:09,295 --> 00:43:10,963 [ELEVATOR BELL DINGS] 448 00:43:58,886 --> 00:44:00,971 [ENGLISH SDH] 34568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.