Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,770
(The following content may not be suitable for viewers under 15.)
2
00:00:02,770 --> 00:00:05,139
(Viewer discretion is advised.)
3
00:00:05,879 --> 00:00:08,609
Why? Do you have something to say?
4
00:00:25,329 --> 00:00:26,960
Sit here.
5
00:00:38,009 --> 00:00:41,479
From now on, that's your seat.
6
00:00:43,109 --> 00:00:46,079
Make sure to eat breakfast here from now on.
7
00:00:48,820 --> 00:00:49,820
Yes, sir.
8
00:00:50,890 --> 00:00:52,719
Hold on.
9
00:00:52,719 --> 00:00:56,460
I think we need to settle the ranks.
10
00:00:56,530 --> 00:00:58,759
Since Yoo Wol is sitting there,
11
00:00:59,030 --> 00:01:01,530
does that make him the most senior?
12
00:01:01,829 --> 00:01:03,170
Of course.
13
00:01:03,170 --> 00:01:04,939
Now that Yoo Wol is sitting there,
14
00:01:04,939 --> 00:01:07,640
it feels like the Jang family is finally on track.
15
00:01:08,109 --> 00:01:10,140
Yoo Wol is the eldest,
16
00:01:10,439 --> 00:01:11,680
Choi Kwang Il is...
17
00:01:12,209 --> 00:01:13,909
Kwang Il is second.
18
00:01:14,150 --> 00:01:16,109
And I'm the youngest, is that it?
19
00:01:16,379 --> 00:01:18,450
Yes, that's right.
20
00:01:19,250 --> 00:01:22,189
But everyone has different last names.
21
00:01:22,189 --> 00:01:24,719
Kim Yoo Wol, Choi Kwang Il, Park Min Jae.
22
00:01:24,959 --> 00:01:26,719
Is it because they have different roots.
23
00:01:28,290 --> 00:01:30,859
Since we're on the topic,
24
00:01:31,359 --> 00:01:33,629
I want to settle our family registry.
25
00:01:38,200 --> 00:01:39,469
Yoo Wol,
26
00:01:41,140 --> 00:01:42,310
Change...
27
00:01:43,239 --> 00:01:45,239
your last name to Jang.
28
00:01:52,120 --> 00:01:54,219
Kwang Il and Min Jae...
29
00:01:55,189 --> 00:01:58,760
took on their fathers' last names, so there's nothing we can do,
30
00:01:59,620 --> 00:02:01,530
but you don't have a father,
31
00:02:02,459 --> 00:02:04,700
so you should take on your mom's last name.
32
00:02:06,430 --> 00:02:09,000
So hurry up...
33
00:02:10,229 --> 00:02:13,039
and change your last name.
34
00:02:16,639 --> 00:02:19,939
Father finally got a grandchild with the last name Jang.
35
00:02:22,379 --> 00:02:23,979
Why aren't you answering me?
36
00:02:26,620 --> 00:02:27,919
Later on...
37
00:02:27,919 --> 00:02:29,620
What do you mean, later?
38
00:02:30,090 --> 00:02:32,590
The chairman seat is vacant right now.
39
00:02:33,189 --> 00:02:36,590
You need to fill that vacancy right away.
40
00:02:38,530 --> 00:02:42,229
While we're at it, change your name legally,
41
00:02:43,069 --> 00:02:45,500
and become the chairman...
42
00:02:46,469 --> 00:02:48,710
with your new name.
43
00:03:07,490 --> 00:03:09,759
Why is there so much food?
44
00:03:10,759 --> 00:03:12,629
Mom made them before she left.
45
00:03:16,229 --> 00:03:17,330
Where's Tae Yang?
46
00:03:17,969 --> 00:03:20,240
He went to Chairman Jang's early this morning.
47
00:03:20,909 --> 00:03:22,169
Why did he go there?
48
00:03:23,210 --> 00:03:25,009
Well...
49
00:03:25,610 --> 00:03:27,979
He went to their breakfast gathering.
50
00:03:39,889 --> 00:03:42,659
He went by himself again.
51
00:03:47,469 --> 00:03:48,870
What do you mean, later?
52
00:03:49,229 --> 00:03:51,740
The chairman seat is vacant right now.
53
00:03:52,270 --> 00:03:55,509
You need to fill that vacancy right away.
54
00:03:56,210 --> 00:03:57,939
While we're at it, change your name legally,
55
00:03:58,139 --> 00:04:00,310
and become the chairman...
56
00:04:00,539 --> 00:04:02,780
with your new name.
57
00:04:08,590 --> 00:04:12,060
It's time to leave the group to Kwang Il.
58
00:04:13,389 --> 00:04:16,790
This merger will be a great opportunity...
59
00:04:16,930 --> 00:04:19,629
to show the world...
60
00:04:19,800 --> 00:04:21,829
what Kawng Il is capable of.
61
00:04:25,500 --> 00:04:26,740
And now,
62
00:04:27,910 --> 00:04:29,910
he wants to make Yoo Wol...
63
00:04:32,279 --> 00:04:34,209
How could Grandfather do this to me?
64
00:04:39,649 --> 00:04:41,689
I said to become chairman.
65
00:04:42,089 --> 00:04:44,019
Why won't you answer me?
66
00:04:47,360 --> 00:04:50,899
Yangji is yours now.
67
00:04:53,300 --> 00:04:55,769
You didn't inherit it from me.
68
00:04:56,670 --> 00:04:59,170
You became the owner of Yangji...
69
00:04:59,170 --> 00:05:01,370
all on your own.
70
00:05:03,670 --> 00:05:04,910
I am...
71
00:05:07,040 --> 00:05:10,149
so proud of you.
72
00:05:11,750 --> 00:05:13,579
As I said earlier,
73
00:05:14,490 --> 00:05:16,220
change your last name...
74
00:05:16,790 --> 00:05:19,089
and become the new chairman, okay?
75
00:05:22,129 --> 00:05:24,230
You told me before...
76
00:05:25,399 --> 00:05:27,360
that you'd destroy Yangji...
77
00:05:28,230 --> 00:05:30,730
and rebuild it on your own.
78
00:05:32,370 --> 00:05:34,870
Do as you wish.
79
00:05:37,110 --> 00:05:38,310
I did.
80
00:05:39,310 --> 00:05:40,980
But if I become chairman,
81
00:05:41,579 --> 00:05:44,079
Shi Wol, Ji Min and I...
82
00:05:45,019 --> 00:05:46,519
can't be together.
83
00:05:48,149 --> 00:05:51,019
And about Ji Min...
84
00:05:53,990 --> 00:05:57,259
Put Ji Min in your family registry.
85
00:06:00,259 --> 00:06:03,569
He's your blood.
86
00:06:04,439 --> 00:06:05,939
He should live as Jang Ji Min,
87
00:06:06,500 --> 00:06:08,839
not Choi Ji Min.
88
00:06:28,160 --> 00:06:29,529
Mr. Oh's here, right?
89
00:06:30,529 --> 00:06:31,560
Yes.
90
00:06:32,300 --> 00:06:33,959
Is that why you didn't come down?
91
00:06:34,769 --> 00:06:37,300
Yes. I thought if I were there,
92
00:06:37,870 --> 00:06:41,410
Daddy, Mr. Oh, and everyone would be uncomfortable.
93
00:06:43,610 --> 00:06:45,110
Sorry, Ji Min.
94
00:06:46,180 --> 00:06:48,579
Did you marry Daddy...
95
00:06:49,449 --> 00:06:51,480
to get revenge on Grandpa?
96
00:06:54,290 --> 00:06:58,620
I know what Grandpa did to Mr. Oh.
97
00:06:58,860 --> 00:07:00,819
I read about it online.
98
00:07:03,689 --> 00:07:05,060
But...
99
00:07:05,959 --> 00:07:08,000
what happens now?
100
00:07:10,470 --> 00:07:12,339
Daddy and Mr. Oh.
101
00:07:13,540 --> 00:07:17,370
Mr. Oh is Great-Grandpa's real grandson.
102
00:07:17,709 --> 00:07:20,279
So what am I supposed to call him?
103
00:07:24,079 --> 00:07:25,149
Ji Min.
104
00:07:26,149 --> 00:07:27,220
Yes?
105
00:07:28,350 --> 00:07:31,160
Do you remember saying this to me before?
106
00:07:33,019 --> 00:07:35,629
Who are you?
107
00:07:36,189 --> 00:07:37,730
Your son.
108
00:07:39,660 --> 00:07:43,269
One thing for sure is that I'm your son.
109
00:07:44,129 --> 00:07:45,699
Regardless of who my dad is.
110
00:07:48,870 --> 00:07:50,740
Do you still feel the same?
111
00:07:53,709 --> 00:07:54,709
Yes.
112
00:07:56,310 --> 00:07:57,310
Then...
113
00:07:58,480 --> 00:08:00,220
can you live with just me...
114
00:08:00,720 --> 00:08:03,050
without a dad?
115
00:08:05,120 --> 00:08:06,160
Yes.
116
00:08:08,360 --> 00:08:09,490
Thank you.
117
00:08:15,069 --> 00:08:16,800
Kim Yoo Wol to Oh Tae Yang.
118
00:08:16,899 --> 00:08:18,939
Oh Tae Yang back to Kim Yoo Wol.
119
00:08:19,139 --> 00:08:21,339
Kim Yoo Wol to Jang Yoo Wol.
120
00:08:21,339 --> 00:08:23,410
How many times is he changing his name?
121
00:08:24,069 --> 00:08:25,110
Jung Hee.
122
00:08:25,110 --> 00:08:28,750
Aren't you so glad Kwang Il didn't change his last name before?
123
00:08:28,850 --> 00:08:31,680
It would've made things so complicated if he had.
124
00:08:32,379 --> 00:08:35,519
What will Ji Min's last name be?
125
00:08:35,590 --> 00:08:38,190
Will he be Choi Ji Min or Jang Ji Min?
126
00:08:38,220 --> 00:08:41,159
Jang Ji Min, naturally. He's Yoo Wol's son.
127
00:08:41,860 --> 00:08:44,090
If he becomes Jang Ji Min,
128
00:08:44,230 --> 00:08:46,659
what happens to Shi Wol?
129
00:08:47,000 --> 00:08:49,899
She's right. What happens to her?
130
00:08:57,240 --> 00:08:58,509
I'm here.
131
00:09:01,750 --> 00:09:03,580
Sorry I'm late.
132
00:09:03,950 --> 00:09:06,350
I'll come on time starting tomorrow.
133
00:09:06,379 --> 00:09:08,990
Why would you come here?
134
00:09:08,990 --> 00:09:10,419
You don't need to come.
135
00:09:11,720 --> 00:09:13,990
How could I not? I'm the daughter-in-law.
136
00:09:14,059 --> 00:09:16,190
I'll come to breakfast...
137
00:09:16,230 --> 00:09:18,330
with Tae Yang from now on.
138
00:09:22,299 --> 00:09:23,669
She's so shameless.
139
00:09:23,669 --> 00:09:26,039
Why would she come here every day? No one wants her here.
140
00:09:26,539 --> 00:09:27,600
Hey.
141
00:09:29,240 --> 00:09:32,110
We're sisters-in-law now. Let's get along.
142
00:09:33,379 --> 00:09:34,750
Ms. Choi Duk Shil.
143
00:09:34,909 --> 00:09:37,710
I don't consider you my sister-in-law.
144
00:09:37,919 --> 00:09:40,419
Show respect from now on, okay?
145
00:09:40,820 --> 00:09:42,389
Since I'm higher rank than you.
146
00:09:44,759 --> 00:09:47,789
I'll come by often, Mother.
147
00:09:51,629 --> 00:09:53,200
I'm here, Shi Wol.
148
00:09:54,330 --> 00:09:55,529
Hi, Ji Min.
149
00:10:01,169 --> 00:10:02,539
Hello.
150
00:10:03,009 --> 00:10:04,309
Are you going to school?
151
00:10:04,409 --> 00:10:05,440
Yes.
152
00:10:05,809 --> 00:10:07,980
Study hard, okay?
153
00:10:08,610 --> 00:10:09,610
I will.
154
00:10:14,350 --> 00:10:15,820
I'm here, honey.
155
00:10:18,320 --> 00:10:19,759
What are you doing here?
156
00:10:20,090 --> 00:10:21,629
What do you mean?
157
00:10:21,629 --> 00:10:23,960
I'll come with you and eat here too starting tomorrow.
158
00:10:24,230 --> 00:10:26,960
No need to be thoughtful of me and come by yourself.
159
00:10:27,799 --> 00:10:29,029
Gosh.
160
00:10:34,100 --> 00:10:35,240
Let's go, Ji Min.
161
00:10:35,570 --> 00:10:36,610
Okay.
162
00:10:37,809 --> 00:10:39,509
I'll see you later.
163
00:10:40,610 --> 00:10:43,610
I'll go straight to the office after I drop him off.
164
00:10:43,649 --> 00:10:46,480
I hope the three sisters-in-law get along.
165
00:10:54,629 --> 00:10:55,830
She's ridiculous.
166
00:10:56,289 --> 00:10:59,899
Goodness. The family has become a joke.
167
00:11:01,370 --> 00:11:04,100
I feel like breakfast will be like boot camp from now on.
168
00:11:05,399 --> 00:11:06,899
I'll get going now.
169
00:11:10,440 --> 00:11:12,009
See you tomorrow.
170
00:11:23,919 --> 00:11:25,190
What's your problem?
171
00:11:25,519 --> 00:11:27,320
It's not like I don't belong there.
172
00:11:27,419 --> 00:11:29,129
You make everyone uncomfortable.
173
00:11:29,129 --> 00:11:30,659
Read the room.
174
00:11:31,129 --> 00:11:33,759
Still, I can't avoid them forever.
175
00:11:33,759 --> 00:11:36,029
Your family is my family.
176
00:11:36,169 --> 00:11:37,330
Duk Shil.
177
00:11:37,669 --> 00:11:40,039
My mom saved you.
178
00:11:40,070 --> 00:11:43,370
Shouldn't your family be thankful to me?
179
00:11:43,809 --> 00:11:47,110
But not a single one is thanking me.
180
00:11:49,149 --> 00:11:52,980
My mom's a fugitive now because she cleared your name.
181
00:11:53,179 --> 00:11:55,820
How could no one even ask how she's doing?
182
00:11:58,019 --> 00:12:01,220
So? Have you still not heard from her?
183
00:12:01,289 --> 00:12:02,330
Forget it.
184
00:12:03,659 --> 00:12:05,129
I'll be good from now on.
185
00:12:05,299 --> 00:12:07,830
I'll do my best toward your family.
186
00:12:09,370 --> 00:12:11,970
So don't go there alone.
187
00:12:11,970 --> 00:12:13,000
Okay?
188
00:12:18,639 --> 00:12:20,940
Yoo Wol, can we chat?
189
00:12:25,519 --> 00:12:27,779
What did Chairman Jang say?
190
00:12:29,149 --> 00:12:30,789
He told me to change my last name...
191
00:12:31,149 --> 00:12:32,590
and get inaugurated as chairman.
192
00:12:33,419 --> 00:12:36,059
I expected as much. So? What did you say?
193
00:12:36,389 --> 00:12:38,129
I said I'd think about it.
194
00:12:38,529 --> 00:12:40,730
Why are you hesitating?
195
00:12:43,129 --> 00:12:45,600
Is it because of Shi Wol?
196
00:12:47,440 --> 00:12:49,340
I fought the Yangji family...
197
00:12:50,169 --> 00:12:52,710
to get her and my son Ji Min back.
198
00:12:53,980 --> 00:12:56,309
If I were to become Yangji's chairman...
199
00:12:56,850 --> 00:12:58,450
It won't be easy...
200
00:12:58,450 --> 00:13:00,250
for the three of you to live together.
201
00:13:01,350 --> 00:13:04,190
So that's why you didn't look happy,
202
00:13:04,690 --> 00:13:06,759
although you kicked Tae Joon out and found your family.
203
00:13:08,789 --> 00:13:11,330
So? What do you plan to do?
204
00:13:17,299 --> 00:13:19,100
Will you really...
205
00:13:19,299 --> 00:13:21,570
have Yoo Wol and Ji Min change their last names to Jang?
206
00:13:22,340 --> 00:13:24,340
Yoo Wol is my blood,
207
00:13:24,710 --> 00:13:26,740
and Ji Min is his blood.
208
00:13:27,340 --> 00:13:28,980
That's only natural.
209
00:13:29,610 --> 00:13:31,279
What about Shi Wol?
210
00:13:31,580 --> 00:13:32,580
What?
211
00:13:32,950 --> 00:13:35,990
Yoo Wol wants to live with her and Ji Min.
212
00:13:37,190 --> 00:13:40,590
If he changes his last name and becomes Yangji's chairman,
213
00:13:40,690 --> 00:13:43,730
It'll be hard for the three of them to live together.
214
00:13:44,929 --> 00:13:46,330
Because of Tae Joon,
215
00:13:46,529 --> 00:13:50,330
the entire world knows about Yoo Wol and Kwang Il.
216
00:13:51,129 --> 00:13:54,740
How could Shi Wol and Ji Min, who had been...
217
00:13:55,240 --> 00:13:59,240
Kwang Il's wife and son for all these years...
218
00:13:59,509 --> 00:14:01,340
live with Yoo Wol, Yangji's chairman?
219
00:14:03,250 --> 00:14:04,980
Then what? Do the three of them...
220
00:14:05,419 --> 00:14:08,149
want to live alone somewhere far, far away?
221
00:14:08,919 --> 00:14:11,720
I'm sure that's what Yoo Wol is planning.
222
00:14:11,860 --> 00:14:13,090
I can't let that happen.
223
00:14:14,220 --> 00:14:18,129
He's the only person who can lead Yangji.
224
00:14:18,200 --> 00:14:19,559
I know that.
225
00:14:20,100 --> 00:14:21,529
But Father,
226
00:14:22,299 --> 00:14:26,340
Yoo Wol and Shi Wol broke up because of you and Yangji.
227
00:14:26,769 --> 00:14:28,970
They were engaged to be married.
228
00:14:29,610 --> 00:14:31,210
If it weren't...
229
00:14:31,409 --> 00:14:34,710
for that horrible accident in 1997,
230
00:14:34,950 --> 00:14:37,679
they'd be living happily with Ji Min now.
231
00:14:39,649 --> 00:14:41,620
Let Yoo Wol...
232
00:14:42,419 --> 00:14:45,289
and Shi Wol finally live together.
233
00:14:47,590 --> 00:14:50,090
What about Yangji?
234
00:14:52,529 --> 00:14:54,529
Who will protect Yangji?
235
00:14:55,029 --> 00:14:56,730
We can hire a competent CEO...
236
00:14:56,769 --> 00:14:58,570
A competent CEO?
237
00:14:59,269 --> 00:15:03,169
Why would a salaried CEO take responsibility...
238
00:15:03,570 --> 00:15:06,539
to lead the group when it isn't his own company?
239
00:15:09,250 --> 00:15:12,549
The owner must sit in that seat.
240
00:15:13,580 --> 00:15:16,350
The king must sit there.
241
00:15:19,059 --> 00:15:21,289
Yoo Wol, who was born...
242
00:15:21,929 --> 00:15:23,590
and destined to be king.
243
00:15:25,059 --> 00:15:28,330
It breaks my heart too, when I think...
244
00:15:28,330 --> 00:15:29,799
about the past.
245
00:15:30,929 --> 00:15:32,370
But we have no choice.
246
00:15:35,740 --> 00:15:37,639
He must not give up...
247
00:15:38,009 --> 00:15:40,309
that seat just for Shi Wol.
248
00:15:42,110 --> 00:15:43,649
Right now,
249
00:15:44,480 --> 00:15:46,620
Yangji needs Yoo Wol.
250
00:16:10,309 --> 00:16:11,740
You got rid of Choi Tae Joon.
251
00:16:11,740 --> 00:16:13,909
Why do you still look so down?
252
00:16:18,480 --> 00:16:20,049
What's wrong?
253
00:16:21,250 --> 00:16:23,789
Everything got complicated because of me.
254
00:16:25,419 --> 00:16:27,559
With Yoo Wol becoming chairman...
255
00:16:27,720 --> 00:16:29,429
and the situation with Ji Min too.
256
00:16:30,230 --> 00:16:32,399
I understand the situation with Ji Min,
257
00:16:32,460 --> 00:16:34,259
but Yoo Wol's becoming chairman? What is the problem?
258
00:16:35,299 --> 00:16:39,139
I think he's hesitating about becoming chairman because of me.
259
00:16:39,269 --> 00:16:40,470
Because of you?
260
00:16:41,970 --> 00:16:43,840
He promised me...
261
00:16:44,340 --> 00:16:46,610
that once he took Yangji from Choi Tae Joon,
262
00:16:46,909 --> 00:16:48,679
he, Ji Min, and I would live together.
263
00:16:50,110 --> 00:16:53,350
Is it Yangji or love? That is the question.
264
00:16:56,990 --> 00:16:58,149
What about you?
265
00:17:07,359 --> 00:17:09,299
I want to go back to my rightful place now.
266
00:17:10,269 --> 00:17:13,900
I'll go back, not as Oh Tae Yang, but as Kim Yoo Wol.
267
00:17:17,809 --> 00:17:19,640
Then we'll start over.
268
00:17:22,109 --> 00:17:23,950
Once I return to being Kim Yoo Wol,
269
00:17:25,779 --> 00:17:28,250
you and I will go back to how things were 12 years ago.
270
00:17:40,130 --> 00:17:41,730
What brings you here?
271
00:17:43,599 --> 00:17:45,670
I can't meet with someone so famous in public anymore.
272
00:17:45,670 --> 00:17:48,039
There will be too many people staring.
273
00:17:51,880 --> 00:17:54,309
A lot of people are watching you.
274
00:17:54,579 --> 00:17:56,349
I don't care about that.
275
00:17:57,349 --> 00:17:59,220
- Yoo Wol. - Yes?
276
00:17:59,579 --> 00:18:01,720
I came to ask you for a favor.
277
00:18:02,349 --> 00:18:03,349
A favor?
278
00:18:04,650 --> 00:18:06,559
Do as Grandfather says.
279
00:18:07,259 --> 00:18:09,359
Reclaim your real last name...
280
00:18:09,529 --> 00:18:11,859
and become Yangji's chairman.
281
00:18:13,529 --> 00:18:14,599
Shi Wol.
282
00:18:15,529 --> 00:18:16,599
I know...
283
00:18:16,799 --> 00:18:20,140
what you're thinking, and why you're hesitating.
284
00:18:23,970 --> 00:18:25,980
Remember what you said before?
285
00:18:27,039 --> 00:18:28,779
Your company...
286
00:18:31,079 --> 00:18:32,819
is like a magic castle.
287
00:18:35,450 --> 00:18:37,289
The illusion is so big,
288
00:18:38,519 --> 00:18:40,859
that it's impossible to tell how extensive...
289
00:18:41,930 --> 00:18:43,730
its fraudulent accounting is.
290
00:18:47,859 --> 00:18:49,470
Unless someone stops them...
291
00:18:49,500 --> 00:18:51,069
The tragedy from today,
292
00:18:51,230 --> 00:18:53,769
the tragedy you experienced, will repeat itself.
293
00:18:56,009 --> 00:18:57,609
Do what you want.
294
00:18:58,710 --> 00:19:01,650
You're precise, just like numbers, so you can't even lie.
295
00:19:02,910 --> 00:19:04,549
So follow your heart.
296
00:19:08,079 --> 00:19:10,619
Like you said, I made you an accountant.
297
00:19:11,150 --> 00:19:14,789
So become an accountant that I won't be ashamed of.
298
00:19:16,930 --> 00:19:18,599
I've thought about it,
299
00:19:18,630 --> 00:19:20,730
and you're the only person...
300
00:19:20,930 --> 00:19:23,630
who can tear down that magic castle and rebuild it anew.
301
00:19:24,000 --> 00:19:25,700
That's how we ended up being separated.
302
00:19:27,140 --> 00:19:30,339
I planned to uncover their fraud to tear down that magic castle,
303
00:19:31,339 --> 00:19:33,009
and that's why you and I got separated.
304
00:19:34,579 --> 00:19:36,509
Things are different now.
305
00:19:37,079 --> 00:19:38,079
How?
306
00:19:39,049 --> 00:19:43,150
Back then, you were nothing but a powerless new accountant.
307
00:19:43,319 --> 00:19:46,819
But now, you will become an omnipotent chairman.
308
00:19:48,529 --> 00:19:50,829
Yangji's fraudulent accounting became so much worse...
309
00:19:50,859 --> 00:19:53,400
while Choi Tae Joon was chairman.
310
00:19:53,930 --> 00:19:55,829
You're the only person...
311
00:19:56,029 --> 00:19:57,670
who can correct that.
312
00:19:59,740 --> 00:20:00,839
What about us?
313
00:20:03,640 --> 00:20:04,640
After...
314
00:20:05,710 --> 00:20:08,950
we tear down that magic castle and set it straight.
315
00:20:09,109 --> 00:20:10,579
When will that be?
316
00:20:11,480 --> 00:20:12,819
I told you.
317
00:20:13,279 --> 00:20:14,519
After you...
318
00:20:15,420 --> 00:20:17,390
set Yangji straight.
319
00:20:19,420 --> 00:20:21,259
And about Duk Shil...
320
00:20:24,259 --> 00:20:25,799
I think something's wrong with her.
321
00:20:29,029 --> 00:20:32,299
I know it'll be hard, but take care of her.
322
00:20:32,799 --> 00:20:34,339
I think she needs therapy.
323
00:20:37,269 --> 00:20:39,410
I'm sure you know better than I do.
324
00:20:39,910 --> 00:20:41,579
You're the only person...
325
00:20:42,549 --> 00:20:44,309
she has right now.
326
00:20:47,250 --> 00:20:49,619
Fine. Okay.
327
00:20:52,690 --> 00:20:53,819
But Shi Wol,
328
00:20:55,559 --> 00:20:57,490
I will return to you no matter what.
329
00:20:59,029 --> 00:21:01,029
So don't think of going anywhere.
330
00:21:02,430 --> 00:21:04,099
Stay with me no matter how hard it is.
331
00:21:06,339 --> 00:21:08,339
Once I set Yangji straight...
332
00:21:09,039 --> 00:21:11,039
and fix Duk Shil's illness as you say,
333
00:21:12,109 --> 00:21:13,940
I'll live with you and Ji Min.
334
00:21:14,809 --> 00:21:16,109
We'll leave this country.
335
00:21:17,349 --> 00:21:18,349
Okay.
336
00:21:18,720 --> 00:21:20,720
If you leave me again,
337
00:21:22,349 --> 00:21:23,819
I won't forgive you.
338
00:21:26,720 --> 00:21:27,789
Okay.
339
00:21:28,690 --> 00:21:29,930
I won't leave.
340
00:21:31,289 --> 00:21:33,000
I will never...
341
00:21:34,400 --> 00:21:36,200
leave you again.
342
00:21:51,849 --> 00:21:54,250
Have you made up your mind?
343
00:21:56,589 --> 00:21:57,589
Yes.
344
00:21:58,450 --> 00:21:59,619
What is it?
345
00:22:02,059 --> 00:22:03,730
I will become chairman.
346
00:22:05,089 --> 00:22:07,559
And yes, you should.
347
00:22:07,930 --> 00:22:09,869
Yes, you should.
348
00:22:10,470 --> 00:22:14,299
This must be why I stayed alive and didn't die...
349
00:22:14,769 --> 00:22:16,740
to see this happen.
350
00:22:17,839 --> 00:22:19,380
To see you,
351
00:22:19,779 --> 00:22:22,210
Yoo Wol, become chairman.
352
00:22:28,119 --> 00:22:30,089
Are you sure you won't regret it?
353
00:22:30,619 --> 00:22:32,420
I promised Shi Wol...
354
00:22:33,819 --> 00:22:37,430
that we'd live together after I set Yangji straight.
355
00:22:39,900 --> 00:22:42,069
I agreed to become chairman because of her.
356
00:22:43,069 --> 00:22:44,470
I see.
357
00:22:44,930 --> 00:22:48,609
She can't do this or that because of me.
358
00:22:49,210 --> 00:22:51,140
She's suffering the most.
359
00:22:51,809 --> 00:22:52,910
I know.
360
00:22:53,740 --> 00:22:57,180
So please, take good care of her.
361
00:22:57,910 --> 00:22:59,750
I will, don't worry.
362
00:23:00,319 --> 00:23:03,019
I'll take good care of her.
363
00:23:03,289 --> 00:23:05,759
Okay. I'm relying on you.
364
00:23:06,289 --> 00:23:07,359
Okay.
365
00:23:08,890 --> 00:23:11,730
If you have any problems, don't hesitate...
366
00:23:11,829 --> 00:23:15,269
and tell me, whatever it is.
367
00:23:16,700 --> 00:23:17,700
I will.
368
00:23:18,029 --> 00:23:19,740
I'm your mom.
369
00:23:20,299 --> 00:23:21,500
Okay?
370
00:23:22,710 --> 00:23:23,809
Yes, Mother.
371
00:23:34,519 --> 00:23:35,750
Welcome home.
372
00:23:38,960 --> 00:23:40,960
You come all the time now.
373
00:23:41,190 --> 00:23:42,460
Kwang Il.
374
00:23:43,289 --> 00:23:44,430
It's my house.
375
00:23:44,960 --> 00:23:46,000
"My house"?
376
00:23:47,599 --> 00:23:49,029
"My house".
377
00:23:49,930 --> 00:23:51,369
I'll go now.
378
00:23:53,940 --> 00:23:54,970
So?
379
00:23:56,309 --> 00:23:58,039
Did you agree to become chairman?
380
00:24:01,710 --> 00:24:04,880
Min Jae said you didn't want to become chairman.
381
00:24:04,950 --> 00:24:05,950
Is that true?
382
00:24:06,950 --> 00:24:08,220
And if I don't?
383
00:24:08,849 --> 00:24:10,190
I'll do it.
384
00:24:12,390 --> 00:24:13,420
Forget it.
385
00:24:13,759 --> 00:24:15,329
Don't bother.
386
00:24:16,230 --> 00:24:18,900
Then what will you do about the vacancy?
387
00:24:22,130 --> 00:24:23,470
I'll fill it.
388
00:24:25,400 --> 00:24:26,440
You?
389
00:24:26,740 --> 00:24:27,740
That's right.
390
00:24:28,369 --> 00:24:30,240
That's what I came to tell them.
391
00:24:31,109 --> 00:24:33,140
So don't worry your pretty little head.
392
00:24:36,579 --> 00:24:37,579
You?
393
00:24:38,309 --> 00:24:40,950
You'll become our chairman?
394
00:24:41,220 --> 00:24:42,319
Kwang Il.
395
00:24:46,460 --> 00:24:48,089
Go see your grandfather.
396
00:24:50,289 --> 00:24:51,289
Why?
397
00:24:52,430 --> 00:24:54,900
He says he wants to talk to you.
398
00:25:02,339 --> 00:25:04,609
I heard you wanted to talk to me.
399
00:25:05,269 --> 00:25:06,309
That's right.
400
00:25:09,380 --> 00:25:11,980
There's the matter with your father...
401
00:25:13,849 --> 00:25:15,920
and Yoo Wol.
402
00:25:16,849 --> 00:25:18,859
And Ji Min too.
403
00:25:20,220 --> 00:25:22,789
I'm sure it's very uncomfortable for you.
404
00:25:24,529 --> 00:25:27,930
That's why I thought it over...
405
00:25:29,170 --> 00:25:30,900
about what would make...
406
00:25:31,630 --> 00:25:33,940
everyone comfortable.
407
00:25:36,539 --> 00:25:37,710
Kwang Il.
408
00:25:38,339 --> 00:25:39,380
Yes?
409
00:25:40,009 --> 00:25:41,140
I think...
410
00:25:42,710 --> 00:25:46,450
you should move out of this house.
411
00:25:48,890 --> 00:25:49,950
I'm not...
412
00:25:50,849 --> 00:25:52,720
kicking you out,
413
00:25:53,289 --> 00:25:55,160
so don't be angry.
414
00:25:56,289 --> 00:26:00,000
What? Did you just tell me to move out?
415
00:26:00,329 --> 00:26:02,869
Can you see Yoo Wol every morning...
416
00:26:03,769 --> 00:26:05,500
and eat with him?
417
00:26:09,210 --> 00:26:12,509
And what about Ji Min, who will be confused with both dads there?
418
00:26:13,009 --> 00:26:15,009
Can you stand to watch him like that?
419
00:26:15,779 --> 00:26:17,750
So move out...
420
00:26:19,119 --> 00:26:21,319
and live in peace.
421
00:26:22,849 --> 00:26:24,690
If that's what you want,
422
00:26:24,819 --> 00:26:27,259
I'll move out with Shi Wol and Ji Min.
423
00:26:27,359 --> 00:26:28,930
Ji Min...
424
00:26:30,559 --> 00:26:33,730
will live here with his mom.
425
00:26:34,960 --> 00:26:36,000
What?
426
00:26:36,599 --> 00:26:40,299
I heard your father was trying to get your divorced...
427
00:26:41,269 --> 00:26:43,769
and remarried.
428
00:26:45,339 --> 00:26:48,710
Start over with that girl.
429
00:26:51,049 --> 00:26:52,150
Grandfather.
430
00:26:52,150 --> 00:26:53,480
Ji Min...
431
00:26:54,349 --> 00:26:56,950
must live as Yoo Wol's son.
432
00:26:58,390 --> 00:27:01,259
You know why even if I don't explain, right?
433
00:27:04,990 --> 00:27:07,130
Don't resent me.
434
00:27:08,500 --> 00:27:10,200
All of this...
435
00:27:11,200 --> 00:27:13,869
is because of Tae Joon, your father.
436
00:27:17,069 --> 00:27:18,509
Kwang Il.
437
00:27:21,109 --> 00:27:23,049
I loved and adored you...
438
00:27:24,009 --> 00:27:27,650
more than anyone else in this entire world.
439
00:27:31,190 --> 00:27:33,190
But to be honest,
440
00:27:33,519 --> 00:27:37,289
it's just too hard to look at you right now.
441
00:27:40,059 --> 00:27:41,400
So...
442
00:27:42,569 --> 00:27:43,970
move out.
443
00:27:47,569 --> 00:27:48,700
I'm sorry,
444
00:27:49,269 --> 00:27:50,839
but I can't do that.
445
00:27:51,210 --> 00:27:52,240
What?
446
00:27:53,009 --> 00:27:55,009
Ji Min is my son.
447
00:27:56,009 --> 00:27:58,750
I can't lose my son to Tae Yang too.
448
00:27:58,880 --> 00:28:00,619
Kwang Il.
449
00:28:00,849 --> 00:28:03,289
I'll pretend we didn't have this conversation.
450
00:28:05,519 --> 00:28:06,759
What?
451
00:28:07,359 --> 00:28:10,559
But... Why that...
452
00:28:11,289 --> 00:28:14,099
Goodness. My gosh.
453
00:28:17,069 --> 00:28:18,069
Sir.
454
00:28:18,299 --> 00:28:19,400
Gosh.
455
00:28:20,339 --> 00:28:22,609
Bring me some water so I can take my medication.
456
00:28:22,769 --> 00:28:23,940
Okay.
457
00:28:26,140 --> 00:28:27,710
Gosh.
458
00:28:37,789 --> 00:28:41,119
Let me ask you for one final thing. Kwang Il.
459
00:28:42,960 --> 00:28:44,230
You...
460
00:28:44,960 --> 00:28:46,960
must never leave that house.
461
00:28:47,829 --> 00:28:51,529
You've lived as their child for 40 years ever since you were born.
462
00:28:52,539 --> 00:28:54,099
Even if Yoo Wol comes back,
463
00:28:54,500 --> 00:28:57,509
that will never change.
464
00:28:58,569 --> 00:29:00,180
Don't forget that.
465
00:29:03,809 --> 00:29:05,450
Don't worry, Father.
466
00:29:06,079 --> 00:29:08,619
I will never leave this family or this house.
467
00:29:14,059 --> 00:29:15,660
You want me to flee the country in a boat?
468
00:29:16,430 --> 00:29:18,690
There's a manhunt for you and you're banned from leaving the country,
469
00:29:18,930 --> 00:29:20,730
so that's the only option.
470
00:29:21,029 --> 00:29:22,869
When will the boat be ready?
471
00:29:23,769 --> 00:29:26,599
It should arrive in about a week.
472
00:29:27,039 --> 00:29:28,440
A week from now.
473
00:29:28,670 --> 00:29:30,170
I'll meet you there...
474
00:29:30,210 --> 00:29:32,410
once things are settled here.
475
00:29:33,579 --> 00:29:36,609
No. I need to do something before I leave.
476
00:29:39,450 --> 00:29:43,549
Yoo Wol agreed to becoming chairman, right?
477
00:29:43,990 --> 00:29:46,990
Yes. They'll establish a new board after the shareholders meeting,
478
00:29:47,190 --> 00:29:49,690
and name Kim Yoo Wol the new chairman.
479
00:29:58,670 --> 00:30:00,769
Give this to Kwang Il.
480
00:30:01,900 --> 00:30:03,009
What is this?
481
00:30:03,539 --> 00:30:04,539
Tell him...
482
00:30:04,970 --> 00:30:07,680
to stop Yoo Wol's inauguration with that.
483
00:30:09,779 --> 00:30:11,650
Just give it to him.
484
00:30:11,650 --> 00:30:14,250
He'll know what to do with it.
485
00:30:25,759 --> 00:30:26,799
What's this?
486
00:30:28,029 --> 00:30:30,130
The chairman told me...
487
00:30:30,529 --> 00:30:32,700
to give this to you.
488
00:30:35,140 --> 00:30:36,309
What is it?
489
00:30:37,910 --> 00:30:40,339
I don't know either. But...
490
00:30:42,779 --> 00:30:45,609
he said to use this to stop Kim Yoo Wol...
491
00:30:45,779 --> 00:30:47,480
from becoming chairman.
492
00:31:10,170 --> 00:31:12,440
A dragon flew in from somewhere,
493
00:31:12,779 --> 00:31:15,539
and flew around our house once.
494
00:31:15,710 --> 00:31:19,220
Then it flew to the new office in Samseong-dong...
495
00:31:19,220 --> 00:31:23,819
and then circled around buildings there over and over.
496
00:31:24,420 --> 00:31:26,019
It really is a lucky dream.
497
00:31:26,059 --> 00:31:30,029
You must finally be taking the path of a king.
498
00:31:34,900 --> 00:31:36,400
Yes, Grandfather.
499
00:31:37,299 --> 00:31:38,769
Just as you said,
500
00:31:39,269 --> 00:31:41,869
I will take the path of a king.
501
00:31:52,450 --> 00:31:54,920
Come here. I want to play something for you.
502
00:32:06,500 --> 00:32:08,599
You want to play something for me? What is it?
33403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.