All language subtitles for God Friended Me s02e14_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,097 --> 00:00:11,707 - Three weeks ago, I found a lump. 2 00:00:11,750 --> 00:00:13,970 - You have a ductal carcinoma in your left breast. 3 00:00:14,014 --> 00:00:14,971 - Well, I was considering freezing my eggs 4 00:00:15,015 --> 00:00:16,451 before treatment. 5 00:00:16,494 --> 00:00:18,714 - Ali, this is no time to be taking risks. 6 00:00:18,757 --> 00:00:21,891 - I have decided to meet with a fertility specialist. 7 00:00:21,934 --> 00:00:24,502 I need to do this. 8 00:00:24,546 --> 00:00:26,417 - Look, I know this isn't easy for us, 9 00:00:26,461 --> 00:00:29,377 but we're still friends, and I am so thankful for that. 10 00:00:29,420 --> 00:00:32,293 - Me too. It's just a lot harder than I thought. 11 00:00:32,336 --> 00:00:33,250 - Yeah, I know. 12 00:00:33,294 --> 00:00:35,861 - Adam Gray. 13 00:00:35,905 --> 00:00:37,776 You know, I've heard a lot about you. 14 00:00:37,820 --> 00:00:40,214 - I was hired by Alphonse Jeffries. 15 00:00:40,257 --> 00:00:43,869 - What can you tell me about Alphonse Jeffries? 16 00:00:43,913 --> 00:00:46,524 - We served in the war together. 17 00:00:46,568 --> 00:00:48,613 - I think he may be behind the God Account. 18 00:00:48,657 --> 00:00:51,181 - I'm sorry. I'm not behind the God Account. 19 00:00:51,225 --> 00:00:52,965 - Why would you hire someone to hack your system 20 00:00:53,009 --> 00:00:54,358 when you bought "New York Sun"? 21 00:00:54,402 --> 00:00:56,665 - I didn't hire anyone to hack my system. 22 00:00:56,708 --> 00:00:58,275 - The hacker. He took off. 23 00:00:58,319 --> 00:01:00,886 - Wait, you think he's behind the God Account? 24 00:01:00,930 --> 00:01:02,801 - Look what he left us. 25 00:01:05,848 --> 00:01:10,113 [upbeat music] 26 00:01:10,157 --> 00:01:12,637 - ♪ Welcome, may I have your attention? ♪ 27 00:01:12,681 --> 00:01:15,901 ♪ Pull up a seat, begin the lesson... ♪ 28 00:01:15,945 --> 00:01:18,121 - Hey. Hey, Rakesh. 29 00:01:18,165 --> 00:01:20,471 We came as soon as we could. You said it was important. 30 00:01:20,515 --> 00:01:22,125 - I swear, if this is about another food truck... 31 00:01:22,169 --> 00:01:23,822 - Well, there is a killer dumpling spot 32 00:01:23,866 --> 00:01:26,651 around the corner, but this is slightly better. 33 00:01:26,695 --> 00:01:28,392 It's about the hacker connected to the God Account. 34 00:01:28,436 --> 00:01:30,133 I got his name. it's Tze Yin. 35 00:01:30,177 --> 00:01:31,787 Follow me. 36 00:01:31,830 --> 00:01:34,137 So I got his lease from his ex-landlord, 37 00:01:34,181 --> 00:01:35,791 and it had his cell phone listed, 38 00:01:35,834 --> 00:01:37,401 and I'm tracking it right now. 39 00:01:37,445 --> 00:01:38,576 It should be up the block. 40 00:01:38,620 --> 00:01:40,448 - Rakesh, that's incredible. 41 00:01:40,491 --> 00:01:41,753 - Yeah, if we can find Tze, then we can figure out 42 00:01:41,797 --> 00:01:43,146 who's behind the God Account. 43 00:01:43,190 --> 00:01:45,235 - Well, he should be right about... 44 00:01:45,279 --> 00:01:47,019 here. 45 00:01:47,063 --> 00:01:48,195 That's weird. It's saying we're standing 46 00:01:48,238 --> 00:01:50,240 right next to Tze Yin. 47 00:01:50,284 --> 00:01:52,851 - I'm Tze Yin. 48 00:01:52,895 --> 00:01:56,420 - Uh, Rakesh, didn't you say he was, like, 25? 49 00:01:56,464 --> 00:01:58,466 - He is. Um, sir... 50 00:01:58,509 --> 00:02:00,032 is this your phone number? 51 00:02:00,076 --> 00:02:01,904 - Yes. 52 00:02:01,947 --> 00:02:03,601 - Uh, well, you wouldn't happen to rent an apartment 53 00:02:03,645 --> 00:02:05,647 in SoHo, would you? 54 00:02:05,690 --> 00:02:09,085 - No, I think you might have me confused with someone else. 55 00:02:12,262 --> 00:02:14,917 - Well, either that's Tze in an incredible disguise, 56 00:02:14,960 --> 00:02:17,224 or he put a bogus name on his apartment lease. 57 00:02:17,267 --> 00:02:19,356 - Okay, so first the guy plays us 58 00:02:19,400 --> 00:02:22,185 by leaving the queen of hearts at the apartment, and now this? 59 00:02:22,229 --> 00:02:23,882 We don't even know the guy's real name. 60 00:02:23,926 --> 00:02:25,754 - Well, I think for the sake of simplicity, 61 00:02:25,797 --> 00:02:27,147 we should just stick with calling him Tze for now. 62 00:02:27,190 --> 00:02:29,323 - Fine. 63 00:02:29,366 --> 00:02:32,195 Um, look, any luck on tracking down Tze's online poker handle? 64 00:02:32,239 --> 00:02:33,414 - Wait, what are you guys talking about? 65 00:02:33,457 --> 00:02:35,198 - Well, when we first met Tze, 66 00:02:35,242 --> 00:02:37,679 he was playing poker at A-ListPoker.net. 67 00:02:37,722 --> 00:02:39,811 It's for high rollers, very exclusive, 68 00:02:39,855 --> 00:02:41,770 but, unfortunately, the handle he was using, 69 00:02:41,813 --> 00:02:43,859 it was registered to a dummy email. 70 00:02:43,902 --> 00:02:46,209 I mean, if he logs back in, I can trace his location, 71 00:02:46,253 --> 00:02:49,995 but up until then, all we can do is basically just wait. 72 00:02:51,258 --> 00:02:52,737 - That's okay. We'll figure it out. 73 00:02:52,781 --> 00:02:55,262 And hopefully our next Friend Suggestion 74 00:02:55,305 --> 00:02:57,133 gives us a lead on who's behind the God Account. 75 00:02:57,177 --> 00:02:59,004 [cell phone chimes, buzzes] 76 00:03:03,313 --> 00:03:04,923 - I don't-- I don't think so. 77 00:03:04,967 --> 00:03:08,405 - What makes you so sure? 78 00:03:08,449 --> 00:03:10,973 - Because my next Friend Suggestion is me. 79 00:03:11,016 --> 00:03:13,976 [dramatic music] 80 00:03:14,019 --> 00:03:15,934 ♪ 81 00:03:15,978 --> 00:03:17,153 I don't get it. Why would the God Account 82 00:03:17,197 --> 00:03:19,329 send me my own name? 83 00:03:19,373 --> 00:03:21,462 - Well, maybe there's something you need to help yourself with. 84 00:03:21,505 --> 00:03:23,246 - I mean, at least you can skip the awkward part 85 00:03:23,290 --> 00:03:26,118 where you have to explain you aren't the God Account. 86 00:03:26,162 --> 00:03:28,817 - Hey, Al. How you feeling? 87 00:03:28,860 --> 00:03:30,862 - I am good, 88 00:03:30,906 --> 00:03:32,908 just like I told you last night and again this morning. 89 00:03:32,951 --> 00:03:35,737 - Okay. I'm sorry. I will back off... 90 00:03:35,780 --> 00:03:36,955 for a few hours. 91 00:03:36,999 --> 00:03:38,348 - [laughs] 92 00:03:38,392 --> 00:03:40,350 - [laughs] What are you working on? 93 00:03:40,394 --> 00:03:41,830 - I am making a spreadsheet 94 00:03:41,873 --> 00:03:43,919 to track my fertility treatments. 95 00:03:43,962 --> 00:03:45,268 - Oh, yeah. How are things going? 96 00:03:45,312 --> 00:03:47,357 - So far, it's all good two weeks in. 97 00:03:47,401 --> 00:03:48,967 I've got an ultrasound later on today, 98 00:03:49,011 --> 00:03:50,447 and the doctors are optimistic, so... 99 00:03:50,491 --> 00:03:52,057 - Well, that's great to hear. 100 00:03:52,101 --> 00:03:53,233 - What are you guys up to? 101 00:03:53,276 --> 00:03:55,104 - Oh, you know, usual Monday. 102 00:03:55,147 --> 00:03:58,847 Miles just got a Friend Suggestion for himself. 103 00:03:58,890 --> 00:04:00,936 - That's weird. What do you think it means? 104 00:04:00,979 --> 00:04:02,285 - No clue. 105 00:04:02,329 --> 00:04:04,113 - Hmm. Oh, speaking of Facebook, 106 00:04:04,156 --> 00:04:05,810 Miles, I didn't know you were so passionate 107 00:04:05,854 --> 00:04:07,203 about saving the whales. 108 00:04:10,250 --> 00:04:12,252 - Ali, what are you talking about? 109 00:04:12,295 --> 00:04:15,907 - The fund-raiser you posted for your birthday in two weeks. 110 00:04:15,951 --> 00:04:18,214 - What? Ali, I didn't start a fundraiser. 111 00:04:18,258 --> 00:04:20,303 - Okay, well, someone did, and I gave them 25 bucks. 112 00:04:20,347 --> 00:04:22,784 - What? No. 113 00:04:22,827 --> 00:04:26,614 There is nothing on my page about a fundraiser. 114 00:04:26,657 --> 00:04:29,181 ♪ 115 00:04:29,225 --> 00:04:31,314 - It's a scam. Ali, can I see your laptop? 116 00:04:31,358 --> 00:04:33,316 - Yeah. 117 00:04:33,360 --> 00:04:36,319 ♪ 118 00:04:36,363 --> 00:04:39,061 [keys clacking] 119 00:04:39,104 --> 00:04:40,976 - Uh-huh. 120 00:04:41,019 --> 00:04:44,632 So this is Ali's Facebook page, right? 121 00:04:44,675 --> 00:04:45,850 This is the alert from Miles about the fundraiser. 122 00:04:45,894 --> 00:04:47,461 You click on it, 123 00:04:47,504 --> 00:04:49,071 and instead of sending you to Miles's page, 124 00:04:49,114 --> 00:04:51,856 it sends you to a clone account. 125 00:04:51,900 --> 00:04:53,641 Identical, except for the fundraiser. 126 00:04:53,684 --> 00:04:55,773 - Okay, so someone hacked my account. 127 00:04:55,817 --> 00:04:57,471 No, it wasn't hacked. It was cloned. 128 00:04:57,514 --> 00:04:58,950 Someone used your name 129 00:04:58,994 --> 00:05:01,605 and created an identical profile. 130 00:05:01,649 --> 00:05:02,954 - Wait, Miles, pull up the Friend Suggestion 131 00:05:02,998 --> 00:05:04,521 you got for yourself. 132 00:05:04,565 --> 00:05:07,872 Is the fundraiser on that page? 133 00:05:07,916 --> 00:05:09,918 - Yeah, it is. 134 00:05:09,961 --> 00:05:13,878 So the God Account didn't send me a Friend Suggestion 135 00:05:13,922 --> 00:05:17,621 for myself, but for this clone page? 136 00:05:17,665 --> 00:05:19,493 - Looks that way. But why do that? 137 00:05:19,536 --> 00:05:22,583 - Well, maybe it wants you to help whoever cloned it. 138 00:05:22,626 --> 00:05:25,760 - Yes. Hey, Rakesh, can you trace their IP? 139 00:05:25,803 --> 00:05:27,022 - Yeah, I'm on it. 140 00:05:27,065 --> 00:05:29,590 [keys clacking] 141 00:05:29,633 --> 00:05:32,201 And the plot thickens. 142 00:05:32,244 --> 00:05:34,246 The IP traces to a satellite office 143 00:05:34,290 --> 00:05:36,684 for the Department of Defense. 144 00:05:36,727 --> 00:05:38,860 - The God Account wants me to help a scammer 145 00:05:38,903 --> 00:05:41,819 that works in the government? 146 00:05:41,863 --> 00:05:43,212 - We're gonna find out soon enough, 147 00:05:43,255 --> 00:05:44,953 'cause I sent just a private message 148 00:05:44,996 --> 00:05:46,781 to fake Miles telling him he got 30 minutes to meet us 149 00:05:46,824 --> 00:05:48,696 in the lobby of the DoD, 150 00:05:48,739 --> 00:05:51,089 or we're gonna report their scam to their employers. 151 00:05:51,133 --> 00:05:53,048 ♪ 152 00:06:02,405 --> 00:06:03,885 Our scammer just responded. 153 00:06:03,928 --> 00:06:05,756 He should be on his way down right now. 154 00:06:05,800 --> 00:06:07,845 - Okay, good, because we're gonna need an explanation. 155 00:06:07,889 --> 00:06:09,673 - Hey, you don't think we made a mistake 156 00:06:09,717 --> 00:06:10,935 reaching out like this, do you? 157 00:06:10,979 --> 00:06:12,589 - What are you talking about? 158 00:06:12,633 --> 00:06:13,634 - Look around-- I mean, government suits, 159 00:06:13,677 --> 00:06:14,983 high-tech security. 160 00:06:15,026 --> 00:06:16,550 The guy could be CIA for all we know. 161 00:06:16,593 --> 00:06:18,029 What if we just blackmailed Jason Bourne? 162 00:06:18,073 --> 00:06:20,423 - We? This was your idea. 163 00:06:20,467 --> 00:06:23,078 - I kind of signed the private message 164 00:06:23,121 --> 00:06:25,254 as the real Miles Finer, so... 165 00:06:25,297 --> 00:06:27,169 in this together, bro. 166 00:06:27,212 --> 00:06:28,997 - Miles Finer? 167 00:06:29,040 --> 00:06:31,347 - Uh, yeah. Who are you? 168 00:06:31,391 --> 00:06:33,741 - I'm Zack Waller. - [chuckles] 169 00:06:33,784 --> 00:06:35,220 Wait, you're the guy that cloned my account? 170 00:06:35,264 --> 00:06:36,613 You're a kid. 171 00:06:36,657 --> 00:06:40,312 - Said you wanted to talk. 172 00:06:40,356 --> 00:06:43,359 So what do you want? 173 00:06:43,403 --> 00:06:45,230 - Well, you cloned my account 174 00:06:45,274 --> 00:06:47,363 and you scammed my friends and family. 175 00:06:47,407 --> 00:06:49,800 I want to know why. 176 00:06:49,844 --> 00:06:52,455 - Because I could. [chuckles] Anything else? 177 00:06:52,499 --> 00:06:55,110 - Okay, you got way too much attitude for a 14-year-old, 178 00:06:55,153 --> 00:06:57,242 and also, how are you working at the DoD? 179 00:06:57,286 --> 00:06:59,419 - I'm 16, and I got an internship 180 00:06:59,462 --> 00:07:00,768 with their cyber unit last month. 181 00:07:00,811 --> 00:07:02,987 I'm somewhat of a coding prodigy. 182 00:07:03,031 --> 00:07:04,859 - You know, a prodigy would know better 183 00:07:04,902 --> 00:07:07,470 than to use people's social media to steal their money. 184 00:07:07,514 --> 00:07:08,906 - It worked, right? 185 00:07:08,950 --> 00:07:12,649 - If it worked, Zack, we wouldn't be here. 186 00:07:12,693 --> 00:07:15,347 - Well, I still got the money, so... 187 00:07:15,391 --> 00:07:17,175 Anyway, who do you guys work for? 188 00:07:19,569 --> 00:07:20,962 - I have a podcast, 189 00:07:21,005 --> 00:07:23,530 and Rakesh works at IdentitySeal. 190 00:07:23,573 --> 00:07:25,270 - [laughs] Wow. 191 00:07:25,314 --> 00:07:27,142 For a second, I thought I was in actual trouble. 192 00:07:27,185 --> 00:07:28,665 - I want to know why you cloned my profile 193 00:07:28,709 --> 00:07:30,145 and why you chose me. 194 00:07:30,188 --> 00:07:32,103 - Look, I didn't choose you, all right? 195 00:07:32,147 --> 00:07:34,541 I programmed a very complex algorithm 196 00:07:34,584 --> 00:07:36,586 that scrapes up data and makes picture-perfect copies 197 00:07:36,630 --> 00:07:38,632 of people's personal profiles who were born this month. 198 00:07:38,675 --> 00:07:41,156 So I take it you're an Aquarius, yeah? 199 00:07:41,199 --> 00:07:42,897 There you go. 200 00:07:42,940 --> 00:07:44,638 - So you're just doing this to steal people's money? 201 00:07:44,681 --> 00:07:46,030 - I mean, it's a little side hustle-- 202 00:07:46,074 --> 00:07:47,336 a little pocket change. 203 00:07:47,379 --> 00:07:50,644 - Well, look, Zack, that stops now. 204 00:07:50,687 --> 00:07:52,689 I want you to take down the clone pages 205 00:07:52,733 --> 00:07:54,430 and return all of the money. 206 00:07:54,474 --> 00:07:55,866 - Look, if it'll make this conversation end, 207 00:07:55,910 --> 00:07:57,651 I'll take down the accounts, 208 00:07:57,694 --> 00:07:59,479 but there's no way I'm giving back that money. 209 00:07:59,522 --> 00:08:02,220 I can't. - Yes, you can. 210 00:08:02,264 --> 00:08:03,526 - And if I don't, what? 211 00:08:03,570 --> 00:08:05,572 Hmm? 212 00:08:05,615 --> 00:08:08,226 What? You're gonna report me? 213 00:08:08,270 --> 00:08:10,054 Go ahead. 214 00:08:10,098 --> 00:08:12,535 Really, 'cause by the time anybody investigates me, 215 00:08:12,579 --> 00:08:14,363 I'll just erase all the evidence. 216 00:08:14,406 --> 00:08:16,539 So... 217 00:08:16,583 --> 00:08:18,498 good talk. 218 00:08:20,108 --> 00:08:22,023 - [groans] 219 00:08:24,025 --> 00:08:26,506 So what do we do now? 220 00:08:26,549 --> 00:08:28,420 - I don't know. 221 00:08:28,464 --> 00:08:30,553 But something tells me that kid is doing way more 222 00:08:30,597 --> 00:08:34,426 than just scamming a few bucks off of the Internet. 223 00:08:34,470 --> 00:08:35,776 And for whatever reason, 224 00:08:35,819 --> 00:08:37,734 the God Account wants us to help him. 225 00:08:37,778 --> 00:08:39,606 [sighs] 226 00:08:39,649 --> 00:08:41,564 We need to figure out why. 227 00:08:41,608 --> 00:08:43,871 ♪ 228 00:08:50,530 --> 00:08:52,401 [mellow music] 229 00:08:52,444 --> 00:08:56,753 ♪ 230 00:08:56,797 --> 00:08:58,450 - Adam. 231 00:08:58,494 --> 00:09:00,322 - Love what you've done with the place. 232 00:09:00,365 --> 00:09:01,584 - Hey, what are you doing here? 233 00:09:01,628 --> 00:09:03,281 - Just thought I'd drop by 234 00:09:03,325 --> 00:09:05,501 and congratulate you on your promotion. 235 00:09:05,545 --> 00:09:07,938 - Oh. Well, thank you. 236 00:09:07,982 --> 00:09:09,766 And congrats on your new job at Vice, by the way. 237 00:09:09,810 --> 00:09:11,376 I know we didn't really get to talk before you left. 238 00:09:11,420 --> 00:09:12,856 - Better late than never. 239 00:09:12,900 --> 00:09:14,728 - Yeah. 240 00:09:14,771 --> 00:09:18,558 So is that the only reason you stopped by? 241 00:09:18,601 --> 00:09:20,603 - No, actually, I wanted to-- [computer chimes] 242 00:09:20,647 --> 00:09:24,215 - Oh, sorry. I'm looking into something. 243 00:09:24,259 --> 00:09:26,304 - Anything I can help with? 244 00:09:26,348 --> 00:09:29,612 - Uh, not unless you play poker at A-Listpoker.net. 245 00:09:29,656 --> 00:09:31,788 - I don't. 246 00:09:31,832 --> 00:09:33,790 However, I did do a piece 247 00:09:33,834 --> 00:09:36,227 on New York's underground poker scene a few months back. 248 00:09:36,271 --> 00:09:38,316 A-List is actually a very exclusive site, 249 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 and the founder hosts a high-stakes table 250 00:09:40,188 --> 00:09:41,581 at a secret location in the city. 251 00:09:41,624 --> 00:09:42,886 - You're kidding-- Miles and I are looking 252 00:09:42,930 --> 00:09:44,453 for someone who plays on that site. 253 00:09:44,496 --> 00:09:45,541 His name is Tze Yin. 254 00:09:45,585 --> 00:09:47,630 - Never heard of him, 255 00:09:47,674 --> 00:09:50,241 but most of the high rollers on A-List 256 00:09:50,285 --> 00:09:51,503 do play at this table. 257 00:09:51,547 --> 00:09:53,070 Maybe he's one of them. 258 00:09:53,114 --> 00:09:55,029 - Well, do you have any idea where the game is? 259 00:09:55,072 --> 00:09:57,597 - I don't. I can check with my original source, 260 00:09:57,640 --> 00:09:59,033 see if they're willing to give me a location. 261 00:09:59,076 --> 00:10:00,861 - Yeah, that would be great. Thank you. 262 00:10:00,904 --> 00:10:03,254 I owe you one. 263 00:10:03,298 --> 00:10:05,648 [softly] I'm gonna go. 264 00:10:05,692 --> 00:10:07,432 - Oh, uh, wait, what did you want to tell me? 265 00:10:07,476 --> 00:10:09,086 - Nothing. 266 00:10:09,130 --> 00:10:10,827 I'll call you when I hear something. 267 00:10:14,048 --> 00:10:15,876 - Okay, so our Friend Suggestion 268 00:10:15,919 --> 00:10:18,226 is a 16-year-old coding genius 269 00:10:18,269 --> 00:10:20,010 who interns at the DoD? 270 00:10:20,054 --> 00:10:21,969 Yeah, totally normal thing for a teenager to do. 271 00:10:22,012 --> 00:10:23,666 - There is nothing normal about this kid. 272 00:10:23,710 --> 00:10:25,363 I mean, the algorithm he built 273 00:10:25,407 --> 00:10:27,452 to pull off his little scam is very advanced. 274 00:10:27,496 --> 00:10:30,368 I'm impressed. I mean, kid's got game. 275 00:10:30,412 --> 00:10:32,936 - So any idea what the God Account wants us to do for him? 276 00:10:32,980 --> 00:10:35,635 - Other than stopping him from ripping people off, no clue. 277 00:10:35,678 --> 00:10:37,419 - Well, I'm digging into Zack right now, 278 00:10:37,462 --> 00:10:38,855 trying to see if there's more going on here 279 00:10:38,899 --> 00:10:41,292 than just, you know, a simple scam. 280 00:10:41,336 --> 00:10:43,468 - Ooh, how did things go at "Catapult"? 281 00:10:43,512 --> 00:10:46,123 - Oh, uh, actually, I ran into Adam Gray. 282 00:10:46,167 --> 00:10:48,517 He came by to congratulate me on my promotion. 283 00:10:48,560 --> 00:10:50,780 - He's familiar with email, right? 284 00:10:50,824 --> 00:10:53,087 - Meaning? [chuckles] 285 00:10:53,130 --> 00:10:55,263 - Meaning, clearly, he wanted to see you in person, Cara. 286 00:10:55,306 --> 00:10:56,743 - [chuckles] 287 00:10:56,786 --> 00:10:59,833 Okay, Rakesh, it wasn't like that. 288 00:10:59,876 --> 00:11:02,009 And anyways, okay, here's the interesting part. 289 00:11:02,052 --> 00:11:05,577 So he wrote an article on the New York City poker scene. 290 00:11:05,621 --> 00:11:07,318 Turns out, A-List holds 291 00:11:07,362 --> 00:11:09,059 an underground game for their high rollers, 292 00:11:09,103 --> 00:11:10,670 and he thinks that Tze might play there. 293 00:11:10,713 --> 00:11:12,280 - Does he know where the game is gonna be? 294 00:11:12,323 --> 00:11:14,282 - No, but he's talking to a source that might. 295 00:11:14,325 --> 00:11:17,285 - Uh, guys, check this out. - Wait, did you find something? 296 00:11:17,328 --> 00:11:20,070 - Kind of--I mean, looks like Zack had his life together. 297 00:11:20,114 --> 00:11:23,726 He's in ROTC, got accepted early into West Point. 298 00:11:23,770 --> 00:11:26,337 - So why risk his entire future over a few bucks? 299 00:11:26,381 --> 00:11:30,211 - It's actually way more than a few bucks. 300 00:11:30,254 --> 00:11:32,387 Looks like Zack cloned hundreds of Facebook accounts 301 00:11:32,430 --> 00:11:33,997 all running the same birthday scam. 302 00:11:34,041 --> 00:11:36,260 - Wait, so how much money did he raise? 303 00:11:36,304 --> 00:11:38,523 - $10,000. 304 00:11:38,567 --> 00:11:41,265 - So now we're adding jail time into the mix if he gets caught. 305 00:11:41,309 --> 00:11:43,180 We have to stop him. 306 00:11:43,224 --> 00:11:45,835 - Yeah, and since Zack has no intention of listening to us, 307 00:11:45,879 --> 00:11:47,794 his parents need to know what's going on. 308 00:11:47,837 --> 00:11:49,273 Hey, Rakesh, can you-- 309 00:11:49,317 --> 00:11:50,318 - Send you the Wallers' address? 310 00:11:50,361 --> 00:11:52,799 Check your phone. Just did. 311 00:11:52,842 --> 00:11:54,496 - All right, perfect. 312 00:11:54,539 --> 00:11:55,889 Okay, I'm gonna talk to his parents in the morning. 313 00:11:55,932 --> 00:11:57,194 You want to come with? - Yeah, sure. 314 00:11:57,238 --> 00:11:59,370 - Okay. Rakesh, follow the money. 315 00:11:59,414 --> 00:12:03,418 We need to figure out what Zack needs with $10,000. 316 00:12:03,461 --> 00:12:05,376 - [sighs] 317 00:12:13,123 --> 00:12:17,040 [telephone ringing] - [sighs] 318 00:12:19,826 --> 00:12:22,176 You ever notice how no one ever makes eye contact 319 00:12:22,219 --> 00:12:24,221 in a waiting room? 320 00:12:24,265 --> 00:12:25,788 Everyone's always on their phone, 321 00:12:25,832 --> 00:12:27,790 or they're just staring at the ground. 322 00:12:27,834 --> 00:12:30,532 - [chuckles] 323 00:12:30,575 --> 00:12:31,751 - See? 324 00:12:33,578 --> 00:12:37,974 - Sorry. Uh, let's break that trend. 325 00:12:38,018 --> 00:12:39,846 I'm Ali. - Emily. 326 00:12:42,152 --> 00:12:43,675 - That's one of my favorite novels. 327 00:12:43,719 --> 00:12:46,113 - Hmm. Mine too. [chuckles] 328 00:12:46,156 --> 00:12:47,897 It's, uh, actually why I'm forcing my students 329 00:12:47,941 --> 00:12:49,377 to read it this semester. 330 00:12:49,420 --> 00:12:51,814 I teach English at Harlem Parochial. 331 00:12:51,858 --> 00:12:54,425 - I went there growing up. Small world. 332 00:12:54,469 --> 00:12:56,863 Hey, is Mr. Wheeler still teaching chemistry there? 333 00:12:56,906 --> 00:12:59,909 - Yeah, he's still going. [laughs] 334 00:12:59,953 --> 00:13:01,389 - Are you waiting for someone, or-- 335 00:13:01,432 --> 00:13:03,608 - Uh, no. Just me. 336 00:13:03,652 --> 00:13:05,828 I'm actually here 'cause I'm freezing my eggs. 337 00:13:05,872 --> 00:13:07,830 I just don't really have much time for dating, 338 00:13:07,874 --> 00:13:10,354 and I'm not sure when I'll meet the right person, 339 00:13:10,398 --> 00:13:12,139 but when that day comes, I just want to make sure 340 00:13:12,182 --> 00:13:14,837 I have options, and I... 341 00:13:14,881 --> 00:13:16,926 and I am totally over-sharing right now. 342 00:13:16,970 --> 00:13:19,581 I-I'm sorry. I-I do that. 343 00:13:19,624 --> 00:13:21,713 - Don't be sorry. It's refreshing. 344 00:13:21,757 --> 00:13:24,281 - Hmm. You're being generous, but I will take it. 345 00:13:24,325 --> 00:13:25,630 [chuckles] 346 00:13:25,674 --> 00:13:27,719 What about you? 347 00:13:27,763 --> 00:13:29,025 - Same. 348 00:13:29,069 --> 00:13:30,635 Yeah, yeah, things are busy 349 00:13:30,679 --> 00:13:32,942 with trying to plan out my future 350 00:13:32,986 --> 00:13:34,335 and working shifts at a bar. 351 00:13:34,378 --> 00:13:36,163 - Oh, you moonlight as a bartender. 352 00:13:36,206 --> 00:13:37,686 - [laughs] 353 00:13:37,729 --> 00:13:40,254 I manage the Honeysuckle Rose. 354 00:13:40,297 --> 00:13:42,343 Make the best damn Manhattans in Manhattan. 355 00:13:42,386 --> 00:13:44,214 - [laughs] 356 00:13:44,258 --> 00:13:48,262 Well, I love a woman who knows how to make a good drink. 357 00:13:48,305 --> 00:13:50,786 [door opens] - Emily Landry. 358 00:13:50,830 --> 00:13:53,310 - Uh, yeah, that's me. 359 00:13:53,354 --> 00:13:54,529 It was really nice meeting you, Ali. 360 00:13:54,572 --> 00:13:55,878 - Yeah, you too. 361 00:13:55,922 --> 00:13:58,881 [upbeat music] 362 00:13:58,925 --> 00:14:00,361 ♪ 363 00:14:00,404 --> 00:14:01,710 [door closes] 364 00:14:01,753 --> 00:14:05,932 ♪ 365 00:14:05,975 --> 00:14:07,672 [siren wailing in the distance] 366 00:14:07,716 --> 00:14:11,589 - Uh, hey, um, about what Rakesh said earlier 367 00:14:11,633 --> 00:14:13,809 about why Adam stopped by-- 368 00:14:13,853 --> 00:14:17,030 - Miles, he wasn't there to ask me out. 369 00:14:17,073 --> 00:14:18,640 - And if he was? 370 00:14:18,683 --> 00:14:21,338 - Uh, then I would've said no. 371 00:14:21,382 --> 00:14:25,255 I'm not interested in dating anyone right now. 372 00:14:25,299 --> 00:14:27,127 - Uh, this is the address. 373 00:14:30,173 --> 00:14:31,783 [knock at door] 374 00:14:31,827 --> 00:14:33,698 - [clears throat] 375 00:14:36,136 --> 00:14:37,485 Eric Waller? 376 00:14:37,528 --> 00:14:39,269 - That's me. How can I help you? 377 00:14:39,313 --> 00:14:41,750 - Hi, my name is Miles Finer. This is Cara Bloom. 378 00:14:41,793 --> 00:14:44,144 - We're here about your son Zack. 379 00:14:44,187 --> 00:14:46,494 - Is he in some sort of trouble? 380 00:14:46,537 --> 00:14:48,191 - He's running a scam on social media. 381 00:14:48,235 --> 00:14:49,932 He stole money from a whole bunch of people, 382 00:14:49,976 --> 00:14:51,934 including my sister. 383 00:14:51,978 --> 00:14:54,415 [dramatic music] 384 00:14:54,458 --> 00:14:56,634 - Come in. 385 00:14:56,678 --> 00:14:58,288 How much has he stolen? 386 00:14:58,332 --> 00:15:02,162 - Uh, around $10,000. 387 00:15:02,205 --> 00:15:04,164 - Oh, my God. 388 00:15:04,207 --> 00:15:05,905 I promise you. 389 00:15:05,948 --> 00:15:08,559 I will make sure he returns every dime of that. 390 00:15:10,083 --> 00:15:11,823 - Do you have any idea what he would need 391 00:15:11,867 --> 00:15:13,434 that kind of money for? 392 00:15:13,477 --> 00:15:16,828 - Actually, I think I do. 393 00:15:16,872 --> 00:15:18,961 His mom was a soldier. 394 00:15:19,005 --> 00:15:21,268 Six months ago, she was doing a tour 395 00:15:21,311 --> 00:15:23,966 in Afghanistan when she was killed. 396 00:15:24,010 --> 00:15:26,142 ♪ 397 00:15:26,186 --> 00:15:28,144 - I'm sorry. 398 00:15:28,188 --> 00:15:32,366 - When we were denied the Gold Star for her service, 399 00:15:32,409 --> 00:15:35,412 Zack took it especially hard. 400 00:15:35,456 --> 00:15:38,502 He idolized his mother... 401 00:15:38,546 --> 00:15:41,679 the sacrifices she was making for her country. 402 00:15:41,723 --> 00:15:44,987 He wants to follow in her footsteps. 403 00:15:45,031 --> 00:15:46,902 - Do you mind me asking why you were denied 404 00:15:46,946 --> 00:15:48,730 the Gold Star honor? 405 00:15:48,773 --> 00:15:52,603 - Because according to the military investigation, 406 00:15:52,647 --> 00:15:55,563 Meg went AWOL the night she was killed. 407 00:15:55,606 --> 00:15:57,173 Zack thinks the Army is trying to cover up 408 00:15:57,217 --> 00:15:58,261 what really happened. 409 00:15:58,305 --> 00:15:59,871 He mentioned trying to hire 410 00:15:59,915 --> 00:16:02,700 a high-priced lawyer a few weeks back. 411 00:16:02,744 --> 00:16:05,094 - That's what Zack needs the money for. 412 00:16:05,138 --> 00:16:07,705 He wants to know the truth about what happened to his mom. 413 00:16:07,749 --> 00:16:09,751 - Yeah. 414 00:16:09,794 --> 00:16:12,014 Except I don't think there was a cover-up. 415 00:16:12,058 --> 00:16:13,755 - Why is that? 416 00:16:13,798 --> 00:16:17,628 - Meg was in the middle of a 12-month tour. 417 00:16:17,672 --> 00:16:20,762 The last time we spoke... 418 00:16:20,805 --> 00:16:22,546 she was exhausted. 419 00:16:22,590 --> 00:16:25,288 Sounded like she was ready to come home. 420 00:16:25,332 --> 00:16:29,031 We were ready to have her home. 421 00:16:29,075 --> 00:16:31,338 I don't know what happened. 422 00:16:31,381 --> 00:16:34,080 But Zack won't let it go. 423 00:16:36,082 --> 00:16:37,779 Look, he's a great kid, 424 00:16:37,822 --> 00:16:39,868 and he's got his whole future ahead of him. 425 00:16:39,911 --> 00:16:42,305 I just don't want to see him lose it. 426 00:16:42,349 --> 00:16:44,612 - I know how hard this must be for you. 427 00:16:44,655 --> 00:16:47,615 - It is, but you coming to me 428 00:16:47,658 --> 00:16:51,880 instead of the police makes it easier. 429 00:16:51,923 --> 00:16:54,274 Thank you. 430 00:16:54,317 --> 00:16:58,626 - [sighs] So it seems like Eric can't get through to Zack. 431 00:16:58,669 --> 00:17:00,236 Maybe we're supposed to help him do that. 432 00:17:00,280 --> 00:17:01,411 - We can call Joy. 433 00:17:01,455 --> 00:17:03,152 Maybe she knows a lawyer 434 00:17:03,196 --> 00:17:04,893 who specializes in military cases. 435 00:17:04,936 --> 00:17:06,982 [cell phone buzzes] 436 00:17:07,026 --> 00:17:08,810 Hey, it's Rakesh. Hey, what's up? 437 00:17:08,853 --> 00:17:09,941 - Miles, are you guys still at Zack's place? 438 00:17:09,985 --> 00:17:11,726 - No, no, we just left. 439 00:17:11,769 --> 00:17:13,858 Zack's dad is going to put a stop to the scam. 440 00:17:13,902 --> 00:17:16,600 We think Zack is going to use the money to hire a lawyer. 441 00:17:16,644 --> 00:17:19,342 - Dude, I'm pretty sure the money was for something else. 442 00:17:19,386 --> 00:17:21,475 And he already used it. - What do you mean? 443 00:17:21,518 --> 00:17:23,781 - Well, I was able to get into Zack's PayPal account, 444 00:17:23,825 --> 00:17:25,131 and it looks like all the money went towards 445 00:17:25,174 --> 00:17:28,003 buying a modified Raspberry Pi. 446 00:17:28,047 --> 00:17:30,397 - Zack spent 10 grand on dessert? 447 00:17:30,440 --> 00:17:32,007 - Contrary to conventional wisdom, 448 00:17:32,051 --> 00:17:35,576 a Raspberry P-I is not a delicious pastry. 449 00:17:35,619 --> 00:17:37,969 It is a very powerful credit-card-sized computer. 450 00:17:38,013 --> 00:17:39,754 - What would Zack need with that? 451 00:17:39,797 --> 00:17:41,799 - Well, with the right code built into it, 452 00:17:41,843 --> 00:17:43,627 a hacker could use a Raspberry Pi 453 00:17:43,671 --> 00:17:47,240 to break into highly secure closed networks. 454 00:17:47,283 --> 00:17:49,720 - The DoD is home to classified military intelligence, 455 00:17:49,764 --> 00:17:51,461 as in the type of intel 456 00:17:51,505 --> 00:17:54,334 that would give Zack answers about his mother's death. 457 00:17:54,377 --> 00:17:56,640 - Zack is gonna hack into the Department of Defense. 458 00:18:03,734 --> 00:18:05,736 - Zack gets out of class at 2:30, 459 00:18:05,780 --> 00:18:08,391 which means we just beat him here. 460 00:18:08,435 --> 00:18:10,437 - You know, I have to say, stopping a Friend Suggestion 461 00:18:10,480 --> 00:18:12,917 from hacking classified government intelligence, 462 00:18:12,961 --> 00:18:14,136 that's got to be a first. 463 00:18:14,180 --> 00:18:17,096 [cell phone chimes, buzzes] 464 00:18:17,139 --> 00:18:19,185 - What? Wait, Rakesh just texted me 465 00:18:19,228 --> 00:18:22,275 saying that Zack's not coming to the DoD. 466 00:18:22,318 --> 00:18:24,015 He gave me an address across town, 467 00:18:24,059 --> 00:18:27,193 said we need to get there ASAP--come on. 468 00:18:27,236 --> 00:18:29,456 - Wait, weren't we just talking to Rakesh? 469 00:18:29,499 --> 00:18:33,460 How does he even know where Zack is in the first place? 470 00:18:33,503 --> 00:18:34,852 - I don't know. 471 00:18:34,896 --> 00:18:36,506 But if you're Zack and you're planning 472 00:18:36,550 --> 00:18:37,986 on hacking into the DoD, 473 00:18:38,029 --> 00:18:41,381 why all of a sudden go across town? 474 00:18:41,424 --> 00:18:43,122 Something's not right. 475 00:18:43,165 --> 00:18:46,516 [cell phone rings] 476 00:18:46,560 --> 00:18:48,431 - Miles, what's up? - Hey, Rakesh. 477 00:18:48,475 --> 00:18:50,085 Did you just send me a message 478 00:18:50,129 --> 00:18:52,174 saying that Zack's on the other side of town? 479 00:18:52,218 --> 00:18:55,351 - No. What are you talking about? 480 00:18:55,395 --> 00:18:59,094 - Dude, I think Zack cloned your phone and sent me a text. 481 00:18:59,138 --> 00:19:01,401 - Damn, that's exactly what I would've done. 482 00:19:01,444 --> 00:19:04,882 [dramatic music] 483 00:19:04,926 --> 00:19:07,450 - Yeah, Rakesh, we'll call you back. 484 00:19:07,494 --> 00:19:10,540 ♪ 485 00:19:10,584 --> 00:19:12,151 Nice try. 486 00:19:12,194 --> 00:19:13,543 - You're smarter than I thought. 487 00:19:13,587 --> 00:19:15,676 - Mm-hmm. Let's go. 488 00:19:21,247 --> 00:19:23,727 - I like your new sidekick. - Funny. 489 00:19:23,771 --> 00:19:25,294 - So what do you guys want this time, huh? 490 00:19:25,338 --> 00:19:26,730 - We spoke to your father this morning. 491 00:19:26,774 --> 00:19:28,079 - Spoke to my dad? - Yes. 492 00:19:28,123 --> 00:19:29,733 He told us what happened with your mom. 493 00:19:29,777 --> 00:19:32,040 He thinks you're gonna use the money you stole 494 00:19:32,083 --> 00:19:33,781 to hire a lawyer to find out answers 495 00:19:33,824 --> 00:19:35,739 about your mother's death. 496 00:19:35,783 --> 00:19:37,350 - Yeah, but we know your real plan involves 497 00:19:37,393 --> 00:19:38,786 the Raspberry Pi that's probably 498 00:19:38,829 --> 00:19:40,744 in your backpack right now. 499 00:19:40,788 --> 00:19:42,224 - So what if it does? 500 00:19:42,268 --> 00:19:44,095 - Look, Zack, we get that you want to know 501 00:19:44,139 --> 00:19:46,402 what happened to your mom, but hacking into the DoD 502 00:19:46,446 --> 00:19:48,230 is gonna put you in a lot of trouble. 503 00:19:48,274 --> 00:19:49,797 - Only if I get caught, which I won't, 504 00:19:49,840 --> 00:19:51,364 because I know what I'm doing, all right? 505 00:19:51,407 --> 00:19:52,887 Unless you guys want to sell me out again. 506 00:19:52,930 --> 00:19:55,063 - I know what you are going through. 507 00:19:55,106 --> 00:19:56,630 Losing a parent at such a young age 508 00:19:56,673 --> 00:19:58,022 is a very hard thing to handle. 509 00:19:58,066 --> 00:20:00,373 - No, you don't. Okay? 510 00:20:00,416 --> 00:20:03,158 Not knowing what really happened to her... 511 00:20:03,202 --> 00:20:05,726 them saying she went AWOL... 512 00:20:05,769 --> 00:20:08,250 If the military won't give me answers, I'll take them myself. 513 00:20:08,294 --> 00:20:10,296 There's no other way. 514 00:20:10,339 --> 00:20:13,081 - You know what? Actually, maybe there is. 515 00:20:13,124 --> 00:20:14,691 I have a friend who's in the Army-- 516 00:20:14,735 --> 00:20:16,127 Lieutenant James Freemont. 517 00:20:16,171 --> 00:20:17,694 He's done two tours in the Middle East. 518 00:20:17,738 --> 00:20:19,479 He knows a lot of people-- maybe he can connect you 519 00:20:19,522 --> 00:20:21,307 with someone who was in your mother's unit. 520 00:20:21,350 --> 00:20:24,353 - You think I haven't tried that already, hmm? 521 00:20:24,397 --> 00:20:27,313 Almost everyone in my mom's unit has been redeployed, 522 00:20:27,356 --> 00:20:28,966 and the only soldier I was able to talk to, 523 00:20:29,010 --> 00:20:30,141 he didn't know anything. 524 00:20:30,185 --> 00:20:32,013 - Zack, just gives us one day 525 00:20:32,056 --> 00:20:33,580 to try to figure this out for you. 526 00:20:33,623 --> 00:20:35,408 - Yesterday you were trying to turn me in, 527 00:20:35,451 --> 00:20:37,671 and now y-you want to help me? 528 00:20:37,714 --> 00:20:40,021 Why? 529 00:20:40,064 --> 00:20:43,459 - Because despite committing multiple felonies, 530 00:20:43,503 --> 00:20:47,158 I think you have a pretty bright future ahead of you. 531 00:20:47,202 --> 00:20:49,291 And, Zack, I don't want to see you throw that all away. 532 00:20:49,335 --> 00:20:52,207 And I don't think your mother would've either. 533 00:20:52,251 --> 00:20:53,904 Either way, you're not walking in there 534 00:20:53,948 --> 00:20:55,732 with the Raspberry Pi, so hand it over. 535 00:20:59,649 --> 00:21:00,781 - Fine. 536 00:21:02,913 --> 00:21:04,306 One day. - Mm-hmm. 537 00:21:04,350 --> 00:21:07,222 - And after that, I want this back. 538 00:21:07,266 --> 00:21:10,486 [dramatic music] 539 00:21:10,530 --> 00:21:13,184 ♪ 540 00:21:15,404 --> 00:21:17,276 - The doctor says everything looks good on my ultrasound. 541 00:21:17,319 --> 00:21:18,755 - Mm-hmm. - The hormone treatments 542 00:21:18,799 --> 00:21:20,279 are working, so I'm on track to have 543 00:21:20,322 --> 00:21:22,193 the procedure in about a week. 544 00:21:22,237 --> 00:21:24,195 - Great. [laughter] 545 00:21:24,239 --> 00:21:25,240 And I'll be in the waiting room to pick you up 546 00:21:25,284 --> 00:21:27,068 when it's all done. 547 00:21:27,111 --> 00:21:30,376 So, if all goes according to schedule, 548 00:21:30,419 --> 00:21:33,248 you'll be starting your cancer treatment shortly thereafter. 549 00:21:33,292 --> 00:21:34,815 - Yes, Dad. 550 00:21:34,858 --> 00:21:36,904 And it'll be okay. I promise. 551 00:21:36,947 --> 00:21:40,908 And thank you so much for being so supportive. 552 00:21:40,951 --> 00:21:43,737 - I'm here for you, sweetheart, always. 553 00:21:43,780 --> 00:21:46,130 [door opens, bells jingle] 554 00:21:46,174 --> 00:21:47,915 - Emily. - Hey. 555 00:21:47,958 --> 00:21:49,786 Uh, sorry if I'm interrupting. 556 00:21:49,830 --> 00:21:51,875 - No, not at all. Dad, this is Emily. 557 00:21:51,919 --> 00:21:52,963 We're new friends. 558 00:21:53,007 --> 00:21:54,835 Emily, this is my dad, Arthur. 559 00:21:54,878 --> 00:21:56,184 - Great to meet you. - Same. 560 00:21:56,227 --> 00:21:57,490 Uh, we're still on for dinner tonight? 561 00:21:57,533 --> 00:21:59,143 - Wouldn't miss it. - Excellent. 562 00:21:59,187 --> 00:22:01,015 Nice meeting you. - Nice meeting you. 563 00:22:02,233 --> 00:22:04,540 - So what are you doing here? 564 00:22:04,584 --> 00:22:06,890 - I heard the bartender here makes a mean Manhattan. 565 00:22:06,934 --> 00:22:09,850 - And I would be happy to pour one for you on the house, 566 00:22:09,893 --> 00:22:10,851 but I thought we weren't supposed to drink 567 00:22:10,894 --> 00:22:13,157 during our fertility treatment. 568 00:22:13,201 --> 00:22:16,335 - Uh, I didn't come for a drink. 569 00:22:16,378 --> 00:22:19,468 I came to say I had a really nice time yesterday, 570 00:22:19,512 --> 00:22:20,426 getting to you know. 571 00:22:20,469 --> 00:22:22,210 - So did I. 572 00:22:22,253 --> 00:22:23,733 - Good. 573 00:22:23,777 --> 00:22:25,213 'Cause I'd love to get to know you more, 574 00:22:25,256 --> 00:22:27,607 you know, outside of a waiting room. 575 00:22:27,650 --> 00:22:30,131 Maybe this Friday? 576 00:22:30,174 --> 00:22:32,046 Unless I misread things. 577 00:22:32,089 --> 00:22:36,355 - You didn't misread anything. It's... 578 00:22:36,398 --> 00:22:38,966 it's just bad timing. 579 00:22:39,009 --> 00:22:40,097 - You're in a relationship. 580 00:22:40,141 --> 00:22:41,664 - No. 581 00:22:41,708 --> 00:22:43,449 - Just getting out of one? 582 00:22:43,492 --> 00:22:45,364 - No, that's not it. 583 00:22:45,407 --> 00:22:47,104 It's-- - Private. I get it. 584 00:22:47,148 --> 00:22:49,585 Sorry. 585 00:22:49,629 --> 00:22:52,414 Well, maybe I'll see you around the waiting room. 586 00:22:52,458 --> 00:22:54,460 - Yeah. 587 00:22:54,503 --> 00:22:57,593 [dramatic music] 588 00:22:57,637 --> 00:22:59,987 ♪ 589 00:23:00,030 --> 00:23:02,119 [door opens, bells jingle] 590 00:23:02,163 --> 00:23:04,252 [door closes] 591 00:23:06,297 --> 00:23:07,821 - Ah, great to see you again, Miles. 592 00:23:07,864 --> 00:23:09,431 - Good to see you, too. 593 00:23:09,475 --> 00:23:10,519 - And nice to finally meet you in person, Cara. 594 00:23:10,563 --> 00:23:12,303 - Yeah, you too. 595 00:23:12,347 --> 00:23:13,914 I saw the video that went viral a few months ago 596 00:23:13,957 --> 00:23:15,698 of you and Rose kissing in Times Square. 597 00:23:15,742 --> 00:23:17,352 I hope everything worked out between you. 598 00:23:17,396 --> 00:23:18,571 - Well, it more than worked out. 599 00:23:18,614 --> 00:23:20,050 Rose and I just got engaged. 600 00:23:20,094 --> 00:23:21,835 - Dude, that's great. Congratulations. 601 00:23:21,878 --> 00:23:24,141 - Thanks. So what can I do for you guys? 602 00:23:24,185 --> 00:23:27,754 - It's about a friend of ours, Zack Waller. 603 00:23:27,797 --> 00:23:29,843 His mother, Sergeant Meg Waller, 604 00:23:29,886 --> 00:23:32,323 was killed in Afghanistan. 605 00:23:32,367 --> 00:23:34,108 They're saying she went AWOL. 606 00:23:34,151 --> 00:23:37,024 - Yeah, he-- he took the news really hard. 607 00:23:37,067 --> 00:23:38,504 He's hoping to connect with someone from her unit 608 00:23:38,547 --> 00:23:39,940 that might know happened, 609 00:23:39,983 --> 00:23:42,116 but most of them have been redeployed. 610 00:23:42,159 --> 00:23:43,857 - [sighs] 611 00:23:43,900 --> 00:23:45,380 I got a friend in Intelligence that owes me a favor. 612 00:23:45,424 --> 00:23:46,816 I'll reach out to him right now, 613 00:23:46,860 --> 00:23:48,383 get back to you when I have something. 614 00:23:48,427 --> 00:23:50,124 - Thank you. - It's the least I could do 615 00:23:50,167 --> 00:23:51,821 after everything you've done for me. 616 00:23:51,865 --> 00:23:53,693 Talk to you guys later. 617 00:23:53,736 --> 00:23:55,129 [cell phone chimes, buzzes] 618 00:23:55,172 --> 00:23:57,131 - Oh, uh, it's Adam. He wants to meet. 619 00:23:57,174 --> 00:23:58,480 He's got a lead on a poker game. 620 00:23:58,524 --> 00:24:00,177 - Hey, that's great. 621 00:24:00,221 --> 00:24:02,615 I'll let you know when I hear back from Freemont. 622 00:24:07,402 --> 00:24:09,186 - Hey. So my source tells me 623 00:24:09,230 --> 00:24:10,492 the game is happening tomorrow night. 624 00:24:10,536 --> 00:24:12,189 They don't have an address just yet. 625 00:24:12,233 --> 00:24:15,149 - Oh. Okay, great. 626 00:24:15,192 --> 00:24:17,891 Thank you for going through all the trouble. 627 00:24:17,934 --> 00:24:20,720 But isn't this something that you could've called me about? 628 00:24:20,763 --> 00:24:22,504 - The truth? 629 00:24:22,548 --> 00:24:24,550 I wanted to see if you were interested 630 00:24:24,593 --> 00:24:28,554 in getting dinner sometime. 631 00:24:28,597 --> 00:24:30,686 - Oh. Um... 632 00:24:30,730 --> 00:24:32,732 - Parker told me that you and Miles broke up, 633 00:24:32,775 --> 00:24:34,081 and I figured since we don't work together, 634 00:24:34,124 --> 00:24:36,605 I'd, um... 635 00:24:36,649 --> 00:24:38,868 take a chance. 636 00:24:38,912 --> 00:24:41,654 ♪ 637 00:24:41,697 --> 00:24:44,483 - Look, Miles and I just broke up a few weeks ago. 638 00:24:44,526 --> 00:24:47,486 - [sighs] I get it. 639 00:24:47,529 --> 00:24:49,662 No pressure at all. 640 00:24:49,705 --> 00:24:53,143 I'm just happy to be chasing this lead together. 641 00:24:55,102 --> 00:24:57,626 - I appreciate that. 642 00:24:57,670 --> 00:24:59,976 - I'll let you know as soon as I get the address. 643 00:25:03,676 --> 00:25:05,373 - Hey, Rakesh, can you sell this 644 00:25:05,416 --> 00:25:07,070 and refund all the money that Zack stole? 645 00:25:07,114 --> 00:25:09,377 - Sure, but first, I want to check out the kid's code. 646 00:25:09,420 --> 00:25:10,291 Professional curiosity. 647 00:25:10,334 --> 00:25:13,076 - Okay. 648 00:25:13,120 --> 00:25:14,991 - Miles, this isn't a Raspberry Pi. 649 00:25:15,035 --> 00:25:16,558 - Yes, it is. He gave it to me. 650 00:25:16,602 --> 00:25:19,126 - This is a backup hard drive, bro. 651 00:25:19,169 --> 00:25:20,823 - Wait, what? - Yeah. 652 00:25:20,867 --> 00:25:23,043 He played you. 653 00:25:25,001 --> 00:25:27,395 Okay, lucky for us, he didn't have a chance 654 00:25:27,438 --> 00:25:29,092 to wipe it before giving it to you. 655 00:25:29,136 --> 00:25:31,225 There's still a copy of his VPN key in here. 656 00:25:31,268 --> 00:25:32,531 - Translation, please? 657 00:25:32,574 --> 00:25:34,315 - Well, his VPN gives us a way 658 00:25:34,358 --> 00:25:37,144 to log on to his otherwise untraceable private network, 659 00:25:37,187 --> 00:25:39,189 which then gives us access to his location. 660 00:25:39,233 --> 00:25:40,626 - Okay, cool. So where is he? 661 00:25:40,669 --> 00:25:42,236 - Let's see. 662 00:25:43,846 --> 00:25:46,283 He's back at the coffee shop across from the DoD. 663 00:25:46,327 --> 00:25:48,111 Oh, no. 664 00:25:48,155 --> 00:25:50,157 There's another IP address using the same VPN, 665 00:25:50,200 --> 00:25:52,420 and it's coming from... 666 00:25:52,463 --> 00:25:54,640 inside the DoD. 667 00:25:54,683 --> 00:25:56,250 He must've planted the Raspberry Pi already. 668 00:25:56,293 --> 00:25:58,644 Miles, Zack has access to the DoD's intranet. 669 00:25:58,687 --> 00:26:00,471 - Wait, which means he can hack the DoD. 670 00:26:00,515 --> 00:26:02,865 - Not can, is, right now. 671 00:26:02,909 --> 00:26:04,301 And if he gets caught, 672 00:26:04,345 --> 00:26:06,173 he's going to jail for a very long time. 673 00:26:06,216 --> 00:26:08,479 [suspenseful music] 674 00:26:14,790 --> 00:26:16,749 [dramatic music] 675 00:26:16,792 --> 00:26:19,926 [keys clacking] 676 00:26:19,969 --> 00:26:26,889 ♪ 677 00:26:29,239 --> 00:26:30,371 [computer chimes] 678 00:26:30,414 --> 00:26:31,851 - Miles, what's up? 679 00:26:31,894 --> 00:26:34,070 - Rakesh, I just heard back from Freemont. 680 00:26:34,114 --> 00:26:36,420 He found a soldier in Meg's unit, 681 00:26:36,464 --> 00:26:38,074 said that he's willing to talk to Zack. 682 00:26:38,118 --> 00:26:39,685 He may have answers. - Okay, that's great. 683 00:26:39,728 --> 00:26:41,034 - Assuming we can stop him in time. 684 00:26:41,077 --> 00:26:42,383 How are things going on your end? 685 00:26:42,426 --> 00:26:44,037 - I'm trying to shut down his VPN 686 00:26:44,080 --> 00:26:45,778 so he loses access to his Raspberry Pi, 687 00:26:45,821 --> 00:26:48,041 but, Miles, you need to hurry. 688 00:26:48,084 --> 00:26:49,651 - Well, yeah, I-I'm, like, a block away. 689 00:26:49,695 --> 00:26:50,957 Okay, I called Cara. 690 00:26:51,000 --> 00:26:52,915 She's on her way with Zack's dad. 691 00:26:52,959 --> 00:26:54,569 How much longer can you hold him off? 692 00:26:54,613 --> 00:26:56,397 - Right now I'm using, like, every last shred 693 00:26:56,440 --> 00:26:58,486 of the IdentitySeal servers to slow him down, 694 00:26:58,529 --> 00:27:00,880 but every move I make, he seems to have an answer for. 695 00:27:00,923 --> 00:27:03,230 Like, this kid, he's got serious skills. 696 00:27:03,273 --> 00:27:05,275 - Okay, bro, just buy me one more minute. 697 00:27:05,319 --> 00:27:06,450 - So did we make it in time? 698 00:27:06,494 --> 00:27:07,669 - I hope so. 699 00:27:07,713 --> 00:27:10,890 ♪ 700 00:27:10,933 --> 00:27:11,891 - Dad, what the hell are you doing? 701 00:27:11,934 --> 00:27:13,588 - It's over. 702 00:27:13,632 --> 00:27:15,198 I'm stopping you from making a huge mistake. 703 00:27:15,242 --> 00:27:16,678 - Mistake? 704 00:27:16,722 --> 00:27:18,680 Dad, I was 15 seconds away from the truth. 705 00:27:18,724 --> 00:27:20,639 Mom would want us to know what happened to her. 706 00:27:20,682 --> 00:27:24,555 - But not if it's going to cost you your entire future. 707 00:27:24,599 --> 00:27:27,297 - Dad, I'm not giving up. I can't. 708 00:27:27,341 --> 00:27:29,038 - It's not about giving up. 709 00:27:29,082 --> 00:27:31,998 It's about coming to terms with the fact 710 00:27:32,041 --> 00:27:34,783 that we're never gonna know what happened. 711 00:27:34,827 --> 00:27:38,439 And even if we did, it won't bring your mom back. 712 00:27:38,482 --> 00:27:39,832 - I know. 713 00:27:39,875 --> 00:27:42,312 Dad, I know Mom's not coming back. 714 00:27:42,356 --> 00:27:43,966 ♪ 715 00:27:44,010 --> 00:27:47,100 But one way or another, 716 00:27:47,143 --> 00:27:49,276 I'm gonna find out what happened to her. 717 00:27:49,319 --> 00:27:52,801 And there's nothing you can do to stop me. 718 00:27:52,845 --> 00:27:54,542 - Zack, there is another way. 719 00:27:54,585 --> 00:27:56,762 I heard back from Lieutenant Freemont, 720 00:27:56,805 --> 00:27:58,589 and he found someone who was a part of your mother's unit. 721 00:27:58,633 --> 00:28:00,243 They just got back from a tour. 722 00:28:00,287 --> 00:28:01,897 They can meet with you tomorrow, 723 00:28:01,941 --> 00:28:03,638 so you can get your answers 724 00:28:03,682 --> 00:28:05,466 the right way. 725 00:28:05,509 --> 00:28:12,429 ♪ 726 00:28:15,824 --> 00:28:18,479 - [sighs] 727 00:28:18,522 --> 00:28:19,959 [door bells jingle] 728 00:28:20,002 --> 00:28:21,874 [pop music playing softly over speakers] 729 00:28:21,917 --> 00:28:22,918 - Ali. - Hey, Dad. 730 00:28:22,962 --> 00:28:24,398 What are you doing here? 731 00:28:24,441 --> 00:28:26,226 - Well, when you canceled dinner tonight, 732 00:28:26,269 --> 00:28:28,184 I got concerned and wanted to make sure that you were okay. 733 00:28:28,228 --> 00:28:30,839 - I am. I just... 734 00:28:30,883 --> 00:28:31,971 I had a lot on my mind. 735 00:28:32,014 --> 00:28:33,799 - I know. 736 00:28:33,842 --> 00:28:35,757 If you want to talk, I'm here to listen. 737 00:28:35,801 --> 00:28:38,151 ♪ 738 00:28:38,194 --> 00:28:39,587 - Do you remember my friend Emily, 739 00:28:39,630 --> 00:28:40,980 the one you met earlier? 740 00:28:41,023 --> 00:28:42,242 - Yeah, yeah, she seemed very nice. 741 00:28:42,285 --> 00:28:44,026 - She's great. 742 00:28:44,070 --> 00:28:46,246 After you left, she asked me out on a date. 743 00:28:46,289 --> 00:28:49,205 - Well, that's terrific, right? - Actually, I said no. 744 00:28:49,249 --> 00:28:52,513 - You just said she was great. Why would you say no? 745 00:28:52,556 --> 00:28:54,776 - Isn't it obvious? 746 00:28:54,820 --> 00:28:56,430 - Because of what you're facing. 747 00:28:56,473 --> 00:28:58,824 - It didn't seem fair to her. 748 00:28:58,867 --> 00:29:01,391 Best-case scenario, the two of us really hit it off. 749 00:29:01,435 --> 00:29:03,002 And then what? 750 00:29:03,045 --> 00:29:05,134 I'm asking a stranger to hold back my hair 751 00:29:05,178 --> 00:29:07,484 while I throw up from the chemo? 752 00:29:07,528 --> 00:29:10,052 It's too much to take on. - You're right, Ali. 753 00:29:10,096 --> 00:29:12,315 I mean, you have a long fight ahead of you. 754 00:29:12,359 --> 00:29:13,360 - Exactly. 755 00:29:13,403 --> 00:29:14,796 - It's naive to think 756 00:29:14,840 --> 00:29:17,016 that your life won't change a great deal 757 00:29:17,059 --> 00:29:19,192 over the coming months, and if you're not interested 758 00:29:19,235 --> 00:29:21,281 in dating right now, well, that's fine, 759 00:29:21,324 --> 00:29:23,631 but just because your life will change 760 00:29:23,674 --> 00:29:25,633 doesn't mean it needs to stop. 761 00:29:25,676 --> 00:29:28,723 [poignant music] 762 00:29:28,767 --> 00:29:35,817 ♪ 763 00:29:35,861 --> 00:29:39,255 - Miles, Cara, this is Private Joseph Martinez. 764 00:29:39,299 --> 00:29:40,691 - Thank you for meeting with us. 765 00:29:40,735 --> 00:29:45,479 This is Mr. Eric Waller and is son Zack. 766 00:29:45,522 --> 00:29:46,741 - I think you knew Zack's mom. 767 00:29:46,785 --> 00:29:48,743 - I did. 768 00:29:50,658 --> 00:29:53,052 Meg saved my life more than once. 769 00:29:53,095 --> 00:29:54,793 She was one hell of a soldier. 770 00:29:54,836 --> 00:29:57,839 [dramatic music] 771 00:29:57,883 --> 00:30:01,712 - Zack just wanted to ask you a few questions. 772 00:30:01,756 --> 00:30:03,758 - I'm pretty sure I know what this is about. 773 00:30:03,802 --> 00:30:06,979 ♪ 774 00:30:07,022 --> 00:30:09,503 - Do you know what happened to my mom... 775 00:30:09,546 --> 00:30:13,159 and why they're saying she went AWOL? 776 00:30:13,202 --> 00:30:14,943 - Because she did. 777 00:30:14,987 --> 00:30:18,860 ♪ 778 00:30:18,904 --> 00:30:21,036 Our squad was stationed outside a small village 779 00:30:21,080 --> 00:30:23,256 called Deh Bala. 780 00:30:23,299 --> 00:30:27,042 We rotated sentry duty at night. 781 00:30:27,086 --> 00:30:31,612 Meg relieved me at 23:00, and, uh... 782 00:30:31,655 --> 00:30:33,657 that was the last time anyone saw her alive. 783 00:30:33,701 --> 00:30:37,879 ♪ 784 00:30:37,923 --> 00:30:41,361 Classified her as AWOL the next morning. 785 00:30:41,404 --> 00:30:43,406 Two scouts followed her jeep's tire tracks to a house 786 00:30:43,450 --> 00:30:45,321 on the outskirts of the district. 787 00:30:45,365 --> 00:30:47,541 ♪ 788 00:30:47,584 --> 00:30:49,848 They found Meg's body. 789 00:30:49,891 --> 00:30:51,806 But the house was empty. 790 00:30:51,850 --> 00:30:54,635 ♪ 791 00:30:54,678 --> 00:30:55,810 I... 792 00:30:55,854 --> 00:30:58,378 ♪ 793 00:30:58,421 --> 00:31:00,815 We have no idea why she was there. 794 00:31:00,859 --> 00:31:04,166 ♪ 795 00:31:04,210 --> 00:31:06,647 - No. 796 00:31:06,690 --> 00:31:10,520 No, somebody is trying to cover up what really happened. 797 00:31:10,564 --> 00:31:14,829 ♪ 798 00:31:14,873 --> 00:31:17,963 Okay, there's got to be more to the story. 799 00:31:18,006 --> 00:31:21,444 - Look, I'm sorry. 800 00:31:21,488 --> 00:31:23,969 But there's no cover-up. 801 00:31:24,012 --> 00:31:29,888 ♪ 802 00:31:29,931 --> 00:31:31,802 - Thank you, Private. 803 00:31:36,024 --> 00:31:37,939 - Sorry, Zack. 804 00:31:39,985 --> 00:31:43,075 - This whole time, I... 805 00:31:43,118 --> 00:31:45,512 I've just been searching for the truth. 806 00:31:45,555 --> 00:31:48,776 ♪ 807 00:31:48,819 --> 00:31:50,996 And now I know I'll never get it. 808 00:31:52,911 --> 00:31:54,738 - Zack Waller? 809 00:31:54,782 --> 00:31:56,392 - Yes? 810 00:31:56,436 --> 00:31:58,481 - We're with the Department of Defense. 811 00:31:58,525 --> 00:32:00,744 We recovered an unauthorized device. 812 00:32:00,788 --> 00:32:03,095 We have you on camera entering and exiting the building 813 00:32:03,138 --> 00:32:05,271 within the five-minute time frame that this was planted. 814 00:32:05,314 --> 00:32:07,882 We're gonna need to bring you in for some questioning. 815 00:32:07,926 --> 00:32:09,492 ♪ 816 00:32:17,413 --> 00:32:19,938 - It's been two hours, and they won't tell me anything. 817 00:32:19,981 --> 00:32:21,417 Why haven't they released him yet? 818 00:32:21,461 --> 00:32:23,245 - I'm sure we'll hear something soon. 819 00:32:23,289 --> 00:32:26,118 - Yeah, and whatever happens, we'll help you figure this out. 820 00:32:28,859 --> 00:32:31,036 - Dad. 821 00:32:31,079 --> 00:32:33,038 - What happened? 822 00:32:33,081 --> 00:32:34,909 Are they going to press charges? 823 00:32:34,953 --> 00:32:36,432 - No. 824 00:32:36,476 --> 00:32:39,435 [dramatic music] 825 00:32:39,479 --> 00:32:46,007 ♪ 826 00:32:46,051 --> 00:32:47,704 They--they said they didn't have any evidence 827 00:32:47,748 --> 00:32:49,402 of me hacking the system. 828 00:32:49,445 --> 00:32:51,099 - Well, you can thank Rakesh for that. 829 00:32:51,143 --> 00:32:54,015 ♪ 830 00:32:54,059 --> 00:32:55,277 - I don't need it. 831 00:32:55,321 --> 00:32:56,975 It's the Raspberry Pi. 832 00:32:57,018 --> 00:33:00,326 Maybe you can sell it, pay everybody back. 833 00:33:00,369 --> 00:33:01,980 - I can do that. 834 00:33:02,023 --> 00:33:06,506 ♪ 835 00:33:06,549 --> 00:33:08,725 - They fired me, 836 00:33:08,769 --> 00:33:12,381 and they said they're gonna call West Point and... 837 00:33:12,425 --> 00:33:13,687 revoke my admission. 838 00:33:13,730 --> 00:33:15,123 - We'll fight this. 839 00:33:15,167 --> 00:33:17,082 Tell them everything you've been through. 840 00:33:17,125 --> 00:33:20,215 Make them understand. - No, Dad, I... 841 00:33:20,259 --> 00:33:22,696 I'm done fighting. 842 00:33:22,739 --> 00:33:26,134 The--the future I wanted is gone. 843 00:33:26,178 --> 00:33:29,268 ♪ 844 00:33:29,311 --> 00:33:31,183 I don't care what happens next. 845 00:33:31,226 --> 00:33:36,579 ♪ 846 00:33:36,623 --> 00:33:38,277 - I'm sorry we couldn't help more. 847 00:33:38,320 --> 00:33:39,843 - Don't be. 848 00:33:39,887 --> 00:33:41,584 If it wasn't for you, 849 00:33:41,628 --> 00:33:43,586 it could've turned out a lot worse. 850 00:33:45,066 --> 00:33:46,937 Thank you. 851 00:33:46,981 --> 00:33:53,901 ♪ 852 00:33:55,729 --> 00:33:58,297 [telephone ringing] 853 00:34:00,125 --> 00:34:02,562 - [grunts softly] 854 00:34:02,605 --> 00:34:04,651 - I was hoping I'd run into you. 855 00:34:04,694 --> 00:34:08,089 - Can I just say something first? 856 00:34:08,133 --> 00:34:10,439 I didn't mean to... 857 00:34:10,483 --> 00:34:13,529 overstep and show up at the bar like that and ask you out. 858 00:34:13,573 --> 00:34:16,880 - You didn't. I'm glad you asked. 859 00:34:16,924 --> 00:34:19,796 - Really? - The other day... 860 00:34:19,840 --> 00:34:23,235 I wasn't being honest about why I'm freezing my eggs. 861 00:34:23,278 --> 00:34:25,280 ♪ 862 00:34:25,324 --> 00:34:27,848 I have breast cancer. 863 00:34:27,891 --> 00:34:30,981 And I am about to undergo treatment. 864 00:34:31,025 --> 00:34:33,114 - Ali, I am so sorry. 865 00:34:33,158 --> 00:34:37,814 - I didn't tell you in the bar because I was afraid... 866 00:34:37,858 --> 00:34:40,991 of getting involved with someone, 867 00:34:41,035 --> 00:34:43,820 of being a burden... 868 00:34:43,864 --> 00:34:47,650 because I cannot pretend to be strong for one more person. 869 00:34:47,694 --> 00:34:50,131 I already have to pretend with my family. 870 00:34:50,175 --> 00:34:52,829 But the truth is, I'm terrified. 871 00:34:52,873 --> 00:34:56,050 - Sometimes it's easier to talk to a stranger than family. 872 00:34:56,094 --> 00:34:57,704 - Yeah. 873 00:34:57,747 --> 00:34:59,532 I guess so. 874 00:34:59,575 --> 00:35:02,404 Anyways, I just thought you should know that 875 00:35:02,448 --> 00:35:04,798 that's why I said no to a date. 876 00:35:04,841 --> 00:35:06,626 It wasn't about you. 877 00:35:06,669 --> 00:35:09,194 It's just... 878 00:35:09,237 --> 00:35:10,934 this is my life right now. 879 00:35:10,978 --> 00:35:13,154 ♪ 880 00:35:13,198 --> 00:35:15,504 - So how's 7:00 tomorrow? 881 00:35:15,548 --> 00:35:21,249 ♪ 882 00:35:21,293 --> 00:35:23,382 - I don't get it--like, why would the God Account 883 00:35:23,425 --> 00:35:24,818 put us through all of this just so Zack 884 00:35:24,861 --> 00:35:26,515 could give up on his future? 885 00:35:26,559 --> 00:35:28,474 - Look, at least we were able to save him 886 00:35:28,517 --> 00:35:30,737 from jail time, right? [cell phone buzzes] 887 00:35:30,780 --> 00:35:32,565 Also, I was able to sell the Raspberry Pi. 888 00:35:32,608 --> 00:35:34,219 I've been going through each of the cloned pages 889 00:35:34,262 --> 00:35:36,046 and refunding everyone he took money from, so... 890 00:35:36,090 --> 00:35:39,137 - Oh, great. Adam got a location on the poker game. 891 00:35:39,180 --> 00:35:40,660 He says it starts in an hour and to be on time. 892 00:35:40,703 --> 00:35:42,401 Doors close by 8:00. - That's perfect. 893 00:35:42,444 --> 00:35:44,316 Let's head down there. Hopefully Tze will be there. 894 00:35:44,359 --> 00:35:46,274 - Miles, wait. 895 00:35:46,318 --> 00:35:48,146 There's something strange about one of these clone pages 896 00:35:48,189 --> 00:35:49,190 from Zack's scam. 897 00:35:49,234 --> 00:35:51,192 It's for a Raina Abass. 898 00:35:51,236 --> 00:35:53,499 It says here she has a July birthday, 899 00:35:53,542 --> 00:35:55,631 but everyone else was in February. 900 00:35:55,675 --> 00:35:57,067 - Okay, so what are you trying to say? 901 00:35:57,111 --> 00:35:59,461 - Zack's algorithm was perfect. 902 00:35:59,505 --> 00:36:01,289 Raina's profile should not be in here. 903 00:36:01,333 --> 00:36:03,857 - Unless the God Account wanted us to see it. 904 00:36:03,900 --> 00:36:04,988 - Yeah. 905 00:36:05,032 --> 00:36:06,164 [keys clacking] 906 00:36:07,730 --> 00:36:08,949 Wait a second, what was the name of the village 907 00:36:08,992 --> 00:36:10,080 where they found Zack's mom? 908 00:36:10,124 --> 00:36:11,995 - Deh Bala. Why? 909 00:36:12,039 --> 00:36:14,215 - Look at Raina's hometown. Deh Bala, Afghanistan. 910 00:36:14,259 --> 00:36:16,565 That can't be a coincidence. 911 00:36:16,609 --> 00:36:19,046 She immigrated from Afghanistan one month ago, 912 00:36:19,089 --> 00:36:21,179 and she's living in Queens with her family. 913 00:36:21,222 --> 00:36:23,224 ♪ 914 00:36:23,268 --> 00:36:25,618 - Wait, wait, wait, stop, stop. 915 00:36:25,661 --> 00:36:27,097 Look at that picture. 916 00:36:27,141 --> 00:36:29,535 - That's Zack's mom. - Mm-hmm. 917 00:36:29,578 --> 00:36:31,014 Rakesh, could you get me an address for Raina? 918 00:36:31,058 --> 00:36:32,233 - Yeah, on it. 919 00:36:32,277 --> 00:36:33,843 - The truth Zack was searching for 920 00:36:33,887 --> 00:36:34,888 was right in front of him the whole time. 921 00:36:34,931 --> 00:36:36,281 - Okay, you guys find Raina. 922 00:36:36,324 --> 00:36:37,673 I'm gonna head to this poker game, 923 00:36:37,717 --> 00:36:39,109 but I'll call you if I find anything. 924 00:36:39,153 --> 00:36:40,502 - Thanks. - Yeah. 925 00:36:40,546 --> 00:36:42,461 ♪ 926 00:36:44,463 --> 00:36:46,247 - Miles. - Hey, Mr. Waller. 927 00:36:46,291 --> 00:36:48,902 - W-what are you guys doing here? 928 00:36:48,945 --> 00:36:51,687 - There's someone I would like for you to meet. 929 00:36:51,731 --> 00:36:55,213 ♪ 930 00:36:55,256 --> 00:36:58,955 - Your mother's unit was passing by my home 931 00:36:58,999 --> 00:37:01,915 on the outskirts of Deh Bala. 932 00:37:01,958 --> 00:37:03,917 That's when I met her-- 933 00:37:03,960 --> 00:37:06,615 Sergeant Waller. 934 00:37:08,226 --> 00:37:12,273 She offered us help when no one else would. 935 00:37:13,448 --> 00:37:17,583 My husband and I were trying to get out of Afghanistan. 936 00:37:17,626 --> 00:37:20,194 The insurgents found out about our plan, 937 00:37:20,238 --> 00:37:23,241 and they didn't want us to leave. 938 00:37:23,284 --> 00:37:26,548 The next night... 939 00:37:26,592 --> 00:37:29,159 they came. 940 00:37:29,203 --> 00:37:31,858 They were going to kill us. 941 00:37:31,901 --> 00:37:35,470 But then-- - She came back to help you? 942 00:37:35,514 --> 00:37:38,299 That's why she left her post? 943 00:37:38,343 --> 00:37:41,041 - She came alone. 944 00:37:41,084 --> 00:37:44,610 She told me that she was violating orders 945 00:37:44,653 --> 00:37:47,787 and that she didn't want to put other soldiers at risk. 946 00:37:47,830 --> 00:37:51,356 - Which is why the military never found out the truth. 947 00:37:51,399 --> 00:37:54,054 - She fought off these men 948 00:37:54,097 --> 00:37:58,885 and allowed my husband and I to get out. 949 00:37:58,928 --> 00:38:00,756 She gave her life doing it. 950 00:38:00,800 --> 00:38:03,237 ♪ 951 00:38:03,281 --> 00:38:06,240 Five months later, we came to New York. 952 00:38:06,284 --> 00:38:10,462 Without her, it would've never happened. 953 00:38:10,505 --> 00:38:12,986 She saved us. 954 00:38:13,029 --> 00:38:16,206 Your mother was the bravest, 955 00:38:16,250 --> 00:38:20,950 most selfless woman I have ever met. 956 00:38:20,994 --> 00:38:24,693 I owe her my life. 957 00:38:24,737 --> 00:38:26,608 [chuckles] 958 00:38:26,652 --> 00:38:28,784 - I spoke to Lieutenant Freemont. 959 00:38:28,828 --> 00:38:30,264 He's gonna talk to the military 960 00:38:30,308 --> 00:38:32,658 and let them know what really happened. 961 00:38:32,701 --> 00:38:35,313 Now, your family may not receive a Gold Star, 962 00:38:35,356 --> 00:38:38,533 but your mother was definitely a hero. 963 00:38:38,577 --> 00:38:41,362 ♪ 964 00:38:41,406 --> 00:38:43,321 - Thank you, Miles. 965 00:38:43,364 --> 00:38:46,411 ♪ 966 00:38:46,454 --> 00:38:48,238 - You never gave up, son. 967 00:38:48,282 --> 00:38:50,066 And now we finally know the truth. 968 00:38:50,110 --> 00:38:53,026 ♪ 969 00:38:53,069 --> 00:38:56,595 And maybe we can still get you back into West Point. 970 00:38:56,638 --> 00:38:59,554 - Dad, what's done is done. 971 00:38:59,598 --> 00:39:01,861 I can't get that back. 972 00:39:01,904 --> 00:39:04,559 But just because I can't follow Mom's footsteps 973 00:39:04,603 --> 00:39:07,388 doesn't mean I... 974 00:39:07,432 --> 00:39:10,260 doesn't mean I can't make my own path. 975 00:39:10,304 --> 00:39:13,568 ♪ 976 00:39:13,612 --> 00:39:16,223 - Actually, I might be able to help with that. 977 00:39:16,266 --> 00:39:18,443 I got a couple friends on the board at MIT 978 00:39:18,486 --> 00:39:21,446 who might be interested in, uh, floating a scholarship 979 00:39:21,489 --> 00:39:24,405 to the kid with the skills to allegedly hack 980 00:39:24,449 --> 00:39:26,538 into the Department of Defense. 981 00:39:26,581 --> 00:39:28,191 - Are you serious? - Yeah, yeah. 982 00:39:28,235 --> 00:39:30,368 I can make a few calls, right after 983 00:39:30,411 --> 00:39:32,631 your internship with me at IdentitySeal. 984 00:39:32,674 --> 00:39:34,415 We got to keep you out of trouble. 985 00:39:34,459 --> 00:39:36,417 Okay? What do you say? 986 00:39:36,461 --> 00:39:37,462 - [laughing] Um, um, yes. 987 00:39:37,505 --> 00:39:38,941 - Yes. - Yes. I say yes. 988 00:39:38,985 --> 00:39:41,857 - He says yes. 989 00:39:41,901 --> 00:39:43,859 [door opens] - That was amazing. 990 00:39:43,903 --> 00:39:45,905 Like, I've been missing out on the best part 991 00:39:45,948 --> 00:39:48,124 of helping our Friend Suggestions way too often. 992 00:39:48,168 --> 00:39:49,038 - Yeah. Not bad, right? 993 00:39:49,082 --> 00:39:50,344 - Not bad at all. 994 00:39:50,388 --> 00:39:52,346 - All right, it is almost 8:30. 995 00:39:52,390 --> 00:39:54,304 Hopefully Cara will be calling with some good news soon. 996 00:39:54,348 --> 00:39:56,350 - Uh, about that. 997 00:39:56,394 --> 00:39:58,831 You're cool with Cara following this lead with Adam? 998 00:39:58,874 --> 00:40:00,485 - [sighs] 999 00:40:00,528 --> 00:40:03,270 Look, Rakesh, I talked to her about it, 1000 00:40:03,313 --> 00:40:07,622 and Cara's not looking to date anyone right now. 1001 00:40:07,666 --> 00:40:10,973 - No, but sooner or later, she will. 1002 00:40:11,017 --> 00:40:13,454 - Yeah, yeah, and, look, it's not gonna be easy, 1003 00:40:13,498 --> 00:40:17,458 but she needs to live her life, and so do I. 1004 00:40:17,502 --> 00:40:19,199 - Thanks again for doing this. 1005 00:40:19,242 --> 00:40:21,854 - Of course. 1006 00:40:21,897 --> 00:40:24,291 - And about what you asked earlier, 1007 00:40:24,334 --> 00:40:25,858 I'm flattered, really. 1008 00:40:25,901 --> 00:40:28,164 I'm just not ready to date yet. 1009 00:40:28,208 --> 00:40:30,210 - Totally get it. 1010 00:40:30,253 --> 00:40:32,691 When you are, give me a call. 1011 00:40:32,734 --> 00:40:35,650 [siren wailing in the distance] 1012 00:40:35,694 --> 00:40:38,566 Here for the game. 1013 00:40:38,610 --> 00:40:39,959 - Then swipe your key. 1014 00:40:40,002 --> 00:40:41,003 - Uh, a key? 1015 00:40:41,047 --> 00:40:42,527 - No key, no entry. 1016 00:40:42,570 --> 00:40:46,052 Step aside. Game closes in five minutes. 1017 00:40:51,405 --> 00:40:53,625 [dramatic music] 1018 00:40:53,668 --> 00:40:55,453 [device beeping] 1019 00:40:55,496 --> 00:40:56,845 Come right in. 1020 00:40:56,889 --> 00:40:59,718 ♪ 1021 00:40:59,761 --> 00:41:01,371 - That was a queen of hearts. 1022 00:41:01,415 --> 00:41:03,199 - Does that mean something to you? 1023 00:41:03,243 --> 00:41:05,637 [door closes] - Yeah, it does. 1024 00:41:05,680 --> 00:41:08,248 ♪ 1025 00:41:08,291 --> 00:41:10,032 - Hey. 1026 00:41:10,076 --> 00:41:12,557 Um, what happened? I didn't hear back from you. 1027 00:41:12,600 --> 00:41:14,167 - Yeah, well, we got there, 1028 00:41:14,210 --> 00:41:15,429 but we couldn't get in without a keycard. 1029 00:41:15,473 --> 00:41:16,865 - Wait, we hit another dead end? 1030 00:41:16,909 --> 00:41:18,911 - Uh, I don't think so, actually. 1031 00:41:18,954 --> 00:41:22,523 Do you still have that queen of hearts that Tze left behind? 1032 00:41:22,567 --> 00:41:25,526 - Yeah, but it's just Tze's way of reminding us 1033 00:41:25,570 --> 00:41:26,875 that we got played. 1034 00:41:26,919 --> 00:41:28,964 - No. It's an invitation. 1035 00:41:31,010 --> 00:41:33,055 - What do you mean? 1036 00:41:33,099 --> 00:41:35,797 - The keycard that I needed to get into the poker game, 1037 00:41:35,841 --> 00:41:37,582 it's a playing card, a queen of hearts, 1038 00:41:37,625 --> 00:41:39,671 just like the one you have in your hand. 1039 00:41:39,714 --> 00:41:43,849 ♪ 1040 00:41:43,892 --> 00:41:46,634 For some reason, I think Tze wants us at that game. 1041 00:41:46,678 --> 00:41:48,897 - There's an RFID chip in here. Cara's right. 1042 00:41:48,941 --> 00:41:52,640 ♪ 1043 00:42:21,800 --> 00:42:23,932 - Greg, move your head. 75236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.