Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:11,538 --> 00:04:14,290
2130, day 547.
2
00:04:14,374 --> 00:04:17,993
Unscheduled course correction
due at 2200.
3
00:04:18,086 --> 00:04:22,464
Pre-correction check:
Rotation axis plus three degrees.
4
00:04:22,549 --> 00:04:27,626
Nitrous oxide pressure:
4,100, rising to 5,000.
5
00:04:27,721 --> 00:04:30,592
Quad jets C and D
on pre-select.
6
00:04:30,683 --> 00:04:34,052
Rotor ignition sequence
beginning in 3-0.
7
00:04:34,145 --> 00:04:36,718
Thruster line reactors
on standby.
8
00:04:36,814 --> 00:04:39,056
Vincent, notify me with 15 to go.
9
00:04:39,150 --> 00:04:40,525
- Alex?
- Yes, Dan.
10
00:04:40,610 --> 00:04:44,026
Have you determined the difference
in ETAs with and without our correction?
11
00:04:44,113 --> 00:04:48,063
Working on it. You know, we shouldn't
be needing a direction at this time.
12
00:04:48,159 --> 00:04:51,575
Vincent, run a confirmation
on the last inertial fix...
13
00:04:51,663 --> 00:04:53,821
and check it
with another celestial, please.
14
00:04:53,915 --> 00:04:56,121
I have.
It is correct...
15
00:04:56,209 --> 00:04:59,792
but I think I've found the reason
for our present variation.
16
00:04:59,879 --> 00:05:02,121
- Mr Pizer.
- Yes, Vincent.
17
00:05:02,215 --> 00:05:04,884
Mr Pizer, I think
you should come up here.
18
00:05:09,848 --> 00:05:11,128
What's up, Vincent?
19
00:05:11,224 --> 00:05:15,436
The largest black hole
I have ever encountered, Mr Pizer.
20
00:05:15,520 --> 00:05:17,596
Hmm. Let's have a look at it
on the holograph.
21
00:05:40,129 --> 00:05:42,169
My God!
22
00:05:42,256 --> 00:05:45,293
Right out of Dante's Inferno.
23
00:05:45,384 --> 00:05:49,548
Yes. The most destructive force
in the universe, Harry.
24
00:05:49,639 --> 00:05:51,964
Nothing can escape it,
not even light.
25
00:05:52,058 --> 00:05:54,679
I had a professor who predicted
that eventually black holes...
26
00:05:54,769 --> 00:05:57,805
would devour
the entire universe.
27
00:05:57,897 --> 00:06:02,559
Why not, when you can see giant suns
sucked in and disappear without a trace?
28
00:06:03,695 --> 00:06:06,862
- Give us the magnification, Vincent.
- Polarizing image.
29
00:06:06,948 --> 00:06:11,575
Every time I see one of those things,
I expect to spot some guy in red
with horns and a pitchfork.
30
00:06:11,661 --> 00:06:12,859
It's a monster, all right.
31
00:06:12,954 --> 00:06:15,825
A rip in the very fabric
of space and time...
32
00:06:15,916 --> 00:06:17,908
but I picked up
something else of interest.
33
00:06:18,001 --> 00:06:21,251
- Let's see it.
- It hasn't moved
since I first picked it up.
34
00:06:21,338 --> 00:06:23,911
- It seems to be some kind of ship.
- Do you copy, Alex?
35
00:06:24,007 --> 00:06:28,385
- Roger, Dan.
- Enlarge again, Vincent,
and let's try to identify it.
36
00:06:32,850 --> 00:06:36,515
But how could anybody
be out here ahead of us?
37
00:06:36,604 --> 00:06:39,011
Arcturius-10, United Kingdom.
38
00:06:41,233 --> 00:06:43,107
Liberty-7, United States.
39
00:06:44,904 --> 00:06:47,360
Russian experimental space station,
series five.
40
00:06:48,991 --> 00:06:51,482
France, Sahara Module 5-3.
41
00:06:51,577 --> 00:06:53,155
Pluto-4, Japan.
42
00:06:54,372 --> 00:06:56,495
United States,
Space Probe One.
43
00:06:56,583 --> 00:06:59,204
- That's it.
- USS Cygnus.
44
00:06:59,294 --> 00:07:02,330
Dr Kate, wasn't that the ship
your father was on?
45
00:07:02,422 --> 00:07:04,415
USS Cygnus.
46
00:07:04,507 --> 00:07:09,798
Its mission: To discover habitable
life in outer space. Same as ours.
47
00:07:09,888 --> 00:07:11,881
Signal that ship, Vincent.
48
00:07:13,975 --> 00:07:16,513
- Activate the sensors, Charlie.
- You bet.
49
00:07:21,900 --> 00:07:23,976
They were recalled to Earth
20 years ago...
50
00:07:24,069 --> 00:07:26,691
their mission
considered a failure.
51
00:07:26,780 --> 00:07:29,865
How that must have galled
Dr Hans Reinhardt.
52
00:07:29,950 --> 00:07:32,488
Did you ever meet
Commander Reinhardt?
53
00:07:33,746 --> 00:07:36,663
Collided with him would be
a more accurate description.
54
00:07:36,749 --> 00:07:39,322
- A legend.
- So he believed.
55
00:07:40,628 --> 00:07:43,035
Reinhardt had the knack
of making his own ambitions...
56
00:07:43,130 --> 00:07:46,464
seem like a matter
of national pride.
57
00:07:46,551 --> 00:07:48,839
Why, he talked
the space appropriations committee...
58
00:07:48,928 --> 00:07:51,501
into the costliest fiasco
of all time...
59
00:07:51,597 --> 00:07:53,590
and refused to admit failure.
60
00:07:53,683 --> 00:07:55,510
He ignored his recall.
61
00:07:55,601 --> 00:07:58,472
Maybe not.
Maybe it never got through.
62
00:07:58,563 --> 00:08:00,852
That ship just...
just disappeared.
63
00:08:02,150 --> 00:08:04,392
They've never been seen again.
64
00:08:04,486 --> 00:08:08,733
Dan, get us in close enough. Vincent
and I could get aboard on tethers.
65
00:08:08,823 --> 00:08:11,908
To quote Cicero, "Rashness is
the characteristic of youth...
66
00:08:11,993 --> 00:08:16,406
prudence that of mellowed age and
discretion the better part of valour."
67
00:08:16,498 --> 00:08:20,710
No sense leaving the story
of a lifetime untold, Captain.
68
00:08:20,794 --> 00:08:22,952
I believe there is, Harry...
69
00:08:23,046 --> 00:08:25,335
and it's looking
straight at us.
70
00:08:25,424 --> 00:08:27,084
Picking up anything
on the sensors, Charlie?
71
00:08:27,176 --> 00:08:28,836
Negative, but with all
that turbulence...
72
00:08:28,927 --> 00:08:31,465
out there, our signal
might not be getting through.
73
00:08:31,555 --> 00:08:33,880
According to my instruments,
it hasn't moved a centimetre...
74
00:08:33,974 --> 00:08:36,050
since we first spotted it.
75
00:08:36,143 --> 00:08:39,975
But, Alex, how can a lifeless derelict
defy that kind of gravity?
76
00:08:40,064 --> 00:08:42,685
I don't know, but it's
certainly worth investigating.
77
00:08:42,775 --> 00:08:44,518
My instincts
are against it, Alex...
78
00:08:44,610 --> 00:08:47,101
but we'll go in
for a closer look.
79
00:08:48,239 --> 00:08:51,156
Fix a coordinate approach, Charlie.
Full power on the thrusters, Vincent.
80
00:09:01,586 --> 00:09:04,753
Strap yourselves in. We'll be feeling
the gravitational force...
81
00:09:06,091 --> 00:09:08,167
right now.
82
00:09:33,577 --> 00:09:35,784
Range: 29551 and closing.
83
00:09:37,790 --> 00:09:39,782
What's your reading
on Cygnus, Vincent?
84
00:09:39,875 --> 00:09:42,912
Triangulation shows
it's still holding steady, sir.
85
00:09:43,003 --> 00:09:47,712
- Gravity pull?
- .02450 and rising.
86
00:09:47,800 --> 00:09:52,379
Puts us in an escape attitude of
8-5 degrees. Cut power by two-thirds.
87
00:10:00,063 --> 00:10:03,977
- 8-5 degrees.
She's bucking like a bronco.
- Gravity?
88
00:10:05,110 --> 00:10:07,398
.46960, still climbing.
89
00:10:07,487 --> 00:10:09,645
Switching to manual.
90
00:10:09,739 --> 00:10:12,574
Captain, I'm not sure how long
the engines will remain operable...
91
00:10:12,659 --> 00:10:14,817
against that much force
when we turn back.
92
00:10:14,911 --> 00:10:16,904
Alex, gravity's close to maximum.
93
00:10:16,997 --> 00:10:19,488
We can afford one pass, and then we're
gonna have to get the hell out.
94
00:10:37,685 --> 00:10:40,639
- Zero gravity.
- Cut the power.
95
00:10:50,031 --> 00:10:52,023
Smooth as glass.
96
00:10:57,538 --> 00:10:59,661
It's like being
in the eye of a hurricane.
97
00:11:00,959 --> 00:11:04,791
- What happened?
- Natural phenomenon.
98
00:11:06,589 --> 00:11:09,626
Or something from that ship.
99
00:11:37,204 --> 00:11:39,031
Activating the microbeam.
100
00:12:03,273 --> 00:12:05,479
Picking up anything, Charlie?
101
00:12:07,694 --> 00:12:10,564
Negative, Alex. No way our signals
can't get through this time.
102
00:12:35,848 --> 00:12:38,802
- Gravity's at maximum, Dan.
- My God, I think it's got us.
103
00:12:38,892 --> 00:12:41,929
We're starting to tumble.
Hundred percent on the roll jet quads.
104
00:12:46,734 --> 00:12:48,727
Roll jet quads, full capacity.
105
00:12:59,622 --> 00:13:02,623
- Air break at midship. Losing oxygen.
- Charlie...
106
00:13:02,709 --> 00:13:05,460
give me a full burst
at 180 degrees, main thrusters.
107
00:13:13,845 --> 00:13:16,253
We got a break here too!
108
00:13:16,348 --> 00:13:19,681
Emergency readouts show the primary
and secondary air lines ruptured!
109
00:13:20,936 --> 00:13:23,474
Never rains.
110
00:13:23,563 --> 00:13:25,971
Full-pitch attitude thrusters,
A and B rings.
111
00:13:26,066 --> 00:13:28,059
The black hole
is pulling us in.
112
00:13:28,151 --> 00:13:30,227
Going to manual.
113
00:13:42,207 --> 00:13:46,157
The number four hatch blew outward,
Captain. I'll go out and secure it.
114
00:13:46,253 --> 00:13:50,203
Watch yourself out there, Vincent.
There's more gravity pull
than we've ever encountered.
115
00:13:50,299 --> 00:13:51,877
Yes, sir.
116
00:14:10,487 --> 00:14:14,069
Alex, we'd better check out
the damage below!
117
00:14:32,593 --> 00:14:36,922
Vincent, do you read me?
Come in, Vincent.
118
00:14:37,014 --> 00:14:39,339
Kate, either we have
a malfunction here...
119
00:14:39,433 --> 00:14:41,509
or there's too much interference
on the outside.
120
00:14:41,602 --> 00:14:43,595
See if you can get through
to Vincent with your ESP.
121
00:14:54,115 --> 00:14:56,107
I got through to Vincent.
122
00:14:57,076 --> 00:14:59,828
He said there are old pilots
and there are bold pilots...
123
00:14:59,912 --> 00:15:02,997
but there are very few
old, bold pilots.
124
00:15:03,916 --> 00:15:06,242
She's tuned in on Vincent,
all right.
125
00:15:08,963 --> 00:15:11,537
Grab my leg! My leg!
126
00:15:13,176 --> 00:15:15,169
- You okay?
- Yeah, yeah.
127
00:15:16,972 --> 00:15:19,379
And that's got it!
128
00:15:19,474 --> 00:15:22,179
Hit the boosters, Charlie. We gotta
make a run for that zero gravity.
129
00:15:45,543 --> 00:15:47,666
He secured the hatch!
130
00:15:47,753 --> 00:15:49,164
Good.
131
00:15:49,255 --> 00:15:54,131
We can only make temporary repairs
here, Dan, and that's only
to the secondary line.
132
00:15:54,218 --> 00:15:56,840
Unless we can replace the damaged parts
in the main regulator...
133
00:15:56,929 --> 00:15:59,337
we're gonna lose
our oxygen supply.
134
00:15:59,432 --> 00:16:01,424
Damn!
135
00:16:06,731 --> 00:16:10,314
Dan, the tether's broken.
136
00:16:10,401 --> 00:16:13,355
- I'm going after him.
- Stay at your post, Charlie.
137
00:16:14,489 --> 00:16:17,739
What the hell are you made of?
138
00:16:17,826 --> 00:16:21,491
- What if it were one of us out there?
- Vincent is one of us.
139
00:16:44,812 --> 00:16:47,766
Reverse thrusters
and look for a place to set down.
140
00:17:26,771 --> 00:17:30,437
- What's going on?
- That's what I'd like to know.
141
00:17:30,525 --> 00:17:32,518
Like a tree
on Christmas morning.
142
00:17:32,611 --> 00:17:35,149
Locking warheads
into firing position.
143
00:17:35,239 --> 00:17:39,153
Hold it, Dan. They've got
to be friendly. They could have
blasted us right out of the sky.
144
00:17:58,512 --> 00:18:00,505
Your side, Dan.
145
00:18:02,016 --> 00:18:04,009
You got a picture down there?
146
00:18:05,978 --> 00:18:09,063
- There are people on board.
- Just a shadow, Kate.
147
00:18:09,148 --> 00:18:11,224
Enlarge, please.
148
00:18:13,653 --> 00:18:17,152
There are people, Alex.
I know it. I feel it.
149
00:18:24,164 --> 00:18:26,619
Docking elevator coming up.
150
00:18:29,211 --> 00:18:31,618
Wonder why they didn't roll out
the red carpet earlier.
151
00:18:31,713 --> 00:18:33,706
I don't know,
and I don't like it.
152
00:18:33,799 --> 00:18:37,002
But they're calling the shots,
and we've got to repair this craft.
153
00:18:37,094 --> 00:18:40,048
Dan, I'm sorry I blew my stack.
154
00:18:40,139 --> 00:18:44,006
I guess we all have a soft spot
for the little guy, Charlie.
155
00:18:44,935 --> 00:18:47,605
- Yeah.
- All right, let's bring her in.
156
00:18:47,688 --> 00:18:49,431
Okay.
157
00:19:20,180 --> 00:19:22,635
Bingo.
158
00:19:27,062 --> 00:19:28,224
We have gravity.
159
00:20:12,400 --> 00:20:13,894
Nice work, Vincent.
160
00:20:13,985 --> 00:20:17,319
Out of the frying pan;
hopefully, not into the fire.
161
00:20:18,573 --> 00:20:23,200
- Are you all right, Vincent?
- Nothing a hammer and a little
metal polish can't fix. Thank you.
162
00:20:32,754 --> 00:20:34,877
Looks like
we'll have to go to them.
163
00:20:36,174 --> 00:20:38,844
- Charlie, you'll stay with the Palomino.
- But you need everyone that's got...
164
00:20:38,927 --> 00:20:40,920
- Charlie.
- Don't worry, Mr Pizer.
165
00:20:41,013 --> 00:20:43,136
They also serve
who only stand and wait.
166
00:20:43,223 --> 00:20:45,216
Vincent, were you programmed
to bug me?
167
00:20:45,309 --> 00:20:47,301
No, sir, to educate you.
168
00:20:48,437 --> 00:20:53,562
When I volunteered for this mission,
I never thought I'd end up playing
straight man to a tin can.
169
00:21:05,246 --> 00:21:08,745
This place looks as if
it hasn't been used for years.
170
00:21:08,833 --> 00:21:12,534
It's eerie. I feel like
a thousand eyes are watching us.
171
00:21:25,058 --> 00:21:26,386
Vincent!
172
00:21:26,476 --> 00:21:29,228
- Charlie, do you read me?
- Vincent, are you all right?
173
00:21:29,312 --> 00:21:33,180
Weapons destroyed by laser fire.
No injuries. Hold your position.
174
00:21:33,275 --> 00:21:35,351
Vincent.
175
00:21:37,821 --> 00:21:42,530
- Are you sure you're all right?
- Down, but never for
the full count, Dr Kate.
176
00:21:42,618 --> 00:21:47,445
- So much for the friendship theory.
- Come on, Harry. They could have
killed us if they'd wanted to.
177
00:21:47,539 --> 00:21:49,532
Yeah, sure.
178
00:23:42,532 --> 00:23:46,365
I don't like it when somebody else
pulls the strings, Captain.
179
00:23:46,453 --> 00:23:51,115
Neither do I, Vincent.
Whoever's up in that control tower
is calling the shots right now.
180
00:23:51,208 --> 00:23:54,244
Whoever or whatever, Captain.
181
00:24:04,472 --> 00:24:07,923
- Easy, Kate.
- I know I shouldn't get my hopes up,
but it's hard not to.
182
00:24:08,017 --> 00:24:10,010
I know.
183
00:24:11,145 --> 00:24:15,013
I don't mind telling you,
I'm a little concerned.
184
00:24:15,108 --> 00:24:18,690
Some of my brother robots
were assigned to Project Black Hole...
185
00:24:18,778 --> 00:24:22,443
programmed to send ESP messages
back from space probes.
186
00:24:22,532 --> 00:24:25,782
Oh, a grand experiment,
the scientists thought.
187
00:24:25,869 --> 00:24:27,861
Also ancient history, Vincent.
188
00:24:27,954 --> 00:24:31,288
Not to me, Mr Booth.
Not this close.
189
00:24:31,374 --> 00:24:34,541
The heat in there
melts types like me rather quickly.
190
00:25:17,755 --> 00:25:20,543
Hello? I'm Kate McCrae.
191
00:25:22,594 --> 00:25:25,049
Is Officer Frank McCrae aboard?
192
00:25:26,431 --> 00:25:28,839
They appear to be
some sort of robot, Dr Kate.
193
00:25:30,518 --> 00:25:32,511
Look over here.
194
00:25:38,693 --> 00:25:41,066
Incredible.
195
00:25:41,154 --> 00:25:43,906
It oughta be.
Sure cost the taxpayers enough.
196
00:25:49,121 --> 00:25:51,327
Kate.
197
00:25:51,415 --> 00:25:53,408
There's someone else with us.
198
00:26:04,970 --> 00:26:07,010
Identify yourself.
199
00:26:08,432 --> 00:26:10,508
What is your type and model?
200
00:26:19,777 --> 00:26:22,565
- A mystery monster.
- Don't move.
201
00:26:22,655 --> 00:26:25,740
Charlie, do you read me?
Charlie Pizer. Come in, Charlie.
202
00:26:28,328 --> 00:26:31,115
This is the story
to end all stories, Harry.
203
00:26:31,206 --> 00:26:36,164
A ship of robots and computers
with this thing in charge?
204
00:26:36,253 --> 00:26:38,079
Not quite, Dr Durant.
205
00:26:39,464 --> 00:26:44,126
Maximilian and my robots only run
this ship the way I wish it run.
206
00:26:45,262 --> 00:26:47,089
How do you know my name?
207
00:26:47,180 --> 00:26:50,799
You were monitored ever since
our sensors first detected you.
208
00:26:51,852 --> 00:26:54,094
Now, now, Maximilian.
Calm down.
209
00:26:54,188 --> 00:26:56,180
Don't pick on small people.
210
00:26:59,360 --> 00:27:01,898
Such a nice little robot.
He's harmless.
211
00:27:03,030 --> 00:27:06,695
Miss McCrae,
you might come closer.
212
00:27:16,210 --> 00:27:19,128
Welcome aboard the Cygnus.
213
00:27:19,213 --> 00:27:22,250
Hans Reinhardt.
214
00:27:22,342 --> 00:27:24,334
It can't be.
215
00:27:24,427 --> 00:27:28,128
You always did have a flair
for theatrical entrances, Doctor.
216
00:27:28,223 --> 00:27:30,215
Dr Reinhardt.
217
00:27:31,434 --> 00:27:35,218
My father, where is he?
218
00:27:37,607 --> 00:27:39,979
My dear child,
I'm sorry to dash your hopes...
219
00:27:40,068 --> 00:27:42,275
but your father's
not with us any more.
220
00:27:43,071 --> 00:27:45,147
He's dead.
221
00:27:47,659 --> 00:27:49,652
A man to be proud of.
222
00:27:49,745 --> 00:27:52,283
A grave personal loss to me.
223
00:27:52,372 --> 00:27:54,864
He was a trusted and loyal friend.
224
00:27:56,710 --> 00:27:58,750
And you are his daughter.
225
00:27:59,755 --> 00:28:03,420
Yes. The same eyes.
226
00:28:03,509 --> 00:28:06,130
The same eyes.
227
00:28:06,220 --> 00:28:08,213
And the rest of the crew?
228
00:28:09,140 --> 00:28:12,722
- They didn't make it back?
- They did not.
229
00:28:14,020 --> 00:28:16,641
Pity, for such a good crew.
230
00:28:16,731 --> 00:28:19,352
What happened when your mission
was recalled, Doctor?
231
00:28:19,442 --> 00:28:22,396
Is this going to be
an interview, Mr Booth?
232
00:28:22,487 --> 00:28:24,729
I haven't had that for a long time,
but if you want to...
233
00:28:25,657 --> 00:28:27,281
I will answer.
234
00:28:27,367 --> 00:28:30,652
Now, don't be frightened.
Nobody's going to harm you.
235
00:28:34,207 --> 00:28:36,663
The Cygnus encountered
a field of meteorites...
236
00:28:36,751 --> 00:28:39,242
and was disabled...
237
00:28:39,337 --> 00:28:44,296
our main and auxiliary
communication systems smashed.
238
00:28:44,384 --> 00:28:48,880
We were adrift.
I told the crew to abandon ship...
239
00:28:50,140 --> 00:28:52,133
to return home as ordered.
240
00:28:52,226 --> 00:28:58,181
Perhaps it was another of what you term
my "theatrical gestures," Mr Booth...
241
00:28:58,273 --> 00:29:00,432
but I chose to remain aboard.
242
00:29:03,362 --> 00:29:06,398
Your dear father
chose to remain with me.
243
00:29:07,992 --> 00:29:10,281
We never knew
what happened to the others.
244
00:29:10,369 --> 00:29:15,115
You've lived out here
for 20 years? Alone?
245
00:29:15,207 --> 00:29:17,615
Twenty years?
246
00:29:17,710 --> 00:29:20,082
Twenty Earth years, but...
247
00:29:21,422 --> 00:29:23,913
I didn't live exactly alone.
248
00:29:24,008 --> 00:29:27,258
I've created companions
of a sort.
249
00:29:28,888 --> 00:29:31,214
They look a bit medieval...
250
00:29:31,307 --> 00:29:33,300
but I'm a romantic.
251
00:29:37,939 --> 00:29:41,474
Ah, Mr Pizer!
Come in. Join us.
252
00:29:41,568 --> 00:29:43,810
Thank you.
Have you met the goon squad?
253
00:29:45,530 --> 00:29:49,231
"Goon squad." Nice.
I'm Hans Reinhardt.
254
00:29:49,326 --> 00:29:53,822
Forgive this little incident, but you
were disarmed for your own safety.
255
00:29:53,914 --> 00:29:56,037
Dismissed.
256
00:29:56,125 --> 00:30:01,202
My robots are programmed to react
against any act of aggression.
257
00:30:01,297 --> 00:30:03,585
I assure you, none was intended.
258
00:30:03,674 --> 00:30:09,179
I am glad to hear that. Please.
Consider yourselves my guests.
259
00:30:09,263 --> 00:30:12,513
We won't impose
on your hospitality, Doctor.
260
00:30:12,600 --> 00:30:15,173
Just long enough
to repair our ship.
261
00:30:15,269 --> 00:30:18,140
And then we can offer you the means
of returning to Earth, Doctor.
262
00:30:18,231 --> 00:30:20,852
What makes you think
I want to return?
263
00:30:20,942 --> 00:30:24,441
The Cygnus is in danger
of being destroyed here.
264
00:30:24,529 --> 00:30:28,147
Yes! Your captain
was worried about that too.
265
00:30:28,241 --> 00:30:30,234
One step too far...
266
00:30:31,411 --> 00:30:33,487
and we are done.
267
00:30:33,580 --> 00:30:36,331
But there's no cause for alarm.
268
00:30:36,416 --> 00:30:41,873
We developed antigravity forces
to maintain our position.
269
00:30:41,963 --> 00:30:44,633
It's what you might call
a Mexican stand-off.
270
00:30:44,716 --> 00:30:48,584
If you were monitoring us,
you must have picked up our signals.
271
00:30:48,679 --> 00:30:51,134
- That's right.
- You failed to reply.
272
00:30:51,223 --> 00:30:53,215
Did I have to reply?
273
00:30:54,560 --> 00:30:56,018
Charlie, Charlie.
274
00:30:57,938 --> 00:31:00,511
Slight communications problem.
275
00:31:00,607 --> 00:31:04,605
Maximilian will take you to requisition
whatever you need to repair your ship.
276
00:31:04,695 --> 00:31:09,487
In the meantime, you and Dr McCrae
will get enough information...
277
00:31:09,575 --> 00:31:12,778
to make your mission
of historic importance.
278
00:31:20,795 --> 00:31:23,582
- Back off, Vincent.
- Not until he does.
279
00:31:25,133 --> 00:31:27,802
When you're nose to nose
with a trash compactor, you cool it.
280
00:31:29,512 --> 00:31:32,003
Now, what does that remind me of?
281
00:31:32,098 --> 00:31:36,226
Oh, yes. David and Goliath.
282
00:31:36,311 --> 00:31:38,469
A classic confrontation.
283
00:31:38,563 --> 00:31:41,766
Only this time,
David is overmatched.
284
00:31:43,735 --> 00:31:45,811
Call him off, Reinhardt.
285
00:31:49,491 --> 00:31:52,278
I said call him off!
286
00:31:53,996 --> 00:31:57,945
On my ship, you ask, Captain.
287
00:31:58,041 --> 00:32:03,166
Indeed.
Please, call him off, Doctor.
288
00:32:08,093 --> 00:32:10,667
Maximilian?
289
00:32:10,763 --> 00:32:13,717
Remember, these are our guests.
290
00:32:15,267 --> 00:32:17,260
Now, let him in.
291
00:32:18,562 --> 00:32:22,512
Show that you've good manners.
That's a good robot.
292
00:32:22,608 --> 00:32:26,440
Communication problems aside, he took
an awful long time to show any lights.
293
00:32:26,529 --> 00:32:28,652
- Be careful.
- I know.
294
00:32:29,574 --> 00:32:32,575
Those other robots aren't any friendlier
than Dr Frankenstein's monster.
295
00:32:32,660 --> 00:32:36,029
The bigger they are,
the harder they fall.
296
00:32:39,376 --> 00:32:41,867
Maybe you should've smiled
when you said it, Vincent.
297
00:32:48,218 --> 00:32:50,626
Doctor, this ship
doesn't appear to be crippled.
298
00:32:50,721 --> 00:32:55,133
Of course not. We repaired the damage
and became operable again.
299
00:32:55,225 --> 00:32:58,179
But you never obeyed the order
to return to Earth.
300
00:32:58,270 --> 00:33:00,891
That's right.
I refused this order.
301
00:33:00,981 --> 00:33:03,555
There were larger considerations...
302
00:33:03,650 --> 00:33:05,857
other worlds
yet to be explored...
303
00:33:05,944 --> 00:33:08,614
life dreams unrealized.
304
00:33:09,990 --> 00:33:13,988
The authorities would still consider
that an act of piracy, Doctor.
305
00:33:14,078 --> 00:33:16,403
What would you have said, Mr Booth,
if the authorities...
306
00:33:16,497 --> 00:33:20,198
would have called back Columbus just
before he discovered the New World?
307
00:33:22,879 --> 00:33:24,871
You wouldn't even exist.
308
00:33:25,798 --> 00:33:30,756
I'm about to prove to you
that the end justifies the means.
309
00:33:52,075 --> 00:33:55,279
Pretty busy around here, Max.
What are you gearing up for?
310
00:34:19,103 --> 00:34:21,724
Tell you what, Charlie.
311
00:34:21,814 --> 00:34:25,894
You'll take care of business here,
and I'll go back to the ship
and start working on that regulator.
312
00:34:27,403 --> 00:34:31,318
Don't bother to point the way, Max.
I'll find it by myself.
313
00:34:31,407 --> 00:34:34,444
Well, we need primary and secondary
demand oxygen pressure regulators...
314
00:34:34,535 --> 00:34:37,453
and an ECS proportion
flow valve controller.
315
00:34:38,873 --> 00:34:40,700
Max.
316
00:34:43,920 --> 00:34:46,957
Dr Reinhardt told you
to requisition the parts for us.
317
00:34:47,048 --> 00:34:49,124
Let's get cracking.
318
00:34:52,679 --> 00:34:55,217
Way to go, Max.
Way to go.
319
00:34:55,307 --> 00:34:58,261
Vincent. Vital Information
Necessary Centralized.
320
00:34:58,352 --> 00:35:00,594
Labour force. The 396.
321
00:35:00,687 --> 00:35:03,688
I see by your markings
you're from the old 2-8.
322
00:35:03,774 --> 00:35:05,767
Programmed in Houston.
323
00:35:23,419 --> 00:35:27,583
There is enough instant energy
down there to supply all of Earth.
324
00:35:27,673 --> 00:35:30,461
The first step
to colonizing the galaxy.
325
00:35:30,551 --> 00:35:34,217
You will be remembered as one of the
greatest space scientists of all time.
326
00:35:35,807 --> 00:35:38,428
I have never doubted that.
327
00:35:38,518 --> 00:35:43,263
It's about time that people learn
about their failures and my successes.
328
00:35:44,399 --> 00:35:47,483
You should come back with us
and enjoy the glory of that success.
329
00:35:47,569 --> 00:35:51,614
I don't want to go back,
and I don't enjoy successes any more.
330
00:35:51,698 --> 00:35:54,569
There is too much at stake
to pull back.
331
00:35:54,659 --> 00:35:57,067
I'm on the brink
of a great achievement.
332
00:35:57,162 --> 00:35:59,997
All this is just the beginning.
333
00:36:00,082 --> 00:36:03,202
- The beginning? Of what?
- You will know in due time.
334
00:36:03,293 --> 00:36:05,286
Dr Reinhardt, could we have
a demonstration...
335
00:36:05,379 --> 00:36:07,668
- of this incredible
new power source.
- Harry?
336
00:36:07,756 --> 00:36:10,543
Come with me,
and I'll show you everything.
337
00:36:10,634 --> 00:36:13,304
I call it "Cygnium,"
after my ship.
338
00:38:27,650 --> 00:38:29,643
Must've made a wrong turn, Max.
339
00:39:14,657 --> 00:39:16,649
Quite a layout.
340
00:39:19,119 --> 00:39:21,159
I said it's quite
a layout you got here.
341
00:39:27,753 --> 00:39:29,829
Can you speak?
342
00:39:31,465 --> 00:39:34,217
Are you programmed to speak?
343
00:39:44,187 --> 00:39:45,811
No, I guess not.
344
00:39:49,359 --> 00:39:52,858
No, I guess that'd make you
a little bit too real, wouldn't it?
345
00:39:56,783 --> 00:39:59,737
That Reinhardt sure loves
to play God, doesn't he?
346
00:40:19,849 --> 00:40:21,391
Hey, wait a minute!
347
00:40:24,228 --> 00:40:26,221
Hey!
348
00:40:44,999 --> 00:40:48,368
- I know what I saw, Charlie.
- Dan, nobody buries a robot.
349
00:40:48,461 --> 00:40:51,248
- I didn't say it was a robot.
- Then what?
350
00:40:51,339 --> 00:40:56,001
I don't know what they shot out
into space, but they did it with all the
reverence and honour of a human funeral.
351
00:40:56,970 --> 00:40:59,461
Huh. Maybe Reinhardt lied.
352
00:40:59,556 --> 00:41:03,139
Maybe there are some survivors still
alive. What do you think he's up to?
353
00:41:04,269 --> 00:41:06,262
- Haven't got a clue.
- Well, whatever it is...
354
00:41:06,355 --> 00:41:08,431
he seems cooperative enough
about getting us operable.
355
00:41:08,524 --> 00:41:10,682
A wolf remains a wolf...
356
00:41:10,776 --> 00:41:13,018
even if it has not eaten
your sheep.
357
00:41:13,112 --> 00:41:16,231
Correct, Vincent. The sooner
we blast out of here, the better.
358
00:41:16,323 --> 00:41:18,316
Whatever you say.
Let's snap it up, Vincent.
359
00:41:18,409 --> 00:41:21,825
A pint cannot hold a quart,
Mr Pizer.
360
00:41:21,912 --> 00:41:24,071
If it holds the pint,
it's doing the best it can.
361
00:41:27,543 --> 00:41:29,536
Thank you, Vincent.
362
00:41:34,509 --> 00:41:36,585
- Fascinating.
- From a distance.
363
00:41:37,595 --> 00:41:40,347
Are you interested
in black holes?
364
00:41:41,391 --> 00:41:45,175
How can one not be overwhelmed
by the deadliest force in the universe?
365
00:41:45,270 --> 00:41:47,346
That long, dark tunnel to nowhere.
366
00:41:48,606 --> 00:41:50,149
Or somewhere.
367
00:41:50,233 --> 00:41:54,147
These are exactly answers
yet to be explored.
368
00:41:54,237 --> 00:41:57,523
You've defined the power
of the black hole with your
antigravity calculations.
369
00:41:57,616 --> 00:41:59,608
A stunning achievement, sir.
370
00:42:01,495 --> 00:42:04,780
- You think so?
- Yes. I do.
371
00:42:04,873 --> 00:42:05,904
Thank you.
372
00:42:07,417 --> 00:42:10,039
I think, Dr Durant...
373
00:42:10,128 --> 00:42:13,046
that you are a man
who longs for a sense...
374
00:42:13,132 --> 00:42:15,919
of his own greatness...
375
00:42:16,009 --> 00:42:18,797
but has not yet found
his true direction.
376
00:42:18,887 --> 00:42:21,343
Right?
377
00:42:21,432 --> 00:42:23,638
Perhaps I could find it here...
378
00:42:23,726 --> 00:42:25,932
if you're in no hurry
for us to leave.
379
00:42:27,396 --> 00:42:29,887
Shall we discuss that
over dinner?
380
00:42:36,197 --> 00:42:39,648
- It's only dinner.
- "Said the spider to the fly."
I should be with you.
381
00:42:39,742 --> 00:42:42,364
Yeah, we'll be safer without you
and Max trying to knock heads.
382
00:42:42,453 --> 00:42:44,446
I can handle that thing.
383
00:42:44,539 --> 00:42:47,374
Well, far be it from you to admit
there isn't anything you can't handle.
384
00:42:47,458 --> 00:42:50,294
There are three basic types,
Mr Pizer. The wills,
the won'ts and the can'ts.
385
00:42:50,378 --> 00:42:53,048
The wills accomplish everything,
the won'ts oppose everything...
386
00:42:53,131 --> 00:42:55,124
and the can'ts
won't try anything.
387
00:42:55,216 --> 00:42:57,375
Well, do us all a favour, Vincent,
and try to be a can't...
388
00:42:57,469 --> 00:42:59,461
especially where
that monster's concerned.
389
00:42:59,554 --> 00:43:01,796
We need you,
not another corkscrew.
390
00:43:02,933 --> 00:43:06,302
Hey, hey, hey. Look at that.
391
00:43:06,395 --> 00:43:08,387
Vincent, you're gonna have
the time of your life in there.
392
00:43:08,480 --> 00:43:11,600
I don't mean to sound superior,
but I hate the company of robots.
393
00:43:11,692 --> 00:43:13,768
So try and relax.
Have some fun.
394
00:43:13,861 --> 00:43:16,102
Remember what they say:
"All work and no play"?
395
00:43:16,196 --> 00:43:18,522
"All sunshine makes a desert,"
so the Arabs say.
396
00:43:18,615 --> 00:43:20,608
You'll alert me
if you're in trouble, Captain?
397
00:43:21,660 --> 00:43:23,902
Why don't you go on in there
and have some laughs, Vincent.
398
00:43:23,996 --> 00:43:27,946
We've been in some scrapes before,
and we're gonna get out of this one.
399
00:43:30,920 --> 00:43:32,912
As you were.
400
00:43:52,609 --> 00:43:56,274
- Who's the flashy black hat?
- S-T-A-R.
401
00:43:56,363 --> 00:43:58,604
Special Troops Arms Regiment.
402
00:43:58,698 --> 00:44:01,486
Reinhardt's prototype
for the sentry robots.
403
00:44:01,576 --> 00:44:04,114
He was number one
until Reinhardt built Maximilian.
404
00:44:10,085 --> 00:44:13,288
He's sharp, but we're sharper.
Do you ever go up against him?
405
00:44:13,380 --> 00:44:15,752
- Once.
- What happened?
406
00:44:15,841 --> 00:44:19,292
I beat him. He got so upset,
he blew a fuse.
407
00:44:19,386 --> 00:44:23,965
He had his revenge, though.
He did things to me that I sure
don't like to think about.
408
00:44:24,058 --> 00:44:28,387
A great many experiments are in progress
aboard the Cygnus, gentlemen...
409
00:44:28,479 --> 00:44:30,472
some of them dangerous.
410
00:44:30,564 --> 00:44:32,557
I suggest in the interest
of your own safety...
411
00:44:32,650 --> 00:44:37,395
that there are no more
unescorted excursions
for the duration of your stay.
412
00:44:37,488 --> 00:44:39,564
- Agreed?
- Sure, sure.
413
00:44:40,783 --> 00:44:43,986
Good. Please, sit down.
414
00:44:44,078 --> 00:44:46,071
Captain.
415
00:44:46,998 --> 00:44:49,489
Well, Mr Booth,
what's new on Earth?
416
00:44:50,543 --> 00:44:53,378
Well, I don't think it's changed
very much since you left, Doctor.
417
00:44:53,463 --> 00:44:56,547
Nothing much ever changes.
418
00:44:56,633 --> 00:44:58,625
Same news, different names.
419
00:45:01,096 --> 00:45:03,338
- You still writing for the same paper?
- The same.
420
00:45:03,431 --> 00:45:05,258
Still on strike?
421
00:45:08,270 --> 00:45:11,187
Ah, fresh mushroom soup.
422
00:45:11,273 --> 00:45:13,846
Prepared from my own personal garden.
423
00:45:13,942 --> 00:45:18,403
I remember writing about
the extensive agricultural station.
424
00:45:18,489 --> 00:45:21,905
Large enough to supply the needs
of the entire crew, wasn't it, Doctor?
425
00:45:21,992 --> 00:45:24,483
These days it's tiny.
426
00:45:24,578 --> 00:45:26,571
Just enough for one person.
427
00:45:26,664 --> 00:45:28,656
Ah. Naturally.
428
00:45:30,793 --> 00:45:34,244
Our wine and our spare parts
are vintage, Captain.
429
00:45:34,338 --> 00:45:36,247
I hope they're satisfactory.
430
00:45:36,340 --> 00:45:38,796
We've had to modify
a few of the parts, Doctor...
431
00:45:38,885 --> 00:45:41,091
but, uh, that shouldn't take long.
432
00:45:41,179 --> 00:45:44,548
- We'll be ready to leave soon.
- Speak for yourself, Dan.
433
00:45:44,640 --> 00:45:48,769
I, for one, believe I have a great deal
to learn from Dr Reinhardt.
434
00:45:48,853 --> 00:45:50,976
Thank you.
435
00:45:51,064 --> 00:45:52,938
Our mission's finished, Alex.
436
00:45:58,154 --> 00:46:00,230
A toast.
437
00:46:00,323 --> 00:46:03,527
To you and your companions,
Dr Durant...
438
00:46:03,618 --> 00:46:07,034
on the occasion
of your visit to the Cygnus.
439
00:46:07,122 --> 00:46:09,161
Welcome aboard, Miss Kate.
440
00:46:11,043 --> 00:46:14,875
The only Earth people to know
of my existence.
441
00:46:14,963 --> 00:46:18,297
And to you, sir,
and your magnificent accomplishments.
442
00:46:23,931 --> 00:46:25,970
Tonight, my friends...
443
00:46:27,393 --> 00:46:29,385
we stand on the brink...
444
00:46:29,478 --> 00:46:32,728
of a feat unparalleled
in space exploration.
445
00:46:34,608 --> 00:46:39,271
If the data on my returning probe ship
matches my computerized calculations...
446
00:46:39,363 --> 00:46:42,649
I will travel
where no man has dared to go.
447
00:46:44,243 --> 00:46:46,616
Into the black hole?
448
00:46:46,704 --> 00:46:48,282
In...
449
00:46:49,415 --> 00:46:50,791
through...
450
00:46:52,252 --> 00:46:54,244
and beyond.
451
00:46:58,174 --> 00:47:00,297
Why, that's crazy.
452
00:47:00,385 --> 00:47:02,876
Ha! Impossible!
453
00:47:02,971 --> 00:47:05,676
The word "impossible,"
Mr Booth...
454
00:47:05,765 --> 00:47:08,932
is only found
in a dictionary of fools.
455
00:47:10,145 --> 00:47:12,351
Are there any more like us
left on board?
456
00:47:12,439 --> 00:47:17,018
I'm the last one. These upstarts
think I'm some old freak.
457
00:47:17,110 --> 00:47:21,488
They still haven't improved
on our model. Oh, you can't modify
perfection. We are the best.
458
00:47:25,577 --> 00:47:28,247
Oh, lordy.
He wants a rematch.
459
00:47:29,164 --> 00:47:33,827
As an old navy hero once said,
"Damn the torpedoes. Full speed ahead!"
460
00:47:33,919 --> 00:47:37,253
He also said something about
goin' in harm's way.
461
00:47:42,762 --> 00:47:44,838
Nice shooting, Bob.
462
00:48:01,614 --> 00:48:03,903
You'd have beat him again
if he hadn't bumped you.
463
00:48:03,992 --> 00:48:06,565
Nah, I'd have missed on purpose.
464
00:48:11,958 --> 00:48:15,577
Don't worry. I'll uphold
the honour of the old outfit.
465
00:48:20,425 --> 00:48:24,838
STAR, Vincent's my name.
Sharpshooting is my game.
466
00:48:24,930 --> 00:48:27,172
Try me.
467
00:48:58,965 --> 00:49:01,670
Your probe ship has only gone
to the event horizon, Doctor...
468
00:49:01,760 --> 00:49:04,215
not into the black hole itself.
469
00:49:04,304 --> 00:49:08,681
How do you expect the Cygnus to escape
being crushed by the force in there?
470
00:49:08,767 --> 00:49:12,895
I would assume
that Dr Reinhardt has created
an antigravitational force field...
471
00:49:12,979 --> 00:49:15,056
capable of withstanding that stress.
472
00:49:15,148 --> 00:49:20,819
Indeed, and I know you will say,
Captain, that one mistake
in navigation can be fatal.
473
00:49:20,904 --> 00:49:24,320
But I know exactly what I'm doing.
The course I have chosen...
474
00:49:24,408 --> 00:49:28,453
will take the Cygnus through
at its optimum angle of rotation.
475
00:49:28,537 --> 00:49:33,164
The vortex will cause us to move
at incredible speed...
476
00:49:33,250 --> 00:49:37,414
and that angle
will slingshot us through.
477
00:49:47,306 --> 00:49:49,928
Nice shot, STAR.
Simple, but nice.
478
00:50:05,575 --> 00:50:07,698
Tricky. Here, try this.
479
00:50:22,092 --> 00:50:25,129
If one dances,
one must pay the piper.
480
00:50:39,443 --> 00:50:43,904
If there's anything I cannot stand,
it's a sore loser.
481
00:50:45,575 --> 00:50:47,614
Meet me in parts storage.
482
00:51:02,008 --> 00:51:07,085
So, as I understand it, you want
the Palomino to monitor your journey.
483
00:51:07,180 --> 00:51:11,889
That's right. I need you to go
to another place and another time...
484
00:51:11,977 --> 00:51:14,931
a place where,
if you're lucky...
485
00:51:15,021 --> 00:51:18,806
I'll have the possibility to find
what we call "the ultimate knowledge."
486
00:51:18,900 --> 00:51:20,893
Yes, Maximilian?
487
00:51:22,529 --> 00:51:25,815
The probe ship is about to dock.
Continue your meal, gentlemen.
488
00:51:36,210 --> 00:51:38,203
Cuckoo as a Swiss clock.
489
00:51:49,098 --> 00:51:51,850
My name's Bob,
Bio-sanitation Battalion.
490
00:51:51,934 --> 00:51:55,268
I couldn't talk freely before,
but I have a whole lot to tell you.
491
00:51:55,355 --> 00:51:58,973
If Maximilian knew you were here, why,
it'd be the end for the both of us.
492
00:51:59,067 --> 00:52:01,522
Can you permanently rearm my lasers?
493
00:52:01,611 --> 00:52:07,198
Yeah, I can. Vincent, you and
your friends are in grave danger.
494
00:52:07,283 --> 00:52:10,902
Reinhardt only turned the lights on
to prevent any damage to the Cygnus.
495
00:52:10,996 --> 00:52:12,988
This is a death ship.
496
00:52:13,081 --> 00:52:15,074
What does your intuition
tell you, Kate?
497
00:52:15,167 --> 00:52:20,588
That Dr Reinhardt is walking a tightrope
between genius and insanity.
498
00:52:20,672 --> 00:52:23,424
- I think the guy's nuts.
- I don't buy that.
499
00:52:23,508 --> 00:52:26,130
Well, whatever he is,
he's an out-and-out liar.
500
00:52:26,220 --> 00:52:30,632
That tiny little one-man garden of his
is big enough to feed an army.
501
00:52:30,724 --> 00:52:32,717
Nothing strange about that.
It purifies the air.
502
00:52:32,810 --> 00:52:35,348
- Oh.
- Tell them about the funeral, Dan.
503
00:52:35,437 --> 00:52:39,305
A robot funeral, Alex.
It was almost human.
504
00:52:39,400 --> 00:52:41,938
Look. Granted, the 20 years
out of contact with people...
505
00:52:42,028 --> 00:52:44,863
has made this man a little eccentric,
but you can't ask me to believe...
506
00:52:44,947 --> 00:52:47,106
that he's programmed his robots
to feel emotions.
507
00:52:47,199 --> 00:52:50,236
- Come on.
- I know what I saw, Alex...
508
00:52:50,328 --> 00:52:53,115
and we only have Reinhardt's word
for what happened to his crew.
509
00:52:53,206 --> 00:52:57,286
All I know is that that robot gardener
was almost human too.
510
00:52:57,377 --> 00:52:59,832
Ha! He even walked with a limp.
511
00:52:59,921 --> 00:53:03,207
What spooks you
about a malfunctioning robot, Harry?
512
00:53:03,299 --> 00:53:05,292
I wasn't spooked, old buddy.
513
00:53:05,385 --> 00:53:08,718
I'm just telling you
that I had a gut feeling that...
514
00:53:08,805 --> 00:53:10,928
that I was looking at
some kind of...
515
00:53:13,268 --> 00:53:14,846
some kind of person.
516
00:53:14,936 --> 00:53:18,270
- What are you getting at?
- That we make our apologies,
say our goodbyes...
517
00:53:18,356 --> 00:53:20,480
and get off this ship
as quick as we can.
518
00:53:20,567 --> 00:53:22,607
Oh, now, wait a minute, Dan.
Now, hold it, hold it.
519
00:53:22,694 --> 00:53:25,268
Now, now, now, l-let's stop
and figure this thing out.
520
00:53:25,364 --> 00:53:30,275
If Reinhardt has antigravity
strong enough to hold him here...
521
00:53:30,369 --> 00:53:32,362
I figure he's got enough
to pull away.
522
00:53:32,454 --> 00:53:34,661
- So?
- "So"?
523
00:53:34,748 --> 00:53:37,999
So why not take this ship
and Reinhardt back home?
524
00:53:39,378 --> 00:53:41,916
That's a long shot
you're talking about, Harry.
525
00:53:42,006 --> 00:53:45,838
Aw, come on. You've got
two scientific wizards here...
526
00:53:45,926 --> 00:53:50,387
to figure out the computers, a-and they
can even reprogram the robots.
527
00:53:50,473 --> 00:53:53,842
And the three of us can handle Reinhardt
and that pet monster of his.
528
00:53:56,813 --> 00:54:00,264
I'm tellin' you,
we could all be heroes.
529
00:54:00,358 --> 00:54:02,516
We could also be dead.
530
00:54:24,800 --> 00:54:27,836
These poor creatures are
what's left of the crew.
531
00:54:27,928 --> 00:54:32,222
Kept alive by means
I don't pretend to understand.
532
00:54:32,307 --> 00:54:34,799
Humans?
533
00:54:34,893 --> 00:54:37,385
They're more robot than human.
534
00:54:37,479 --> 00:54:40,101
Let's get outta here
before we're discovered.
535
00:54:40,191 --> 00:54:42,682
Too late. Watch it!
536
00:54:51,536 --> 00:54:54,323
Think there are any more?
537
00:54:54,413 --> 00:54:56,655
All clear.
538
00:54:57,750 --> 00:55:00,372
Let's get rid of the evidence.
539
00:55:18,104 --> 00:55:20,144
Maximilian will take you
to Debriefing.
540
00:55:20,232 --> 00:55:23,268
I will check out
your computers personally.
541
00:55:25,946 --> 00:55:28,188
How long before they'll start
searching for these two?
542
00:55:28,282 --> 00:55:31,283
It depends on their duty schedule.
Could be anytime.
543
00:55:31,368 --> 00:55:34,155
Then we have to move fast.
544
00:55:39,877 --> 00:55:43,709
So, he neglected his duty
to his country for a higher ideal.
545
00:55:43,798 --> 00:55:48,543
So what? What basis in fact do you have
for these macabre speculations?
546
00:55:48,636 --> 00:55:51,507
I agree that his style
is somewhat unconventional...
547
00:55:51,597 --> 00:55:53,756
but he's willing and eager
to share his knowledge with us.
548
00:55:53,850 --> 00:55:58,144
- Doesn't that mean anything to you?
- We're not staying aboard this ship
any longer than we have to, Alex.
549
00:55:58,229 --> 00:56:00,898
- I think that's up
to Reinhardt to decide.
- Dan.
550
00:56:00,982 --> 00:56:04,980
Vincent wants you aboard
the Palomino right away.
551
00:56:05,069 --> 00:56:08,853
Let's go, Charlie.
552
00:56:08,948 --> 00:56:11,653
I think I'll tag along.
553
00:56:24,464 --> 00:56:27,916
This isn't our party.
Let's get outta here.
554
00:56:30,470 --> 00:56:35,216
Reinhardt will solve the one final
mystery that has eluded mankind.
555
00:56:36,894 --> 00:56:39,432
Or he'll die in the attempt.
556
00:56:39,521 --> 00:56:44,267
Alex, I'm beginning to feel
you want to go with him.
557
00:56:44,360 --> 00:56:49,603
On a glorious pilgrimage, straight
into what may be the mind of God?
558
00:56:49,699 --> 00:56:53,648
I do. I do.
559
00:56:53,744 --> 00:56:57,493
"And darkness was upon
the face of the deep.
560
00:56:57,582 --> 00:57:02,825
And the spirit of God moved
upon the face of the waters."
561
00:57:07,634 --> 00:57:11,217
What an incredible sight.
562
00:57:11,304 --> 00:57:14,471
I still haven't got used to it.
Where are the others?
563
00:57:14,557 --> 00:57:18,057
- They were recalled to the ship.
- Recalled?
564
00:57:18,144 --> 00:57:22,392
Didn't I say no more
unescorted excursions?
565
00:57:22,482 --> 00:57:24,558
Where was your communication?
566
00:57:24,651 --> 00:57:28,863
Ah, the ESP you share
with the robot.
567
00:57:28,947 --> 00:57:32,482
Extraordinary.
568
00:57:32,576 --> 00:57:35,910
Dr Durant.
569
00:57:35,996 --> 00:57:41,335
- Yes, Doctor?
- These are all my formulas
I've compiled over the years.
570
00:57:41,418 --> 00:57:43,956
I want you to take them
back with you...
571
00:57:44,046 --> 00:57:48,838
and pass them on to others
in case something might happen to me.
572
00:57:48,926 --> 00:57:50,919
You can depend on me.
573
00:57:51,012 --> 00:57:54,463
I also want you
to monitor my flight.
574
00:57:54,557 --> 00:57:58,140
Stay as long as you can
at the event horizon.
575
00:57:58,227 --> 00:58:01,596
There might be an Einstein-Rosen
bridge to consider.
576
00:58:01,689 --> 00:58:04,726
I will.
577
00:58:04,817 --> 00:58:08,649
Believe me, I've been
waiting a long time...
578
00:58:08,738 --> 00:58:11,905
for someone like you
to record this moment.
579
00:58:11,991 --> 00:58:14,779
Thank you, Doctor.
580
00:58:14,869 --> 00:58:17,989
Then I'm ready.
581
00:58:18,081 --> 00:58:21,699
Ready to embark on
man's greatest journey.
582
00:58:21,793 --> 00:58:24,628
Certainly his riskiest.
583
00:58:24,713 --> 00:58:28,212
The risk is incidental
compared to the possibility...
584
00:58:28,300 --> 00:58:31,918
to possess the great truth
of the unknown.
585
00:58:32,012 --> 00:58:36,721
There, long-cherished
laws of nature...
586
00:58:36,809 --> 00:58:39,216
simply do not apply.
587
00:58:39,311 --> 00:58:41,849
They vanish.
588
00:58:41,939 --> 00:58:44,062
And life?
589
00:58:45,609 --> 00:58:48,100
Life?
590
00:58:49,822 --> 00:58:51,862
Life forever.
591
00:58:56,996 --> 00:59:00,365
The officer the men trusted most
was Frank McCrae.
592
00:59:00,458 --> 00:59:05,797
- Kate's father.
- They turned to him when Dr Reinhardt
ignored the orders to return home.
593
00:59:05,880 --> 00:59:08,122
He tried to take control
of the Cygnus.
594
00:59:08,216 --> 00:59:11,300
Reinhardt called it mutiny
and killed Mr McCrae.
595
00:59:11,386 --> 00:59:16,178
- What became of the crew?
- They were captured by the sentry
robots and are still on board.
596
00:59:16,266 --> 00:59:18,175
- What?
- Where?
597
00:59:18,268 --> 00:59:21,020
In the command tower,
the power centre.
598
00:59:21,104 --> 00:59:24,972
Robots, Mr Pizer, humanoid robots.
599
00:59:25,066 --> 00:59:27,392
The most valuable thing
in the universe...
600
00:59:27,486 --> 00:59:30,652
intelligent life, means
nothing to Dr Reinhardt.
601
00:59:30,739 --> 00:59:34,155
Without their wills, the crew
became things he could command.
602
00:59:34,243 --> 00:59:36,282
- That explains the funeral.
- Right.
603
00:59:36,370 --> 00:59:40,368
And the limping robot you spotted.
604
00:59:40,457 --> 00:59:44,870
Do you mean to tell me that
there's actually a human body
under that clothing?
605
00:59:44,962 --> 00:59:47,251
Exactly, Mr Booth.
606
00:59:47,339 --> 00:59:51,752
We can't just take off and leave
these poor devils behind.
607
00:59:51,844 --> 00:59:54,133
Harry, looks like we're
gonna have to try your plan.
608
00:59:54,221 --> 00:59:58,171
What? And end up just like
the rest of the crew?
609
00:59:58,267 --> 01:00:00,972
Why, if they couldn't pull it off,
what chance do we have?
610
01:00:01,062 --> 01:00:04,762
Captain, the damage is irreversible.
611
01:00:04,857 --> 01:00:07,146
Death is their only release.
612
01:00:07,235 --> 01:00:11,315
That's right. For God's sakes, Dan,
we can't take on that mechanical army.
613
01:00:11,406 --> 01:00:14,407
Captain, I was forced
to destroy two sentry robots.
614
01:00:14,492 --> 01:00:17,197
The others are searching now.
If they're found...
615
01:00:17,287 --> 01:00:19,659
- Gotcha, Vincent.
Charlie, start the countdown.
- Right.
616
01:00:19,748 --> 01:00:23,828
Vincent, tell Kate I want her
and Alex back here on the double.
617
01:00:36,723 --> 01:00:38,716
Fix navigational course.
618
01:00:42,104 --> 01:00:46,018
You have achieved all this
on your own, Dr Reinhardt...
619
01:00:46,108 --> 01:00:50,604
and you would have every right
to reject the request of
a comparative stranger, but...
620
01:00:50,696 --> 01:00:54,908
What are you hoping for, Alex?
Immortality?
621
01:00:54,992 --> 01:00:57,483
No, scientific truth.
622
01:00:57,578 --> 01:01:01,908
Alex, we have to board right away.
They're waiting to blast off.
623
01:01:09,257 --> 01:01:12,708
Prepare reactors!
624
01:01:12,802 --> 01:01:14,925
Maximilian!
625
01:01:17,724 --> 01:01:21,888
- How are your readings, Vincent?
- All systems are go, Mr Pizer.
626
01:01:23,939 --> 01:01:26,940
Alex, I will not have you
throwing your life away for this.
627
01:01:27,025 --> 01:01:32,186
- He can do it. I know he can.
- Oh, God, Alex!
628
01:01:32,280 --> 01:01:35,780
There's an entirely different world
beyond that black hole...
629
01:01:35,868 --> 01:01:40,328
a point where time and space
as we understand it no longer exists.
630
01:01:40,414 --> 01:01:45,539
We will be the first to see it,
to explore it, to experience it.
631
01:01:45,628 --> 01:01:49,625
Damn it all, Dan! If we wait
for Alex, we may be too late.
632
01:01:49,715 --> 01:01:53,049
Don't you see?
He's hypnotized by that man.
633
01:01:55,638 --> 01:01:57,630
- Vincent.
- Yes, Captain?
634
01:01:57,723 --> 01:02:02,220
Tell Kate we want her back here fast,
with or without Alex. Tell her why.
635
01:02:22,123 --> 01:02:24,745
Reactors on.
636
01:02:35,929 --> 01:02:38,420
He's going to do it.
637
01:02:38,515 --> 01:02:40,591
He's going to do it!
638
01:02:42,269 --> 01:02:44,558
He's really going to do it.
639
01:02:44,646 --> 01:02:47,185
He'll kill us all if you don't get us
outta here now, Holland.
640
01:02:47,274 --> 01:02:50,061
He wants us out there to monitor
his flight. We still have time.
641
01:02:50,152 --> 01:02:52,822
You're gambling with our lives,
but you're not gonna gamble with mine!
642
01:02:52,905 --> 01:02:54,814
Shut up, Harry!
643
01:02:54,907 --> 01:02:58,358
- Alex.
- R squared.
644
01:02:58,452 --> 01:03:01,323
- Alex! Could I have a word with you?
- B plus...
645
01:03:01,414 --> 01:03:04,166
B squared...
646
01:03:04,250 --> 01:03:08,663
over A squared,
sine squared, data...
647
01:03:08,755 --> 01:03:11,791
Do you remember what we were
talking about the other day?
648
01:03:11,883 --> 01:03:15,418
- We've gotta get out of here.
- I'm staying.
- Shh!
649
01:03:17,055 --> 01:03:19,427
- Reinhardt is a murderer.
- What?
650
01:03:19,516 --> 01:03:22,849
Yes. Those creatures...
651
01:03:22,936 --> 01:03:25,474
Those aren't robots. They're...
652
01:03:25,564 --> 01:03:29,146
They're humanoids. They're... They're
what's left of the original crew.
653
01:03:29,234 --> 01:03:31,274
What's wrong, Miss Kate?
654
01:03:33,196 --> 01:03:35,189
You look ill.
655
01:03:35,282 --> 01:03:38,817
Kate's upset because I've elected
to stay with the Cygnus.
656
01:03:38,911 --> 01:03:43,537
- I hope she's electing
also to stay with us.
- No, I...
657
01:03:43,624 --> 01:03:46,874
- What changed your mind?
- I'm not. I, uh...
658
01:03:46,961 --> 01:03:50,828
The right moment to go
into the black hole is now.
659
01:04:09,567 --> 01:04:12,687
What are you doing?
660
01:04:17,826 --> 01:04:20,317
He would be dead by now.
661
01:04:20,412 --> 01:04:22,819
They all would be dead.
662
01:04:22,914 --> 01:04:26,283
It was the only way
to keep them alive.
663
01:04:26,376 --> 01:04:28,582
One of my greatest achievements.
664
01:04:28,670 --> 01:04:33,131
But you told us the crew
had left the ship.
665
01:04:33,216 --> 01:04:37,713
Some cause must have
created all this.
666
01:04:37,804 --> 01:04:41,138
But what caused that cause?
667
01:04:42,601 --> 01:04:45,092
Come on, Kate.
Let's get you out of here.
668
01:04:50,693 --> 01:04:53,100
Maximilian!
669
01:05:00,328 --> 01:05:02,404
Alex!
670
01:05:15,843 --> 01:05:18,251
You shouldn't have done that!
671
01:05:20,390 --> 01:05:22,928
He was a good man.
672
01:05:32,068 --> 01:05:35,438
Protect me from Maximilian.
673
01:05:35,530 --> 01:05:40,773
If there's any justice at all,
the black hole will be your grave.
674
01:05:51,463 --> 01:05:54,168
Take the young lady to the hospital.
675
01:06:01,515 --> 01:06:04,137
You're cleared for take-off, Captain.
676
01:06:04,226 --> 01:06:07,144
Dr Durant and Dr McCrae
chose to remain aboard.
677
01:06:07,230 --> 01:06:10,563
I told you! Alex bought Reinhardt's
theory hook, line and sinker.
678
01:06:10,650 --> 01:06:15,312
Dr Durant is dead.
Maximilian killed him. They are
taking Dr Kate to the hospital.
679
01:06:15,405 --> 01:06:18,987
Vincent, get old Bob to show us
the quickest way there.
680
01:06:21,786 --> 01:06:24,456
Maximilian?
681
01:06:24,539 --> 01:06:26,662
Bring us about.
682
01:06:41,848 --> 01:06:44,221
All right. We may have just enough time.
Don't wait too long.
683
01:06:44,309 --> 01:06:46,931
Get off before the gravity pull
is too strong, no matter what.
684
01:06:47,020 --> 01:06:49,013
- Look, Dan, what if...
- No matter what, Charlie!
685
01:06:49,106 --> 01:06:52,356
I wish you a safe
voyage home, Mr Pizer.
686
01:06:52,443 --> 01:06:56,108
Yeah, well, just make sure
you get aboard in one piece!
687
01:07:29,689 --> 01:07:34,398
The time has come
to liquidate our guests.
688
01:07:54,465 --> 01:07:57,038
Go, go.
689
01:07:58,302 --> 01:08:02,051
- Keep coming, old-timer.
- You don't have to wait for me.
690
01:08:03,891 --> 01:08:05,967
Fire thrusters.
691
01:08:20,283 --> 01:08:23,367
That madman is headed
straight for the black hole.
692
01:08:23,453 --> 01:08:27,498
- What'll we do?
- We wait.
693
01:09:23,556 --> 01:09:26,474
Hurry.
694
01:09:52,544 --> 01:09:55,581
Charlie, Kate's okay.
We're on our way.
695
01:09:55,673 --> 01:09:59,042
Well, it's about time.
How close can we cut it?
696
01:10:25,912 --> 01:10:31,333
Tell the sentries to fire on any
humanoids between Medical and Palomino.
697
01:10:45,682 --> 01:10:49,383
- They're on to us.
- Well, at least it got us this far.
698
01:10:49,478 --> 01:10:51,886
Start down.
699
01:11:15,087 --> 01:11:17,460
All right, Vincent.
Let's make this one an end run.
700
01:11:17,548 --> 01:11:20,122
We'll catch them in a crossfire.
701
01:11:59,425 --> 01:12:01,501
Way to go, old Bob!
702
01:12:22,949 --> 01:12:26,614
- Are you all right?
- The first fightin'
I've done in 30 years.
703
01:12:26,703 --> 01:12:29,408
I only wish it'd been Reinhardt
and Maximilian out there.
704
01:12:40,550 --> 01:12:43,966
Your crack unit,
outwitted and outfought...
705
01:12:44,054 --> 01:12:48,134
by some Earth robot
and that antique from storage!
706
01:12:53,313 --> 01:12:58,022
We cannot endanger the Cygnus
by exploding them too soon.
707
01:13:00,821 --> 01:13:04,985
Give them distance.
Then blow them out of the sky!
708
01:13:26,973 --> 01:13:29,381
- Charlie, do you read me?
- Loud and clear, Dan.
709
01:13:29,475 --> 01:13:33,888
Man the controls. Post Harry at the
hatch and give us exactly 60 seconds.
710
01:13:33,980 --> 01:13:35,772
- Where are you?
- Side corridor near reception.
711
01:13:35,857 --> 01:13:40,234
They got us pinned down, but we're
gonna raise hell here in a second.
Start countin', Charlie.
712
01:13:45,534 --> 01:13:48,369
Dan! Dan, are you all right?
713
01:13:51,290 --> 01:13:56,035
Charlie, reversing last order.
Take her up now. Repeat, lift off.
714
01:13:57,713 --> 01:14:02,790
- You heard the captain.
- You're pretty big on talking
heroics, Harry. Let's see some.
715
01:14:18,109 --> 01:14:20,185
- Oh, damn!
- Harry?
716
01:14:20,278 --> 01:14:22,069
- Damn.
- You hit?
- My leg.
717
01:14:22,155 --> 01:14:26,022
- How bad?
- Oh, uh... I-I think it's broken.
718
01:14:26,117 --> 01:14:28,240
- Can you make it back to the ship?
- I think so.
719
01:14:28,328 --> 01:14:31,282
All right, then. Harry,
we're counting on you to make
sure they don't get aboard.
720
01:14:31,372 --> 01:14:33,449
- Right.
- Good.
721
01:14:59,109 --> 01:15:02,561
- Way to go, Charlie.
- Hyah!
722
01:15:33,770 --> 01:15:37,020
What's that idiot
trying to do? Harry!
723
01:15:40,485 --> 01:15:43,819
Oh, no.
724
01:16:03,717 --> 01:16:06,552
Blow it apart before
it hits us! Fire!
725
01:16:23,279 --> 01:16:26,695
I should've known he was all talk,
no guts, and locked him up.
726
01:16:26,783 --> 01:16:29,867
- He may have done us a favour,
Charlie. At least we're alive.
- And where there's life...
727
01:16:29,953 --> 01:16:32,657
I'm sure that's not what he had in mind.
He was trying to save his own skin.
728
01:16:32,747 --> 01:16:35,155
There is a saying that
you can't unscramble eggs.
729
01:16:35,250 --> 01:16:38,666
A penny's worth of philosophy
right now isn't gonna buy us
out of this now, Vincent.
730
01:16:38,753 --> 01:16:41,588
- A good offence is the best defence.
- And what?
731
01:16:41,673 --> 01:16:45,256
Go after Reinhardt and turn the ship
around? It's too late for all that.
732
01:16:45,343 --> 01:16:48,878
- There is an alternative.
- The probe ship.
Vincent, you're a genius.
733
01:17:07,825 --> 01:17:12,534
- A meteorite struck the ship, Captain.
- Let's go, let's go. Come on.
- Go.
734
01:17:28,262 --> 01:17:32,011
A whole storm of them, Captain.
The black hole's dragging them in too.
735
01:17:46,615 --> 01:17:49,865
We'll have to try the main corridor!
736
01:18:39,294 --> 01:18:42,663
Get down!
737
01:19:09,950 --> 01:19:13,615
Hang on, Kate.
738
01:19:13,704 --> 01:19:16,326
Get down, Charlie!
739
01:19:35,727 --> 01:19:40,104
- I got you, Bob.
- Let go, Captain! Save yourself!
740
01:20:25,444 --> 01:20:28,066
- We've gotta keep moving!
- He's frozen.
741
01:20:34,537 --> 01:20:36,945
- Come on! Hurry!
- All right, Charlie! Move it!
742
01:20:37,040 --> 01:20:39,365
Keep going!
743
01:20:49,052 --> 01:20:54,259
Increase power to maximum!
We are going through!
744
01:21:06,361 --> 01:21:09,861
It's over. The storm's over.
745
01:22:21,147 --> 01:22:23,353
Maximilian!
746
01:22:30,490 --> 01:22:33,028
Prepare the probe ship.
747
01:22:51,511 --> 01:22:54,263
Maximilian!
748
01:22:54,347 --> 01:22:58,096
Help me! H-Help me!
749
01:23:02,272 --> 01:23:04,977
Fools!
750
01:23:05,067 --> 01:23:07,819
Listen to me!
751
01:23:07,903 --> 01:23:10,572
Listen to me!
752
01:23:10,656 --> 01:23:12,945
Help!
753
01:23:13,033 --> 01:23:16,153
Listen, somebody!
754
01:23:16,245 --> 01:23:20,409
H-Help me. Help. Help.
755
01:23:32,720 --> 01:23:34,927
Vincent!
756
01:26:06,753 --> 01:26:09,957
All light.
757
01:26:14,136 --> 01:26:18,003
- We have to go.
- No. No, I can't make it.
758
01:26:18,098 --> 01:26:20,554
My hover stabilization's gone.
759
01:26:20,643 --> 01:26:24,640
My main circuit's blown,
and both back-ups are failin'.
760
01:26:24,730 --> 01:26:26,806
You can make it.
761
01:26:26,899 --> 01:26:31,063
It's no use, Vincent.
My useful days are finished.
762
01:26:31,153 --> 01:26:33,775
But part of me goes with ya.
763
01:26:33,865 --> 01:26:36,438
We'll never be obsolete.
764
01:26:36,534 --> 01:26:39,239
Carry on the tradition.
765
01:26:39,328 --> 01:26:41,736
We're the best.
766
01:27:11,236 --> 01:27:14,570
- Charlie!
- Help!
767
01:27:14,656 --> 01:27:18,654
- No!
- Help!
768
01:27:53,113 --> 01:27:57,822
- We better get the hell off!
The whole ship's breaking up!
- Everybody, sit tight.
769
01:28:07,544 --> 01:28:10,996
Hang on! Lift-off!
770
01:28:59,306 --> 01:29:01,927
Gravity force field is on!
771
01:29:02,017 --> 01:29:03,844
Controls not responding.
772
01:29:03,935 --> 01:29:07,139
Captain, the ship
has been programmed.
773
01:29:09,399 --> 01:29:11,392
To Reinhardt's course.
774
01:29:12,736 --> 01:29:14,978
You mean we're going
into the black hole?
775
01:29:17,408 --> 01:29:21,571
- Yep.
- Let's pray he was a genius.
776
01:29:36,052 --> 01:29:39,088
In, in, in, through,
through, through...
777
01:29:39,180 --> 01:29:41,588
and beyond.
778
01:29:41,682 --> 01:29:45,052
In, in, through, through,
through and beyond.
779
01:29:50,108 --> 01:29:52,729
Help me! Help me! Help me!
780
01:29:52,819 --> 01:29:56,188
Help, help, help, help me, me!
781
01:29:59,618 --> 01:30:02,535
Life? Life? Life? Life?
Life forever.
782
01:30:02,621 --> 01:30:06,998
Reinhardt murdered my father,
my father, father.
783
01:30:07,084 --> 01:30:10,916
Where is he? Reinhardt
murdered, murdered, murdered...
784
01:30:11,004 --> 01:30:12,796
murdered, murdered,
murdered, murdered...
785
01:30:12,881 --> 01:30:15,882
The black hole is pulling us in,
pulling us in, pulling us in.
786
01:30:15,968 --> 01:30:19,918
We could also be dead,
could also be dead...
787
01:30:20,013 --> 01:30:23,133
Be dead, be dead, be dead,
be dead, be dead, be dead.
788
01:30:23,225 --> 01:30:25,930
We're the best. We're the best.
We're the best. We're the best.
789
01:30:26,020 --> 01:30:31,014
Vincent. The best,
best, best, best, best.
790
01:30:31,108 --> 01:30:34,109
We're the best. The best.
The best, the best.
791
01:30:34,195 --> 01:30:36,733
- Christmas morning, Christmas morning.
- Our mission's finished.
792
01:30:39,200 --> 01:30:41,525
- It's pulling us in, pulling us in.
- Christmas morning. Christmas...
793
01:30:41,619 --> 01:30:45,569
- We are the best.
- Help me! Help me! Help me! Help me!
65109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.