Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,294 --> 00:01:33,425
I've turned down two
parts in the last week.
2
00:01:34,387 --> 00:01:35,100
Why?
3
00:01:35,545 --> 00:01:37,111
Because they weren't right for you.
4
00:01:38,406 --> 00:01:39,965
That's happened several times lately.
5
00:01:40,403 --> 00:01:41,817
Is it going to become a habit?
6
00:01:41,917 --> 00:01:43,762
Of course not.
The right part will come along.
7
00:01:44,199 --> 00:01:45,472
Meanwhile, take it easy.
8
00:01:46,387 --> 00:01:48,808
You can coast for a while can't you?
- I've saved some money.
9
00:01:49,510 --> 00:01:51,989
Look. It isn't easy just sitting
around waiting for you to call me.
10
00:01:52,189 --> 00:01:54,205
That reminds me. Did you
ever hear of Jeff Caldwell?
11
00:01:55,315 --> 00:01:56,338
I've seen his Ads.
12
00:01:56,995 --> 00:01:57,911
But frankly.
13
00:01:58,221 --> 00:02:01,379
At the moment, I'm not in the market
nor in the mood to buy any real-estate.
14
00:02:01,833 --> 00:02:03,306
Listen. He phoned me this morning.
15
00:02:03,645 --> 00:02:05,919
He's looking for a partner to put
some money in the business.
16
00:02:06,091 --> 00:02:08,391
He prefers a woman. Someone
who knows everyone in Hollywood.
17
00:02:08,795 --> 00:02:11,480
Is that a new way of saying that I'm ..?
- No, no. Now wait a minute.
18
00:02:11,865 --> 00:02:14,539
Now, a lot of picture people have
made a lot of money in real-estate.
19
00:02:14,832 --> 00:02:17,965
Now Jeff is a live-wire. And I've
got a hunch you two will mop up.
20
00:02:18,701 --> 00:02:20,746
Well, if I don't have to give
up pictures entirely ..
21
00:02:20,884 --> 00:02:22,900
You leave pictures to me.
I'll phone him right away.
22
00:02:37,982 --> 00:02:40,587
Thanks, Phil. Tell Miss Raymond
I'll be happy to talk to her.
23
00:02:40,871 --> 00:02:42,345
Say tomorrow at four?
24
00:02:49,420 --> 00:02:50,349
Carole Raymond.
25
00:02:52,706 --> 00:02:54,264
Sincerely yours, Jeffrey Caldwell.
26
00:02:54,960 --> 00:02:56,913
The guy who put the sin in sincerely.
27
00:02:57,270 --> 00:02:59,359
And you had this chop
book for five grand.
28
00:02:59,579 --> 00:03:01,324
He won't know that until he wakes up.
29
00:03:01,424 --> 00:03:02,915
Then it will be too late to yelp.
30
00:03:03,469 --> 00:03:04,413
By the way.
31
00:03:04,708 --> 00:03:06,846
This Miss Raymond
who is barging in here.
32
00:03:07,217 --> 00:03:10,044
It couldn't be the Carole Raymond
of the pictures, could it?
33
00:03:10,372 --> 00:03:11,215
Nobody else.
34
00:03:11,422 --> 00:03:12,816
She'll bring in a lot of money.
35
00:03:12,916 --> 00:03:14,805
And a lot of headaches.
- Don't be silly.
36
00:03:15,436 --> 00:03:16,394
One other thing.
37
00:03:16,629 --> 00:03:19,694
I'm giving you more responsibility for
running the friendship club next door.
38
00:03:20,141 --> 00:03:22,235
Do I rate congratulations
or condolences?
39
00:03:22,811 --> 00:03:24,799
I can be identified with
it in certain cases but ..
40
00:03:24,899 --> 00:03:27,486
As a general rule it is not too
good for these real-estate deals.
41
00:03:28,143 --> 00:03:30,759
You wouldn't be fixing it for little
Nola Reed to take the rap ..
42
00:03:30,859 --> 00:03:33,352
If that phony club ever
backfires would you, Jeff?
43
00:03:35,118 --> 00:03:36,815
I can't understand it.
44
00:03:37,595 --> 00:03:38,962
Always suspicious.
45
00:03:39,435 --> 00:03:41,803
I've seen enough of matrimonial
and friendship clubs ..
46
00:03:41,903 --> 00:03:44,244
To be suspicious of everything, darling.
47
00:03:45,577 --> 00:03:46,521
Oh, by the way.
48
00:03:46,701 --> 00:03:48,755
Start checking on Agnes.
See how she's doing.
49
00:03:49,047 --> 00:03:51,585
As a matter of fact you might as
well bring her whole list up to date.
50
00:03:51,685 --> 00:03:52,453
Alright.
51
00:04:10,153 --> 00:04:12,806
And you first met her
at a friendship club?
52
00:04:14,722 --> 00:04:16,288
I never would have believed it.
53
00:04:16,697 --> 00:04:18,008
She was so sweet.
54
00:04:18,716 --> 00:04:21,569
Anyway, they robbed me of
every cent I had in the world.
55
00:04:22,841 --> 00:04:24,919
Young lady, this should
be a lesson to you.
56
00:04:26,152 --> 00:04:29,963
Do you realize that the man you met
at that social club .. and married ..
57
00:04:30,320 --> 00:04:31,350
Is a murderer?
58
00:04:32,057 --> 00:04:33,603
You might have been his next victim.
59
00:04:34,708 --> 00:04:35,420
Hello.
60
00:04:36,201 --> 00:04:37,839
Hello. Is this Agnes?
61
00:04:38,928 --> 00:04:40,126
But you don't know me.
62
00:04:40,870 --> 00:04:44,579
But they gave me your phone number
down at the Harbor Social Club.
63
00:04:45,285 --> 00:04:49,527
I know you are just gorgeous
and your voice is so sweet.
64
00:04:50,155 --> 00:04:51,874
"How's about getting acquainted?"
65
00:04:52,557 --> 00:04:53,890
Why sure, honey.
66
00:04:54,210 --> 00:04:55,571
Come right on over.
67
00:04:56,660 --> 00:04:59,275
Just knock three times and then twice.
68
00:05:00,446 --> 00:05:02,038
Gee, I love you hear you talk.
69
00:05:03,329 --> 00:05:05,071
What a fascinating voice.
70
00:05:06,697 --> 00:05:08,378
Say, what's your name?
71
00:05:08,820 --> 00:05:10,432
My name is Hector.
72
00:05:10,716 --> 00:05:11,484
Hector?
73
00:05:12,218 --> 00:05:13,102
That's cute.
74
00:05:13,946 --> 00:05:16,181
I used to have a dog named Hector.
75
00:05:20,378 --> 00:05:22,530
Say, don't waste any time getting over.
76
00:05:22,960 --> 00:05:23,897
You hear, Heck?
77
00:05:30,418 --> 00:05:32,380
I told you. I don't even
want to talk to you.
78
00:05:32,943 --> 00:05:34,216
Take it easy, Miss Sheldon.
79
00:05:35,187 --> 00:05:38,283
Just dropped in to say that we missed
you over at the friendship club lately.
80
00:05:38,828 --> 00:05:40,207
You've got your nerve.
81
00:05:41,184 --> 00:05:43,763
After introducing me
to that .. that creature.
82
00:05:44,628 --> 00:05:46,466
Now get out of here
before I call the police.
83
00:05:46,808 --> 00:05:49,244
Maybe you'd like me to show them
this picture when they get here?
84
00:05:50,376 --> 00:05:50,962
Oh.
85
00:05:51,502 --> 00:05:52,174
Oh no.
86
00:05:52,633 --> 00:05:54,077
Where did that picture come from?
87
00:05:55,243 --> 00:05:57,329
It's a filthy horrible trick.
88
00:05:57,737 --> 00:06:01,159
If it makes the front pages everybody
will agree it's quite a trick, honey.
89
00:06:01,431 --> 00:06:04,053
Anyone who knows me will take
my work that never happened.
90
00:06:04,250 --> 00:06:05,065
But it did.
91
00:06:05,611 --> 00:06:07,605
We got hold of a picture
of him and one of you.
92
00:06:08,052 --> 00:06:10,548
And then turned them over to
our very talented photographer.
93
00:06:11,827 --> 00:06:13,747
What an imagination he's got.
94
00:06:14,259 --> 00:06:15,038
Alright.
95
00:06:17,065 --> 00:06:18,107
How much?
96
00:06:20,426 --> 00:06:22,751
Apiece of art like this is worth say ..
97
00:06:23,591 --> 00:06:24,463
Five hundred.
98
00:06:24,661 --> 00:06:26,272
Naturally, we'll keep the negative.
99
00:06:26,478 --> 00:06:28,873
Just in case you decide to make a fuss.
100
00:06:31,023 --> 00:06:32,591
Isn't it wonderful.
101
00:06:33,915 --> 00:06:34,892
And to think.
102
00:06:35,329 --> 00:06:39,130
This came from meeting at the
friendship club just one week ago.
103
00:06:39,477 --> 00:06:42,931
Oh well. I'm always breaking my
own track record, sweetheart.
104
00:06:44,152 --> 00:06:46,182
But when I see anything I want.
105
00:06:47,302 --> 00:06:48,182
I get it.
106
00:06:49,465 --> 00:06:51,552
There is nothing slow
about Arthur J Mayfield.
107
00:06:52,869 --> 00:06:54,873
Oh, I love you so.
108
00:06:55,511 --> 00:06:57,250
Say that again, darling.
109
00:06:57,624 --> 00:07:00,533
I said there is nothing slow
about Arthur J Mayfield.
110
00:07:03,902 --> 00:07:06,634
That's what you think
you big half-witted jerk.
111
00:07:08,615 --> 00:07:09,430
Get it all?
112
00:07:09,624 --> 00:07:11,183
Every word of it, baby.
113
00:07:11,437 --> 00:07:13,756
You are a genius making
that sap repeat his name.
114
00:07:14,498 --> 00:07:16,251
Make a duplicate record for our files.
115
00:07:16,674 --> 00:07:19,721
We'll take this one down to his office
tomorrow and serenade him with it.
116
00:07:19,965 --> 00:07:22,713
How big a tap will he go for?
- Oh, a couple of thousand at least.
117
00:07:23,054 --> 00:07:24,098
I've seen his wife.
118
00:07:24,997 --> 00:07:28,790
It probably never occurred to him that a
telephone conversation can be recorded.
119
00:07:29,267 --> 00:07:30,983
Nothing occurs to those guys.
120
00:07:31,399 --> 00:07:33,588
That's why they haunt
the friendship clubs.
121
00:07:36,716 --> 00:07:39,586
And that makes us partners,
Miss Raymond. Fifty-fifty.
122
00:07:40,270 --> 00:07:41,916
Frankly, $15,000 is peanuts.
123
00:07:42,411 --> 00:07:45,505
But your name and your contacts will be
extremely valuable for the new firm.
124
00:07:46,226 --> 00:07:47,773
So now I start selling real-estate?
125
00:07:48,036 --> 00:07:49,452
And start making a real fortune.
126
00:07:49,898 --> 00:07:51,256
Your office will be next door.
127
00:07:51,445 --> 00:07:53,439
By the way, I'm anxious to
have you meet Lee Kirby.
128
00:07:53,766 --> 00:07:55,106
Who's he? A prospect?
129
00:07:55,426 --> 00:07:57,727
No. One of my associates.
He is in New York now.
130
00:07:58,137 --> 00:08:01,538
Won't he be startled to see you've taken
on a completely inexperienced partner?
131
00:08:01,767 --> 00:08:04,726
Oh no. Lee trusts my
judgement absolutely.
132
00:08:04,902 --> 00:08:05,893
He's a grand guy.
133
00:08:06,246 --> 00:08:08,034
Well partner, let's shake
hands on the deal.
134
00:08:14,968 --> 00:08:16,800
Good afternoon Miss Nola, dearie.
135
00:08:17,506 --> 00:08:18,464
Nice to see you.
136
00:08:18,618 --> 00:08:19,954
Likewise I'm sure.
137
00:08:21,634 --> 00:08:22,649
Nice going, Agnes.
138
00:08:26,314 --> 00:08:29,595
Here is your share. Fifty percent. You
must be good for a few hundred more.
139
00:08:29,773 --> 00:08:31,905
You are not kidding. Va-va-voom.
140
00:08:35,646 --> 00:08:37,554
You know our rules. Never take a check.
141
00:08:37,654 --> 00:08:39,323
Take it back and make the chump cash it.
142
00:08:39,423 --> 00:08:41,354
But I thought ..
- No buts. You heard me.
143
00:08:47,079 --> 00:08:47,899
Listen you.
144
00:08:48,129 --> 00:08:50,307
If you can't make him come
across with more than that ..
145
00:08:50,407 --> 00:08:51,823
I won't give you another sucker.
146
00:08:54,315 --> 00:08:56,030
Listen, Jeff. Women are poison.
147
00:08:56,458 --> 00:08:59,342
They're alright in their place but their
place isn't inside a business like ours.
148
00:08:59,657 --> 00:09:01,874
I don't even like Nola handling
the friendship club for us.
149
00:09:01,974 --> 00:09:04,794
You never knew how to handle women, Lee.
- Nobody knows how to handle women.
150
00:09:05,522 --> 00:09:08,192
Look. I come back and find you've
made a movie actress a full partner.
151
00:09:08,832 --> 00:09:10,476
Isn't that being a little stupid?
- No.
152
00:09:11,123 --> 00:09:14,117
You are being a little stupid if you
can't see how we can use Carole Raymond.
153
00:09:14,702 --> 00:09:18,007
She's already dug up two of her
playmates and they've invested $30,000.
154
00:09:18,504 --> 00:09:20,620
If that's being stupid I'll
take some more of the same.
155
00:09:20,720 --> 00:09:21,830
Sure. In real-estate.
156
00:09:22,066 --> 00:09:24,657
Wait until she tumbles to the friendship
club racket of ours next door.
157
00:09:24,757 --> 00:09:26,661
She'll squawk louder
than the suckers we take.
158
00:09:26,761 --> 00:09:29,158
You just let me lead the parade
the way I've always done.
159
00:09:29,479 --> 00:09:32,042
All you've got to do is fall
in line and keep in step.
160
00:09:32,604 --> 00:09:33,889
I've already paved the way.
161
00:09:33,989 --> 00:09:36,337
She admires me tremendously
for being a philanthropist.
162
00:09:36,712 --> 00:09:40,326
Jeffrey Caldwell the big real-estate man
who simply loves to make people happy.
163
00:09:50,881 --> 00:09:52,778
Good morning. Did you lose something?
164
00:09:53,172 --> 00:09:54,637
I'm just straightening things up.
165
00:09:54,944 --> 00:09:56,991
Thank you but I don't
really need a secretary.
166
00:09:57,217 --> 00:09:58,986
I don't happen to be a secretary to you.
167
00:09:59,245 --> 00:10:01,610
But I am associated with Mr Caldwell.
168
00:10:02,156 --> 00:10:03,371
Then we are all together.
169
00:10:03,480 --> 00:10:04,238
How nice.
170
00:10:04,597 --> 00:10:06,191
It has been. Up to now.
171
00:10:09,356 --> 00:10:10,657
I think I see what you mean.
172
00:10:11,868 --> 00:10:14,774
Well Lee, I'm very happy that everything
went off so well in New York.
173
00:10:17,314 --> 00:10:19,213
I beg your pardon.
- Come right in, Carole.
174
00:10:19,313 --> 00:10:20,105
Thank you.
175
00:10:20,696 --> 00:10:22,099
May I present Mr Lee Kirby.
176
00:10:22,199 --> 00:10:24,273
Carole Raymond - Lee.
- How do you do. - Mr Kirby.
177
00:10:24,461 --> 00:10:27,250
I've been telling Lee he ought to
meet a real real-estate salesman.
178
00:10:27,480 --> 00:10:29,240
She's got everything.
- I can see that.
179
00:10:30,070 --> 00:10:32,583
Jeff has told me about the new
business you brought in, Miss Raymond.
180
00:10:32,683 --> 00:10:33,469
Pure luck.
181
00:10:33,622 --> 00:10:35,953
I just happened to know some
people who wanted to invest and ..
182
00:10:36,148 --> 00:10:38,578
Jeff had the properties.
- It's grand to have you with us now.
183
00:10:38,787 --> 00:10:41,350
Sooner or later I hope you and I can
concentrate on something together.
184
00:10:41,450 --> 00:10:43,609
I have to run along so I'll see
you both later. Goodbye.
185
00:10:43,863 --> 00:10:45,412
Thank you, Mr Kirby.
- So long.
186
00:10:46,714 --> 00:10:47,500
Well, I ..
187
00:10:47,957 --> 00:10:50,577
Seem to have made a hit with everybody
except the young lady next door.
188
00:10:51,299 --> 00:10:52,428
Just who is she, Jeff?
189
00:10:52,830 --> 00:10:53,759
Your secretary?
190
00:10:53,891 --> 00:10:55,301
Oh, you've met Nola?
191
00:10:56,769 --> 00:10:58,875
She is all wrapped up
in the friendship club.
192
00:10:59,954 --> 00:11:02,104
She resents the time
I put in on other things.
193
00:11:02,775 --> 00:11:04,878
What connection has she
with the real-estate end of it?
194
00:11:04,978 --> 00:11:05,621
None.
195
00:11:05,907 --> 00:11:07,988
Outside of her natural
interest in my success.
196
00:11:08,414 --> 00:11:09,772
My interest is in real-estate.
197
00:11:10,189 --> 00:11:11,490
I'm going to stick to it.
198
00:11:11,748 --> 00:11:14,953
And I suggest that you tell Miss Reed
to stick to her friendship club.
199
00:11:15,388 --> 00:11:17,435
Why, what's wrong with the club?
- Nothing.
200
00:11:17,791 --> 00:11:19,006
Nothing at all, I'm sure.
201
00:11:19,763 --> 00:11:21,064
But I'll have no part of it.
202
00:11:21,181 --> 00:11:23,695
Particularly if Walter Desmond
is a sample of its membership.
203
00:11:24,136 --> 00:11:25,385
Oh, Desmond.
204
00:11:25,977 --> 00:11:28,242
He just happened to
blunder in there first.
205
00:11:28,831 --> 00:11:31,550
Not a bad fellow at all.
Just got off on the wrong foot.
206
00:11:31,869 --> 00:11:33,084
He certainly did with me.
207
00:11:33,672 --> 00:11:35,887
You know, I think that you'd
better put Mr Kirby on him.
208
00:11:36,301 --> 00:11:38,837
Maybe he can make him
concentrate on real-estate.
209
00:11:41,297 --> 00:11:43,849
Listen, Carole. It's a cinch
you'll run into lots of that.
210
00:11:44,385 --> 00:11:47,031
Fellows reaching for you before they
are reaching for their fountain pens.
211
00:11:47,260 --> 00:11:48,676
But you can handle them alright.
212
00:11:49,100 --> 00:11:51,288
Look .. Desmond has got a bankroll.
213
00:11:51,785 --> 00:11:53,830
He is interested in my place
out at the Palisades.
214
00:11:54,189 --> 00:11:55,635
It's a $40,000 deal.
215
00:11:56,405 --> 00:11:57,620
Don't fade out on me now.
216
00:11:59,194 --> 00:12:02,154
If I only thought that he was just in
love with me I could handle him.
217
00:12:03,149 --> 00:12:05,769
But do you know, I have a
feeling he is trying to pump me.
218
00:12:06,416 --> 00:12:07,145
You see.
219
00:12:07,327 --> 00:12:09,731
He is trying to find out
something that puzzles him.
220
00:12:10,567 --> 00:12:13,140
Well, you can't tell him something
you know nothing about.
221
00:12:13,947 --> 00:12:16,008
Anyway, he wants to look
at the property tonight.
222
00:12:16,449 --> 00:12:18,008
Take him out there. Close the deal.
223
00:12:18,446 --> 00:12:20,256
Then you can say goodbye.
- Well, alright.
224
00:12:20,903 --> 00:12:23,014
But I'd better watch myself
going around the curves.
225
00:12:23,231 --> 00:12:26,803
You know, it's quite a setting, there.
Mountains. Moonlight. The ocean.
226
00:12:28,192 --> 00:12:29,806
Wish me luck.
- I do, Carole.
227
00:12:30,204 --> 00:12:31,188
Loads of luck.
228
00:12:32,141 --> 00:12:33,681
Well, here is the house, Mr Desmond.
229
00:12:34,274 --> 00:12:37,497
Jeff said there was an outside switch
somewhere on the right side of the door.
230
00:12:38,400 --> 00:12:39,256
There it is.
231
00:12:40,075 --> 00:12:41,805
Here is the key.
Would you open it please.
232
00:12:44,731 --> 00:12:45,578
Thank you.
233
00:12:47,416 --> 00:12:50,119
I've not been here before so I guess we
have to just sort-of stumble around.
234
00:12:50,615 --> 00:12:51,687
Here are the lights.
235
00:12:52,680 --> 00:12:53,323
Fine.
236
00:12:53,987 --> 00:12:54,630
Well.
237
00:12:55,147 --> 00:12:56,133
This is the hall.
238
00:12:57,340 --> 00:12:59,859
There is the staircase leading
to the upper part of the house.
239
00:13:01,725 --> 00:13:02,374
And.
240
00:13:03,355 --> 00:13:05,277
This is the living room. Shall we go in?
241
00:13:09,190 --> 00:13:10,560
A good size room you see.
242
00:13:11,093 --> 00:13:12,490
Right there is the fireplace.
243
00:13:12,940 --> 00:13:13,601
And.
244
00:13:14,150 --> 00:13:15,996
That door there leads out to the patio.
245
00:13:16,545 --> 00:13:18,819
This house was rather famous
for the view of the Palisades.
246
00:13:20,707 --> 00:13:21,700
It is lovely.
247
00:13:26,183 --> 00:13:27,289
Hey, what's this?
248
00:13:28,828 --> 00:13:32,115
"Let me be host as you two drink
a toast to the closing of the deal."
249
00:13:32,292 --> 00:13:33,336
"Jeffrey Caldwell."
250
00:13:34,845 --> 00:13:36,065
It is almost a poem.
251
00:13:36,538 --> 00:13:37,852
What a thoughtful touch.
252
00:13:38,806 --> 00:13:39,707
Yes, isn't it.
253
00:13:41,121 --> 00:13:42,744
A laugh to Jeffrey is just one ..
254
00:13:43,577 --> 00:13:45,199
Touch after another, isn't it.
255
00:13:46,431 --> 00:13:47,675
That sounds like a puzzle.
256
00:13:48,687 --> 00:13:49,330
Well.
257
00:13:49,862 --> 00:13:51,249
What do you think of the place?
258
00:13:52,138 --> 00:13:54,298
I like the place, Carole.
I like it very much.
259
00:14:00,467 --> 00:14:02,129
But only as a setting for you.
260
00:14:02,817 --> 00:14:03,460
What?
261
00:14:03,936 --> 00:14:05,366
Carole, I believe in shortcuts.
262
00:14:05,466 --> 00:14:07,762
I've been crazy about you from
the moment Jeff introduced us.
263
00:14:08,198 --> 00:14:10,073
Let's stick to business
please, Mr Desmond.
264
00:14:10,653 --> 00:14:11,742
I work for a living.
265
00:14:12,200 --> 00:14:14,331
A woman as lovely as you are
shouldn't work at anything.
266
00:14:14,765 --> 00:14:16,359
Except perhaps, making herself happy.
267
00:14:17,738 --> 00:14:19,268
I'm in love with you.
- Mr Desmond.
268
00:14:19,927 --> 00:14:20,687
Please.
269
00:14:21,594 --> 00:14:22,638
Oh, it's like that.
270
00:14:26,468 --> 00:14:30,683
Carole, how much do you think you and
your crooked partner have taken me for?
271
00:14:31,405 --> 00:14:32,391
What do you mean?
272
00:14:32,491 --> 00:14:35,034
We're just trying to sell you a house.
Surely nothing crooked in that?
273
00:14:35,134 --> 00:14:36,141
Oh stop acting.
274
00:14:36,359 --> 00:14:39,071
You're a come-on for Jeff Caldwell.
I know it and you know it.
275
00:14:39,858 --> 00:14:41,216
Here is what you want from me.
276
00:14:41,548 --> 00:14:44,838
A certified cashier's check for $40,000.
I had it all prepared for you.
277
00:14:45,657 --> 00:14:47,979
Given the circumstances ..
- I don't know what you talk about.
278
00:14:48,079 --> 00:14:48,793
Oh no.
279
00:14:49,914 --> 00:14:52,759
Cute of you to plant that bottle of
champagne. Hardly worthy of you.
280
00:14:53,475 --> 00:14:55,778
I haven't the faintest idea of
what you are trying to tell me.
281
00:14:55,931 --> 00:14:56,832
You haven't?
282
00:14:58,154 --> 00:15:00,879
I suppose there was nothing crooked
about that Arizona oil deal?
283
00:15:01,191 --> 00:15:04,255
That swindle cost me just $50,000.
284
00:15:04,976 --> 00:15:07,536
How about that girl from the friendship
club who tried to blackmail me?
285
00:15:08,131 --> 00:15:10,031
I suppose that wasn't a
part of your frame-up?
286
00:15:10,834 --> 00:15:13,643
I don't know what you're talking about,
if you believe me or not, Mr Desmond.
287
00:15:13,988 --> 00:15:15,060
Carole, why pretend?
288
00:15:15,415 --> 00:15:16,287
I wanted you.
289
00:15:16,534 --> 00:15:18,928
And I didn't care what it cost me.
Can't you understand that?
290
00:15:20,108 --> 00:15:22,439
I'm going to call Jeff Caldwell
and tell him to come down here.
291
00:15:23,337 --> 00:15:24,689
To explain a few things.
292
00:15:25,062 --> 00:15:25,711
Why?
293
00:15:26,857 --> 00:15:28,759
It doesn't really matter
very much now, does it?
294
00:16:42,814 --> 00:16:44,201
Mr Desmond, I wasn't able to ..
295
00:17:48,969 --> 00:17:50,905
Please. Will you try Mr Caldwell again?
296
00:17:51,162 --> 00:17:53,951
I've got to see him.
- Sorry Miss. I've been telling you ..
297
00:17:54,242 --> 00:17:55,908
He hasn't been in his room all evening.
298
00:17:56,317 --> 00:17:57,418
Is there any message?
299
00:17:57,735 --> 00:17:58,321
No.
300
00:17:59,341 --> 00:18:00,270
No. Never mind.
301
00:18:09,400 --> 00:18:10,483
Nice going.
302
00:18:11,240 --> 00:18:12,877
"Club man in suicide leap."
303
00:18:13,780 --> 00:18:15,470
Has anybody called?
- No.
304
00:18:15,874 --> 00:18:17,726
But Carole Raymond
is waiting to see you.
305
00:18:25,289 --> 00:18:26,390
Good morning, Carole.
306
00:18:28,547 --> 00:18:30,040
How did it go last night?
- Jeff.
307
00:18:30,472 --> 00:18:31,716
Jeff, where have you been?
308
00:18:31,824 --> 00:18:32,725
I have been ..
309
00:18:35,675 --> 00:18:37,606
Tell me exactly what happened.
- I have told you.
310
00:18:38,079 --> 00:18:40,834
All I know is that when I couldn't get
you I came back and Desmond was gone.
311
00:18:41,122 --> 00:18:43,049
Looked over the rail.
Saw his body on the rocks.
312
00:18:43,149 --> 00:18:44,148
Just an accident?
313
00:18:44,248 --> 00:18:47,008
You say he only had two glasses of wine?
- Well, he certainly wasn't drunk.
314
00:18:47,525 --> 00:18:49,825
I just can't understand it, Jeff.
I can't understand it.
315
00:18:50,098 --> 00:18:52,623
Well he must have been drinking earlier.
The police will discover it.
316
00:18:52,924 --> 00:18:55,201
Anyway, you let me handle this.
There is nothing to it.
317
00:18:57,316 --> 00:18:58,274
Oh yes there is.
318
00:18:59,725 --> 00:19:01,083
Something I haven't mentioned.
319
00:19:01,453 --> 00:19:02,673
Oh? What's that?
320
00:19:03,537 --> 00:19:06,203
Jeff. Just what was going on
between you and Desmond?
321
00:19:06,926 --> 00:19:09,815
He claims he was robbed by this office
and accused me of being in on the deal.
322
00:19:10,814 --> 00:19:12,986
I'm going to mention that
fact during the investigation.
323
00:19:13,086 --> 00:19:14,194
Oh no you're not.
324
00:19:14,570 --> 00:19:16,558
You're going to say exactly
what I tell you to say.
325
00:19:16,814 --> 00:19:19,325
Or I might suggest to the D. A. that
you pushed him over the cliff.
326
00:19:19,667 --> 00:19:20,310
What?
327
00:19:22,031 --> 00:19:23,593
Who do you suppose will believe that?
328
00:19:23,693 --> 00:19:24,653
Maybe nobody.
329
00:19:24,897 --> 00:19:28,521
But movie producers won't fight to sign
you up after such a scandal, will they?
330
00:19:29,873 --> 00:19:31,787
You know, I think you
would put me on the spot.
331
00:19:32,681 --> 00:19:33,808
[ Telephone ]
332
00:19:36,822 --> 00:19:37,502
Hello?
333
00:19:39,189 --> 00:19:40,326
Oh yes, Mr Toland.
334
00:19:40,579 --> 00:19:41,794
I'll tell him right away.
335
00:19:45,562 --> 00:19:47,585
The District Attorney wants
to see you immediately.
336
00:19:48,172 --> 00:19:49,502
"Okay. I'll take care of it."
337
00:19:52,487 --> 00:19:54,500
As I say, you just sit tight
and let me handle it.
338
00:19:54,600 --> 00:19:57,242
The whole thing will blow over and
we'll be right back where we started.
339
00:19:57,342 --> 00:19:58,014
Oh no.
340
00:19:58,632 --> 00:20:00,141
I'm getting out.
- I'm sorry?
341
00:20:00,441 --> 00:20:03,671
But you are my partner. I couldn't bear
to take your name off the door just now.
342
00:20:03,868 --> 00:20:04,740
Listen, Jeff.
343
00:20:05,314 --> 00:20:08,666
I don't care what you did before, but I
won't be mixed up in your crooked deals.
344
00:20:08,861 --> 00:20:09,905
Let's be realistic.
345
00:20:10,176 --> 00:20:12,633
Since you joined us I've put
over quite a few crooked deals.
346
00:20:12,849 --> 00:20:14,751
As my partner, you are
already mixed up in them.
347
00:20:14,924 --> 00:20:17,558
Now I can handle them and keep
you out of it providing you play ball.
348
00:20:17,863 --> 00:20:19,879
If you don't, you're ruined.
No matter what happens.
349
00:20:20,059 --> 00:20:21,599
Jeff, all I want is my $15,000.
350
00:20:21,909 --> 00:20:22,810
I'll step out.
351
00:20:23,108 --> 00:20:25,336
After all, the money I brought
into this office was honest.
352
00:20:25,436 --> 00:20:27,208
And I'm going to promote
you for doing it.
353
00:20:27,491 --> 00:20:30,330
From now on my dear, you are
also a partner in the friendship club.
354
00:20:31,014 --> 00:20:33,991
You have some talents I can use
in that line very, very profitably.
355
00:20:34,737 --> 00:20:36,828
I wouldn't be in the same
county as that dirty racket.
356
00:20:37,053 --> 00:20:39,166
Then you'll be in the county
jail trying to explain ..
357
00:20:39,266 --> 00:20:41,907
Why you were with Walter Desmond
a few minutes before he died.
358
00:20:42,189 --> 00:20:44,098
The D.A. just called.
I'm going down there now.
359
00:20:44,198 --> 00:20:45,419
Yes. I am going with you.
360
00:20:45,616 --> 00:20:46,812
I'll tell him the truth.
361
00:20:46,997 --> 00:20:49,015
Tell him just how rotten
the Caldwell enterprise is.
362
00:20:49,988 --> 00:20:50,946
Yes? What is it?
363
00:20:51,250 --> 00:20:52,494
That's what I'm wondering.
364
00:20:52,804 --> 00:20:55,342
There's a newspaper man on the
phone who insists on talking to you.
365
00:20:55,946 --> 00:20:57,133
Tell him I'll call back.
366
00:20:57,530 --> 00:21:00,489
Try to remember, Jeff.
She drives men to suicide.
367
00:21:04,919 --> 00:21:06,955
Do what I tell you.
Get in touch with me tomorrow.
368
00:21:07,592 --> 00:21:09,342
Don't force me to get in touch with you.
369
00:21:13,748 --> 00:21:16,374
And then the police found
the body on the rocks.
370
00:21:16,954 --> 00:21:17,769
All broken.
371
00:21:18,041 --> 00:21:20,326
Terrible, isn't it. When you
called me I couldn't believe it.
372
00:21:21,984 --> 00:21:24,640
What was he doing at your
place at that time of the night?
373
00:21:24,849 --> 00:21:26,621
That's just the thing
I can't understand.
374
00:21:27,207 --> 00:21:29,424
As I told you, he called at
the office yesterday afternoon.
375
00:21:29,589 --> 00:21:32,233
He said he wanted to look the
place over. I gave him the keys.
376
00:21:32,728 --> 00:21:34,876
Why he waited until last night
to go out is beyond me.
377
00:21:35,915 --> 00:21:37,672
He was a pretty heavy
drinker, Mr Toland.
378
00:21:37,928 --> 00:21:38,964
Yes, yes. I know.
379
00:21:39,910 --> 00:21:43,216
We found an empty champagne
bottle and several glasses.
380
00:21:44,493 --> 00:21:46,145
But only one of them had been used.
381
00:21:47,556 --> 00:21:50,635
We tried to find out if he
had been expecting a visitor.
382
00:21:51,585 --> 00:21:54,672
Or if someone had been
with him and left after the ..
383
00:21:55,475 --> 00:21:57,570
Suicide or accident.
384
00:21:58,088 --> 00:21:59,234
Or whatever happened.
385
00:21:59,800 --> 00:22:01,855
Well I guess it's just
one of those things.
386
00:22:02,286 --> 00:22:04,045
He was to come in today
and close the deal.
387
00:22:04,629 --> 00:22:06,102
I wish I could help you more, sir.
388
00:22:06,695 --> 00:22:08,538
Well, thanks for coming in.
389
00:22:09,596 --> 00:22:11,384
We'll call you at the
office if we need you.
390
00:22:11,611 --> 00:22:12,372
Alright.
391
00:22:27,799 --> 00:22:29,186
Turn down that jukebox.
392
00:22:29,827 --> 00:22:31,041
Yes, Miss Raymond.
393
00:22:34,184 --> 00:22:35,228
How did I get here?
394
00:22:35,769 --> 00:22:37,471
Well, you've been
here about three hours.
395
00:22:37,872 --> 00:22:38,632
I have?
396
00:22:45,576 --> 00:22:46,627
Okay. Fill her up.
397
00:22:50,721 --> 00:22:53,481
Why don't you eat this sandwich?
- I don't want to eat.
398
00:22:54,280 --> 00:22:55,896
Maybe a good night's sleep would help.
399
00:22:56,161 --> 00:22:57,262
I couldn't sleep.
400
00:22:58,978 --> 00:23:00,762
You think I am ..
- Not exactly.
401
00:23:01,635 --> 00:23:04,186
I'm going to hold up some fingers.
Tell me, how many are there?
402
00:23:06,417 --> 00:23:07,245
Two.
403
00:23:07,882 --> 00:23:08,906
That's fine.
404
00:23:09,394 --> 00:23:11,525
But I'm still glad you're
not driving your car.
405
00:23:11,721 --> 00:23:13,154
Well, that's settled.
406
00:23:19,392 --> 00:23:20,521
Go on. Be a good guy.
407
00:23:21,290 --> 00:23:22,706
Miss Raymond, you're in trouble.
408
00:23:22,990 --> 00:23:24,119
Why don't you tell me?
409
00:23:24,511 --> 00:23:25,866
Because I can't tell anybody.
410
00:23:27,074 --> 00:23:29,122
Like a pilot way up high there.
411
00:23:29,929 --> 00:23:32,558
The engine conks out.
He forgot his parachute.
412
00:23:33,422 --> 00:23:36,189
If you tell me, I think I could
help you more than this.
413
00:23:37,790 --> 00:23:39,207
You are a real friend, Toby.
414
00:23:39,462 --> 00:23:40,393
Thank you.
415
00:23:40,682 --> 00:23:43,622
That's what I always say, what this
world needs is more friendship.
416
00:23:44,869 --> 00:23:45,810
Friendship.
417
00:23:46,411 --> 00:23:47,769
Yeah. That's my whole trouble.
418
00:23:48,627 --> 00:23:49,983
I've got too much friendship.
419
00:23:50,859 --> 00:23:53,973
I'm mixed up with a friendship club
that is just crawling with friendship.
420
00:23:56,472 --> 00:23:58,011
At least, they're crawling anyway.
421
00:23:59,280 --> 00:24:00,524
Come on, make it a double.
422
00:24:06,156 --> 00:24:07,457
Well thank you, Mr Caldwell.
423
00:24:07,751 --> 00:24:09,882
We're just doing a little checking.
A matter of routine.
424
00:24:10,421 --> 00:24:11,589
No. That's all. Thanks.
425
00:24:16,313 --> 00:24:17,379
Yes, Mr Cornell?
426
00:24:17,649 --> 00:24:20,518
Tell the city desk I'm putting Bill
Tyler on a special assignment.
427
00:24:20,854 --> 00:24:22,673
He won't be available
for a couple of days.
428
00:24:22,773 --> 00:24:23,580
Yes, sir.
429
00:24:23,755 --> 00:24:25,028
Did the guy spill anything?
430
00:24:25,474 --> 00:24:27,758
I got more from what he didn't
say than from what he did.
431
00:24:28,065 --> 00:24:30,401
Listen Bill, he admitted Desmond
was in his friendship club.
432
00:24:30,566 --> 00:24:32,729
Just once, as he put it.
And then only very briefly.
433
00:24:33,036 --> 00:24:35,432
Well, he'd hardly admit that the
dead man was a regular sucker.
434
00:24:35,710 --> 00:24:37,898
Bill, the minute I got Desmond's
brother on long-distance.
435
00:24:38,195 --> 00:24:40,753
I got a hunch there is a whale of
a yarn buried in this somewhere.
436
00:24:42,035 --> 00:24:44,242
So if you want to catch a whale
you send for a bloodhound.
437
00:24:44,342 --> 00:24:45,813
Meaning me.
- Precisely.
438
00:24:46,504 --> 00:24:47,719
What did the brother say?
439
00:24:47,999 --> 00:24:49,186
He said suicide was out.
440
00:24:49,553 --> 00:24:51,197
Desmond told him he was falling in love.
441
00:24:52,151 --> 00:24:54,058
In love one day. Dead the next.
442
00:24:55,646 --> 00:24:58,184
Well boss, that's life in sunny
Southern California for you.
443
00:24:59,320 --> 00:25:01,223
Did the brother have any
idea who the woman was?
444
00:25:01,323 --> 00:25:04,789
No. Desmond told him he met a lot of
swell numbers at some friendship club.
445
00:25:05,204 --> 00:25:06,363
That's when I got busy.
446
00:25:06,463 --> 00:25:09,818
When I found out that Caldwell, in whose
house he died, runs a friendship club.
447
00:25:10,229 --> 00:25:11,215
This all adds up.
448
00:25:12,372 --> 00:25:15,341
What's the D.A.s office doing? I don't
want any interference when I get going.
449
00:25:15,838 --> 00:25:18,557
No. You're okay there.
They're writing it off as suicide.
450
00:25:19,052 --> 00:25:21,761
They've wanted to give these social
clubs a going-over for a long time.
451
00:25:22,084 --> 00:25:24,876
So I promised them if we came up
with any connection, I'd tip them off.
452
00:25:25,518 --> 00:25:26,419
Now get going.
453
00:25:26,738 --> 00:25:28,410
Boss. I'm gone.
454
00:25:30,184 --> 00:25:30,942
Oh, boss.
455
00:25:31,176 --> 00:25:33,217
Tell the cashier to stand by for an SOS.
456
00:25:33,439 --> 00:25:35,799
Spending on saps is tough
on the expense account.
457
00:25:38,322 --> 00:25:39,711
Is this your first trip west?
458
00:25:39,811 --> 00:25:42,600
West of Hollywood and Vine, yes.
Any Indians lurking around?
459
00:25:43,867 --> 00:25:45,934
Well, I can dig you up
a few if you're interested.
460
00:25:46,162 --> 00:25:49,134
Maybe later. Right now you can bring me
some giggle water and scram out of here.
461
00:25:49,234 --> 00:25:51,197
I got to send me up a smoke signal.
- Thank you.
462
00:25:58,657 --> 00:26:01,118
Give me Ardmore 5-5-5-8-4 please.
463
00:26:02,674 --> 00:26:03,546
Hello, Chief?
464
00:26:04,293 --> 00:26:06,523
You're right about phoning
your home instead of the office.
465
00:26:06,623 --> 00:26:07,780
Where are you staying?
466
00:26:07,880 --> 00:26:09,733
"Well, I'm at the Hotel
Bristol, room 701."
467
00:26:10,234 --> 00:26:13,610
Yeah. Right now you're talking to a
big-time sheep rancher from Utah.
468
00:26:15,295 --> 00:26:17,774
I'm going to drop in at the Hollywood
branch of the friendship club.
469
00:26:17,874 --> 00:26:19,836
Where a guy can find his future wife.
470
00:26:20,117 --> 00:26:21,127
"Or a horse."
471
00:26:21,713 --> 00:26:24,049
"Don't forget to tell the cashier
to stand by for an SOS."
472
00:26:24,248 --> 00:26:25,459
What's it for this time?
473
00:26:25,652 --> 00:26:27,409
Sheep herder on salary, naturally.
474
00:26:28,032 --> 00:26:30,654
I'll need a lot of lettuce for the
lambs I'm going to run around with.
475
00:26:30,754 --> 00:26:31,645
From now on.
476
00:26:59,044 --> 00:27:01,071
Mildred Hayes. What are you doing here?
477
00:27:02,738 --> 00:27:03,925
Why, don't you remember?
478
00:27:04,923 --> 00:27:06,357
I hope you're not angry.
479
00:27:07,574 --> 00:27:08,761
Of course I'm not angry.
480
00:27:09,504 --> 00:27:10,202
But.
481
00:27:10,698 --> 00:27:12,743
I don't remember very much
about anything last night.
482
00:27:13,485 --> 00:27:14,856
Did I run into you somewhere?
483
00:27:14,956 --> 00:27:17,112
It's been almost 3 years
since I've seen you, isn't it?
484
00:27:17,212 --> 00:27:17,884
It is.
485
00:27:18,158 --> 00:27:19,631
And you were wonderful to me then.
486
00:27:19,901 --> 00:27:22,118
Insisting that I get that
bit part in your picture.
487
00:27:22,461 --> 00:27:23,562
That wasn't anything.
488
00:27:24,233 --> 00:27:25,649
How did you happen to come here?
489
00:27:25,938 --> 00:27:27,235
I wandered into Toby's.
490
00:27:27,538 --> 00:27:29,676
He's a swell sympathetic
guy to tell your troubles to.
491
00:27:30,106 --> 00:27:32,740
He pointed you out at the bar
and asked me to take you home.
492
00:27:33,308 --> 00:27:34,695
Yeah. Pretty ashamed of myself.
493
00:27:35,132 --> 00:27:36,548
I hadn't eaten anything all day.
494
00:27:37,355 --> 00:27:38,691
But you're right about Toby.
495
00:27:39,097 --> 00:27:40,471
I must have bored him stiff.
496
00:27:40,832 --> 00:27:42,844
You were very kind to me
last night, Miss Raymond.
497
00:27:43,798 --> 00:27:45,357
I'm in an awful lot of trouble and ..
498
00:27:45,878 --> 00:27:48,633
Well, you told me I could come here
and stay until things straightened out.
499
00:27:50,125 --> 00:27:51,802
If you don't remember, I'll run along.
500
00:27:51,984 --> 00:27:53,171
No, of course you won't.
501
00:27:53,271 --> 00:27:54,904
Whatever I said last night still goes.
502
00:27:56,418 --> 00:27:57,776
Haven't you any place to live?
503
00:27:58,370 --> 00:28:00,626
I'm not going to inflict myself
on you another minute.
504
00:28:01,149 --> 00:28:03,280
Besides, you have troubles
enough of your own I imagine.
505
00:28:03,668 --> 00:28:05,956
At least I'm not broke and
I've got a roof over my head.
506
00:28:06,702 --> 00:28:08,178
No. You're going to stay here.
507
00:28:09,345 --> 00:28:10,932
Now I know what that old saying means.
508
00:28:11,297 --> 00:28:12,751
"Misery loves company."
509
00:28:13,745 --> 00:28:14,827
What's wrong, honey?
510
00:28:15,413 --> 00:28:16,399
Oh, Miss Raymond.
511
00:28:17,125 --> 00:28:18,483
I haven't a cent in the world.
512
00:28:18,897 --> 00:28:22,494
I've been put out of the room I had. I
don't even know a friend I can turn to.
513
00:28:23,087 --> 00:28:25,248
Ah now. Never cry before breakfast.
514
00:28:25,584 --> 00:28:26,609
Come on now.
515
00:28:26,709 --> 00:28:29,633
We're going to scramble up some food
and we'll both feel a whole lot better.
516
00:28:30,465 --> 00:28:32,821
Come along. We'll have
a long heart-to-heart talk.
517
00:28:33,311 --> 00:28:34,669
You think you've got troubles?
518
00:28:34,955 --> 00:28:36,514
Wait until you get an earful of mine.
519
00:28:43,006 --> 00:28:44,402
May I ..?
- Why, certainly.
520
00:28:49,088 --> 00:28:51,074
Of course, he might come back.
521
00:28:51,472 --> 00:28:52,759
They sometimes do.
522
00:28:53,267 --> 00:28:56,242
Well, did things get rather serious
between you two, Mrs Rutheridge?
523
00:28:56,486 --> 00:28:59,416
Oh yes. Desperately so, Miss Reed.
524
00:28:59,640 --> 00:29:02,631
He had such a beautiful voice.
You remember his voice?
525
00:29:02,855 --> 00:29:03,816
How it sounded?
526
00:29:03,916 --> 00:29:05,472
A singing voice?
- Oh no.
527
00:29:05,866 --> 00:29:07,675
Speaking. His tones.
528
00:29:08,216 --> 00:29:09,477
So vibrant.
529
00:29:09,973 --> 00:29:11,515
He said things that just ..
530
00:29:11,963 --> 00:29:13,590
Just shattered me, Miss Reed.
531
00:29:14,196 --> 00:29:15,714
You do look a little shattered.
532
00:29:16,043 --> 00:29:18,249
Of course I prefer a man with hair.
533
00:29:18,769 --> 00:29:22,015
But somehow you forgot that
Otis was so terribly bald.
534
00:29:22,569 --> 00:29:23,536
When he talked.
535
00:29:23,891 --> 00:29:24,710
Didn't you?
536
00:29:24,963 --> 00:29:29,116
Mr Caldwell will be upset to see things
turned out as they did with you and ..
537
00:29:29,424 --> 00:29:30,681
Otis, Mrs Rutheridge.
538
00:29:30,918 --> 00:29:32,925
Considering you became
acquainted through our club.
539
00:29:33,246 --> 00:29:34,625
But, better luck next time.
540
00:29:34,861 --> 00:29:36,873
Oh yes. I'm still young.
541
00:29:38,405 --> 00:29:41,902
Oh. Do you think I ought to prosecute
him for stealing my automobile?
542
00:29:42,271 --> 00:29:44,717
Well, if you're sure he did it and
you know where he went with it.
543
00:29:44,907 --> 00:29:47,703
Oh well, it was an old car anyway.
544
00:29:48,575 --> 00:29:51,530
Well, I'll drop in from time to time.
545
00:29:52,270 --> 00:29:53,113
Goodbye now.
546
00:29:53,329 --> 00:29:54,855
Goodbye Mrs Rutheridge.
547
00:29:59,263 --> 00:29:59,849
Oh.
548
00:30:00,481 --> 00:30:01,679
Excuse me, ma'am.
549
00:30:02,051 --> 00:30:04,382
I didn't mean to bump into you.
- Don't mention it.
550
00:30:13,343 --> 00:30:15,867
May I help you?
- I reckon you can, Miss.
551
00:30:16,265 --> 00:30:18,339
I phoned you yesterday.
My name is Bill Tyler.
552
00:30:18,666 --> 00:30:20,671
Oh yes, of course. Won't you sit down?
553
00:30:20,904 --> 00:30:21,890
Thank you, ma'am.
554
00:30:22,000 --> 00:30:23,359
You are the man from ..
555
00:30:24,317 --> 00:30:25,278
Utah, ma'am.
556
00:30:25,736 --> 00:30:28,259
What part?
- A few miles out of Kanab.
557
00:30:28,702 --> 00:30:31,373
And you are in the sheep business?
Do you have a large ranch?
558
00:30:31,838 --> 00:30:33,586
Well, it's large enough for my sheep.
559
00:30:34,339 --> 00:30:36,139
I don't want to seem
inquisitive, Mr Tyler.
560
00:30:36,419 --> 00:30:40,290
But to protect our club members we
must investigate all applicants closely.
561
00:30:40,977 --> 00:30:42,551
Do you operate on a large scale?
562
00:30:42,974 --> 00:30:45,544
Well ma'am, you might
say I'm quite an operator.
563
00:30:46,331 --> 00:30:47,232
Anything else?
564
00:30:47,487 --> 00:30:50,671
No. Mr Caldwell gets all the details.
I told him you were coming in.
565
00:30:51,501 --> 00:30:52,173
"Yes?"
566
00:30:52,800 --> 00:30:55,146
Mr Bill Tyler from Utah is
here for his appointment.
567
00:30:55,386 --> 00:30:57,421
Oh. Alright. I will see
him in just a minute.
568
00:30:58,886 --> 00:30:59,729
Listen, Lee.
569
00:30:59,999 --> 00:31:03,560
Were any records kept that might connect
Mr Desmond with our real-estate scheme?
570
00:31:03,826 --> 00:31:06,151
Sure. The best records in the world.
- Where are they?
571
00:31:06,718 --> 00:31:08,227
Right where I keep all our records.
572
00:31:08,642 --> 00:31:11,779
Any deals with Desmond before you began
needling him into buying your place.
573
00:31:12,055 --> 00:31:13,215
Were entirely verbal.
574
00:31:13,525 --> 00:31:14,986
Now let me ask you one.
- Well?
575
00:31:15,394 --> 00:31:18,449
Desmond was supposed to get a $40,000
certified check the day of the suicide.
576
00:31:19,018 --> 00:31:20,896
What happened to it?
- I haven't any idea.
577
00:31:21,234 --> 00:31:21,987
Why?
578
00:31:22,239 --> 00:31:24,858
Just wondering. Just the old
partner asking, you know.
579
00:31:26,008 --> 00:31:27,023
Oh, wait a minute.
580
00:31:28,640 --> 00:31:30,995
The big sheep-rancher from Utah.
Sounds like money.
581
00:31:31,456 --> 00:31:33,400
Sounds like a lamb being
led to the slaughter.
582
00:31:33,672 --> 00:31:35,185
I'm going to have you meet him.
583
00:31:38,123 --> 00:31:39,373
Send Mr Tyler in please.
584
00:31:41,864 --> 00:31:43,436
It's a pretty sordid story isn't it.
585
00:31:43,979 --> 00:31:45,195
Want to tell me the rest?
586
00:31:45,902 --> 00:31:47,175
It should be easy to guess.
587
00:31:48,569 --> 00:31:49,298
Alright.
588
00:31:50,484 --> 00:31:51,585
Let's say I do guess.
589
00:31:54,029 --> 00:31:54,964
Darling.
590
00:31:56,665 --> 00:31:58,933
Let's not talk about it anymore.
And don't you worry.
591
00:32:00,793 --> 00:32:02,485
I'm glad I found you last night.
592
00:32:03,629 --> 00:32:04,615
Because then I ..
593
00:32:05,206 --> 00:32:06,765
I didn't think there was any way out.
594
00:32:07,760 --> 00:32:08,575
Except one.
595
00:32:09,404 --> 00:32:10,670
And that's the wrong way.
596
00:32:11,459 --> 00:32:12,646
It doesn't end troubles.
597
00:32:13,074 --> 00:32:14,862
It just makes greater
ones for other people.
598
00:32:15,807 --> 00:32:17,996
I didn't tell you that I met
him at a friendship club.
599
00:32:18,774 --> 00:32:20,247
That's when they got my money too.
600
00:32:20,518 --> 00:32:21,565
What little I had.
601
00:32:22,715 --> 00:32:25,080
I went back and asked them
for it but they threw me out.
602
00:32:26,377 --> 00:32:28,393
How could you ever happen
to go to a club like that?
603
00:32:28,978 --> 00:32:29,907
I was lonesome.
604
00:32:31,045 --> 00:32:34,117
But why did you give them your money?
- Because that's the way they operate.
605
00:32:37,581 --> 00:32:39,769
You will be very happy you
came here to see us, Mr Tyler.
606
00:32:40,023 --> 00:32:42,272
But Mr Caldwell, don't
you think I ought to ..
607
00:32:42,783 --> 00:32:44,945
Phone this Miss Raymond
before I meet her tonight?
608
00:32:45,129 --> 00:32:47,279
That isn't necessary.
Let us arrange it for you.
609
00:32:47,486 --> 00:32:50,103
You can count on her being there.
She's a very charming person, Mr Tyler.
610
00:32:50,349 --> 00:32:52,793
Well I sure hope that I can
act at least intelligent.
611
00:32:53,002 --> 00:32:54,413
I know she's going to like you.
612
00:32:54,513 --> 00:32:56,708
Well, I'll get in touch with
you at your hotel tomorrow.
613
00:32:56,808 --> 00:32:58,643
Well, I'll run along, Mr Caldwell.
614
00:32:58,965 --> 00:33:01,087
Thanks a lot.
- Don't mention it. Goodbye.
615
00:33:08,831 --> 00:33:11,957
Oh, how to pull the wool over
a sheep-rancher's eyes.
616
00:33:12,146 --> 00:33:14,428
I'm not so sure.
He's not so dumb as he looks.
617
00:33:14,662 --> 00:33:15,620
Are you kidding?
618
00:33:15,789 --> 00:33:17,433
If ever anybody was ripe for shearing ..
619
00:33:17,737 --> 00:33:18,524
That's it.
620
00:33:18,624 --> 00:33:20,927
Did you see the bills in his
wallet when he took out his card?
621
00:33:21,097 --> 00:33:23,699
Yes. But there is something
phony about him. I have a hunch.
622
00:33:23,971 --> 00:33:25,730
Let me handle the hunches
round here, Nola.
623
00:33:25,953 --> 00:33:27,597
They have kept us out of trouble so far.
624
00:33:27,697 --> 00:33:29,011
Now get me Carole Raymond.
625
00:33:29,111 --> 00:33:31,143
You have such interesting
hunches lately.
626
00:33:31,449 --> 00:33:32,552
Connected with her.
627
00:33:37,221 --> 00:33:38,447
[ Telephone ]
628
00:33:45,108 --> 00:33:45,833
Hello?
629
00:33:47,890 --> 00:33:48,705
Hello Jeff.
630
00:33:50,012 --> 00:33:50,655
What?
631
00:33:53,965 --> 00:33:55,123
Alright. I'll meet him.
632
00:33:56,707 --> 00:33:58,863
Of course I don't like it but
I know when I'm licked.
633
00:34:00,498 --> 00:34:01,625
Certainly you were.
634
00:34:02,123 --> 00:34:03,195
You can count on me.
635
00:34:07,662 --> 00:34:09,907
You know, I never thought I'd
never speak to that man again.
636
00:35:13,091 --> 00:35:14,278
I'm sorry, Miss Raymond.
637
00:35:14,761 --> 00:35:15,948
You seem a little bored.
638
00:35:16,479 --> 00:35:17,180
Really?
639
00:35:17,580 --> 00:35:18,886
What makes you think I am?
640
00:35:18,986 --> 00:35:21,250
Oh, I'm pretty much a flat
tire as a conversationalist.
641
00:35:22,010 --> 00:35:24,488
There's a heap of difference
between this crowded nightclub ..
642
00:35:24,588 --> 00:35:26,506
And a lonely sheep ranch in Utah.
643
00:35:27,417 --> 00:35:29,871
I'm much more accustomed
to talking to a fat old ewe than a ..
644
00:35:30,383 --> 00:35:31,455
Beautiful young ewe.
645
00:35:32,120 --> 00:35:32,792
Ouch.
646
00:35:33,594 --> 00:35:34,952
That was pretty bad, Mr Tyler.
647
00:35:36,073 --> 00:35:37,717
As a matter of fact I'm not a bit bored.
648
00:35:38,119 --> 00:35:39,387
But I am rather surprised.
649
00:35:39,706 --> 00:35:40,750
In what way, ma'am?
650
00:35:40,927 --> 00:35:41,799
Frankly, I ..
651
00:35:42,288 --> 00:35:43,875
Can't understand how a man like you ..
652
00:35:44,401 --> 00:35:45,594
Attractive, fun.
653
00:35:46,424 --> 00:35:48,335
Came all the way from
Utah to California to ..
654
00:35:48,838 --> 00:35:49,807
Find a wife.
655
00:35:50,218 --> 00:35:51,805
I really came here on business, ma'am.
656
00:35:52,096 --> 00:35:53,438
Then I became lonesome and ..
657
00:35:53,824 --> 00:35:55,893
Happened to hear about
your friendship club.
658
00:35:56,350 --> 00:35:57,531
Not my friendship club.
659
00:35:58,406 --> 00:35:59,450
I just work for it.
660
00:35:59,834 --> 00:36:01,816
Well, as I was saying,
I heard about it anyway.
661
00:36:02,134 --> 00:36:03,415
Since I met you through it.
662
00:36:04,369 --> 00:36:05,756
From now on, it's aces with me.
663
00:36:06,670 --> 00:36:07,562
Thank you.
664
00:36:08,303 --> 00:36:10,275
You know. I was almost sorry for you.
665
00:36:11,205 --> 00:36:13,746
You expected to meet the
girl of your dreams tonight.
666
00:36:14,500 --> 00:36:15,149
Hmm.
667
00:36:15,721 --> 00:36:16,882
And all you met was me.
668
00:36:17,195 --> 00:36:20,563
Say, seeing as I'm a club member in good
standing, you're not very encouraging.
669
00:36:21,261 --> 00:36:22,419
I must be boring you.
670
00:36:23,357 --> 00:36:24,935
Let's see how good I am at dancing.
671
00:36:25,723 --> 00:36:26,452
Alright.
672
00:36:41,300 --> 00:36:43,408
I'm sorry I wasn't too
encouraging at the table.
673
00:36:43,882 --> 00:36:45,324
That's alright, ma'am.
674
00:36:46,079 --> 00:36:47,643
Say, I'm going to call you Carole.
675
00:36:48,504 --> 00:36:50,484
I've a hunch that even
though you work for one ..
676
00:36:50,584 --> 00:36:53,001
You feel as I do about
these friendship clubs.
677
00:36:54,297 --> 00:36:55,830
And just how do we feel?
678
00:36:57,458 --> 00:37:01,614
I very nearly didn't contact Caldwell
after something I read in the papers.
679
00:37:02,562 --> 00:37:03,651
What do you mean?
680
00:37:04,703 --> 00:37:06,243
About a guy named Walter Desmond.
681
00:37:06,844 --> 00:37:07,888
Didn't you read it?
682
00:37:08,290 --> 00:37:09,464
He committed suicide.
683
00:37:10,347 --> 00:37:14,182
There was a rumor it was over some woman
he met in one of those friendship clubs.
684
00:37:15,515 --> 00:37:18,150
What's the matter, ma'am?
Did I step on your toes?
685
00:37:18,510 --> 00:37:19,233
No.
686
00:37:19,947 --> 00:37:21,506
But I would rather not dance anymore.
687
00:37:22,173 --> 00:37:23,468
Then let's go to the bar.
688
00:39:13,876 --> 00:39:15,005
Tell me more, Bill.
689
00:39:15,601 --> 00:39:17,160
I like to hear more about your ranch.
690
00:39:17,872 --> 00:39:19,496
Listen, Carole. If I didn't know you ..
691
00:39:19,596 --> 00:39:22,097
I'd think you worked for the Income
Tax people the way you pump me.
692
00:39:22,398 --> 00:39:25,672
But don't think I'm not grateful,
because I am. And I understand.
693
00:39:27,011 --> 00:39:28,095
Understand what?
694
00:39:28,353 --> 00:39:29,683
The reason you're so tactful.
695
00:39:30,291 --> 00:39:33,208
I'm just a Utah yokel and I don't
know how to talk to beautiful women.
696
00:39:33,736 --> 00:39:36,560
So you get me yapping on the
only subject I know anything about.
697
00:39:38,421 --> 00:39:40,425
You are a very beautiful woman, Carole.
698
00:39:41,151 --> 00:39:43,843
And somehow I'm beginning to
regret you doing what you are.
699
00:39:45,564 --> 00:39:46,218
Yes.
700
00:39:47,208 --> 00:39:48,068
So am I.
701
00:39:50,001 --> 00:39:51,102
But I like you, Bill.
702
00:39:51,335 --> 00:39:52,358
You're a nice guy.
703
00:39:53,081 --> 00:39:55,147
Why won't you go back to
Utah before you get hurt?
704
00:39:55,401 --> 00:39:56,997
When I am just beginning to live?
705
00:39:58,594 --> 00:40:00,288
Listen, I'm going to take you home now.
706
00:40:00,938 --> 00:40:03,026
Tomorrow, we will start
getting really acquainted.
707
00:40:03,170 --> 00:40:03,968
No, Bill.
708
00:40:04,611 --> 00:40:06,084
I'm not going to see you tomorrow.
709
00:40:06,184 --> 00:40:07,274
Or any other time.
710
00:40:08,466 --> 00:40:09,620
You go on home and ..
711
00:40:10,512 --> 00:40:11,584
Forget all about me.
712
00:40:11,748 --> 00:40:14,653
Sorry, but I can't get train
reservations except for two.
713
00:40:15,279 --> 00:40:17,188
I'm going to see you again, and like it.
714
00:40:18,218 --> 00:40:19,347
And I hope you do too.
715
00:40:29,334 --> 00:40:31,547
Edgar, what was the name of
that piece you were playing?
716
00:40:32,057 --> 00:40:34,745
"There wasn't a moon until
I looked into your eyes."
717
00:41:06,333 --> 00:41:07,949
And that's the set-up as of now, chief.
718
00:41:08,054 --> 00:41:11,859
I'm a sheep-ranch Casanova and the girl
is already beginning to fall for me.
719
00:41:12,280 --> 00:41:13,638
And who do you suppose she is?
720
00:41:14,298 --> 00:41:16,219
None other than Carole
Raymond the movie star.
721
00:41:16,937 --> 00:41:19,519
Maybe that won't look good in the
headlines when I crack this story.
722
00:41:19,896 --> 00:41:22,305
"Yeah. I'm positive she knows
something about Desmond's death."
723
00:41:22,405 --> 00:41:24,357
"I'll get it out of her if
I have to marry her."
724
00:41:24,457 --> 00:41:25,215
Oh, boss.
725
00:41:25,718 --> 00:41:27,778
I want you to run a little
item in tomorrow's paper.
726
00:41:27,878 --> 00:41:29,223
Reading something like this.
727
00:41:29,917 --> 00:41:30,932
Alright. Go ahead.
728
00:41:34,255 --> 00:41:35,156
What was that?
729
00:41:54,537 --> 00:41:56,220
Great. This is all we needed.
730
00:41:56,765 --> 00:41:58,181
Where could they get such a tip?
731
00:41:58,361 --> 00:42:00,037
Straight from the mouth of a bottle.
732
00:42:00,450 --> 00:42:02,527
What are you talking about?
- Are you kidding?
733
00:42:02,779 --> 00:42:04,427
Your new playmate, Carole Raymond.
734
00:42:04,773 --> 00:42:06,736
Toby said she was on that
bender the other night.
735
00:42:06,836 --> 00:42:07,719
She was.
736
00:42:08,263 --> 00:42:10,389
I wonder if she's talked to
anybody else besides Toby.
737
00:42:10,489 --> 00:42:12,906
When are you going to learn there
is only one woman you can trust?
738
00:42:13,202 --> 00:42:14,010
Your wife.
739
00:42:14,310 --> 00:42:16,076
And if you try any more smart stuff ..
740
00:42:16,176 --> 00:42:18,714
I'll tell the whole world that
I am Mrs Jeffrey Caldwell.
741
00:42:19,184 --> 00:42:20,402
Will you act your age.
742
00:42:20,657 --> 00:42:22,301
I am, and it's not the age of innocence.
743
00:42:23,128 --> 00:42:25,059
Do you think you're putting
something over on me?
744
00:42:25,299 --> 00:42:27,941
You're not falling for this dime-store
edition of a woman are you?
745
00:42:28,423 --> 00:42:29,381
Don't be stupid.
746
00:42:29,534 --> 00:42:31,521
Carole Raymond is simply
useful to my plans.
747
00:42:31,776 --> 00:42:33,998
Well she is beginning to
interfere with some of mine.
748
00:42:34,446 --> 00:42:35,604
Nola, will you quit it.
749
00:42:35,715 --> 00:42:37,245
This could be a bad jam. Now listen.
750
00:42:37,997 --> 00:42:41,619
Are you sure there's nothing in our club
files connecting us with Walter Desmond?
751
00:42:42,458 --> 00:42:43,775
Well, only this.
752
00:42:44,748 --> 00:42:46,395
Oh. I forgot about her.
753
00:42:48,476 --> 00:42:50,550
Get rid of that picture.
Do you know where she is now?
754
00:42:50,879 --> 00:42:52,838
I thought the idea was to
keep her away from here.
755
00:42:52,944 --> 00:42:56,579
After the scene she made trying to get
her money back and asked to see Desmond.
756
00:42:56,841 --> 00:42:59,317
The idea now is to find her, and quick.
757
00:42:59,635 --> 00:43:02,052
The way things stand she can be more
damaging than Carole Raymond.
758
00:43:04,231 --> 00:43:05,439
That's what you think.
759
00:43:10,795 --> 00:43:11,781
How do you feel?
760
00:43:12,425 --> 00:43:14,701
Things always seem a little
better in daylight than at night.
761
00:43:16,109 --> 00:43:18,405
How about driving down to the beach?
- That would be fun.
762
00:43:19,085 --> 00:43:21,044
We can stop off for luncheon
at the hot-dog stand.
763
00:43:24,409 --> 00:43:25,424
What's the matter?
764
00:43:29,601 --> 00:43:30,644
Mildred, tell me.
765
00:43:31,599 --> 00:43:32,660
That was the man.
766
00:43:33,867 --> 00:43:35,204
Walter Desmond?
- Yes.
767
00:43:36,350 --> 00:43:37,651
Now they are looking for me.
768
00:43:38,032 --> 00:43:41,016
They'll make me tell the whole terrible
story. I'll be in all the newspapers.
769
00:43:41,810 --> 00:43:43,182
Carole, what can I do?
770
00:43:43,522 --> 00:43:44,880
Who introduced you to Desmond?
771
00:43:45,226 --> 00:43:46,638
A man named Jeffrey Caldwell.
772
00:43:46,999 --> 00:43:47,792
Caldwell?
773
00:43:48,830 --> 00:43:50,336
Does Caldwell know what happened?
774
00:43:50,517 --> 00:43:51,389
I don't know.
775
00:43:51,872 --> 00:43:54,648
I went to his office. I was hysterical.
I wanted my money back.
776
00:43:55,289 --> 00:43:57,803
I wanted to force him to make
Walter Desmond help me.
777
00:43:58,357 --> 00:43:59,715
Caldwell wouldn't even see me.
778
00:44:00,249 --> 00:44:02,809
His secretary told me that if I ever
came back they'd have me arrested.
779
00:44:03,636 --> 00:44:06,068
I saw Desmond on the street
one day and I told him that ..
780
00:44:06,731 --> 00:44:08,510
He called me a blackmailer.
781
00:44:08,968 --> 00:44:09,726
Now wait.
782
00:44:11,176 --> 00:44:13,949
Does Caldwell know where
you are or how to find you?
783
00:44:14,301 --> 00:44:16,396
How could he? No-one knows I'm here.
784
00:44:17,402 --> 00:44:19,498
Mildred, I can't explain now but ..
785
00:44:20,293 --> 00:44:21,625
It's not very clear to me.
786
00:44:22,538 --> 00:44:25,165
Would you be willing to help me if
I could find a way out for both of us?
787
00:44:25,265 --> 00:44:26,369
I don't understand.
788
00:44:26,857 --> 00:44:27,958
Now listen carefully.
789
00:44:28,307 --> 00:44:29,859
If it meant breaking up a racket ..
790
00:44:29,959 --> 00:44:33,030
That gets helpless girls out of the
same sort of awful spot that you're in.
791
00:44:33,210 --> 00:44:35,035
If it means helping me out of trouble.
792
00:44:35,936 --> 00:44:38,010
Would you be willing to
tell your story to the police?
793
00:44:38,666 --> 00:44:40,348
If it will help you?
- Yes.
794
00:44:41,707 --> 00:44:43,437
What do you want me to do?
- Nothing now.
795
00:44:44,553 --> 00:44:46,112
I don't want you to answer the phone.
796
00:44:46,960 --> 00:44:49,320
I don't want you to leave this
apartment or answer the doorbell.
797
00:44:50,106 --> 00:44:51,526
Promise?
- Of course.
798
00:44:52,539 --> 00:44:53,730
[ Doorbell ]
799
00:44:55,136 --> 00:44:56,037
You wait here.
800
00:45:03,727 --> 00:45:04,799
Miss Carole Raymond?
801
00:45:05,289 --> 00:45:06,084
Thank you.
802
00:45:20,546 --> 00:45:22,591
It's nice to have someone
send you flowers like that.
803
00:45:23,253 --> 00:45:24,411
Someone nice sent them.
804
00:45:25,536 --> 00:45:26,608
I'm glad he did too.
805
00:45:27,676 --> 00:45:29,607
He'll be very important
in my little scheme of ..
806
00:45:29,968 --> 00:45:30,840
[ Telephone ]
807
00:45:30,940 --> 00:45:31,681
You see.
808
00:45:33,604 --> 00:45:34,276
Hello?
809
00:45:37,311 --> 00:45:40,370
Yes .. I was wondering when
you were going to call, Jeff.
810
00:45:40,923 --> 00:45:42,954
Listen, Carole.
I want to see you immediately.
811
00:45:43,812 --> 00:45:45,824
Never mind what.
I'll tell you when you get here.
812
00:45:47,522 --> 00:45:49,452
Just how much did she
spill to Tyler last night?
813
00:45:49,707 --> 00:45:52,496
She really didn't spill anything but I
had a hunch she was on the verge of it.
814
00:45:52,883 --> 00:45:55,247
Anyway, as a cupid bringing
lovers together, you're a flop.
815
00:45:55,650 --> 00:45:58,153
She told Tyler to forget about her
and go on back to his sheep ranch.
816
00:45:58,368 --> 00:46:01,316
He can go back alright but not until
he's sunk some dough in Arizona Oil.
817
00:46:01,793 --> 00:46:04,225
And you know who's going to
set up that little deal? - Me?
818
00:46:04,526 --> 00:46:06,689
No. Carole Raymond.
Whether she likes it or not.
819
00:46:07,605 --> 00:46:10,726
I'll call you in when it's all set.
In the meantime, keep your eye on her.
820
00:46:11,386 --> 00:46:12,527
Who is kidding who?
821
00:46:14,232 --> 00:46:17,491
When did you get the tip about the woman
that Desmond met at a friendship club?
822
00:46:17,972 --> 00:46:20,374
Well frankly, that's only a plant.
Tyler told me to run.
823
00:46:20,878 --> 00:46:22,852
I don't know what it will
lead to, if anything.
824
00:46:23,193 --> 00:46:25,210
Oh. Oh, you've put Bill on the story?
825
00:46:26,002 --> 00:46:27,696
Well, he's a good reporter alright.
826
00:46:27,965 --> 00:46:29,625
He's helped us out many times before.
827
00:46:29,977 --> 00:46:32,975
Yes, and the minute he digs up anything
where your office fits into the picture.
828
00:46:33,291 --> 00:46:35,153
I'll notify you immediately.
- Swell.
829
00:46:36,122 --> 00:46:39,940
If I know anything about the way
these friendship club rats operate.
830
00:46:40,143 --> 00:46:41,101
He'll need help.
831
00:46:41,690 --> 00:46:42,705
And need it quick.
832
00:46:47,044 --> 00:46:48,173
Those are the details.
833
00:46:48,313 --> 00:46:50,313
Plus your part in selling
the idea to Tyler.
834
00:46:51,295 --> 00:46:52,453
Any objections, Carole?
835
00:46:53,933 --> 00:46:55,209
He's not a bad guy, Jeff.
836
00:46:56,036 --> 00:46:58,717
Are you sure this Arizona
deal is a good oil prospect?
837
00:46:58,913 --> 00:47:01,795
I wouldn't want him to lose his money.
- I've got a lot of my own dough in it.
838
00:47:02,144 --> 00:47:03,216
Is that good enough?
839
00:47:03,601 --> 00:47:04,402
Yes. I ..
840
00:47:05,276 --> 00:47:06,177
I guess it is.
841
00:47:06,958 --> 00:47:07,859
You see, Jeff.
842
00:47:08,235 --> 00:47:10,945
As long as you don't insist that I
play your friendship club game.
843
00:47:11,509 --> 00:47:13,744
I don't mind working with you
on deals that are legitimate.
844
00:47:14,297 --> 00:47:15,626
Now you're using your head.
845
00:47:16,407 --> 00:47:17,393
You know, Carole.
846
00:47:17,879 --> 00:47:19,667
You and I could do a
lot of things together.
847
00:47:20,800 --> 00:47:21,772
Yes Jeff. We ..
848
00:47:22,756 --> 00:47:23,514
We could.
849
00:47:24,258 --> 00:47:24,907
But.
850
00:47:25,594 --> 00:47:26,523
What about her?
851
00:47:27,082 --> 00:47:27,725
Nola.
852
00:47:29,372 --> 00:47:30,501
Don't worry about her.
853
00:47:31,043 --> 00:47:32,544
Naturally, I have to use certain ..
854
00:47:32,965 --> 00:47:35,571
Friendly tactics, but that has got
nothing to do with you and me.
855
00:47:57,738 --> 00:47:59,039
Bill, you dance beautifully.
856
00:47:59,191 --> 00:48:00,358
Thank you, Carole.
857
00:48:00,851 --> 00:48:02,293
You remind me of this song.
858
00:48:02,578 --> 00:48:04,594
"There wasn't a moon until
I looked into your eyes."
859
00:48:04,733 --> 00:48:06,085
My hat please.
- Yes, sir.
860
00:48:06,506 --> 00:48:07,435
May I help you?
861
00:48:08,158 --> 00:48:09,402
That's quite a compliment.
862
00:48:09,750 --> 00:48:13,098
Coming from a sheep-rancher who says
he doesn't know how to talk to women.
863
00:48:13,669 --> 00:48:14,999
You make the words come easy.
864
00:48:15,637 --> 00:48:18,380
Now, if you'd only go back to
Utah with me I'd try to repay you.
865
00:48:19,216 --> 00:48:22,413
I'd like to show you the most marvellous
moon that ever climbed into the sky.
866
00:48:23,042 --> 00:48:25,023
We have rather a gorgeous moon out here.
867
00:48:26,099 --> 00:48:27,600
Let's go and compare it with yours.
868
00:48:31,318 --> 00:48:33,257
Well, what do you think of our moon?
869
00:48:34,277 --> 00:48:35,492
Better than ours alright.
870
00:48:36,019 --> 00:48:37,665
But it depends on who is looking at it.
871
00:48:39,185 --> 00:48:39,828
Bill.
872
00:48:40,222 --> 00:48:41,709
When are you going back to Utah?
873
00:48:42,054 --> 00:48:43,301
That depends on you too.
874
00:48:44,652 --> 00:48:46,068
The way you described it, you ..
875
00:48:46,726 --> 00:48:49,092
Must have a very big ranch.
- Hundreds of acres.
876
00:48:49,445 --> 00:48:50,511
I like land too.
877
00:48:51,189 --> 00:48:53,598
Oddly enough, I'm just
about to invest in some.
878
00:48:54,046 --> 00:48:55,705
Ranch land or business property?
879
00:48:56,506 --> 00:48:57,235
Neither.
880
00:48:57,793 --> 00:48:58,720
It's oil land.
881
00:48:59,014 --> 00:49:01,471
Well you can get rich quick
or go broke quick in oil.
882
00:49:02,532 --> 00:49:04,015
Are you sure it's okay?
883
00:49:04,513 --> 00:49:05,349
I think so.
884
00:49:05,940 --> 00:49:08,250
The man who is handling
the deal is quite reputable.
885
00:49:08,600 --> 00:49:09,558
An oil promoter?
886
00:49:09,658 --> 00:49:11,251
No, he's a real-estate agent.
887
00:49:12,391 --> 00:49:14,030
His name is Lee Kirby.
888
00:49:14,487 --> 00:49:15,392
I've met him.
889
00:49:15,727 --> 00:49:18,542
He was with Caldwell at the friendship
club the first time I went there.
890
00:49:19,248 --> 00:49:20,635
That's a coincidence, isn't it.
891
00:49:21,135 --> 00:49:23,791
If it isn't a secret, ma'am,
where is this oil land located?
892
00:49:24,414 --> 00:49:25,257
Well it's ..
893
00:49:25,612 --> 00:49:27,588
It's a tract that he
stumbled on in Arizona.
894
00:49:28,344 --> 00:49:30,264
The man who owns it
won't sell in small units.
895
00:49:31,145 --> 00:49:34,095
I hope that I can raise enough
money to take care of my share.
896
00:49:35,108 --> 00:49:37,136
I'm only a baby when
it comes to oil but ..
897
00:49:37,981 --> 00:49:39,711
If there is anything I
can do to help you.
898
00:49:41,191 --> 00:49:41,928
Bill.
899
00:49:42,787 --> 00:49:44,877
Maybe you'd go with me
tomorrow when I see Kirby.
900
00:49:45,231 --> 00:49:46,017
Why, sure.
901
00:49:46,508 --> 00:49:48,668
As a matter of fact, I haven't
mentioned it before but ..
902
00:49:49,025 --> 00:49:51,087
One of the reasons I came
to Los Angeles was ..
903
00:49:51,339 --> 00:49:53,472
To look around for
something good to invest in.
904
00:49:53,856 --> 00:49:55,014
What disillusionment.
905
00:49:55,978 --> 00:49:58,448
And I thought you came here
to scout around for a wife.
906
00:50:00,051 --> 00:50:03,548
And wouldn't it be marvellous if I found
both wrapped in the same package.
907
00:50:06,890 --> 00:50:08,389
I think we had better drive back.
908
00:50:08,759 --> 00:50:09,441
Sure.
909
00:50:09,980 --> 00:50:11,195
But I sure hate to leave.
910
00:50:11,904 --> 00:50:14,351
You and the moon
are rather irresistible.
911
00:50:16,317 --> 00:50:17,448
Thank you, Bill.
912
00:50:21,928 --> 00:50:23,810
Hello darling. Still awake?
913
00:50:24,520 --> 00:50:25,535
What's the matter?
914
00:50:26,022 --> 00:50:27,037
You look troubled.
915
00:50:27,900 --> 00:50:29,759
I've been puzzled ever
since this morning.
916
00:50:30,293 --> 00:50:32,309
Trying to figure out some
of the things you've said.
917
00:50:33,101 --> 00:50:34,181
You will understand.
918
00:50:34,885 --> 00:50:35,852
One day.
919
00:50:36,612 --> 00:50:38,028
You know, it's strange, Mildred.
920
00:50:38,503 --> 00:50:40,406
Sometimes you set out
to act a part and then ..
921
00:50:41,686 --> 00:50:43,417
All of a sudden you're not acting.
922
00:50:49,910 --> 00:50:52,385
Which all adds up to
exactly zero, so far.
923
00:50:52,957 --> 00:50:55,803
But the characters are shaping up and
very soon the plot will begin to unfold.
924
00:50:56,232 --> 00:50:58,373
And you think it leads to the
death of Walter Desmond?
925
00:50:58,473 --> 00:50:59,774
It can't lead anywhere else.
926
00:51:00,445 --> 00:51:03,593
We know that Caldwell operates both the
real-estate office and the club racket.
927
00:51:03,693 --> 00:51:05,684
We know Desmond got
interested in real-estate ..
928
00:51:05,784 --> 00:51:08,029
After he had first got interested
in the girl in the racket.
929
00:51:08,699 --> 00:51:10,898
Somewhere along the
line something went wrong.
930
00:51:11,520 --> 00:51:13,480
And Desmond ends up
on a slab in the morgue.
931
00:51:13,792 --> 00:51:15,618
Now the same mob are
giving me the business.
932
00:51:15,718 --> 00:51:17,219
Caldwell, Kirby and Carole Raymond.
933
00:51:17,764 --> 00:51:18,636
Who is Kirby?
934
00:51:19,266 --> 00:51:21,969
A guy who will fit a number 9 pair of
handcuffs when I get through with him.
935
00:51:27,928 --> 00:51:29,372
Got a little job for you, Squint.
936
00:51:30,275 --> 00:51:32,501
Take this one-column, four-inch item.
937
00:51:32,993 --> 00:51:34,294
Our of the oil news section.
938
00:51:35,059 --> 00:51:36,562
And insert this copy.
939
00:51:40,017 --> 00:51:41,507
That's easy. When do you want it?
940
00:51:42,060 --> 00:51:43,676
No later than 4 o'clock this afternoon.
941
00:51:44,408 --> 00:51:46,465
And don't touch anything
else on this page.
942
00:51:47,638 --> 00:51:49,988
Okay, I'll have it ready for you, Kirby.
- Right.
943
00:51:51,829 --> 00:51:54,684
But she would certainly leave
some form of forwarding address.
944
00:51:55,716 --> 00:51:56,364
Yes.
945
00:51:57,800 --> 00:51:58,901
Very well. Thank you.
946
00:52:00,537 --> 00:52:02,096
Was that about Mildred Hayes?
- Yes.
947
00:52:02,433 --> 00:52:05,566
I've checked every possible place
in town. She's just disappeared.
948
00:52:06,058 --> 00:52:07,359
I don't like any part of it.
949
00:52:07,706 --> 00:52:10,292
That newspaper item is proof
there is a leak somewhere.
950
00:52:10,682 --> 00:52:11,840
The more I think of it.
951
00:52:12,019 --> 00:52:13,750
The more I believe it's this Hayes girl.
952
00:52:13,850 --> 00:52:16,513
Of course it couldn't be Carole Raymond?
953
00:52:17,465 --> 00:52:19,136
Will you leave here out of this?
954
00:52:19,484 --> 00:52:20,554
Whenever you will.
955
00:52:21,023 --> 00:52:22,986
Nola, you are beginning
to get in my hair.
956
00:52:23,315 --> 00:52:26,082
Carole Raymond is playing ball.
This is no time for jealousy.
957
00:52:26,310 --> 00:52:27,675
We must find this other girl.
958
00:52:27,775 --> 00:52:29,162
I'll tell you what I have done.
959
00:52:29,305 --> 00:52:31,857
I'm suspicious of your
sheep-herder, Bill Tyler.
960
00:52:32,160 --> 00:52:34,348
So I wired our Salt Lake City
branch to check in to him.
961
00:52:34,817 --> 00:52:38,019
Will you stop trying to think for me.
I tell you the man is alright.
962
00:52:38,648 --> 00:52:40,930
Your job is to find Mildred
Hayes so we can shut her up.
963
00:52:41,152 --> 00:52:43,416
She might start talking about
Walter Desmond. Now get busy.
964
00:52:46,160 --> 00:52:48,899
I'll be home before dinner.
- That means you go out again tonight?
965
00:52:49,119 --> 00:52:51,272
I may. Why? Are you afraid to be alone?
966
00:52:51,485 --> 00:52:53,300
I do get frightened when I'm here alone.
967
00:52:53,541 --> 00:52:55,271
I guess my nerves are getting ..
- I know.
968
00:52:55,504 --> 00:52:56,262
Now look.
969
00:52:56,547 --> 00:52:58,446
I'll telephone you at 4:30 sharp.
970
00:52:58,763 --> 00:53:01,131
Don't answer any other calls, will you.
- Alright, Carole.
971
00:53:01,570 --> 00:53:03,186
I'll be waiting.
- That's a good girl.
972
00:53:04,491 --> 00:53:05,193
Bye.
973
00:53:14,635 --> 00:53:15,617
But Mr Kirby.
974
00:53:16,513 --> 00:53:19,237
It's funny with the proven
oil lands all around it that ..
975
00:53:19,801 --> 00:53:21,401
This area would be undeveloped.
976
00:53:22,012 --> 00:53:23,485
Mr Kirby explained to me to hat ..
977
00:53:23,585 --> 00:53:25,585
This acreage is owned
by an eccentric old man.
978
00:53:25,791 --> 00:53:27,922
And to be brutally frank, he
doesn't know what he's got.
979
00:53:28,158 --> 00:53:30,007
What proof is there
that there is oil there?
980
00:53:30,364 --> 00:53:32,270
Oh, there is no doubt
that there is oil there.
981
00:53:32,989 --> 00:53:34,270
My own geologist says so.
982
00:53:35,505 --> 00:53:38,181
And now I own an option on the
land the Amalgamated wants.
983
00:53:53,151 --> 00:53:55,795
Then why do you want to let Miss
Raymond here in on the deal, Mr Kirby?
984
00:53:56,196 --> 00:53:57,583
Because I need additional cash.
985
00:53:58,112 --> 00:53:59,851
You see, I've already raised $50,000.
986
00:54:00,544 --> 00:54:03,097
My option requires a payment of
$60,000 by the end of this week.
987
00:54:03,307 --> 00:54:05,795
That's where I come in.
If I can put up $10,000.
988
00:54:06,190 --> 00:54:07,276
But on what basis?
989
00:54:07,658 --> 00:54:08,496
Well.
990
00:54:08,675 --> 00:54:10,581
I'd be willing to let
Miss Raymond have, say ..
991
00:54:10,681 --> 00:54:12,125
Twenty percent of the sale price.
992
00:54:12,362 --> 00:54:14,173
Once I negotiate the
deal with Amalgamated.
993
00:54:14,700 --> 00:54:16,953
The sale price could be as
high as a million dollars.
994
00:54:17,251 --> 00:54:18,552
I'm afraid that lets me out.
995
00:54:18,884 --> 00:54:21,063
You see, I can only
raise $3,500 Mr Kirby.
996
00:54:22,050 --> 00:54:24,907
Now wait a minute, Mr Kirby. Suppose
I come in on it with Miss Raymond?
997
00:54:25,148 --> 00:54:27,051
Make up the additional $6,500.
998
00:54:27,249 --> 00:54:28,770
That would be very generous of you.
999
00:54:28,951 --> 00:54:30,224
But we've got to move fast.
1000
00:54:30,388 --> 00:54:32,004
My option expires the end of this week.
1001
00:54:32,435 --> 00:54:34,225
I'd like to close the
deal say, tomorrow.
1002
00:54:35,076 --> 00:54:38,844
Okay. I'll wire my Utah bank to transfer
that amount the first thing tomorrow.
1003
00:54:39,320 --> 00:54:41,080
Oh Bill, that is very kind of you.
1004
00:54:41,207 --> 00:54:41,908
Well.
1005
00:54:42,296 --> 00:54:42,968
Maybe.
1006
00:54:43,376 --> 00:54:46,146
But Mr Tyler stands to make a
big profit on his investment.
1007
00:54:46,389 --> 00:54:47,576
Once I hook Amalgamated.
1008
00:54:47,815 --> 00:54:49,088
Can we call it a deal then?
1009
00:54:49,188 --> 00:54:51,576
It will be if you'll have the cash
in my office by noon tomorrow.
1010
00:54:52,542 --> 00:54:55,387
Well Carole, I reckon this calls
for some sort of a celebration.
1011
00:54:55,973 --> 00:54:57,737
Shall we make it for
dinner again tonight?
1012
00:54:58,033 --> 00:55:00,421
I guess that's the least I can do
after the way you've helped me.
1013
00:55:01,559 --> 00:55:03,923
See you tomorrow, Mr Kirby.
- You won't regret this, Mr Tyler.
1014
00:55:05,216 --> 00:55:06,574
Goodbye, Mr Kirby.
- Goodbye.
1015
00:56:00,264 --> 00:56:01,651
Forget the letter for a minute.
1016
00:56:01,955 --> 00:56:03,543
See if you can get Kirby on the phone.
1017
00:56:03,643 --> 00:56:05,609
He and Carole should have
Tyler wrapped up by now.
1018
00:56:11,825 --> 00:56:12,840
He doesn't answer.
1019
00:56:13,357 --> 00:56:14,029
Funny.
1020
00:56:14,881 --> 00:56:16,039
He knew I'd be calling.
1021
00:56:16,512 --> 00:56:17,327
Try Carole.
1022
00:56:17,484 --> 00:56:18,957
She ought to be home by this time.
1023
00:56:22,322 --> 00:56:23,619
[ Telephone ]
1024
00:56:25,850 --> 00:56:26,602
Hello?
1025
00:56:27,885 --> 00:56:30,002
Oh Carole, I knew you
wouldn't forget me.
1026
00:56:31,127 --> 00:56:32,172
Hello. Who is this?
1027
00:56:32,719 --> 00:56:33,734
Why, it's Mildred.
1028
00:56:34,221 --> 00:56:35,379
"Mildred? Mildred who?"
1029
00:56:36,376 --> 00:56:37,157
Carole?
1030
00:56:38,794 --> 00:56:40,194
Carole, isn't this you?
1031
00:56:42,965 --> 00:56:43,637
Hello?
1032
00:56:43,806 --> 00:56:44,478
Hello?
1033
00:56:47,212 --> 00:56:48,747
How quaint and original.
1034
00:56:49,315 --> 00:56:50,187
Who was that?
1035
00:56:50,509 --> 00:56:53,268
So, our beautiful Carole
Raymond is playing ball, is she?
1036
00:56:54,085 --> 00:56:56,872
Then what is our little chum Mildred
Hayes doing at her apartment?
1037
00:56:57,232 --> 00:56:58,952
That girl? Why, it couldn't be.
1038
00:56:59,777 --> 00:57:01,869
I recognised her voice.
She even mentioned her name.
1039
00:57:02,537 --> 00:57:03,695
Now that I think of it.
1040
00:57:04,310 --> 00:57:06,533
Carole did change her tune
rather abruptly yesterday.
1041
00:57:07,862 --> 00:57:08,791
Seemed strange.
1042
00:57:09,321 --> 00:57:11,423
If Mildred Hayes is at her
apartment it is no accident.
1043
00:57:11,889 --> 00:57:13,813
But it might cause one
to you, eh Jeff darling?
1044
00:57:14,751 --> 00:57:16,631
Are you going over there?
- What do you think?
1045
00:57:16,872 --> 00:57:19,717
Listen. If Carole Raymond phones
tell her to come here to the office.
1046
00:57:19,896 --> 00:57:21,954
Say anything to stop her
going back to her apartment.
1047
00:57:22,054 --> 00:57:25,312
That has to be easy. I'll just tell her
that Walter Desmond came back to life.
1048
00:57:25,708 --> 00:57:27,231
This is no time to be smart.
1049
00:57:27,683 --> 00:57:29,042
Carole Raymond.
1050
00:57:30,875 --> 00:57:31,609
Carole.
1051
00:57:33,344 --> 00:57:34,349
What have I done?
1052
00:57:35,694 --> 00:57:36,795
I thought it was you.
1053
00:57:38,698 --> 00:57:39,684
What have I done?
1054
00:57:41,027 --> 00:57:42,568
Why so subdued, Carole?
1055
00:57:43,162 --> 00:57:46,001
Didn't thing go the way you
wanted them in Kirby's office?
1056
00:57:46,421 --> 00:57:47,722
It was a big responsibility.
1057
00:57:48,275 --> 00:57:50,273
After all, I got you into this.
1058
00:57:51,093 --> 00:57:53,353
I think I know what I'm
doing, ma'am. Perfectly.
1059
00:57:55,050 --> 00:57:55,693
Bill.
1060
00:57:56,823 --> 00:58:00,446
Why is life not arranged so that so that
we can always be sure of things and ..
1061
00:58:01,279 --> 00:58:02,098
Others.
1062
00:58:02,609 --> 00:58:04,160
And especially of ourselves?
1063
00:58:04,674 --> 00:58:07,315
Because then ma'am, all the fun out
of second-guessing would be gone.
1064
00:58:07,955 --> 00:58:11,357
I'm hoping my second guess
on a lot of things will still be fun.
1065
00:58:12,476 --> 00:58:14,174
Well, I'll put an old bromide.
1066
00:58:15,007 --> 00:58:16,212
I say "live for today".
1067
00:58:16,636 --> 00:58:17,874
I say live for tonight.
1068
00:58:18,318 --> 00:58:20,878
So, what time are we going to meet?
It's almost 5 o'clock now.
1069
00:58:21,254 --> 00:58:23,236
Good heavens.
I've got to get to a telephone.
1070
00:58:23,649 --> 00:58:25,202
I'll stop at the next drug store.
1071
00:58:25,684 --> 00:58:27,052
Plenty to read. Paper!
1072
00:58:27,381 --> 00:58:28,517
I won't be long.
1073
00:58:28,943 --> 00:58:29,747
Papers!
1074
00:58:30,937 --> 00:58:31,747
Hey, boy!
1075
00:58:32,108 --> 00:58:32,866
Yes, sir?
1076
00:58:34,008 --> 00:58:35,315
Paper, mister?
- Yep.
1077
00:58:35,663 --> 00:58:36,936
Here you are.
- Thank you.
1078
00:58:37,491 --> 00:58:38,663
What do you read?
1079
00:58:39,121 --> 00:58:41,019
Latest results. Paper!
1080
00:58:48,151 --> 00:58:49,647
What do you read? Paper!
1081
00:58:50,231 --> 00:58:51,018
Hey, son.
1082
00:58:51,470 --> 00:58:52,300
Yes, sir?
1083
00:58:52,859 --> 00:58:55,545
Here you are. A chance to make a double
profit. You can sell it over again.
1084
00:58:55,645 --> 00:58:57,336
What's wrong? Not find what you wanted?
1085
00:58:57,436 --> 00:58:59,783
And how. The answer
to the $6,500 question.
1086
00:59:00,933 --> 00:59:02,545
Is that good?
- It's not bad.
1087
00:59:08,704 --> 00:59:09,484
Operator.
1088
00:59:09,792 --> 00:59:12,724
I've been calling Crestview 5-1-7-3-6
1089
00:59:12,824 --> 00:59:15,597
But there's no answer. I know someone
is there. Will you try it for me please?
1090
00:59:15,775 --> 00:59:16,588
Thank you.
1091
00:59:17,466 --> 00:59:18,690
[ Telephone ]
1092
00:59:20,568 --> 00:59:21,987
[ Telephone ]
1093
00:59:25,306 --> 00:59:26,171
Please stop.
1094
00:59:27,987 --> 00:59:29,086
I won't answer it.
1095
00:59:30,354 --> 00:59:31,058
Stop.
1096
00:59:31,929 --> 00:59:33,452
Stop ringing!
1097
00:59:34,482 --> 00:59:35,586
[ Telephone ]
1098
00:59:47,026 --> 00:59:48,240
[ Telephone ]
1099
00:59:52,089 --> 00:59:53,133
Alright. Thank you.
1100
00:59:55,055 --> 00:59:57,895
Paper! Hey, what do you read? Paper!
1101
00:59:59,177 --> 01:00:01,080
What's the matter, Carole?
Something gone wrong?
1102
01:00:01,180 --> 01:00:03,058
Bill, do you mind dropping
me over at my place?
1103
01:00:03,158 --> 01:00:04,631
Right away.
- Sure. Is it urgent?
1104
01:00:04,815 --> 01:00:06,088
I don't know. Please hurry.
1105
01:00:06,324 --> 01:00:09,027
If it's not going to interfere with our
date tonight Carole, how about 7:30?
1106
01:00:09,253 --> 01:00:10,897
I'll meet you in front of the apartment.
1107
01:00:17,930 --> 01:00:18,945
Sign there please.
1108
01:00:33,522 --> 01:00:36,061
Well honey-child, we sure
collected a sucker today.
1109
01:00:36,481 --> 01:00:40,240
That sheep herder drives up to my office
tomorrow morning with 6,500 bucks.
1110
01:00:40,445 --> 01:00:41,106
Cash.
1111
01:00:41,331 --> 01:00:44,343
Won't that be just ducky if he
drives up in a patrol wagon?
1112
01:00:44,782 --> 01:00:45,578
Read this?
1113
01:00:47,327 --> 01:00:50,691
Somebody is sure playing ball but
I wonder who is on whose team?
1114
01:00:50,895 --> 01:00:52,311
Say, this guy could be a plant.
1115
01:00:52,411 --> 01:00:55,229
What wonderful perception.
Don't drop your crystal ball.
1116
01:00:55,606 --> 01:00:57,708
I've been suspicious of Tyler
since he first came here.
1117
01:00:57,808 --> 01:00:59,158
Has Caldwell seen this wire?
1118
01:00:59,258 --> 01:01:00,388
No. It just arrived.
1119
01:01:00,488 --> 01:01:02,820
Nola, this could be the blow-off.
Can you get hold of Caldwell?
1120
01:01:02,920 --> 01:01:03,765
Where is he?
1121
01:01:04,000 --> 01:01:06,487
I have a rough idea.
And I do mean rough.
1122
01:01:07,396 --> 01:01:08,320
Oh, please.
1123
01:01:09,642 --> 01:01:10,995
Please leave me alone.
1124
01:01:12,226 --> 01:01:14,094
I don't know anything anymore.
1125
01:01:14,539 --> 01:01:15,440
You are lying.
1126
01:01:17,324 --> 01:01:18,605
Carole Raymond asked you ..
1127
01:01:18,705 --> 01:01:21,096
If you'd tell the police of your
experience with Walter Desmond.
1128
01:01:21,196 --> 01:01:22,244
You admitted that.
1129
01:01:22,904 --> 01:01:23,929
She did, but ..
1130
01:01:24,136 --> 01:01:25,526
She must have told you why.
1131
01:01:25,923 --> 01:01:27,000
I want to know why.
1132
01:01:27,425 --> 01:01:28,869
If you don't tell me now, I'll ..
1133
01:01:29,219 --> 01:01:30,586
[ Telephone ]
1134
01:01:33,300 --> 01:01:34,568
[ Telephone ]
1135
01:01:38,527 --> 01:01:39,518
[ Telephone ]
1136
01:01:42,727 --> 01:01:43,412
Hello?
1137
01:01:44,569 --> 01:01:45,380
Oh, Nola?
1138
01:01:45,755 --> 01:01:48,018
Just a minute. I have a nice
little piece of news for you.
1139
01:01:48,834 --> 01:01:51,802
"Our investigation proves positively .."
1140
01:01:52,244 --> 01:01:55,918
"No prominent sheep rancher
named William Tyler in Utah."
1141
01:01:56,123 --> 01:01:56,883
"Stop."
1142
01:01:57,047 --> 01:01:58,829
"Suggest extreme caution."
1143
01:01:59,930 --> 01:02:00,831
"Ralph Lewis."
1144
01:02:01,364 --> 01:02:02,007
What?
1145
01:02:03,137 --> 01:02:04,638
Well. That is interesting.
1146
01:02:05,378 --> 01:02:07,100
It begins to tie up a lot of loose ends.
1147
01:02:07,709 --> 01:02:08,524
Now listen.
1148
01:02:08,760 --> 01:02:09,796
Come back here!
1149
01:02:19,124 --> 01:02:20,025
What happened?
1150
01:02:20,563 --> 01:02:22,698
Is she dead? Somebody send for a doctor.
- Who is she?
1151
01:02:22,996 --> 01:02:24,635
Who is she?
- She doesn't live here.
1152
01:02:25,035 --> 01:02:26,349
I've never seen her before.
1153
01:02:42,883 --> 01:02:45,526
Have any of you folks ever seen
her in this building before?
1154
01:02:47,989 --> 01:02:49,920
She must have tripped
and fallen down the stairs.
1155
01:02:55,523 --> 01:02:57,854
Sorry I couldn't get here quicker.
It's your Hollywood traffic.
1156
01:02:58,113 --> 01:02:59,717
Thanks, Bill. I'll see you at 7:30.
1157
01:03:00,464 --> 01:03:01,279
On the dot.
1158
01:03:08,303 --> 01:03:09,038
Mildred.
1159
01:03:27,515 --> 01:03:28,634
Jeff Caldwell.
1160
01:03:30,264 --> 01:03:30,993
Mildred!
1161
01:03:34,758 --> 01:03:36,359
Well chief, the pay-off is about due.
1162
01:03:36,658 --> 01:03:38,685
From what I told you and
what I'll get tonight ..
1163
01:03:38,785 --> 01:03:40,696
I can start writing the
story tomorrow morning.
1164
01:03:41,036 --> 01:03:43,132
"Inform the D.A. to plant the
cops where I told you."
1165
01:03:43,952 --> 01:03:44,738
"So long."
1166
01:04:09,004 --> 01:04:10,019
She'll be alright.
1167
01:04:13,987 --> 01:04:15,127
[ Door knocks ]
1168
01:04:18,079 --> 01:04:19,318
Why, hello Carole.
1169
01:04:19,979 --> 01:04:21,657
Bill, I'm glad I found you.
1170
01:04:22,194 --> 01:04:23,037
I need help.
1171
01:04:23,153 --> 01:04:25,211
Can't it wait, ma'am?
I was just leaving to get you.
1172
01:04:25,311 --> 01:04:27,139
No it can't. I've got to find Caldwell.
1173
01:04:28,007 --> 01:04:28,593
0h.
1174
01:04:28,930 --> 01:04:31,366
So our date goes out the window
while you have to see Caldwell.
1175
01:04:31,544 --> 01:04:33,781
I'm trying to tell you it's a girl.
She's in trouble.
1176
01:04:34,247 --> 01:04:37,964
If she isn't, she will be when your
friends spring their oil racket on her.
1177
01:04:38,064 --> 01:04:39,676
Who is she, a lady sheep-rancher?
1178
01:04:40,044 --> 01:04:40,830
Bill, I ..
1179
01:04:41,290 --> 01:04:42,934
I don't blame you for talking like that.
1180
01:04:43,089 --> 01:04:44,733
But honestly you are going to regret it.
1181
01:04:45,265 --> 01:04:47,261
I came here tonight
because I need your help.
1182
01:04:48,659 --> 01:04:49,803
You see Bill, I ..
1183
01:04:50,304 --> 01:04:51,405
I happen to love you.
1184
01:04:52,602 --> 01:04:53,903
Now you've got to trust me.
1185
01:04:54,704 --> 01:04:56,406
You've got to think of
me as I really am.
1186
01:04:56,885 --> 01:04:58,501
I am thinking of you as you really are.
1187
01:04:58,601 --> 01:05:01,190
One of Jeff Caldwell's con artists.
A very beautiful bait for ..
1188
01:05:01,544 --> 01:05:02,879
Suckers with bankrolls.
1189
01:05:06,070 --> 01:05:07,943
You believe that, don't you?
- Why shouldn't I?
1190
01:05:08,107 --> 01:05:10,210
You tried to hook me in on
a phony oil deal with Kirby.
1191
01:05:10,310 --> 01:05:12,126
Don't think I wasn't
wise to it all the time.
1192
01:05:12,235 --> 01:05:14,147
On your way sister, and good luck!
1193
01:05:17,086 --> 01:05:17,987
Alright, Bill.
1194
01:05:19,032 --> 01:05:19,841
I'm going.
1195
01:05:21,254 --> 01:05:22,644
I just want you to know that ..
1196
01:05:22,851 --> 01:05:24,053
Whatever I did to you.
1197
01:05:24,592 --> 01:05:25,836
I did for just one reason.
1198
01:05:26,057 --> 01:05:28,131
To get enough on Jeff Caldwell
to put him behind bars.
1199
01:05:28,301 --> 01:05:30,063
I'm sorry but I don't believe you.
1200
01:05:31,005 --> 01:05:31,648
Well.
1201
01:05:32,229 --> 01:05:33,072
That's that.
1202
01:05:33,948 --> 01:05:35,135
A girl in trouble and ..
1203
01:05:35,694 --> 01:05:37,302
I think Caldwell knows where she is.
1204
01:05:37,910 --> 01:05:39,102
We've got to find him.
1205
01:05:39,337 --> 01:05:40,667
Either at his apartment or ..
1206
01:05:41,961 --> 01:05:43,213
Or even the beach-house.
1207
01:05:43,776 --> 01:05:44,740
The beach-house?
1208
01:05:45,066 --> 01:05:46,970
Well, it's no novelty for
you to seek him there.
1209
01:05:47,070 --> 01:05:49,004
You probably met him
there lots of times.
1210
01:05:50,875 --> 01:05:52,834
I've been there just once
before in my life, Bill.
1211
01:05:53,495 --> 01:05:55,127
The night Walter Desmond died.
1212
01:06:01,745 --> 01:06:03,032
I want to see Mr Caldwell.
1213
01:06:03,132 --> 01:06:04,548
I'm sorry Miss, but he isn't in.
1214
01:06:04,775 --> 01:06:06,820
I've had several calls for
him but he doesn't answer.
1215
01:06:07,127 --> 01:06:09,086
Would you like to leave a message?
- No thank you.
1216
01:06:22,207 --> 01:06:23,440
[ Telephone ]
1217
01:06:27,914 --> 01:06:29,055
[ Telephone ]
1218
01:06:32,739 --> 01:06:33,426
Hello?
1219
01:06:34,402 --> 01:06:35,045
What?
1220
01:06:36,204 --> 01:06:37,428
Well. Carole.
1221
01:06:37,922 --> 01:06:39,223
I'd just about given you up.
1222
01:06:39,512 --> 01:06:40,161
Who?
1223
01:06:40,639 --> 01:06:42,579
Oh. Oh yes, the young lady.
1224
01:06:42,892 --> 01:06:44,479
Jeff, tell me the truth. Where is she?
1225
01:06:44,724 --> 01:06:47,766
"She is safe, my dear. The child
was hysterical and distracted."
1226
01:06:47,963 --> 01:06:50,371
Saying some rather damaging
things about both of us.
1227
01:06:51,134 --> 01:06:52,797
I thought it best to bring her out here.
1228
01:06:52,897 --> 01:06:55,200
Why don't you hurry out, Carole?
She's been calling for you.
1229
01:06:55,300 --> 01:06:56,652
I'll be out as soon as I can.
1230
01:07:00,151 --> 01:07:01,023
Hello, Chief?
1231
01:07:01,597 --> 01:07:02,322
Bill.
1232
01:07:03,067 --> 01:07:05,926
I'm phoning at the office because
I've got it. An all tied-up exclusive.
1233
01:07:06,813 --> 01:07:08,464
Get ready for a quick page one re-plate.
1234
01:07:08,725 --> 01:07:11,382
And tell the Rewrite Desk I'll be
phoning in the story in a little while.
1235
01:07:11,561 --> 01:07:14,888
"Get the D.A. Have his men lock up Kirby
and Nola Reed, Caldwell's secretary."
1236
01:07:15,276 --> 01:07:16,606
"I'll take care of Caldwell."
1237
01:07:16,776 --> 01:07:18,714
"And I want a couple of
cameramen because .."
1238
01:07:19,077 --> 01:07:22,138
Okay, Bill .. I'll have the D.A.'s
office pick up Nola Reed and Kirby.
1239
01:07:22,376 --> 01:07:23,963
And listen, Bill. Just one thing more.
1240
01:07:24,169 --> 01:07:25,984
Does this all mean that
Desmond was murdered?
1241
01:07:26,404 --> 01:07:29,303
"Well if it wasn't a murder I'll pay my
expense account out of my own pocket."
1242
01:07:29,697 --> 01:07:30,542
So long.
1243
01:07:40,219 --> 01:07:41,808
Where is she, Jeff? Where is Mildred?
1244
01:07:42,031 --> 01:07:43,828
Take it easy, Carole. Don't rush things.
1245
01:07:44,068 --> 01:07:45,315
Sit down. Relax.
1246
01:07:46,256 --> 01:07:48,920
I'll pour a couple of drinks.
We've never had one together you know.
1247
01:07:50,061 --> 01:07:51,331
I don't want a drink.
1248
01:07:53,059 --> 01:07:54,160
You lied to me, Jeff.
1249
01:07:54,777 --> 01:07:56,050
Mildred isn't here, is she?
1250
01:07:56,491 --> 01:07:58,932
No .. as a matter of fact I've
no idea where she is now.
1251
01:07:59,032 --> 01:08:01,661
Now I know you are lying.
I found your hat in my apartment.
1252
01:08:02,060 --> 01:08:02,789
So what?
1253
01:08:03,384 --> 01:08:04,342
Listen, my dear.
1254
01:08:04,858 --> 01:08:07,322
I've known for days now that
you were double-crossing me.
1255
01:08:07,822 --> 01:08:09,559
And that is bad medicine, Carole.
1256
01:08:10,686 --> 01:08:11,335
But.
1257
01:08:12,010 --> 01:08:13,383
If Mildred isn't here ..
1258
01:08:14,158 --> 01:08:15,516
Why did you want me down here?
1259
01:08:15,791 --> 01:08:18,073
So you could do me
one small favor, darling.
1260
01:08:18,871 --> 01:08:21,486
This check for $40,000 is
made out to both of us.
1261
01:08:21,921 --> 01:08:23,668
I want you to endorse it.
- What check?
1262
01:08:24,400 --> 01:08:25,386
Walter Desmond's.
1263
01:08:27,086 --> 01:08:27,782
But.
1264
01:08:29,100 --> 01:08:30,086
That check was ..
1265
01:08:30,771 --> 01:08:32,937
Was on the table the
night that Desmond died.
1266
01:08:34,960 --> 01:08:35,546
If.
1267
01:08:35,871 --> 01:08:38,532
If you've got it, that means you
must have been here that night.
1268
01:08:39,918 --> 01:08:41,019
That's right, Carole.
1269
01:08:43,350 --> 01:08:44,941
You threw him over that balcony.
1270
01:08:46,251 --> 01:08:47,615
How very clever of you.
1271
01:08:56,363 --> 01:08:57,807
You can't get away with it, Jeff.
1272
01:08:58,771 --> 01:09:00,505
There's lots of things
you can't explain.
1273
01:09:00,605 --> 01:09:02,899
I'll cross those bridges
when I come to them.
1274
01:09:03,264 --> 01:09:05,061
But the first thing is
to close your mouth.
1275
01:09:05,386 --> 01:09:06,497
You know too much.
1276
01:09:06,945 --> 01:09:07,617
You ..
1277
01:09:08,224 --> 01:09:09,101
You mean ..?
1278
01:09:09,201 --> 01:09:12,200
No. That's a little too noisy, darling.
It'll be the same way I killed Desmond.
1279
01:09:18,273 --> 01:09:19,332
Drop that gun.
1280
01:09:20,835 --> 01:09:21,804
He's your man.
1281
01:09:22,300 --> 01:09:23,406
Alright. Let's go.
1282
01:09:24,008 --> 01:09:25,424
We'll be along in a few minutes.
1283
01:09:26,628 --> 01:09:27,415
Bill.
1284
01:09:28,387 --> 01:09:30,232
I'm sorry Carole for
the things I said to you.
1285
01:09:31,354 --> 01:09:33,176
You see .. I'm a reporter.
1286
01:09:33,927 --> 01:09:36,190
I round up news, not ewes.
1287
01:09:37,857 --> 01:09:40,791
You know, I always thought that
sheep-herder's act was a bit too good.
1288
01:09:41,811 --> 01:09:42,740
Well, we are ..
1289
01:09:43,341 --> 01:09:45,044
Both a couple of phonies, aren't we.
1290
01:09:45,839 --> 01:09:46,678
No, Carole.
1291
01:09:47,712 --> 01:09:49,585
There is one thing about
me that wasn't phoney.
1292
01:09:50,566 --> 01:09:51,326
Me too.
1293
01:09:53,167 --> 01:09:55,804
It is going to be fun getting
acquainted with the real "us".
1294
01:09:56,405 --> 01:09:58,208
And not through a friendship club.
1295
01:10:11,497 --> 01:10:12,689
.. rode ..
100163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.