Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,429 --> 00:00:11,015
(ominous music)
2
00:00:13,000 --> 00:00:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
3
00:00:24,403 --> 00:00:25,780
- He'll come back here.
4
00:00:28,908 --> 00:00:33,704
I know he will.
5
00:00:33,996 --> 00:00:35,373
It's just a matter of time.
6
00:00:38,793 --> 00:00:40,211
But he'll be back.
7
00:00:41,170 --> 00:00:43,631
Like a dog returns to his vomit,
8
00:00:45,007 --> 00:00:47,885
so a fool returns to his folly.
9
00:00:49,512 --> 00:00:51,931
(eerie music)
10
00:00:54,016 --> 00:00:56,936
You're a creature of habit, Skinner.
11
00:00:58,771 --> 00:00:59,939
You'll be back.
12
00:01:01,065 --> 00:01:03,651
(ominous music)
13
00:01:33,514 --> 00:01:36,225
(knife slicing)
14
00:01:36,517 --> 00:01:38,978
(ominous music)
15
00:01:48,696 --> 00:01:51,532
(liquid trickling)
16
00:02:09,759 --> 00:02:12,428
(water sloshing)
17
00:02:30,363 --> 00:02:32,531
(groaning)
18
00:02:35,368 --> 00:02:37,953
(woman moaning)
19
00:02:39,664 --> 00:02:42,208
(ominous music)
20
00:02:54,011 --> 00:02:56,847
(woman whimpering)
21
00:02:58,641 --> 00:03:01,310
(knives slicing)
22
00:03:06,774 --> 00:03:09,360
(water flowing)
23
00:03:26,711 --> 00:03:28,879
(clinking)
24
00:03:31,340 --> 00:03:33,926
(ominous music)
25
00:03:47,440 --> 00:03:50,276
(metallic buzzing)
26
00:04:16,635 --> 00:04:18,888
- ljust don't wanna be here alone, Geoff.
27
00:04:21,766 --> 00:04:23,350
Yeah, I love you too, you jerk.
28
00:04:24,727 --> 00:04:25,519
Yeah, I know.
29
00:04:27,396 --> 00:04:30,149
I know, I got the bills
piling up all around.
30
00:04:32,568 --> 00:04:34,028
Geoff,
31
00:04:34,320 --> 00:04:36,447
you act as if you don't
wanna even come home.
32
00:04:36,739 --> 00:04:38,657
(television commotion)
33
00:04:38,949 --> 00:04:39,617
No, not yet.
34
00:04:42,661 --> 00:04:44,246
Honey, I'm gonna put them in the cupboard
35
00:04:44,538 --> 00:04:47,082
and you can deal with them, okay?
36
00:04:47,374 --> 00:04:48,000
I do too.
37
00:04:49,502 --> 00:04:51,754
You can not believe how
filthy this place is.
38
00:04:54,507 --> 00:04:55,633
Mhmm.
39
00:04:55,925 --> 00:04:56,717
Yeah, I Will.
40
00:04:57,718 --> 00:04:59,303
Okay, I love you too.
41
00:04:59,595 --> 00:05:00,221
Bye.
42
00:05:01,972 --> 00:05:04,642
(birds chirping)
43
00:05:11,649 --> 00:05:14,318
(wings flapping)
44
00:05:15,694 --> 00:05:18,239
(eerie music)
45
00:05:18,531 --> 00:05:19,073
(gasping)
(yelPin9)
46
00:05:19,365 --> 00:05:20,282
- Oh.
47
00:05:20,574 --> 00:05:21,116
I'm sorry.
48
00:05:21,408 --> 00:05:22,535
I didn't meant to frighten you.
49
00:05:22,827 --> 00:05:25,037
The door was open so I came right in.
50
00:05:25,329 --> 00:05:26,205
- Can I help you?
51
00:05:26,497 --> 00:05:27,540
- Yes,
52
00:05:27,832 --> 00:05:30,125
I saw the sign in the shop
window down the street.
53
00:05:31,085 --> 00:05:32,670
Said you had a room to rent.
54
00:05:32,962 --> 00:05:35,214
- Yeah, I'm sorry, yeah it is.
55
00:05:35,506 --> 00:05:36,799
Hi, I'm Kerry Tate.
56
00:05:37,758 --> 00:05:38,717
- Dennis Skinner.
57
00:05:39,009 --> 00:05:40,636
(thudding)
58
00:05:40,928 --> 00:05:42,429
My friends call me Denny.
59
00:05:44,265 --> 00:05:45,641
- What have you got in there?
60
00:05:47,351 --> 00:05:49,144
- Tools.
61
00:05:49,436 --> 00:05:50,312
Just tools.
62
00:05:50,604 --> 00:05:52,898
- Do you wanna come in and look around?
63
00:05:53,190 --> 00:05:54,441
I'm making some coffee.
64
00:05:54,733 --> 00:05:56,527
You can have a cup unless
you're really busy.
65
00:05:56,819 --> 00:05:58,237
Then I could show you the room now.
66
00:06:00,322 --> 00:06:02,992
(birds chirping)
67
00:06:06,203 --> 00:06:06,954
Sugar?
68
00:06:09,415 --> 00:06:11,625
- No, black's fine.
69
00:06:11,917 --> 00:06:12,543
_ Qkay-
70
00:06:15,754 --> 00:06:16,422
Here you go.
71
00:06:16,714 --> 00:06:17,256
- Thank you.
72
00:06:17,548 --> 00:06:18,173
- Sure.
73
00:06:19,174 --> 00:06:19,925
So,
74
00:06:21,427 --> 00:06:22,928
what is it that you do?
75
00:06:23,220 --> 00:06:24,555
I mean, before you came here.
76
00:06:26,348 --> 00:06:29,685
- Well, I've just sorta been
traveling around places.
77
00:06:29,977 --> 00:06:32,771
I'm trying to find some place to stay.
78
00:06:33,063 --> 00:06:35,482
- So what brings you to a town like this?
79
00:06:37,276 --> 00:06:38,402
- Well, I don't know.
80
00:06:38,694 --> 00:06:41,822
Just sorta seemed like a nice place.
81
00:06:42,114 --> 00:06:42,823
- Nice?
82
00:06:43,991 --> 00:06:45,951
I don't call a town like this nice.
83
00:06:48,454 --> 00:06:50,915
Why don't I show you the room
right now, if that's okay?
84
00:06:51,206 --> 00:06:51,749
- Sure.
85
00:06:52,041 --> 00:06:52,917
Does anyone else live here?
86
00:06:53,208 --> 00:06:54,543
- [Kerry] Just the two of us.
87
00:06:54,835 --> 00:06:56,253
My husband Geoff and me.
88
00:06:56,545 --> 00:06:57,546
- Oh.
89
00:06:57,838 --> 00:06:59,298
- Are you planning to stay long?
90
00:06:59,590 --> 00:07:01,884
- Well I haven't given
it much thought, really.
91
00:07:02,176 --> 00:07:03,010
Awhile, I guess.
92
00:07:03,302 --> 00:07:04,303
You rent a room for awhile?
93
00:07:04,595 --> 00:07:05,429
I can stay awhile.
94
00:07:05,721 --> 00:07:07,431
- [Kerry] Have you ever rented
a room from anybody before?
95
00:07:07,723 --> 00:07:09,642
- [Dennis] Yeah but it didn't work out.
96
00:07:09,934 --> 00:07:10,684
' [KerW] What happened?
97
00:07:10,976 --> 00:07:12,102
- [Dennis] She died.
98
00:07:12,394 --> 00:07:13,395
- Oh.
99
00:07:13,687 --> 00:07:15,397
(ominous music)
100
00:07:15,689 --> 00:07:16,857
This will be your room.
101
00:07:17,149 --> 00:07:17,775
- Uh huh.
102
00:07:19,443 --> 00:07:22,279
(foreboding music)
103
00:07:27,493 --> 00:07:30,996
(distant children yelling)
104
00:07:35,000 --> 00:07:35,834
Kinda cozy.
105
00:07:36,877 --> 00:07:38,045
This is a safe room.
106
00:07:41,966 --> 00:07:43,467
Is the other room yours?
107
00:07:43,759 --> 00:07:45,386
- Yeah, there's just two bedrooms.
108
00:07:52,935 --> 00:07:53,852
- I like it.
109
00:07:54,144 --> 00:07:56,313
- It's not the fanciest of houses.
110
00:07:56,605 --> 00:07:57,523
- It's okay.
111
00:07:57,815 --> 00:07:59,483
- You know, Dennis,
112
00:07:59,775 --> 00:08:02,027
I wanna be totally honest with you.
113
00:08:02,319 --> 00:08:04,697
So far, you're the only
person to even come
114
00:08:04,989 --> 00:08:05,531
to look at the room.
115
00:08:05,823 --> 00:08:09,284
So I guess if you're interested
116
00:08:09,576 --> 00:08:10,285
and you're willing.
117
00:08:11,620 --> 00:08:12,496
It's yours.
118
00:08:12,788 --> 00:08:13,497
- Oh, Well.
119
00:08:21,547 --> 00:08:22,715
Okay.
120
00:08:23,007 --> 00:08:24,008
- [Kerry] Okay?
121
00:08:24,299 --> 00:08:25,217
You mean you'll take it?
122
00:08:25,509 --> 00:08:26,468
- Yeah.
123
00:08:26,760 --> 00:08:27,302
- Great.
124
00:08:27,594 --> 00:08:28,721
I guess,
125
00:08:29,013 --> 00:08:30,556
make yourself at home.
126
00:08:30,848 --> 00:08:33,142
(eerie music)
127
00:08:36,020 --> 00:08:37,855
- It's good to be home.
128
00:08:39,064 --> 00:08:40,566
Thanks.
129
00:08:40,858 --> 00:08:43,402
(menacing music)
130
00:08:57,916 --> 00:09:01,045
(distant police siren)
131
00:09:04,757 --> 00:09:07,342
(ominous music)
132
00:09:15,684 --> 00:09:18,520
(faint beat music)
133
00:09:38,457 --> 00:09:39,541
- [Woman] I need a room.
134
00:09:40,501 --> 00:09:42,503
- 150 a week, 30 a day.
135
00:09:42,795 --> 00:09:43,587
Sheets are four extra.
136
00:09:43,879 --> 00:09:45,964
Any break is to be paid for in cash.
137
00:09:46,256 --> 00:09:47,800
- A hundred and 50?
138
00:09:48,092 --> 00:09:50,094
- Hey, you don't like it,
go try the Holiday Inn.
139
00:09:51,970 --> 00:09:54,807
(faint beat music)
140
00:10:10,823 --> 00:10:13,283
You oughtn't let people see you do that.
141
00:10:13,575 --> 00:10:14,076
(chuckling)
142
00:10:14,368 --> 00:10:14,993
Not around here.
143
00:10:15,285 --> 00:10:16,703
Not with that kind of money.
144
00:10:16,995 --> 00:10:18,288
- Hurry up, please.
145
00:10:18,580 --> 00:10:20,165
- All right, all right, don't fret.
146
00:10:20,457 --> 00:10:22,543
Hey, once you pass through these doors,
147
00:10:22,835 --> 00:10:24,169
ain't nobody gonna bother you.
148
00:10:24,461 --> 00:10:25,170
- The room.
149
00:10:28,757 --> 00:10:30,342
- Sign the register.
150
00:10:36,598 --> 00:10:37,349
Okay.
151
00:10:38,392 --> 00:10:39,685
Miss Heidi.
152
00:10:39,977 --> 00:10:40,811
"Hiding Heidi."
153
00:10:44,898 --> 00:10:46,900
Number 30, upstairs on the right.
154
00:10:48,277 --> 00:10:51,113
(faint beat music)
155
00:11:01,039 --> 00:11:03,083
- Something wrong?
156
00:11:03,375 --> 00:11:04,334
- No, nothing.
157
00:11:12,509 --> 00:11:13,844
Heidi, Heidi, ho.
158
00:11:17,222 --> 00:11:19,808
(ominous music)
159
00:11:53,926 --> 00:11:56,720
(foreboding music)
160
00:12:59,574 --> 00:13:02,119
(ominous music)
161
00:13:18,260 --> 00:13:19,594
- Sooner or later
162
00:13:21,305 --> 00:13:22,389
l'll find you.
163
00:13:25,684 --> 00:13:26,768
I promise you.
164
00:13:29,688 --> 00:13:30,772
L'll find you.
165
00:13:32,190 --> 00:13:34,609
(eerie music)
166
00:13:48,957 --> 00:13:51,168
- I didn't hear you come in.
167
00:13:54,588 --> 00:13:55,756
What did you do today?
168
00:13:56,048 --> 00:13:59,634
- Oh, just kinda having a look around.
169
00:13:59,926 --> 00:14:01,678
Checking out my new territory, I suppose.
170
00:14:01,970 --> 00:14:03,472
- I hope you like it.
171
00:14:03,764 --> 00:14:05,182
Look, I'm gonna turn in.
172
00:14:05,474 --> 00:14:06,641
You sure everything's okay?
173
00:14:06,933 --> 00:14:07,934
- [Dennis] Fine, thanks.
174
00:14:09,144 --> 00:14:10,312
I'm gonna turn in myself.
175
00:14:11,730 --> 00:14:13,482
- I'll see you in the morning then.
176
00:14:13,774 --> 00:14:15,317
- [Dennis] Goodnight.
177
00:14:25,494 --> 00:14:28,080
(door creaking)
178
00:14:30,582 --> 00:14:33,251
(menacing music)
179
00:14:57,401 --> 00:15:00,237
(foreboding music)
180
00:15:09,538 --> 00:15:12,040
(wind howling)
181
00:15:34,354 --> 00:15:37,107
(water trickling)
182
00:15:40,485 --> 00:15:42,904
(eerie music)
183
00:15:58,003 --> 00:16:00,589
(ominous music)
184
00:16:17,647 --> 00:16:20,817
(distant police siren)
185
00:16:21,109 --> 00:16:23,987
(ominous beat music)
186
00:16:59,564 --> 00:17:00,482
- Excuse me.
187
00:17:03,109 --> 00:17:03,860
Are you for sale?
188
00:17:07,531 --> 00:17:09,241
- That depends on who's buying.
189
00:17:09,533 --> 00:17:11,284
(chuckling)
190
00:17:11,576 --> 00:17:15,121
(distant train horn blowing)
191
00:17:18,124 --> 00:17:19,501
- Mind if I call you Kerry?
192
00:17:19,793 --> 00:17:21,378
- You can call me anything you want.
193
00:17:21,670 --> 00:17:22,295
- Oh.
194
00:17:23,338 --> 00:17:24,297
Oh.
195
00:17:24,589 --> 00:17:26,633
(chuckling)
196
00:17:26,925 --> 00:17:27,551
This way.
197
00:17:31,054 --> 00:17:31,972
Whoops.
198
00:17:32,264 --> 00:17:32,806
Watch the gravel now.
199
00:17:33,098 --> 00:17:37,018
I wouldn't want you to twist
your ankle or anything.
200
00:17:37,310 --> 00:17:38,311
Okay?
201
00:17:38,603 --> 00:17:41,273
(screaming)
202
00:17:41,565 --> 00:17:44,025
(water rushing)
203
00:17:48,029 --> 00:17:50,782
(birds chirping)
204
00:17:51,074 --> 00:17:53,702
(engine rumbling)
205
00:18:03,670 --> 00:18:04,421
- Kerry?
206
00:18:11,553 --> 00:18:12,262
Kerry!
207
00:18:17,642 --> 00:18:18,393
No beer.
208
00:18:26,401 --> 00:18:27,152
Great.
209
00:18:34,451 --> 00:18:38,330
(television commotion)
210
00:18:38,622 --> 00:18:39,497
Jesus Christ!
211
00:18:46,338 --> 00:18:49,007
(birds chirping)
212
00:18:52,135 --> 00:18:53,762
- Hi, babies.
213
00:18:54,054 --> 00:18:54,679
Geoff?!
214
00:19:04,856 --> 00:19:05,899
- [Geoff] What the fuck are these?!
215
00:19:06,191 --> 00:19:08,234
- Jesus, Geoff, you scared me to death.
216
00:19:09,527 --> 00:19:11,363
What're you doing with Dennis' sneakers?
217
00:19:11,655 --> 00:19:12,197
- Dennis?
218
00:19:12,489 --> 00:19:13,615
Who the fuck is Dennis?
219
00:19:14,699 --> 00:19:16,576
- The guy who is renting the spare room.
220
00:19:16,868 --> 00:19:17,619
- What?
221
00:19:17,911 --> 00:19:20,246
You've got some guy living
here with you while I'm away?
222
00:19:20,538 --> 00:19:23,083
- I thought we'd agree we'd
rent out the spare bedroom.
223
00:19:23,375 --> 00:19:24,793
- Yeah, I guess we did.
224
00:19:25,085 --> 00:19:28,004
But I thought you might've
waited till I got home.
225
00:19:28,296 --> 00:19:28,838
- Look,
226
00:19:29,130 --> 00:19:30,632
and risk losing him?
227
00:19:30,924 --> 00:19:33,218
We're in no position to
procrastinate, Geoff.
228
00:19:33,510 --> 00:19:34,761
Listen to yourself.
229
00:19:36,554 --> 00:19:37,972
You're not making sense.
230
00:19:39,224 --> 00:19:42,018
- Look, Kerry, I'm really tired.
231
00:19:42,310 --> 00:19:43,395
I've been on the road for the past week.
232
00:19:43,687 --> 00:19:45,438
I've got a splitting headache.
233
00:19:46,481 --> 00:19:47,399
I apologize.
234
00:19:47,691 --> 00:19:51,111
- I don't like the idea of
someone living with us either.
235
00:19:51,403 --> 00:19:53,113
But we need the money.
236
00:19:53,405 --> 00:19:55,281
I thought that was what we agreed we'd do.
237
00:20:01,413 --> 00:20:02,997
- I heard voices, I was sleeping.
238
00:20:04,582 --> 00:20:05,333
Hi.
239
00:20:06,793 --> 00:20:08,169
You must be Geoff.
240
00:20:08,461 --> 00:20:09,254
Pleased to meet you.
241
00:20:16,720 --> 00:20:18,263
- Geoff, this is Dennis.
242
00:20:20,473 --> 00:20:22,851
- Sorry, I guess I left my
sneakers in the other room.
243
00:20:23,143 --> 00:20:24,436
- Yeah, whatever.
244
00:20:25,854 --> 00:20:28,940
- I'm just making some
coffee, would you like some?
245
00:20:29,232 --> 00:20:29,774
- Thanks.
246
00:20:30,066 --> 00:20:31,151
I'm gonna go out.
247
00:20:32,110 --> 00:20:33,653
Probably won't be back till late.
248
00:20:35,530 --> 00:20:37,449
It was nice meeting you.
249
00:20:37,741 --> 00:20:40,201
(ominous music)
250
00:20:42,579 --> 00:20:43,580
- Nice going.
251
00:20:46,791 --> 00:20:49,586
(door thudding)
252
00:20:49,878 --> 00:20:51,671
- Welcome home, asshole.
253
00:20:55,300 --> 00:20:57,719
(eerie music)
254
00:21:39,719 --> 00:21:41,638
- You can't run forever.
255
00:21:44,933 --> 00:21:46,851
I know the places you go
256
00:21:49,562 --> 00:21:51,773
and all the things you do.
257
00:21:52,065 --> 00:21:53,191
Sooner or later,
258
00:21:56,110 --> 00:21:57,445
it's gonna be me.
259
00:21:59,864 --> 00:22:01,282
It's gonna be you.
260
00:22:03,243 --> 00:22:05,662
(eerie music)
261
00:22:12,043 --> 00:22:14,629
(ominous music)
262
00:22:27,892 --> 00:22:30,311
- Hey, you looking for a girl?
263
00:22:34,148 --> 00:22:35,066
Do you want it or not?
264
00:22:35,358 --> 00:22:37,235
I haven't got all night.
265
00:22:39,320 --> 00:22:41,573
- Do you have some place we can go?
266
00:22:41,865 --> 00:22:43,533
- [Woman] You don't like it on the street?
267
00:22:44,826 --> 00:22:45,660
- I'm a little shy.
268
00:22:45,952 --> 00:22:47,036
- That'll cost you extra.
269
00:22:48,955 --> 00:22:49,706
Follow me.
270
00:22:50,707 --> 00:22:53,710
(ominous beat music)
271
00:22:59,007 --> 00:23:01,926
(crickets chirping)
272
00:23:15,440 --> 00:23:17,567
- I missed you, Geoff.
273
00:23:17,859 --> 00:23:19,819
Please say you don't
have to go away again.
274
00:23:45,219 --> 00:23:48,348
(ominous music)
275
00:23:48,640 --> 00:23:49,265
- So,
276
00:23:51,059 --> 00:23:53,436
we'll get the formalities
out of the way first.
277
00:23:53,728 --> 00:23:56,230
A20 gets oral, 50 for straight.
278
00:23:56,522 --> 00:23:58,149
Anything kinky is extra.
279
00:24:00,777 --> 00:24:01,694
- How much extra?
280
00:24:01,986 --> 00:24:02,904
- Depends how kinky.
281
00:24:03,863 --> 00:24:07,533
(distant train horn blowing)
282
00:24:08,618 --> 00:24:09,452
- Oh.
283
00:24:09,744 --> 00:24:11,829
- Oh, there's no need to be shy here.
284
00:24:12,121 --> 00:24:13,164
- No, no, it'sjust,
285
00:24:14,332 --> 00:24:15,708
well, I thought we'd try something
286
00:24:16,000 --> 00:24:17,126
a little more interesting.
287
00:24:18,294 --> 00:24:21,839
But you have to promise me
to keep your eyes closed
288
00:24:22,131 --> 00:24:22,799
until I tell you.
289
00:24:25,593 --> 00:24:28,763
No, no, don't take those off.
290
00:24:29,055 --> 00:24:30,765
I love stockings.
291
00:24:31,057 --> 00:24:32,558
I really like your shoes.
292
00:24:32,850 --> 00:24:34,686
- You want me to close my eyes now?
293
00:24:34,978 --> 00:24:36,312
- Get on the bed.
294
00:24:36,604 --> 00:24:39,065
(ominous music)
295
00:24:53,663 --> 00:24:54,414
Okay.
296
00:24:55,540 --> 00:24:56,290
Now,
297
00:24:58,167 --> 00:25:00,461
I want you to tie your feet to the bed.
298
00:25:01,504 --> 00:25:04,090
(ominous music)
299
00:25:11,472 --> 00:25:14,726
(trains rails clanking)
300
00:25:22,025 --> 00:25:24,027
- You'll have to tie my hands.
301
00:25:30,158 --> 00:25:30,908
- Now,
302
00:25:32,493 --> 00:25:33,703
here's a rule.
303
00:25:33,995 --> 00:25:34,954
I'm going to your bathroom.
304
00:25:35,246 --> 00:25:36,581
Guess you have no objections.
305
00:25:36,873 --> 00:25:38,791
(chuckling)
306
00:25:39,083 --> 00:25:39,709
And...
307
00:25:41,419 --> 00:25:43,588
I don't want you to open your eyes
308
00:25:43,880 --> 00:25:45,506
until I come back out.
309
00:25:48,968 --> 00:25:50,887
And then until I say so.
310
00:25:53,014 --> 00:25:53,848
Okay?
311
00:25:54,140 --> 00:25:54,849
_ Qkay-
312
00:25:55,141 --> 00:25:56,392
What if I open them?
313
00:25:57,351 --> 00:25:58,102
- Don't.
314
00:26:03,816 --> 00:26:05,359
No lookie-loos.
315
00:26:05,651 --> 00:26:06,277
- Got it.
316
00:26:08,404 --> 00:26:11,240
(foreboding music)
317
00:26:13,409 --> 00:26:16,079
(metal clanking)
318
00:26:30,885 --> 00:26:32,470
Are you still there?
319
00:26:33,721 --> 00:26:36,599
(metal clanking)
320
00:26:36,891 --> 00:26:39,352
(door creaking)
321
00:26:46,901 --> 00:26:49,320
(eerie music)
322
00:27:01,749 --> 00:27:02,834
Oh Jesus.
323
00:27:03,126 --> 00:27:05,086
(moaning)
324
00:27:06,170 --> 00:27:06,838
- [Dennis] I told you not to look
325
00:27:07,130 --> 00:27:08,131
when I was getting dressed!
326
00:27:08,422 --> 00:27:11,008
We're gonna have a talk, you bitch!
327
00:27:11,300 --> 00:27:13,594
(cracking)
328
00:27:13,886 --> 00:27:16,347
(ominous music)
329
00:27:23,688 --> 00:27:25,940
(screaming)
330
00:27:26,899 --> 00:27:29,819
(crickets chirping)
331
00:27:52,258 --> 00:27:53,926
- What can I make you for breakfast?
332
00:27:54,218 --> 00:27:56,095
- Nothing, I'm not staying.
333
00:27:56,387 --> 00:27:57,889
- Not even coffee?
334
00:27:58,181 --> 00:27:58,806
- L gotta g0-
335
00:27:59,724 --> 00:28:00,808
- Are you just gonna walk out that door
336
00:28:01,100 --> 00:28:02,268
without even saying goodbye?
337
00:28:05,938 --> 00:28:06,689
- Goodbye.
338
00:28:11,194 --> 00:28:13,779
(door thudding)
339
00:28:24,207 --> 00:28:26,751
(ominous music)
340
00:28:56,906 --> 00:28:59,575
(door creaking)
341
00:29:12,922 --> 00:29:13,673
- Dennis?
342
00:29:20,721 --> 00:29:23,140
(eerie music)
343
00:29:26,602 --> 00:29:29,272
(menacing music)
344
00:29:38,114 --> 00:29:39,782
God, you frightened me.
345
00:29:40,074 --> 00:29:41,492
I didn't know you were home.
346
00:29:41,784 --> 00:29:43,160
(thudding)
347
00:29:43,452 --> 00:29:44,537
- What're you looking for?
348
00:29:47,373 --> 00:29:49,458
- I found some blood on your towel.
349
00:29:50,668 --> 00:29:52,545
I thought you might have hurt yourself.
350
00:29:54,463 --> 00:29:55,214
- Blood?
351
00:29:57,300 --> 00:29:58,050
Blood.
352
00:29:59,927 --> 00:30:01,846
Oh, that's right.
353
00:30:02,138 --> 00:30:02,847
I cut myself yesterday.
354
00:30:03,139 --> 00:30:04,974
You see, I'm a hemophiliac and,
355
00:30:05,266 --> 00:30:07,435
well, it was nothing serious.
356
00:30:07,727 --> 00:30:08,769
Looked worse than it was.
357
00:30:11,480 --> 00:30:13,024
- As long as you're all right.
358
00:30:13,316 --> 00:30:13,941
- I'm fine.
359
00:30:15,943 --> 00:30:16,694
_ Qkay-
360
00:30:17,737 --> 00:30:19,030
I'll just wash this for you.
361
00:30:29,915 --> 00:30:32,501
(ominous music)
362
00:30:33,544 --> 00:30:36,464
(water splattering)
363
00:30:43,721 --> 00:30:46,140
(eerie music)
364
00:30:53,731 --> 00:30:55,691
What're you doing?
365
00:30:55,983 --> 00:30:57,193
- Just looking at the water.
366
00:30:58,194 --> 00:30:59,070
I like the way
367
00:30:59,362 --> 00:31:02,490
the light sorta plays off it.
368
00:31:02,782 --> 00:31:04,283
It's always moving and changing.
369
00:31:04,575 --> 00:31:06,077
- [Kerry] Yeah and always costing.
370
00:31:08,412 --> 00:31:09,163
- Sorry.
371
00:31:13,459 --> 00:31:14,752
So what're you gonna do today?
372
00:31:15,044 --> 00:31:15,628
" L\/le?
373
00:31:15,920 --> 00:31:18,881
I got about a million and
one things to do around here.
374
00:31:19,173 --> 00:31:19,799
And you?
375
00:31:21,300 --> 00:31:23,344
Gonna chase down a job I think.
376
00:31:23,636 --> 00:31:24,887
- Well good luck.
377
00:31:25,179 --> 00:31:25,805
- Thanks.
378
00:31:27,306 --> 00:31:30,059
(water trickling)
379
00:31:32,436 --> 00:31:33,187
- Dennis.
380
00:31:34,980 --> 00:31:35,856
- Oh.
381
00:31:36,148 --> 00:31:36,774
I'm sorry.
382
00:31:37,900 --> 00:31:40,319
(eerie music)
383
00:32:07,096 --> 00:32:08,806
(man clearing throat)
384
00:32:09,098 --> 00:32:09,890
Good morning.
385
00:32:12,560 --> 00:32:13,936
- You must be our new recruit.
386
00:32:14,228 --> 00:32:15,479
- Dennis Skinner, that's me.
387
00:32:16,522 --> 00:32:18,691
- Well the dog thinks you're okay.
388
00:32:18,983 --> 00:32:19,525
- Is that good?
389
00:32:19,817 --> 00:32:21,277
- It'll do for me.
390
00:32:21,569 --> 00:32:22,194
- SwdL
391
00:32:29,076 --> 00:32:31,662
(ominous music)
392
00:32:35,541 --> 00:32:37,877
(whispering)
393
00:32:46,218 --> 00:32:46,886
(gasping)
394
00:32:47,178 --> 00:32:49,763
(screaming)
395
00:32:50,055 --> 00:32:51,932
(crying)
396
00:32:58,689 --> 00:33:00,941
- I can't take this anymore.
397
00:33:03,402 --> 00:33:05,237
(sobbing)
398
00:33:05,529 --> 00:33:08,073
(menacing music)
399
00:33:52,076 --> 00:33:54,245
(knocking)
400
00:34:06,757 --> 00:34:09,176
(eerie music)
401
00:34:17,726 --> 00:34:20,646
(suspenseful music)
402
00:34:29,905 --> 00:34:32,575
(metal creaking)
403
00:34:43,836 --> 00:34:47,214
(glass shattering)
404
00:34:47,506 --> 00:34:49,967
(ominous music)
405
00:35:13,949 --> 00:35:16,118
(creaking)
406
00:35:34,053 --> 00:35:36,555
(metal clinking)
407
00:35:36,847 --> 00:35:39,558
(foreboding music)
408
00:35:45,189 --> 00:35:45,856
- [Radio Announcer] Local area weather
409
00:35:46,148 --> 00:35:48,233
calls for mild daytime temperatures.
410
00:35:48,525 --> 00:35:49,068
- Damn it!
411
00:35:49,360 --> 00:35:51,403
(clinking)
412
00:35:56,992 --> 00:35:57,743
- Kerry?
413
00:35:59,078 --> 00:36:00,746
Oh, you cut yourself.
414
00:36:06,418 --> 00:36:08,587
- It's nothing, really.
415
00:36:08,879 --> 00:36:09,880
Why don't you just go set the table?
416
00:36:10,172 --> 00:36:11,298
Dinner will be ready in
about 20 minutes, okay?
417
00:36:11,590 --> 00:36:12,549
- [Radio Announcer]
Discovered late Sunday evening
418
00:36:12,841 --> 00:36:15,094
at Pacific Warehouse downtown.
419
00:36:15,386 --> 00:36:17,346
The body was found after
employees at the packing plant
420
00:36:17,638 --> 00:36:19,014
complained about an unusual odor
421
00:36:19,306 --> 00:36:21,433
coming from the facility storage lockers.
422
00:36:21,725 --> 00:36:22,893
Authorities are refusing to speculate
423
00:36:23,185 --> 00:36:24,478
on whether this murder is linked to
424
00:36:24,770 --> 00:36:27,690
five other skinning
victims along the highway.
425
00:36:27,981 --> 00:36:28,982
Accounts of similar attacks
426
00:36:29,274 --> 00:36:30,818
have been reported across the country
427
00:36:31,110 --> 00:36:32,444
over the past three years.
428
00:36:32,736 --> 00:36:35,197
(ominous music)
429
00:36:36,782 --> 00:36:38,075
But the authorities are now fearing to be
430
00:36:38,367 --> 00:36:41,995
one of the worst serial killing
sprees to shock the nation.
431
00:36:42,287 --> 00:36:43,914
Local area traffic report.
432
00:36:45,374 --> 00:36:47,584
There's a Sig Alert on the
north bound 87 freeway.
433
00:36:47,876 --> 00:36:49,211
Athree-car pileup has
434
00:36:49,503 --> 00:36:51,380
the number three and four lanes closed.
435
00:36:52,965 --> 00:36:53,716
- Simple.
436
00:36:55,134 --> 00:36:55,801
- Thanks, Dennis.
437
00:36:56,093 --> 00:36:58,220
- You're welcome.
(faint radio music)
438
00:36:58,512 --> 00:36:59,972
Oh, oh
439
00:37:00,264 --> 00:37:01,598
I love this song.
440
00:37:01,890 --> 00:37:02,766
Come here.
441
00:37:03,058 --> 00:37:03,976
Come here.
442
00:37:04,268 --> 00:37:07,062
(smooth jazz music)
443
00:37:13,068 --> 00:37:14,111
It's a good song, isn't it?
444
00:37:14,403 --> 00:37:16,530
(chuckling)
445
00:37:18,198 --> 00:37:20,367
(mumbling)
446
00:37:21,744 --> 00:37:23,912
(giggling)
447
00:37:24,204 --> 00:37:26,999
(upbeat jazz music)
448
00:37:32,796 --> 00:37:33,505
- Dennis?
449
00:37:33,797 --> 00:37:34,715
- Yeah?
450
00:37:35,007 --> 00:37:37,760
- It's really nice to have some company.
451
00:37:38,051 --> 00:37:39,386
- Thanks.
452
00:37:39,678 --> 00:37:42,473
(upbeat jazz music)
453
00:37:47,269 --> 00:37:50,272
(crickets chirping)
454
00:37:50,564 --> 00:37:53,108
(menacing music)
455
00:38:03,035 --> 00:38:05,621
(phone ringing)
456
00:38:18,342 --> 00:38:19,343
- Hello?
457
00:38:19,635 --> 00:38:20,844
' [GEOfi] Hi, Kerry.
458
00:38:21,136 --> 00:38:21,762
- Geoff.
459
00:38:24,097 --> 00:38:25,182
Where are you?
460
00:38:26,517 --> 00:38:27,684
What time is it?
461
00:38:27,976 --> 00:38:29,269
- [Geoff] Sorry to wake you.
462
00:38:29,561 --> 00:38:30,687
- It's four in the morning.
463
00:38:31,980 --> 00:38:33,023
- [Geoff] Yeah, I know.
464
00:38:34,525 --> 00:38:36,443
I just pulled off to get a little sleep.
465
00:38:37,903 --> 00:38:39,404
- What do you want?
466
00:38:39,696 --> 00:38:41,406
- [Geoff] I wanted to hear your voice.
467
00:38:43,492 --> 00:38:45,369
I wanted to tell you that I love you.
468
00:38:45,661 --> 00:38:48,205
(menacing music)
469
00:38:51,875 --> 00:38:54,795
(doorknob clicking)
470
00:39:05,556 --> 00:39:08,141
(water flowing)
471
00:39:15,858 --> 00:39:18,610
(faint screaming)
472
00:39:29,204 --> 00:39:31,832
(menacing music)
473
00:39:47,973 --> 00:39:50,517
- You've become so predictable,
474
00:39:52,936 --> 00:39:54,396
even after all this time.
475
00:39:57,816 --> 00:40:00,986
It's the beginning of the end, Skinner.
476
00:40:04,281 --> 00:40:06,116
You don't even know it.
477
00:40:07,409 --> 00:40:10,329
You won't kill me with it this time.
478
00:40:12,331 --> 00:40:14,917
(ominous music)
479
00:40:17,669 --> 00:40:20,923
(distant police sirens)
480
00:40:29,473 --> 00:40:32,476
(ominous beat music)
481
00:41:35,330 --> 00:41:36,665
- Are you following me?
482
00:41:36,957 --> 00:41:37,708
- Oh, kind of.
483
00:41:38,625 --> 00:41:39,751
(thudding)
484
00:41:40,043 --> 00:41:42,587
(menacing music)
485
00:41:43,922 --> 00:41:45,465
You've been very bad
486
00:41:46,800 --> 00:41:48,885
and I'm going to help you.
487
00:41:49,886 --> 00:41:52,556
(woman groaning)
488
00:41:56,518 --> 00:41:57,269
" No!
489
00:41:58,812 --> 00:41:59,813
- What're you doing here?
490
00:42:00,105 --> 00:42:00,897
- Get away from her!
491
00:42:02,607 --> 00:42:03,817
- Okay, that's it.
492
00:42:04,109 --> 00:42:05,902
It's either you or the girl.
493
00:42:06,194 --> 00:42:07,612
(screaming)
494
00:42:07,904 --> 00:42:09,239
- You coward!
495
00:42:09,531 --> 00:42:12,242
(Skinner laughing)
496
00:42:13,827 --> 00:42:16,913
Just lie still.
497
00:42:17,205 --> 00:42:18,248
It'll be all right.
498
00:42:20,667 --> 00:42:22,627
It'll be all right.
499
00:42:22,919 --> 00:42:24,838
(ominous music)
500
00:42:25,130 --> 00:42:26,214
It's all over now.
501
00:42:26,506 --> 00:42:28,550
(thudding)
502
00:42:29,885 --> 00:42:31,803
- Not until I say it's over.
503
00:42:32,095 --> 00:42:33,180
(woman moaning)
504
00:42:33,472 --> 00:42:36,683
(Skinner groaning)
505
00:42:36,975 --> 00:42:37,893
You're heavy.
506
00:42:38,185 --> 00:42:40,479
(intense buzzing)
507
00:42:40,771 --> 00:42:43,231
(ominous music)
508
00:42:44,274 --> 00:42:47,194
(liquid squelching)
509
00:42:49,321 --> 00:42:51,323
Can I tell you a little
story about myself?
510
00:42:53,784 --> 00:42:55,744
I don't know if you've ever met my father.
511
00:42:56,036 --> 00:42:57,204
I never really liked him much.
512
00:42:57,496 --> 00:42:58,622
I doubt you would've.
513
00:43:01,041 --> 00:43:02,667
Anyway, when my mother died,
514
00:43:06,254 --> 00:43:08,381
he insisted on doing
my mother's postmortem.
515
00:43:09,674 --> 00:43:11,593
Why, I don't know.
516
00:43:11,885 --> 00:43:12,511
Well, anyway,
517
00:43:12,803 --> 00:43:15,097
there I was watching my
father cutting her up.
518
00:43:15,388 --> 00:43:16,973
Doing his slicing, doing his dicing.
519
00:43:18,183 --> 00:43:20,936
God, I remember it like it
was happening yesterday.
520
00:43:21,228 --> 00:43:23,188
(sighing)
521
00:43:24,397 --> 00:43:25,565
And he said,
522
00:43:25,857 --> 00:43:27,818
he had this smile on his face,
523
00:43:28,110 --> 00:43:29,861
"l want you to watch this, son."
524
00:43:30,153 --> 00:43:34,950
And he reached over and he
pulled my mother's face off.
525
00:43:36,910 --> 00:43:38,078
Just pulled it right off.
526
00:43:41,039 --> 00:43:43,667
I was pretty sick to my
stomach, which you can imagine.
527
00:43:43,959 --> 00:43:45,919
I mean, I was six years old.
528
00:43:47,337 --> 00:43:48,922
What did he expect?
529
00:43:49,214 --> 00:43:51,007
So after he beat me up
530
00:43:51,299 --> 00:43:54,427
and I had time to think
things over a little bit,
531
00:43:54,719 --> 00:43:57,472
I snuck back into the room where he did
532
00:43:57,764 --> 00:44:00,308
his cutting up and stuff.
533
00:44:00,600 --> 00:44:02,185
And I just stood there,
534
00:44:02,477 --> 00:44:06,022
looking at my mother's
dead body for hours,
535
00:44:06,314 --> 00:44:08,400
dead in the box.
536
00:44:08,692 --> 00:44:10,902
(squelching)
537
00:44:14,698 --> 00:44:19,119
Well, father hadn't done such
a good job of sewing her up.
538
00:44:19,411 --> 00:44:21,204
Like he always used to say to me,
539
00:44:21,496 --> 00:44:23,832
"Sewing is woman's work, son."
540
00:44:24,875 --> 00:44:28,211
Anyway, ljust kinda
walked over to the corpse,
541
00:44:28,503 --> 00:44:29,462
where my mother was,
542
00:44:29,754 --> 00:44:34,551
and I reached down and I
pulled her face right off.
543
00:44:35,594 --> 00:44:37,637
(huffiflg)
544
00:44:37,929 --> 00:44:40,140
(squelching)
545
00:44:49,399 --> 00:44:51,359
Just like father showed me.
546
00:44:52,527 --> 00:44:55,655
I then walked across to the big mirror
547
00:44:57,324 --> 00:44:59,034
that father used to keep in his room
548
00:45:00,702 --> 00:45:02,662
and I looked at myself.
549
00:45:04,247 --> 00:45:05,040
Except that
550
00:45:07,209 --> 00:45:10,003
it wasn't me looking back at me.
551
00:45:12,756 --> 00:45:13,548
It was my mother.
552
00:45:16,009 --> 00:45:19,262
And believe me, at six years old
553
00:45:20,555 --> 00:45:22,224
that can really freak you out.
554
00:45:24,643 --> 00:45:26,728
You know what I mean?
555
00:45:27,020 --> 00:45:29,481
(ominous music)
556
00:45:41,159 --> 00:45:44,955
This really is clothing for a divine soul.
557
00:45:46,498 --> 00:45:49,000
(wind howling)
558
00:45:58,969 --> 00:46:01,388
(eerie music)
559
00:46:10,605 --> 00:46:13,275
(dramatic music)
560
00:46:31,626 --> 00:46:33,586
- Why are you letting him do this to me?
561
00:46:33,878 --> 00:46:36,256
(glass shattering)
562
00:46:36,548 --> 00:46:39,259
- Come on, babe, don't feel so bad.
563
00:46:52,188 --> 00:46:54,566
- You got away from me tonight.
564
00:46:54,858 --> 00:46:56,401
But you can't run forever.
565
00:46:56,693 --> 00:46:58,987
Sooner or later, I'll find you
566
00:47:00,613 --> 00:47:02,032
and I'll kill you.
567
00:47:03,825 --> 00:47:04,993
Not just for me
568
00:47:06,745 --> 00:47:08,580
but for all the others.
569
00:47:11,166 --> 00:47:13,418
I'm gonna kill you.
570
00:47:13,710 --> 00:47:16,171
(ominous music)
571
00:47:19,007 --> 00:47:21,760
(engine rumbling)
572
00:47:23,345 --> 00:47:25,847
(Singing tune)
573
00:47:36,900 --> 00:47:37,650
_ H€y-
574
00:47:38,693 --> 00:47:40,320
Don't I even get a hello?
575
00:47:40,612 --> 00:47:41,738
- Hi.
576
00:47:42,030 --> 00:47:43,948
I didn't expect you until later.
577
00:47:44,240 --> 00:47:46,284
- Yeah, well, ljust
couldn't keep away from you.
578
00:47:51,081 --> 00:47:53,333
So where's our house guest?
579
00:47:53,625 --> 00:47:54,876
- Still at work, I guess.
580
00:47:55,168 --> 00:47:57,712
- Man, I tell you, I've been
working like a dog all day.
581
00:47:58,004 --> 00:47:59,798
You should've seen me
while I was fighting, man.
582
00:48:00,090 --> 00:48:02,133
I could've been the heavyweight
champion of the world.
583
00:48:02,425 --> 00:48:04,177
All I needed was good management.
584
00:48:04,469 --> 00:48:06,054
I would've taken Tyson out, nothing flat.
585
00:48:06,346 --> 00:48:07,764
He's nothing but a chump anyway.
586
00:48:09,432 --> 00:48:11,559
Hey, man, how come you're always smiling?
587
00:48:11,851 --> 00:48:13,895
- I don't know, it's good to be happy.
588
00:48:14,187 --> 00:48:15,688
- Yeah, that's our Dennis.
589
00:48:15,980 --> 00:48:18,525
He's a regular Cheshire
Cat, ain't you Dennis?
590
00:48:18,817 --> 00:48:19,818
- [Dennis] Yeah.
591
00:48:20,110 --> 00:48:20,944
- You know, you remind me of those people
592
00:48:21,236 --> 00:48:23,029
I used to see out there
in the State Hospital
593
00:48:23,321 --> 00:48:24,864
when I was a kid growing up.
594
00:48:25,156 --> 00:48:26,282
I went there to see my grandmother
595
00:48:26,574 --> 00:48:27,117
and I wanna tell you,
596
00:48:27,409 --> 00:48:29,577
you'll never see a bunch
of loons grin so much.
597
00:48:29,869 --> 00:48:32,414
And to this day, to this day,
598
00:48:32,705 --> 00:48:35,291
when I think about that
I still get scared.
599
00:48:35,583 --> 00:48:37,001
- Grinning like a loon, huh?
600
00:48:37,293 --> 00:48:38,837
- Hey, man, you better believe it.
601
00:48:40,588 --> 00:48:43,633
- And what do they say about
guys with funny haircuts?
602
00:48:51,266 --> 00:48:52,308
- What do they say?
603
00:48:53,393 --> 00:48:54,394
- I don't know.
604
00:48:54,686 --> 00:48:55,478
I was just asking.
605
00:48:55,770 --> 00:48:57,313
- Don't let him bother you, Earl.
606
00:48:58,481 --> 00:48:59,524
- Chump!
607
00:48:59,816 --> 00:49:01,568
(ominous music)
608
00:49:01,860 --> 00:49:02,485
Hey, man, I'm telling you.
609
00:49:02,777 --> 00:49:03,820
I coulda knocked Tyson, man.
610
00:49:04,112 --> 00:49:05,613
I coulda knocked Tyson out, nothing flat.
611
00:49:05,905 --> 00:49:07,615
Nothing put a chump, man.
612
00:49:07,907 --> 00:49:10,368
(ominous music)
613
00:49:13,204 --> 00:49:16,082
(thudding)
614
00:49:16,374 --> 00:49:17,876
(screaming)
615
00:49:18,168 --> 00:49:21,045
(electrical buzzing)
616
00:49:21,963 --> 00:49:24,132
- Take me for a walk, Earl?
617
00:49:28,386 --> 00:49:30,388
"Yeah, baby."
618
00:49:33,475 --> 00:49:36,060
(ominous music)
619
00:49:41,441 --> 00:49:43,568
"l coulda knocked Tyson out.
620
00:49:43,860 --> 00:49:45,820
"L coulda knocked Tyson
out, nothing flat."
621
00:49:47,113 --> 00:49:49,240
(laughing)
622
00:49:52,494 --> 00:49:53,953
- [Woman] Stop the fucking car!
623
00:49:55,079 --> 00:49:56,414
- Just get the hell out.
624
00:49:56,706 --> 00:49:58,291
Get out! Get the hell out, will you?
625
00:49:59,501 --> 00:50:04,214
- Fuck you!
(tires screeching)
626
00:50:04,506 --> 00:50:05,507
Great.
627
00:50:05,798 --> 00:50:08,259
(ominous music)
628
00:50:40,291 --> 00:50:41,167
Excuse me.
629
00:50:45,046 --> 00:50:45,797
Hello?
630
00:50:50,176 --> 00:50:52,178
Hello, are you all right?
631
00:50:54,138 --> 00:50:54,889
- Oh.
632
00:50:56,140 --> 00:50:57,308
Yeah, I think so.
633
00:50:58,434 --> 00:51:00,979
I think I just hurt my
head or something but
634
00:51:03,398 --> 00:51:04,190
(unsettling music)
635
00:51:04,482 --> 00:51:05,525
Everything's just fine.
636
00:51:05,817 --> 00:51:07,360
(screaming)
637
00:51:07,652 --> 00:51:08,194
What's the matter?
638
00:51:08,486 --> 00:51:09,696
Oh, oh my God, no.
639
00:51:09,988 --> 00:51:11,614
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
640
00:51:11,906 --> 00:51:13,116
Please.
641
00:51:13,408 --> 00:51:14,075
(yelling)
642
00:51:14,367 --> 00:51:15,660
- Get away from me!
643
00:51:15,952 --> 00:51:17,787
(screaming)
644
00:51:18,079 --> 00:51:20,123
(thudding)
645
00:51:21,499 --> 00:51:24,168
- Who do you think you are?!
(ominous beat music)
646
00:51:24,460 --> 00:51:25,420
Fucking bitch!
647
00:51:27,088 --> 00:51:28,006
"Yeah, baby!
648
00:51:28,965 --> 00:51:31,342
"Earl's coming for you now!
649
00:51:31,634 --> 00:51:34,178
"Yes, sir, I'm coming to get you!
650
00:51:37,015 --> 00:51:40,268
"L sees you running, I starts to coming!
651
00:51:41,853 --> 00:51:44,022
(laughing)
652
00:51:49,485 --> 00:51:50,236
"Yeah!
653
00:51:53,114 --> 00:51:53,823
"Yeah!
654
00:51:58,661 --> 00:52:00,663
"Damn it, where'd she go?
655
00:52:02,248 --> 00:52:04,292
"Where the hell you go, bitch?!
656
00:52:04,584 --> 00:52:07,253
"You somewhere and I is gonna find you!
657
00:52:07,545 --> 00:52:08,630
"Yeah!
658
00:52:08,921 --> 00:52:11,341
(ominous beat music)
659
00:52:11,633 --> 00:52:13,885
"Yeah, I sees you running
660
00:52:14,177 --> 00:52:16,804
"and we starts the funning!
661
00:52:17,096 --> 00:52:19,932
(ominous beat music)
662
00:52:25,980 --> 00:52:29,484
(mumbling in Earl's voice)
663
00:52:40,662 --> 00:52:42,914
(sniffling)
664
00:52:44,666 --> 00:52:45,416
"Well now.
665
00:52:51,673 --> 00:52:53,925
(sniffling)
666
00:52:55,677 --> 00:52:57,345
"l smells you, bitch!
667
00:53:01,015 --> 00:53:04,560
"Y'all like a rat caught in a trap!
668
00:53:04,852 --> 00:53:06,729
(doors thudding)
669
00:53:07,021 --> 00:53:09,482
(laughing)
670
00:53:09,774 --> 00:53:10,900
"Yeah!
671
00:53:11,192 --> 00:53:12,276
"L'm Earl.
672
00:53:12,568 --> 00:53:14,862
"Earl ain't no hoe, little girl.
673
00:53:15,154 --> 00:53:19,117
"L'm gonna find you, rip
the skin from behind you.
674
00:53:21,869 --> 00:53:23,538
(laughing)
675
00:53:23,830 --> 00:53:27,208
"Yeah, now when I find you, little girl,
676
00:53:27,500 --> 00:53:29,752
"l often like to use Mammy's recipe
677
00:53:30,044 --> 00:53:32,338
"which is one part hand,
678
00:53:32,630 --> 00:53:34,298
one part foot
679
00:53:34,590 --> 00:53:36,759
"and one part gizzard.
680
00:53:37,051 --> 00:53:40,430
(mumbling in Earl's voice)
681
00:53:41,639 --> 00:53:43,766
(thudding)
682
00:53:46,811 --> 00:53:48,438
(sniffling)
683
00:53:48,730 --> 00:53:49,772
"You dead, bitch!"
684
00:53:50,064 --> 00:53:51,149
(thudding)
685
00:53:51,441 --> 00:53:53,151
(laughing)
686
00:53:53,443 --> 00:53:55,695
(ominous music)
687
00:53:55,987 --> 00:53:58,030
(groaning)
688
00:54:02,994 --> 00:54:06,497
(mumbling in Earl's voice)
689
00:54:10,251 --> 00:54:13,171
(somber beat music)
690
00:54:17,675 --> 00:54:20,094
(dog parking)
691
00:54:21,179 --> 00:54:22,597
- What is it, boy?
692
00:54:28,644 --> 00:54:30,104
- "That's Bob."
693
00:54:30,396 --> 00:54:31,022
- Shelley.
694
00:54:32,940 --> 00:54:35,318
- "Gonna sick that lame-ass dog on me.
695
00:54:35,610 --> 00:54:38,070
(ominous music)
696
00:54:41,032 --> 00:54:42,950
"That's a little savage.
697
00:54:45,328 --> 00:54:46,329
"Earl Savage.
698
00:54:50,750 --> 00:54:53,628
"Here. doggy, doggy, dOggY-
699
00:54:53,920 --> 00:54:55,797
"Here. doggy, doggy, dOggY-
700
00:54:56,088 --> 00:54:57,381
"Come and get it."
701
00:55:00,885 --> 00:55:03,054
(laughing)
702
00:55:05,848 --> 00:55:08,434
(ominous music)
703
00:55:11,395 --> 00:55:13,606
- What you got for me, boy?
704
00:55:13,898 --> 00:55:14,524
Huh?
705
00:55:31,290 --> 00:55:33,125
(floor creaking)
706
00:55:33,417 --> 00:55:35,878
(ominous music)
707
00:55:43,219 --> 00:55:45,888
(floor creaking)
708
00:56:15,084 --> 00:56:17,753
(floor creaking)
709
00:56:26,137 --> 00:56:28,931
(unsettling music)
710
00:56:31,851 --> 00:56:34,437
(door thudding)
711
00:56:38,024 --> 00:56:40,776
(water trickling)
712
00:56:42,820 --> 00:56:45,156
(squelching)
713
00:56:57,376 --> 00:56:58,669
- That's right, Earl.
714
00:57:00,588 --> 00:57:01,923
Who's smiling now?
715
00:57:08,012 --> 00:57:10,181
(laughing)
716
00:57:18,522 --> 00:57:21,275
(water trickling)
717
00:57:32,161 --> 00:57:34,747
(door creaking)
718
00:57:39,627 --> 00:57:42,296
(water sloshing)
719
00:57:51,931 --> 00:57:53,182
- Dennis?
720
00:57:53,474 --> 00:57:54,350
You in there?
721
00:57:56,102 --> 00:57:58,104
Dennis, are you in there?
722
00:58:10,574 --> 00:58:13,411
(unsettling music)
723
00:58:39,437 --> 00:58:40,688
- That's all you're having?
724
00:58:41,897 --> 00:58:42,648
- Yeah.
725
00:58:46,235 --> 00:58:47,069
- Here, you can have this.
726
00:58:47,361 --> 00:58:48,988
I gotta get an early start.
727
00:58:49,280 --> 00:58:50,865
- Aren't you gonna eat first?
728
00:58:51,157 --> 00:58:55,202
Geoff, I know things
aren't going well for you
729
00:58:55,494 --> 00:58:59,582
but you're never here and when
you are all we do is fight.
730
00:58:59,874 --> 00:59:01,417
- You don't think I know that?
731
00:59:01,709 --> 00:59:04,086
Look, Kerry, if I had another
job, if I made more money,
732
00:59:04,378 --> 00:59:06,422
I wouldn't be away from you all the time.
733
00:59:06,714 --> 00:59:07,548
- Good morning.
734
00:59:07,840 --> 00:59:09,258
How're you doing, big guy?
735
00:59:09,550 --> 00:59:10,342
Boom, boom, boom, boom.
736
00:59:13,262 --> 00:59:15,848
I think it's gonna be a good day today.
737
00:59:16,140 --> 00:59:17,224
Don't you think?
738
00:59:17,516 --> 00:59:18,225
- Yeah?
739
00:59:18,517 --> 00:59:20,269
What's gonna be so fucking good about it?
740
00:59:21,520 --> 00:59:24,273
- Well, I don't know.
741
00:59:24,565 --> 00:59:25,191
- Later, chief.
742
00:59:28,444 --> 00:59:29,987
- Will you excuse me for a minute?
743
00:59:44,001 --> 00:59:46,087
How could you treat him like that?
744
00:59:46,378 --> 00:59:48,547
He's our house guest
whether you like it or not.
745
00:59:48,839 --> 00:59:49,548
' [GEOfi] Exactly!
746
00:59:49,840 --> 00:59:51,050
I don't like it.
747
00:59:51,342 --> 00:59:51,884
- You don't like it?
748
00:59:52,176 --> 00:59:53,636
You'd not even gonna be here.
749
00:59:53,928 --> 00:59:55,137
You're gone all next week.
750
00:59:55,429 --> 00:59:56,764
I'm the one that has to live here.
751
00:59:57,056 --> 00:59:57,723
- Exactly!
752
00:59:58,974 --> 01:00:00,017
You're living with him.
753
01:00:03,020 --> 01:00:04,271
- And what's that supposed to mean?
754
01:00:04,563 --> 01:00:05,189
- Just forget it.
755
01:00:06,482 --> 01:00:08,025
- I can't believe you'd even think that!
756
01:00:08,317 --> 01:00:09,860
Just get out of here!
757
01:00:11,153 --> 01:00:13,906
(engine rumbling)
758
01:00:21,914 --> 01:00:22,665
- Morning, Bob.
759
01:00:24,917 --> 01:00:26,377
Where's the dog?
760
01:00:26,669 --> 01:00:27,920
- Sick.
761
01:00:28,212 --> 01:00:31,006
Some bastard laid out
some poison meat for him.
762
01:00:31,298 --> 01:00:34,176
I got it off him before he ate
most of it but it's too late.
763
01:00:35,386 --> 01:00:36,095
- My God.
764
01:00:36,387 --> 01:00:37,930
That's terrible.
765
01:00:38,973 --> 01:00:39,682
Any idea who did it?
766
01:00:39,974 --> 01:00:41,016
- Not yet.
767
01:00:42,476 --> 01:00:43,477
I got a surprise for them
768
01:00:43,769 --> 01:00:45,938
if they try anything like that again.
769
01:00:46,230 --> 01:00:46,856
- Yeah?
770
01:00:48,566 --> 01:00:49,275
What do you got?
771
01:00:55,197 --> 01:00:56,198
- This will show them.
772
01:00:59,702 --> 01:01:01,662
- Hey, don't go pointing that at me.
773
01:01:03,080 --> 01:01:03,831
- I won't.
774
01:01:04,957 --> 01:01:05,708
Unless I have to.
775
01:01:07,001 --> 01:01:08,544
- Whoa, okay.
776
01:01:08,836 --> 01:01:09,753
See you, Bob.
777
01:01:10,045 --> 01:01:10,588
- Hey, Dennis?
778
01:01:10,880 --> 01:01:11,714
You seen Earl around?
779
01:01:13,591 --> 01:01:14,758
Kinda worried.
780
01:01:15,050 --> 01:01:16,177
Hasn't been in a couple of days
781
01:01:16,468 --> 01:01:17,636
and I went around his place last night.
782
01:01:17,928 --> 01:01:18,846
He wasn't there.
783
01:01:19,138 --> 01:01:20,931
- Well I wouldn't worry about old Earl.
784
01:01:21,223 --> 01:01:22,224
Heck, you know him.
785
01:01:22,516 --> 01:01:25,227
He could be right under our
noses and we wouldn't know it.
786
01:01:25,519 --> 01:01:26,312
- Yeah.
787
01:01:26,604 --> 01:01:28,189
I guess you're right.
788
01:01:28,480 --> 01:01:29,356
- See ya, Bob.
789
01:01:35,988 --> 01:01:38,574
(ominous music)
790
01:01:58,594 --> 01:02:01,180
(door thudding)
791
01:02:13,567 --> 01:02:15,736
(creaking)
792
01:02:34,880 --> 01:02:37,466
(ominous music)
793
01:02:48,686 --> 01:02:51,272
(door creaking)
794
01:03:11,125 --> 01:03:14,795
(faint television commotion)
795
01:03:18,549 --> 01:03:21,051
(door closing)
796
01:03:23,846 --> 01:03:24,763
- Hi, Kerry.
797
01:03:34,732 --> 01:03:35,816
How was your day today?
798
01:03:37,735 --> 01:03:38,527
- Same old story.
799
01:03:39,737 --> 01:03:42,448
Just me sitting around
feeling sorry for myself.
800
01:03:42,740 --> 01:03:43,365
- Yeah.
801
01:03:44,616 --> 01:03:46,327
Anything I can do to help?
802
01:03:46,618 --> 01:03:48,704
- Not unless you got a magic wand.
803
01:03:48,996 --> 01:03:49,621
- Right.
804
01:03:53,500 --> 01:03:54,251
- Look,
805
01:03:55,210 --> 01:03:56,045
if you don't mind,
806
01:03:57,171 --> 01:03:59,882
I think I'm just gonna go to bed.
807
01:04:00,174 --> 01:04:01,717
I'm suddenly feeling a little tired.
808
01:04:03,052 --> 01:04:03,802
_ Qkay-
809
01:04:05,012 --> 01:04:06,221
- Goodnight.
810
01:04:06,513 --> 01:04:07,973
- Goodnight.
811
01:04:08,265 --> 01:04:09,725
- [Kerry] Goodnight.
812
01:04:11,727 --> 01:04:14,313
(ominous music)
813
01:04:24,490 --> 01:04:27,242
(water trickling)
814
01:04:29,453 --> 01:04:30,871
- Always changing its shape.
815
01:04:33,207 --> 01:04:35,042
Maybe it's time to try.
816
01:04:42,716 --> 01:04:45,386
(menacing music)
817
01:04:47,304 --> 01:04:49,807
(wind howling)
818
01:04:51,016 --> 01:04:53,602
(door creaking)
819
01:05:04,696 --> 01:05:07,282
(ominous music)
820
01:05:24,049 --> 01:05:26,802
(water trickling)
821
01:05:34,476 --> 01:05:36,186
Okay, okay, okay.
822
01:05:39,606 --> 01:05:40,357
Kerry,
823
01:05:41,817 --> 01:05:42,985
I just wanted to tell you
824
01:05:44,027 --> 01:05:46,071
that the other night was really beautiful
825
01:05:47,114 --> 01:05:50,909
but maybe now isn't the
right time for us, you know?
826
01:05:53,120 --> 01:05:55,038
I know things will work
out for us sometime
827
01:05:57,124 --> 01:05:58,250
but I think, first,
828
01:05:59,418 --> 01:06:03,130
maybe you should get to know the real me.
829
01:06:03,422 --> 01:06:06,133
(foreboding music)
830
01:06:11,430 --> 01:06:15,058
- You're a creature of habit, Skinner.
831
01:06:15,350 --> 01:06:16,560
Your time has come.
832
01:06:16,852 --> 01:06:19,062
(thudding)
833
01:06:19,354 --> 01:06:21,565
(whimpering)
834
01:06:30,657 --> 01:06:33,160
- So this is the guy who's
getting you so worked up.
835
01:06:42,169 --> 01:06:42,920
Poor girl.
836
01:06:49,510 --> 01:06:52,095
(ominous music)
837
01:07:20,165 --> 01:07:22,000
- [Heidi] What're you doing in here?
838
01:07:22,292 --> 01:07:23,710
- Been worried about you.
839
01:07:24,002 --> 01:07:24,836
Where have you been?
840
01:07:25,128 --> 01:07:26,880
- Get out of here.
841
01:07:27,172 --> 01:07:28,799
- I've been waiting for you.
842
01:07:29,091 --> 01:07:30,425
- Don't touch me.
843
01:07:30,717 --> 01:07:32,427
- Come on, don't be like that.
844
01:07:34,096 --> 01:07:35,180
(chuckling)
845
01:07:35,472 --> 01:07:36,098
I want you.
846
01:07:39,434 --> 01:07:40,769
Why so surprised, huh?
847
01:07:42,688 --> 01:07:44,147
You're a very attractive woman.
848
01:07:45,107 --> 01:07:46,692
- Where did you get that?
849
01:07:46,984 --> 01:07:49,903
- Tucked away in your bible, remember?
850
01:07:50,195 --> 01:07:54,032
Like I said, you're a
very attractive woman.
851
01:07:54,324 --> 01:07:54,950
- That's not me.
852
01:07:57,786 --> 01:07:59,288
She died a long time ago.
853
01:08:02,207 --> 01:08:04,960
She died and I was born.
854
01:08:05,252 --> 01:08:06,044
Give it to me!
855
01:08:07,170 --> 01:08:07,921
- What will you give me?
856
01:08:08,213 --> 01:08:09,381
- Please just stop it!
857
01:08:09,673 --> 01:08:11,091
- I want you
858
01:08:11,383 --> 01:08:12,092
and I'm gonna have you.
859
01:08:12,384 --> 01:08:13,760
- Get away from me!
860
01:08:15,679 --> 01:08:16,930
- Whoa, whoa, what the fuck?
861
01:08:17,222 --> 01:08:17,931
I don't know what you got in there,
862
01:08:18,223 --> 01:08:19,766
just keep that shit away from me!
863
01:08:20,058 --> 01:08:22,936
- I just want you to get out of here.
864
01:08:27,316 --> 01:08:29,818
- So why you so desperate
to get this guy, huh?
865
01:08:31,153 --> 01:08:32,362
- That's my business.
866
01:08:33,530 --> 01:08:35,490
You don't know anything about it.
867
01:08:35,782 --> 01:08:36,575
- Oh yeah?
868
01:08:36,867 --> 01:08:38,493
I know the one thing that you don't.
869
01:08:38,785 --> 01:08:40,412
I know where he's staying.
870
01:08:40,704 --> 01:08:41,788
' HOW?
871
01:08:42,080 --> 01:08:43,540
You don't even know him.
872
01:08:43,832 --> 01:08:46,084
- I don't need to know him
873
01:08:46,376 --> 01:08:48,295
but I followed you around tonight
874
01:08:48,587 --> 01:08:50,422
when you went down to the river.
875
01:08:51,465 --> 01:08:53,300
You seemed so interested in him.
876
01:08:53,592 --> 01:08:54,509
So I decided to follow him.
877
01:08:54,801 --> 01:08:57,179
See what it is he's got that I haven't.
878
01:08:57,471 --> 01:08:59,139
- You know where he is?
879
01:08:59,431 --> 01:09:00,057
Tell me.
880
01:09:02,517 --> 01:09:05,228
- Just like that but nothing in return?
881
01:09:06,521 --> 01:09:08,440
- If you don't tell me, I'll kill you.
882
01:09:08,732 --> 01:09:10,192
- Come on, be reasonable.
883
01:09:10,484 --> 01:09:11,652
Go ahead, kill me.
884
01:09:11,943 --> 01:09:13,320
Then you'll never find out.
885
01:09:13,612 --> 01:09:14,237
Come on.
886
01:09:16,740 --> 01:09:17,783
Don't be so modest.
887
01:09:19,660 --> 01:09:20,786
I know what you're like.
888
01:09:22,496 --> 01:09:23,580
I've seen you.
889
01:09:24,581 --> 01:09:26,416
- Do you still want me?
890
01:09:27,542 --> 01:09:28,669
- Why not?
891
01:09:28,960 --> 01:09:29,586
Just
892
01:09:30,671 --> 01:09:31,755
put that away.
893
01:09:42,474 --> 01:09:44,226
- You have to tell me.
894
01:09:45,977 --> 01:09:47,396
- [Eddie] l will.
895
01:09:47,688 --> 01:09:48,397
Just relax.
896
01:09:51,692 --> 01:09:53,777
- You have to tell me now.
897
01:09:59,658 --> 01:10:02,160
(humming tune)
898
01:10:06,540 --> 01:10:07,624
- Dennis?
899
01:10:07,916 --> 01:10:10,377
(ominous music)
900
01:10:20,262 --> 01:10:21,012
Dennis?
901
01:10:29,521 --> 01:10:32,023
(wind howling)
902
01:10:36,778 --> 01:10:39,531
- I wanted you to see the real me.
903
01:10:42,909 --> 01:10:45,912
(eerie music)
904
01:10:46,204 --> 01:10:48,331
(screaming)
905
01:10:52,627 --> 01:10:55,213
(ominous music)
906
01:11:00,218 --> 01:11:02,304
(gasping)
907
01:11:10,395 --> 01:11:13,315
(somber beat music)
908
01:11:41,510 --> 01:11:44,095
(door creaking)
909
01:11:51,770 --> 01:11:54,523
(engine rumbling)
910
01:12:04,366 --> 01:12:07,035
(birds chirping)
911
01:12:19,005 --> 01:12:21,758
(birds squawking)
912
01:12:34,813 --> 01:12:37,649
(eerie beat music)
913
01:12:54,207 --> 01:12:55,000
_ Hey, Kerry?
914
01:13:03,425 --> 01:13:04,426
Who are you?
915
01:13:04,718 --> 01:13:05,802
What're you doing here?
916
01:13:06,094 --> 01:13:07,554
- I'm looking for Dennis Skinner.
917
01:13:09,139 --> 01:13:09,890
Who are you?
918
01:13:11,516 --> 01:13:12,851
- You're in my house!
919
01:13:13,143 --> 01:13:14,144
How the hell did you get in here?
920
01:13:14,436 --> 01:13:15,270
Kerry?
921
01:13:15,562 --> 01:13:16,438
Hey, Kerry?
922
01:13:16,730 --> 01:13:17,355
Kerry?
923
01:13:20,692 --> 01:13:21,443
Kerry?
924
01:13:22,527 --> 01:13:25,530
(ominous beat music)
925
01:13:29,200 --> 01:13:30,535
- [Heidi] Who are you looking for?
926
01:13:30,827 --> 01:13:31,453
- My wife.
927
01:13:37,667 --> 01:13:38,752
- Read it to me.
928
01:13:39,878 --> 01:13:41,421
- Itjust says "sorry."
929
01:13:41,713 --> 01:13:43,048
This isn't Kerry's writing.
930
01:13:43,340 --> 01:13:44,633
What do you know about this?
931
01:13:44,925 --> 01:13:46,134
- Tell me where to find him.
932
01:13:47,135 --> 01:13:49,638
- He's run away with my
wife, I wanna know about it.
933
01:13:54,142 --> 01:13:56,394
- If Dennis has your wife,
934
01:13:56,686 --> 01:13:59,105
I don't think they will
have run away together.
935
01:13:59,397 --> 01:14:00,815
- What're you talking about?
936
01:14:01,107 --> 01:14:02,776
You obviously know him,
tell me what's going on.
937
01:14:03,068 --> 01:14:05,111
- You don't wanna know.
938
01:14:05,403 --> 01:14:06,237
- Don't fuck with me!
939
01:14:06,529 --> 01:14:07,405
You're talking about my wife!
940
01:14:07,697 --> 01:14:08,490
Now you tell me!
941
01:14:09,783 --> 01:14:10,992
- I'll find him myself.
942
01:14:11,284 --> 01:14:12,827
- You're not going anywhere
until you fucking tell me
943
01:14:13,119 --> 01:14:14,371
what's going on!
944
01:14:14,663 --> 01:14:18,458
- If he has your wife, then
it's probably too late already.
945
01:14:19,751 --> 01:14:21,503
Tell me where he goes.
946
01:14:21,795 --> 01:14:24,631
He never strays far once he settles.
947
01:14:24,923 --> 01:14:26,758
- What're you talking about?
948
01:14:27,050 --> 01:14:29,219
- I've been hunting him for five years
949
01:14:31,096 --> 01:14:33,723
and I don't suppose I was the first.
950
01:14:36,726 --> 01:14:38,228
This is what he did to me.
951
01:14:39,562 --> 01:14:41,898
(eerie music)
952
01:14:42,190 --> 01:14:43,775
- Jesus Christ.
953
01:14:44,067 --> 01:14:45,276
- This all of me.
954
01:14:46,528 --> 01:14:49,823
This is what he'll do
again ifl don't stop him,
955
01:14:51,074 --> 01:14:52,617
so I want you to tell me.
956
01:14:53,952 --> 01:14:55,328
Where does he go?
957
01:14:55,620 --> 01:14:57,080
What does he do?
958
01:14:57,372 --> 01:14:58,623
I said tell me.
959
01:14:58,915 --> 01:14:59,416
- I don't know.
960
01:14:59,708 --> 01:15:00,375
He works in a factory.
961
01:15:00,667 --> 01:15:02,252
He's a janitor or something, he cleans.
962
01:15:02,544 --> 01:15:03,586
I don't know.
963
01:15:03,878 --> 01:15:04,587
- Where?
964
01:15:04,879 --> 01:15:05,422
Where?!
965
01:15:05,714 --> 01:15:06,423
- I don't know.
966
01:15:06,715 --> 01:15:08,842
- You're wasting my time.
967
01:15:09,134 --> 01:15:11,261
(screaming)
968
01:15:15,098 --> 01:15:17,267
(thudding)
969
01:15:19,936 --> 01:15:22,105
(groaning)
970
01:16:03,855 --> 01:16:04,773
Get up!
971
01:16:06,858 --> 01:16:09,194
You're gonna take me to where you saw him.
972
01:16:09,486 --> 01:16:10,070
- Yeah?
973
01:16:10,361 --> 01:16:11,821
And what if I refuse?
974
01:16:13,364 --> 01:16:14,115
- Don't.
975
01:16:15,283 --> 01:16:17,952
(menacing music)
976
01:16:24,667 --> 01:16:27,003
- You know, when people first meet
977
01:16:27,295 --> 01:16:28,004
they often say to themselves,
978
01:16:28,296 --> 01:16:30,965
"Okay, here is a nice, lovable guy."
979
01:16:31,257 --> 01:16:32,842
And that's how I like to present myself,
980
01:16:33,134 --> 01:16:34,719
as a nice, lovable guy.
981
01:16:35,011 --> 01:16:36,846
Not as some sort of freak.
982
01:16:37,138 --> 01:16:39,432
It's just that, you know what,
983
01:16:39,724 --> 01:16:42,977
it's difficult to be in
that house with you and him
984
01:16:44,104 --> 01:16:45,146
and know how much
985
01:16:46,940 --> 01:16:48,441
he means to you and everything.
986
01:16:50,276 --> 01:16:51,736
It's just rough for me.
987
01:16:53,404 --> 01:16:56,157
It's very rough, you know what I mean?
988
01:16:58,076 --> 01:17:00,829
(engine rumbling)
989
01:17:09,796 --> 01:17:11,881
(booming)
990
01:17:13,091 --> 01:17:15,552
- [Bob] What in the hell is that?
991
01:17:15,844 --> 01:17:18,304
(ominous music)
992
01:17:27,730 --> 01:17:30,525
(breaks squeaking)
993
01:17:43,288 --> 01:17:46,291
(ominous beat music)
994
01:17:49,711 --> 01:17:52,922
- I know what you and Geoff think of me.
995
01:17:54,549 --> 01:17:56,301
I know you guys are always
talking behind my back
996
01:17:56,593 --> 01:17:57,594
about me and everything.
997
01:17:58,761 --> 01:18:01,639
I know I sound kinda funny
looking and whatever but
998
01:18:01,931 --> 01:18:03,516
(thudding)
999
01:18:03,808 --> 01:18:05,768
I don't really care, it's okay.
1000
01:18:06,060 --> 01:18:07,478
- Please don't hurt me.
1001
01:18:12,358 --> 01:18:13,109
- It's blood.
1002
01:18:14,903 --> 01:18:16,029
It leads in there.
1003
01:18:20,283 --> 01:18:21,242
You'll need this.
1004
01:18:22,911 --> 01:18:23,578
- Here.
1005
01:18:23,870 --> 01:18:25,914
(groaning)
1006
01:18:26,873 --> 01:18:27,624
Jesus.
1007
01:18:29,792 --> 01:18:31,211
What the hell was that?
1008
01:18:31,502 --> 01:18:32,128
- I told you.
1009
01:18:33,588 --> 01:18:35,423
Dennis Skinner is mine.
1010
01:18:38,676 --> 01:18:39,969
_ H€y-
1011
01:18:40,261 --> 01:18:41,012
Hey, wait a minute.
1012
01:18:42,138 --> 01:18:43,973
You can't do this to me!
1013
01:18:44,265 --> 01:18:45,475
- I already have.
1014
01:18:48,311 --> 01:18:49,145
- Oh, shit.
1015
01:18:51,022 --> 01:18:53,608
(ominous music)
1016
01:19:09,624 --> 01:19:11,751
- You do kinda talk
about me behind my back.
1017
01:19:12,919 --> 01:19:15,004
That's okay and everything.
1018
01:19:15,296 --> 01:19:18,466
In fact, one person I used
to know at the institution,
1019
01:19:18,758 --> 01:19:20,301
was talking behind my back but
1020
01:19:21,886 --> 01:19:23,179
I took care of him.
1021
01:19:25,181 --> 01:19:26,891
Do you talk about me behind my back?
1022
01:19:30,603 --> 01:19:31,437
I'm asking you a question.
1023
01:19:31,729 --> 01:19:32,522
Do you understand what I'm saying?
1024
01:19:32,814 --> 01:19:35,149
It's a yes or a no, do you
understand what I'm saying?
1025
01:19:35,441 --> 01:19:37,944
Do you agree with me that you and Geoff
1026
01:19:38,236 --> 01:19:40,238
were talking about me behind my back?
1027
01:19:40,530 --> 01:19:41,072
- No.
1028
01:19:41,364 --> 01:19:43,324
- Don't fucking lie to me!
1029
01:19:45,243 --> 01:19:47,161
You talk behind my back!
1030
01:19:48,162 --> 01:19:49,330
L'll fucking kill you!
1031
01:19:50,415 --> 01:19:51,374
(meta creaking)
1032
01:19:51,666 --> 01:19:54,043
Huh?
1033
01:19:55,503 --> 01:19:57,255
- I finally found you.
1034
01:20:00,383 --> 01:20:02,969
(ominous music)
1035
01:20:10,935 --> 01:20:12,103
- Heidi, stay away from my tools.
1036
01:20:12,395 --> 01:20:14,856
You know how much I hate that.
1037
01:20:15,148 --> 01:20:16,941
Feel about that, you just know.
1038
01:20:17,233 --> 01:20:18,443
You know it bugs me.
1039
01:20:18,735 --> 01:20:19,944
You know it bugs me.
1040
01:20:20,236 --> 01:20:20,862
(clinking)
1041
01:20:21,154 --> 01:20:22,363
So why do you do it?
1042
01:20:24,115 --> 01:20:25,283
- What're you doing here?
1043
01:20:29,912 --> 01:20:31,998
(groaning)
1044
01:20:32,290 --> 01:20:32,915
You all right?
1045
01:20:35,460 --> 01:20:36,210
- Please.
1046
01:20:37,670 --> 01:20:39,422
Please, help.
1047
01:20:39,714 --> 01:20:40,506
- Oh my God.
1048
01:20:44,552 --> 01:20:46,971
(eerie music)
1049
01:20:56,397 --> 01:20:59,067
(Dennis moaning)
1050
01:21:11,037 --> 01:21:12,622
(metal clinking)
1051
01:21:12,914 --> 01:21:14,874
(gasping)
1052
01:21:31,933 --> 01:21:32,767
- Look out!
1053
01:21:35,436 --> 01:21:38,189
(Dennis laughing)
1054
01:21:39,982 --> 01:21:41,484
Please cut me down.
1055
01:21:47,782 --> 01:21:49,951
(groaning)
1056
01:21:56,416 --> 01:21:59,001
(ominous music)
1057
01:22:00,044 --> 01:22:00,795
- Skinner!
1058
01:22:02,839 --> 01:22:05,508
(fire crackling)
1059
01:22:10,346 --> 01:22:13,266
(suspenseful music)
1060
01:22:15,143 --> 01:22:19,522
- You got my damn dog but
you're not gonna get me.
1061
01:22:19,814 --> 01:22:22,108
(eerie music)
1062
01:22:46,966 --> 01:22:49,552
(ominous music)
1063
01:22:55,516 --> 01:22:58,269
(Dennis laughing)
1064
01:23:09,280 --> 01:23:10,698
- [Heidi] Skinner!
1065
01:23:17,121 --> 01:23:19,207
(slicing)
1066
01:23:22,210 --> 01:23:23,127
(thudding)
1067
01:23:23,419 --> 01:23:25,463
(groaning)
1068
01:23:31,802 --> 01:23:33,221
- [Bob] What the hell?
1069
01:23:33,513 --> 01:23:34,514
(gunshots booming)
1070
01:23:34,805 --> 01:23:37,225
(screaming)
1071
01:23:37,517 --> 01:23:39,477
(booming)
1072
01:23:40,686 --> 01:23:43,523
(gunshots booming)
1073
01:23:46,609 --> 01:23:48,861
(screaming)
1074
01:23:50,780 --> 01:23:52,448
- [Kerry] Don't shoot me!
1075
01:23:52,740 --> 01:23:53,616
Don't!
1076
01:23:53,908 --> 01:23:56,285
(Kerry crying)
1077
01:24:00,498 --> 01:24:01,666
- Does it hurt?
1078
01:24:05,294 --> 01:24:06,045
Good.
1079
01:24:09,131 --> 01:24:11,092
- It's felt better.
1080
01:24:13,052 --> 01:24:15,096
- Now you know how we felt.
1081
01:24:18,641 --> 01:24:19,725
- Look at you,
1082
01:24:21,102 --> 01:24:22,603
lying there.
1083
01:24:22,895 --> 01:24:23,980
Your guts hanging out of your back
1084
01:24:24,272 --> 01:24:26,983
and your cheap, pea green, flea market
1085
01:24:27,275 --> 01:24:28,609
bargain basement coat.
1086
01:24:29,777 --> 01:24:31,946
(groaning)
1087
01:24:36,033 --> 01:24:38,369
You know what they're gonna do to me?
1088
01:24:38,661 --> 01:24:39,996
They love people like me.
1089
01:24:41,872 --> 01:24:45,418
They're gonna bring me in,
do some tests on me, maybe.
1090
01:24:46,961 --> 01:24:49,463
And then, a few years from now, maybe,
1091
01:24:49,755 --> 01:24:52,174
when I get bored and
through biding my time,
1092
01:24:53,301 --> 01:24:54,885
they're gonna let me go.
1093
01:24:55,177 --> 01:24:56,470
(chuckling)
1094
01:24:56,762 --> 01:24:57,388
You know why?
1095
01:24:59,348 --> 01:25:00,683
They love people like me.
1096
01:25:00,975 --> 01:25:02,893
They'll think I'm cured.
1097
01:25:04,520 --> 01:25:06,439
Doesn't that make you wanna scream?
1098
01:25:07,898 --> 01:25:09,066
Huh?
1099
01:25:09,358 --> 01:25:11,694
Doesn't it make you wanna scream?
1100
01:25:11,986 --> 01:25:12,653
Scream?
1101
01:25:13,863 --> 01:25:16,699
(laughing)
1102
01:25:16,991 --> 01:25:18,868
Doesn't it just make you
wanna rip a good one out?
1103
01:25:20,536 --> 01:25:22,955
(screaming)
1104
01:25:23,247 --> 01:25:26,125
(intense rock music)
1105
01:26:53,921 --> 01:26:56,924
(intense rock music)
1106
01:27:55,274 --> 01:27:58,277
(intense rock music)
1106
01:27:59,305 --> 01:28:05,617
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
69204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.