Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,502
NARRATOR:
Previously on Prison Break:
2
00:00:02,670 --> 00:00:06,547
SELF: These are GPS ankle monitors.
Now, step up, take one and put it on.
3
00:00:06,715 --> 00:00:10,134
When the exchange is over, you and I
are gonna spend some quality time.
4
00:00:10,302 --> 00:00:11,678
MAHONE:
These aren't release papers.
5
00:00:11,845 --> 00:00:15,682
I did the best I could. You need to sign
those so I can collect Roland's device.
6
00:00:15,849 --> 00:00:18,643
You want me to give up the one thing
that makes me valuable?
7
00:00:18,811 --> 00:00:20,645
You knew the deal
when you came onboard.
8
00:00:20,813 --> 00:00:23,064
Wanna flush it down
because you made a bad move?
9
00:00:23,232 --> 00:00:26,734
This man just came
into a $100,000 inheritance.
10
00:00:26,902 --> 00:00:29,904
-I don't recognize him.
-If you see him, please give us a call.
11
00:00:31,824 --> 00:00:33,574
RITA: You don't work for the IRS?
-I don't.
12
00:00:33,742 --> 00:00:36,661
RITA: Who do you work for?
-As of now, myself.
13
00:00:36,829 --> 00:00:38,913
I'm an associate of General Krantz.
14
00:00:39,039 --> 00:00:41,165
The general, he likes his privacy.
15
00:00:46,422 --> 00:00:48,756
I knew you were rotten
from the beginning.
16
00:00:48,924 --> 00:00:50,508
I want you to walk me through this...
17
00:00:50,676 --> 00:00:53,553
...and if you can't,
well, I'm gonna call the authorities.
18
00:00:53,721 --> 00:00:55,430
Cole Pfeiffer.
19
00:00:56,348 --> 00:00:57,390
[GRUNTS]
20
00:00:59,143 --> 00:01:00,351
Who the hell are you?
21
00:01:07,234 --> 00:01:09,819
[SIRENS WAILING NEARBY]
22
00:01:11,530 --> 00:01:13,322
[GROANS]
23
00:01:19,246 --> 00:01:22,999
The last time
a pretty little filly like yourself...
24
00:01:23,125 --> 00:01:26,461
...knocked me senseless
and tied me to a chair...
25
00:01:26,628 --> 00:01:28,045
...I had to pay for it.
26
00:01:28,630 --> 00:01:30,298
You still might.
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,094
That book was a gift
from a very dear friend of mine...
28
00:01:35,262 --> 00:01:37,805
...who left this realm all too soon.
29
00:01:37,973 --> 00:01:42,602
The only thing that James Whistler
ever gave anybody was the clap.
30
00:01:47,149 --> 00:01:50,818
You have 30 seconds to tell me
something that I don't already know.
31
00:01:52,196 --> 00:01:54,989
I followed that book, uh,
from Panama City...
32
00:01:55,115 --> 00:01:58,826
...where James Whistler and I
were co-incarcerated...
33
00:01:58,994 --> 00:02:01,454
...to a bus locker in San Diego.
34
00:02:01,622 --> 00:02:04,791
Inside was information
pertaining to this apartment.
35
00:02:05,584 --> 00:02:07,168
Scylla.
36
00:02:07,336 --> 00:02:09,462
How about that? Does that ring a bell?
37
00:02:09,630 --> 00:02:11,756
What do you know about Scylla?
38
00:02:12,883 --> 00:02:14,926
I'm the one holding the keys.
39
00:02:15,093 --> 00:02:17,053
Because without me...
40
00:02:17,179 --> 00:02:21,182
...that bird book's about as meaningful
as a fart in a windstorm.
41
00:02:21,350 --> 00:02:23,518
I've commandeered Whistler's alias.
42
00:02:23,685 --> 00:02:25,853
I infiltrated his place of business...
43
00:02:26,021 --> 00:02:29,023
...because it's the gateway
to the whole damn thing.
44
00:02:29,650 --> 00:02:31,317
Where's the location?
45
00:02:32,820 --> 00:02:35,780
What are you bringing to the jamboree,
darling, huh?
46
00:02:35,948 --> 00:02:39,826
Aside from those baby blues
and a knife?
47
00:02:43,872 --> 00:02:45,581
This is me.
48
00:02:45,749 --> 00:02:47,375
[BAGWELL GROANS]
49
00:02:47,543 --> 00:02:48,876
This is Scylla.
50
00:02:51,713 --> 00:02:52,880
And this is you.
51
00:02:55,551 --> 00:02:57,301
I'm gonna get Scylla.
52
00:02:57,469 --> 00:02:58,594
[BAGWELL GASPS]
53
00:02:59,012 --> 00:03:00,888
And it can either be with you...
54
00:03:03,183 --> 00:03:04,308
...or through you.
55
00:03:04,476 --> 00:03:05,852
[YELLS]
56
00:03:07,437 --> 00:03:11,232
So why don't you give me
that informed decision right now...
57
00:03:11,692 --> 00:03:14,694
...before I spill your hillbilly guts
all over the carpet.
58
00:03:16,196 --> 00:03:18,906
Because you're messing
with the wrong bitch.
59
00:03:23,579 --> 00:03:27,039
How may I be of service?
60
00:03:29,084 --> 00:03:31,586
SELF: Unbelievable.
-We were planning to move on Scuderi...
61
00:03:31,753 --> 00:03:33,254
...when he chartered the flight.
62
00:03:33,422 --> 00:03:36,841
No chance you dragged your feet
waiting for Scuderi to charter the flight?
63
00:03:37,009 --> 00:03:38,342
Yeah, we wanna drag this out.
64
00:03:38,510 --> 00:03:41,262
The location's pretty convenient,
wouldn't you say, Linc?
65
00:03:41,430 --> 00:03:44,140
Scuderi splitting town
kind of caught us a break, huh?
66
00:03:44,266 --> 00:03:45,725
Would you shut him up?
67
00:03:45,893 --> 00:03:47,310
[SUCRE AND ROLAND
SPEAKING INDISTINCTLY]
68
00:03:47,853 --> 00:03:49,437
SELF:
We could wait till he comes back.
69
00:03:49,605 --> 00:03:51,981
AgriSow makes farm chemicals.
It's not Fort Knox.
70
00:03:52,149 --> 00:03:54,942
You wanna bet?
Their patents are worth billions.
71
00:03:55,110 --> 00:03:58,779
Which is why companies tend to keep
a very close eye on those patents.
72
00:03:58,947 --> 00:04:00,948
We could breach through security,
in a week.
73
00:04:01,116 --> 00:04:03,284
We could get in the guy's house,
week, minimum.
74
00:04:03,452 --> 00:04:07,288
We could follow the guy for 12 hours and
have card five by midnight. How's that?
75
00:04:07,789 --> 00:04:11,250
How does this sound? If you're not back
by midnight, you're going to jail.
76
00:04:11,418 --> 00:04:15,087
-Yeah, don't I know it.
-Let's talk outside.
77
00:04:18,717 --> 00:04:20,551
So, what's the plan?
78
00:04:21,845 --> 00:04:23,054
We're going to Vegas.
79
00:04:24,306 --> 00:04:29,393
Oh, hell, yes. Yo, I call shotgun, huh?
Who's got--? Hey. Yeah?
80
00:04:36,693 --> 00:04:38,569
MAHONE: What do you wanna
talk about, Agent Self?
81
00:04:38,737 --> 00:04:41,656
I've been part of hundreds of operations
during my career...
82
00:04:41,823 --> 00:04:44,951
...and I've never been
on the top of someone's hit list.
83
00:04:45,118 --> 00:04:48,871
-What are you talking about?
-If this hit man can find me once...
84
00:04:49,039 --> 00:04:50,498
...it's only a matter of time...
85
00:04:50,666 --> 00:04:53,668
...until he creeps up in the back
of my rear-view mirror again.
86
00:04:54,086 --> 00:04:57,672
That's not true. You'll never see him
coming at all if he's coming after you.
87
00:04:57,839 --> 00:05:00,508
-That's comforting.
-You think I want that? You're dead...
88
00:05:00,676 --> 00:05:02,718
...we're all back in jail.
89
00:05:03,512 --> 00:05:06,514
You were an agent longer than me.
What's my play here?
90
00:05:06,682 --> 00:05:08,599
Ha, ha. Okay,
let me get this straight...
91
00:05:08,767 --> 00:05:11,519
...you turn your back on me
and now you wanna know my play?
92
00:05:11,687 --> 00:05:14,730
That was your fault.
What would you have done?
93
00:05:22,197 --> 00:05:26,075
I've tracked down rapists, killers,
even former military...
94
00:05:26,243 --> 00:05:29,286
...but a structural engineer from Illinois
was able to get to me.
95
00:05:29,413 --> 00:05:31,872
-You wanna know how?
-Yeah, I wanna know.
96
00:05:32,040 --> 00:05:33,624
He stopped running.
97
00:05:35,043 --> 00:05:38,254
He got aggressive.
He took the game to me.
98
00:05:38,380 --> 00:05:39,547
That's your play.
99
00:05:41,049 --> 00:05:42,800
That's your only play.
100
00:05:52,352 --> 00:05:55,271
I shouldn't have to remind you
that killing a federal agent...
101
00:05:55,397 --> 00:05:58,733
...is a complicated matter,
even in our line of work.
102
00:06:00,110 --> 00:06:03,529
Perhaps Mahone
is just the tip of the iceberg.
103
00:06:03,697 --> 00:06:05,614
We've been searching for the link...
104
00:06:05,782 --> 00:06:07,992
...between supermax
and Burrows and Scofield.
105
00:06:08,160 --> 00:06:09,326
I believe we've found it.
106
00:06:09,494 --> 00:06:12,163
If Scofield and Burrows
are working with the government...
107
00:06:12,330 --> 00:06:15,916
...we've got a much bigger problem than
one bureaucrat at Homeland Security.
108
00:06:17,502 --> 00:06:19,754
But it begins with that bureaucrat.
109
00:06:19,921 --> 00:06:23,883
And if Don Self
is the head of the snake....
110
00:06:26,303 --> 00:06:28,804
Make it look like an accident.
111
00:06:34,728 --> 00:06:36,771
My fee just doubled, by the way.
112
00:07:14,101 --> 00:07:16,977
-Hello?
-Uh, hi, is this Brad?
113
00:07:17,145 --> 00:07:18,604
Yeah.
114
00:07:18,772 --> 00:07:20,815
TRISHANNE: You came by my office
a couple days ago...
115
00:07:20,982 --> 00:07:23,526
...looking for a guy
who had inheritance coming to him.
116
00:07:23,693 --> 00:07:24,777
Right.
117
00:07:25,487 --> 00:07:27,321
I know where he is.
118
00:07:29,324 --> 00:07:31,951
BELLICK: She wants 2 grand first.
I'm meeting her at noon.
119
00:07:32,119 --> 00:07:35,246
The card's more important, so Vegas
first, then we deal with T-Bag?
120
00:07:35,413 --> 00:07:36,997
Shut up.
121
00:07:37,499 --> 00:07:38,749
MAHONE:
I'll stay.
122
00:07:40,252 --> 00:07:41,877
MICHAEL:
All right.
123
00:07:43,046 --> 00:07:46,298
Linc, take Sara and Sucre...
124
00:07:47,175 --> 00:07:49,051
...and Roland to Vegas.
125
00:07:49,219 --> 00:07:51,137
The rest of us...
126
00:07:51,847 --> 00:07:53,139
...we'll handle T-Bag.
127
00:07:54,349 --> 00:07:56,684
You heard the man. Let's go.
128
00:08:01,648 --> 00:08:03,023
Hey. Um....
129
00:08:04,151 --> 00:08:06,861
-Promise me something, would you?
-Yeah.
130
00:08:08,697 --> 00:08:10,781
Can you get me
Carrot Top's autograph?
131
00:08:11,575 --> 00:08:15,202
Because I just think that would make
this whole thing worthwhile.
132
00:08:15,996 --> 00:08:17,538
Be safe.
133
00:08:24,296 --> 00:08:28,007
Hey, yo, Vegas, bitches! Ha, ha!
134
00:08:32,053 --> 00:08:34,180
MICHAEL: He should have
the information by now.
135
00:08:35,640 --> 00:08:37,850
What the hell's taking Bellick so long?
136
00:08:38,018 --> 00:08:39,518
[PHONE RINGING]
137
00:08:39,686 --> 00:08:40,728
Yes?
138
00:08:40,896 --> 00:08:42,062
BELLICK [OVER PHONE]:
She wants more money.
139
00:08:42,230 --> 00:08:43,314
MICHAEL:
How much more?
140
00:08:43,481 --> 00:08:46,567
BELLICK: I don't know.
You gotta come talk to this chick.
141
00:08:54,993 --> 00:08:56,076
Hold on. Hold on.
142
00:08:59,497 --> 00:09:01,248
What's going on, Bellick?
143
00:09:02,334 --> 00:09:03,584
Believe it.
144
00:09:04,920 --> 00:09:06,837
Sorry, guys, I walked right into it too.
145
00:09:07,005 --> 00:09:09,673
BAGWELL: Let's go, man. Go.
Go. Come on, tie them up. Go.
146
00:09:09,841 --> 00:09:12,259
BELLICK: You have no idea
who you're working with, honey.
147
00:09:14,262 --> 00:09:17,848
Why don't we skip the theatrics
and you just tell us what you want?
148
00:09:19,059 --> 00:09:21,101
I'd love to put a hole
right in your head.
149
00:09:21,269 --> 00:09:22,603
Tie him up.
150
00:09:23,271 --> 00:09:25,147
Him too.
151
00:09:27,692 --> 00:09:29,443
Let's all get in the van.
152
00:09:30,237 --> 00:09:33,447
Come on. Let's all get in the van, now.
153
00:09:34,115 --> 00:09:35,908
You too, Mahone.
154
00:09:46,461 --> 00:09:47,628
Mahone.
155
00:09:48,088 --> 00:09:49,630
Mahone.
156
00:09:51,132 --> 00:09:52,383
[GUNSHOT]
157
00:09:53,260 --> 00:09:54,760
[GRUNTS]
158
00:10:10,527 --> 00:10:12,486
BAGWELL:
I remember the day we met, pretty.
159
00:10:14,281 --> 00:10:18,492
You were a scared little college boy
sitting up on those bleachers...
160
00:10:18,618 --> 00:10:20,577
...trying to keep your ass
out of the game.
161
00:10:21,579 --> 00:10:25,165
Now look at you. Cold, hard.
162
00:10:25,333 --> 00:10:28,002
Like a dried-up flower
wanting to get watered.
163
00:10:28,169 --> 00:10:29,503
Just tell me what you want.
164
00:10:30,505 --> 00:10:32,339
I want to make you bleed.
165
00:10:32,507 --> 00:10:34,842
I wanna release the sinner
inside of me...
166
00:10:35,010 --> 00:10:37,594
...that got me incarcerated
so many years ago.
167
00:10:44,686 --> 00:10:48,105
But it seems
you caught yourself a break, pretty.
168
00:10:48,523 --> 00:10:49,773
I need you.
169
00:10:49,941 --> 00:10:51,525
Now...
170
00:10:51,943 --> 00:10:54,570
...you're gonna cooperate right quick,
or so help me...
171
00:10:54,696 --> 00:10:56,697
...I'm gonna stump you
till you can't stand.
172
00:10:58,283 --> 00:11:01,118
Pages. Look at them.
173
00:11:01,286 --> 00:11:03,787
-Looks like some kind of map, right?
-I don't know.
174
00:11:03,955 --> 00:11:06,206
You know enough to chase me down
looking for this.
175
00:11:06,374 --> 00:11:07,416
Now, don't lie to me.
176
00:11:07,584 --> 00:11:10,210
Whatever's in that book,
it is bigger than you and me.
177
00:11:10,378 --> 00:11:12,671
What, like Scylla big?
178
00:11:14,174 --> 00:11:15,883
This is not a game, Theodore.
179
00:11:16,051 --> 00:11:18,469
Now, you need to tell me
who you've been talking to.
180
00:11:26,644 --> 00:11:29,521
I don't need to do a damn thing.
181
00:11:31,399 --> 00:11:34,401
That's the benefit of being the man
with the gun.
182
00:11:36,738 --> 00:11:38,614
Now...
183
00:11:38,740 --> 00:11:42,868
...you're gonna write down everything
that you already know about Scylla.
184
00:11:43,578 --> 00:11:45,037
And everything you learned...
185
00:11:46,247 --> 00:11:47,915
...in that book.
186
00:11:51,753 --> 00:11:55,172
Or I'm gonna paint these walls
with your gray matter.
187
00:12:01,054 --> 00:12:02,554
Get to work.
188
00:12:44,514 --> 00:12:45,931
[PHONE RINGS]
189
00:12:46,933 --> 00:12:49,560
Hello? All right, I'll be right there.
190
00:12:59,946 --> 00:13:01,697
MAHONE: Self.
-Hey.
191
00:13:01,823 --> 00:13:04,158
Michael's position hasn't changed
since you called.
192
00:13:04,325 --> 00:13:08,704
Bagwell's a psychopath with a plan.
He needs something from Michael.
193
00:13:08,830 --> 00:13:11,999
And as long as Michael doesn't
give it to him, he'll keep breathing.
194
00:13:12,167 --> 00:13:15,294
-All right, well, I'm coming with you.
-No, no, no. I got it.
195
00:13:15,462 --> 00:13:17,296
Stick to the plan.
196
00:13:34,689 --> 00:13:36,106
ROLAND:
Forget about Maricruz.
197
00:13:36,274 --> 00:13:38,692
Think she didn't know her sister
was trying to set you up?
198
00:13:38,818 --> 00:13:40,360
You better get some ass in Vegas.
199
00:13:40,528 --> 00:13:44,490
We're here to copy the card,
then we leave, you got it?
200
00:13:48,536 --> 00:13:52,247
LINCOLN: You heard from Michael?
-No. Why?
201
00:13:52,415 --> 00:13:53,457
Nothing.
202
00:13:53,625 --> 00:13:56,793
I want this thing done.
Vegas ain't my town.
203
00:13:56,961 --> 00:14:00,714
What a fool, huh? How could anyone
not love this place, right?
204
00:14:02,884 --> 00:14:04,718
Check this out.
205
00:14:04,969 --> 00:14:08,889
Right there, the Asian guy.
I know I've seen him someplace before.
206
00:14:32,997 --> 00:14:35,249
So, what do you have for me?
207
00:14:35,416 --> 00:14:37,918
-So, what's GATE?
-Excuse me?
208
00:14:38,086 --> 00:14:39,378
It's on that box.
209
00:14:41,089 --> 00:14:43,257
-Why do you wanna know?
-Just curious.
210
00:14:44,717 --> 00:14:48,095
What if I was to tell you
I think you're just stalling.
211
00:14:48,263 --> 00:14:52,266
Biding time till you can figure out some
MacGyver way to get you out of here.
212
00:14:52,433 --> 00:14:55,519
You've got that gun pointed at
the one person who can help you...
213
00:14:55,687 --> 00:14:57,896
...so stop wasting my time.
214
00:15:00,608 --> 00:15:01,942
-Come here.
TRISHANNE: Aah!
215
00:15:02,318 --> 00:15:04,027
BAGWELL: Come on.
TRISHANNE: Ow! Ow!
216
00:15:05,863 --> 00:15:08,574
Ow! Please don't hurt me. Ow.
217
00:15:09,117 --> 00:15:10,951
BAGWELL:
How about her, huh?
218
00:15:11,119 --> 00:15:14,496
How about her, Michael?
Any reason why I shouldn't kill her?
219
00:15:14,664 --> 00:15:16,665
[TRISHANNE CRYING]
220
00:15:17,292 --> 00:15:18,584
Let's do a test, huh?
221
00:15:19,419 --> 00:15:20,627
TRISHANNE:
Oh, no.
222
00:15:23,715 --> 00:15:28,051
-How far gone is Michael Scofield, huh?
-Michael, just tell him what he wants.
223
00:15:28,219 --> 00:15:29,803
TRISHANNE [SOBBING]:
Please.
224
00:15:30,388 --> 00:15:33,140
How far gone is Michael Scofield?
225
00:15:33,308 --> 00:15:35,976
TRISHANNE:
Please don't let him. Please.
226
00:15:37,729 --> 00:15:40,814
BAGWELL: When did it happen, Michael?
TRISHANNE: Please don't let him.
227
00:15:40,940 --> 00:15:43,483
BAGWELL: When did you stop caring
about hurting people, huh?
228
00:15:43,943 --> 00:15:45,152
Fox River? Sona?
229
00:15:46,154 --> 00:15:49,281
You gonna keep dragging your feet
while I put a bullet in her brain?
230
00:15:49,449 --> 00:15:51,116
Why don't you put that gun down?
231
00:15:51,284 --> 00:15:54,161
-I'll put it down when you start writing.
BELLICK: Let her go, T-Bag.
232
00:15:54,329 --> 00:15:55,871
T-Bag, come on, man, let her go.
233
00:15:55,997 --> 00:15:58,498
-Last chance. Three, two, one.
BELLICK: T-Bag. T-Bag.
234
00:15:58,666 --> 00:15:59,833
All right. All right.
235
00:16:06,341 --> 00:16:09,176
The pages, they fit together.
236
00:16:09,677 --> 00:16:11,762
But it's not a map.
237
00:16:13,097 --> 00:16:14,431
It's a blueprint.
238
00:16:16,017 --> 00:16:17,517
For what?
239
00:16:17,685 --> 00:16:19,561
[PHONE RINGING]
240
00:16:24,984 --> 00:16:26,360
[TRISHANNE SCREAMS]
241
00:16:26,986 --> 00:16:28,695
TRISHANNE:
Please.
242
00:16:38,706 --> 00:16:41,291
Bellick is wearing a government-issued
ankle monitor.
243
00:16:41,459 --> 00:16:44,127
My guess is that Scofield has one too.
244
00:16:44,879 --> 00:16:47,881
I knew that son of a bitch
was slow-walking me.
245
00:16:48,299 --> 00:16:52,052
Any minute, federal agents
could come blasting through that door.
246
00:16:52,720 --> 00:16:53,804
So, what do we do?
247
00:16:53,971 --> 00:16:57,224
I need you to get the make
and serial number off that monitor.
248
00:16:57,392 --> 00:16:58,934
Feel free to pitch in here.
249
00:16:59,060 --> 00:17:01,645
If Scofield finds out I'm involved,
this is over.
250
00:17:01,813 --> 00:17:05,357
We need to keep him on point. Now,
get out there and get that information.
251
00:17:08,027 --> 00:17:11,905
-What about the agents?
-Let them come.
252
00:17:12,907 --> 00:17:14,449
[BEEPING]
253
00:17:39,726 --> 00:17:41,727
How do we even know
this guy's out gambling?
254
00:17:41,894 --> 00:17:44,479
The guy's got $300,000 in credit
and a comp room.
255
00:17:44,647 --> 00:17:47,107
He's here. Keep looking. Hey, Sara.
256
00:17:47,275 --> 00:17:51,111
Hey. This may not be the best time,
but I still haven't heard from Michael.
257
00:17:51,279 --> 00:17:53,447
-They must be dealing with T-Bag.
-Come on.
258
00:17:53,614 --> 00:17:56,366
-What?
-Vegas just isn't your town?
259
00:17:56,534 --> 00:17:59,453
Everything I've heard about you,
that would be a change of pace.
260
00:17:59,871 --> 00:18:02,414
-I guess so.
-Lincoln?
261
00:18:02,582 --> 00:18:04,708
Please talk to me.
262
00:18:05,251 --> 00:18:07,961
-Michael told you about mom?
-No.
263
00:18:08,087 --> 00:18:11,798
They were much alike.
They got the same mind.
264
00:18:12,383 --> 00:18:14,301
As mom got older,
she started to lose it.
265
00:18:14,469 --> 00:18:18,722
We later found out it was a symptom
of a brain tumor. Hama--
266
00:18:18,890 --> 00:18:20,307
-Hamartoma.
-Yeah.
267
00:18:20,475 --> 00:18:22,893
As a kid, she got nosebleeds.
268
00:18:23,060 --> 00:18:26,062
They stopped.
In her 30s, they started up again.
269
00:18:26,230 --> 00:18:29,232
She later died of a brain aneurysm.
270
00:18:29,567 --> 00:18:33,695
You're telling me this because Michael
and his mother are similar in that way.
271
00:18:33,863 --> 00:18:36,406
He had nosebleeds as a kid.
272
00:18:37,116 --> 00:18:41,161
They stopped, and the last couple
of days, they started up again.
273
00:18:41,996 --> 00:18:44,289
How old was your mom
when she passed away?
274
00:18:44,457 --> 00:18:45,665
Thirty-one.
275
00:18:47,168 --> 00:18:49,628
Michael's just turning 31.
276
00:18:49,796 --> 00:18:51,880
[PHONE RINGS]
277
00:18:53,049 --> 00:18:54,257
Um....
278
00:18:54,425 --> 00:18:56,676
-Yeah?
-I found him.
279
00:18:56,844 --> 00:18:58,345
LINCOLN [OVER PHONE]:
Keep an eye on him.
280
00:18:58,513 --> 00:19:00,180
SUCRE:
Okay.
281
00:20:13,963 --> 00:20:15,922
[TAPPING ON GLASS]
282
00:20:16,090 --> 00:20:18,049
GRETCHEN:
Andrew Blauner?
283
00:20:19,135 --> 00:20:20,594
Uh, yeah.
284
00:20:21,137 --> 00:20:22,846
Can I help you?
285
00:20:23,097 --> 00:20:25,098
I hope so.
286
00:20:31,105 --> 00:20:34,107
Any boyfriends or roommates
I should know about?
287
00:20:34,859 --> 00:20:35,942
No.
288
00:20:37,695 --> 00:20:40,572
Any deliveries scheduled for today?
289
00:20:40,740 --> 00:20:42,198
No.
290
00:20:48,706 --> 00:20:50,040
I'm giving you one more--
291
00:20:52,001 --> 00:20:54,502
What is all this?
292
00:20:57,590 --> 00:20:59,382
You okay?
293
00:21:01,427 --> 00:21:04,095
They told me not to talk to you.
294
00:21:05,431 --> 00:21:07,933
They? Who's they?
295
00:21:08,100 --> 00:21:09,935
This is Whistler's blueprint.
296
00:21:10,102 --> 00:21:12,228
It's the building
where we can find Scylla.
297
00:21:12,355 --> 00:21:14,105
In other words, it's GATE.
298
00:21:16,275 --> 00:21:18,109
Where's Scylla?
299
00:21:18,402 --> 00:21:21,029
I can't be certain
until I see the building itself.
300
00:21:21,197 --> 00:21:23,949
I'm pretty sure it's somewhere
down here below this office.
301
00:21:24,617 --> 00:21:27,786
-What is Scylla?
-It's the Company's little black book.
302
00:21:29,121 --> 00:21:30,956
I want you to take me to GATE, now.
303
00:21:35,002 --> 00:21:38,713
Because you can smell that
Scylla money, can't you?
304
00:21:40,549 --> 00:21:43,134
That's what you're in it for,
just like me.
305
00:21:46,347 --> 00:21:47,472
Say it.
306
00:21:48,391 --> 00:21:50,475
Come on. I want you to say it.
307
00:21:55,648 --> 00:21:57,732
I'm in it for the money.
308
00:21:59,986 --> 00:22:01,861
You see...
309
00:22:04,240 --> 00:22:06,449
...we ain't so different after all.
310
00:22:56,250 --> 00:22:57,709
[LINE RINGING]
311
00:22:57,877 --> 00:22:59,335
[PHONE RINGS]
312
00:22:59,503 --> 00:23:03,089
-Yes?
-Don Self is not at his house.
313
00:23:03,257 --> 00:23:04,632
Looks like he cleared out.
314
00:23:05,176 --> 00:23:09,262
Notify our people inside the bureau
and L.A.P.D.
315
00:23:09,972 --> 00:23:13,725
I doubt that he can
have gotten very far.
316
00:23:13,893 --> 00:23:15,560
-Sir?
-Not now.
317
00:23:15,728 --> 00:23:18,229
Don Self is here to see you.
318
00:23:24,653 --> 00:23:26,529
MAN:
What would you like to do?
319
00:23:31,452 --> 00:23:33,078
Here you go, sir.
320
00:23:38,292 --> 00:23:40,502
Gotta warn you, friend, she's cold.
321
00:23:49,845 --> 00:23:50,929
[PHONE RINGS]
322
00:23:56,352 --> 00:23:57,769
SCUDERI:
Good luck, pal.
323
00:24:04,610 --> 00:24:06,444
Stay with him.
324
00:24:21,919 --> 00:24:24,963
-Scofield's getting somewhere in there.
-Man works fast.
325
00:24:25,131 --> 00:24:28,424
He can't get any further without seeing
my former place of employment.
326
00:24:28,551 --> 00:24:30,510
Did you take care
of our little troll problem?
327
00:24:30,678 --> 00:24:32,220
[LOCK BEEPS]
328
00:24:36,809 --> 00:24:40,103
Don't even think about doing this to me.
My name is on the door.
329
00:24:40,271 --> 00:24:43,565
If I didn't think you were valuable,
you'd be dead already.
330
00:24:46,443 --> 00:24:48,153
Grab a leg.
331
00:24:48,320 --> 00:24:49,821
BLAUNER:
Wait.
332
00:24:50,865 --> 00:24:54,742
It's just a little sensory overload, guys.
There just wasn't any room for the card.
333
00:24:54,910 --> 00:24:58,788
If we turn the device on in the casino,
it fills up on all the data from the slots.
334
00:24:58,956 --> 00:25:00,331
Yeah.
335
00:25:01,584 --> 00:25:05,128
-Like when they're about to pay out.
-It's completely unintentional.
336
00:25:05,296 --> 00:25:08,256
Really? It's not why you built
the thing in the first place?
337
00:25:08,424 --> 00:25:10,842
-If we didn't need you--
-No. But you do.
338
00:25:11,010 --> 00:25:13,386
So just take a brewski and chill,
all right?
339
00:25:13,512 --> 00:25:15,680
Okay, we need to figure out a way
to get Scuderi alone.
340
00:25:15,848 --> 00:25:16,890
[PHONE RINGS]
341
00:25:19,518 --> 00:25:22,520
-Yeah?
-The old man just showed up at the pool.
342
00:25:22,688 --> 00:25:25,648
From what he's wearing,
there's no way he's got the card on him.
343
00:25:25,816 --> 00:25:27,108
LINCOLN [OVER PHONE]:
Stay with him.
344
00:25:28,694 --> 00:25:30,820
The card's in his room.
345
00:25:37,953 --> 00:25:41,497
Tell me, Donald, how did you play
this moment out in your head?
346
00:25:41,665 --> 00:25:44,209
Did you picture yourself
coming in here...
347
00:25:44,376 --> 00:25:47,879
...chest out, jaw squared,
ready to demand answers?
348
00:25:48,047 --> 00:25:55,053
Did you, at any time in your fantasy,
imagine that you would be this nervous?
349
00:25:55,638 --> 00:25:59,474
Honestly, I didn't think much past
giving you these.
350
00:26:05,231 --> 00:26:07,065
KRANTZ:
Berlin.
351
00:26:07,233 --> 00:26:08,524
Nigeria.
352
00:26:09,235 --> 00:26:11,569
The Comrie Group.
353
00:26:12,238 --> 00:26:15,782
Why not JFK and the Lindbergh baby
while you're at it?
354
00:26:15,950 --> 00:26:20,119
Son, these matters have been
fully vetted. They're relics.
355
00:26:20,287 --> 00:26:22,121
I had nothing to do with them.
356
00:26:22,289 --> 00:26:24,749
If this is why
you've been pulling data on me...
357
00:26:24,917 --> 00:26:26,918
...I could have saved you
a lot of trouble.
358
00:26:27,086 --> 00:26:29,087
Well, these records
and a sealed letter...
359
00:26:29,255 --> 00:26:32,674
...explaining my investigation into
your involvement with these matters...
360
00:26:32,841 --> 00:26:36,594
...were sent to five lawyers across
the country. If anything happens to me...
361
00:26:36,762 --> 00:26:40,473
...if I go missing, anything. If I wind up
dead, that letter is to be unsealed--
362
00:26:40,599 --> 00:26:44,894
And they will find cold trails
that lead nowhere near me.
363
00:26:45,062 --> 00:26:47,814
It doesn't matter.
If a government agent looking into you...
364
00:26:47,982 --> 00:26:51,484
...is found floating in the L.A. River
or whatever else you have planned...
365
00:26:51,610 --> 00:26:54,112
...your life, general,
will change dramatically.
366
00:26:54,280 --> 00:26:57,240
There will be questions,
media coverage and surveillance.
367
00:26:57,408 --> 00:26:59,784
Whatever you and the Company
are trying to do...
368
00:26:59,952 --> 00:27:02,620
...with your Laos game
or whatever else you have planned...
369
00:27:02,788 --> 00:27:05,623
...will be next to impossible
with thousands of eyes on you.
370
00:27:05,791 --> 00:27:07,375
Okay, so back off of me.
371
00:27:09,044 --> 00:27:13,715
You are not the first person
to attempt something like this.
372
00:27:13,882 --> 00:27:17,427
Most of the others
I now fondly call my colleagues.
373
00:27:18,137 --> 00:27:22,682
They've learned to put their
determination and focus to better use...
374
00:27:22,850 --> 00:27:25,268
...and with far greater compensation.
375
00:27:25,686 --> 00:27:26,936
Wrong guy.
376
00:27:28,272 --> 00:27:30,023
We'll see.
377
00:27:30,816 --> 00:27:33,359
"Dear Mr. White,
due to unforeseen circumstances...
378
00:27:33,527 --> 00:27:37,113
...I regret to inform you that I will
no longer perform services at GATE.
379
00:27:37,281 --> 00:27:38,823
I thank you for this opportunity.
380
00:27:38,991 --> 00:27:41,451
I am sorry if this places you
in a difficult position.
381
00:27:41,618 --> 00:27:44,329
I have simply not been able
to escape these circumstances.
382
00:27:44,496 --> 00:27:47,373
Thank you for the wonderful,
enriching opportunity."
383
00:27:47,541 --> 00:27:49,250
Blah, blah, blah.
384
00:27:49,418 --> 00:27:51,127
Does it sound like you?
385
00:27:52,796 --> 00:27:53,838
Yeah.
386
00:27:54,006 --> 00:27:55,840
GRETCHEN: Good.
-Yeah.
387
00:27:56,008 --> 00:27:59,510
Look,
I don't even know who you are, okay?
388
00:28:00,012 --> 00:28:01,763
-Just let me go.
-Shut up.
389
00:28:04,391 --> 00:28:09,687
And you wondered how I got to be the
top salesman in the Northeast region.
390
00:28:09,855 --> 00:28:11,647
BLAUNER:
I'm sorry, okay?
391
00:28:13,567 --> 00:28:15,485
I'm sorry.
392
00:28:16,403 --> 00:28:17,612
Consider this a warning.
393
00:28:19,365 --> 00:28:20,531
BLAUNER:
Oh, God.
394
00:28:21,575 --> 00:28:22,658
[SCREAMS]
395
00:28:22,785 --> 00:28:26,162
[BLAUNER STOMPING]
396
00:28:35,881 --> 00:28:38,633
Old Teddy Bagwell
may be Coosa County trash...
397
00:28:38,759 --> 00:28:41,177
...but Cole Pfeiffer's a man
of refinement.
398
00:28:42,471 --> 00:28:47,016
One of the GATE Corporation's
tippy-top sellers, matter of fact.
399
00:28:48,560 --> 00:28:51,521
Step into my office.
400
00:28:55,109 --> 00:28:57,026
Well, there should be a room, 8-by-10.
401
00:28:58,153 --> 00:29:00,905
-Whistler's point of entry.
-That's a closet.
402
00:29:02,741 --> 00:29:04,575
No, it's not.
403
00:29:16,255 --> 00:29:18,756
Hi. Tonic and lime, please.
404
00:29:19,925 --> 00:29:21,092
Thank you.
405
00:29:21,260 --> 00:29:25,138
I'm in the middle of a nightmare.
I wonder if you could help me.
406
00:29:27,641 --> 00:29:31,060
It's my 22-year-old cousin's
bachelorette party.
407
00:29:31,228 --> 00:29:34,439
-That's hardly the salt mines.
-Oh, wait for it.
408
00:29:34,606 --> 00:29:37,066
There's a scavenger hunt...
409
00:29:37,359 --> 00:29:41,946
...and my team has tasked me with
getting a photograph in a whale's suite.
410
00:29:43,198 --> 00:29:45,116
I'm a whale?
411
00:29:45,617 --> 00:29:50,121
You have a very scary bodyguard
and a very gorgeous watch.
412
00:29:50,581 --> 00:29:52,248
You wanna take a picture in my room?
413
00:29:52,416 --> 00:29:54,792
I realize it's a completely
inappropriate request...
414
00:29:54,960 --> 00:29:57,378
...but they're already calling me
a wet blanket.
415
00:29:58,547 --> 00:30:01,466
I'm sorry, I just can't help you.
416
00:30:02,134 --> 00:30:05,928
What if I said please?
I'm actually a little desperate.
417
00:30:06,096 --> 00:30:07,972
Best of luck.
418
00:30:11,643 --> 00:30:13,561
Drink's on the gentleman.
419
00:30:13,729 --> 00:30:17,148
-Have a nice day.
-You too.
420
00:30:21,069 --> 00:30:23,446
Don't take it personally.
You're not his type.
421
00:30:24,114 --> 00:30:28,659
Right before you sat down,
he asked me if I like to party.
422
00:30:30,913 --> 00:30:32,580
-Absolutely not. No way.
ROLAND: Come on.
423
00:30:32,748 --> 00:30:34,957
Take one for the team.
Maricruz will never know.
424
00:30:35,125 --> 00:30:38,085
-I'm gonna snap his neck.
-Get to his room, stay two minutes.
425
00:30:38,253 --> 00:30:42,340
-In the meantime, what? In the elevator?
-Play hard to get. Let him nuzzle a bit.
426
00:30:42,716 --> 00:30:45,301
ROLAND: Whoa, whoa, whoa.
-Hey, hey, whoa. What option we got?
427
00:30:45,802 --> 00:30:48,513
Come on, man, what option we got?
Give me one.
428
00:30:48,847 --> 00:30:50,598
You can't. Here.
429
00:31:02,945 --> 00:31:05,279
Go ahead, there's nothing back there.
430
00:31:06,823 --> 00:31:08,533
MICHAEL:
I know.
431
00:31:12,788 --> 00:31:14,830
[HOLLOW KNOCKING]
432
00:31:15,499 --> 00:31:17,333
[SOLID KNOCKING]
433
00:31:27,177 --> 00:31:28,636
Do you have anything sharp?
434
00:31:40,440 --> 00:31:43,568
So, what are you hearing
Scylla's worth?
435
00:31:46,196 --> 00:31:48,573
Me, I'm hearing millions.
436
00:31:51,994 --> 00:31:57,373
Is that a rough ballpark
in terms of what you've been told?
437
00:32:14,766 --> 00:32:16,767
What do we have here?
438
00:32:19,104 --> 00:32:21,188
You better back up.
439
00:32:52,512 --> 00:32:55,973
You and me in a dark hole.
440
00:32:57,142 --> 00:32:59,060
Just like old times, pretty.
441
00:33:00,520 --> 00:33:02,480
You first.
442
00:33:57,536 --> 00:33:59,203
How the chips falling for you?
443
00:34:01,206 --> 00:34:03,541
Spent my last buck on the beer.
444
00:34:04,543 --> 00:34:08,045
What are the options
when you're broke in Vegas?
445
00:34:10,632 --> 00:34:12,258
I guess I gotta work that out, huh?
446
00:34:12,426 --> 00:34:14,510
[SCUDERI CHUCKLES]
447
00:34:15,554 --> 00:34:17,722
What if you didn't have to?
448
00:34:18,432 --> 00:34:21,225
I may have a little business
to throw your way.
449
00:34:22,811 --> 00:34:24,729
What kind?
450
00:34:30,110 --> 00:34:31,736
The easy kind.
451
00:34:32,779 --> 00:34:35,489
With a thousand-dollar payout.
452
00:34:36,533 --> 00:34:38,033
What's your cognac?
453
00:34:39,202 --> 00:34:40,870
I never had it.
454
00:34:41,538 --> 00:34:45,207
I got a 200-year-old bottle in my suite.
455
00:34:45,375 --> 00:34:47,168
Join me.
456
00:34:47,335 --> 00:34:49,003
This is private business...
457
00:34:50,172 --> 00:34:52,006
...between men.
458
00:35:06,855 --> 00:35:08,355
They're on their way up.
459
00:35:08,857 --> 00:35:13,110
-Get ready.
-I love it. Mr. Macho-Man.
460
00:35:13,737 --> 00:35:17,156
[MICHAEL PANTING]
461
00:35:18,867 --> 00:35:21,911
Unh. Well, well, well.
462
00:35:24,206 --> 00:35:25,915
What's next?
463
00:35:26,082 --> 00:35:29,710
I don't know. Why don't you figure
it out? I'm done helping you.
464
00:35:31,963 --> 00:35:35,716
Sounds like someone's caught
in the old captivity of negativity.
465
00:35:35,884 --> 00:35:37,885
Let's get you
in a more affirmative mindset.
466
00:35:38,053 --> 00:35:39,678
What's next?
467
00:35:40,305 --> 00:35:42,306
I think I'm gonna lock you
in this room.
468
00:35:43,350 --> 00:35:46,894
And then you're gonna be arrested
and taken back to Fox River.
469
00:35:47,229 --> 00:35:48,562
Ha-ha-ha.
470
00:35:48,730 --> 00:35:51,232
Now, just how do you plan on--?
471
00:35:51,399 --> 00:35:55,319
[MEN GRUNTING]
472
00:36:00,992 --> 00:36:03,327
BAGWELL:
Y'all have no idea what you're doing.
473
00:36:03,703 --> 00:36:06,622
-Scofield, you can't do this without me.
-Self's on his way.
474
00:36:06,790 --> 00:36:09,834
BAGWELL: Michael!
-I got your message.
475
00:36:10,001 --> 00:36:12,127
Y'all have no idea what you're doing.
476
00:36:13,046 --> 00:36:15,089
Thanks, Alex.
477
00:36:15,298 --> 00:36:16,632
[BAGWELL BANGING ON DOOR]
478
00:36:20,136 --> 00:36:22,513
-Great city.
-I guess so.
479
00:36:22,681 --> 00:36:26,976
That's the thing about Vegas.
It doesn’t judge you.
480
00:36:27,227 --> 00:36:31,188
Any form of pleasure's
acceptable here.
481
00:36:36,236 --> 00:36:37,778
Ahh.
482
00:36:39,030 --> 00:36:42,616
Am I crazy,
or is there a note of plum in there?
483
00:36:45,161 --> 00:36:46,704
Maybe.
484
00:36:47,205 --> 00:36:48,831
Have a seat.
485
00:36:51,126 --> 00:36:54,086
-Did you serve?
-Serve who?
486
00:36:54,212 --> 00:36:55,546
SCUDERI:
In the military.
487
00:36:56,923 --> 00:36:58,799
You look like a devil dog.
488
00:37:00,051 --> 00:37:02,219
No, sir.
I've never been in the service before.
489
00:37:07,309 --> 00:37:10,978
Filling up nice.
Sucre must be in close proximity.
490
00:37:11,146 --> 00:37:13,522
Getting oiled, most likely.
491
00:37:18,570 --> 00:37:20,529
One and a half tours in Vietnam.
492
00:37:22,115 --> 00:37:26,327
Purple heart
in a friendly fire exchange near Hue.
493
00:37:27,162 --> 00:37:29,079
I'm sorry to hear it.
494
00:37:38,256 --> 00:37:40,883
What I learned at Hue...
495
00:37:41,384 --> 00:37:43,218
...though valuable...
496
00:37:43,511 --> 00:37:46,513
...also cost me a great deal.
497
00:37:47,557 --> 00:37:52,770
Specifically, 3 square inches
of upper-groin thigh meat.
498
00:37:54,606 --> 00:37:56,190
And with that...
499
00:37:57,859 --> 00:38:00,903
...my reproductive and sexual function.
500
00:38:05,450 --> 00:38:08,869
-So you can't--?
-Mr. Villalobos...
501
00:38:09,037 --> 00:38:11,372
...I'd like you to meet my wife.
502
00:38:12,749 --> 00:38:14,541
I'm Alexa.
503
00:38:17,420 --> 00:38:19,755
You want me to bang your wife?
504
00:38:21,049 --> 00:38:23,550
I'm gonna pay you a thousand dollars.
505
00:38:41,027 --> 00:38:42,653
[ROLAND SIGHS]
506
00:38:44,280 --> 00:38:46,824
He's got a minute,
then I'm going after him.
507
00:38:48,410 --> 00:38:50,452
-Did you copy the card?
ROLAND: Yup.
508
00:38:51,079 --> 00:38:54,665
All right, download that.
We got five minutes.
509
00:38:57,460 --> 00:38:59,670
ROLAND: Well?
-His wife was up there.
510
00:39:00,588 --> 00:39:02,089
And...?
511
00:39:03,842 --> 00:39:05,676
Stays in Vegas.
512
00:39:09,973 --> 00:39:11,724
WOMAN:
Come on, darling.
513
00:39:13,768 --> 00:39:15,477
Uh, hey, guys.
514
00:39:15,645 --> 00:39:19,106
I'm gonna go hit the head
and I'll be out in a minute, all right?
515
00:39:28,908 --> 00:39:30,534
Yes.
516
00:39:32,620 --> 00:39:36,165
Two-- Two-- Two-- Two pulls.
All right.
517
00:39:38,626 --> 00:39:40,377
Two spins.
518
00:39:44,215 --> 00:39:46,508
[MACHINE CHIMES]
519
00:39:49,095 --> 00:39:53,015
SECURITY OFFICER: There he is.
-Two pulls and he won the progressive.
520
00:39:54,642 --> 00:39:58,103
SARA: Where the hell is he?
-I'll go get him.
521
00:40:01,316 --> 00:40:04,443
[MACHINE CHIMING]
522
00:40:11,576 --> 00:40:14,578
-Mr. Glenn.
-We got a problem.
523
00:40:15,622 --> 00:40:19,583
It was made clear you weren't welcome
in any Nevada gaming establishment.
524
00:40:19,751 --> 00:40:23,879
-I was told there was a five-year ban--
-No such thing was said to you.
525
00:40:26,257 --> 00:40:29,259
-What's that do?
-It's a battery pack for a game console.
526
00:40:33,181 --> 00:40:35,599
You'll need to buy a new one.
527
00:40:41,689 --> 00:40:44,942
I already downloaded the card
onto my laptop.
528
00:40:45,568 --> 00:40:47,319
And I can build another device.
529
00:40:47,445 --> 00:40:49,905
You said this one takes months.
We don't have months.
530
00:40:50,073 --> 00:40:53,242
You know what? We ought to
leave your ass in the desert.
531
00:40:53,576 --> 00:40:55,869
Let's get back to L.A.
and let Self sort him out.
532
00:40:56,037 --> 00:40:57,454
Let's go.
533
00:41:02,293 --> 00:41:04,878
[LOCK RATTLES]
534
00:41:06,589 --> 00:41:08,090
[BAGWELL GRUNTS]
535
00:41:09,217 --> 00:41:11,218
No!
536
00:41:11,928 --> 00:41:15,889
[GROANS THEN YELLS]
537
00:41:18,184 --> 00:41:19,977
[YELLING]
Michael.
538
00:41:20,145 --> 00:41:22,104
Michael.
539
00:41:22,272 --> 00:41:24,815
[BAGWELL YELLING INDISTINCTLY]
540
00:41:24,983 --> 00:41:26,483
He has some set of lungs.
541
00:41:26,651 --> 00:41:28,819
-How's Bellick and the girl?
-All taken care of.
542
00:41:28,987 --> 00:41:31,905
I'm gonna keep T-Bag in protective
custody until we get Scylla.
543
00:41:32,073 --> 00:41:34,825
I'm gonna make somebody
at the Illinois DOC very happy.
544
00:41:34,993 --> 00:41:37,494
But more importantly,
what was that room downstairs?
545
00:41:37,662 --> 00:41:40,497
That's not where they keep the device
that decodes Scylla?
546
00:41:40,665 --> 00:41:43,500
No. That's just what T-Bag thought.
547
00:41:43,668 --> 00:41:45,586
The road to Scylla
only begins down there.
548
00:41:45,753 --> 00:41:48,297
This is the room
where we've got T-Bag now.
549
00:41:48,464 --> 00:41:50,674
Past the south wall,
there's an access tunnel...
550
00:41:50,842 --> 00:41:52,968
...that runs for about 300 yards or so.
551
00:41:53,136 --> 00:41:56,138
We get through that, we're in.
That's where we decode Scylla.
552
00:41:56,306 --> 00:41:59,099
-This is where General Krantz's office is.
MAHONE: There you go.
553
00:41:59,267 --> 00:42:01,977
I was there. The security
in that place is unbelievable.
554
00:42:02,145 --> 00:42:04,980
And according to the blueprints,
the substructure is exposed.
555
00:42:05,148 --> 00:42:07,274
Shouldn't take more than 24 hours
to get in.
556
00:42:07,442 --> 00:42:09,026
SELF:
It's only gonna take 24 hours?
557
00:42:09,194 --> 00:42:12,362
All we have to do
is get that last card first.
558
00:42:14,115 --> 00:42:16,241
Well, based on
what I've deciphered so far...
559
00:42:16,409 --> 00:42:20,078
...we're gonna need around-the-clock
access to GATE starting immediately.
560
00:42:20,246 --> 00:42:24,082
If you can get us suits and IDs, we could
go in as IRS agents auditing the books.
561
00:42:24,250 --> 00:42:28,170
Considering the racket they're running,
nobody would have a problem believing.
562
00:42:28,338 --> 00:42:30,672
-Can you make that happen?
-Yeah, I can do it.
563
00:42:30,840 --> 00:42:33,425
[PHONE RINGING]
564
00:42:38,348 --> 00:42:39,848
MICHAEL:
It's under the can.
565
00:42:44,646 --> 00:42:45,687
Hello?
566
00:42:45,855 --> 00:42:47,272
GRETCHEN [OVER PHONE]:
We have a lot in common.
567
00:42:47,440 --> 00:42:48,649
Yeah? Who is this?
568
00:42:48,816 --> 00:42:51,944
GRETCHEN: Just another interested party
in what you're up to.
569
00:42:52,278 --> 00:42:54,488
-Yeah, what's that?
GRETCHEN: Scylla.
570
00:42:54,614 --> 00:42:56,490
Line 569
571
00:42:59,369 --> 00:43:01,912
Line 570
572
00:43:02,080 --> 00:43:03,288
Line 571
573
00:43:03,873 --> 00:43:05,040
Line 572
574
00:43:06,834 --> 00:43:07,876
Line 573
575
00:43:08,044 --> 00:43:10,462
Line 574
576
00:43:10,588 --> 00:43:12,172
Line 575
577
00:43:12,340 --> 00:43:14,967
Line 576
578
00:43:15,134 --> 00:43:16,218
Line 577
579
00:43:17,178 --> 00:43:18,887
Line 578
580
00:44:00,471 --> 00:44:02,556
Line 579
44610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.