All language subtitles for The.Wndors.S03E01.HDTV.x264-UK
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,150 --> 00:00:05,469
Brexit hasn't made us any happier.
2
00:00:05,470 --> 00:00:07,989
The country remains as divided
as ever,
3
00:00:07,990 --> 00:00:11,069
so we ask,
have the people had a gut full?
4
00:00:11,070 --> 00:00:12,589
Right, you slag!
5
00:00:12,590 --> 00:00:14,269
Not in the moustache!
6
00:00:14,270 --> 00:00:16,589
What a bloody mess...
7
00:00:16,590 --> 00:00:18,549
But the government have
been in touch,
8
00:00:18,550 --> 00:00:21,229
they want us to do what we do best,
cheer up Britain.
9
00:00:21,230 --> 00:00:22,389
You up for it?
10
00:00:22,390 --> 00:00:24,709
I'm a huge believer
in the power of yes,
11
00:00:24,710 --> 00:00:25,589
so, yes.
12
00:00:25,590 --> 00:00:27,469
But we are all going to have
to up our game,
13
00:00:27,470 --> 00:00:29,789
so I'll be aiming to do one royal
duty every two days.
14
00:00:29,790 --> 00:00:31,269
What?! I know.
15
00:00:31,270 --> 00:00:33,029
And only some of them will be
sporting events
16
00:00:33,030 --> 00:00:34,429
I would've gone to anyway.
DOOR OPENS
17
00:00:34,430 --> 00:00:36,310
Sorry I'm late. No probs, bro.
18
00:00:37,310 --> 00:00:38,390
Whoa!
19
00:00:40,110 --> 00:00:41,589
Namaste.
20
00:00:41,590 --> 00:00:44,469
You look different.
Well, actually, you know what,
21
00:00:44,470 --> 00:00:45,749
I feel different.
22
00:00:45,750 --> 00:00:47,469
I can't see any change.
23
00:00:47,470 --> 00:00:50,509
Mind you, we just got back from six
weeks in a wellness centre.
24
00:00:50,510 --> 00:00:52,350
Given up alcohol. Never felt better.
25
00:00:56,510 --> 00:00:58,469
We're brainstorming a way
to cheer up the country.
26
00:00:58,470 --> 00:01:00,389
Well, the public love it
when we have babies.
27
00:01:00,390 --> 00:01:02,189
Maybe I could get you up
the duff again, Meghan.
28
00:01:02,190 --> 00:01:03,469
It's a little soon.
29
00:01:03,470 --> 00:01:05,309
Well, what if I pop a nodder on?
30
00:01:05,310 --> 00:01:08,789
I could go on a speaking tour
telling people not to eat avocados!
31
00:01:08,790 --> 00:01:10,429
This may be a super food,
32
00:01:10,430 --> 00:01:13,149
but the way this food's produced
is anything but super.
33
00:01:13,150 --> 00:01:14,549
Are you sure that's a good idea?
34
00:01:14,550 --> 00:01:17,829
Do you think I want to speak
out against avocados?
35
00:01:17,830 --> 00:01:20,749
Can you imagine what a bitter
blow it was for me personally
36
00:01:20,750 --> 00:01:23,069
to find out that the food I love,
37
00:01:23,070 --> 00:01:26,629
the food packed with omega 3 oils,
proteins and vitamins,
38
00:01:26,630 --> 00:01:28,430
is unsustainably produced?
39
00:01:29,590 --> 00:01:30,989
Right...
40
00:01:30,990 --> 00:01:33,349
Well, I for one think it's great
to be given a mission.
41
00:01:33,350 --> 00:01:36,029
Sometimes my life can feel
a little bit pointless.
42
00:01:36,030 --> 00:01:37,149
Hey.
43
00:01:37,150 --> 00:01:38,589
You've already done your bit.
44
00:01:38,590 --> 00:01:40,909
You've produced three wonderful
healthy children,
45
00:01:40,910 --> 00:01:42,869
then, lost all the weight.
46
00:01:42,870 --> 00:01:44,429
Mm...
47
00:01:44,430 --> 00:01:45,589
Children!
48
00:01:45,590 --> 00:01:49,109
I could colour co-ordinate them in
lavender and take them to Lego Land.
49
00:01:49,110 --> 00:01:51,029
What British subject
wouldn't love that?
50
00:01:51,030 --> 00:01:52,949
Brilliant.
51
00:01:52,950 --> 00:01:56,829
Let's bring people together and
put a smile back on Britain's face.
52
00:01:56,830 --> 00:01:58,909
Let's do this thing!
53
00:01:58,910 --> 00:02:01,869
So, we're agreed,
we're all going on strike.
54
00:02:01,870 --> 00:02:05,389
A 4% rise in the sovereign
grant is ridiculous.
55
00:02:05,390 --> 00:02:07,229
Yes, it is a bit low,
56
00:02:07,230 --> 00:02:10,709
and I built up rather a lot of debt
when my key cutting bar went bust.
57
00:02:10,710 --> 00:02:13,069
With my track record,
I can hardly go to the banks.
58
00:02:13,070 --> 00:02:15,069
PHONE VIBRATES
59
00:02:15,070 --> 00:02:19,469
Yeah, this whole Epstein thing's
put quite a dent in my, erm,
60
00:02:19,470 --> 00:02:21,149
other income streams.
61
00:02:21,150 --> 00:02:24,189
Oh, yes, your nonce chum
who hanged himself.
62
00:02:24,190 --> 00:02:27,069
Hey, I just used to go to
his parties, fly on his jet
63
00:02:27,070 --> 00:02:28,669
and stay in his house.
64
00:02:28,670 --> 00:02:30,749
I was never his friend.
65
00:02:30,750 --> 00:02:33,709
I thought the government was
asking us to cheer up Britain.
66
00:02:33,710 --> 00:02:36,429
That's why I've
got my party clothes on.
67
00:02:36,430 --> 00:02:39,709
Which is why it's the perfect time,
when they need us most.
68
00:02:39,710 --> 00:02:42,629
Oh, I've just seen,
the Chelsea Flower Show's coming up.
69
00:02:42,630 --> 00:02:45,749
It can't go ahead if there isn't
a senior royal to open it.
70
00:02:45,750 --> 00:02:48,069
Which is why we should strike now.
71
00:02:48,070 --> 00:02:50,109
Are you with me?
72
00:02:50,110 --> 00:02:51,350
ALL: Yes!
73
00:02:53,110 --> 00:02:54,830
Everybody out.
74
00:02:59,750 --> 00:03:01,750
MUSIC: Rule Britannia
75
00:03:15,750 --> 00:03:18,629
Feels like I haven't seen
you for ages, Eugenie.
76
00:03:18,630 --> 00:03:20,509
Sorry Bea.
77
00:03:20,510 --> 00:03:22,309
Been so busy, honeymoon,
78
00:03:22,310 --> 00:03:24,789
doing up the house, being married.
79
00:03:24,790 --> 00:03:26,349
Wish I was married,
80
00:03:26,350 --> 00:03:28,629
or at least engaged.
81
00:03:28,630 --> 00:03:30,989
It'll happen. You're only 30.
82
00:03:30,990 --> 00:03:33,389
I'm 31. Oh.
83
00:03:33,390 --> 00:03:37,469
Anyway, I've thought of a great new
idea for a business. Right.
84
00:03:37,470 --> 00:03:40,349
You know how all the top celebs are
releasing their own drinks range?
85
00:03:40,350 --> 00:03:42,029
Well, I've thought of one for us.
86
00:03:42,030 --> 00:03:43,309
Gin voddy rum.
87
00:03:43,310 --> 00:03:45,109
Gin vodka and rum,
88
00:03:45,110 --> 00:03:47,109
all in one handy bottle.
89
00:03:47,110 --> 00:03:48,509
Did you get this idea
90
00:03:48,510 --> 00:03:51,309
because Jack's a tequila
ambassador for George Clooney?
91
00:03:51,310 --> 00:03:53,670
No, I got it from watching
Mummy pour a drink.
92
00:03:54,910 --> 00:03:55,989
So, what do you think?
93
00:03:55,990 --> 00:03:59,709
Sorry, Bea, I'm in a different
place in my life right now.
94
00:03:59,710 --> 00:04:02,589
I'm married,
and Jack's doing really well.
95
00:04:02,590 --> 00:04:04,909
We've decided, as a couple,
96
00:04:04,910 --> 00:04:08,429
that I should just put my feet up
for the next 60 years.
97
00:04:08,430 --> 00:04:10,110
Hello, Beatrice. Hi, Jack.
98
00:04:11,190 --> 00:04:13,509
I'm just off to work.
99
00:04:13,510 --> 00:04:16,309
Have a good day, darling. Tequila!
100
00:04:16,310 --> 00:04:17,470
Shot!
101
00:04:20,390 --> 00:04:22,829
Look, Bea, you're not married,
102
00:04:22,830 --> 00:04:25,109
you've got time on your hands.
103
00:04:25,110 --> 00:04:26,949
Why don't you do it?
104
00:04:26,950 --> 00:04:29,869
What, on my own? Yes.
105
00:04:29,870 --> 00:04:32,629
To be honest, all that "I want to do
something with my life" stuff
106
00:04:32,630 --> 00:04:34,430
was way more your thing, anyway.
107
00:04:35,790 --> 00:04:37,469
OK, well,
108
00:04:37,470 --> 00:04:39,150
better be off, then...
109
00:04:40,870 --> 00:04:43,110
You can do it, Bea!
110
00:04:47,990 --> 00:04:49,789
Right...
111
00:04:49,790 --> 00:04:51,310
Storage Hunters.
112
00:04:58,430 --> 00:04:59,629
Hello.
113
00:04:59,630 --> 00:05:02,149
Camilla, what are you doing here?
114
00:05:02,150 --> 00:05:03,789
I thought you were in Mustique,
115
00:05:03,790 --> 00:05:05,749
giving it the full
Princess Margaret.
116
00:05:05,750 --> 00:05:08,029
They ran out of fags.
117
00:05:08,030 --> 00:05:09,269
What the hell is this?
118
00:05:09,270 --> 00:05:11,830
I've gone on strike.
All the siblings have.
119
00:05:13,630 --> 00:05:16,189
The Prince of Wales earns just
120
00:05:16,190 --> 00:05:19,190
130 times more than a doctor.
121
00:05:20,230 --> 00:05:21,309
You fuckwit!
122
00:05:21,310 --> 00:05:24,349
When I'm king,
which will be any day now,
123
00:05:24,350 --> 00:05:26,869
I shall need a salary that
befits a king.
124
00:05:26,870 --> 00:05:28,469
What you need is sectioning.
125
00:05:28,470 --> 00:05:30,309
Oh, contraire Camilla.
126
00:05:30,310 --> 00:05:33,629
This strike action is going to prove
that I shall be a strong king,
127
00:05:33,630 --> 00:05:35,469
making my own decisions.
128
00:05:35,470 --> 00:05:38,029
I see the Fab Four aren't on strike.
129
00:05:38,030 --> 00:05:39,229
I didn't ask them.
130
00:05:39,230 --> 00:05:41,749
Just makes them more popular
and you more irrelevant.
131
00:05:41,750 --> 00:05:44,629
Camilla, you underestimate
132
00:05:44,630 --> 00:05:48,989
the raw charisma of us
older princes.
133
00:05:48,990 --> 00:05:50,429
Are you joking?
134
00:05:50,430 --> 00:05:52,949
NEWS REPORT: Following the ceremony,
the Duchess of Sussex...
135
00:05:52,950 --> 00:05:55,909
Scratch card buying scum love them.
136
00:05:55,910 --> 00:05:58,190
I need to drive a wedge
between them...
137
00:05:59,670 --> 00:06:00,909
..but how?
138
00:06:00,910 --> 00:06:04,829
MEGHAN: And if you know someone
who's struggling, why don't you
139
00:06:04,830 --> 00:06:07,469
give them a banana with
a validating slogan up the side?
140
00:06:07,470 --> 00:06:09,309
What's the worst that could happen?
141
00:06:09,310 --> 00:06:10,709
They'd get a free banana.
142
00:06:10,710 --> 00:06:15,629
But now, I'd like to say a little
something about avocados...
143
00:06:15,630 --> 00:06:17,949
It saddens me that this super food
144
00:06:17,950 --> 00:06:20,750
is causing the indigenous tribes
of the Andes Mountain...
145
00:06:23,390 --> 00:06:24,590
Hm.
146
00:06:30,910 --> 00:06:32,350
DOORBELL
147
00:06:36,310 --> 00:06:38,029
Hello?
148
00:06:38,030 --> 00:06:40,309
Hello, my dear.
149
00:06:40,310 --> 00:06:41,829
Camilla, you startled me.
150
00:06:41,830 --> 00:06:42,910
May I?
151
00:06:45,550 --> 00:06:48,109
I wanted to congratulate
you in person
152
00:06:48,110 --> 00:06:51,349
on your recent addresses
on fruit and veg.
153
00:06:51,350 --> 00:06:54,909
Bananas and avocados are something
I feel passionate about.
154
00:06:54,910 --> 00:06:58,469
And it's only right that you
share your positive energy
155
00:06:58,470 --> 00:07:01,109
and life lessons with others.
156
00:07:01,110 --> 00:07:02,989
You really get me, don't you?
157
00:07:02,990 --> 00:07:04,270
Oh, yes.
158
00:07:05,950 --> 00:07:07,869
But does Kate?
159
00:07:07,870 --> 00:07:08,950
I don't know.
160
00:07:09,990 --> 00:07:11,670
Doesn't she? Well...
161
00:07:12,750 --> 00:07:14,629
..I shouldn't.
162
00:07:14,630 --> 00:07:16,389
Please, share.
163
00:07:16,390 --> 00:07:17,789
I hate to be a gossip,
164
00:07:17,790 --> 00:07:20,749
but the other day when you were
making your speech,
165
00:07:20,750 --> 00:07:25,070
I happened to notice Kate being
less than supportive...
166
00:07:26,670 --> 00:07:28,509
Oh, my God!
167
00:07:28,510 --> 00:07:30,470
She's mocking me. Yes...
168
00:07:31,870 --> 00:07:33,869
And it gets worse.
169
00:07:33,870 --> 00:07:36,710
I have the actual banana
she was writing on.
170
00:07:38,190 --> 00:07:40,509
"That nosy Yank
should shut her gob."
171
00:07:40,510 --> 00:07:41,949
Oh, my God!
172
00:07:41,950 --> 00:07:44,350
There's something on the back.
173
00:07:46,430 --> 00:07:48,189
"Fucking slag."
174
00:07:48,190 --> 00:07:50,229
That doesn't sound like Kate.
175
00:07:50,230 --> 00:07:52,190
Well, she hasn't always been royal.
176
00:07:53,310 --> 00:07:55,949
Please, what should I do, Camilla?
177
00:07:55,950 --> 00:07:57,309
Go your own way,
178
00:07:57,310 --> 00:07:59,069
separate your two houses.
179
00:07:59,070 --> 00:08:01,990
Really? They've never
appreciated your unique voice.
180
00:08:03,150 --> 00:08:06,949
In fact, why not move to
North America and use it more?
181
00:08:06,950 --> 00:08:09,950
Speak out on literally anything
that comes in to your head.
182
00:08:11,950 --> 00:08:14,269
Thank you, Camilla.
183
00:08:14,270 --> 00:08:18,829
It's good to know in the royal
family I have at least one friend.
184
00:08:18,830 --> 00:08:20,869
Yes...
185
00:08:20,870 --> 00:08:22,190
You do.
186
00:08:31,350 --> 00:08:33,310
What the...? Jack?
187
00:08:34,550 --> 00:08:36,429
Oh, hello, Eugenie.
188
00:08:36,430 --> 00:08:38,829
I just popped out of the office
for a spot of fresh air.
189
00:08:38,830 --> 00:08:40,550
The office is miles away.
190
00:08:41,590 --> 00:08:43,309
What's going on?
191
00:08:43,310 --> 00:08:46,029
Oh, Eugenie, I've been sacked.
192
00:08:46,030 --> 00:08:48,309
When? Two months ago.
193
00:08:48,310 --> 00:08:49,269
What?
194
00:08:49,270 --> 00:08:51,709
I couldn't face telling you
so every day I've been putting on
195
00:08:51,710 --> 00:08:54,029
my work stuff and coming
out here and feeding the ducks.
196
00:08:54,030 --> 00:08:55,749
Is that why all the ducks are drunk?
197
00:08:55,750 --> 00:08:58,390
When you run out of bread to feed
them and you've got nothing else...
198
00:09:00,470 --> 00:09:02,469
Why didn't you tell me?
199
00:09:02,470 --> 00:09:04,269
I was ashamed.
200
00:09:04,270 --> 00:09:06,549
That smarmy faced fucker.
201
00:09:06,550 --> 00:09:08,549
This is not George Clooney's fault.
202
00:09:08,550 --> 00:09:12,389
Well, anyway, there's more to life
than tequila.
203
00:09:12,390 --> 00:09:13,470
Shot!
204
00:09:15,310 --> 00:09:16,869
You should've said.
205
00:09:16,870 --> 00:09:18,429
We're in this together.
206
00:09:18,430 --> 00:09:19,909
Better for worse.
207
00:09:19,910 --> 00:09:21,909
Richer for poorer.
208
00:09:21,910 --> 00:09:23,789
Now, what else can you do?
209
00:09:23,790 --> 00:09:25,069
Nothing.
210
00:09:25,070 --> 00:09:28,070
I went straight in to the
hospitality industry from school.
211
00:09:29,830 --> 00:09:32,070
It's all I know, Eugenie!
212
00:09:34,990 --> 00:09:36,789
Poor Jack.
213
00:09:36,790 --> 00:09:39,109
So, there's no money
coming in to the house at all.
214
00:09:39,110 --> 00:09:41,149
I'll just have to... Get a job?
215
00:09:41,150 --> 00:09:44,109
I was going to say ask
Dad for 200 grand.
216
00:09:44,110 --> 00:09:47,430
Bad timing,
he's got a lot of legal bills.
217
00:09:48,830 --> 00:09:50,229
I've got an idea.
218
00:09:50,230 --> 00:09:53,269
You could come and work with me.
In fact, both of you could.
219
00:09:53,270 --> 00:09:56,349
This is right in Jack's wheelhouse.
220
00:09:56,350 --> 00:09:58,189
Really, you'd do that?
221
00:09:58,190 --> 00:09:59,469
After I let you down?
222
00:09:59,470 --> 00:10:02,430
Of course. We're sisters, aren't we?
223
00:10:07,110 --> 00:10:09,109
# Brothers and sisters in the union
224
00:10:09,110 --> 00:10:11,589
# Father, uncle and aunt
225
00:10:11,590 --> 00:10:14,069
# Striving together for a rise
226
00:10:14,070 --> 00:10:16,629
# In the sovereign grant...
227
00:10:16,630 --> 00:10:18,509
This is very clever,
228
00:10:18,510 --> 00:10:20,789
warmth comes out of it.
229
00:10:20,790 --> 00:10:22,109
I might get one for my house.
230
00:10:22,110 --> 00:10:25,069
Oh? How do you heat it
at the moment? I don't.
231
00:10:25,070 --> 00:10:29,469
I say Charlie boy, this strike
doesn't really seem to be biting.
232
00:10:29,470 --> 00:10:32,509
Is there any way we can put
a rocket under this thing?
233
00:10:32,510 --> 00:10:34,309
Yes.
234
00:10:34,310 --> 00:10:35,590
I think there is.
235
00:10:42,790 --> 00:10:45,789
Dad, what did you want
to see me about?
236
00:10:45,790 --> 00:10:47,789
I want you to join our strike.
237
00:10:47,790 --> 00:10:48,989
You're on strike?
238
00:10:48,990 --> 00:10:52,149
Meh, no-one's taken
much notice so far.
239
00:10:52,150 --> 00:10:55,589
It seems if we're not actually there
to open a leisure centre,
240
00:10:55,590 --> 00:10:57,869
after some initial confusion,
241
00:10:57,870 --> 00:11:00,149
they just use the leisure centre.
242
00:11:00,150 --> 00:11:01,309
I see.
243
00:11:01,310 --> 00:11:04,509
I thought if you younger,
more popular royals...
244
00:11:04,510 --> 00:11:06,869
When the government's asked us
to cheer up the nation?
245
00:11:06,870 --> 00:11:08,309
But that's why it's
the perfect time.
246
00:11:08,310 --> 00:11:10,069
With the country going
right down the shitter!
247
00:11:10,070 --> 00:11:11,589
Not my words. Andrew Marr's.
248
00:11:11,590 --> 00:11:13,069
My answer is no.
249
00:11:13,070 --> 00:11:15,749
Does family loyalty mean
nothing to you?
250
00:11:15,750 --> 00:11:17,149
The country needs healing.
251
00:11:17,150 --> 00:11:18,589
Do you know what I saw yesterday?
252
00:11:18,590 --> 00:11:20,429
A van driver shout
"wanker" at a 40-year-old man
253
00:11:20,430 --> 00:11:22,989
just because he was on a skateboard
reading a comic.
254
00:11:22,990 --> 00:11:24,589
I see...
255
00:11:24,590 --> 00:11:26,869
Well, if you have no loyalty to me,
256
00:11:26,870 --> 00:11:28,349
what about your children?
257
00:11:28,350 --> 00:11:29,989
You leave my children out of this.
258
00:11:29,990 --> 00:11:31,629
But they're already in it.
259
00:11:31,630 --> 00:11:35,029
Think what their lives will be
like in 20, 30 years' time,
260
00:11:35,030 --> 00:11:37,910
forced to live on as little
as £4 million a year.
261
00:11:39,750 --> 00:11:41,429
Well, that's not too bad.
262
00:11:41,430 --> 00:11:43,789
Think of your little girl,
Charlotte,
263
00:11:43,790 --> 00:11:46,909
no longer having exclusive
use of two royal chauffeurs
264
00:11:46,910 --> 00:11:51,429
but having to share chauffeurs
in some kind of regal car pool.
265
00:11:51,430 --> 00:11:52,870
HE RETCHES
266
00:11:54,590 --> 00:11:56,229
All right...
267
00:11:56,230 --> 00:11:58,549
I'll join your strike,
268
00:11:58,550 --> 00:12:00,350
and may Lady Britannia
have mercy on my soul.
269
00:12:03,550 --> 00:12:05,629
Well done.
270
00:12:05,630 --> 00:12:07,949
Maybe you're not such
a fuckwit after all.
271
00:12:07,950 --> 00:12:09,709
Oh, well thank you my dear.
272
00:12:09,710 --> 00:12:11,350
Does that mean we could, er...?
273
00:12:12,630 --> 00:12:15,429
I don't think we need
to tackle those stairs.
274
00:12:15,430 --> 00:12:17,390
Yes... Urr...
275
00:12:21,430 --> 00:12:23,269
Harry, Meghan, please pick up.
276
00:12:23,270 --> 00:12:25,629
The Fab Four has to join the strike
for the sake of the children.
277
00:12:25,630 --> 00:12:27,149
Call me when you get this.
278
00:12:27,150 --> 00:12:29,669
Still not answering?
I wonder where they can be.
279
00:12:29,670 --> 00:12:32,509
Hey, Siri, open Instagram, please.
280
00:12:32,510 --> 00:12:34,150
I'm on Meghan's feed.
281
00:12:35,230 --> 00:12:37,669
They're doing a live stream.
282
00:12:37,670 --> 00:12:40,029
It is with a heavy heart
that I announce
283
00:12:40,030 --> 00:12:43,989
the separation of the House of
Sussex from the House of Cambridge,
284
00:12:43,990 --> 00:12:45,990
and our move to North America.
285
00:12:48,070 --> 00:12:50,030
We are consciously uncoupling.
286
00:12:51,830 --> 00:12:54,749
We feel that if we were to
stay in the UK,
287
00:12:54,750 --> 00:12:57,909
it would simply be another
way of silencing us,
288
00:12:57,910 --> 00:13:01,749
and if your lips are sealed,
your message cannot be heard.
289
00:13:01,750 --> 00:13:04,349
REPORTER: Harry, how are you finding
life without alcohol?
290
00:13:04,350 --> 00:13:05,749
Er, love it.
291
00:13:05,750 --> 00:13:07,429
Hasn't been an ordeal at all,
292
00:13:07,430 --> 00:13:10,749
and I'm certainly not seeing bats
and mice in my peripheral vision!
293
00:13:10,750 --> 00:13:13,189
REPORTER: Meghan, have you got
a message for Wills and Kate?
294
00:13:13,190 --> 00:13:14,469
Yes.
295
00:13:14,470 --> 00:13:16,749
The Fab Four are over.
296
00:13:16,750 --> 00:13:19,589
Ah! What was that?
297
00:13:19,590 --> 00:13:21,229
Oh, my God.
298
00:13:21,230 --> 00:13:22,790
This is a feud.
299
00:13:31,790 --> 00:13:34,109
That was the government again,
they're begging us
300
00:13:34,110 --> 00:13:35,429
to open the Chelsea Flower Show.
301
00:13:35,430 --> 00:13:37,109
Without a senior royal it can't go
302
00:13:37,110 --> 00:13:39,469
ahead and that could lead to civil
disorder.
303
00:13:39,470 --> 00:13:41,389
There could be tanks on the streets
of Kensington and Chelsea.
304
00:13:41,390 --> 00:13:42,789
Well, maybe we should.
305
00:13:42,790 --> 00:13:44,509
Not just to heal Britain,
306
00:13:44,510 --> 00:13:47,349
but for the corporate sponsors who
have paid a million pounds to turn
307
00:13:47,350 --> 00:13:50,069
a small plot in Chelsea in to an old
shed with some flowers on the roof.
308
00:13:50,070 --> 00:13:52,069
But I'd be going against my father.
309
00:13:52,070 --> 00:13:55,029
Oh, agony Kate. Oh, Wills.
310
00:13:55,030 --> 00:13:58,349
And there's another thing,
Wimbledon's just weeks away,
311
00:13:58,350 --> 00:14:00,949
what if the strike goes on? Dad's
sure the government will crack.
312
00:14:00,950 --> 00:14:02,269
What if they don't?
313
00:14:02,270 --> 00:14:04,949
I've got so used to watching it from
the royal box. It'll be all right.
314
00:14:04,950 --> 00:14:06,909
I can't watch it on the telly.
I just can't!
315
00:14:06,910 --> 00:14:08,350
Get a grip of yourself, Kate!
316
00:14:11,550 --> 00:14:12,750
Oh. I'm sorry.
317
00:14:14,070 --> 00:14:16,590
You must do whatever you
feel is right.
318
00:14:22,070 --> 00:14:25,029
I'm already feuding with my brother,
if I do what the government are
asking,
319
00:14:25,030 --> 00:14:27,509
I could cause a rift with my
father that might never be healed.
320
00:14:27,510 --> 00:14:30,309
William Windsor, you should be
ashamed of yourself.
321
00:14:30,310 --> 00:14:31,909
Wer-her, who goes there?
322
00:14:31,910 --> 00:14:36,229
It is I, Victoria, Empress of India.
323
00:14:36,230 --> 00:14:38,549
And Judy Dench's pension pot.
324
00:14:38,550 --> 00:14:42,229
What should I do great, great,
great, great... Four, one.
325
00:14:42,230 --> 00:14:43,949
..great, great, great, great
grandmother?
326
00:14:43,950 --> 00:14:48,589
It is the responsibility of the
royal family to unify the nation.
327
00:14:48,590 --> 00:14:51,389
And that is what you must do.
328
00:14:51,390 --> 00:14:53,349
You must recommence your royal
duties.
329
00:14:53,350 --> 00:14:56,669
But you didn't do a royal
duty for 40 years.
330
00:14:56,670 --> 00:14:58,589
I was in mourning.
331
00:14:58,590 --> 00:15:00,869
What, for 40 years?
332
00:15:00,870 --> 00:15:03,469
Well, we didn't have any problems.
333
00:15:03,470 --> 00:15:07,389
We had an empire. We had half the
world.
334
00:15:07,390 --> 00:15:10,629
Doesn't look as if you're even going
to hang on to Scotland?
335
00:15:10,630 --> 00:15:13,229
You're right. I need to unify
Britain.
336
00:15:13,230 --> 00:15:16,349
By opening the Chelsea Flower Show.
337
00:15:16,350 --> 00:15:18,669
What a fine young man.
338
00:15:18,670 --> 00:15:22,990
Made of the same steel as my
Albert's cock ring.
339
00:15:29,470 --> 00:15:30,789
Thanks for coming,
340
00:15:30,790 --> 00:15:33,589
it's really helping with
the profile of the brand.
341
00:15:33,590 --> 00:15:37,029
Shame you can't have any but
seriously, hats off for giving up.
342
00:15:37,030 --> 00:15:39,709
Oh, yeah, it's the best thing I've
ever done.
343
00:15:39,710 --> 00:15:41,589
And I just feel so alive.
344
00:15:41,590 --> 00:15:43,830
D'you mind if I smell it? Oh, yah.
345
00:15:45,150 --> 00:15:46,629
HE SNIFFS
346
00:15:46,630 --> 00:15:47,790
Oh, fuck.
347
00:15:49,390 --> 00:15:51,389
It's very nice.
348
00:15:51,390 --> 00:15:54,829
So, what's going on with Wills
and Kate? Are you really leaving?
349
00:15:54,830 --> 00:15:56,749
If you must know, she wrote
350
00:15:56,750 --> 00:16:00,069
something very hurtful on the side
of a banana.
351
00:16:00,070 --> 00:16:01,509
You should call her.
352
00:16:01,510 --> 00:16:03,509
We never go to bed on an argument.
353
00:16:03,510 --> 00:16:05,989
Yeah, cos often they're just
misunderstandings.
354
00:16:05,990 --> 00:16:09,229
Like the time that I thought that
Eugenie was pinching my very
355
00:16:09,230 --> 00:16:11,709
expensive Chanel face powder,
356
00:16:11,710 --> 00:16:13,269
but she explained that a fox must've
357
00:16:13,270 --> 00:16:14,910
climbed through the window and eaten
it.
358
00:16:16,830 --> 00:16:19,709
Are you sure you won't
change your mind? No.
359
00:16:19,710 --> 00:16:22,910
If you saw that banana,
you'd understand.
360
00:16:24,790 --> 00:16:27,949
So, just to be clear, everyone's
drinking as much as they like
361
00:16:27,950 --> 00:16:29,469
and they don't have to pay for it?
362
00:16:29,470 --> 00:16:32,469
Well, yeah, it's a launch party.
363
00:16:32,470 --> 00:16:34,389
Why are you crying, Harry?
364
00:16:34,390 --> 00:16:35,750
Something in my eye.
365
00:16:38,390 --> 00:16:40,829
This is all going so well.
366
00:16:40,830 --> 00:16:44,309
And look at Jack,
he's a changed man.
367
00:16:44,310 --> 00:16:46,189
Shot!
368
00:16:46,190 --> 00:16:48,189
Two bells, shot!
369
00:16:48,190 --> 00:16:50,069
Shot.
370
00:16:50,070 --> 00:16:53,909
I think we've got a hit
on our hands. This is it Bea.
371
00:16:53,910 --> 00:16:55,670
We've finally cracked it.
372
00:17:00,630 --> 00:17:02,349
# Commoners...
373
00:17:02,350 --> 00:17:03,869
# And taxpayers jeer
374
00:17:03,870 --> 00:17:07,469
# We want a lot more
dosh this year. #
375
00:17:07,470 --> 00:17:09,549
With Wills and Kate onboard,
376
00:17:09,550 --> 00:17:11,989
I can't see the government
holding out much longer.
377
00:17:11,990 --> 00:17:14,349
Well, where are they?
They'll be here.
378
00:17:14,350 --> 00:17:17,549
I need this to be over. I want to
get back to doing what I do best.
379
00:17:17,550 --> 00:17:20,949
Making minor dignitaries I've never
met before feel uncomfortable.
380
00:17:20,950 --> 00:17:23,429
My Bulgarian friends have
been quite insistent.
381
00:17:23,430 --> 00:17:27,029
Well, victory's in sight, we've got
to stick together.
382
00:17:27,030 --> 00:17:29,309
Now come on, sing.
383
00:17:29,310 --> 00:17:32,109
# We are brothers and sisters
384
00:17:32,110 --> 00:17:34,429
# We want what we are due. #
385
00:17:34,430 --> 00:17:36,749
This doesn't feel right,
going against dad.
386
00:17:36,750 --> 00:17:38,429
But look how happy they are.
387
00:17:38,430 --> 00:17:40,709
# We won't take time in lieu. #
388
00:17:40,710 --> 00:17:42,990
Oh, my God. There's Dad.
389
00:17:44,790 --> 00:17:49,149
Wills? Is that Wills? Wills,
you traitor. Daddy, I am sorry.
390
00:17:49,150 --> 00:17:51,669
Your names are scab. Scab.
391
00:17:51,670 --> 00:17:53,269
Scab. Scab!
392
00:17:53,270 --> 00:17:55,190
Auntie Anne just gobbed at us.
393
00:17:56,310 --> 00:18:00,629
Eurgh. Scab. Scab.
394
00:18:00,630 --> 00:18:01,709
Bloody Wills.
395
00:18:01,710 --> 00:18:04,629
Without Wills and Kate it's over.
We have to cave.
396
00:18:04,630 --> 00:18:06,309
I want to get back to work.
397
00:18:06,310 --> 00:18:08,789
What about the money?
It's not about the money.
398
00:18:08,790 --> 00:18:10,789
It's about the buzz. Oh.
399
00:18:10,790 --> 00:18:14,269
Father against son. It's like the
miners' strike in Billy Elliott.
400
00:18:14,270 --> 00:18:16,989
Mer. You know Billy Elliott?
401
00:18:16,990 --> 00:18:19,429
The boy who dreamed of leaving
everything behind and becoming
402
00:18:19,430 --> 00:18:23,230
a ballet dancer and his dreams came
true, I don't know why I'm crying.
403
00:18:28,870 --> 00:18:31,229
Camilla. What are you doing out
here?
404
00:18:31,230 --> 00:18:33,709
The government have changed
the locks.
405
00:18:33,710 --> 00:18:36,869
They can't do that, it's my house.
Comes with the job.
406
00:18:36,870 --> 00:18:39,909
How else would a twat like you have
a five storey mansion on the Mall?
407
00:18:39,910 --> 00:18:44,349
Oh, no. I no longer have a London
pied de terre.
408
00:18:44,350 --> 00:18:46,669
Only a vast estate
in Gloucestershire.
409
00:18:46,670 --> 00:18:49,429
And half of Cornwall. Oh, yeah.
410
00:18:49,430 --> 00:18:52,149
This madness has got to end,
Charles.
411
00:18:52,150 --> 00:18:53,510
My vodka's in there.
412
00:18:55,110 --> 00:18:56,349
Betrayed by my son.
413
00:18:56,350 --> 00:18:59,469
Let down by my siblings,
how can I hope to be king
414
00:18:59,470 --> 00:19:02,309
when I can't even rule my own
family?
415
00:19:02,310 --> 00:19:04,629
Charles. Vodka.
416
00:19:04,630 --> 00:19:06,030
It's over.
417
00:19:09,630 --> 00:19:12,110
I'll call the government,
accept their offer.
418
00:19:14,230 --> 00:19:17,389
They've rung us, the government have
rung us. We've won.
419
00:19:17,390 --> 00:19:19,949
We've won. Ha-ha! What?
420
00:19:19,950 --> 00:19:23,429
They've completely caved.
25% across the board.
421
00:19:23,430 --> 00:19:24,749
It's a life changer.
422
00:19:24,750 --> 00:19:27,869
I'm gonna buy something called
a storage heater.
423
00:19:27,870 --> 00:19:29,509
So they do respect me.
424
00:19:29,510 --> 00:19:31,829
I am a strong charismatic leader
425
00:19:31,830 --> 00:19:34,389
with the power to change
men's minds.
426
00:19:34,390 --> 00:19:37,989
The government saw that and realised
they had to keep me sweet.
427
00:19:37,990 --> 00:19:42,349
No, the minister said if he had
to fill in on another royal duty,
428
00:19:42,350 --> 00:19:43,549
he'd throw himself off the roof.
429
00:19:43,550 --> 00:19:49,949
Which is another way of saying,
this is a job only I can do.
430
00:19:49,950 --> 00:19:51,190
Jeesh-he-he.
431
00:19:52,910 --> 00:19:55,189
Yeah, we feel rough, too.
432
00:19:55,190 --> 00:19:59,509
What? Last night? Oh, lore.
433
00:19:59,510 --> 00:20:01,829
Well, send him our best.
434
00:20:01,830 --> 00:20:04,629
What is it?
Freddie Windsor's gone blind.
435
00:20:04,630 --> 00:20:06,629
They say he might've ingested
something.
436
00:20:06,630 --> 00:20:09,189
Last night he was just having
so much fun drinking gin, voddy rum.
437
00:20:09,190 --> 00:20:11,069
Oh, Eugenie, you didn't put
438
00:20:11,070 --> 00:20:14,789
anything in it that wasn't gin vodka
or rum, did you? No.
439
00:20:14,790 --> 00:20:17,269
Well, just white spirit. What?
440
00:20:17,270 --> 00:20:20,149
Well, I thought it was supposed to
have all the white spirit.
441
00:20:20,150 --> 00:20:22,789
Not actual white spirit.
442
00:20:22,790 --> 00:20:25,269
Mummy only drinks that
when there's nothing else.
443
00:20:25,270 --> 00:20:28,349
Oh. Well, that's it.
444
00:20:28,350 --> 00:20:31,309
We're gonna have to shut
the company down. Jack.
445
00:20:31,310 --> 00:20:34,309
Ola! What are you wearing?
George has given me my old job back.
446
00:20:34,310 --> 00:20:37,149
And he's promised to dial
back on the psycho bullying.
447
00:20:37,150 --> 00:20:40,309
You don't mind, do you? No.
That's great.
448
00:20:40,310 --> 00:20:43,429
So everything's back the way it was?
Except Freddie Windsor's gone blind.
449
00:20:43,430 --> 00:20:46,430
He'll probably be all right.
Tequila? Shot!
450
00:20:51,270 --> 00:20:53,550
I'm so glad everything's
back to normal.
451
00:20:54,510 --> 00:20:58,309
We declare this Chelsea Flower Show
open.
452
00:20:58,310 --> 00:20:59,349
TV: CHEERING
453
00:20:59,350 --> 00:21:01,349
Just seeing them makes me
454
00:21:01,350 --> 00:21:04,230
forget that my car factory's
been shut down. Well done us.
455
00:21:05,750 --> 00:21:08,549
Meghan. What are you doing here?
456
00:21:08,550 --> 00:21:13,509
Meghan and I sincerely believe
everyone deserves... What was it?
457
00:21:13,510 --> 00:21:16,349
You deserve a chance to
explain yourselves.
458
00:21:16,350 --> 00:21:19,149
Explain ourselves?
We haven't done anything wrong.
459
00:21:19,150 --> 00:21:21,469
I saw you and Wills mocking me.
460
00:21:21,470 --> 00:21:24,349
And I saw what you wrote on that
banana.
461
00:21:24,350 --> 00:21:26,709
But that's impossible.
We still have the banana.
462
00:21:26,710 --> 00:21:30,589
Then show it to me. No, we can't.
I thought so.
463
00:21:30,590 --> 00:21:33,589
You can't show me the banana
because you don't have it.
464
00:21:33,590 --> 00:21:36,429
I'm leaving. You'll never see me
again.
465
00:21:36,430 --> 00:21:39,349
But we do still have the banana.
466
00:21:39,350 --> 00:21:41,670
Show it to her, Kate.
Just show her the banana.
467
00:21:44,550 --> 00:21:47,429
This might explain why
we were giggling.
468
00:21:47,430 --> 00:21:49,909
I'm not wearing any pants.
469
00:21:49,910 --> 00:21:53,029
Whoa. So you weren't belittling me
470
00:21:53,030 --> 00:21:56,589
or demeaning my efforts to speak
out on the big issues? No.
471
00:21:56,590 --> 00:21:57,949
I was just a bit bored.
472
00:21:57,950 --> 00:22:00,349
We just find it ever so slightly
tedious when you speak.
473
00:22:00,350 --> 00:22:02,069
Like a TED talk, only longer.
474
00:22:02,070 --> 00:22:03,549
Great feedback.
475
00:22:03,550 --> 00:22:05,429
Which I'll try to act upon.
476
00:22:05,430 --> 00:22:09,029
Does that mean that we're all mates
again and we can stay?
477
00:22:09,030 --> 00:22:11,870
Well, I think this calls for a
celebration.
478
00:22:12,910 --> 00:22:14,869
Harry. Your detox.
479
00:22:14,870 --> 00:22:16,589
Oh, well it's open now.
480
00:22:16,590 --> 00:22:19,390
One little drink won't hurt.
Exactly.
481
00:22:22,590 --> 00:22:24,709
Oh, bottoms up.
482
00:22:24,710 --> 00:22:27,069
BURPING
Oh, good stuff, let's never fall out
again.
483
00:22:27,070 --> 00:22:29,429
I'm so glad we're staying in the UK.
484
00:22:29,430 --> 00:22:35,069
No matter, there's one thing
my Swiss finishing school taught me.
485
00:22:35,070 --> 00:22:38,190
DEVICE BEEPS
Always have a plan B.
486
00:22:40,270 --> 00:22:41,749
Kung Fu.
487
00:22:41,750 --> 00:22:44,949
They're going to take us down to the
basement and cut off our heads.
488
00:22:44,950 --> 00:22:47,789
Oh. Harry. Meghan.
SHE SHRIEKS
489
00:22:47,790 --> 00:22:49,789
You monster. But what about your
mother?
490
00:22:49,790 --> 00:22:53,029
Mmm. Ow!
491
00:22:53,030 --> 00:22:57,869
Hoi, hoi, saveloy. I've had enough,
I want us to relocate, to America.
492
00:22:57,870 --> 00:22:59,429
Right now.
493
00:22:59,430 --> 00:23:00,989
Becoming my wife.
494
00:23:00,990 --> 00:23:03,389
We could go to that Pizza Express
where daddy took us.
495
00:23:03,390 --> 00:23:06,029
If there's one thing
I know better than anything.
496
00:23:06,030 --> 00:23:07,349
What happens now?
497
00:23:07,350 --> 00:23:09,029
It's evil.
498
00:23:09,030 --> 00:23:11,869
So what you're saying is
I can either have a big wedding
499
00:23:11,870 --> 00:23:14,830
without Daddy or a small
wedding with him.
500
00:23:16,470 --> 00:23:18,750
I think I've gone to the
toilet in my trousers.
37618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.