Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,620 --> 00:00:15,720
Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki
2
00:02:04,160 --> 00:02:09,790
[Ever Night 2]
3
00:02:09,790 --> 00:02:12,470
[Episode 8]
4
00:02:18,300 --> 00:02:20,530
If you run into him again,
5
00:02:24,570 --> 00:02:26,630
are you still going to kill him?
6
00:02:29,190 --> 00:02:30,800
Of course.
7
00:03:22,570 --> 00:03:24,460
Why are you here?
8
00:03:28,140 --> 00:03:29,860
I really want to see
9
00:03:29,860 --> 00:03:34,400
what would happen to people who defend the Daughter of Hades.
10
00:03:35,520 --> 00:03:38,540
You want to see Bookworm Maniac dead so bad?
11
00:03:40,370 --> 00:03:44,400
I used to think that dying for someone you love
12
00:03:44,400 --> 00:03:47,410
is a very special matter.
13
00:03:47,410 --> 00:03:50,170
So I really wanted to see.
14
00:03:50,170 --> 00:03:55,100
You are still thinking about the past between you and that loser Long Qing.
15
00:03:55,100 --> 00:04:00,090
The Child of Light has became the darkest person now.
16
00:04:01,150 --> 00:04:03,360
He doesn't deserve you remembering him.
17
00:04:04,350 --> 00:04:09,050
Everyone says that us, the Three Maniac of the world,
18
00:04:09,050 --> 00:04:14,510
manic over Daoism, manic over books, manic over flowers.
19
00:04:14,510 --> 00:04:19,790
But which girl in this world is not manic over love?
20
00:04:19,790 --> 00:04:22,540
I am curious.
21
00:04:22,540 --> 00:04:26,970
Are you saying that you have never liked anyone?
22
00:04:41,310 --> 00:04:45,600
Useless wretch! Useless wretch! You are all useless wretches!
23
00:05:00,470 --> 00:05:04,140
Master Qishan told me a story.
24
00:05:04,140 --> 00:05:08,450
Back then, when Great Virtue of Heavenly Pillar Sect was in Tile Mountain cultivating, he found a place.
25
00:05:08,450 --> 00:05:11,220
It was similar to the Suspended Temple.
26
00:05:11,220 --> 00:05:14,290
So he had his disciples build Lan Ke at this place.
27
00:05:15,200 --> 00:05:19,160
From this, the Great Virtue then figured out the formation for connecting space.
28
00:05:19,160 --> 00:05:23,680
So he used the formation to connected the Suspended Temple and Lan Ke.
29
00:05:30,170 --> 00:05:35,470
Are you saying that when Master Qishan opened the world within the chessboard
30
00:05:35,470 --> 00:05:38,630
he also opened the formation left by the Great Virtue,
31
00:05:38,630 --> 00:05:41,620
which transport us here?
32
00:05:43,110 --> 00:05:45,540
It was Master Qishan who rescued us.
33
00:06:31,400 --> 00:06:34,260
What is this place?
34
00:06:36,670 --> 00:06:38,470
Suspended Temple.
35
00:07:08,200 --> 00:07:09,840
Hey, buddy!
36
00:07:18,050 --> 00:07:23,410
May I ask if you've seen these two people?
37
00:07:23,410 --> 00:07:24,980
I did. I saw them.
38
00:07:24,980 --> 00:07:28,720
You saw them? Where?
39
00:07:28,720 --> 00:07:32,480
The lake. The lake has fish.
40
00:07:32,480 --> 00:07:34,110
In the water?
41
00:07:34,110 --> 00:07:36,160
There are lots of fish in the lake.
42
00:07:36,160 --> 00:07:37,760
On that side?
43
00:07:37,760 --> 00:07:40,180
There are a lot. In the lake. A lot.
44
00:07:40,180 --> 00:07:42,310
Let's go together.
45
00:07:43,280 --> 00:07:45,160
So these two people are on that side?
46
00:07:45,160 --> 00:07:47,290
So many fish! Come on!
47
00:07:47,290 --> 00:07:50,430
Got fish. Lots of them. Come!
48
00:07:52,020 --> 00:07:55,420
Come and catch the fish! Quick!
49
00:08:01,290 --> 00:08:05,820
I think it is probably because I haven't talked to another person in so long.
50
00:08:23,690 --> 00:08:26,110
You will be sentenced to three stabs of Justice Sword,
51
00:08:26,110 --> 00:08:30,190
based on Xiling's method of punishment.
52
00:08:32,420 --> 00:08:35,100
Thank you for coming to tell me this.
53
00:08:38,340 --> 00:08:41,590
Do you know how powerful the Justice Sword is?
54
00:08:41,590 --> 00:08:45,030
One stab can already take your life.
55
00:08:46,500 --> 00:08:48,540
I am not afraid.
56
00:08:53,100 --> 00:08:57,380
All because of that Ning Que. Is he worth it?
57
00:08:58,260 --> 00:09:02,160
He did this to protect his little maidservant.
58
00:09:02,160 --> 00:09:06,590
He turned against the world.
59
00:09:08,090 --> 00:09:10,600
And you are just wasting away for him in this Serene Pavilion.
60
00:09:17,540 --> 00:09:20,920
Whether it's worth or not, I know it myself.
61
00:09:22,010 --> 00:09:24,630
Just like he didn't do it for me.
62
00:09:24,630 --> 00:09:27,540
I didn't do it for him either.
63
00:09:27,540 --> 00:09:29,520
I did it for myself.
64
00:09:29,520 --> 00:09:32,080
For yourself?
65
00:09:32,080 --> 00:09:34,960
How I feel about him has nothing to do with him.
66
00:09:34,960 --> 00:09:37,910
I followed my heart.
67
00:09:37,910 --> 00:09:40,670
I did what I thought was right.
68
00:09:45,370 --> 00:09:47,750
Three Maniacs of the world.
69
00:09:48,600 --> 00:09:51,600
You are the only one that is really manic.
70
00:10:17,660 --> 00:10:19,980
Little Junior Brother, I'm sorry.
71
00:10:19,980 --> 00:10:22,690
First Senior Brother can't continue searching for you today.
72
00:11:18,710 --> 00:11:24,130
The disciple of Ink Pond Park, Mo Shanshan. Protected the enemy of the world.
73
00:11:24,130 --> 00:11:28,290
She obstructed the matters of the Light, endangered people of the world.
74
00:11:28,290 --> 00:11:30,690
She shall be punished greatly.
75
00:11:30,690 --> 00:11:35,350
She shall be sentenced with the death penalty to hold up the light.
76
00:11:42,750 --> 00:11:45,570
The Grand Priest of Justice, Ye Hongyu,
77
00:11:45,570 --> 00:11:49,290
go do your job.
78
00:12:03,340 --> 00:12:05,360
By the law of Xiling,
79
00:12:05,360 --> 00:12:08,950
Mo Shanshan is sentenced to three strikes of the Justice Sword.
80
00:12:11,760 --> 00:12:15,960
Whether you live or die after the three strikes is up to fate.
81
00:12:18,560 --> 00:12:24,130
Mo Shanshan, since you are the Dean of Ink Pond Park of the Grand River State.
82
00:12:24,130 --> 00:12:29,070
The Bookworm Maniac of the Three Maniacs, I would grant you a chance.
83
00:12:29,070 --> 00:12:33,270
You can repent within the three hits of the drum.
84
00:12:38,040 --> 00:12:40,230
So you've come.
85
00:12:40,900 --> 00:12:43,640
The ambassador of The Monastery of Knowledge and Obeisance Ye Qing
86
00:13:06,340 --> 00:13:10,660
I will execute in the name of Heavenly God.
87
00:13:49,450 --> 00:13:51,680
You know that you can't stop me.
88
00:13:51,680 --> 00:13:54,910
Don't try to stall me. Get out the way.
89
00:13:56,690 --> 00:14:00,990
You know it's Peach Blossom Formation ahead. You will die if you come forward.
90
00:14:00,990 --> 00:14:04,990
Why do you even bother? Please leave.
91
00:14:04,990 --> 00:14:08,700
It's my duty as as sworn brother to save my sworn sister.
92
00:14:09,620 --> 00:14:13,580
Then you'll have to get past me.
93
00:14:17,270 --> 00:14:21,120
You know very well that I won't fight.
94
00:14:21,670 --> 00:14:25,180
You also know very well that I like a win over you.
95
00:14:26,960 --> 00:14:33,120
The second strike. Mo Shan Shan, I will give you another chance.
96
00:14:33,980 --> 00:14:37,940
You can still repent within three hits of drum.
97
00:15:21,130 --> 00:15:25,390
Ye Hongyun, are you betraying your shrine?
98
00:15:35,350 --> 00:15:40,850
She saved my life once.
99
00:15:41,650 --> 00:15:46,350
I need to repay her with this stab.
100
00:15:57,720 --> 00:16:02,430
Daoism Maniac, Bookworm Maniac.
101
00:16:02,430 --> 00:16:05,290
Neither of you deserve these titles.
102
00:16:05,980 --> 00:16:10,200
Ye Hongyun, you are the Grand Priest of Justice.
103
00:16:10,200 --> 00:16:14,830
You are affected by your own effection.
104
00:16:14,830 --> 00:16:17,350
Where is your Daoism heart?
105
00:16:24,480 --> 00:16:27,960
The Grand Priest of Justice is biased.
106
00:16:27,960 --> 00:16:33,110
I will personally make the third strike.
107
00:16:34,040 --> 00:16:40,490
Ye Hongyu, are you still going to take this last blow for Mo Shan Shan?
108
00:16:49,690 --> 00:16:54,620
I too will grant you a chance to repent with three hits of the drum.
109
00:16:54,620 --> 00:16:57,740
After the three strikes of the drum,
110
00:16:57,740 --> 00:17:00,330
it is only you that can decide whether you live or die.
111
00:18:49,470 --> 00:18:52,030
Why did you do that for?
112
00:18:53,260 --> 00:18:58,330
Three Maniacs, we are together.
113
00:19:00,630 --> 00:19:03,090
Either all
114
00:19:04,420 --> 00:19:06,680
or none.
115
00:19:11,760 --> 00:19:14,590
The execution is done.
116
00:19:14,590 --> 00:19:19,270
Whoever lives after the execution can leave.
117
00:19:19,270 --> 00:19:21,290
Nonsense.
118
00:19:21,290 --> 00:19:23,850
Nonsense!
119
00:19:23,850 --> 00:19:25,890
Your Excellency Shrine Leader,
120
00:19:27,230 --> 00:19:30,330
the execution is finished.
121
00:19:30,330 --> 00:19:35,490
Is it God's wish to let us live?
122
00:19:46,690 --> 00:19:48,180
Yes.
123
00:19:52,940 --> 00:19:58,000
Mo Shanshan can leave.
124
00:19:58,880 --> 00:20:04,360
But you, as the Grand Priest of Justice,
125
00:20:04,360 --> 00:20:08,880
broke the Law of Siling, are you guilty?
126
00:20:11,010 --> 00:20:15,610
Then I shall be doing the right thing
127
00:20:15,610 --> 00:20:18,480
to put you in prison.
128
00:20:27,780 --> 00:20:33,290
Your Excellency Shrine Leader, I have a different opinion.
129
00:20:34,280 --> 00:20:38,660
Ye Hongyu
130
00:20:38,660 --> 00:20:41,410
has done her job right
131
00:20:41,410 --> 00:20:43,300
as the Grand Priest of Justice.
132
00:20:43,300 --> 00:20:47,190
She also protected this maniac with her own life.
133
00:20:47,910 --> 00:20:52,160
This is the friendship of the Three Maniacs.
134
00:20:52,160 --> 00:20:57,080
This would is full of games and evil.
135
00:20:57,840 --> 00:20:59,940
It's rare to see this kind of maniacs and
136
00:20:59,940 --> 00:21:02,150
this kind of friendship.
137
00:21:03,910 --> 00:21:08,390
Since the execution is finished,
138
00:21:08,390 --> 00:21:12,300
Your Excellency Shrine Leader, please let them leave.
139
00:21:14,260 --> 00:21:17,990
I started this,
140
00:21:17,990 --> 00:21:21,110
I volunteered to be locked down in the Serene Pavilion.
141
00:21:21,110 --> 00:21:23,320
Please take your order back.
142
00:21:23,320 --> 00:21:25,890
Don't implicate the innocent ones.
143
00:21:28,570 --> 00:21:32,800
Your Excellency Shrine Leader, please withdraw your order.
144
00:21:47,450 --> 00:21:52,220
Three Maniacs.
145
00:21:53,850 --> 00:21:55,390
Alright.
146
00:21:56,320 --> 00:22:01,100
Mo Shanshan shall be locked down in the Serene Pavilion for the rest of her life.
147
00:22:02,690 --> 00:22:06,050
Ye Hongyu and Lu Chenjia,
148
00:22:06,050 --> 00:22:10,020
in the charge of defending the criminal,
149
00:22:10,020 --> 00:22:13,470
shall be sentenced to the 72 Flames.
150
00:22:16,700 --> 00:22:19,960
Thank you, your Excellency Shrine Leader.
151
00:22:36,470 --> 00:22:38,360
My teacher was right,
152
00:22:38,360 --> 00:22:41,930
beautiful girls will always be saved.
153
00:22:42,940 --> 00:22:45,320
Is that what Fu Zi said?
154
00:22:52,260 --> 00:22:54,310
It sounds reasonable.
155
00:22:55,290 --> 00:22:59,230
Oh yes, thanks goes to your sister.
156
00:22:59,230 --> 00:23:01,660
And thanks to your adopted sister.
157
00:23:03,030 --> 00:23:07,510
Thanks to your sister, Hongyu has softened a little.
158
00:23:11,220 --> 00:23:17,330
Since we are good, do you still want to fight or just leave?
159
00:23:41,100 --> 00:23:43,250
This must be the Heaven Pillar Tree.
160
00:23:43,250 --> 00:23:46,400
Great Virtue of Heavenly Pillar Sect slept under this tree.
161
00:23:50,840 --> 00:23:54,690
Your position is not lower than him, you don't need to be so humble.
162
00:23:58,510 --> 00:24:01,390
Then let me tell everyone.
163
00:24:02,550 --> 00:24:05,420
Ning Que is not the Child of Hades.
164
00:24:05,420 --> 00:24:10,070
Sang Sang. Sang Sang.
165
00:24:10,070 --> 00:24:12,600
She is the one, the Daughter of Hades.
166
00:24:15,960 --> 00:24:17,620
Young Master.
167
00:24:20,100 --> 00:24:22,780
Will I really bring chaos and destruction to the world?
168
00:24:22,780 --> 00:24:24,350
Why are you bringing that up again?
169
00:24:24,350 --> 00:24:26,820
Did you forget what I told you?
170
00:24:28,750 --> 00:24:30,580
I'm sorry.
171
00:24:30,580 --> 00:24:34,140
I really don't want to cause you harm.
172
00:24:34,140 --> 00:24:35,910
Useless talk.
173
00:24:35,910 --> 00:24:40,010
Now you want to get rid of me after knowing who your dad was?
174
00:24:40,010 --> 00:24:43,730
Let me tell you, Hades is a nobody to me.
175
00:24:43,730 --> 00:24:47,790
I don't believe this bullshit.
176
00:24:50,490 --> 00:24:55,380
We are all heading toward death since we were born.
177
00:24:55,380 --> 00:24:59,000
So we must seize the day.
178
00:24:59,000 --> 00:25:01,460
Have a great live.
179
00:25:01,460 --> 00:25:04,120
I figured something our today.
180
00:25:04,120 --> 00:25:06,890
Since we might be dead in ant minute,
181
00:25:06,890 --> 00:25:11,620
tomorrow might be our last day, it's not that bad.
182
00:25:11,620 --> 00:25:17,360
At least we would do something we didn't dare to before.
183
00:25:21,380 --> 00:25:25,620
We should do something together.
184
00:25:33,320 --> 00:25:37,200
What should we do?
185
00:25:40,400 --> 00:25:43,070
I want to have a child with you!
186
00:25:43,070 --> 00:25:44,660
What?
187
00:25:48,320 --> 00:25:51,660
Have a child?
188
00:25:53,150 --> 00:25:56,070
That's too timeconsuming.
189
00:25:56,070 --> 00:26:01,280
Let's do something feasible.
190
00:26:02,970 --> 00:26:06,520
Then what do you want to do?
191
00:26:16,160 --> 00:26:17,540
Let's go.
192
00:26:41,040 --> 00:26:42,600
Little girl.
193
00:26:49,800 --> 00:26:51,570
First Teacher.
194
00:26:55,930 --> 00:26:59,120
First Teacher, why are you here?
195
00:26:59,120 --> 00:27:01,090
I came to take you away.
196
00:27:03,590 --> 00:27:08,530
This is the Serene Pavilion, set by the Shrine Leader.
197
00:27:09,200 --> 00:27:12,330
It cannot keep me.
198
00:27:12,330 --> 00:27:14,400
I can't leave here.
199
00:27:14,400 --> 00:27:15,990
Why not?
200
00:27:16,850 --> 00:27:23,530
If I leave, it will be a disaster to Grand River State, Ink Pond Park
201
00:27:23,530 --> 00:27:26,800
and Ye Hongyu and Lu Chenjia who defended me.
202
00:27:26,800 --> 00:27:31,580
Don't worry about others. Think about yourself.
203
00:27:31,580 --> 00:27:35,790
You were stabbed by the sword and locked down in here.
204
00:27:35,790 --> 00:27:39,330
How can you survive?
205
00:27:41,070 --> 00:27:46,510
It doesn't matter as long as I have a place to write.
206
00:27:57,800 --> 00:28:03,900
♫ I have been holding a drop of tear for so long ♫
207
00:28:03,900 --> 00:28:08,950
First Teacher, do you have news of him?
208
00:28:11,940 --> 00:28:16,240
I have traveled the world and still haven't found him.
209
00:28:16,240 --> 00:28:19,590
But I believe they're alive.
210
00:28:20,740 --> 00:28:22,870
I know you are worried.
211
00:28:22,870 --> 00:28:25,890
I will find Little Junior Brother and Sang Sang.
212
00:28:29,500 --> 00:28:34,960
Don't hold up your searching for me.
213
00:28:35,630 --> 00:28:38,330
I am fine here.
214
00:28:38,330 --> 00:28:42,090
First Teacher, have a safe journey.
215
00:28:42,090 --> 00:28:45,880
Then I'll go on my way to find them. Take care.
216
00:28:48,470 --> 00:28:55,300
♫ Even I close my eyes ♫
217
00:28:55,300 --> 00:29:01,700
♫ I can still see image of you ♫
218
00:29:01,700 --> 00:29:08,180
♫ I come from the mountains ♫
219
00:29:08,180 --> 00:29:14,100
♫ The stars might fall ♫
220
00:29:14,100 --> 00:29:20,830
♫ Even my life is hard ♫
221
00:29:20,830 --> 00:29:28,010
♫ I will still hold your hands tight ♫
222
00:29:35,200 --> 00:29:38,690
It's not easy to recover from the sword strikes.
223
00:29:39,250 --> 00:29:41,530
The medicine from the Monastery.
224
00:29:43,640 --> 00:29:45,340
Take it first.
225
00:29:52,900 --> 00:29:56,940
So what are you thinking?
226
00:29:56,940 --> 00:30:01,330
I am surprised to see you executed like that.
227
00:30:05,520 --> 00:30:08,400
I made the decision at the moment.
228
00:30:10,400 --> 00:30:13,740
I kept telling myself to stick to Daoism.
229
00:30:13,740 --> 00:30:17,320
But I did betray the Daoism.
230
00:30:18,600 --> 00:30:22,760
I don't believe you are the type of person to second-guess yourself.
231
00:30:24,470 --> 00:30:27,310
Some things are not your fault.
232
00:30:28,350 --> 00:30:30,900
It could be the fault of this world.
233
00:30:32,320 --> 00:30:36,170
Maybe the Siling is turning against the Daoism.
234
00:30:39,720 --> 00:30:43,690
Are you saying the Xiling isn't the true way of Daoism?
235
00:30:46,280 --> 00:30:48,450
Why are you asking?
236
00:30:51,070 --> 00:30:53,530
Look at you now.
237
00:30:53,530 --> 00:30:55,620
You are only on the Basic Level.
238
00:30:55,620 --> 00:30:58,460
Now you don't care about your own life.
239
00:30:59,920 --> 00:31:04,340
Do you know how many people want you dead?
240
00:31:04,340 --> 00:31:06,390
So reckless.
241
00:31:06,390 --> 00:31:08,220
I think it's better for you to leave Peach Mountains.
242
00:31:08,220 --> 00:31:10,920
Just come home with me and rest.
243
00:31:11,690 --> 00:31:13,910
The Justice Department cannot be without the leader.
244
00:31:13,910 --> 00:31:18,370
So you know? Then why were you rushing into things head on today?
245
00:31:22,030 --> 00:31:26,590
I have been watching you for years.
246
00:31:26,590 --> 00:31:30,760
I would have killed you if you weren't doing the right thing.
247
00:31:36,540 --> 00:31:39,770
Listen to me. Leave Peach Mountain.
248
00:31:39,770 --> 00:31:41,790
It's what's good for you.
249
00:32:05,100 --> 00:32:08,100
Your illness isn't serious.
250
00:32:08,100 --> 00:32:12,440
You must rest a couple of days to recover.
251
00:32:12,440 --> 00:32:15,670
Thank you, the Grand Priest of Heaven Decree.
252
00:32:19,790 --> 00:32:22,750
I wonder. Why did you
253
00:32:22,750 --> 00:32:27,720
take a strike for the Book Maniac?
254
00:32:27,720 --> 00:32:31,930
Actually, at the moment, I didn't even understand it myself.
255
00:32:31,930 --> 00:32:37,460
I just didn't want her to die.
256
00:32:38,160 --> 00:32:42,740
The ones who fight for love shouldn't die.
257
00:32:44,820 --> 00:32:49,770
Like Ning Que and the Daughter of Light.
258
00:32:55,100 --> 00:32:58,690
Actually, I really hated Ning Que at first.
259
00:32:59,770 --> 00:33:05,120
But after seeing Ning Que go up against everyone for the sake of Sang Sang,
260
00:33:05,120 --> 00:33:10,930
Mo Shanshan turned against the world for Nin Que.
261
00:33:10,930 --> 00:33:13,190
I think I can let it go now.
262
00:33:14,260 --> 00:33:16,180
He wasn't at fault.
263
00:33:18,730 --> 00:33:23,220
Love,
264
00:33:23,220 --> 00:33:27,470
is the most interesting thing in the world.
265
00:33:27,470 --> 00:33:31,260
The eternal night came, so as the chaos.
266
00:33:31,260 --> 00:33:35,260
Luckily we have love in the world.
267
00:33:43,300 --> 00:33:47,860
Long Qing, where are you?
268
00:33:47,860 --> 00:33:52,180
I thought I forgot all about my feelings for you.
269
00:33:52,180 --> 00:33:55,100
I thought my heart had died.
270
00:33:55,100 --> 00:34:00,190
But now I realize that I was lying to myself.
271
00:34:12,700 --> 00:34:16,630
My lord, that's the prairie of the Golden Horde.
272
00:34:16,630 --> 00:34:19,030
Where are we heading to?
273
00:34:19,030 --> 00:34:23,070
There. Let's conquer the prairie.
274
00:34:23,070 --> 00:34:27,670
Their land would be our starting point.
275
00:35:57,800 --> 00:35:59,180
My lord.
276
00:36:02,870 --> 00:36:05,910
This is a rural area. Only the strongest wins.
277
00:36:05,910 --> 00:36:10,400
They have their own fates. We are not here to save them.
278
00:36:10,400 --> 00:36:11,940
Let's go.
279
00:36:21,500 --> 00:36:23,580
Save me!
280
00:36:24,380 --> 00:36:26,580
Save me!
281
00:36:27,470 --> 00:36:29,590
Save me.
282
00:36:34,210 --> 00:36:37,400
Do you know where the Golden Horde is?
283
00:36:41,920 --> 00:36:46,080
Savages! Our lord is asking you.
284
00:36:46,080 --> 00:36:47,810
Leave the grasslands now!
285
00:36:47,810 --> 00:36:51,730
This place does not welcome you.
286
00:36:54,700 --> 00:36:57,050
Charge!
287
00:38:09,100 --> 00:38:11,360
Take me with you.
288
00:38:11,360 --> 00:38:14,360
My name is Wu Zhu. I am the daughter of the last supreme leader.
289
00:38:14,360 --> 00:38:16,620
I can take you to the Golden Horde!
290
00:38:42,330 --> 00:38:45,090
[Old Brush Writing Shop]
291
00:38:45,090 --> 00:38:48,950
[Ichthyosaur Gang Leader, Chao Xiaoshu]
292
00:38:55,190 --> 00:38:57,650
Closed
293
00:39:04,600 --> 00:39:08,570
Are you sure the killer will show up?
294
00:39:08,570 --> 00:39:10,130
I'm sure.
295
00:39:11,280 --> 00:39:14,630
He will die tonight.
296
00:39:14,630 --> 00:39:16,360
Fine.
297
00:39:18,290 --> 00:39:20,330
I'll give it all I've got.
298
00:39:20,990 --> 00:39:22,620
Deal.
299
00:39:27,520 --> 00:39:29,410
My name is Ning Que.
300
00:39:32,160 --> 00:39:34,150
My name is Chao Xiaoshu.
301
00:39:34,150 --> 00:39:38,600
An aggressive sounding surname.
302
00:39:40,870 --> 00:39:43,060
A very gentle first name.
303
00:39:51,600 --> 00:39:56,670
Brother, all the leases are closed in this alley.
304
00:39:56,670 --> 00:40:00,270
Other shops are leaving too.
305
00:40:00,270 --> 00:40:02,460
I don't care about other shops.
306
00:40:03,100 --> 00:40:05,800
I rented the Old Brush Writing Shop to him.
307
00:40:05,800 --> 00:40:10,040
I will keep renting it to him until he gets back.
308
00:40:10,040 --> 00:40:12,220
No one shall take it back.
309
00:40:14,500 --> 00:40:18,050
The dividend of the casino has been generating.
310
00:40:18,810 --> 00:40:22,600
It's been deposited for you.
311
00:40:23,380 --> 00:40:27,490
The house near Yanming Lake is being taken care of too.
312
00:40:27,490 --> 00:40:33,790
But . . . if the rumor is true . . .
313
00:40:34,670 --> 00:40:36,920
What rumor?
314
00:40:36,920 --> 00:40:39,290
The Daughter of Hades.
315
00:40:39,290 --> 00:40:42,550
Brother, no one has noticed us yet,
316
00:40:42,550 --> 00:40:45,380
let's do what we are supposed to do.
317
00:40:46,010 --> 00:40:48,510
We don't owe Ning Que anything.
318
00:40:48,510 --> 00:40:52,200
There's no need to implicate our men because of him.
319
00:40:53,580 --> 00:40:58,910
Chang San, you were the smart one.
320
00:40:58,910 --> 00:41:01,020
Your thinking isn't wrong.
321
00:41:02,130 --> 00:41:07,310
It's always right to be discrete.
322
00:41:08,180 --> 00:41:11,230
But 74th Alley is not our gang's property, it's mine.
323
00:41:11,230 --> 00:41:13,500
It's my own property.
324
00:41:13,500 --> 00:41:16,550
So I would like it to be the same as before.
325
00:41:16,550 --> 00:41:19,230
Second Brother, this is an important matter.
326
00:41:19,230 --> 00:41:24,580
Not just us, maybe even the Academy or the Imperial Court can make a decision.
327
00:41:24,580 --> 00:41:26,960
That raining night,
328
00:41:26,960 --> 00:41:30,900
I came to Old Writing Brush Shop and invited Nin Que to Spring Breeze Pavilion
329
00:41:30,900 --> 00:41:34,710
If we can make it through the night.
330
00:41:34,710 --> 00:41:39,960
No one in the Tang Empire would mess with you
331
00:41:39,960 --> 00:41:43,730
as long as you don't break the law.
332
00:41:45,080 --> 00:41:47,120
I'm not doing it for money.
333
00:42:03,700 --> 00:42:06,040
He didn't ask me who I was then.
334
00:42:06,860 --> 00:42:10,160
In the same way now, I don't want to ask him who he really is.
335
00:42:11,900 --> 00:42:16,520
It's not the matter of ability.
336
00:42:17,110 --> 00:42:20,060
He's a sworn brother of mine.
337
00:42:20,060 --> 00:42:25,230
Our gang will support him forever.
338
00:42:25,230 --> 00:42:27,130
I understand, Second Brother.
339
00:42:31,400 --> 00:42:34,510
Don't ever talk to me about any rumor.
340
00:42:34,510 --> 00:42:36,560
Okay, Second Brother.
341
00:42:47,000 --> 00:42:54,970
Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki
342
00:43:03,300 --> 00:43:06,720
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
343
00:43:06,720 --> 00:43:10,190
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
344
00:43:10,190 --> 00:43:17,420
♫ Whose problems have been buried by time ♫
345
00:43:17,420 --> 00:43:20,930
♫ If this dream is like a bird ♫
346
00:43:20,930 --> 00:43:23,920
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
347
00:43:23,920 --> 00:43:31,310
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
348
00:43:31,310 --> 00:43:34,850
♫ Even if love is the weakest existence ♫
349
00:43:34,850 --> 00:43:38,360
♫ Still willing to disperse all the haze ♫
350
00:43:38,360 --> 00:43:40,080
♫ Who's waiting for who ♫
351
00:43:40,080 --> 00:43:41,910
♫ And who can bear to blame the other ♫
352
00:43:41,910 --> 00:43:48,750
♫ Time is fleeting; Where does it go and where does it come from? ♫
353
00:43:48,750 --> 00:43:51,790
♫ I bear no grudge for ♫
354
00:43:51,790 --> 00:43:55,750
♫ Slipping into dirt for you ♫
355
00:43:55,750 --> 00:43:58,760
♫ I am not afraid to accompany you ♫
356
00:43:58,760 --> 00:44:03,120
♫ To leap over mountains and seas ♫
357
00:44:03,120 --> 00:44:06,600
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
358
00:44:06,600 --> 00:44:09,910
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
359
00:44:09,910 --> 00:44:13,440
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
360
00:44:13,440 --> 00:44:20,980
♫ Not fearing the past and the future ♫
361
00:44:35,000 --> 00:44:38,490
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
362
00:44:38,490 --> 00:44:41,990
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
363
00:44:41,990 --> 00:44:48,040
♫ Whose problems have been buried by time ♫
364
00:44:49,130 --> 00:44:52,690
♫ If this dream is like a bird ♫
365
00:44:52,690 --> 00:44:55,740
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
366
00:44:55,740 --> 00:45:02,860
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
367
00:45:02,860 --> 00:45:05,930
♫ I bear no grudge for ♫
368
00:45:05,930 --> 00:45:09,840
♫ Slipping into dirt for you ♫
369
00:45:09,840 --> 00:45:12,930
♫ I am not afraid to accompany you ♫
370
00:45:12,930 --> 00:45:17,190
♫ To leap over mountains and seas ♫
371
00:45:17,190 --> 00:45:20,660
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
372
00:45:20,660 --> 00:45:24,020
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
373
00:45:24,020 --> 00:45:27,520
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
374
00:45:27,520 --> 00:45:35,050
♫ Not fearing the past and the future ♫
29301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.