All language subtitles for Supergirl s05e13_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:02,480 [Kara] Previously onSupergirl... 2 00:00:02,524 --> 00:00:03,699 [Kara] I can't help thinking that... 3 00:00:03,742 --> 00:00:05,135 if I had done things differently 4 00:00:05,179 --> 00:00:06,528 with my friendship with Lena, 5 00:00:06,571 --> 00:00:08,138 maybe things would have turned out differently. 6 00:00:08,182 --> 00:00:09,661 There's no way of knowing. 7 00:00:09,705 --> 00:00:10,532 [knock on door] 8 00:00:11,402 --> 00:00:12,534 [dramatic music] 9 00:00:17,539 --> 00:00:19,323 [Alex] Okay, I'm sorry, I'm confused. 10 00:00:19,367 --> 00:00:22,848 This is your all-powerful Fifth Dimensional stalker? 11 00:00:22,892 --> 00:00:24,328 No. I don't know who this is. 12 00:00:24,372 --> 00:00:27,027 I am Mr. Mxyzptlk, 13 00:00:27,070 --> 00:00:29,159 just as I'm sure that you, Kara Danvers, 14 00:00:29,203 --> 00:00:31,161 are Su-- 15 00:00:31,205 --> 00:00:32,858 [grunts] Get in here. 16 00:00:32,902 --> 00:00:35,731 [yells incoherently] Thank you so much. 17 00:00:35,774 --> 00:00:37,211 I can't just come in anymore. I have to be invited. 18 00:00:37,254 --> 00:00:39,126 Tell me who you are and what you want, now. 19 00:00:39,169 --> 00:00:41,171 [Mr. Mxyzptlk on TV] I'm your one true love, your soulmate, 20 00:00:41,215 --> 00:00:42,868 your one true ''pairing'' as the kids say. 21 00:00:42,912 --> 00:00:45,697 My name is Mxyzptlk, and I love you, Kara Zor-El. 22 00:00:45,741 --> 00:00:48,048 Okay. If you... [gasps] 23 00:00:48,091 --> 00:00:49,527 -[gasps] -Aw, come on. 24 00:00:49,571 --> 00:00:51,877 If you are Mxy, then why do you look like this? 25 00:00:51,921 --> 00:00:53,923 Okay, I only took on that other form 26 00:00:53,966 --> 00:00:56,360 and sophisticated accent to impress you. 27 00:00:56,404 --> 00:00:57,709 But it worked. 28 00:00:57,753 --> 00:00:58,884 You caught me. 29 00:00:58,928 --> 00:01:00,451 [Mr. Mxyzptlk on TV] Tricked me. 30 00:01:00,495 --> 00:01:01,583 [Supergirl on TV] No, I followed the rules. 31 00:01:01,626 --> 00:01:03,585 You say your name backwards, 32 00:01:03,628 --> 00:01:05,935 you go back to the Fifth Dimension, no questions asked. 33 00:01:05,978 --> 00:01:07,719 [Mr. Mxyzptlk] Ah, I miss that hair. 34 00:01:07,763 --> 00:01:08,851 I really, really do. 35 00:01:08,894 --> 00:01:12,115 But now, I can't use any of my powers, 36 00:01:12,159 --> 00:01:15,901 except to help those whom I have wronged. 37 00:01:15,945 --> 00:01:17,381 Oh, how sad for you. 38 00:01:17,425 --> 00:01:18,817 Yes. 39 00:01:18,861 --> 00:01:21,733 A tragedy of Shakespearean proportions, I agree. 40 00:01:21,777 --> 00:01:23,431 But great news. 41 00:01:23,474 --> 00:01:24,910 You're the last one. 42 00:01:24,954 --> 00:01:27,739 [laughs] What could I possibly need your help for? 43 00:01:27,783 --> 00:01:29,741 [Lena on TV] I killed my brother for you, 44 00:01:29,785 --> 00:01:32,440 for our friends! Don't you understand what you've done? 45 00:01:36,618 --> 00:01:40,100 Your best friend thinks that she is your enemy. 46 00:01:40,143 --> 00:01:41,579 And the worst part... 47 00:01:41,623 --> 00:01:43,407 It's your fault. 48 00:01:43,451 --> 00:01:44,669 You hid the truth from her. 49 00:01:44,713 --> 00:01:47,237 You let her find out from that sadist, Lex, 50 00:01:47,281 --> 00:01:48,586 and now, you think 51 00:01:48,630 --> 00:01:49,935 she could be capable of anything. 52 00:01:49,979 --> 00:01:53,635 -What's your point? -My point, toots, is this. 53 00:01:55,027 --> 00:01:56,028 Careful. 54 00:01:56,986 --> 00:02:00,642 I am offering you a do-over. 55 00:02:00,685 --> 00:02:01,991 Hmm? 56 00:02:02,034 --> 00:02:03,775 I could send you back in time. 57 00:02:03,819 --> 00:02:06,169 Wouldn't you like to be able to tell Lena that you're Supergirl 58 00:02:06,213 --> 00:02:07,997 on your own terms? 59 00:02:08,040 --> 00:02:11,131 Wouldn't you like to see... 60 00:02:11,174 --> 00:02:13,785 what the world would look like... 61 00:02:13,829 --> 00:02:15,352 if you controlled the narrative? 62 00:02:16,701 --> 00:02:19,139 -Haven't you hurt enough? -[both gasp] 63 00:02:19,182 --> 00:02:20,314 -[sighs] -Hmm? 64 00:02:21,663 --> 00:02:22,968 I get it. 65 00:02:23,012 --> 00:02:24,274 You don't trust me. 66 00:02:24,318 --> 00:02:26,972 Okay, but how's this? 67 00:02:27,016 --> 00:02:29,279 Ready? Now, by Fifth Dimensional law, 68 00:02:29,323 --> 00:02:32,152 I am required to give you this recording 69 00:02:32,195 --> 00:02:33,805 of me saying my name backwards, 70 00:02:33,849 --> 00:02:36,504 in case you ever need to banish me to my Fifth Dimension, 71 00:02:36,547 --> 00:02:37,679 -which I know that you-- -[recorded voice] Kltpzyxm. 72 00:02:38,332 --> 00:02:39,159 [sputters] 73 00:02:41,552 --> 00:02:42,727 [Lena on TV] I'm not a villain. 74 00:02:44,164 --> 00:02:45,861 You shouldn't have treated me like one. 75 00:02:50,344 --> 00:02:51,171 Hey, girls. 76 00:02:53,869 --> 00:02:54,739 What's going on? 77 00:02:55,871 --> 00:02:56,872 [exhales deeply] 78 00:03:06,577 --> 00:03:08,840 You're not seriously thinking of doing this, are you? 79 00:03:08,884 --> 00:03:11,234 What if I could change things? 80 00:03:11,278 --> 00:03:14,063 If I told Lena that I was Supergirl before Lex, 81 00:03:14,106 --> 00:03:15,673 maybe she would have reacted differently. 82 00:03:15,717 --> 00:03:17,675 I mean, isn't that worth a try? 83 00:03:17,719 --> 00:03:20,200 Changing history to save a friendship? 84 00:03:20,243 --> 00:03:21,549 -Kara, I don't... I don't know. -No. 85 00:03:21,592 --> 00:03:24,204 This is changing history to save history, 86 00:03:24,247 --> 00:03:26,684 'cause Lex and Lena are planning something horrible, 87 00:03:26,728 --> 00:03:28,556 and we are no closer to finding out what that is. 88 00:03:28,599 --> 00:03:30,732 And when the fight comes... 89 00:03:30,775 --> 00:03:33,256 I don't know if I have what it takes to stop her. 90 00:03:33,300 --> 00:03:34,562 Kara... 91 00:03:34,605 --> 00:03:36,738 are you sure you can trust Mxy? 92 00:03:37,434 --> 00:03:38,609 No. [sighs] 93 00:03:40,089 --> 00:03:41,569 But the tape recorder worked. 94 00:03:41,612 --> 00:03:44,354 I... I could always just use it to get him to go away. 95 00:03:44,398 --> 00:03:45,790 [Alex] All right, listen to me. 96 00:03:45,834 --> 00:03:48,053 If you really think that this is your best chance 97 00:03:48,097 --> 00:03:50,621 to set things right with Lena before she hurts somebody... 98 00:03:52,623 --> 00:03:53,581 then do it. 99 00:03:53,972 --> 00:03:54,930 Okay. 100 00:03:56,453 --> 00:03:58,238 Uh... How do I do this? 101 00:03:58,281 --> 00:03:59,282 Um... 102 00:04:00,109 --> 00:04:01,371 [whirring] 103 00:04:01,415 --> 00:04:03,286 -[Mr. Mxyzptlk] Oh! -[Kara] Oh, God. 104 00:04:03,330 --> 00:04:05,723 Thank Zook you changed your mind. 105 00:04:05,767 --> 00:04:08,073 Yes, I'm still working on eavesdropping. That's a problem. 106 00:04:08,117 --> 00:04:11,294 Okay, uh, before we do this, Mxy, I need your word 107 00:04:11,338 --> 00:04:12,600 that if things go sideways, 108 00:04:12,643 --> 00:04:13,731 you'll put it all back to normal. 109 00:04:13,775 --> 00:04:15,951 I am court-ordered to do so. 110 00:04:15,994 --> 00:04:17,735 Boop. 111 00:04:17,779 --> 00:04:19,911 [Mr. Mxyzptlk claps hands] Now, no shade to the Super Friends, 112 00:04:19,955 --> 00:04:22,610 but it tends to work better when it's just me and the subject. 113 00:04:22,653 --> 00:04:24,786 So, do you two have any plans? 114 00:04:24,829 --> 00:04:26,788 -No. I don't think so. -No. No, we were just gonna-- 115 00:04:27,354 --> 00:04:28,398 [gasps] What... 116 00:04:28,442 --> 00:04:29,747 Where did they go? 117 00:04:29,791 --> 00:04:31,140 Oh... [chuckles] They're in their happy place. 118 00:04:33,621 --> 00:04:34,622 -[silenced gunshot] -[groans] 119 00:04:35,971 --> 00:04:37,451 Magic rules! 120 00:04:37,494 --> 00:04:39,322 Game on, Danvers! 121 00:04:39,366 --> 00:04:40,584 All right, so, 122 00:04:40,628 --> 00:04:41,933 how does this work? 123 00:04:41,977 --> 00:04:43,979 I will show you relevant parts of your life. 124 00:04:44,022 --> 00:04:45,459 You'll tell me when to pause, 125 00:04:45,502 --> 00:04:46,329 I will snap, 126 00:04:46,982 --> 00:04:47,809 like thus, 127 00:04:48,462 --> 00:04:49,985 sending you back. 128 00:04:50,028 --> 00:04:51,421 You will change history. 129 00:04:51,465 --> 00:04:53,336 Once you have confronted Lena, you will come back, 130 00:04:53,380 --> 00:04:55,425 we will watch from your loft and the safety of your couch. 131 00:04:55,469 --> 00:04:57,427 If you are comfortable with the domino effect... 132 00:04:57,471 --> 00:04:59,124 [claps hands] 133 00:04:59,168 --> 00:05:00,778 I will then snap again, 134 00:05:00,822 --> 00:05:02,171 at which point, 135 00:05:02,214 --> 00:05:04,347 -it will become reality. -[reel whirring] 136 00:05:04,391 --> 00:05:05,827 -Okay? -Okay. 137 00:05:05,870 --> 00:05:08,656 So, three years of friendship. Where did it go wrong? 138 00:05:12,834 --> 00:05:13,835 Well... 139 00:05:13,878 --> 00:05:15,619 Uh-huh. 140 00:05:15,663 --> 00:05:19,014 [sighs deeply] When Lena told me that she knew I was Supergirl, 141 00:05:19,057 --> 00:05:20,450 -she was furious. -Yeah. 142 00:05:20,494 --> 00:05:22,626 -She said I made a fool out of her. -Uh-huh. 143 00:05:22,670 --> 00:05:24,454 She was humiliated. 144 00:05:24,498 --> 00:05:27,849 Okay, so, we're looking for a moment where you made your best friend 145 00:05:27,892 --> 00:05:29,807 feel like a big, dumb idiot. Yeah? 146 00:05:29,851 --> 00:05:31,461 -In so many words. -Okay. 147 00:05:31,505 --> 00:05:34,682 Well, we have an embarrassment of riches. 148 00:05:36,727 --> 00:05:39,339 -[gasps] -Get your seatbelt back on. I'm gonna land this plane. 149 00:05:39,382 --> 00:05:41,515 -[Kara] Oh, yeah, this is a good one. -[Mr. Mxyzptlk] Oh. 150 00:05:43,038 --> 00:05:44,039 Mmm. 151 00:05:44,082 --> 00:05:46,041 [Lena on TV] Kara? Kara? 152 00:05:47,869 --> 00:05:49,044 God, I hate flying. 153 00:05:49,087 --> 00:05:50,219 -[Mr. Mxyzptlk] Oh! -Ugh. This is awful! 154 00:05:50,262 --> 00:05:51,742 -I'm awful! -You're awful. 155 00:05:53,527 --> 00:05:55,485 I was just agreeing with you. I would never say that. 156 00:05:55,529 --> 00:05:56,747 -Uh-huh. -Okay. 157 00:05:58,575 --> 00:05:59,881 -[Kara] Oh, okay. -[Mr. Mxyzptlk] Ah. 158 00:05:59,924 --> 00:06:02,057 Let's go to before Mercy attacks. 159 00:06:02,100 --> 00:06:03,188 -[Mr. Mxyzptlk] Right there? -[Kara] Mmm-hmm. 160 00:06:03,232 --> 00:06:04,189 -[Mr. Mxyzptlk] You sure? -[Kara] Yes. 161 00:06:04,233 --> 00:06:05,103 Don't mess it up. 162 00:06:09,760 --> 00:06:12,023 [Lena] To be honest, I didn't have much faith in politicians to begin with. 163 00:06:12,067 --> 00:06:13,938 I just don't think any of them can be trusted. 164 00:06:15,897 --> 00:06:17,202 Don't look so scandalized, Kara. 165 00:06:17,246 --> 00:06:18,595 You know how cynical I can be. 166 00:06:19,596 --> 00:06:20,597 [breathes deeply] 167 00:06:21,555 --> 00:06:22,730 Is everything okay? 168 00:06:26,124 --> 00:06:28,866 You shouldn't have to be so cynical. 169 00:06:28,910 --> 00:06:30,694 You're good and righteous, 170 00:06:30,738 --> 00:06:32,566 and... and the tragedy is, 171 00:06:32,609 --> 00:06:34,698 the world has made you cynical 172 00:06:34,742 --> 00:06:37,701 because you've been betrayed so many times. 173 00:06:37,745 --> 00:06:39,921 By your mother, by your brother... 174 00:06:41,749 --> 00:06:43,403 and now, by me. 175 00:06:44,316 --> 00:06:45,753 What are you talking about? 176 00:06:53,456 --> 00:06:54,936 I'm not who you think I am. 177 00:06:57,286 --> 00:06:58,418 I'm Supergirl. 178 00:07:04,641 --> 00:07:06,426 I never meant to deceive you. 179 00:07:07,992 --> 00:07:09,646 I just didn't know how to tell you. 180 00:07:10,517 --> 00:07:11,474 [alarm blaring] 181 00:07:12,954 --> 00:07:14,434 You stay here. I'll deal with this. 182 00:07:17,306 --> 00:07:18,786 -[gunfire] -[metal clanking] 183 00:07:21,789 --> 00:07:22,790 Lena? 184 00:07:24,792 --> 00:07:26,446 [Kara] What happened? Where'd she go? 185 00:07:26,489 --> 00:07:29,449 Ah. Events are unfolding differently now. 186 00:07:29,492 --> 00:07:31,799 Oh, boy. Um, I need to catch up. 187 00:07:31,842 --> 00:07:33,757 -[magical zap] -[Mr. Mxyzptlk] Ah, there she is. 188 00:07:33,801 --> 00:07:35,019 [Kara] She went to Metropolis. 189 00:07:35,629 --> 00:07:36,630 Oh, my God. 190 00:07:36,673 --> 00:07:38,283 She went to see Sam. 191 00:07:38,327 --> 00:07:41,635 So, Kara is Supergirl? 192 00:07:41,678 --> 00:07:44,289 [Lena] Yeah, I know. My head's kind of spinning. 193 00:07:44,333 --> 00:07:48,990 When you were Reign, and I made Kryptonite to stop you... 194 00:07:49,033 --> 00:07:53,473 You know, in response, Supergirl was so horrible. 195 00:07:53,516 --> 00:07:55,605 And then, Kara was the same. 196 00:07:55,649 --> 00:07:57,651 She was so kind and supportive. 197 00:07:57,694 --> 00:08:01,350 But it made me think, which was the real Kara? 198 00:08:02,656 --> 00:08:05,049 And if the real Kara thought I was a villain... 199 00:08:07,878 --> 00:08:10,968 then maybe that's all I really am. 200 00:08:11,012 --> 00:08:13,971 No, Lena, no. How could you ever think that? 201 00:08:14,015 --> 00:08:17,322 Lena, you made Kryptonite to split me from Reign 202 00:08:17,366 --> 00:08:19,803 and to save my life. 203 00:08:19,847 --> 00:08:21,849 You were never the villain. 204 00:08:21,892 --> 00:08:24,504 You were always the hero. 205 00:08:27,071 --> 00:08:28,029 Thank you. 206 00:08:29,857 --> 00:08:32,642 I really needed to hear that. 207 00:08:32,686 --> 00:08:35,645 [Kara] The Lena in this timeline might never forgive me. 208 00:08:35,689 --> 00:08:36,690 She might even hate me. 209 00:08:37,691 --> 00:08:40,215 You know what? You know what? 210 00:08:40,258 --> 00:08:43,000 If Sam stops her from going down a dark path, 211 00:08:43,044 --> 00:08:44,175 I can live with that. 212 00:08:44,219 --> 00:08:45,829 Except you literally can't. 213 00:08:45,873 --> 00:08:46,700 What do you mean? 214 00:08:47,396 --> 00:08:48,658 [magical zap] 215 00:08:48,702 --> 00:08:50,399 [Kara] Oh, my God. 216 00:08:50,442 --> 00:08:53,054 This is the night Agent Liberty poisoned the air with Kryptonite. 217 00:08:58,581 --> 00:08:59,713 [Mr. Mxyzptlk] Uh, you know what? 218 00:08:59,756 --> 00:09:01,062 Maybe we should shut this off. 219 00:09:01,105 --> 00:09:02,063 -Huh? -No, no, no. 220 00:09:02,106 --> 00:09:03,368 Lena saved me the first time. 221 00:09:03,412 --> 00:09:05,022 She might hate me, but she'll save me again. 222 00:09:05,066 --> 00:09:07,068 She wants to, but she'll never make it in time. 223 00:09:08,591 --> 00:09:10,724 [monitor beeping] 224 00:09:15,119 --> 00:09:16,251 [inhales deeply] 225 00:09:16,730 --> 00:09:18,079 Hey, Kara. 226 00:09:18,122 --> 00:09:20,603 I'm sorry I missed Thanksgiving. 227 00:09:20,647 --> 00:09:23,954 We're just... We're so lost without you. 228 00:09:26,261 --> 00:09:27,262 I... 229 00:09:28,480 --> 00:09:31,135 am so lost without you. 230 00:09:37,620 --> 00:09:39,579 Happy late Thanksgiving. [sobs] 231 00:09:42,669 --> 00:09:44,279 [Kara] Oh. Can you please turn it off? 232 00:09:44,322 --> 00:09:46,977 I can't watch any more of this. Just stop it! [cries] 233 00:09:48,109 --> 00:09:49,284 [crying] 234 00:09:49,327 --> 00:09:50,459 That was horrible. 235 00:09:50,502 --> 00:09:51,939 Obviously, you don't want to stay dead. 236 00:09:51,982 --> 00:09:53,593 -No! -No! 237 00:09:57,161 --> 00:09:58,641 No, I have to go back further. 238 00:10:01,644 --> 00:10:02,776 I get it now. 239 00:10:02,819 --> 00:10:04,604 I get it now. 240 00:10:04,647 --> 00:10:06,780 My dual identities made Lena think 241 00:10:06,823 --> 00:10:08,608 that she couldn't trust either side of me. 242 00:10:08,651 --> 00:10:10,522 I was a hypocrite. 243 00:10:10,566 --> 00:10:14,265 Okay, so, when exactly did this Kryptonite-fueled tete-a-tete happen? 244 00:10:14,309 --> 00:10:18,835 Ah... It was... It was, uh, just after we found out Lena was housing Reign. 245 00:10:21,533 --> 00:10:23,100 Lena, the Worldkillers are coming. 246 00:10:23,144 --> 00:10:24,319 -We have to get you someplace-- -Mmm... 247 00:10:24,362 --> 00:10:25,363 -Skip forward. -Skip. 248 00:10:27,061 --> 00:10:29,977 You are never going to make Kryptonite ever again. 249 00:10:31,718 --> 00:10:35,460 -You really do have a God-complex. -[Kara] See, there. 250 00:10:35,504 --> 00:10:38,289 -This fight is what I'm trying to avoid. -Mmm-hmm. Okay. 251 00:10:38,333 --> 00:10:39,551 So, go back. 252 00:10:41,728 --> 00:10:44,687 I need you to find out if there really isn't any Kryptonite left. 253 00:10:44,731 --> 00:10:48,169 Kara, you're asking me to betray somebody that I really care about. 254 00:10:48,212 --> 00:10:49,910 I never should have done that. 255 00:10:49,953 --> 00:10:51,520 -Uh, yeah, it has to be before this. -Yeah, hang on, before. 256 00:10:51,563 --> 00:10:52,826 We have to go back further. 257 00:10:52,869 --> 00:10:53,783 [tape rewinding] 258 00:10:53,827 --> 00:10:54,697 -Here. -Yep. 259 00:10:54,741 --> 00:10:56,351 My friend came to me. 260 00:10:56,394 --> 00:10:58,658 She was alone and afraid. I had to do something. 261 00:10:59,746 --> 00:11:01,182 I need you to level with me. 262 00:11:02,531 --> 00:11:04,011 Do you have any more Kryptonite? 263 00:11:04,054 --> 00:11:05,665 -This is it. -Mmm-hmm. 264 00:11:05,708 --> 00:11:07,710 This is the moment that Lena started to distrust Supergirl. 265 00:11:07,754 --> 00:11:09,712 -This is when I have to tell her, so... -Okay. 266 00:11:09,756 --> 00:11:11,148 Mmm... 267 00:11:11,192 --> 00:11:12,019 [sighs] 268 00:11:12,062 --> 00:11:14,151 Beam me up, Mxy. 269 00:11:14,195 --> 00:11:15,196 You don't have a catchphrase? 270 00:11:16,545 --> 00:11:17,415 We'll work on that. 271 00:11:20,201 --> 00:11:21,550 ''Girl power!'' No. 272 00:11:22,420 --> 00:11:24,031 My friend came to me. 273 00:11:24,074 --> 00:11:25,685 She was alone and afraid. I had to do something. 274 00:11:25,728 --> 00:11:28,209 That feeling of needing to protect your friend, 275 00:11:28,252 --> 00:11:29,689 no matter what the world thinks... 276 00:11:31,603 --> 00:11:33,214 I understand that more than you know. 277 00:11:35,042 --> 00:11:36,391 You once told me 278 00:11:36,434 --> 00:11:38,523 Kara Danvers was your hero. 279 00:11:38,567 --> 00:11:40,090 I never told you that. I told... 280 00:11:43,877 --> 00:11:44,878 It's me, Lena. 281 00:11:46,749 --> 00:11:48,055 I've always been Kara. 282 00:11:50,231 --> 00:11:51,536 Kara, how could you? 283 00:11:51,580 --> 00:11:53,321 I'm sorry I didn't tell you sooner. 284 00:11:53,364 --> 00:11:56,411 Three weeks ago, I found out that Sam, one of my closest friends, 285 00:11:56,454 --> 00:11:58,108 was a homicidal Kryptonian. 286 00:11:59,588 --> 00:12:01,546 I went through that terror alone. 287 00:12:01,590 --> 00:12:04,375 I risked my life day after day for weeks 288 00:12:04,419 --> 00:12:06,029 because I believed that I was the only one 289 00:12:06,073 --> 00:12:08,597 who could be trusted to protect her, to save her. 290 00:12:09,424 --> 00:12:10,599 I could have used your help. 291 00:12:10,642 --> 00:12:12,732 I would have used your help 292 00:12:12,775 --> 00:12:14,864 if you'd bothered to tell me the truth before now. 293 00:12:14,908 --> 00:12:16,344 If you'd trusted me then, 294 00:12:16,387 --> 00:12:17,780 I wouldn't have had to go through that danger alone! 295 00:12:17,824 --> 00:12:19,042 I'm so sorry, 296 00:12:19,086 --> 00:12:22,393 but I thought I was protecting you. 297 00:12:22,437 --> 00:12:26,049 But now, we can... we can move past it and work as partners. 298 00:12:26,093 --> 00:12:28,617 You expect me to be your partner after this? 299 00:12:29,923 --> 00:12:31,402 When all you've done is prove to me 300 00:12:31,446 --> 00:12:33,100 that you can't be trusted at all? 301 00:12:37,321 --> 00:12:38,279 Oh, no. 302 00:12:39,454 --> 00:12:40,629 [exhales] 303 00:12:40,672 --> 00:12:41,630 [alarms blaring] 304 00:12:43,501 --> 00:12:44,807 [groans] 305 00:12:44,851 --> 00:12:46,243 I... 306 00:12:46,287 --> 00:12:47,767 -I forgot. -Yeah. 307 00:12:47,810 --> 00:12:49,899 -The Worldkiller started an eclipse that day. -Mmm-hmm. 308 00:12:49,943 --> 00:12:51,771 -So, you forgot the... forgot the eclipse... -[Kara clears throat] 309 00:12:51,814 --> 00:12:53,424 ...and then, you also forgot the Kryptonite bomb. 310 00:12:53,468 --> 00:12:54,686 You know what we're not gonna do? 311 00:12:54,730 --> 00:12:56,601 We're not gonna rely on your memory anymore 312 00:12:56,645 --> 00:12:58,299 for maybe, like, big, important details. 313 00:12:58,342 --> 00:13:00,083 -[scoffs] -Just sayin'. 314 00:13:00,127 --> 00:13:01,693 We got to try something else. 315 00:13:01,737 --> 00:13:03,260 -How about here? -No! No. Just let this play out a bit, 316 00:13:03,304 --> 00:13:05,262 -because in the original version of events... -Mmm-hmm. 317 00:13:05,306 --> 00:13:07,787 ...Lena helped me and the DEO to fight the Worldkillers. 318 00:13:07,830 --> 00:13:09,266 -Okay. -I know she's upset right now, 319 00:13:09,310 --> 00:13:10,267 but she's gonna help us. 320 00:13:10,311 --> 00:13:11,616 Welcome to the bizarro version 321 00:13:11,660 --> 00:13:13,096 where she does not help the DEO, 322 00:13:13,140 --> 00:13:14,315 -right... right here. -What? 323 00:13:15,316 --> 00:13:16,926 Oh, God! No. 324 00:13:16,970 --> 00:13:19,450 -If Lena doesn't help us fight the Worldkillers, then-- -Yep. 325 00:13:19,494 --> 00:13:20,974 Wait, wait, wait. 326 00:13:21,017 --> 00:13:22,627 Wait. You're skipping a lot! 327 00:13:22,671 --> 00:13:24,151 This is all exposition, so much exposition. 328 00:13:24,194 --> 00:13:25,630 Hold on! Was that Mon-El? 329 00:13:25,674 --> 00:13:26,936 Yes. 330 00:13:26,980 --> 00:13:28,503 -So, he didn't go back to the future? -No. 331 00:13:30,331 --> 00:13:31,636 Huh. Of course. 332 00:13:31,680 --> 00:13:33,856 If we didn't defeat Pestilence, 333 00:13:33,900 --> 00:13:35,162 -then he would have been there with us... -Uh-huh. 334 00:13:35,205 --> 00:13:36,511 ...when we went to Sam's mom's house. 335 00:13:36,554 --> 00:13:38,339 Can you... Can you snap me in there? 336 00:13:38,382 --> 00:13:39,514 I want to get his perspective. 337 00:13:40,689 --> 00:13:41,995 I never understood what you saw in him. 338 00:13:49,002 --> 00:13:50,525 You need to leave for your own safety. 339 00:13:50,568 --> 00:13:52,353 I... I won't leave my daughter. 340 00:13:53,223 --> 00:13:54,834 I failed her when she was a girl. 341 00:13:54,877 --> 00:13:56,400 I refuse to fail her again. 342 00:13:56,444 --> 00:13:57,967 Well, is there at least a safe place for you to hide? 343 00:13:58,011 --> 00:13:59,229 There's a safe room. 344 00:14:00,578 --> 00:14:01,536 I'll wait there. 345 00:14:02,754 --> 00:14:04,844 [sighs] 346 00:14:04,887 --> 00:14:07,368 -We should take up defensive positions. -No, wait. Um... 347 00:14:08,064 --> 00:14:09,196 I need your advice. 348 00:14:11,720 --> 00:14:13,548 I finally told Lena I'm Supergirl. 349 00:14:14,070 --> 00:14:15,506 Wow. 350 00:14:15,550 --> 00:14:16,899 How... How did she take it? 351 00:14:16,943 --> 00:14:18,770 Not well. 352 00:14:18,814 --> 00:14:21,338 And I don't blame her. I mean, I'm supposed to be her best friend, 353 00:14:21,382 --> 00:14:22,992 and I... I lied 354 00:14:23,036 --> 00:14:25,690 and betrayed her just like everyone else in her life has. 355 00:14:25,734 --> 00:14:27,736 So, what do I do? 356 00:14:30,260 --> 00:14:32,088 You know, Lena and I have a lot in common. 357 00:14:33,568 --> 00:14:37,224 We've both been betrayed by our own families. 358 00:14:37,267 --> 00:14:40,009 And when the people who are supposed to love you the most 359 00:14:40,053 --> 00:14:42,229 let you down, it just makes you feel so... 360 00:14:43,273 --> 00:14:44,753 so vulnerable, you know? 361 00:14:45,623 --> 00:14:47,190 But my mother and the Luthors, 362 00:14:47,234 --> 00:14:50,019 they betrayed Lena for their own selfish reasons. 363 00:14:50,063 --> 00:14:51,194 They... 364 00:14:51,238 --> 00:14:53,066 They wanted to take advantage of her. 365 00:14:54,458 --> 00:14:56,417 You lied to... to protect her. 366 00:14:57,766 --> 00:14:58,941 Because she's your friend. 367 00:14:59,942 --> 00:15:01,161 [sighs] 368 00:15:01,204 --> 00:15:03,380 Now, I know Lena's hurting right now, but... 369 00:15:03,424 --> 00:15:04,904 once she understands that... 370 00:15:06,470 --> 00:15:07,732 she'll forgive you. 371 00:15:07,776 --> 00:15:10,039 I hope you're right. 372 00:15:10,083 --> 00:15:12,433 But I don't think I'll ever be able to forgive myself. 373 00:15:13,608 --> 00:15:16,959 You know it's okay to mess up, right? 374 00:15:17,003 --> 00:15:20,093 No matter how many mistakes I've made, you've always forgiven me. 375 00:15:22,965 --> 00:15:26,099 You should, uh, know that you deserve the same compassion 376 00:15:26,142 --> 00:15:27,317 that you show others. 377 00:15:30,103 --> 00:15:31,843 Reign will be here soon. We should get ready. 378 00:15:33,019 --> 00:15:34,107 [footsteps receding] 379 00:15:37,284 --> 00:15:38,633 [Reign] Did you miss me? 380 00:15:40,635 --> 00:15:41,636 [yelling] 381 00:15:49,165 --> 00:15:50,123 [grunts] 382 00:15:53,169 --> 00:15:54,127 [ground cracking] 383 00:16:00,655 --> 00:16:01,961 [Supergirl groaning] 384 00:16:04,528 --> 00:16:08,445 Sam! Sam, no, this isn't you! 385 00:16:08,489 --> 00:16:11,144 I know you're in there, I know you are! 386 00:16:13,189 --> 00:16:14,495 No. 387 00:16:14,538 --> 00:16:17,150 You really thought you could stop me, Supergirl? 388 00:16:17,193 --> 00:16:20,631 You can't even protect this one pathetic human. 389 00:16:20,675 --> 00:16:21,676 Oh, Sam... 390 00:16:22,503 --> 00:16:23,504 [electric zap] 391 00:16:25,071 --> 00:16:25,985 [Reign groans] 392 00:16:27,073 --> 00:16:28,813 [Lena] No. But I can. 393 00:16:28,857 --> 00:16:32,513 Because this is the tool I use to bring Reign out and bury you down. 394 00:16:32,556 --> 00:16:34,123 Come back to us, Sam! 395 00:16:34,167 --> 00:16:37,866 [labored breathing] I will kill... 396 00:16:38,388 --> 00:16:40,521 you all! 397 00:16:40,564 --> 00:16:41,522 No, you won't. 398 00:16:41,565 --> 00:16:43,219 -[zaps] -[groans] 399 00:16:44,916 --> 00:16:45,830 [Reign breathing heavily] 400 00:16:45,874 --> 00:16:47,528 [Sam's mom] Sam! Sam! 401 00:16:48,703 --> 00:16:49,573 Lena. 402 00:16:50,226 --> 00:16:53,012 What happened? 403 00:16:53,055 --> 00:16:55,710 Sam, it's okay. It's okay. You're gonna be okay. 404 00:16:55,753 --> 00:16:57,712 Oh, Sam, I'm so sorry. 405 00:16:57,755 --> 00:16:59,583 [sobbing] I'm so sorry. 406 00:17:00,541 --> 00:17:02,021 [Supergirl] You did it! 407 00:17:02,064 --> 00:17:03,326 You saved Sam. 408 00:17:03,370 --> 00:17:05,894 Yeah, and I did it without Kryptonite. 409 00:17:07,722 --> 00:17:08,723 [zaps] 410 00:17:08,766 --> 00:17:09,767 No! 411 00:17:13,075 --> 00:17:14,511 Fool! 412 00:17:14,555 --> 00:17:16,731 I am a Worldkiller. 413 00:17:16,774 --> 00:17:19,081 And I cannot be stopped! 414 00:17:19,429 --> 00:17:20,735 No! 415 00:17:22,737 --> 00:17:23,564 [grunts] 416 00:17:24,217 --> 00:17:25,522 [grunts] 417 00:17:25,566 --> 00:17:26,567 [groaning] 418 00:17:31,963 --> 00:17:35,619 Sam! No! No! No! Sam! [crying] 419 00:17:37,447 --> 00:17:39,232 No, please! 420 00:17:39,275 --> 00:17:40,581 Come back to me, Sam! 421 00:17:43,410 --> 00:17:44,628 [Supergirl] Mxy, they're all dead. 422 00:17:45,629 --> 00:17:47,066 Please, get me out of here. 423 00:17:47,109 --> 00:17:48,284 -[breathing heavily] -[Mr. Mxyzptlk snaps fingers] 424 00:17:51,940 --> 00:17:54,421 Lena was never angry about hypocrisy. 425 00:17:54,464 --> 00:17:58,207 She was angry because I never shared my identity with her in the first place. 426 00:17:58,251 --> 00:18:00,122 So, you know what that means? 427 00:18:00,166 --> 00:18:01,950 We have to go back to the very beginning. 428 00:18:01,993 --> 00:18:04,561 Give me a date and a time, I will make it so. 429 00:18:04,605 --> 00:18:06,085 -Um, let me think. -Uh... 430 00:18:06,128 --> 00:18:07,086 Hang on a second. 431 00:18:07,129 --> 00:18:08,565 It's just, it's buffering. 432 00:18:08,609 --> 00:18:09,740 This happens sometimes. 433 00:18:09,784 --> 00:18:11,742 It's the interdimensional Wi-Fi. 434 00:18:11,786 --> 00:18:13,396 You know what? It doesn't even matter. 435 00:18:13,440 --> 00:18:15,659 I've got your entire friendship on BetaMyx. 436 00:18:17,183 --> 00:18:20,969 So, when did the two of you become friends? 437 00:18:21,012 --> 00:18:23,232 [Kara] Uh... It... It was... 438 00:18:23,276 --> 00:18:25,234 Right after Lena moved to National City. 439 00:18:25,278 --> 00:18:27,149 You have had a lot of adventures. 440 00:18:27,845 --> 00:18:29,456 "Lena," please. 441 00:18:29,499 --> 00:18:30,979 It's good to see you again, Miss Danvers. 442 00:18:31,022 --> 00:18:32,633 -If I'm calling you "Lena"... -Kara-- 443 00:18:32,676 --> 00:18:33,764 -[Kara] Oh, it's too... -[Mr. Mxyzptlk] Anything? 444 00:18:33,808 --> 00:18:35,114 -Too soon. -Too soon. 445 00:18:36,680 --> 00:18:39,640 I wrote a scathing article about your device. 446 00:18:39,683 --> 00:18:43,122 Mmm... Getting closer. Here. 447 00:18:43,165 --> 00:18:45,167 I would hate for you to give me these emails 448 00:18:45,211 --> 00:18:47,126 out of some misplaced sense of friendship. 449 00:18:47,169 --> 00:18:49,780 This was right before Lena and I really became friends. 450 00:18:49,824 --> 00:18:50,999 See, she's about to say, 451 00:18:51,042 --> 00:18:52,827 [both] I didn't come here to make friends. 452 00:18:52,870 --> 00:18:54,133 She didn't wanna let anyone in, 453 00:18:54,176 --> 00:18:55,438 and then, when she did, 454 00:18:55,482 --> 00:18:57,832 I made the mistake of not letting her in, too. 455 00:18:59,355 --> 00:19:01,052 This time, I'm gonna do it right. 456 00:19:02,532 --> 00:19:03,620 Bye! 457 00:19:03,664 --> 00:19:04,665 [magical zap] 458 00:19:10,366 --> 00:19:12,325 I didn't come here to make friends. 459 00:19:12,847 --> 00:19:13,674 [sighs] 460 00:19:15,023 --> 00:19:16,285 I wanna show you something. 461 00:19:16,329 --> 00:19:17,634 Listen, I'm really busy, so, if we could just-- 462 00:19:17,678 --> 00:19:18,548 [whooshes] 463 00:19:25,381 --> 00:19:26,339 [gasps] 464 00:19:26,382 --> 00:19:27,383 It's you. 465 00:19:29,690 --> 00:19:32,345 -Kara Danvers is Supergirl. -Yeah. 466 00:19:32,388 --> 00:19:34,521 Can't believe I was fooled by a pair of glasses. 467 00:19:34,564 --> 00:19:36,871 Don't worry, a lot people are. 468 00:19:36,914 --> 00:19:39,526 Oh, God, I have to recall all those alien detection devices 469 00:19:39,569 --> 00:19:41,049 'cause they clearly don't work. 470 00:19:41,571 --> 00:19:42,659 You're not angry? 471 00:19:42,703 --> 00:19:44,008 No, it's incredible. 472 00:19:44,052 --> 00:19:45,488 I mean, you're incredible! 473 00:19:45,532 --> 00:19:46,533 But... 474 00:19:47,925 --> 00:19:50,014 Why are you trusting me with such a big secret? 475 00:19:50,058 --> 00:19:51,494 You barely know me. 476 00:19:51,538 --> 00:19:53,322 Because I know that what you want more than anything 477 00:19:53,366 --> 00:19:54,889 is to do good. 478 00:19:54,932 --> 00:19:56,847 And I know it's hard for you to trust people, 479 00:19:56,891 --> 00:19:59,720 but I need you to know now, without a doubt, 480 00:19:59,763 --> 00:20:02,026 I trust you. 481 00:20:02,070 --> 00:20:06,074 [sighs] My cousin, your brother, they got it wrong. 482 00:20:06,117 --> 00:20:08,076 Imagine what we could do together. 483 00:20:08,119 --> 00:20:11,688 A Luthor and a Super, working together as a team. 484 00:20:11,732 --> 00:20:13,951 If we were partners, we could change the world. 485 00:20:17,781 --> 00:20:20,175 [heroic music] 486 00:20:20,219 --> 00:20:21,785 [Mr. Mxyzptlk, animatedly] Only months after publicly declaring their partnership, 487 00:20:21,829 --> 00:20:24,092 the formidable duo of Supergirl and Lena Luthor 488 00:20:24,135 --> 00:20:26,573 has already cleaned up National City's criminal element. 489 00:20:26,616 --> 00:20:29,358 This pair is literally unstoppable! 490 00:20:29,402 --> 00:20:31,099 Not to mention, fashionable 491 00:20:31,142 --> 00:20:34,581 after Lena convinced Supergirl to cut the hair of steel, 492 00:20:34,624 --> 00:20:37,105 and gave her a new suit to boot. 493 00:20:37,148 --> 00:20:40,064 But their next adversary is Lillian Luthor herself, 494 00:20:40,108 --> 00:20:42,893 and this time, their battleground is a courtroom. 495 00:20:42,937 --> 00:20:45,374 Emotions. Drama. 496 00:20:45,418 --> 00:20:47,550 Will they persevere? 497 00:20:47,594 --> 00:20:49,770 Mxy, can you please take this seriously? 498 00:20:49,813 --> 00:20:52,729 Take it seriously, because every party needs a pooper, 499 00:20:52,773 --> 00:20:55,428 and that's why we invited Kara. 500 00:20:56,429 --> 00:20:58,169 Really? 501 00:20:58,213 --> 00:20:59,736 If we're gonna take the fun out of stuff, let's really do it. 502 00:20:59,780 --> 00:21:00,824 [snaps fingers] 503 00:21:00,868 --> 00:21:02,913 And what is Supergirl's real name? 504 00:21:02,957 --> 00:21:04,915 I hardly see how that's relevant. 505 00:21:04,959 --> 00:21:08,919 Citizens have the right to know the name of the officer that arrests them. 506 00:21:08,963 --> 00:21:11,313 If Supergirl is gonna act like judge and jury, 507 00:21:11,357 --> 00:21:12,619 we should know her name as well. 508 00:21:14,142 --> 00:21:15,578 I plead the Fifth. 509 00:21:15,622 --> 00:21:16,971 [female reporter] Powerful testimonies 510 00:21:17,014 --> 00:21:19,103 in the trial of Lillian Luthor today. 511 00:21:19,147 --> 00:21:21,802 But will they be undercut by Lena Luthor's refusal 512 00:21:21,845 --> 00:21:23,934 to give up Supergirl's identity? 513 00:21:23,978 --> 00:21:26,937 Well, nothing so trifling as the laws of man 514 00:21:26,981 --> 00:21:28,939 could stand in the way of Supergirl 515 00:21:28,983 --> 00:21:31,464 and Lena Luthor's divine victories! 516 00:21:31,507 --> 00:21:32,595 [crowd cheering] 517 00:21:32,639 --> 00:21:34,205 Where I once thought 518 00:21:34,249 --> 00:21:36,991 that true power was the Kryptonian walking amongst us, 519 00:21:37,034 --> 00:21:40,342 but that power is nothing compared to the might 520 00:21:40,386 --> 00:21:43,824 of a Kryptonian paired with a Luthor! 521 00:21:43,867 --> 00:21:44,781 [crowd cheering] 522 00:21:44,825 --> 00:21:46,174 [Kara] This is incredible. 523 00:21:46,217 --> 00:21:48,176 The last time Lillian was on trial, 524 00:21:48,219 --> 00:21:50,483 the whole world suspected Lena of working with her, 525 00:21:50,526 --> 00:21:53,137 -but having Supergirl as a partner... -[gasping] 526 00:21:53,181 --> 00:21:56,489 ...it gives Lena the credibility her last name never could. 527 00:21:57,490 --> 00:21:59,056 -This is it. -Yes. 528 00:21:59,100 --> 00:22:02,451 This is the timeline where I truly do no harm to Lena, 529 00:22:02,495 --> 00:22:05,019 and the world sees her for the hero she really is. 530 00:22:05,062 --> 00:22:07,151 [Lena] Of course, I'm more than happy to donate. 531 00:22:07,195 --> 00:22:08,370 Okay. 532 00:22:08,414 --> 00:22:10,198 -[man] Miss Luthor. -[Kara] Oh, no. 533 00:22:10,241 --> 00:22:11,634 Is that Lockwood? 534 00:22:11,678 --> 00:22:13,506 You knew my father, Pete Lockwood? 535 00:22:13,549 --> 00:22:14,724 You're Ben. 536 00:22:16,378 --> 00:22:18,989 We were sourcing our steel from his factory, 537 00:22:19,033 --> 00:22:20,469 and then he abruptly closed it. 538 00:22:20,513 --> 00:22:23,037 No, he didn't close it. He converted it to a church. 539 00:22:23,733 --> 00:22:25,213 The Cult of Rao. 540 00:22:25,866 --> 00:22:27,476 I'm so sorry, Ben. 541 00:22:27,520 --> 00:22:30,000 If Supergirl and I can do anything to help your father-- 542 00:22:30,044 --> 00:22:30,914 You can't. 543 00:22:32,525 --> 00:22:33,352 Because he's dead. 544 00:22:34,048 --> 00:22:36,355 My father, my wife, 545 00:22:36,398 --> 00:22:39,009 my only son, George, they jumped off a roof 546 00:22:39,053 --> 00:22:42,230 because they believed... 547 00:22:43,231 --> 00:22:44,537 that she would save them. 548 00:22:46,060 --> 00:22:46,930 And she didn't. 549 00:22:49,106 --> 00:22:50,281 I'm so sorry, Ben. 550 00:22:51,457 --> 00:22:53,023 If there's anything I could do to help-- 551 00:22:53,067 --> 00:22:54,590 Well, you could tell me who Supergirl is. 552 00:22:55,939 --> 00:22:58,028 She parades around as a god, 553 00:22:58,072 --> 00:23:01,554 but she hides in plain sight as a human. 554 00:23:04,252 --> 00:23:07,429 Miss Luthor, if... if people knew who she was, 555 00:23:07,473 --> 00:23:10,214 if they knew that she bought a coffee in the morning 556 00:23:10,258 --> 00:23:14,044 or that she rode the bus or that she worked a job just like the rest of us, 557 00:23:14,088 --> 00:23:16,264 then they would stop worshipping her. 558 00:23:19,746 --> 00:23:22,401 So, I have to know who she is. 559 00:23:23,793 --> 00:23:27,144 And you are going to tell me. 560 00:23:27,971 --> 00:23:29,190 It's never gonna happen. 561 00:23:30,626 --> 00:23:32,280 And if you have issues with the Cult of Rao, 562 00:23:32,323 --> 00:23:34,282 I suggest you take it up with Coville. 563 00:23:34,325 --> 00:23:36,284 Oh... I already have. 564 00:23:40,288 --> 00:23:41,115 [magical zap] 565 00:23:41,985 --> 00:23:43,291 Hiya! 566 00:23:43,334 --> 00:23:44,423 [Lena screams] 567 00:23:44,466 --> 00:23:45,467 [grunting] 568 00:23:50,646 --> 00:23:52,909 Thomas Coville wants you to believe 569 00:23:52,953 --> 00:23:56,435 that National City's resident Kryptonian is someone worth worshipping, 570 00:23:56,478 --> 00:23:57,784 worth dying for. 571 00:23:57,827 --> 00:23:59,829 Is Supergirl a god? 572 00:24:01,657 --> 00:24:03,093 I'm not sure about that. 573 00:24:03,137 --> 00:24:04,573 Not sure about that. 574 00:24:04,617 --> 00:24:06,009 When she goes home at night, 575 00:24:06,053 --> 00:24:09,752 did you know that she lives a secret human life? 576 00:24:09,796 --> 00:24:11,798 Until today. 577 00:24:11,841 --> 00:24:17,586 Until today, because today, Supergirl will reveal her identity to the world, 578 00:24:17,630 --> 00:24:20,502 or... Coville and Miss Luthor will die. 579 00:24:20,546 --> 00:24:22,112 No. Supergirl, don't do it! 580 00:24:22,156 --> 00:24:25,638 So, Supergirl, one hour of breathable oxygen left, 581 00:24:25,681 --> 00:24:26,769 the clock starts now. 582 00:24:26,813 --> 00:24:27,814 [timer beeping] 583 00:24:30,817 --> 00:24:33,167 What're you gonna do? Uh... No spoilers. 584 00:24:33,210 --> 00:24:35,648 I'm loving this. Uh, I mean... 585 00:24:35,691 --> 00:24:38,128 [Winn] I can't trace the signal. 586 00:24:38,172 --> 00:24:40,609 [Alex] Look, some lone wolf shouldn't have the resources to thwart our trackers. 587 00:24:40,653 --> 00:24:42,002 He must have powerful help. 588 00:24:42,045 --> 00:24:43,612 Yeah, help spelled L-E-X. 589 00:24:43,656 --> 00:24:46,310 If that's the case, then we are never gonna find her. 590 00:24:46,354 --> 00:24:47,181 [metal creaks] 591 00:24:50,227 --> 00:24:51,359 Stay here, I got it. 592 00:24:56,233 --> 00:24:58,235 Every morning when I wake up... 593 00:24:59,193 --> 00:25:00,760 I imagine this moment. 594 00:25:02,675 --> 00:25:06,374 The moment where being Supergirl gets someone I love killed. 595 00:25:06,417 --> 00:25:08,855 And I have push that fear so far down... 596 00:25:09,246 --> 00:25:10,552 [sighs] 597 00:25:10,596 --> 00:25:12,554 ...or I... I can't get out of bed. 598 00:25:14,034 --> 00:25:15,688 But now, here it is. 599 00:25:17,080 --> 00:25:19,866 My greatest fear, just staring me right in the face. 600 00:25:21,215 --> 00:25:22,651 [sighs deeply] 601 00:25:22,695 --> 00:25:24,174 I have to save Lena. 602 00:25:24,218 --> 00:25:27,656 I... I have to, but if I tell the world who I am, 603 00:25:27,700 --> 00:25:30,703 then I put everyone else I love at even greater risk. 604 00:25:30,746 --> 00:25:34,010 Alex, J'onn, James, you. 605 00:25:34,054 --> 00:25:35,664 What if one of you gets hurt? 606 00:25:35,708 --> 00:25:38,232 Don't worry about the rest of us, okay? 607 00:25:38,275 --> 00:25:39,755 We're gonna be fine. 608 00:25:39,799 --> 00:25:41,844 No, Lena is the one that needs your help right now. 609 00:25:41,888 --> 00:25:43,542 We can take care of ourselves... 610 00:25:44,717 --> 00:25:46,240 because you taught us how. 611 00:25:48,068 --> 00:25:49,678 We're here at National City Hall, 612 00:25:49,722 --> 00:25:52,202 where Supergirl is set to arrive any minute, 613 00:25:52,246 --> 00:25:55,292 and announce her human identity to the world. 614 00:26:00,602 --> 00:26:03,126 -Oh, sorry. -Jeez. You're strong. 615 00:26:06,434 --> 00:26:07,304 Hello. 616 00:26:08,088 --> 00:26:09,132 [voice amplified] Hello. 617 00:26:10,656 --> 00:26:11,961 I am Kara Danvers. 618 00:26:14,137 --> 00:26:17,924 Some of you may know me as a reporter for CatCo Worldwide Media. 619 00:26:19,099 --> 00:26:21,405 -But I am also... -[labored breathing] 620 00:26:21,449 --> 00:26:23,582 Kara Zor-El, of Krypton. 621 00:26:23,625 --> 00:26:24,931 [people murmuring] 622 00:26:24,974 --> 00:26:26,715 I am Supergirl. 623 00:26:26,759 --> 00:26:28,499 -[cameras clicking] -[clamoring] 624 00:26:30,110 --> 00:26:32,112 Good stuff, my dude! 625 00:26:34,505 --> 00:26:36,595 But we should kill the hostages anyway, right? 626 00:26:37,334 --> 00:26:38,771 No. 627 00:26:38,814 --> 00:26:40,468 No, we keep our word. 628 00:26:40,511 --> 00:26:42,122 Send them the location. 629 00:26:48,650 --> 00:26:49,956 Are you okay? 630 00:26:49,999 --> 00:26:51,305 [labored breathing] 631 00:26:52,480 --> 00:26:54,134 Just breathe, Lena. It's okay. 632 00:26:55,962 --> 00:26:57,790 Maybe it's time the world knows. 633 00:27:01,010 --> 00:27:04,448 I've always been so afraid to reveal my identity to the world, 634 00:27:04,492 --> 00:27:06,799 but look, it saved Lena. 635 00:27:08,148 --> 00:27:09,149 Maybe... 636 00:27:10,803 --> 00:27:12,282 Just maybe, this... 637 00:27:12,326 --> 00:27:14,807 this is the timeline to stick with. Let's... 638 00:27:17,026 --> 00:27:18,506 I see why you would think that, 639 00:27:18,549 --> 00:27:20,987 but, um, maybe we should skip ahead to the ending? 640 00:27:21,030 --> 00:27:23,076 Oh, no, what happens? 641 00:27:23,119 --> 00:27:25,339 [newsreader] After Supergirl's identity was released to the world, 642 00:27:25,382 --> 00:27:28,951 Agent Liberty and his followers targeted each of Supergirl's friends, 643 00:27:28,995 --> 00:27:30,953 including her former employer Cat Grant... 644 00:27:30,997 --> 00:27:31,998 -No. -...one by one. 645 00:27:32,041 --> 00:27:34,000 There were no survivors. 646 00:27:34,043 --> 00:27:36,219 -All right, all right, enough. Stop. -Alex Danvers, Winn Schott... 647 00:27:36,263 --> 00:27:37,307 -I don't wanna see anymore. Please turn it off, please. -...J'onn J'onzz... 648 00:27:37,351 --> 00:27:38,178 [magical zap] 649 00:27:39,832 --> 00:27:41,790 [sighs] 650 00:27:41,834 --> 00:27:44,532 It doesn't matter when I tell Lena the truth. 651 00:27:44,575 --> 00:27:46,534 It always makes things worse. 652 00:27:49,189 --> 00:27:52,366 [sighs] I think I've been too scared to admit it to myself, but... 653 00:27:55,021 --> 00:27:58,677 I think Lena would be better off if she and I were never friends. 654 00:27:59,895 --> 00:28:01,201 Is that the world you wanna see? 655 00:28:01,244 --> 00:28:02,202 No. 656 00:28:05,901 --> 00:28:07,424 Please just show me anyway. 657 00:28:08,861 --> 00:28:09,688 [snaps fingers] 658 00:28:12,386 --> 00:28:13,213 [Supergirl] What happened? 659 00:28:15,215 --> 00:28:16,564 Where are we? 660 00:28:16,607 --> 00:28:19,567 Where your loft used to be. 661 00:28:19,610 --> 00:28:20,699 [sirens wailing in distance] 662 00:28:20,742 --> 00:28:21,569 [Mr. Mxyzptlk] Uh... 663 00:28:25,442 --> 00:28:27,357 You know what? No thanks. 664 00:28:27,401 --> 00:28:28,968 -Nope. I don't need to see it. -Yeah. 665 00:28:29,011 --> 00:28:30,883 -Can you just snap us out of here? -Yep. With pleasure. 666 00:28:37,585 --> 00:28:38,412 What's happening? 667 00:28:41,415 --> 00:28:42,764 I can't feel the Fifth Dimension at all. 668 00:28:44,592 --> 00:28:45,549 Without my powers-- 669 00:28:45,593 --> 00:28:46,420 We're stuck here? 670 00:28:55,081 --> 00:28:56,125 [sirens approaching] 671 00:28:57,648 --> 00:28:58,606 We should get out of here. 672 00:28:58,649 --> 00:28:59,476 You think? 673 00:29:02,915 --> 00:29:07,746 [automated voice] Citizens, you're out after curfew, in defiance of Luthor Law. 674 00:29:08,268 --> 00:29:09,269 [gunfire] 675 00:29:13,926 --> 00:29:15,101 This world sucks! 676 00:29:23,805 --> 00:29:25,111 You don't know the half of it. 677 00:29:27,940 --> 00:29:28,767 Look who I found. 678 00:29:29,855 --> 00:29:32,118 Oh, Kara, thank God you're here. 679 00:29:32,161 --> 00:29:33,467 Who's this? 680 00:29:33,510 --> 00:29:35,904 Oh, this is my friend, Mxyzptlk. 681 00:29:35,948 --> 00:29:37,601 -Mxyzptlk? -[Supergirl] Yeah. 682 00:29:37,645 --> 00:29:38,777 What, you thought with the new face, 683 00:29:38,820 --> 00:29:41,083 we wouldn't recognize the same old you? 684 00:29:41,127 --> 00:29:43,259 This is the guy who tried to make Kara marry him. 685 00:29:43,303 --> 00:29:45,784 It's fine, Mon-El. Because he is reformed... 686 00:29:45,827 --> 00:29:47,481 and he's actually helping me. 687 00:29:47,524 --> 00:29:50,789 Uh, no... You know what? No, Mon-El is right. Okay? 688 00:29:50,832 --> 00:29:53,139 It was despicable of me to pursue a woman 689 00:29:53,182 --> 00:29:56,098 who so clearly was not interested in me from the get-go. 690 00:29:56,142 --> 00:29:58,709 I misread the room, and I'm gonna be better. 691 00:29:59,885 --> 00:30:01,625 It's tough to be an imp. 692 00:30:01,669 --> 00:30:04,454 And I'm gonna try for the rest of my days. 693 00:30:04,498 --> 00:30:06,021 So, maybe we can let the past be the past, huh? 694 00:30:07,022 --> 00:30:08,110 Come on. 695 00:30:08,154 --> 00:30:10,634 Wow. Okay, you won. 696 00:30:10,678 --> 00:30:11,810 We'll need all the help we can get. 697 00:30:11,853 --> 00:30:13,594 All right, well, 698 00:30:13,637 --> 00:30:16,858 look... things are not as they seem, and I will explain, but... 699 00:30:16,902 --> 00:30:19,295 First, will someone please tell me what's going on here? 700 00:30:19,339 --> 00:30:20,819 [alarm blaring] 701 00:30:20,862 --> 00:30:23,125 [Lena] People of National City, 702 00:30:23,169 --> 00:30:25,867 I regret to inform you that the terrorist known as Supergirl 703 00:30:25,911 --> 00:30:28,261 -is at large. -Terrorist? 704 00:30:28,304 --> 00:30:31,655 She's working with a Fifth Dimensional being, capable of mass destruction. 705 00:30:31,699 --> 00:30:34,136 H.O.P.E. Robots have been deployed throughout the city for your protection. 706 00:30:34,180 --> 00:30:37,574 Please, report to them any and all suspicious activity. 707 00:30:38,880 --> 00:30:40,664 And remember... 708 00:30:40,708 --> 00:30:43,232 My goal is, as it has always been... 709 00:30:44,059 --> 00:30:45,974 to protect you from harm. 710 00:30:46,018 --> 00:30:47,541 No. [sighs] 711 00:30:47,584 --> 00:30:49,717 When Lena first came to National City... 712 00:30:51,023 --> 00:30:52,676 to take over L-Corp, 713 00:30:52,720 --> 00:30:54,504 Lex tried to have her assassinated. 714 00:30:54,548 --> 00:30:55,984 He failed, 715 00:30:56,028 --> 00:30:58,508 but she was seriously injured in the attack. 716 00:30:58,552 --> 00:31:01,033 She disappeared for two years. 717 00:31:01,076 --> 00:31:03,513 When she came back, everybody said that she was different, 718 00:31:03,557 --> 00:31:04,863 that she had changed. 719 00:31:04,906 --> 00:31:06,560 [Kelly] The trauma, the loneliness... 720 00:31:07,604 --> 00:31:08,867 it drove her mad. 721 00:31:08,910 --> 00:31:11,565 She retaliated against Lex, killed him. 722 00:31:11,608 --> 00:31:14,046 Took half of National City along with her. 723 00:31:14,089 --> 00:31:16,570 Now, she rules what's left with an iron fist. 724 00:31:16,613 --> 00:31:19,051 -Reign is her enforcer. -And Brainy, too. 725 00:31:19,094 --> 00:31:20,922 She captured him. Aligned him. 726 00:31:20,966 --> 00:31:22,924 Now, he has no emotions... 727 00:31:24,230 --> 00:31:26,014 and does whatever Lena tells him to. 728 00:31:26,058 --> 00:31:27,320 [Supergirl] Oh, no. 729 00:31:27,363 --> 00:31:29,235 This, this... I have made a terrible mistake. 730 00:31:29,278 --> 00:31:32,194 This world is my responsibility. 731 00:31:32,238 --> 00:31:34,370 Okay. Okay, we can still fix this. 732 00:31:34,414 --> 00:31:35,589 -[Mr. Mxyzptlk] I need my powers. -[Supergirl] Mmm-hmm. 733 00:31:35,632 --> 00:31:36,895 But since we've been here... 734 00:31:36,938 --> 00:31:38,679 They've disappeared. 735 00:31:38,722 --> 00:31:41,725 That must be because Lena tapped into the Fifth Dimensional energy 736 00:31:41,769 --> 00:31:43,814 to use it to power her police robots. 737 00:31:43,858 --> 00:31:46,730 And as long as she's harnessing the Fifth Dimension, then you can't access it. 738 00:31:46,774 --> 00:31:49,211 I worked at L-Corp for about two years before Lena found me out. 739 00:31:49,255 --> 00:31:50,734 Uh, we caught a criminal. 740 00:31:50,778 --> 00:31:52,214 He didn't have a name, but he had a hat 741 00:31:52,258 --> 00:31:53,215 that he could pull anything out of. 742 00:31:53,259 --> 00:31:54,782 Old drinking buddy of mine. 743 00:31:54,825 --> 00:31:56,610 I lost that hat to him in a poker game. 744 00:31:56,653 --> 00:32:00,222 That hat contains a lot of Fifth Dimensional magic. 745 00:32:00,266 --> 00:32:01,571 So, if we get you the hat... 746 00:32:01,615 --> 00:32:04,313 Get me the hat, I can make all of this go... 747 00:32:05,271 --> 00:32:06,315 -bye-bye. -[electricity crackling] 748 00:32:21,635 --> 00:32:24,116 Surrender the imp or die! 749 00:32:31,471 --> 00:32:32,298 Get the hat! 750 00:32:34,517 --> 00:32:35,431 We'll hold her off! 751 00:32:35,475 --> 00:32:37,129 Come on, I'll show you the way! 752 00:32:37,172 --> 00:32:38,695 And I've got your back! 753 00:32:50,490 --> 00:32:52,318 [Dreamer] Brainy, it's me. 754 00:32:54,711 --> 00:32:55,843 It's Nia. 755 00:32:56,887 --> 00:32:58,280 You don't have to do this. 756 00:32:58,324 --> 00:33:00,543 I know I don't have to. 757 00:33:03,155 --> 00:33:04,983 But I think I will enjoy it. 758 00:33:15,863 --> 00:33:16,733 [grunting] 759 00:33:19,519 --> 00:33:21,347 Go to Lena, I've got Reign. 760 00:33:22,348 --> 00:33:23,566 [grunting] 761 00:33:35,709 --> 00:33:36,710 [Supergirl] Lena? 762 00:33:37,580 --> 00:33:38,538 It's me. 763 00:33:40,235 --> 00:33:41,541 It's Supergirl. 764 00:33:44,718 --> 00:33:45,719 It's Kara. 765 00:33:47,112 --> 00:33:48,026 Who's Kara? 766 00:33:53,901 --> 00:33:54,902 Just a friend. 767 00:33:57,557 --> 00:33:58,906 You don't know me. 768 00:33:59,428 --> 00:34:00,429 Not really. 769 00:34:02,083 --> 00:34:03,911 But you and I want the same thing... 770 00:34:06,261 --> 00:34:07,741 to do no harm. 771 00:34:07,784 --> 00:34:09,917 Supergirl wants a world without harm. 772 00:34:10,961 --> 00:34:13,703 That's rich. 773 00:34:13,747 --> 00:34:17,272 Where were you when my brother blew my helicopter out of the sky? 774 00:34:19,448 --> 00:34:23,235 When my mother dragged my broken body to a laboratory 775 00:34:23,278 --> 00:34:25,585 and experimented on me instead of fixing me? 776 00:34:28,414 --> 00:34:31,112 Where were you when this world was ripped apart by the seams? 777 00:34:31,156 --> 00:34:32,766 Where were you? 778 00:34:32,809 --> 00:34:34,594 I'm sorry I wasn't there when it mattered. 779 00:34:36,161 --> 00:34:37,118 So am I. 780 00:34:41,470 --> 00:34:42,602 [groaning] 781 00:35:04,972 --> 00:35:06,452 The hat's in this room. I can feel it. 782 00:35:14,634 --> 00:35:15,461 [grunts] 783 00:35:19,682 --> 00:35:21,293 It's J'onn. 784 00:35:21,336 --> 00:35:23,512 -He needs our help. -No, he needs this. 785 00:35:24,470 --> 00:35:26,820 Time to face justice, Manhunter. 786 00:35:29,344 --> 00:35:31,651 J'onn! Catch! 787 00:35:34,306 --> 00:35:35,307 [grunting] 788 00:35:37,178 --> 00:35:38,136 Dreamer, do it now! 789 00:35:56,850 --> 00:35:57,677 [exhales] 790 00:35:59,679 --> 00:36:00,506 [Supergirl groaning] 791 00:36:09,689 --> 00:36:12,213 You don't know the first thing about pain. 792 00:36:12,257 --> 00:36:15,912 But I do. I can show you, make you feel what I feel. 793 00:36:17,044 --> 00:36:19,089 I won't fight you, Lena. 794 00:36:23,529 --> 00:36:24,704 Then you'll die screaming. 795 00:36:28,098 --> 00:36:29,187 [groaning] 796 00:36:34,366 --> 00:36:35,193 Found it. 797 00:36:39,936 --> 00:36:41,068 [both grunt] 798 00:36:44,289 --> 00:36:45,681 [panting] 799 00:36:45,725 --> 00:36:46,726 We're home. 800 00:36:51,252 --> 00:36:53,036 Holy cow! 801 00:36:53,080 --> 00:36:56,039 That was the most emotionally draining experience of my life, 802 00:36:56,083 --> 00:36:58,738 and let me tell ya, I've had some doozies. 803 00:36:58,781 --> 00:37:01,871 Okay. So, it ain't over till it's over. 804 00:37:01,915 --> 00:37:04,091 So, now, we've gotta find a time 805 00:37:04,134 --> 00:37:07,225 for you to go back and tell Lena the truth. 806 00:37:07,268 --> 00:37:08,617 -You ready for one more go? -No. 807 00:37:09,575 --> 00:37:12,230 No. Absolutely not! 808 00:37:12,273 --> 00:37:16,408 I realize now that it doesn't matter when I tell Lena the truth. 809 00:37:16,451 --> 00:37:18,932 There will always be consequences. 810 00:37:18,975 --> 00:37:20,368 Huge ones. 811 00:37:20,412 --> 00:37:22,762 And if I can't go back and snap my mistakes away, 812 00:37:22,805 --> 00:37:24,546 I'm just gonna have to live with them. 813 00:37:24,590 --> 00:37:25,808 -[sighs] -Oh... 814 00:37:27,462 --> 00:37:28,898 [Mr. Mxyzptlk] Oh... 815 00:37:28,942 --> 00:37:30,248 -[sighs heavily] -Oh, boy. 816 00:37:31,292 --> 00:37:32,772 Okay. 817 00:37:32,815 --> 00:37:35,601 I know it didn't turn out the way we expected, but you... 818 00:37:36,297 --> 00:37:37,777 You still helped me, Mxy. 819 00:37:38,952 --> 00:37:41,781 You freed me from my burden of guilt, so... 820 00:37:44,349 --> 00:37:45,611 -Go, be free. -Ah. [chuckles] 821 00:37:45,654 --> 00:37:49,397 Use your magic to do whatever it is you do. 822 00:37:49,441 --> 00:37:50,268 Thank you. 823 00:37:50,616 --> 00:37:51,617 Um... 824 00:37:52,444 --> 00:37:54,924 And I should say, uh... 825 00:37:54,968 --> 00:37:56,796 Before I met you, I was, um... 826 00:37:57,449 --> 00:37:59,451 I was pretty lonely. 827 00:37:59,494 --> 00:38:03,629 You know, and in that pain, I... I would tend to sort of, force myself... 828 00:38:03,672 --> 00:38:05,152 on people, and, uh... 829 00:38:06,980 --> 00:38:09,287 Out there with you today, 830 00:38:09,330 --> 00:38:10,984 saving the world, I felt like, um... 831 00:38:12,464 --> 00:38:16,294 I felt like I was liked, for being me. 832 00:38:16,337 --> 00:38:17,295 I felt like I had friends. 833 00:38:18,383 --> 00:38:19,340 And, uh... 834 00:38:20,385 --> 00:38:21,864 it's true what you said, Kara. 835 00:38:23,649 --> 00:38:24,476 That magic... 836 00:38:25,477 --> 00:38:26,478 can't be forced. 837 00:38:27,217 --> 00:38:28,480 It has to be found. 838 00:38:31,831 --> 00:38:33,006 I'm proud of you, Mxy. 839 00:38:34,703 --> 00:38:35,835 Thanks for everything. 840 00:38:37,663 --> 00:38:38,707 You're welcome. 841 00:38:42,189 --> 00:38:44,191 Now, if you'll excuse me, 842 00:38:44,234 --> 00:38:46,541 I'm off to Mardi Gras in the '80s. 843 00:38:48,369 --> 00:38:49,892 The 1780s. 844 00:38:53,200 --> 00:38:54,375 [chuckles softly] 845 00:39:19,531 --> 00:39:20,358 [whooshing] 846 00:39:24,927 --> 00:39:25,841 [sighs] 847 00:39:25,885 --> 00:39:28,235 Let me guess... 848 00:39:28,278 --> 00:39:30,890 You're here to tell me once again that I should forgive you. 849 00:39:32,544 --> 00:39:35,677 Or maybe that I shouldn't work with my brother? 850 00:39:35,721 --> 00:39:36,591 Not this time. 851 00:39:37,592 --> 00:39:39,420 I recognize I made a mistake 852 00:39:39,464 --> 00:39:41,683 in hiding my identity from you for so long, 853 00:39:41,727 --> 00:39:44,556 but the past is the past, and I can't change it. 854 00:39:45,774 --> 00:39:48,690 Forgive me or not, that's your choice. 855 00:39:48,734 --> 00:39:52,085 Just like it's your choice to work with Lex. 856 00:39:52,128 --> 00:39:54,566 I'm done blaming myself for your bad decisions. 857 00:39:57,307 --> 00:39:58,439 Then why are you here? 858 00:40:00,485 --> 00:40:02,574 To tell you that from now on, 859 00:40:02,617 --> 00:40:04,445 you're accountable for your own actions. 860 00:40:05,968 --> 00:40:09,407 If you decide to forgive me, I will be there for you. 861 00:40:09,450 --> 00:40:12,279 But if you continue to work with Lex... 862 00:40:12,322 --> 00:40:16,457 If you go through with whatever it is the two of you are planning, 863 00:40:16,501 --> 00:40:18,459 I will do everything in my power to stop you... 864 00:40:20,635 --> 00:40:22,289 just like I would any other villain. 865 00:40:23,943 --> 00:40:24,944 [whooshing] 866 00:40:35,302 --> 00:40:37,478 This is an extraordinary amount of food. 867 00:40:37,522 --> 00:40:39,915 A parting gift from Mxy. [chuckles] 868 00:40:39,959 --> 00:40:42,440 Well, I think we should have Mxy here more often. 869 00:40:42,483 --> 00:40:43,789 [all laugh] 870 00:40:44,833 --> 00:40:47,096 I hear Fifth Dimensional interventions 871 00:40:47,140 --> 00:40:48,576 do wonders for one's perspective. 872 00:40:48,620 --> 00:40:49,577 You know what? 873 00:40:49,621 --> 00:40:52,450 Actually, they really do. 874 00:40:52,493 --> 00:40:56,149 Seeing all those alternate versions of reality made me realize, 875 00:40:56,192 --> 00:40:59,108 second-guessing myself doesn't do any good. 876 00:40:59,152 --> 00:41:00,588 No. 877 00:41:00,632 --> 00:41:03,025 So, if I make a mistake, I just have to move on. 878 00:41:04,374 --> 00:41:05,332 [sighs deeply] 879 00:41:08,030 --> 00:41:10,163 [laughs] What is that smile? 880 00:41:11,207 --> 00:41:12,470 You guys. 881 00:41:13,645 --> 00:41:16,038 Guys, you've been with me from... 882 00:41:17,039 --> 00:41:19,172 the second I became Supergirl. 883 00:41:22,392 --> 00:41:25,831 In my best moments and especially my worst moments. 884 00:41:28,877 --> 00:41:30,488 That means the world to me. 885 00:41:31,576 --> 00:41:32,402 Sames. 886 00:41:33,229 --> 00:41:34,230 Back at you. 887 00:41:37,233 --> 00:41:38,321 El-may-arah. 888 00:41:38,365 --> 00:41:39,235 -Aw. -[both chuckle] 889 00:41:40,062 --> 00:41:41,368 "Stronger together." 890 00:41:41,411 --> 00:41:42,630 [all chuckling] 891 00:41:42,674 --> 00:41:44,980 -Potato. -Po-tah-to. 892 00:41:45,024 --> 00:41:46,373 [all chuckling] 893 00:41:56,035 --> 00:41:57,079 [theme music playing] 64130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.