Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,700
Good Girls S03E02
Not Just Cards
Original Air Date on Feb 23, 2020
2
00:00:04,031 --> 00:00:05,265
Previously on "Good Girls"...
3
00:00:05,290 --> 00:00:06,584
They're gonna take the house.
4
00:00:06,609 --> 00:00:07,875
I made you something.
5
00:00:07,877 --> 00:00:09,670
It's literally nail polish remover,
6
00:00:09,695 --> 00:00:11,623
hydrogen peroxide, and bleach.
7
00:00:11,648 --> 00:00:12,763
She's a terrible human being,
8
00:00:12,765 --> 00:00:14,765
and she thinks, because she lives
9
00:00:14,767 --> 00:00:17,534
in this clean little bubble,
that no one's gonna notice.
10
00:00:17,570 --> 00:00:20,371
Be good, okay?
11
00:00:20,373 --> 00:00:22,307
Maybe the man
just needed a greeting card.
12
00:00:22,309 --> 00:00:24,542
Throw it on.
13
00:00:24,544 --> 00:00:26,462
Thanks again for working your magic.
14
00:00:26,487 --> 00:00:27,545
I wish I could do more.
15
00:00:27,547 --> 00:00:29,480
I murdered the kids' dad, all right?
16
00:00:29,482 --> 00:00:31,215
Marcus' dad... he sets us up.
17
00:00:31,217 --> 00:00:33,284
- What if he doesn't come back?
- How much?
18
00:00:33,286 --> 00:00:35,086
I'm not taking your money.
19
00:00:35,088 --> 00:00:37,350
Can we not use the phrase "a friend."
20
00:00:37,375 --> 00:00:38,389
He's dead.
21
00:00:38,391 --> 00:00:40,325
One last name popped up.
22
00:01:29,593 --> 00:01:32,143
Well, how much did you get for it?
23
00:01:32,145 --> 00:01:34,612
300.
24
00:01:34,614 --> 00:01:37,348
Well, where am I
supposed to put my clothes?
25
00:01:37,350 --> 00:01:38,983
Where you put 'em now.
26
00:01:50,987 --> 00:01:52,630
You know that grandfather clock has been
27
00:01:52,632 --> 00:01:54,899
in my family for, like, two generations?
28
00:01:54,901 --> 00:01:56,167
The girls think it's haunted.
29
00:01:56,169 --> 00:01:58,002
Yeah, with the Boland dynasty.
30
00:01:58,004 --> 00:01:59,704
It has nine bids, Dean.
31
00:02:11,793 --> 00:02:14,218
Well, what about
your country, rustic thingy?
32
00:02:14,220 --> 00:02:16,087
No offers yet.
33
00:02:16,089 --> 00:02:17,889
So surprised.
34
00:02:17,891 --> 00:02:19,323
We need the money, okay?
35
00:02:26,166 --> 00:02:29,607
I got to pay her back, Dean.
I just got to pay her back.
36
00:02:37,110 --> 00:02:39,544
Hey, Mama.
37
00:02:39,546 --> 00:02:41,245
- Daddy!
- What's up, man?
38
00:02:41,247 --> 00:02:43,114
How you doing?
39
00:02:43,116 --> 00:02:46,184
Need to get that doorbell fixed.
40
00:02:46,186 --> 00:02:47,552
Hey, Mom.
41
00:02:54,294 --> 00:02:55,426
I made you something.
42
00:02:55,428 --> 00:02:56,636
- Want to see it?
- Yeah.
43
00:02:56,661 --> 00:02:58,296
- Yeah?
- Mm-hmm.
44
00:02:58,298 --> 00:03:00,298
Check it out.
45
00:03:00,300 --> 00:03:01,732
- It's cool?
- Yeah.
46
00:03:01,734 --> 00:03:02,800
Yeah?
47
00:03:02,802 --> 00:03:04,802
He missed you.
48
00:03:04,804 --> 00:03:07,105
I'm back now.
49
00:03:07,107 --> 00:03:08,539
So what's up?
50
00:03:08,541 --> 00:03:10,241
Can you come to one of my games?
51
00:03:10,243 --> 00:03:12,777
Yeah. Yeah, Mama got you hoopin' now?
52
00:03:12,779 --> 00:03:14,078
No, soccer.
53
00:03:14,080 --> 00:03:15,246
- Soccer?
- Yeah.
54
00:03:15,248 --> 00:03:16,981
How you get into that?
55
00:03:16,983 --> 00:03:19,717
A mom friend at the park.
56
00:03:19,719 --> 00:03:20,918
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
57
00:03:29,786 --> 00:03:32,363
We're not paying her to check Instagram.
58
00:03:32,365 --> 00:03:34,198
It's fine, it's fine.
59
00:03:34,200 --> 00:03:36,809
We're paying her to make sure
that our baby doesn't die.
60
00:03:36,834 --> 00:03:39,337
All right. All right.
61
00:03:39,339 --> 00:03:41,038
Uh...
62
00:03:41,040 --> 00:03:42,573
To nationals, huh?
63
00:03:42,575 --> 00:03:45,409
Mm-hmm.
64
00:03:45,411 --> 00:03:48,779
Resolved... that my son
is the coolest, smartest,
65
00:03:48,781 --> 00:03:51,182
most talkiest debater in
all of southeastern Michigan...
66
00:03:51,184 --> 00:03:52,166
Okay.
67
00:03:52,191 --> 00:03:54,338
- Soon to be the entire nation.
- Mom.
68
00:03:54,363 --> 00:03:56,877
Yay, Sadie!
69
00:03:57,549 --> 00:03:59,003
Ben.
70
00:04:01,194 --> 00:04:03,623
Of course, yeah...
71
00:04:03,647 --> 00:04:06,931
- I'm... I'm sorry.
- It's okay.
72
00:04:06,933 --> 00:04:08,799
Takes a minute.
73
00:04:08,801 --> 00:04:10,434
Ben.
74
00:04:10,436 --> 00:04:13,304
- To Ben.
- To Ben, to Ben.
75
00:04:13,306 --> 00:04:14,972
Your order will be up in just a minute.
76
00:04:14,974 --> 00:04:16,274
- Thanks.
- Oh.
77
00:04:18,545 --> 00:04:21,112
So now that we're all to...
78
00:04:30,490 --> 00:04:33,191
- Can I have a green tea?
- Mm-hmm.
79
00:04:35,061 --> 00:04:38,283
So we wanted to thank you.
80
00:04:38,316 --> 00:04:39,397
Oh...
81
00:04:39,399 --> 00:04:41,199
- For what?
- No, no, not here.
82
00:04:41,201 --> 00:04:42,967
We're in couples therapy.
83
00:04:42,969 --> 00:04:44,835
Oh, yep, there it is.
84
00:04:44,837 --> 00:04:48,039
And... and we're really doing
great work.
85
00:04:49,742 --> 00:04:51,709
Well, I guess we have
a lot to celebrate.
86
00:04:51,711 --> 00:04:55,146
And Dr. Cohen mentioned
that you could possibly play
87
00:04:55,148 --> 00:04:57,715
a role in our healing.
88
00:04:57,717 --> 00:04:59,417
Ew.
89
00:04:59,419 --> 00:05:02,720
Well, that's not really
what he said exactly.
90
00:05:02,722 --> 00:05:04,021
Well, honey, he did say
91
00:05:04,023 --> 00:05:05,823
that she's the reason
that you slipped up.
92
00:05:05,825 --> 00:05:07,592
- Excuse me.
- Can I use the restroom?
93
00:05:07,594 --> 00:05:09,160
- Yes.
- Yes, now.
94
00:05:09,162 --> 00:05:10,761
Please.
95
00:05:10,763 --> 00:05:12,096
Okay, look, in the spirit of Ben...
96
00:05:13,266 --> 00:05:15,733
What else did, uh, Dr. Cohen say?
97
00:05:15,735 --> 00:05:18,402
What if we just table this debate, huh?
98
00:05:18,404 --> 00:05:22,773
Well, he said that you're a tiny bit...
99
00:05:22,775 --> 00:05:25,042
broken.
100
00:05:25,044 --> 00:05:27,044
Wow.
101
00:05:27,046 --> 00:05:29,280
And a little bit lost.
102
00:05:29,282 --> 00:05:31,682
- Wow.
- Oh, God.
103
00:05:31,684 --> 00:05:34,018
And that you are trying to fix yourself
104
00:05:34,020 --> 00:05:37,788
by using my husband's...
105
00:05:37,790 --> 00:05:40,424
you know...
106
00:05:40,426 --> 00:05:42,393
And... and that it's just kind of, like,
107
00:05:42,395 --> 00:05:44,929
this dysfunctional pattern,
108
00:05:44,931 --> 00:05:47,098
and it is going to keep repeating itself
109
00:05:47,100 --> 00:05:49,800
until we all...
110
00:05:49,802 --> 00:05:53,104
figure this out.
111
00:05:53,106 --> 00:05:55,740
It's deep stuff.
112
00:05:55,742 --> 00:05:57,308
- Mm.
- Yeah.
113
00:05:57,310 --> 00:06:00,811
- Yeah.
- What's your take, Gregg?
114
00:06:00,813 --> 00:06:04,815
Um, just that if you would like
115
00:06:04,817 --> 00:06:07,218
to talk with him
116
00:06:07,220 --> 00:06:09,120
that we would cover it.
117
00:06:09,122 --> 00:06:10,855
I have his card.
118
00:06:13,059 --> 00:06:14,558
Here.
119
00:06:14,560 --> 00:06:17,628
Your Dante's Inferno.
120
00:06:38,418 --> 00:06:39,750
You sure?
121
00:06:39,752 --> 00:06:41,452
We got to pay electric.
122
00:06:41,454 --> 00:06:43,187
What about our phone?
123
00:06:44,324 --> 00:06:46,290
Send the check for phone to water.
124
00:06:46,292 --> 00:06:47,992
Send the water to phone.
125
00:06:49,996 --> 00:06:52,096
They see we had good intentions.
126
00:06:52,098 --> 00:06:55,132
Yeah, take 'em at least
a couple weeks to sort out.
127
00:06:55,134 --> 00:06:57,601
And we still take showers.
128
00:06:57,603 --> 00:07:00,137
Yeah, well, not Li'l Money.
129
00:07:00,139 --> 00:07:03,341
Truly, he smells like
hamsters and burps.
130
00:07:06,779 --> 00:07:08,446
I hate how good we are at this.
131
00:07:08,448 --> 00:07:11,682
I know. Bill roulette.
132
00:07:11,684 --> 00:07:14,285
Hey, still works.
133
00:07:17,490 --> 00:07:18,989
Hey, Darryl.
134
00:07:23,963 --> 00:07:25,496
When?
135
00:07:28,634 --> 00:07:31,135
What do you mean by "helping"?
136
00:07:31,137 --> 00:07:33,204
Pointing out everything
that I'm doing wrong.
137
00:07:33,206 --> 00:07:35,139
Dog, I've been on that for years.
138
00:07:35,141 --> 00:07:37,575
Oh, she's more specific...
139
00:07:37,577 --> 00:07:40,044
Like where I keep my trash bags,
140
00:07:40,046 --> 00:07:41,979
what I feed my kids,
141
00:07:41,981 --> 00:07:44,715
the way I wear my "rouge,"
as she puts it.
142
00:07:44,717 --> 00:07:46,884
Too much, right?
143
00:07:50,490 --> 00:07:51,989
Too little.
144
00:07:51,991 --> 00:07:53,924
Hmm.
145
00:07:53,926 --> 00:07:57,695
Hey, uh, this hot dog tastes weird.
146
00:07:57,697 --> 00:08:01,532
It's been spinning under
a light bulb for three days.
147
00:08:01,534 --> 00:08:03,334
I need a refund.
148
00:08:03,336 --> 00:08:06,103
You bought gas station meat.
Make better choices.
149
00:08:06,105 --> 00:08:08,372
Hey, can I talk to your manager?
150
00:08:08,374 --> 00:08:10,074
Ooh.
151
00:08:19,051 --> 00:08:21,685
Just kick her ass to the curb.
152
00:08:21,687 --> 00:08:25,222
She's cleaning and doing the laundry.
153
00:08:25,224 --> 00:08:28,359
She ironed Dean's underwear.
154
00:08:31,364 --> 00:08:33,697
It's Ruby.
155
00:08:33,699 --> 00:08:35,566
Hey, lady.
156
00:08:41,974 --> 00:08:44,041
Do you guys sell flowers?
157
00:08:47,213 --> 00:08:48,612
Jesus.
158
00:08:48,614 --> 00:08:51,315
Yeah.
159
00:08:51,317 --> 00:08:55,719
What is up with the
teddy bears at these things?
160
00:08:55,744 --> 00:08:58,390
I just mean... they were adults.
161
00:09:02,795 --> 00:09:04,873
Everybody go to the same Kroger
to get flowers?
162
00:09:04,898 --> 00:09:06,397
Can you not?
163
00:09:06,399 --> 00:09:08,132
I'm just saying.
164
00:09:08,134 --> 00:09:10,134
The man is dead, okay?
165
00:09:12,805 --> 00:09:15,239
He did try to frame Stan.
166
00:09:15,241 --> 00:09:16,774
Annie.
167
00:09:18,444 --> 00:09:20,478
And lock us up.
168
00:09:20,480 --> 00:09:22,146
He lost his life.
169
00:09:22,148 --> 00:09:24,615
Okay.
170
00:09:32,024 --> 00:09:34,124
That's not how that works.
171
00:09:40,032 --> 00:09:41,999
You all right?
172
00:09:44,504 --> 00:09:46,637
It is really weird.
173
00:10:07,527 --> 00:10:09,660
Guess we're back in business.
174
00:10:22,727 --> 00:10:24,524
Here's what we do.
175
00:10:24,587 --> 00:10:26,575
Little help here?
176
00:10:26,630 --> 00:10:29,247
We print 20 mil, one big run,
177
00:10:29,286 --> 00:10:31,098
buy a giant super yacht.
178
00:10:31,161 --> 00:10:32,466
Can I put my mother-in-law on it?
179
00:10:32,505 --> 00:10:34,105
Round-the-world cruise?
180
00:10:34,107 --> 00:10:36,237
Round and round and then round again.
181
00:10:36,292 --> 00:10:38,142
No, because we sell it
182
00:10:38,144 --> 00:10:40,178
for a fleet of private jets...
183
00:10:40,180 --> 00:10:41,470
money washed.
184
00:10:41,495 --> 00:10:42,980
Boom.
185
00:10:42,982 --> 00:10:44,768
What do we do with jets?
186
00:10:44,825 --> 00:10:46,129
Sell 'em to the Saudis.
187
00:10:46,154 --> 00:10:47,025
Boom.
188
00:10:47,027 --> 00:10:49,828
- Stop saying "boom."
- Um, and we need that.
189
00:10:49,830 --> 00:10:52,397
Fine.
190
00:10:52,399 --> 00:10:54,466
How would you wash the money?
191
00:10:55,902 --> 00:10:58,069
What would he do?
192
00:10:58,071 --> 00:10:59,571
She means gang friend.
193
00:10:59,573 --> 00:11:01,673
Yeah, I connected those dots.
194
00:11:03,577 --> 00:11:05,410
He outsourced.
195
00:11:05,412 --> 00:11:07,879
Yeah, we did that, and we got
banned from Costco for life.
196
00:11:07,881 --> 00:11:11,583
Literally, I grocery shop
at the dollar store.
197
00:11:11,585 --> 00:11:14,252
Okay...
198
00:11:14,254 --> 00:11:17,255
what if we didn't use people like us?
199
00:11:20,127 --> 00:11:22,594
You mean like people like him?
200
00:11:22,596 --> 00:11:24,028
Yeah.
201
00:11:24,030 --> 00:11:27,265
Where do we find those people?
202
00:11:30,303 --> 00:11:32,937
Hey, how was soccer?
203
00:11:32,939 --> 00:11:35,140
I got to play goalie.
204
00:11:35,142 --> 00:11:38,276
- I thought Marcus was goalie.
- He didn't come today.
205
00:11:40,147 --> 00:11:42,580
- Hello, ladies.
- Hi.
206
00:11:44,551 --> 00:11:48,653
Your rouge is just lovely.
207
00:11:48,655 --> 00:11:50,321
Free sample.
208
00:11:50,323 --> 00:11:52,323
Oh, what about mine, Judith?
209
00:11:52,325 --> 00:11:54,345
Please, you've got youth.
210
00:11:55,462 --> 00:11:57,228
Beth, are you home for dinner,
211
00:11:57,230 --> 00:11:58,596
or will you be at the card shop?
212
00:11:58,598 --> 00:12:01,466
It's not just cards, Judith.
213
00:12:01,468 --> 00:12:03,001
They have gifts and...
214
00:12:03,003 --> 00:12:05,203
You sold my clock?
215
00:12:06,473 --> 00:12:07,939
My ancestors brought that
216
00:12:07,941 --> 00:12:10,141
across the country in a covered wagon.
217
00:12:10,143 --> 00:12:14,245
Well, it's going back across
to Phil Hanson in a box truck.
218
00:12:15,315 --> 00:12:17,415
Well, it's your wedding gift.
219
00:12:17,417 --> 00:12:20,018
I'll start the stroganoff.
220
00:12:24,090 --> 00:12:27,091
I mean, her rouge is on point.
221
00:12:27,093 --> 00:12:29,160
I hate you both.
222
00:12:32,499 --> 00:12:35,333
- See you, Dean.
- Yeah, have a good one.
223
00:12:35,335 --> 00:12:37,368
- Bye, guys.
- Bye.
224
00:12:56,823 --> 00:12:59,357
Hey, you.
225
00:12:59,359 --> 00:13:01,292
How do you like my fish?
226
00:13:01,294 --> 00:13:02,794
Can't wait to catch my own.
227
00:13:02,796 --> 00:13:06,498
I just wish I knew how
to get my sales up, you know?
228
00:13:06,500 --> 00:13:08,967
I got to let you in on something, Dean.
229
00:13:08,969 --> 00:13:11,202
It'll be our secret.
230
00:13:11,204 --> 00:13:13,715
No one needs a hot tub.
231
00:13:13,740 --> 00:13:16,140
Okay.
232
00:13:16,142 --> 00:13:18,243
Well, how'd you get all those?
233
00:13:18,245 --> 00:13:20,879
Landscapers, contractors, realtors.
234
00:13:20,904 --> 00:13:22,680
It's a relationship game.
235
00:13:23,750 --> 00:13:27,886
I'll tell you, it sucks to be
the new kid at school.
236
00:13:27,888 --> 00:13:29,320
Why don't I introduce you?
237
00:13:29,322 --> 00:13:30,989
Seriously?
238
00:13:30,991 --> 00:13:33,625
Come to dinner Thursday.
I'm meeting some developers.
239
00:13:35,228 --> 00:13:37,529
Thanks.
240
00:13:38,565 --> 00:13:41,399
I'll head back. Thank you.
241
00:13:43,570 --> 00:13:47,071
How is it being a mental patient?
242
00:13:47,073 --> 00:13:49,607
It's okay.
243
00:13:49,609 --> 00:13:52,410
What's your damage?
244
00:13:52,412 --> 00:13:55,780
My parents are getting a divorce.
245
00:13:55,782 --> 00:13:58,016
What's that got to do with you?
246
00:14:00,220 --> 00:14:02,287
They're my parents.
247
00:14:02,289 --> 00:14:04,789
Yeah, so, like, why aren't they here?
248
00:14:04,791 --> 00:14:06,324
I don't know.
249
00:14:09,129 --> 00:14:12,263
You do drugs?
250
00:14:12,265 --> 00:14:14,966
No.
251
00:14:14,968 --> 00:14:17,402
You got a girlfriend?
252
00:14:17,404 --> 00:14:20,038
There's a girl I sort of like.
253
00:14:20,040 --> 00:14:21,806
Well, she like you back?
254
00:14:21,808 --> 00:14:24,876
She sits next to me on the bus.
255
00:14:24,878 --> 00:14:26,444
You're fine.
256
00:14:28,448 --> 00:14:29,948
Hey, come on in, Tim.
257
00:14:29,950 --> 00:14:31,983
Actually, one sec.
258
00:14:31,985 --> 00:14:33,751
This'll just take a sec.
259
00:14:33,753 --> 00:14:36,321
Real quick, Tim. Here we go.
260
00:14:36,323 --> 00:14:38,323
- Yeah.
- Okay.
261
00:14:38,325 --> 00:14:41,659
What's Otsego University?
262
00:14:41,661 --> 00:14:44,896
A nationally accredited college.
263
00:14:44,898 --> 00:14:46,464
Where's the campus?
264
00:14:46,466 --> 00:14:48,833
- Online.
- Bingo.
265
00:14:48,835 --> 00:14:50,635
Well, your country's
quite stingy with visas.
266
00:14:50,637 --> 00:14:52,637
Oh, so you're illegal.
267
00:14:52,639 --> 00:14:53,871
Are you from the board?
268
00:14:53,873 --> 00:14:56,474
You know, you might want to
lay down for this, Dr. Cohen...
269
00:14:56,476 --> 00:14:57,809
No one really does that.
270
00:14:57,811 --> 00:15:00,812
Because I am not lost, I'm not broken,
271
00:15:00,814 --> 00:15:02,647
and I am certainly not the reason
272
00:15:02,649 --> 00:15:04,482
that Gregory cheated on his wife.
273
00:15:04,484 --> 00:15:06,317
- You hear me?
- Loud and clear.
274
00:15:06,319 --> 00:15:07,690
- Yeah.
- Good, good, good.
275
00:15:07,715 --> 00:15:09,518
Because I'm about to deliver
some straight talk
276
00:15:09,543 --> 00:15:11,244
that's gonna help you
render your verdict
277
00:15:11,269 --> 00:15:12,490
or whatever it is you people call it.
278
00:15:12,492 --> 00:15:14,292
We call it a diagnosis.
279
00:15:14,294 --> 00:15:16,094
He came to me, okay?
280
00:15:16,096 --> 00:15:19,864
He came to me because
that marriage is a joke.
281
00:15:19,866 --> 00:15:21,434
Mm-hmm, yeah.
282
00:15:21,459 --> 00:15:23,534
So it's not really my fault
that he got tired of boning
283
00:15:23,536 --> 00:15:25,536
an ice queen whose idea of getting wild
284
00:15:25,538 --> 00:15:27,171
is leaving her bra on for a quickie.
285
00:15:27,173 --> 00:15:29,340
Oh, man, I mean, who'd want to tap that?
286
00:15:29,342 --> 00:15:31,009
Well, not her husband,
287
00:15:31,011 --> 00:15:33,544
especially not after being
locked up in a McMansion
288
00:15:33,546 --> 00:15:35,713
where you can't even choose
your own outfits,
289
00:15:35,715 --> 00:15:37,515
or, God forbid,
you try to talk about something
290
00:15:37,517 --> 00:15:39,350
other than ways to jack up your face
291
00:15:39,352 --> 00:15:41,119
with lip fillers and butt cement.
292
00:15:41,121 --> 00:15:42,720
- Wow.
- Yeah.
293
00:15:42,722 --> 00:15:45,189
Yeah, it sounds like
they've got you all wrong.
294
00:15:45,191 --> 00:15:47,959
Yes, yes.
295
00:15:47,961 --> 00:15:51,696
Now, what are you
gonna do about it, Otsego?
296
00:15:51,698 --> 00:15:54,298
Oh, uh, I don't need
a prescription, okay?
297
00:15:54,300 --> 00:15:55,900
Oh, no, that's fine. That's fine.
298
00:15:55,902 --> 00:16:00,238
Um... here's who
you're looking for, I think...
299
00:16:00,240 --> 00:16:02,974
Dr. Eli Cohen.
300
00:16:02,976 --> 00:16:06,044
I'm Josh Cohen.
301
00:16:06,046 --> 00:16:08,479
I work with kids.
302
00:16:11,584 --> 00:16:15,186
Yeah, um, Eli's upstairs in a suite.
303
00:16:16,890 --> 00:16:18,523
Oh.
304
00:16:19,726 --> 00:16:22,093
You'll like him.
He went to a real college.
305
00:16:23,830 --> 00:16:27,231
Well, thank you for listening.
306
00:16:27,233 --> 00:16:28,599
On the house.
307
00:16:28,601 --> 00:16:31,035
That's so nice.
308
00:16:34,174 --> 00:16:36,874
- Do you mind sending Tim in?
- No, not at all.
309
00:16:36,876 --> 00:16:40,278
- Thanks.
- I'll just...
310
00:16:40,280 --> 00:16:41,913
Oh, Tim?
311
00:16:41,915 --> 00:16:44,949
No, leave it open. Yeah.
312
00:16:44,951 --> 00:16:46,684
"Coal black"?
313
00:16:46,686 --> 00:16:49,587
Now, how's that different
from coal gray and ink black?
314
00:16:49,589 --> 00:16:51,689
Hold it to the light.
315
00:16:51,691 --> 00:16:54,046
I mean, where is this guy?
316
00:16:54,071 --> 00:16:55,593
Why can't they just make black black?
317
00:16:55,595 --> 00:16:57,718
- Is anyone working?
- You know, funeral black.
318
00:16:57,743 --> 00:16:59,564
You know, say exactly what
you need it for.
319
00:16:59,566 --> 00:17:02,900
Oh, okay, I see. It's like that.
320
00:17:02,902 --> 00:17:04,736
All right, we're out of here.
321
00:17:04,738 --> 00:17:06,404
I need to buy a suit, Ruby.
322
00:17:06,406 --> 00:17:08,940
You got to go to this thing?
The man tried to put you away.
323
00:17:08,942 --> 00:17:11,209
Okay, I'm going for the families.
324
00:17:11,211 --> 00:17:13,144
Be right with you, folks.
325
00:17:13,146 --> 00:17:14,479
Oh, really?
326
00:17:14,481 --> 00:17:16,247
Okay, okay, calm down, chief.
327
00:17:16,249 --> 00:17:18,382
I mean, the time to be
right with us is long gone.
328
00:17:18,384 --> 00:17:19,584
Babe, not now.
329
00:17:19,586 --> 00:17:21,419
How we doing over here?
330
00:17:21,421 --> 00:17:22,587
We were better before you started
331
00:17:22,589 --> 00:17:23,921
Snapchatting your bestie.
332
00:17:23,923 --> 00:17:25,823
I'm so sorry. I didn't see you.
333
00:17:25,825 --> 00:17:30,561
And that, Brian, is exactly the problem.
334
00:17:37,737 --> 00:17:39,804
Yeah, so do you guys, uh, validate
335
00:17:39,806 --> 00:17:41,472
even if you don't buy anything?
336
00:17:41,474 --> 00:17:43,608
Let's go, Stanley!
337
00:17:44,944 --> 00:17:46,978
Hey, I'm just checking in.
338
00:17:46,980 --> 00:17:50,148
Uh, Jane said that Marcus
wasn't at soccer today,
339
00:17:50,150 --> 00:17:52,250
so, um...
340
00:17:52,252 --> 00:17:54,352
I hope he doesn't have that bug
that's going around.
341
00:17:54,354 --> 00:17:56,687
Danny had it last week.
It's really brutal.
342
00:17:56,689 --> 00:17:58,856
I'm waiting for it to take out
the rest of us.
343
00:17:58,858 --> 00:18:02,660
Um, anyway, uh, yeah, just call me back.
344
00:18:02,662 --> 00:18:05,129
I hope you guys are okay.
345
00:18:05,131 --> 00:18:07,632
Hey, how much, uh... how much
cash do you have on you?
346
00:18:07,634 --> 00:18:09,367
Why?
347
00:18:09,369 --> 00:18:11,869
We need to tip the movers pretty big.
348
00:18:11,871 --> 00:18:13,070
Why?
349
00:18:13,072 --> 00:18:16,507
Well, I kind of... I kind of
stepped in it with one of them.
350
00:18:16,509 --> 00:18:17,803
Which one?
351
00:18:17,828 --> 00:18:19,677
The guy with the tat
with the girl on it...
352
00:18:19,679 --> 00:18:22,346
the one with super detail
with the boobs, the nipple,
353
00:18:22,348 --> 00:18:24,803
- and the camel toe.
- All right.
354
00:18:28,621 --> 00:18:30,021
What did you say?
355
00:18:30,023 --> 00:18:31,689
I made some stupid joke
about most movers
356
00:18:31,691 --> 00:18:32,990
coming straight out of prison.
357
00:18:32,992 --> 00:18:34,525
I wasn't even talking about those guys.
358
00:18:34,527 --> 00:18:36,460
Okay, so?
359
00:18:36,462 --> 00:18:38,196
So they're straight out of prison,
360
00:18:38,198 --> 00:18:40,531
and the lead guy with the tattoo thingy,
361
00:18:40,533 --> 00:18:42,700
his rap sheet reads like a CVS receipt.
362
00:18:42,702 --> 00:18:44,468
He's telling me like he's proud...
363
00:18:44,470 --> 00:18:47,405
armed robbery, forced entry, kidnapping,
364
00:18:47,407 --> 00:18:49,407
something-class two with animals.
365
00:18:49,409 --> 00:18:51,809
We're talking full-on criminal, Beth.
366
00:19:15,166 --> 00:19:16,407
Lemonade?
367
00:19:24,045 --> 00:19:25,948
We have an employee, okay?
368
00:19:25,973 --> 00:19:29,853
He's gonna wash
exactly like we did, except...
369
00:19:29,878 --> 00:19:31,544
Where did this guy go to prison?
370
00:19:31,569 --> 00:19:33,736
I don't know. He didn't have a r�sum�.
371
00:19:33,761 --> 00:19:35,994
Yeah, but is he more Martha Stewart
372
00:19:35,996 --> 00:19:37,329
or Suge Knight?
373
00:19:37,331 --> 00:19:39,231
I don't think he plays golf.
374
00:19:39,233 --> 00:19:43,068
Oh, great. So we're rape bait.
375
00:19:43,070 --> 00:19:46,700
Well, can't get all of us.
376
00:19:47,606 --> 00:19:49,885
I mean, not all at once.
377
00:19:49,910 --> 00:19:52,911
Great. So he gets me while you watch?
378
00:19:52,913 --> 00:19:54,680
No, we run for help.
379
00:19:54,682 --> 00:19:58,584
The point is, he's gonna wash
in ways that we can't.
380
00:19:58,586 --> 00:20:00,919
So how's he gonna do it?
381
00:20:00,921 --> 00:20:03,059
Not Costco.
382
00:20:12,900 --> 00:20:14,533
How much are these?
383
00:20:14,535 --> 00:20:16,001
$9.95.
384
00:20:26,714 --> 00:20:28,814
50/50, right?
385
00:20:29,950 --> 00:20:32,351
What? No.
386
00:20:32,353 --> 00:20:34,887
What we agreed on.
387
00:20:34,889 --> 00:20:36,855
We said 10.
388
00:20:36,857 --> 00:20:38,691
I meant 50.
389
00:20:39,860 --> 00:20:43,028
Uh, Beth.
390
00:20:53,040 --> 00:20:54,773
48 hours.
391
00:21:14,128 --> 00:21:17,429
- Well, no one got raped.
- Sort of.
392
00:21:27,975 --> 00:21:29,475
Ben's at a friend's.
393
00:21:29,477 --> 00:21:31,944
- I-I came for you.
- No, no, no, no, no.
394
00:21:31,946 --> 00:21:34,446
- It came out wrong, okay?
- Oh, which part...
395
00:21:34,448 --> 00:21:36,248
the needy and slutty...
396
00:21:36,250 --> 00:21:38,250
Or the lost and broken?
397
00:21:38,252 --> 00:21:40,119
She's still hurt and, like, super mad.
398
00:21:40,121 --> 00:21:41,420
That I get.
399
00:21:41,422 --> 00:21:43,489
It's just her way
of processing it, okay?
400
00:21:43,491 --> 00:21:45,791
What I don't understand is
how you could possibly think
401
00:21:45,793 --> 00:21:48,427
that your penis wasn't
equally at fault here, Gregg.
402
00:21:48,429 --> 00:21:49,995
What do you want me to do, Annie?
403
00:21:49,997 --> 00:21:52,998
- Stand up for me for once.
- You didn't want me.
404
00:21:53,000 --> 00:21:54,500
You had a baby with her.
405
00:21:54,502 --> 00:21:56,802
Yeah, and now that's why
I got to try and fix it.
406
00:21:56,804 --> 00:21:58,637
I feel bad for you.
407
00:21:58,639 --> 00:22:00,606
Okay.
408
00:22:00,608 --> 00:22:02,775
You know, you could see
every shrink on the planet,
409
00:22:02,777 --> 00:22:04,843
and you'd still never sack up.
410
00:22:04,845 --> 00:22:06,779
Nice.
411
00:22:06,781 --> 00:22:08,380
Good luck on your spiritual journey.
412
00:22:08,382 --> 00:22:10,048
Got it.
413
00:22:10,050 --> 00:22:12,050
Find the light, Gregory.
414
00:22:12,052 --> 00:22:13,986
You know what?
415
00:22:13,988 --> 00:22:16,121
You're lucky.
416
00:22:16,123 --> 00:22:17,656
Why's that?
417
00:22:17,658 --> 00:22:22,361
Because it must be nice
being just so perfect.
418
00:22:31,872 --> 00:22:34,640
God is great. God is good.
419
00:22:34,642 --> 00:22:37,342
By His blessings, we are fed.
420
00:22:37,344 --> 00:22:40,212
Give us, Lord, our daily bread.
421
00:22:40,214 --> 00:22:41,480
Amen.
422
00:22:41,482 --> 00:22:43,015
- Mom.
- Hi, Mommy.
423
00:22:43,017 --> 00:22:45,384
I thought you'd be selling
your cards tonight.
424
00:22:45,386 --> 00:22:47,019
Not just cards, Judith.
425
00:22:47,021 --> 00:22:48,787
Let me get you a seat.
426
00:22:52,326 --> 00:22:53,859
So we're praying at dinner now?
427
00:22:53,861 --> 00:22:56,361
Yeah, Mom thought it would be fun.
428
00:22:56,363 --> 00:22:58,330
Hmm.
429
00:22:58,332 --> 00:22:59,598
How'd it go today?
430
00:22:59,600 --> 00:23:01,600
He sold another Boland.
431
00:23:01,602 --> 00:23:03,001
That's not what they're called, Mom.
432
00:23:03,003 --> 00:23:06,205
Tell that to the Jacuzzi family.
433
00:23:06,207 --> 00:23:07,906
Are we going to be famous?
434
00:23:07,908 --> 00:23:12,037
Ooh, when Daddy has his own
spa named after him, yes.
435
00:23:12,062 --> 00:23:13,846
We're a long way from that, dear.
436
00:23:13,848 --> 00:23:16,248
There you go.
437
00:23:16,250 --> 00:23:18,517
Mommy's in the baby chair.
438
00:23:18,519 --> 00:23:21,553
What do you call
a cow who's masturbating?
439
00:23:21,555 --> 00:23:24,389
Beef stroganoff.
440
00:23:24,391 --> 00:23:27,559
Get it? It's a cow that's, you know...
441
00:23:27,561 --> 00:23:29,795
Kenneth Irving Boland.
442
00:23:29,797 --> 00:23:33,765
Kenny, why don't you go
do your homework?
443
00:23:33,767 --> 00:23:35,534
He needs to finish his dinner.
444
00:23:41,408 --> 00:23:43,876
So the Jacuzzis were actually brothers.
445
00:23:43,878 --> 00:23:45,811
Do you want to be finished, KB?
446
00:23:45,813 --> 00:23:48,046
- Yeah.
- Go play video games.
447
00:23:48,048 --> 00:23:50,282
They've had plenty of screen time.
448
00:23:50,284 --> 00:23:53,085
And throw in some YouTube.
449
00:23:59,426 --> 00:24:00,926
There were seven of 'em,
450
00:24:00,928 --> 00:24:03,295
and they started out
making airplane propellers.
451
00:24:04,732 --> 00:24:08,100
Got to be in the clean-plate
club to get dessert.
452
00:24:16,810 --> 00:24:21,680
One of 'em died in a plane crash, and...
453
00:24:21,682 --> 00:24:23,615
they decided to scrap it
454
00:24:23,617 --> 00:24:26,585
and... and just focus on impellers
455
00:24:26,587 --> 00:24:28,086
and hydrodynamics instead.
456
00:24:28,088 --> 00:24:30,255
You can have
as much dessert as you want.
457
00:24:30,257 --> 00:24:33,025
All I know is there are
plenty of starving children
458
00:24:33,027 --> 00:24:35,827
in Africa that would love
to have this food.
459
00:24:37,965 --> 00:24:39,531
Ship it to 'em.
460
00:24:39,533 --> 00:24:41,466
Come on, let's go crush some brownies.
461
00:24:41,468 --> 00:24:43,769
- I'm in the clean-plate club!
- Me too!
462
00:24:43,771 --> 00:24:47,372
I want brownies!
463
00:24:47,374 --> 00:24:49,841
I get the first one!
464
00:24:54,815 --> 00:24:56,715
And that's how they got
465
00:24:56,717 --> 00:24:59,084
in the whirlpool game.
466
00:25:09,396 --> 00:25:12,221
I appreciate you helping us out.
467
00:25:16,537 --> 00:25:18,971
Did Dean ever tell you I worked?
468
00:25:20,174 --> 00:25:21,740
No.
469
00:25:21,742 --> 00:25:24,977
After he was born,
470
00:25:24,979 --> 00:25:28,814
I was sitting on a bag of frozen peas,
471
00:25:28,816 --> 00:25:31,316
squirting water down there
so I could tinkle
472
00:25:31,318 --> 00:25:33,819
without my parts catching fire.
473
00:25:33,821 --> 00:25:35,587
Nobody tells you what it's like.
474
00:25:35,589 --> 00:25:37,322
That you'll come out
all stitched back together
475
00:25:37,324 --> 00:25:38,490
like Humpty Dumpty.
476
00:25:38,492 --> 00:25:40,359
We'd never have kids.
477
00:25:40,361 --> 00:25:43,695
And everyone's fawning
over this perfect baby boy,
478
00:25:43,697 --> 00:25:46,064
while I'm just...
479
00:25:48,035 --> 00:25:50,502
Nothing...
480
00:25:50,504 --> 00:25:55,007
empty, flesh and hormones over ice.
481
00:26:01,015 --> 00:26:04,583
I had postpartum after Jane.
482
00:26:04,585 --> 00:26:07,686
Back then, they called it
"a nervous condition."
483
00:26:07,688 --> 00:26:09,621
Judith.
484
00:26:09,623 --> 00:26:13,058
So I became a shopgirl.
485
00:26:13,060 --> 00:26:15,727
Got dressed up, dropped
the baby with a neighbor,
486
00:26:15,729 --> 00:26:18,397
took the bus downtown,
and you know what?
487
00:26:18,399 --> 00:26:20,432
I felt like a person again...
488
00:26:20,434 --> 00:26:23,402
with a purpose.
489
00:26:23,404 --> 00:26:25,871
Why'd you stop?
490
00:26:25,873 --> 00:26:28,140
I made a quarter of what John made,
491
00:26:28,142 --> 00:26:32,210
and my son was being raised by wolves.
492
00:26:32,212 --> 00:26:36,248
Dean's boss called him
management material.
493
00:26:38,886 --> 00:26:41,665
Your happiness was important, too.
494
00:26:42,956 --> 00:26:45,891
How much does the card shop pay?
495
00:26:45,893 --> 00:26:48,126
You shouldn't have quit.
496
00:26:48,128 --> 00:26:49,555
And you should be home for dinner
497
00:26:49,580 --> 00:26:51,688
if you don't want the kids saying grace.
498
00:26:53,944 --> 00:26:55,969
What a lie, huh?
499
00:26:56,437 --> 00:26:58,380
That we can have it all.
500
00:27:10,523 --> 00:27:12,124
That's the dumbest thing
I've ever heard.
501
00:27:12,149 --> 00:27:14,491
It's no crazier than saying "Jacuzzi."
502
00:27:14,516 --> 00:27:17,140
Ooh, I slept funny.
503
00:27:17,165 --> 00:27:19,140
I know something
that could work that right out.
504
00:27:19,165 --> 00:27:20,965
- All right.
- What's that?
505
00:27:20,967 --> 00:27:23,167
Take a Boland.
506
00:27:23,169 --> 00:27:24,735
Nice, steamy Boland.
507
00:27:24,737 --> 00:27:27,382
Oh, a big, bubbling Boland.
508
00:27:27,407 --> 00:27:29,181
Coming in off the ski slopes.
509
00:27:29,206 --> 00:27:30,267
Rough day at work?
510
00:27:30,292 --> 00:27:31,861
Grab your favorite magazine.
511
00:27:31,886 --> 00:27:33,080
Pop out back.
512
00:27:33,105 --> 00:27:35,139
Step into a foamy Boland.
513
00:27:35,141 --> 00:27:37,560
Yeah!
514
00:27:38,708 --> 00:27:40,193
Where is this guy?
515
00:27:40,218 --> 00:27:42,179
I don't know. I don't know if he's lost.
516
00:27:42,181 --> 00:27:44,448
- Text him.
- I just did.
517
00:27:44,450 --> 00:27:46,417
What if he went to the paper place?
518
00:27:46,419 --> 00:27:48,285
I gave him the address.
519
00:27:48,287 --> 00:27:51,355
What if he's not coming?
520
00:27:53,259 --> 00:27:55,426
Yo.
521
00:27:55,428 --> 00:27:58,462
Hi. It's Beth.
522
00:27:58,464 --> 00:28:00,965
I'm just calling for a quick ETA.
523
00:28:00,967 --> 00:28:03,300
I'm not gonna make it.
524
00:28:03,302 --> 00:28:06,437
Oh, uh...
525
00:28:06,439 --> 00:28:08,439
do you need to reschedule?
526
00:28:08,441 --> 00:28:10,407
No, I'm good.
527
00:28:13,145 --> 00:28:15,846
But you owe us some money.
528
00:28:15,848 --> 00:28:18,215
Yeah, I did some math, and it works out
529
00:28:18,217 --> 00:28:21,251
way better for me if I take 100%.
530
00:28:24,223 --> 00:28:25,923
What?
531
00:28:27,326 --> 00:28:29,760
Hello?
532
00:28:31,497 --> 00:28:32,730
Did he say "math" or "meth"?
533
00:28:32,732 --> 00:28:34,806
- Call him back.
- And do what?
534
00:28:34,831 --> 00:28:36,133
Say "please"?
535
00:28:38,904 --> 00:28:42,740
You have reached
the voice mailbox of 313...
536
00:28:46,212 --> 00:28:48,145
Let's do what he would do.
537
00:28:48,147 --> 00:28:49,847
He would make him eat a Glock.
538
00:28:49,849 --> 00:28:51,882
Okay, let's do that.
539
00:28:51,884 --> 00:28:55,016
Beth, you're not a scary gangbanger
540
00:28:55,041 --> 00:28:56,120
with throat tats.
541
00:28:56,150 --> 00:28:58,155
You're a mom with
a Chinese symbol on your hip
542
00:28:58,157 --> 00:28:59,857
you got on Spring Break.
543
00:28:59,859 --> 00:29:01,859
Wait, I thought you got that lasered.
544
00:29:01,861 --> 00:29:03,193
It is so expensive.
545
00:29:03,195 --> 00:29:05,829
You are never gonna be him.
546
00:29:05,831 --> 00:29:07,865
So let's just suck it up,
print some more.
547
00:29:07,867 --> 00:29:09,400
Are you serious?
548
00:29:09,402 --> 00:29:10,701
We have the plates. We have the press.
549
00:29:10,703 --> 00:29:13,604
That last run cost us a grand in ones.
550
00:29:13,606 --> 00:29:15,706
We have to find another career criminal.
551
00:29:15,708 --> 00:29:18,242
What happens when that guy
decides to renegotiate?
552
00:29:18,244 --> 00:29:20,077
Then we make more.
553
00:29:20,079 --> 00:29:21,945
And then that guy?
554
00:29:21,947 --> 00:29:24,014
We make more.
555
00:29:24,016 --> 00:29:26,350
And then every criminal
in the city knows
556
00:29:26,352 --> 00:29:29,086
that we're a bunch of suckers.
557
00:29:29,088 --> 00:29:31,855
Well, can't have it all.
558
00:29:39,198 --> 00:29:41,298
I'm a pillar of the community.
559
00:29:41,300 --> 00:29:43,634
I organize the neighborhood watch.
560
00:29:43,636 --> 00:29:45,769
I'm on the PTA, Chamber of Commerce.
561
00:29:45,771 --> 00:29:49,106
I post on Yelp, Angie's List, Nextdoor.
562
00:29:49,108 --> 00:29:51,775
I am a den mother, for God's sake.
563
00:29:51,777 --> 00:29:53,610
Ma'am, again, I apologize...
564
00:29:53,612 --> 00:29:55,546
Yeah, well, that's not gonna
put the 500 bucks
565
00:29:55,548 --> 00:29:57,915
back in my son's piggy bank.
566
00:29:57,917 --> 00:30:00,417
Do you know how many lawns
he had to mow for that?
567
00:30:00,419 --> 00:30:04,254
Now, is it possible...
568
00:30:04,256 --> 00:30:06,957
that he misplaced it?
569
00:30:06,959 --> 00:30:08,559
Really?
570
00:30:08,561 --> 00:30:11,795
$500 goes missing on the exact day
571
00:30:11,797 --> 00:30:14,932
that this guy is loose in my house?
572
00:30:14,934 --> 00:30:16,967
I didn't take this bitch's money.
573
00:30:16,969 --> 00:30:19,470
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
574
00:30:19,472 --> 00:30:23,006
A lot of strong emotions here.
575
00:30:23,008 --> 00:30:24,775
I just want my money.
576
00:30:24,777 --> 00:30:26,610
You might want to be careful
about who you're coming at
577
00:30:26,612 --> 00:30:28,645
with all these accusations.
578
00:30:28,647 --> 00:30:31,281
No, I-I am sure
that we can work something out.
579
00:30:31,283 --> 00:30:34,618
Or this bitch could take it up
580
00:30:34,620 --> 00:30:36,086
with his parole officer.
581
00:30:37,690 --> 00:30:41,023
How many violations do you get
before they send you back?
582
00:30:48,100 --> 00:30:50,934
We're gonna take
another good look around.
583
00:30:50,936 --> 00:30:52,936
I'd appreciate that.
584
00:31:05,484 --> 00:31:07,284
What's this?
585
00:31:07,286 --> 00:31:08,485
Don't start.
586
00:31:08,487 --> 00:31:10,320
I hope it's not a coal black suit.
587
00:31:10,322 --> 00:31:13,190
Yep, and I got the pocket square, too.
588
00:31:13,192 --> 00:31:14,825
Why would you go back there?
589
00:31:14,827 --> 00:31:17,427
They're the only place
that does layaway.
590
00:31:20,633 --> 00:31:23,167
How long did you wait?
591
00:31:23,169 --> 00:31:26,003
- Please let me make my sandwich
- How long?
592
00:31:29,875 --> 00:31:31,379
You're exhausting.
593
00:31:31,404 --> 00:31:33,510
Maybe you need to be more exhausting.
594
00:31:33,512 --> 00:31:34,678
And what does that mean?
595
00:31:34,680 --> 00:31:36,346
You're so used to being disrespected,
596
00:31:36,348 --> 00:31:37,894
you don't even see it happening anymore.
597
00:31:37,919 --> 00:31:39,516
Babe, you go HAM every time they seat us
598
00:31:39,518 --> 00:31:40,818
by a bathroom in a restaurant.
599
00:31:40,820 --> 00:31:42,553
Why should we sit by the bathroom?
600
00:31:42,555 --> 00:31:44,588
- Somebody's got to.
- It's unappetizing.
601
00:31:44,590 --> 00:31:47,090
- Babe, ask them to move.
- I shouldn't have to.
602
00:31:47,092 --> 00:31:49,159
And I should be able
to enjoy dinner with my family
603
00:31:49,161 --> 00:31:51,094
without feeling like the
whole world is out to get us.
604
00:31:51,096 --> 00:31:53,530
So you just want to pretend
it's not happening?
605
00:32:01,740 --> 00:32:05,075
I just want buying a suit
to be buying a suit.
606
00:32:11,917 --> 00:32:13,884
They're UV protected, maintenance-free.
607
00:32:13,886 --> 00:32:17,387
We can match the color
of any deck, any siding,
608
00:32:17,389 --> 00:32:18,889
no matter what, guaranteed.
609
00:32:18,891 --> 00:32:20,691
Where have you been hiding
this one, Gayle?
610
00:32:20,693 --> 00:32:22,392
- Just my secret weapon.
- Oh.
611
00:32:22,394 --> 00:32:23,727
Looking forward to more, Dean.
612
00:32:23,729 --> 00:32:25,295
- Yes, sir.
- Drinks on us next time.
613
00:32:25,297 --> 00:32:28,098
Next time we are drinking
to celebrate a big sale.
614
00:32:28,100 --> 00:32:30,234
Bye, you guys, drive safe.
615
00:32:30,236 --> 00:32:33,036
- All right?
- Thanks so much.
616
00:32:33,038 --> 00:32:34,938
What did I tell you?
617
00:32:34,940 --> 00:32:36,907
I am serious. You're a natural.
618
00:32:36,909 --> 00:32:38,976
Oh, I had a pretty good teacher.
619
00:32:38,978 --> 00:32:41,411
Maybe it's about
making the right connection.
620
00:32:43,048 --> 00:32:45,048
Oh, thanks, man.
621
00:32:45,050 --> 00:32:47,251
Oh, wait, I had the, uh...
I had the gray Buick.
622
00:32:47,253 --> 00:32:48,719
Those are mine.
623
00:32:53,325 --> 00:32:55,959
This is gonna be fun, huh?
624
00:32:55,961 --> 00:32:57,461
For sure.
625
00:33:00,707 --> 00:33:02,307
Hey, it's me.
626
00:33:02,332 --> 00:33:04,434
I'm not trying to stalk you or anything.
627
00:33:04,436 --> 00:33:06,336
I'm just a little worried.
628
00:33:06,338 --> 00:33:07,938
Um...
629
00:33:07,940 --> 00:33:10,073
I hope I'm crazy, and you and Marcus
630
00:33:10,075 --> 00:33:13,451
are having fun somewhere.
631
00:33:15,114 --> 00:33:16,793
Um...
632
00:33:18,417 --> 00:33:22,088
call me or text me or, um, whatever.
633
00:33:22,165 --> 00:33:23,634
_
634
00:33:34,252 --> 00:33:35,409
_
635
00:33:41,814 --> 00:33:43,571
_
636
00:35:31,595 --> 00:35:33,862
How is that your breakfast?
637
00:35:33,887 --> 00:35:35,879
Savory sweet.
638
00:35:35,926 --> 00:35:37,258
Disgusting.
639
00:35:37,284 --> 00:35:38,584
It's like huevos rancheros.
640
00:35:38,586 --> 00:35:40,176
Except no huevos.
641
00:35:40,201 --> 00:35:42,054
And no rancheros.
642
00:35:42,056 --> 00:35:44,086
I'm a grown-up.
I can eat whatever I want.
643
00:35:44,145 --> 00:35:45,711
Comprende?
644
00:35:48,144 --> 00:35:49,811
So he just showed up with all of it?
645
00:35:49,836 --> 00:35:51,430
Minus his cut, yeah.
646
00:35:51,432 --> 00:35:53,265
We should've kept his share.
647
00:35:53,267 --> 00:35:55,300
Show him who's boss.
648
00:35:55,302 --> 00:35:57,536
Easy to say when
you're not in the dark backyard
649
00:35:57,538 --> 00:36:00,205
with him and his big old meat hands.
650
00:36:00,207 --> 00:36:01,940
So let's go divvy up.
651
00:36:01,942 --> 00:36:04,309
Yeah, I'm gonna buy Ben a pony.
652
00:36:04,311 --> 00:36:06,111
You know, those really tiny ones?
653
00:36:06,113 --> 00:36:07,780
Does he want a pony?
654
00:36:07,782 --> 00:36:09,915
What kid doesn't want a pony?
655
00:36:09,917 --> 00:36:12,885
- Girl, you have bills.
- I mean with the extra.
656
00:36:12,887 --> 00:36:17,089
Or instead of a pony...
657
00:36:17,091 --> 00:36:19,591
we take this profit,
658
00:36:19,593 --> 00:36:22,294
and we get more ones.
659
00:36:22,296 --> 00:36:24,129
And then what?
660
00:36:25,399 --> 00:36:27,065
We print more money.
661
00:36:27,067 --> 00:36:29,234
And then what?
662
00:36:29,236 --> 00:36:30,736
We make more.
663
00:36:30,738 --> 00:36:32,971
Yeah? And then what?
664
00:36:32,973 --> 00:36:35,307
- Whatever we want.
- Yeah.
665
00:36:37,678 --> 00:36:39,578
I mean, it's what he would do.
666
00:36:39,580 --> 00:36:40,979
- Hmm?
- He wouldn't do that.
667
00:36:40,981 --> 00:36:42,446
You're jealous.
668
00:36:42,471 --> 00:36:43,982
Here, you two can join
the syrup-on-your-face club.
669
00:36:43,984 --> 00:36:45,791
- Don't get it anywhere near me.
- Come on.
670
00:36:45,816 --> 00:36:46,924
I don't want it anywhere near me.
671
00:36:46,949 --> 00:36:49,154
We're accepting new members.
672
00:36:49,156 --> 00:36:50,322
Yikes.
673
00:36:53,794 --> 00:36:55,527
Hey.
674
00:36:55,529 --> 00:36:58,040
Hey. How'd you do?
675
00:36:58,065 --> 00:36:59,558
Well...
676
00:36:59,583 --> 00:37:02,334
Some dude gave me a 20
to park his E-Class out front.
677
00:37:02,336 --> 00:37:03,535
- Gross.
- Yeah.
678
00:37:03,537 --> 00:37:08,106
I horked in his water bottle
and stole all his change.
679
00:37:08,108 --> 00:37:10,175
So how's my Nance?
680
00:37:10,177 --> 00:37:12,544
She keeps saying my name
to prove she's cool with it.
681
00:37:12,546 --> 00:37:14,847
Hi, Ben. How was school today, Ben?
682
00:37:14,849 --> 00:37:16,348
Would you like a boba, Ben?
683
00:37:16,350 --> 00:37:18,217
Boba Ben, Ben, Ben, boba?
684
00:37:18,219 --> 00:37:19,818
She's so woke.
685
00:37:19,820 --> 00:37:22,387
Yeah, ever since she got therapized.
686
00:37:22,389 --> 00:37:24,556
That whole thing was so wrong.
687
00:37:24,558 --> 00:37:26,325
You know who I think needs a therapist?
688
00:37:26,327 --> 00:37:27,459
Therapists.
689
00:37:27,461 --> 00:37:28,861
Jenny's mom's a therapist.
690
00:37:28,863 --> 00:37:32,030
And she went to rehab for Ritalin.
691
00:37:32,032 --> 00:37:33,699
Why are they up your butt anyway?
692
00:37:33,701 --> 00:37:35,500
You don't need a therapist.
693
00:37:35,502 --> 00:37:37,271
Thank you.
694
00:37:37,296 --> 00:37:39,460
You tell me everything.
I solve your problems.
695
00:37:42,042 --> 00:37:45,310
I-I mean, not everything.
696
00:37:47,147 --> 00:37:49,715
Good thing I'm free,
'cause you'd go broke.
697
00:37:56,223 --> 00:37:58,439
So how's this supposed to work, anyway?
698
00:37:58,464 --> 00:38:01,026
Just talk about what's bothering you.
699
00:38:01,028 --> 00:38:03,729
Yeah, but what do people usually say?
700
00:38:03,731 --> 00:38:05,063
Well, most of my patients are younger,
701
00:38:05,065 --> 00:38:07,266
so lots of complaints
about brushing teeth,
702
00:38:07,268 --> 00:38:10,335
going to bed early,
wanting more screen time.
703
00:38:12,873 --> 00:38:15,374
This is stupid. I'm gonna go.
704
00:38:15,376 --> 00:38:17,175
Okay.
705
00:38:21,916 --> 00:38:24,016
Aren't you gonna try to stop me?
706
00:38:24,018 --> 00:38:26,184
I can't help you
if you don't have any problems.
707
00:38:28,055 --> 00:38:29,955
Got a problem with your attitude.
708
00:38:29,957 --> 00:38:31,890
What else?
709
00:38:31,892 --> 00:38:35,527
Well, this bean-bag chair
kind of smells like pee.
710
00:38:35,529 --> 00:38:37,296
There is a reason for that.
711
00:38:48,442 --> 00:38:50,475
What else?
712
00:38:58,419 --> 00:39:01,486
- Babe.
- Yeah?
713
00:39:01,488 --> 00:39:04,289
Was I like this when you met me?
714
00:39:04,291 --> 00:39:07,326
No, you hid it better.
715
00:39:07,328 --> 00:39:10,228
You should've checked references.
716
00:39:10,230 --> 00:39:11,964
Honestly, I'm angry, too, babe,
717
00:39:11,966 --> 00:39:14,633
but you just can't live
in it all the time.
718
00:39:14,635 --> 00:39:17,269
What if I found a way to stop?
719
00:39:17,271 --> 00:39:21,006
Oh, yeah, sure, there's, um,
yoga, meditations,
720
00:39:21,008 --> 00:39:23,642
church has got a bunch
of different fellowships.
721
00:39:28,949 --> 00:39:31,750
What if it was something
you wouldn't like?
722
00:39:36,824 --> 00:39:38,156
But we wouldn't have to sit
723
00:39:38,158 --> 00:39:40,325
next to the bathroom ever again?
724
00:39:45,833 --> 00:39:49,001
I thought we said never again.
725
00:39:49,003 --> 00:39:51,436
You look real good in that suit.
726
00:39:53,140 --> 00:39:54,439
Nice.
727
00:39:54,441 --> 00:39:56,041
Pass this down to Daddy.
728
00:39:56,043 --> 00:39:57,843
Daddy gets the big piece.
729
00:39:57,845 --> 00:39:59,177
- There we go.
- Nice.
730
00:39:59,179 --> 00:40:00,545
Here you go.
731
00:40:00,547 --> 00:40:03,548
- Hey, Mom.
- Hey.
732
00:40:03,550 --> 00:40:05,484
I was defrosting a casserole.
733
00:40:05,486 --> 00:40:06,785
Oh, the kids wanted pizza.
734
00:40:06,787 --> 00:40:09,121
Yeah, come, uh...
come sit down, have a slice.
735
00:40:09,123 --> 00:40:10,655
- Come on, guys, help me out.
- Pass it, come on, let's go.
736
00:40:10,657 --> 00:40:13,358
I put you here next to Kenny.
Is pepperoni okay?
737
00:40:13,360 --> 00:40:15,646
- Uh-huh.
- All right, team Boland, check in.
738
00:40:15,671 --> 00:40:17,537
How's everyone's day? Thank you.
739
00:40:19,133 --> 00:40:21,967
Oh, really?
Nobody has anything to say at all?
740
00:40:21,969 --> 00:40:23,702
Ooh, I killed a frog in science.
741
00:40:23,704 --> 00:40:25,170
Oh, that's gnarly.
742
00:40:25,172 --> 00:40:28,874
I finally made sense
of that pantry of yours.
743
00:40:28,876 --> 00:40:30,281
I had a pretty good day.
744
00:40:30,306 --> 00:40:31,376
Yeah?
745
00:40:31,378 --> 00:40:34,980
I got an opportunity
to make some real money.
746
00:40:34,982 --> 00:40:36,848
They want to promote me to manager.
747
00:40:36,850 --> 00:40:39,317
No way. Yay, Mommy.
748
00:40:39,319 --> 00:40:41,353
- Is that better than worker?
- Way better.
749
00:40:41,355 --> 00:40:44,023
I get salary. I get commission
on every event.
750
00:40:44,048 --> 00:40:45,223
That's awesome.
751
00:40:45,225 --> 00:40:46,591
They're even talking profit sharing.
752
00:40:46,593 --> 00:40:48,527
What about the hours?
753
00:40:48,529 --> 00:40:50,762
Well, that's the best part,
because we'll be able to afford
754
00:40:50,764 --> 00:40:54,232
help now and you don't have
to worry about us anymore.
755
00:40:54,234 --> 00:40:57,035
That is incredible. Congratulations.
756
00:40:57,037 --> 00:41:00,800
And, you guys, how about we say
thank you to Nana?
757
00:41:00,825 --> 00:41:02,107
- Thanks, Nana.
- Thank you, Nana.
758
00:41:02,109 --> 00:41:04,843
We couldn't have done it without you.
759
00:41:11,585 --> 00:41:13,585
Work.
760
00:41:13,587 --> 00:41:14,886
Cheers.
761
00:41:14,888 --> 00:41:17,055
Thank you.
762
00:41:17,057 --> 00:41:20,725
Oh, my God, I was worried about you.
763
00:41:20,727 --> 00:41:22,861
And Marcus is okay?
764
00:41:25,099 --> 00:41:27,866
No, no, no, no, no, I totally get it.
765
00:41:30,971 --> 00:41:32,771
Well, listen, I've got your money,
766
00:41:32,773 --> 00:41:35,874
and it's, like, totally burning
a hole in my pocket.
767
00:41:37,211 --> 00:41:39,277
I know, but I'm not good at this stuff.
768
00:41:40,948 --> 00:41:43,815
Hey, you want to get a drink
or something?
769
00:41:43,817 --> 00:41:46,985
Dean's mom is here, and it's,
like, this whole thing.
770
00:41:46,987 --> 00:41:48,787
You're gonna die.
771
00:41:48,789 --> 00:41:50,555
Can I get you anything?
772
00:41:50,557 --> 00:41:52,057
I'll wait for my friend.
773
00:41:59,800 --> 00:42:01,633
She ain't coming.
774
00:42:11,278 --> 00:42:14,023
I think you might need that drink, huh?
775
00:42:16,641 --> 00:42:20,641
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
53146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.