Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:01,335
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
2
00:00:01,335 --> 00:00:03,253
Tobie:
Welcome to Just Roll With It!
3
00:00:03,253 --> 00:00:05,255
(theme music playing)
4
00:00:05,255 --> 00:00:07,090
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
5
00:00:07,090 --> 00:00:08,425
(kids cheering)
6
00:00:15,432 --> 00:00:18,018
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
7
00:00:22,105 --> 00:00:23,440
All:
Just Roll With It!
8
00:00:23,440 --> 00:00:26,360
‐(bell rings)
‐(kids cheering)
9
00:00:26,360 --> 00:00:28,195
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
10
00:00:31,323 --> 00:00:33,075
(audience cheering)
11
00:00:33,075 --> 00:00:34,243
Tobie/Suzi:
Woo!
12
00:00:34,493 --> 00:00:36,203
Woo!
13
00:00:38,330 --> 00:00:40,374
Welcome to Just Roll With It!
14
00:00:40,374 --> 00:00:42,334
‐(audience cheering)
‐Tobie: Woo!
15
00:00:42,334 --> 00:00:45,170
The only show where you,
the audience,
16
00:00:45,170 --> 00:00:48,090
get to vote on
what happens to us in scenes.
17
00:00:48,090 --> 00:00:50,425
‐(audience cheering)
‐Yes.
18
00:00:52,052 --> 00:00:54,096
Um, where's Ramon?
19
00:00:54,096 --> 00:00:55,264
He's up here!
20
00:00:55,264 --> 00:00:58,141
Uh, I'm tired of being
on the receiving end of stunts.
21
00:00:58,141 --> 00:01:00,519
‐I want to vote!
‐(Tobie laughs)
22
00:01:00,519 --> 00:01:03,063
Nice try, buddy.
Get down here.
23
00:01:03,063 --> 00:01:06,108
‐Come on.
‐(audience cheering)
24
00:01:06,108 --> 00:01:09,152
When you hear this sound:
25
00:01:09,152 --> 00:01:11,446
(foghorn blares)
26
00:01:11,446 --> 00:01:14,157
You get to vote,
and we'll have to...
27
00:01:14,157 --> 00:01:17,077
All:
Just Roll With It!
28
00:01:17,077 --> 00:01:19,121
Tobie:
Let's start the show!
29
00:01:21,290 --> 00:01:23,292
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
30
00:01:25,335 --> 00:01:27,087
♪ ♪
31
00:01:27,087 --> 00:01:29,423
Boom! I did it!
I'm a hero.
32
00:01:29,423 --> 00:01:33,051
I just got all of us invited
on Family Squabbles.
33
00:01:33,051 --> 00:01:34,344
(sputters)
34
00:01:35,470 --> 00:01:38,348
Family Squabbles?
Are you serious?
35
00:01:38,348 --> 00:01:39,516
What's Family Squabbles?
36
00:01:39,516 --> 00:01:42,311
Only the greatest
game show of all time.
37
00:01:42,311 --> 00:01:44,313
It pits two families
against each other
38
00:01:44,313 --> 00:01:46,356
to see who knows more
about each other.
39
00:01:46,356 --> 00:01:48,483
The show's host,
Smiley Waterman,
40
00:01:48,483 --> 00:01:50,277
is a living legend.
41
00:01:50,277 --> 00:01:52,112
I'm his biggest fan.
42
00:01:52,112 --> 00:01:53,363
I've been following him
for years,
43
00:01:53,363 --> 00:01:56,450
which is why he filed that
stupid restraining order against me.
44
00:01:56,450 --> 00:02:00,162
Anyway, the show's doing
a "Battle of the DJs" episode,
45
00:02:00,162 --> 00:02:02,539
and our family's
going up against DJ Dirty Dan's family.
46
00:02:02,539 --> 00:02:05,292
Whoa. He's like,
your archrival.
47
00:02:05,292 --> 00:02:06,293
This is huge!
48
00:02:06,293 --> 00:02:10,172
The winning family
gets $25,000!
49
00:02:10,589 --> 00:02:15,218
That's perfect!
I could use that money to buy 35 drones.
50
00:02:15,218 --> 00:02:17,346
Why do you need 35 drones?
51
00:02:17,346 --> 00:02:19,473
It's best you don't know, Mom.
52
00:02:19,473 --> 00:02:22,309
It's called
plausible deniability.
53
00:02:22,768 --> 00:02:25,437
That's very sweet of you
to look out for me, honey,
54
00:02:25,437 --> 00:02:29,149
but I think we should
use that money for our first family vacation!
55
00:02:29,149 --> 00:02:30,442
I have my eye on a cruise
56
00:02:30,442 --> 00:02:32,486
where they not only feature
close‐up magic,
57
00:02:32,486 --> 00:02:35,405
they also have multiple
a cappella groups!
58
00:02:36,365 --> 00:02:38,533
Mom, if we go on that,
59
00:02:38,533 --> 00:02:42,120
I swear,
I will throw myself overboard.
60
00:02:42,454 --> 00:02:45,123
They've thought of that,
sweetie. They have safety nets.
61
00:02:45,123 --> 00:02:49,169
Guys, $25,000 could really
change our lives.
62
00:02:49,169 --> 00:02:52,255
‐We shouldn't waste it
on silly things. ‐Then what should we do with it?
63
00:02:52,255 --> 00:02:55,133
Build at 1,200‐square foot
underground bunker
64
00:02:55,133 --> 00:02:56,468
to prepare for when an EMP blast
65
00:02:56,468 --> 00:02:59,096
takes out the electrical grid
and society collapses.
66
00:02:59,096 --> 00:03:03,016
I'm talking concrete walls,
six feet thick, 20 years of food supplies,
67
00:03:03,016 --> 00:03:06,061
and enough crossbows
to defend ourselves from the mutant motorcycle gangs
68
00:03:06,061 --> 00:03:08,480
who sack each city,
looking for beans and cheap thrills!
69
00:03:09,231 --> 00:03:14,027
Plus, it'll add a three percent
value to our home if we choose to sell.
70
00:03:14,361 --> 00:03:17,447
I can't believe I'm gonna
finally meet Smiley Waterman.
71
00:03:17,447 --> 00:03:20,200
I'm one of the most prolific
writers of fan fiction about him
72
00:03:20,200 --> 00:03:21,535
on the Family Squabbles
message boards.
73
00:03:21,535 --> 00:03:26,206
My most recent work
is about Smiley befriending a local radio sidekick
74
00:03:26,206 --> 00:03:28,041
who's in search of
a father figure.
75
00:03:28,041 --> 00:03:31,169
I call it, "I Now Pronounce You
Father and Son."
76
00:03:32,337 --> 00:03:35,298
Uh, Gator, they only invited
our family to the show.
77
00:03:35,298 --> 00:03:39,344
This is so unfair!
I wish I was never born!
78
00:03:39,344 --> 00:03:41,346
(sobbing)
79
00:03:41,346 --> 00:03:44,057
Guess he doesn't want
his paycheck for this week.
80
00:03:44,057 --> 00:03:47,310
No, I need that,
very badly!
81
00:03:47,310 --> 00:03:49,438
But I'm still sad!
82
00:03:53,275 --> 00:03:55,318
So, we're just gonna do
a quick rehearsal,
83
00:03:55,318 --> 00:03:57,279
so everyone can
get used to the show
84
00:03:57,279 --> 00:03:59,197
before we go live tomorrow.
85
00:03:59,197 --> 00:04:00,532
Byron:
Look at that!
86
00:04:00,532 --> 00:04:02,284
(laughs)
87
00:04:02,284 --> 00:04:05,370
Ohhh, this is so cool!
88
00:04:05,370 --> 00:04:08,206
I can't believe
I'm gonna be on TV. I'm like Will Smith.
89
00:04:08,206 --> 00:04:10,125
Have you ever met
any famous people?
90
00:04:10,125 --> 00:04:11,376
‐Tons.
‐What are they like?
91
00:04:11,376 --> 00:04:13,462
Horrible,
every single one of them.
92
00:04:15,046 --> 00:04:17,090
Okay, well, this is fun.
93
00:04:17,090 --> 00:04:18,467
Just imagine,
this time next week,
94
00:04:18,467 --> 00:04:21,136
we're gonna be
going on our first‐ever
95
00:04:21,136 --> 00:04:23,138
Bennett‐Blatt family vacation!
96
00:04:23,138 --> 00:04:28,435
And look, I made us all matching
T‐T‐T‐T‐T‐shirts!
97
00:04:28,435 --> 00:04:30,103
Hmm.
98
00:04:30,103 --> 00:04:33,231
Sorry, Rachel,
but an a cappella cruise isn't gonna save us
99
00:04:33,231 --> 00:04:35,442
when we have to fend off
hordes of mutant bikers.
100
00:04:35,442 --> 00:04:37,360
‐But you know what will save us?
‐A bunker?
101
00:04:37,360 --> 00:04:39,446
You said it, not me.
That's two votes bunker.
102
00:04:40,447 --> 00:04:42,324
Spare me, bunker boy.
103
00:04:42,324 --> 00:04:44,493
We need all that cabbage
for my drone army.
104
00:04:45,494 --> 00:04:48,205
This town's not gonna know
what hit it.
105
00:04:48,205 --> 00:04:52,000
Let me tell ya,
a real rain's gonna fall.
106
00:04:53,376 --> 00:04:56,129
Hey, look.
It's DJ Dirty Dan.
107
00:04:56,129 --> 00:04:59,174
‐My archnemesis.
‐Hey, there, Byron.
108
00:04:59,174 --> 00:05:01,176
Uh, has anyone told you
how much time we have for‐‐
109
00:05:01,176 --> 00:05:03,220
Just keep walkin',
DJ Dirty Dan!
110
00:05:03,512 --> 00:05:08,183
‐Okay.
‐What a lying, no good, snake in the grass.
111
00:05:08,183 --> 00:05:10,268
Owen:
I don't know. He seemed kind of nice.
112
00:05:10,268 --> 00:05:12,145
That's exactly what
he wants you to think.
113
00:05:12,145 --> 00:05:15,357
He is the embodiment
of pure evil but in human form.
114
00:05:15,357 --> 00:05:17,108
That's what
"embodiment" means.
115
00:05:17,108 --> 00:05:19,110
You don't need to say,
"in human form."
116
00:05:19,110 --> 00:05:21,154
Why you gotta do that?
Just let me have my moments!
117
00:05:21,154 --> 00:05:22,364
I'm sorry, I'm sorry.
118
00:05:22,364 --> 00:05:26,117
‐Okay, fam, we got this!
‐We got this!
119
00:05:27,327 --> 00:05:31,122
Announcer:
Okay, rehearsal startsin three, two, one!
120
00:05:31,122 --> 00:05:33,124
(audience cheering)
121
00:05:34,209 --> 00:05:37,170
Hello, everybody out there
in TV land.
122
00:05:37,170 --> 00:05:38,505
I'm Smiley Waterman.
123
00:05:38,505 --> 00:05:41,341
And this is a test run‐through
that the network‐‐
124
00:05:41,341 --> 00:05:44,094
‐(foghorn blares)
‐(audience cheering)
125
00:05:44,094 --> 00:05:46,429
(Smiley laughing)
126
00:05:46,429 --> 00:05:49,349
Announcer: Okay, audience.You see your choices.
127
00:05:49,349 --> 00:05:52,143
‐One, two, or three.
‐(bell dings three times)
128
00:05:52,143 --> 00:05:55,397
You choose what gamethe family has to play.
129
00:05:55,397 --> 00:05:57,482
Ramon: Game show.We know it's a game show.
130
00:05:57,482 --> 00:05:59,442
Something's gonna drop.
That's what I'm thinking.
131
00:05:59,442 --> 00:06:01,361
Game show, you gotta get
something dropped.
132
00:06:01,361 --> 00:06:04,281
Announcer:
And let's go backto the scene.
133
00:06:05,198 --> 00:06:06,366
Director:
Action!
134
00:06:06,366 --> 00:06:08,451
Hello, everybody out there
in TV land.
135
00:06:08,451 --> 00:06:10,453
I am Smiley Waterman.
136
00:06:10,453 --> 00:06:14,291
And before we do this
test run‐through of Family Squabbles,
137
00:06:14,291 --> 00:06:17,168
I want to try out
a brand‐new game show.
138
00:06:17,168 --> 00:06:21,131
It is called
Super Gross Donut!
139
00:06:21,131 --> 00:06:23,091
(audience cheering)
140
00:06:23,091 --> 00:06:26,011
‐(bell dings)
‐Smiley: Oh, yeah.
141
00:06:27,053 --> 00:06:30,181
Now on this wheel,
there are some good donuts,
142
00:06:30,181 --> 00:06:33,351
and you guessed it‐‐
some super gross donuts!
143
00:06:33,727 --> 00:06:38,398
Can we specify what you mean
by super gross donuts?
144
00:06:38,398 --> 00:06:41,318
This, my friend,
is an example of...
145
00:06:41,318 --> 00:06:43,153
what looks like a delicious,
146
00:06:43,153 --> 00:06:46,448
but is in fact,
a super gross donut.
147
00:06:47,490 --> 00:06:50,076
‐Oh!
‐(audience groans)
148
00:06:50,076 --> 00:06:53,204
Smiley:
Filled with pudding, and perhaps my own hair.
149
00:06:53,204 --> 00:06:55,498
‐(Byron yelling)
‐You don't have any hair, though!
150
00:06:55,498 --> 00:06:57,334
I don't have it now.
151
00:06:58,501 --> 00:07:02,380
The family testing out
my brand‐new game today is...
152
00:07:02,380 --> 00:07:05,050
Ooh! The Bennett‐Blatts.
153
00:07:05,050 --> 00:07:06,426
Come on up here.
154
00:07:06,426 --> 00:07:10,347
‐(audience cheering)
‐Smiley: The rules of the game are simple.
155
00:07:10,347 --> 00:07:13,391
The players will spin the wheel
and land on a donut.
156
00:07:13,391 --> 00:07:16,436
Whichever donut they land on,
they must take a bite.
157
00:07:16,436 --> 00:07:18,480
Rachel:
Okay, let's go.
158
00:07:18,480 --> 00:07:20,315
Let's get the good donuts.
159
00:07:20,315 --> 00:07:22,275
Okay, okay.
160
00:07:22,275 --> 00:07:24,277
Rachel:
Okay. All right. Okay.
161
00:07:24,277 --> 00:07:25,445
‐Okay.
‐Oh!
162
00:07:25,445 --> 00:07:28,365
All:
Oh!
163
00:07:28,365 --> 00:07:30,158
‐Oh, gross.
‐Okay, here we go.
164
00:07:30,158 --> 00:07:33,203
‐Gotta take a big bite.
‐Oh, I know. I gotta get my vitamins.
165
00:07:33,203 --> 00:07:35,497
‐(Blair laughs)
‐(audience groans)
166
00:07:35,497 --> 00:07:37,457
‐(Byron laughs)
‐Smiley: Uh‐huh.
167
00:07:37,457 --> 00:07:40,126
Byron:
Did it get bad? Ooh, did it get bad?
168
00:07:40,126 --> 00:07:43,088
‐(Byron yells)
‐(audience exclaims)
169
00:07:43,088 --> 00:07:48,468
‐What is it?
‐Rachel, in fact, it's actually sour cream and clams.
170
00:07:48,468 --> 00:07:50,428
‐(buzzer buzzes)
‐All: Oh!
171
00:07:52,305 --> 00:07:56,017
Oh, yeah. There's a‐‐
There's a clam follicle.
172
00:07:56,017 --> 00:07:58,186
Smiley:
Can't go wrong with clams.
173
00:07:58,186 --> 00:08:00,271
‐Byron/Blair: Oh!
‐Audience: Oh!
174
00:08:00,271 --> 00:08:05,026
(audience cheering)
175
00:08:06,111 --> 00:08:07,445
Smiley:
Yes, Blair!
176
00:08:07,445 --> 00:08:09,280
‐Woo!
‐Rachel: All right, Blair.
177
00:08:09,280 --> 00:08:11,533
‐Smiley: Get in there
with both hands, Blair. ‐Owen: Let's see.
178
00:08:11,533 --> 00:08:13,284
You got this, girl.
You got it.
179
00:08:13,284 --> 00:08:16,371
‐No!
‐Smiley: No peeking.
180
00:08:16,371 --> 00:08:18,248
Audience (chanting):
Eat it! Eat it!
181
00:08:18,248 --> 00:08:20,208
‐Take it!
‐Audience (chanting): Eat it! Eat it!
182
00:08:20,208 --> 00:08:21,501
Take it!
Take some more!
183
00:08:21,501 --> 00:08:24,337
I'll help you.
I'll do a bite with you. Ready?
184
00:08:24,337 --> 00:08:26,423
Here we go. One, two, three.
185
00:08:26,423 --> 00:08:29,175
‐(giggling)
‐You gotta eat it!
186
00:08:29,175 --> 00:08:30,468
‐(yelling)
‐Smiley: What have you got, Blair?
187
00:08:30,468 --> 00:08:32,262
‐Oh, what have you got?
‐Audience: Oh!
188
00:08:32,262 --> 00:08:34,347
Smiley:
That's actually almost a good donut.
189
00:08:34,347 --> 00:08:36,391
It's whip cream and sardines.
190
00:08:36,391 --> 00:08:39,018
‐(buzzer buzzes)
‐Smiley: Sardines.
191
00:08:39,018 --> 00:08:41,062
Here's a little bucket for you,
there, sister.
192
00:08:44,357 --> 00:08:47,318
Smiley:
Coming up on it. Yes!
193
00:08:47,527 --> 00:08:49,112
All right.
194
00:08:49,112 --> 00:08:50,321
Audience (chanting):
Eat it! Eat it!
195
00:08:50,321 --> 00:08:52,449
‐Rachel: All right, buddy.
‐This looks incredibly gross.
196
00:08:52,449 --> 00:08:56,202
‐But I'm going for it.
‐Rachel: Yeah, boy. Yeah!
197
00:08:56,202 --> 00:08:59,205
‐(audience cheering)
‐Ugh!
198
00:09:00,248 --> 00:09:02,125
(yelling)
199
00:09:02,125 --> 00:09:04,419
‐Blair: Is it beef?
‐Look like a meatball. What is that?
200
00:09:06,171 --> 00:09:09,215
Smiley:
Owen, I gotta tell you, it's cotton candy,
201
00:09:09,215 --> 00:09:11,509
‐and mussels.
Cotton candy and mussels. ‐(buzzer buzzes)
202
00:09:11,509 --> 00:09:13,428
Audience:
Ew!
203
00:09:13,428 --> 00:09:16,431
You have one of four
donuts left.
204
00:09:16,431 --> 00:09:19,476
(audience cheering)
205
00:09:22,145 --> 00:09:24,481
‐Let's go. I'm going.
‐All right. Let's see.
206
00:09:24,481 --> 00:09:26,524
‐Let's go.
‐Owen: What is it?
207
00:09:26,524 --> 00:09:28,485
‐Yeah!
‐(Blair yelling)
208
00:09:28,485 --> 00:09:30,278
‐Smiley: That's
a man‐sized bite. ‐Blair: Oh!
209
00:09:30,278 --> 00:09:31,404
‐It's a jelly donut.
‐Is it the good one?
210
00:09:31,404 --> 00:09:33,364
‐It's‐‐ no‐‐
‐That's a cricket. That's a cricket.
211
00:09:33,364 --> 00:09:35,366
‐(laughing)
‐Owen/Blair: Oh!
212
00:09:35,366 --> 00:09:38,119
‐That's like a lobster
or something. ‐Blair: No!
213
00:09:38,119 --> 00:09:41,372
You are correct, buddy!
That is crickets and jam!
214
00:09:41,372 --> 00:09:44,292
‐You guessed it right!
‐(audience groans)
215
00:09:44,292 --> 00:09:46,294
Oh, my goodness.
216
00:09:46,294 --> 00:09:48,338
(audience groans)
217
00:09:48,338 --> 00:09:51,424
‐Smiley: Ugh.
‐Audience: Oh!
218
00:09:51,424 --> 00:09:54,385
‐Ew!
‐Smiley: Well, Bennett‐Blatts,
219
00:09:54,385 --> 00:09:58,098
you didn't find the good donuts,
and there's only reason for that.
220
00:09:58,431 --> 00:10:01,017
‐There are no good donuts!
‐I knew it!
221
00:10:01,017 --> 00:10:05,230
‐They're all super gross donuts!
‐(Blair yelling)
222
00:10:05,230 --> 00:10:08,316
But you know what?
You know what?
223
00:10:08,316 --> 00:10:10,110
Blair: I was gonna say‐‐
224
00:10:10,110 --> 00:10:12,153
Uh, I appreciate the applause,
but this game's not gonna work.
225
00:10:12,153 --> 00:10:14,322
Let's just get back
to Family Squabbles.
226
00:10:14,322 --> 00:10:16,282
Uh, hey, team,
come and clear this stuff out.
227
00:10:16,282 --> 00:10:18,159
Get yourselves back there.
Get yourselves cleaned up.
228
00:10:18,159 --> 00:10:20,203
(audience cheering)
229
00:10:20,203 --> 00:10:22,247
Now you all know
the rules of this game.
230
00:10:22,247 --> 00:10:26,292
Bennett‐Blatt family,
this first question is for you.
231
00:10:26,292 --> 00:10:28,211
And we're gonna start
with a real easy one.
232
00:10:28,211 --> 00:10:31,297
Other than donuts,
what is Blair's favorite dessert?
233
00:10:31,297 --> 00:10:33,383
‐Chocolate ice cream.
‐Byron, it's cotton candy.
234
00:10:33,383 --> 00:10:36,177
‐No, it's funnel cake.
‐(buzzer buzzes)
235
00:10:36,511 --> 00:10:40,014
Guys, my favorite dessert
is snorkin' down a bowl of sprinkles
236
00:10:40,014 --> 00:10:42,016
dusted with a thin layer
of rock candy.
237
00:10:42,016 --> 00:10:43,268
Smiley:
Oof!
238
00:10:43,268 --> 00:10:47,105
Not a good start
for the Bennett‐Blatts.
239
00:10:47,105 --> 00:10:49,149
I guess the one thing
we can all agree on:
240
00:10:49,149 --> 00:10:51,442
this team is losing.
241
00:10:54,320 --> 00:10:58,158
(audience cheering)
242
00:10:58,158 --> 00:11:02,120
You guys are evil!
That was so gross!
243
00:11:03,204 --> 00:11:04,497
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
244
00:11:04,998 --> 00:11:10,086
‐We're like, way,
way, way, way off. ‐(chattering)
245
00:11:10,086 --> 00:11:12,172
Blair, you said
I was born in 1945.
246
00:11:12,172 --> 00:11:14,507
‐You are all pathetic!
‐(all yelling)
247
00:11:14,507 --> 00:11:16,176
‐Ow!
‐Gator!
248
00:11:16,176 --> 00:11:21,097
‐You can't break into our house!
‐I can, and I did.
249
00:11:21,097 --> 00:11:24,392
And I broke in here because
I heard how bad you guys blew it in rehearsal!
250
00:11:24,392 --> 00:11:27,437
Family Squabbles is
about working together.
251
00:11:27,437 --> 00:11:30,106
But you're all so caught up
in your own worlds,
252
00:11:30,106 --> 00:11:31,482
you don't know anything
about each other!
253
00:11:31,482 --> 00:11:34,527
This is gonna sound strange,
but I actually think he's right.
254
00:11:34,527 --> 00:11:37,322
Of course I am.
But don't worry.
255
00:11:37,322 --> 00:11:39,199
I'm gonna help you
win that game.
256
00:11:39,199 --> 00:11:42,160
‐(foghorn blares)
‐(audience cheering)
257
00:11:42,160 --> 00:11:45,205
‐We just did one!
‐What?
258
00:11:45,205 --> 00:11:49,209
‐(bell dings three times)
Announcer: Okay, audience.You decide what kind of race
259
00:11:49,209 --> 00:11:51,419
the family has to run.
260
00:11:51,419 --> 00:11:53,213
Bye, guys.
261
00:11:53,213 --> 00:11:56,257
Okay, I'm in on it.
The rest of the cast has no idea.
262
00:11:56,257 --> 00:11:58,051
I've rehearsedthree different things.
263
00:11:58,051 --> 00:11:59,344
I don't know what they're
gonna choose yet,
264
00:11:59,344 --> 00:12:00,261
the audience,
but I'm losing my mind.
265
00:12:00,261 --> 00:12:04,224
‐Announcer: Votes are in.
‐Director: We will restartthe scene with you saying,
266
00:12:04,224 --> 00:12:06,184
"Of course I am.
But don't worry."
267
00:12:06,184 --> 00:12:08,311
Announcer:
Now, back to the scene.
268
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
Director:
Action!
269
00:12:10,480 --> 00:12:12,398
Of course I am.
But don't worry.
270
00:12:12,398 --> 00:12:14,192
I'm gonna help you
win that game.
271
00:12:14,192 --> 00:12:17,153
And the most obvious way
of doing that is with...
272
00:12:17,153 --> 00:12:19,280
‐a cart race!
‐(bell dings)
273
00:12:19,280 --> 00:12:21,532
(audience cheering)
274
00:12:21,532 --> 00:12:23,326
Follow me, guys. Let's go.
275
00:12:23,326 --> 00:12:26,162
We're gonna get the bloodflowing with some friendlycompetition.
276
00:12:26,162 --> 00:12:29,332
Blair and Owen will sitin the carts and be pulledby their parents.
277
00:12:29,332 --> 00:12:32,335
Whoever isthe first one back wins.
278
00:12:32,335 --> 00:12:36,089
Ready?
On your mark. Get set.
279
00:12:36,089 --> 00:12:38,174
‐Cart!
‐Woo! Let's go!
280
00:12:38,174 --> 00:12:42,095
(all cheering)
281
00:12:42,095 --> 00:12:45,098
‐Go, go, go, go, go, go!
‐Go, go, go!
282
00:12:45,098 --> 00:12:46,391
Byron:
Whoa, whoa, whoa!
283
00:12:46,391 --> 00:12:49,143
‐Move, move, move!
Move out of my way, cow! ‐(dinosaur roaring)
284
00:12:50,478 --> 00:12:53,523
‐Byron: Get out of my way!
Let's go, let's go! Move! ‐Come on, Dad! Beat 'em!
285
00:12:53,523 --> 00:12:56,359
Byron: I'm gonna cut
around the corner. I'm gonna take the inside.
286
00:12:56,359 --> 00:12:59,112
‐I got the inside on the girls!
‐Blair: Ooh, yeah!
287
00:12:59,112 --> 00:13:00,488
‐(crashing)
‐Audience: Oh!
288
00:13:01,447 --> 00:13:03,283
Eat my hay!
289
00:13:03,283 --> 00:13:06,494
‐Dad, run, run, run!
‐Byron: I'm gonna catch her on the go‐around.
290
00:13:06,494 --> 00:13:10,248
‐Faster, Mom! Faster!
‐Byron: I'm comin' for ya! I'm coming for ya!
291
00:13:10,248 --> 00:13:12,208
‐Go, go, go!
‐We're gaining up on them!
292
00:13:12,208 --> 00:13:13,251
Go, go, go!
293
00:13:13,251 --> 00:13:16,296
‐(all chattering)
‐You're cutting me off!
294
00:13:16,296 --> 00:13:19,173
(Blair, Owen yell)
295
00:13:19,173 --> 00:13:21,092
(Byron laughing, coughing)
296
00:13:21,092 --> 00:13:24,429
‐We did it!
‐(audience cheering)
297
00:13:26,431 --> 00:13:30,143
‐Inside, take the inside lane.
‐Gotta cheat to win.
298
00:13:30,143 --> 00:13:33,271
Great job, guys.
Great job! Yeah!
299
00:13:33,271 --> 00:13:35,273
‐(audience cheering)
‐Gator: Yeah!
300
00:13:35,273 --> 00:13:38,109
But now it's time
to really buckle down.
301
00:13:38,109 --> 00:13:41,154
I ain't leavin' until
you all get to know each other.
302
00:13:41,154 --> 00:13:44,157
And even after that,
I might not leave.
303
00:13:48,411 --> 00:13:51,289
Hey, this is it. The big show.
How does everyone feel?
304
00:13:51,289 --> 00:13:54,292
I actually feel pretty good.
Owen, what's my favorite book?
305
00:13:54,292 --> 00:13:56,461
‐You don't have one.
‐Bingo.
306
00:13:56,461 --> 00:13:58,254
Rachel, what's my
recurring nightmare?
307
00:13:58,254 --> 00:13:59,505
That you catch some weird
growing disease,
308
00:13:59,505 --> 00:14:02,175
and we have to keep you
in a barn feeding you carts of pumpkins
309
00:14:02,175 --> 00:14:03,384
while trying to keep you
hidden from the government.
310
00:14:03,843 --> 00:14:07,346
You got it. And again,
that can't happen, right?
311
00:14:07,346 --> 00:14:09,057
Right.
312
00:14:09,057 --> 00:14:10,141
Gator, I gotta hand it to you.
313
00:14:10,141 --> 00:14:11,476
I think your coaching
really worked.
314
00:14:11,476 --> 00:14:13,978
I'm sorry.
I can't talk to you like this.
315
00:14:13,978 --> 00:14:16,064
Will you take that
ridiculous disguise off?
316
00:14:16,064 --> 00:14:17,440
(in British accent):
Oi, no can do, guv'nor.
317
00:14:17,440 --> 00:14:20,234
I'm afraid I'm not
allowed anywhere on this studio lot.
318
00:14:20,234 --> 00:14:22,111
See? Pish‐posh.
319
00:14:22,403 --> 00:14:25,198
Well, I'm gonna go
steal sodas from the green room.
320
00:14:25,198 --> 00:14:28,284
‐Rachel, you coming?
‐That's why I brought my extra big purse.
321
00:14:30,536 --> 00:14:34,040
Oi, top of the morning, to you,
Mr. Smiley Waterman.
322
00:14:34,040 --> 00:14:36,334
‐I'm your biggest fan, I is.
‐Oh, that's nice.
323
00:14:36,334 --> 00:14:39,212
I've written a short
fan fiction novella, I did.
324
00:14:39,212 --> 00:14:42,340
It would tickle my knickers
if you would give it a read, it would.
325
00:14:42,340 --> 00:14:46,344
Big Ben, tally‐ho,
and a Benedict Cumberbatch to you and yours.
326
00:14:46,344 --> 00:14:49,430
Uh, you look awfully familiar.
Have we met before?
327
00:14:53,309 --> 00:14:55,478
Oi, I doubt that, guv'nor.
328
00:14:55,478 --> 00:14:59,482
Oh, look at the time‐y wime
on my arm clocky‐wock.
329
00:14:59,482 --> 00:15:02,443
Toodle‐oo, Harry Styles,
and all that jazz.
330
00:15:02,443 --> 00:15:05,196
(singing cheerily)
331
00:15:05,571 --> 00:15:08,324
Hey, guys.
Uh, Blair and Owen, right?
332
00:15:08,324 --> 00:15:11,285
‐Yeah. What of it?
‐I'm Dirty Dan Jr.
333
00:15:11,285 --> 00:15:14,205
And this is Dirty Danielle Jr.
We wanted to say hi.
334
00:15:14,205 --> 00:15:16,249
Not sure our dads
want us chatting,
335
00:15:16,249 --> 00:15:18,251
seeing as they are
mortal enemies and all.
336
00:15:18,251 --> 00:15:20,128
Mortal enemies?
337
00:15:20,128 --> 00:15:23,131
Huh. Our dad always said
he was a big fan of your dad.
338
00:15:23,131 --> 00:15:26,509
‐Oh.
‐It's cool. It's not like it matters now, anyway.
339
00:15:26,509 --> 00:15:28,344
Our dad lost his job.
340
00:15:28,344 --> 00:15:31,139
Really?
But he just won DJ of the Year.
341
00:15:31,139 --> 00:15:35,393
Yeah, but they're
replacing all DJs with some kind of robot.
342
00:15:35,393 --> 00:15:37,395
Dad's hoping
someone will see him on this game show
343
00:15:37,395 --> 00:15:39,147
and give him
a new radio job,
344
00:15:39,147 --> 00:15:41,482
but that'll probably
never happen.
345
00:15:41,482 --> 00:15:44,193
Hey, Owen and Blair, right?
346
00:15:44,193 --> 00:15:45,403
‐Hi.
‐Yeah.
347
00:15:45,403 --> 00:15:49,365
It's great to meet you guys.
Your dad is a living legend.
348
00:15:49,365 --> 00:15:51,075
Sorry, kids.
349
00:15:51,075 --> 00:15:54,078
I tried to get you guys
some sodas, but they're all out.
350
00:15:54,078 --> 00:15:55,288
Both:
Aw.
351
00:15:58,082 --> 00:16:01,169
They really do seem nice.
352
00:16:01,169 --> 00:16:04,172
Yeah. Not at all how
Byron described him.
353
00:16:04,172 --> 00:16:08,092
Kids, you're not gonna believe
how many sodas we got in my purse.
354
00:16:08,092 --> 00:16:10,136
Everything's coming up us.
355
00:16:10,136 --> 00:16:14,140
Now, let's get ready
to take down that snake, DJ Dirty Dan
356
00:16:14,140 --> 00:16:17,018
‐and his rotten,
no‐good family. ‐Mm.
357
00:16:19,187 --> 00:16:22,064
Announcer:
And now it's time
358
00:16:22,064 --> 00:16:25,193
for America's fifth favoritegame show:
359
00:16:25,193 --> 00:16:28,487
All:
Family Squabbles!
360
00:16:28,487 --> 00:16:33,284
Announcer:
Here's your host,Smiley Waterman!
361
00:16:33,534 --> 00:16:37,079
(laughing)
Woo!
362
00:16:37,079 --> 00:16:38,164
(laughing)
363
00:16:38,497 --> 00:16:42,293
Thank you, thank you.
You are too kind.
364
00:16:42,293 --> 00:16:46,297
Blessed and honored.
Blessed and honored.
365
00:16:46,297 --> 00:16:48,507
All right, now,
you all know the rules,
366
00:16:48,507 --> 00:16:50,259
and I got four of these things
to shoot today,
367
00:16:50,259 --> 00:16:52,970
so let's get right
to our first question.
368
00:16:52,970 --> 00:16:55,223
This one goes to...
369
00:16:55,223 --> 00:16:57,141
DJ Dirty Dan's family.
370
00:16:57,141 --> 00:17:02,271
Dirty Dan Jr.,
what is your father's favorite hobby?
371
00:17:02,271 --> 00:17:05,024
Well, to be honest,
Mr. Waterman,
372
00:17:05,024 --> 00:17:09,111
Pa hasn't had a lot of time
for hobbies since my mee‐maw got sick.
373
00:17:09,111 --> 00:17:13,199
But before that, I'd have to say
that his favorite hobby was finding stray dogs,
374
00:17:13,199 --> 00:17:16,118
nursing them back to health,
and helping them find their forever home.
375
00:17:17,536 --> 00:17:21,082
So the boy one says
that his dad hasn't had a lot of time
376
00:17:21,082 --> 00:17:22,166
because of sick grandma,
377
00:17:22,166 --> 00:17:25,044
but he used to like
snatching up gutter mutts.
378
00:17:25,044 --> 00:17:28,422
Let's see what Dad says.
379
00:17:28,422 --> 00:17:32,468
‐(bell dinging)
‐Smiley: Oh, ho‐ho!
380
00:17:32,468 --> 00:17:36,973
Now that is a family
that knows each other!
381
00:17:36,973 --> 00:17:39,183
Bennett‐Blatts,
same question.
382
00:17:39,183 --> 00:17:42,436
Blair, what is your dad's
favorite hobby?
383
00:17:42,436 --> 00:17:46,065
Watching Internet videos
of kangaroos fighting.
384
00:17:46,065 --> 00:17:49,151
(all cheering)
385
00:17:49,151 --> 00:17:52,280
In your face!
Yeah!
386
00:17:52,280 --> 00:17:56,075
In your face, she says.
Well, it looks like the Bennett‐Blatts
387
00:17:56,075 --> 00:17:58,119
brought their A‐game today.
388
00:17:58,119 --> 00:18:01,163
We've got an
actual contest, here.
389
00:18:01,163 --> 00:18:04,500
We'll be right back
after these quick messages.
390
00:18:04,500 --> 00:18:07,503
( Family Squabbles theme plays)
391
00:18:07,503 --> 00:18:11,299
(audience cheering)
392
00:18:11,299 --> 00:18:14,260
(all yelling)
393
00:18:17,471 --> 00:18:19,265
(laughing)
Get 'em!
394
00:18:21,434 --> 00:18:25,021
We are coming up on
the end of our show,
395
00:18:25,021 --> 00:18:29,233
and DJ Dirty Dan's family
has the lead by five points.
396
00:18:31,277 --> 00:18:34,447
But the final question
is worth ten points,
397
00:18:34,447 --> 00:18:37,199
and this one is for the kids.
398
00:18:37,199 --> 00:18:40,328
Dirty Dan Jr.,
and Dirty Danielle Jr.
399
00:18:40,328 --> 00:18:43,414
What is your father's
biggest fear?
400
00:18:43,414 --> 00:18:45,416
♪ ♪
401
00:18:48,461 --> 00:18:52,006
That something bad would happen
to my mother, my brother, or me?
402
00:18:52,006 --> 00:18:53,257
(buzzer buzzes)
403
00:18:53,257 --> 00:18:56,052
Smiley:
Ooh, I am so sorry.
404
00:18:56,052 --> 00:18:58,304
But the actual answer is:
405
00:18:58,304 --> 00:19:00,389
"That the English language
doesn't have a word strong enough
406
00:19:00,389 --> 00:19:03,434
to properly express to my family
how much I love them."
407
00:19:03,434 --> 00:19:07,063
That's okay, kids.
The bank can't take love from us.
408
00:19:07,063 --> 00:19:10,483
Okay, DJ Dirty Dan's family
still has the lead.
409
00:19:10,483 --> 00:19:14,195
But if the Bennett‐Blatts
can get this answer correct,
410
00:19:14,195 --> 00:19:17,031
they win the entire game.
411
00:19:17,031 --> 00:19:18,282
Owen and Blair,
412
00:19:18,282 --> 00:19:21,285
what is your father's
biggest fear?
413
00:19:22,453 --> 00:19:24,330
This is simple.
414
00:19:24,330 --> 00:19:27,500
Submarines, because
they could be anywhere.
415
00:19:27,500 --> 00:19:31,253
Uh, yeah, I know,
it's just that maybe they're‐‐
416
00:19:31,253 --> 00:19:34,131
Oh, great.
You're about to try to convince me
417
00:19:34,131 --> 00:19:36,092
to do something
selfless, aren't you?
418
00:19:36,092 --> 00:19:38,010
With everything
they've got going on,
419
00:19:38,010 --> 00:19:40,346
I actually think this money
would mean a lot more to them
420
00:19:40,346 --> 00:19:42,181
than it would to us.
421
00:19:42,181 --> 00:19:45,142
Stupid Owen,
always making me do the stupid right thing.
422
00:19:45,142 --> 00:19:46,268
(sighs)
423
00:19:46,268 --> 00:19:49,021
Fine. I better get into heaven
for this.
424
00:19:49,021 --> 00:19:50,481
Smiley:
Owen and Blair,
425
00:19:50,481 --> 00:19:54,485
we need an answer.
What is your father's biggest fear?
426
00:19:54,485 --> 00:19:57,238
‐Responsibility.
‐Bees or something.
427
00:19:57,238 --> 00:20:00,366
‐(buzzer buzzes)
‐No! Submarines!
428
00:20:00,366 --> 00:20:02,201
They're like whales
with missiles.
429
00:20:02,201 --> 00:20:04,453
Ooh! That is incorrect.
430
00:20:04,453 --> 00:20:08,290
And that means that
DJ Dirty Dan's family
431
00:20:08,290 --> 00:20:11,460
wins the $25,000!
432
00:20:11,460 --> 00:20:13,254
‐(dinging)
‐(all cheering)
433
00:20:13,254 --> 00:20:16,090
‐We had it!
‐(foghorn blares)
434
00:20:16,090 --> 00:20:18,217
(audience cheering)
435
00:20:18,217 --> 00:20:21,137
‐(bell dings three times)
‐Announcer: Okay,this is the last vote.
436
00:20:21,137 --> 00:20:26,058
You get to choosewhich consolation prizethe family receives.
437
00:20:26,058 --> 00:20:28,144
Kaylin:
What if you say rematch?
438
00:20:28,144 --> 00:20:30,312
‐What if we do a rematch?
‐Suzi/Ramon: Oh!
439
00:20:30,312 --> 00:20:32,231
But in a different way!
440
00:20:32,231 --> 00:20:33,482
‐Game's not over.
‐Suzi: Yeah, game's not over.
441
00:20:33,482 --> 00:20:35,192
We get to double or nothing.
442
00:20:35,192 --> 00:20:38,070
Announcer: Votes are in.And let's go backto the scene.
443
00:20:39,071 --> 00:20:40,322
Director:
Action!
444
00:20:40,322 --> 00:20:42,408
Even though the Bennett‐Blatts
didn't win,
445
00:20:42,408 --> 00:20:45,369
we are not gonna send them
home empty‐handed.
446
00:20:45,369 --> 00:20:47,455
Guys, step this way
447
00:20:47,455 --> 00:20:50,291
to claim your consolation prize.
448
00:20:50,291 --> 00:20:52,501
(audience cheering)
449
00:20:52,501 --> 00:20:56,130
As a second‐place
Family Squabbles winner,
450
00:20:56,130 --> 00:20:59,133
you all get
a year's supply of...
451
00:20:59,133 --> 00:21:01,177
‐eggnog!
‐(Blair squeals)
452
00:21:01,177 --> 00:21:03,345
(bell dings)
453
00:21:09,059 --> 00:21:10,311
Oh!
454
00:21:10,311 --> 00:21:12,188
(laughs)
Gross!
455
00:21:14,064 --> 00:21:15,441
That's eggnog, all right.
456
00:21:15,441 --> 00:21:18,277
‐There's extra nog in there.
‐(laughing)
457
00:21:18,277 --> 00:21:21,405
Oh, you're very lucky,
because last week's surprise
458
00:21:21,405 --> 00:21:23,491
was a year's supply of bricks.
459
00:21:23,491 --> 00:21:25,451
‐Oh, wow.
‐Smiley: But you know what?
460
00:21:25,451 --> 00:21:30,122
I never enjoy eggnog
without just a light sprinkling of cinnamon.
461
00:21:30,122 --> 00:21:32,166
Owen/Blair:
What?
462
00:21:32,166 --> 00:21:34,043
(Smiley laughing)
463
00:21:34,043 --> 00:21:37,129
Enjoy your prize, kids.
464
00:21:37,129 --> 00:21:39,340
(audience cheering)
465
00:21:39,340 --> 00:21:45,262
Bennett‐Blatts, sorry
you didn't win that $25,000!
466
00:21:45,262 --> 00:21:48,098
We had it!
How did this happen?
467
00:21:48,098 --> 00:21:52,478
We were so close to spending
two whole weeks snorkeling
468
00:21:52,478 --> 00:21:55,105
with the Aquapellas!
469
00:21:55,105 --> 00:21:56,440
Well, at least we did
the right thing.
470
00:21:58,359 --> 00:22:01,195
(cackling)
471
00:22:04,156 --> 00:22:06,408
Real gullible kids
you got there, Byron.
472
00:22:06,408 --> 00:22:09,370
My kids were like,
(sobbing): "My dad lost his job."
473
00:22:09,370 --> 00:22:13,040
Ha! Yeah, right!
Like that would ever happen.
474
00:22:13,040 --> 00:22:14,500
Don't act all hurt‐y.
475
00:22:14,500 --> 00:22:17,002
All:
'Cause you just got dirtied.
476
00:22:18,045 --> 00:22:19,046
(both grunt)
477
00:22:22,466 --> 00:22:24,218
Wait.
478
00:22:24,218 --> 00:22:25,427
Kids, did you throw the game
479
00:22:25,427 --> 00:22:27,221
because you
felt bad for them?
480
00:22:27,221 --> 00:22:29,014
Owen made me do the right thing.
481
00:22:29,014 --> 00:22:31,016
You know I would never
do the right thing on my own.
482
00:22:31,016 --> 00:22:33,269
I'm sorry, I believed them.
483
00:22:33,269 --> 00:22:35,396
His name is Dirty Dan.
484
00:22:35,396 --> 00:22:37,439
It's right there.
485
00:22:37,439 --> 00:22:39,066
Kids,
486
00:22:39,066 --> 00:22:40,276
I'm proud of you.
487
00:22:40,276 --> 00:22:43,487
I'm furious with you,
but I'm also proud of you.
488
00:22:43,487 --> 00:22:45,239
Gator:
Hey, guys?
489
00:22:45,531 --> 00:22:47,449
It's me. Gator.
490
00:22:48,325 --> 00:22:50,119
Tough break out there.
491
00:22:50,119 --> 00:22:52,037
Good news is,
you came together as a family
492
00:22:52,037 --> 00:22:53,414
and that's what's
really important.
493
00:22:53,414 --> 00:22:57,042
‐Both: Security!
‐It's him!
494
00:22:58,168 --> 00:23:00,212
And that's our show!
495
00:23:00,212 --> 00:23:03,007
You guys have been
a great crowd!
496
00:23:03,007 --> 00:23:05,175
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
497
00:23:05,175 --> 00:23:08,137
(audience cheering)
498
00:23:13,225 --> 00:23:15,102
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
499
00:23:18,397 --> 00:23:20,065
♪ Na, na, na, na,na, na, na, na ♪
500
00:23:23,193 --> 00:23:26,488
(cheering continues)
501
00:23:26,538 --> 00:23:31,088
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.