Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,438 --> 00:00:03,566
I'm running for sheriff.
2
00:00:03,590 --> 00:00:04,588
You okay with that?
3
00:00:04,612 --> 00:00:05,632
Ah, it's a free world.
4
00:00:05,656 --> 00:00:06,664
If he wants to...
5
00:00:06,674 --> 00:00:08,536
I've lost my purpose here.
6
00:00:08,560 --> 00:00:09,735
Especially since the accident.
7
00:00:09,745 --> 00:00:11,069
So what are you gonna do about it?
8
00:00:11,080 --> 00:00:13,374
I know what I want. Intelligence Analyst.
9
00:00:13,398 --> 00:00:15,059
Thinking about getting
a drink at the bar,
10
00:00:15,083 --> 00:00:16,211
if you wanna join me.
11
00:00:16,235 --> 00:00:17,420
Did you just flirt with me?
12
00:00:17,444 --> 00:00:18,455
No.
13
00:00:18,479 --> 00:00:19,791
Now that Undersheriff London
14
00:00:19,802 --> 00:00:21,382
has announced his candidacy,
15
00:00:21,406 --> 00:00:22,915
you should begin
to coordinate with him...
16
00:00:22,925 --> 00:00:24,107
No.
17
00:00:24,131 --> 00:00:25,751
You gonna run? 'Cause I think you should.
18
00:00:25,761 --> 00:00:26,847
It's not that simple.
19
00:00:26,871 --> 00:00:28,101
You want me to spy.
20
00:00:28,125 --> 00:00:29,891
If that means looking out for yourself
21
00:00:29,915 --> 00:00:31,935
and that promotion
you worked so hard for,
22
00:00:31,959 --> 00:00:33,100
yes.
23
00:00:34,419 --> 00:00:35,989
Sheriff's Department!
24
00:00:56,984 --> 00:00:58,167
Keep moving.
25
00:01:10,289 --> 00:01:11,347
Damn it!
26
00:01:12,501 --> 00:01:13,542
Well, I'm dead.
27
00:01:13,792 --> 00:01:15,893
Shot a hostage. Destroyed a family.
28
00:01:16,203 --> 00:01:18,387
They'll sue you, the department,
and the county.
29
00:01:18,411 --> 00:01:20,397
You'll be put on leave, then fired.
30
00:01:20,708 --> 00:01:22,733
Start a new career
working the drive-through.
31
00:01:22,893 --> 00:01:24,445
I didn't know he had a hostage.
32
00:01:24,469 --> 00:01:25,861
You were anticipating, boot.
33
00:01:26,547 --> 00:01:27,824
The whole point of this exercise
34
00:01:27,848 --> 00:01:30,115
is to enhance your decision making,
35
00:01:30,475 --> 00:01:31,817
cut down reaction time.
36
00:01:31,827 --> 00:01:33,986
You're out here
trying to set a new record
37
00:01:33,996 --> 00:01:35,787
for murdering civilians.
38
00:01:36,057 --> 00:01:37,050
Think before you shoot.
39
00:01:37,074 --> 00:01:38,385
How about you give me some tips
40
00:01:38,409 --> 00:01:39,961
instead of telling me how bad I'm doing?
41
00:01:39,985 --> 00:01:41,210
I just did.
42
00:01:41,745 --> 00:01:44,007
Now watch your tone and try to listen.
43
00:01:44,031 --> 00:01:45,548
It might save your life one day.
44
00:01:46,640 --> 00:01:47,966
Reset the course.
45
00:01:48,402 --> 00:01:49,510
Let's go again.
46
00:02:12,943 --> 00:02:15,496
911. Please
state the nature of your emergency.
47
00:02:15,520 --> 00:02:16,662
There's someone in my house.
48
00:02:17,022 --> 00:02:18,833
Please help me.
49
00:02:18,857 --> 00:02:20,707
Stay calm, ma'am. I'm here with you.
50
00:02:37,376 --> 00:02:39,946
I see you're
calling from 2416 Wonderland,
51
00:02:39,970 --> 00:02:40,897
is that correct?
52
00:02:40,921 --> 00:02:42,888
Yes. Please hurry.
53
00:02:42,898 --> 00:02:44,398
Dispatching units now.
54
00:02:49,572 --> 00:02:50,821
Two minutes!
55
00:03:10,926 --> 00:03:11,967
We gotta go!
56
00:03:18,601 --> 00:03:19,767
There's two of them.
57
00:03:22,295 --> 00:03:23,295
Smile for the camera.
58
00:03:25,217 --> 00:03:26,234
Oh, where did you get that?
59
00:03:27,001 --> 00:03:28,001
Spoils of war.
60
00:03:32,305 --> 00:03:33,489
Let's bounce.
61
00:03:39,622 --> 00:03:41,038
It's quiet tonight.
62
00:03:42,649 --> 00:03:44,458
I was just thinking the same thing.
63
00:03:46,153 --> 00:03:47,544
I wonder which kind it is.
64
00:03:48,964 --> 00:03:50,214
What do you mean?
65
00:03:50,464 --> 00:03:53,967
If it's this the quiet
that comes after the storm or...
66
00:03:55,495 --> 00:03:56,637
or the one before it.
67
00:03:58,229 --> 00:03:59,787
Isn't your Mom coming tomorrow?
68
00:04:01,143 --> 00:04:02,309
Could be both.
69
00:04:04,171 --> 00:04:05,440
I think we better assume
70
00:04:05,464 --> 00:04:07,522
that the storm isn't gonna pass.
71
00:04:08,209 --> 00:04:11,026
Now, the only quiet
we can rightfully expect
72
00:04:12,012 --> 00:04:13,012
is up to us.
73
00:04:13,680 --> 00:04:15,038
And the moments we choose.
74
00:04:17,350 --> 00:04:18,492
Like right now?
75
00:04:19,519 --> 00:04:20,953
Like this very second.
76
00:04:28,528 --> 00:04:29,628
Ohh.
77
00:04:31,340 --> 00:04:32,892
- London.
- Yeah.
78
00:04:32,916 --> 00:04:34,895
- Yeah.
- Bill?
79
00:04:34,919 --> 00:04:37,305
I'm at the West Hollywood home
that was burglarized tonight
80
00:04:37,329 --> 00:04:38,848
and I'm calling in my favor.
81
00:04:38,872 --> 00:04:40,338
You sure about that?
82
00:04:40,349 --> 00:04:42,391
There's plenty more days
till the ballot box.
83
00:04:42,910 --> 00:04:44,509
You might wanna keep that powder dry.
84
00:04:44,520 --> 00:04:47,023
I was under the impression that
Sheriff Hollister never rested
85
00:04:47,047 --> 00:04:49,358
when the safety
of LA County was at stake.
86
00:04:49,382 --> 00:04:51,442
Don't get all sanctimonious on me, Jerry.
87
00:04:51,769 --> 00:04:53,777
Your face might get stuck that way.
88
00:04:55,347 --> 00:04:57,200
West Hollywood City Council
is up in arms.
89
00:04:57,224 --> 00:04:58,701
Third break-in this week.
90
00:04:58,725 --> 00:05:01,284
This time... someone was inside.
91
00:05:01,595 --> 00:05:03,831
So, you're gonna help me out or not?
92
00:05:03,855 --> 00:05:05,705
Yeah, I hear you, all right?
93
00:05:06,100 --> 00:05:07,958
I'll meet you at the hall,
first thing tomorrow.
94
00:05:10,028 --> 00:05:12,087
My, you better get your slicker, cowboy.
95
00:05:13,990 --> 00:05:15,498
I sense a storm coming.
96
00:05:17,795 --> 00:05:20,220
Let's get back to that quiet moment.
97
00:05:31,233 --> 00:05:33,353
Why'd you send home
the responding deputies?
98
00:05:33,377 --> 00:05:35,060
I thought this was a pressing issue.
99
00:05:35,070 --> 00:05:36,728
They filed their report.
100
00:05:36,739 --> 00:05:39,125
I was hoping we could handle
the rest discreetly.
101
00:05:39,149 --> 00:05:40,743
And why would we do that?
102
00:05:40,767 --> 00:05:42,962
Bill, these people are influential,
103
00:05:42,986 --> 00:05:44,328
not just in the community.
104
00:05:44,805 --> 00:05:46,299
We need to be respectful
of their privacy.
105
00:05:46,323 --> 00:05:47,708
And I'm sure it has nothing to do
106
00:05:47,732 --> 00:05:49,908
with lining your campaign pockets, right?
107
00:05:49,919 --> 00:05:51,710
Not my pockets. Ours.
108
00:05:52,162 --> 00:05:54,579
West Hollywood is one of the
department's most lucrative contracts
109
00:05:54,590 --> 00:05:56,384
and, between you and I,
110
00:05:56,408 --> 00:05:57,718
they're considering a change.
111
00:05:57,742 --> 00:06:00,313
We're not the damn Pinkertons, Jerry.
112
00:06:00,337 --> 00:06:03,639
We go where we're needed,
not to the highest bidder.
113
00:06:04,791 --> 00:06:06,424
Look, I'll keep my word,
114
00:06:06,435 --> 00:06:07,810
but I'm not helping you get elected.
115
00:06:08,679 --> 00:06:10,395
Remember, this is a favor.
116
00:06:11,756 --> 00:06:14,277
- Who are you calling?
- Cavalry.
117
00:06:14,301 --> 00:06:15,301
Oh...
118
00:06:17,470 --> 00:06:23,002
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
119
00:06:30,317 --> 00:06:31,416
Genevieve?
120
00:06:32,353 --> 00:06:33,353
What do you want?
121
00:06:34,112 --> 00:06:35,112
My clothes.
122
00:06:35,780 --> 00:06:37,631
First day of Majors. I can't be late.
123
00:06:42,805 --> 00:06:45,130
Can we please talk?
124
00:06:45,140 --> 00:06:47,643
Every time we talk, we fight.
125
00:06:47,667 --> 00:06:49,226
I don't wanna fight.
126
00:06:50,145 --> 00:06:51,520
I love you.
127
00:06:51,796 --> 00:06:53,939
You're my partner. I need
to be able to talk to you.
128
00:06:54,799 --> 00:06:56,041
Then you shouldn't have lied to me.
129
00:06:56,043 --> 00:06:58,446
- I didn't lie!
- You told me you were a woman.
130
00:06:58,470 --> 00:07:01,657
And now I hear
that's not the whole truth.
131
00:07:01,681 --> 00:07:03,648
Actually you assumed I was a woman,
132
00:07:03,659 --> 00:07:05,879
and in what should come as no surprise,
133
00:07:05,903 --> 00:07:08,120
I'm a little more complicated than that.
134
00:07:13,318 --> 00:07:14,334
Look, Gen...
135
00:07:15,078 --> 00:07:17,340
this is me finally living my truth.
136
00:07:17,364 --> 00:07:19,675
Being the most authentic
version of myself.
137
00:07:19,699 --> 00:07:21,633
And I need you to understand that.
138
00:07:24,791 --> 00:07:25,791
I do.
139
00:07:27,374 --> 00:07:28,473
I just...
140
00:07:29,076 --> 00:07:31,101
I just feel like I don't know
who you are anymore.
141
00:07:34,047 --> 00:07:36,231
I'm the same person
you fell in love with.
142
00:07:37,192 --> 00:07:38,608
I haven't changed.
143
00:07:39,211 --> 00:07:41,945
I'm still me. I'm just
a clearer version of me.
144
00:07:42,865 --> 00:07:44,823
I need time to process this.
145
00:07:56,545 --> 00:07:58,536
...so residents needs to be vigilant.
146
00:07:58,547 --> 00:07:59,871
Keep your doors locked,
147
00:07:59,882 --> 00:08:02,885
report any strange cars parked outside,
148
00:08:02,909 --> 00:08:04,051
and don't walk alone at night.
149
00:08:04,778 --> 00:08:06,606
This goes for the whole county.
150
00:08:06,630 --> 00:08:08,849
Just because they stuck to West Hollywood
151
00:08:08,873 --> 00:08:11,308
doesn't mean they
won't try new territory.
152
00:08:11,785 --> 00:08:13,602
So everyone needs to be on alert.
153
00:08:14,137 --> 00:08:16,554
We can end this before it gets worse.
154
00:08:16,565 --> 00:08:19,066
Thank you.
155
00:08:20,127 --> 00:08:21,893
That was about as unquiet
as you can make something.
156
00:08:21,904 --> 00:08:24,071
Quiet is not the right strategy.
157
00:08:24,648 --> 00:08:26,242
It's gonna be a lot harder for these guys
158
00:08:26,266 --> 00:08:27,576
to hit another house
159
00:08:27,600 --> 00:08:29,326
now that everyone knows
they're out there.
160
00:08:30,304 --> 00:08:33,205
You got a real talent for
missing the big picture, Jerry.
161
00:08:39,830 --> 00:08:41,307
Hey, man, how'd it go this morning?
162
00:08:41,331 --> 00:08:43,465
Hey. It went.
163
00:08:43,650 --> 00:08:45,311
"It went"? What does that mean?
164
00:08:45,335 --> 00:08:47,419
You do what I told you to do?
You anticipate the corners?
165
00:08:47,429 --> 00:08:48,753
Yeah. Yeah, I did.
166
00:08:48,764 --> 00:08:50,764
And I shot the damn hostage.
167
00:08:51,266 --> 00:08:52,318
Oh, man.
168
00:08:52,342 --> 00:08:53,470
What are we gonna do with you?
169
00:08:53,494 --> 00:08:54,988
Look, when I say anticipate the corners,
170
00:08:55,012 --> 00:08:56,897
I don't mean "come out guns blazing."
171
00:08:56,921 --> 00:08:59,108
What I mean is you gotta
have a picture in your head.
172
00:08:59,132 --> 00:09:00,919
You gotta have the worst-case scenario.
173
00:09:00,943 --> 00:09:02,484
And you need to be prepared for it.
174
00:09:03,003 --> 00:09:05,153
- Does that make sense?
- Yeah. Yeah, I got it.
175
00:09:05,839 --> 00:09:06,863
How'd Minnick react?
176
00:09:07,524 --> 00:09:09,116
About how you'd expect.
177
00:09:09,934 --> 00:09:11,943
I have a feeling
she's gonna be on me today.
178
00:09:11,954 --> 00:09:13,456
Well, it sounds like you're gonna have
179
00:09:13,480 --> 00:09:14,749
plenty to vent about tonight then.
180
00:09:14,773 --> 00:09:16,125
You still wanna go shooting?
181
00:09:16,149 --> 00:09:17,918
Yeah, but isn't the range
gonna be closed?
182
00:09:17,942 --> 00:09:19,295
Who needs a range when we got
183
00:09:19,319 --> 00:09:21,253
the back of a pickup and a good arm?
184
00:09:23,465 --> 00:09:26,133
If the badge doesn't work for
us, who does it work for, man?
185
00:09:27,660 --> 00:09:28,660
See you tonight.
186
00:09:32,499 --> 00:09:34,850
Grandma,
I love these old pictures of Mom.
187
00:09:37,629 --> 00:09:39,315
Mom, you were so pretty.
188
00:09:39,339 --> 00:09:40,649
"Were"?
189
00:09:40,673 --> 00:09:42,399
Your mom's never not had it going on.
190
00:09:44,486 --> 00:09:46,947
_
191
00:09:46,971 --> 00:09:48,541
It's my favorite!
192
00:09:48,565 --> 00:09:50,073
Ah, gracias, mama.
193
00:09:50,975 --> 00:09:52,211
Have you two found inspiration?
194
00:09:52,235 --> 00:09:54,955
Oh. This quinceañera's gonna be awesome.
195
00:09:54,979 --> 00:09:57,291
- Aw.
- Maggie.
196
00:09:57,315 --> 00:09:58,667
You're in good hands, baby.
197
00:09:58,691 --> 00:10:00,336
Tu abuela, she knows
how to throw a party.
198
00:10:00,360 --> 00:10:02,463
Yeah. And if you need proof,
just look at those pictures
199
00:10:02,487 --> 00:10:03,798
'cause that was a fun party.
200
00:10:03,822 --> 00:10:05,923
And you, you're in
good hands, too, mi vida.
201
00:10:05,948 --> 00:10:07,758
I wanna know how my baby's holding up.
202
00:10:08,177 --> 00:10:09,177
Ah.
203
00:10:09,570 --> 00:10:11,514
I see what this visit's really about.
204
00:10:11,538 --> 00:10:12,637
You're checking in on me.
205
00:10:13,407 --> 00:10:14,901
I'm checking in on everybody.
206
00:10:14,925 --> 00:10:16,644
Tambien el sheriff.
207
00:10:16,668 --> 00:10:17,934
We're fine!
208
00:10:19,596 --> 00:10:20,687
Hey.
209
00:10:21,840 --> 00:10:23,064
You lie to your mother, too?
210
00:10:23,917 --> 00:10:26,028
- I plead the fifth.
- I'm not lying.
211
00:10:26,052 --> 00:10:27,444
Wait, what are you lying about?
212
00:10:29,180 --> 00:10:31,189
Mm. Those huevos, they smell delicious.
213
00:10:31,200 --> 00:10:33,702
Yeah, yeah, right. This isn't over.
214
00:10:33,726 --> 00:10:35,035
No, it isn't, mija.
215
00:10:41,451 --> 00:10:42,451
Man.
216
00:10:42,861 --> 00:10:44,672
West Hollywood is where it's at.
217
00:10:44,696 --> 00:10:46,340
Hmm. Don't get used to it.
218
00:10:46,364 --> 00:10:48,131
We're only here because of elections.
219
00:10:48,625 --> 00:10:49,625
What do you mean?
220
00:10:50,293 --> 00:10:51,938
Never mind. Tell me what you found.
221
00:10:51,962 --> 00:10:53,222
Aight, whoever this was,
222
00:10:53,246 --> 00:10:54,515
they avoided the home security cameras
223
00:10:54,539 --> 00:10:56,047
long enough to unplug the Wi-Fi,
224
00:10:56,058 --> 00:10:57,560
knocked out the entire system.
225
00:10:57,584 --> 00:10:59,601
Smart houses can't save dumb people.
226
00:11:00,287 --> 00:11:02,729
We should run down the suspects
and see who matches the M.O.
227
00:11:03,214 --> 00:11:05,690
Can't be a lot of operators
willing to risk that drive.
228
00:11:06,126 --> 00:11:07,879
Outsiders are taking a huge gamble
229
00:11:07,903 --> 00:11:09,029
in a community like this.
230
00:11:09,053 --> 00:11:10,395
Hey, it must have been worth it though.
231
00:11:10,405 --> 00:11:11,446
Look at what they took.
232
00:11:12,299 --> 00:11:14,574
Had the homeowner compile a list
of everything they stole.
233
00:11:15,059 --> 00:11:17,327
Bunch of electronics, jewelry...
234
00:11:17,638 --> 00:11:18,638
They took a gun.
235
00:11:28,072 --> 00:11:29,475
Is it supposed to sound like that?
236
00:11:29,499 --> 00:11:31,477
I call it "galloping horses."
237
00:11:31,501 --> 00:11:32,311
It's a good thing.
238
00:11:32,335 --> 00:11:33,927
Good. See, we're doing good.
239
00:11:37,933 --> 00:11:40,850
You've have a healthy kid in there.
240
00:11:42,086 --> 00:11:44,106
I'll see you in a few weeks, okay?
241
00:11:44,130 --> 00:11:45,272
Okay. Thank you.
242
00:11:47,800 --> 00:11:49,904
Hey.
243
00:11:49,928 --> 00:11:51,923
You heard her. Healthy kid.
244
00:11:51,947 --> 00:11:53,574
We couldn't ask for a better report.
245
00:11:53,598 --> 00:11:54,939
No, I-I know. It's just...
246
00:11:54,950 --> 00:11:56,952
Oh, God, everything
that we've been through,
247
00:11:56,976 --> 00:11:58,243
I want it to stay that way.
248
00:11:58,862 --> 00:11:59,862
I know.
249
00:12:00,380 --> 00:12:02,413
Me too. We got this, okay?
250
00:12:03,625 --> 00:12:04,833
It's gonna be fine.
251
00:12:06,536 --> 00:12:08,088
I can't wait to show the kids.
252
00:12:08,112 --> 00:12:10,380
I'm showing everybody.
253
00:12:13,302 --> 00:12:15,051
He's got his momma's nose.
254
00:12:15,879 --> 00:12:16,931
How do you know it's a he?
255
00:12:16,955 --> 00:12:18,630
That ain't no leg, pal.
256
00:12:20,166 --> 00:12:21,644
No, he, she, doesn't matter.
257
00:12:21,668 --> 00:12:24,146
Doctor said the word, "healthy,"
that's all I care about.
258
00:12:24,170 --> 00:12:26,315
- Congratulations, brother.
- Thanks.
259
00:12:26,339 --> 00:12:28,139
So I heard you on the news on the way in.
260
00:12:28,150 --> 00:12:29,869
What's popping off in West Hollywood?
261
00:12:29,893 --> 00:12:33,155
Series of residential
burglaries, high-end.
262
00:12:33,179 --> 00:12:34,979
But last night they stepped it up.
263
00:12:34,990 --> 00:12:36,709
The house wasn't empty.
264
00:12:36,733 --> 00:12:37,877
Homeowner's a mess.
265
00:12:37,901 --> 00:12:39,780
City council wants it solved quick.
266
00:12:39,790 --> 00:12:41,288
So does London.
267
00:12:41,312 --> 00:12:43,288
Whoa, whoa, whoa,
what's London got to do with it?
268
00:12:43,890 --> 00:12:45,331
He called in a favor.
269
00:12:45,742 --> 00:12:48,001
He's gunning for your job
and you're doing him favors?
270
00:12:48,578 --> 00:12:49,878
I keep my word.
271
00:12:51,823 --> 00:12:53,342
How can I help?
272
00:12:53,366 --> 00:12:55,441
Talk to the homeowner,
see what you can learn.
273
00:12:55,585 --> 00:12:58,973
Also, they seem very familiar
with the home security systems.
274
00:12:58,997 --> 00:13:00,795
Could be a lead there.
275
00:13:00,819 --> 00:13:03,007
I'm not really a computer guy.
You know that.
276
00:13:03,018 --> 00:13:04,676
Well, use Bishop.
277
00:13:04,686 --> 00:13:06,177
This is right up her alley.
278
00:13:06,188 --> 00:13:07,740
Keep me posted, all right?
279
00:13:07,764 --> 00:13:09,013
All right. Will do.
280
00:13:09,024 --> 00:13:10,576
See you, Dad.
281
00:13:23,896 --> 00:13:25,530
No time for training wheels. You're up.
282
00:13:25,540 --> 00:13:27,198
What do you need?
283
00:13:27,209 --> 00:13:29,044
Your brain on these
West Hollywood burglaries.
284
00:13:29,068 --> 00:13:30,337
They're getting around the home security.
285
00:13:30,361 --> 00:13:32,431
- I need you to figure out how.
- All right.
286
00:13:32,455 --> 00:13:34,872
Most of these cloud-based
systems have a back door
287
00:13:34,883 --> 00:13:35,768
for law enforcement.
288
00:13:35,792 --> 00:13:37,219
I'll make some calls.
289
00:13:37,243 --> 00:13:38,876
All right. Hit me up
when you find something.
290
00:13:38,887 --> 00:13:40,095
Copy.
291
00:13:47,562 --> 00:13:51,539
You really think they're pawning
$20,000 watches here?
292
00:13:51,625 --> 00:13:53,566
Well, they're not gonna put 'em
in the front window.
293
00:13:54,761 --> 00:13:55,904
So they're fencing, too.
294
00:13:55,928 --> 00:13:57,236
Keep up, boot.
295
00:14:08,917 --> 00:14:11,086
What a coincidence.
296
00:14:11,110 --> 00:14:13,044
Everything's half off today.
297
00:14:13,571 --> 00:14:14,974
Law enforcement special.
298
00:14:14,998 --> 00:14:16,425
What a coincidence.
299
00:14:16,449 --> 00:14:18,300
Half your inventory is hot.
300
00:14:19,169 --> 00:14:20,427
You seen any of these?
301
00:14:21,154 --> 00:14:22,490
Can't say I have.
302
00:14:22,514 --> 00:14:24,483
You didn't really do a thorough check.
303
00:14:24,507 --> 00:14:27,153
Don't make me pull your slips, Sally.
304
00:14:27,177 --> 00:14:30,228
I'd hate to see your license
hit a snag with renewal.
305
00:14:33,800 --> 00:14:35,861
If these came through here,
306
00:14:35,885 --> 00:14:38,447
shop'd be closed and I'd be in Vegas.
307
00:14:38,471 --> 00:14:40,322
All right, what about any other shops?
308
00:14:41,450 --> 00:14:42,910
I'll make some calls for you
309
00:14:42,934 --> 00:14:44,953
but I doubt someone outside my network
310
00:14:44,977 --> 00:14:47,122
is trying to move those
without me knowing.
311
00:14:47,146 --> 00:14:49,008
Okay, well, if you hear something,
312
00:14:49,032 --> 00:14:50,623
you give me a call me.
313
00:14:51,184 --> 00:14:52,834
Especially if that gun shows up.
314
00:14:53,277 --> 00:14:54,627
Will do, Deputy.
315
00:15:00,284 --> 00:15:02,021
They just came in
like they owned the place.
316
00:15:02,045 --> 00:15:03,636
What was mine was theirs.
317
00:15:04,364 --> 00:15:06,014
I'm sorry you had to go through that.
318
00:15:06,975 --> 00:15:08,224
How you holdin' up?
319
00:15:08,835 --> 00:15:10,018
I can't sleep.
320
00:15:10,628 --> 00:15:11,628
I can't be here.
321
00:15:12,463 --> 00:15:14,817
I'm gonna go visit my parents
on the East Coast
322
00:15:14,841 --> 00:15:15,841
after we're done here.
323
00:15:16,393 --> 00:15:18,153
I don't know if I'll come back.
324
00:15:18,177 --> 00:15:19,986
They wanna take your power away.
325
00:15:20,563 --> 00:15:21,563
Don't let 'em.
326
00:15:23,400 --> 00:15:24,949
I was so scared.
327
00:15:25,719 --> 00:15:28,122
When you hear about people being tied up
328
00:15:28,146 --> 00:15:30,321
or hurt inside their own home
329
00:15:30,332 --> 00:15:32,718
and you wonder what they went through
330
00:15:32,742 --> 00:15:34,042
in their final minutes.
331
00:15:34,836 --> 00:15:36,461
Hey, you're safe now.
332
00:15:37,230 --> 00:15:39,007
And you have a chance
to stop this from happening
333
00:15:39,031 --> 00:15:40,173
to somebody else.
334
00:15:41,200 --> 00:15:42,384
And I need your help to do that.
335
00:15:43,420 --> 00:15:45,637
- Anything you need.
- Okay.
336
00:15:46,573 --> 00:15:49,140
The last two houses they hit,
nobody was home,
337
00:15:49,911 --> 00:15:51,353
that's usually planned, obviously,
338
00:15:51,377 --> 00:15:53,344
but did they ring your bell
339
00:15:53,355 --> 00:15:55,513
or do anything before they came in?
340
00:15:55,524 --> 00:15:56,859
No.
341
00:15:56,883 --> 00:15:58,024
Nothing like that.
342
00:15:58,768 --> 00:15:59,884
By the time I heard 'em,
343
00:15:59,886 --> 00:16:01,530
they were already inside the house.
344
00:16:01,554 --> 00:16:03,655
Are you normally at home
on a night like last night?
345
00:16:04,724 --> 00:16:05,724
No.
346
00:16:07,059 --> 00:16:08,059
Wait.
347
00:16:08,519 --> 00:16:10,205
Are you saying that
348
00:16:10,229 --> 00:16:11,663
they would have been watching me?
349
00:16:16,830 --> 00:16:18,096
Thank you, Sonya.
350
00:16:19,105 --> 00:16:21,205
Sheriff Hollister. Thanks for seeing us.
351
00:16:21,216 --> 00:16:22,882
Mayor. Council Member.
352
00:16:23,201 --> 00:16:24,717
This meeting's long overdue.
353
00:16:25,445 --> 00:16:28,182
Well, your predecessor
made time to visit us.
354
00:16:28,206 --> 00:16:30,473
Well, he's not around anymore, is he?
355
00:16:31,117 --> 00:16:32,884
Bradford and I, we had our differences,
356
00:16:32,894 --> 00:16:34,561
but I respected him.
357
00:16:35,305 --> 00:16:37,388
I sure as hell respect this job,
358
00:16:37,399 --> 00:16:39,557
now that I've had my time in the barrel.
359
00:16:39,568 --> 00:16:41,120
Speaking of which,
360
00:16:41,144 --> 00:16:42,819
I hear you all might be...
361
00:16:43,463 --> 00:16:45,447
seeking other arrangements.
362
00:16:46,316 --> 00:16:47,701
Who told you that?
363
00:16:47,725 --> 00:16:50,463
Oh, come on, we all know
exactly who told him that.
364
00:16:50,487 --> 00:16:52,748
Jerry London asked for our endorsement
365
00:16:52,772 --> 00:16:54,706
before Bradford was even in the ground.
366
00:16:56,142 --> 00:16:58,185
- So I take it you didn't offer.
- No.
367
00:16:58,209 --> 00:17:01,307
And that's why we're gonna put
our support and our money
368
00:17:01,331 --> 00:17:02,975
behind the Sheriff Hollister candidacy.
369
00:17:02,999 --> 00:17:04,340
Oh, slow down now.
370
00:17:04,985 --> 00:17:06,428
I haven't even said I'm running.
371
00:17:06,452 --> 00:17:08,931
Well, let your constituents convince you.
372
00:17:08,955 --> 00:17:11,088
Talk to some of our community activists.
373
00:17:11,099 --> 00:17:12,557
You're a man of the people, right?
374
00:17:15,604 --> 00:17:17,272
There's someone in my house.
375
00:17:17,296 --> 00:17:18,763
Stay calm, ma'am.
376
00:17:18,773 --> 00:17:20,609
I see you're calling
from 2416 Wonderland,
377
00:17:20,633 --> 00:17:21,833
is that correct?
378
00:17:21,835 --> 00:17:23,829
Yes. Please hurry.
379
00:17:23,853 --> 00:17:25,603
Hello.
380
00:17:27,857 --> 00:17:30,244
...2416 Wonderland, is that correct?
381
00:17:30,268 --> 00:17:31,701
Yes. Please hurry.
382
00:17:41,538 --> 00:17:43,682
Smile for the camera.
383
00:17:43,706 --> 00:17:45,623
Smile for the camera.
384
00:17:45,634 --> 00:17:47,800
Smile for the camera, boys.
385
00:17:56,736 --> 00:17:58,180
What's the good word?
386
00:17:58,204 --> 00:18:00,816
They're documenting their
break-ins. Taking pictures.
387
00:18:00,840 --> 00:18:04,945
So I ran a keyword search
of Flocking, Licks, Come Ups,
388
00:18:04,969 --> 00:18:07,445
residential burgs
and home invasion lingo.
389
00:18:08,048 --> 00:18:09,375
What I found isn't good.
390
00:18:09,399 --> 00:18:11,649
They've got a spam page
detailing their crimes.
391
00:18:11,660 --> 00:18:13,328
Well done, Bishop.
392
00:18:13,625 --> 00:18:15,726
Now send me what you found.
393
00:18:22,862 --> 00:18:24,056
People are following this?
394
00:18:24,080 --> 00:18:26,163
I think it's more than that.
395
00:18:26,174 --> 00:18:28,227
I found another account
posting pictures, too.
396
00:18:28,251 --> 00:18:30,137
A group out of Bakersfield.
397
00:18:30,161 --> 00:18:31,427
They're competing.
398
00:18:33,740 --> 00:18:35,017
We need to get ahead of these guys,
399
00:18:35,041 --> 00:18:36,099
knock 'em off their game.
400
00:18:47,178 --> 00:18:49,248
You know I'm not getting married, right?
401
00:18:49,272 --> 00:18:51,531
A quinceañera is
much more important, baby.
402
00:18:51,925 --> 00:18:54,659
I mean, it's celebrating
you becoming your own woman.
403
00:18:55,945 --> 00:18:57,089
Okay, you're getting intense.
404
00:18:57,113 --> 00:18:58,757
I can't help it.
405
00:18:58,781 --> 00:19:00,834
All right. Tell me...
Tell me about your court.
406
00:19:00,858 --> 00:19:02,199
Who's representing you?
407
00:19:02,210 --> 00:19:03,585
Um...
408
00:19:04,546 --> 00:19:06,546
That's Suki. And Taylor.
409
00:19:08,532 --> 00:19:09,799
Tell me about the boys.
410
00:19:10,534 --> 00:19:13,347
- Julian and Cameron.
- Yes...?
411
00:19:13,371 --> 00:19:15,223
Grandma, it's not like that, okay?
412
00:19:15,247 --> 00:19:16,516
We're...
413
00:19:16,540 --> 00:19:18,883
...uh, just friends,
like, since we were kids.
414
00:19:22,138 --> 00:19:23,646
What about the one you're texting?
415
00:19:25,066 --> 00:19:26,066
What's his name?
416
00:19:27,715 --> 00:19:28,715
Wyatt.
417
00:19:31,097 --> 00:19:32,908
- Tu novio?
- Stop it!
418
00:19:32,932 --> 00:19:34,782
Can we talk about something else?
419
00:19:39,230 --> 00:19:40,304
Hey.
420
00:19:40,306 --> 00:19:41,708
The break-in crew in West Hollywood
421
00:19:41,732 --> 00:19:43,877
is competing with
another group in Bakersfield.
422
00:19:43,901 --> 00:19:45,804
And they're posting evidence
the entire way.
423
00:19:45,828 --> 00:19:47,078
Can you track 'em?
424
00:19:47,088 --> 00:19:48,590
No, I can't get up on their tech.
425
00:19:48,614 --> 00:19:50,926
They're using a laptop with ISP masking.
426
00:19:50,950 --> 00:19:52,891
And they're brazen,
millennial tech types,
427
00:19:52,915 --> 00:19:54,888
educated, but not hardened crooks.
428
00:19:54,912 --> 00:19:58,014
Well, if they were smart,
they'd mix things up a bit.
429
00:19:58,324 --> 00:19:59,818
Hit a different neighborhood.
430
00:19:59,842 --> 00:20:01,728
Yeah, that might jeopardize
their canvass strategy.
431
00:20:01,752 --> 00:20:03,489
You know, they found a way to blend in.
432
00:20:03,513 --> 00:20:05,396
This is bigger than we thought, too.
433
00:20:05,682 --> 00:20:07,401
It's two groups competing at once,
434
00:20:07,425 --> 00:20:08,777
but I've got at least 11 teams
435
00:20:08,801 --> 00:20:11,071
from California, Nevada, and Arizona
436
00:20:11,095 --> 00:20:12,781
actively looting over the last year.
437
00:20:12,805 --> 00:20:15,000
Well, if they've got resources,
that would explain
438
00:20:15,024 --> 00:20:17,452
why they haven't pawned
any of the items they stole.
439
00:20:17,476 --> 00:20:18,745
They don't need to.
440
00:20:18,769 --> 00:20:20,747
No, their reward is bragging rights.
441
00:20:20,771 --> 00:20:22,780
Who gets more "likes" and "follows."
442
00:20:22,791 --> 00:20:25,127
That's the competition
that's driving them.
443
00:20:25,151 --> 00:20:26,461
Problem with competition
444
00:20:26,485 --> 00:20:28,502
is things start to get out of hand.
445
00:20:28,946 --> 00:20:31,299
Egos get in the way, crimes escalate.
446
00:20:31,323 --> 00:20:34,425
It's only a matter of time
before someone uses that gun.
447
00:20:35,119 --> 00:20:36,972
We need an ID now, Bishop.
448
00:20:36,996 --> 00:20:37,996
On it, sir.
449
00:20:39,457 --> 00:20:41,527
West Hollywood has always prided itself
450
00:20:41,551 --> 00:20:43,311
on being welcoming to everyone,
451
00:20:43,335 --> 00:20:45,561
let's extend that to Sheriff Hollister.
452
00:20:46,815 --> 00:20:48,139
Thank you.
453
00:20:48,149 --> 00:20:49,640
I'm not one for stump speeches.
454
00:20:49,651 --> 00:20:52,810
So, I'd just like to say
that my department is proud
455
00:20:52,821 --> 00:20:54,111
to serve West Hollywood.
456
00:20:54,564 --> 00:20:57,532
Now, it's been brought to
my attention that past sheriffs,
457
00:20:58,218 --> 00:20:59,575
who shall remain nameless,
458
00:21:00,053 --> 00:21:01,830
have avoided public scrutiny.
459
00:21:01,854 --> 00:21:04,166
So if any of you have any questions,
460
00:21:04,190 --> 00:21:05,190
now's your chance.
461
00:21:05,834 --> 00:21:06,835
Sheriff.
462
00:21:06,859 --> 00:21:08,128
Zoe Janeczko here.
463
00:21:08,152 --> 00:21:09,418
Neighborhood watch commander.
464
00:21:10,154 --> 00:21:11,631
What can we do to stop the home invaders
465
00:21:11,655 --> 00:21:13,164
that are terrorizing the community?
466
00:21:13,174 --> 00:21:14,509
Why have they not been caught?
467
00:21:15,007 --> 00:21:16,395
Our tax dollars pay your salary,
468
00:21:16,419 --> 00:21:18,138
which is not small.
469
00:21:18,162 --> 00:21:19,162
I looked it up.
470
00:21:20,498 --> 00:21:23,310
Well, Zoe, first of all,
thank you for your service.
471
00:21:23,334 --> 00:21:25,228
At this very moment,
472
00:21:25,239 --> 00:21:27,511
we are out in force
setting up check points.
473
00:21:27,522 --> 00:21:30,525
And trust that more than
your fair share of resources
474
00:21:30,549 --> 00:21:32,316
will be put toward solving these crimes.
475
00:21:33,359 --> 00:21:36,779
But we need to think beyond
the scope of our daily lives.
476
00:21:37,181 --> 00:21:40,160
It's just as important
that the Sheriff's Department
477
00:21:40,184 --> 00:21:43,194
establish relationships in communities
478
00:21:43,204 --> 00:21:45,371
that don't have money and influence.
479
00:21:46,099 --> 00:21:49,544
Likewise, folks of
higher financial status
480
00:21:49,568 --> 00:21:51,085
need to understand
481
00:21:51,788 --> 00:21:55,465
that not everyone in a uniform
works for them personally.
482
00:21:56,242 --> 00:21:57,242
Trust is earned.
483
00:21:57,777 --> 00:21:59,543
And I will always work for yours.
484
00:21:59,927 --> 00:22:01,596
I hope you feel the same way.
485
00:22:03,633 --> 00:22:04,766
Any other questions?
486
00:22:07,086 --> 00:22:09,898
Thank you, Sheriff Hollister.
We are lucky to have you.
487
00:22:09,922 --> 00:22:12,025
Well, that was easy.
488
00:22:12,049 --> 00:22:13,858
Thanks, everyone. Appreciate it.
489
00:22:14,569 --> 00:22:15,735
Bill.
490
00:22:16,220 --> 00:22:17,403
You handled that well.
491
00:22:17,630 --> 00:22:20,033
- Thanks, Mayor.
- Hollister.
492
00:22:20,057 --> 00:22:22,491
You and I both know
you're the man for the job.
493
00:22:23,394 --> 00:22:24,871
Listen, if you decide to jump in,
494
00:22:24,895 --> 00:22:27,121
you have our support. I hope you do.
495
00:22:28,082 --> 00:22:29,082
Thank you, Mayor.
496
00:22:29,918 --> 00:22:30,918
Thank you.
497
00:22:33,279 --> 00:22:34,807
Pool guy comes twice a week,
498
00:22:34,831 --> 00:22:36,255
but never goes inside.
499
00:22:41,453 --> 00:22:42,586
You need to get that?
500
00:22:42,597 --> 00:22:44,013
No. Uh, it's okay.
501
00:22:45,266 --> 00:22:46,768
A little trouble on the home front?
502
00:22:48,309 --> 00:22:49,376
You could say that.
503
00:22:49,829 --> 00:22:52,123
Word of advice, get ahead of it.
504
00:22:52,147 --> 00:22:53,608
It's harder to stop something
505
00:22:53,632 --> 00:22:55,828
that's been going downhill
for too long, trust me.
506
00:22:55,852 --> 00:22:57,496
Believe me, I've been trying to.
507
00:22:57,902 --> 00:22:59,281
She won't let me.
508
00:22:59,618 --> 00:23:00,884
Genevieve, right?
509
00:23:01,599 --> 00:23:03,577
Didn't you move from DC for this girl?
510
00:23:03,988 --> 00:23:05,296
Yeah.
511
00:23:05,862 --> 00:23:08,162
She's probably worth
more than, "trying to."
512
00:23:12,462 --> 00:23:13,463
We got 'em.
513
00:23:14,462 --> 00:23:16,120
See, the part I still don't understand
514
00:23:16,130 --> 00:23:19,593
is how they manage to avoid
the interior cameras long enough
515
00:23:19,617 --> 00:23:20,716
to unplug the Wi-Fi.
516
00:23:21,377 --> 00:23:23,803
That'd be really difficult
to case from the street.
517
00:23:25,664 --> 00:23:26,973
It's 'cause they weren't on the street.
518
00:23:28,459 --> 00:23:29,934
They've been in these houses before.
519
00:23:52,166 --> 00:23:53,644
You got the router, right?
520
00:23:53,668 --> 00:23:54,887
What are you... You!
521
00:23:54,911 --> 00:23:56,504
Shane, what are you doing here?
522
00:23:56,528 --> 00:23:57,839
Let's go, let's go, let's go.
523
00:23:57,863 --> 00:23:59,341
I'm calling your parents.
524
00:23:59,365 --> 00:24:01,757
Put your phone down. Put your phone down!
525
00:24:03,495 --> 00:24:05,137
What did you just do?
526
00:24:06,072 --> 00:24:07,807
What do you expect me to do?
She saw my face!
527
00:24:07,831 --> 00:24:09,809
Yeah, but we're not
supposed to hurt anybody.
528
00:24:09,833 --> 00:24:11,019
Come on, come on, let's go, let's go!
529
00:24:11,043 --> 00:24:13,060
What are you waiting for? Let's go!
530
00:24:19,814 --> 00:24:21,814
***
531
00:24:21,938 --> 00:24:23,279
Looks like they got interrupted.
532
00:24:23,923 --> 00:24:26,323
Shell casings match the stolen gun.
533
00:24:26,943 --> 00:24:28,203
There's no turning back now.
534
00:24:28,227 --> 00:24:29,693
These guys are driven by ego
535
00:24:29,704 --> 00:24:30,923
and once they become shooters,
536
00:24:30,947 --> 00:24:31,907
all bets are off.
537
00:24:31,931 --> 00:24:34,042
It's about self-preservation.
538
00:24:34,066 --> 00:24:35,199
Wi-Fi is still up.
539
00:24:35,209 --> 00:24:36,709
We should have him on the camera.
540
00:24:42,533 --> 00:24:43,774
Hey. How can I help?
541
00:24:43,776 --> 00:24:45,270
Hey, what do you need
from me to ID a system
542
00:24:45,294 --> 00:24:47,177
so we can get through on that backdoor?
543
00:24:47,947 --> 00:24:50,047
Take a picture of the back
of the router and send it to me.
544
00:24:50,058 --> 00:24:51,098
Copy.
545
00:24:52,376 --> 00:24:54,051
How'd they get through the checkpoint?
546
00:24:54,062 --> 00:24:56,353
I thought the only people
allowed in were locals.
547
00:24:58,585 --> 00:25:01,253
It's probably 'cause they live
in the neighborhood.
548
00:25:28,620 --> 00:25:29,920
Hey, I got a face.
549
00:25:29,931 --> 00:25:32,392
It looks like the shooter is a teenager.
550
00:25:32,416 --> 00:25:34,258
Perfect. Cocky and impulsive kid.
551
00:25:34,268 --> 00:25:36,438
This could get a lot worse
before it gets better.
552
00:25:36,462 --> 00:25:39,230
You need to ID that kid
and his partner now.
553
00:25:41,800 --> 00:25:44,738
Your burglars are wealthy teenagers
554
00:25:44,762 --> 00:25:47,363
who just shot one of their own neighbors.
555
00:25:48,265 --> 00:25:51,274
We know Shane Kelley was the shooter.
556
00:25:51,285 --> 00:25:53,338
And based on social media comparisons,
557
00:25:53,362 --> 00:25:56,330
we're pretty sure that's
his partner, Brendan Mitchell.
558
00:25:57,107 --> 00:25:58,290
I know Brendan.
559
00:25:59,018 --> 00:26:01,463
His father is a partner at one of
the biggest law firms in the county.
560
00:26:01,487 --> 00:26:02,848
This is a good family, Bill.
561
00:26:02,872 --> 00:26:04,288
Maybe someone put them up to it.
562
00:26:04,298 --> 00:26:05,425
"Put them up to it"?
563
00:26:05,449 --> 00:26:07,216
They didn't steal a six-pack, Jerry.
564
00:26:07,710 --> 00:26:09,429
We're talking about a home invasion.
565
00:26:09,453 --> 00:26:10,660
Attempted murder.
566
00:26:10,662 --> 00:26:12,296
I'm not saying Shane
shouldn't be arrested,
567
00:26:12,306 --> 00:26:14,396
I'm just saying maybe there's
a deal to be cut with Brendan.
568
00:26:14,420 --> 00:26:16,141
He's got his whole life ahead of him.
569
00:26:16,369 --> 00:26:18,772
Give his parents a chance
to correct his behavior.
570
00:26:18,796 --> 00:26:21,649
If these weren't the kids
of prospective donors,
571
00:26:21,673 --> 00:26:23,107
would you be going easy on 'em?
572
00:26:24,652 --> 00:26:26,986
We are the people
who draw the line, Jerry.
573
00:26:27,713 --> 00:26:29,989
If we don't enforce
the laws for everyone,
574
00:26:30,983 --> 00:26:32,633
what's the damn point?
575
00:26:56,851 --> 00:26:58,520
Why did you have to shoot her, man?
576
00:26:58,544 --> 00:26:59,727
Your dad will get us off.
577
00:27:00,580 --> 00:27:02,857
- It was an accident!
- Are you high?
578
00:27:02,881 --> 00:27:04,409
You pulled out the gun,
you aimed it at her,
579
00:27:04,433 --> 00:27:05,527
and you pulled the trigger.
580
00:27:05,551 --> 00:27:06,912
- They can't touch us.
- Really?
581
00:27:06,936 --> 00:27:08,747
Because they're outside this house.
It is over!
582
00:27:08,771 --> 00:27:10,654
I'm not giving up and neither are you!
583
00:27:10,940 --> 00:27:12,239
We're becoming legends!
584
00:27:13,232 --> 00:27:14,401
Winner takes all.
585
00:27:28,866 --> 00:27:31,010
Clear the house. Watch your six.
586
00:28:35,474 --> 00:28:37,199
We've got a runner. He's heading north.
587
00:28:38,810 --> 00:28:40,995
This is David 4 Frank 5.
I'm heading north.
588
00:29:32,698 --> 00:29:34,423
Nine-nine-eight. Suspect down.
589
00:29:40,512 --> 00:29:41,779
He's alive.
590
00:29:51,551 --> 00:29:52,985
I can't believe I felt sleep.
591
00:29:53,010 --> 00:29:54,406
Why didn't you wake me?
592
00:29:54,430 --> 00:29:56,030
It thought you needed the rest, honey.
593
00:29:56,054 --> 00:29:58,280
Yeah, I haven't been
sleeping right lately.
594
00:29:58,515 --> 00:30:01,253
I even found Bill on the sofa
a couple of nights
595
00:30:01,277 --> 00:30:03,202
because of my tossing and turning.
596
00:30:04,597 --> 00:30:07,373
Tell me, what are your, uh,
nightmares about?
597
00:30:07,875 --> 00:30:09,032
Mommy.
598
00:30:09,043 --> 00:30:10,929
I didn't say I was having nightmares.
599
00:30:10,953 --> 00:30:12,880
I said that I wasn't sleeping right.
600
00:30:12,904 --> 00:30:14,070
Okay, listen to me.
601
00:30:14,072 --> 00:30:15,883
You're allowed to be affected, mi vida.
602
00:30:15,907 --> 00:30:17,374
No one's gonna hold it against you.
603
00:30:17,385 --> 00:30:18,592
Mírame.
604
00:30:19,703 --> 00:30:21,439
Everything is fine.
605
00:30:21,677 --> 00:30:23,155
You know what?
606
00:30:23,180 --> 00:30:25,226
Do you know what I was
before being a mother?
607
00:30:25,642 --> 00:30:26,842
A woman.
608
00:30:26,867 --> 00:30:28,947
Okay? And I can see it
in your eyes, baby,
609
00:30:28,971 --> 00:30:30,354
that not everything is okay.
610
00:30:31,974 --> 00:30:34,694
You can lie to your patients,
lie your friends.
611
00:30:35,171 --> 00:30:37,063
Hell, you can even lie to Bill, but...
612
00:30:37,479 --> 00:30:38,623
I birthed you, okay?
613
00:30:38,647 --> 00:30:40,364
And I'm waiting for you
614
00:30:41,058 --> 00:30:42,324
to be honest with me.
615
00:30:45,579 --> 00:30:46,855
What do you want me to say?
616
00:30:46,879 --> 00:30:48,133
That I can't sleep at night
617
00:30:48,157 --> 00:30:49,451
because I'm worried about my husband?
618
00:30:49,475 --> 00:30:51,241
Or that I'm trying to be
strong for my daughter,
619
00:30:51,252 --> 00:30:54,044
when right now I don't even know
if I could be strong for myself.
620
00:30:54,780 --> 00:30:56,090
Yes.
621
00:30:56,114 --> 00:30:58,248
Because you're being honest, baby, okay?
622
00:30:58,259 --> 00:31:00,250
And it makes you realize
you're a human being,
623
00:31:00,261 --> 00:31:01,969
and it's okay to be afraid.
624
00:31:02,763 --> 00:31:04,305
Just know that I'm here for you.
625
00:31:06,675 --> 00:31:07,975
Mami, I know.
626
00:31:08,327 --> 00:31:11,272
You've always been there for me, always.
627
00:31:11,296 --> 00:31:13,022
And I love you for it. Come here.
628
00:31:14,108 --> 00:31:15,766
Aw. Ay, my girls.
629
00:31:15,776 --> 00:31:17,434
Yeah, come on, quinceañera.
630
00:31:17,445 --> 00:31:20,281
Listen, I know I haven't
been around the last few months
631
00:31:20,305 --> 00:31:23,448
but, oh, my God so much
has changed around here.
632
00:31:24,009 --> 00:31:25,159
I mean, look at Mags.
633
00:31:26,362 --> 00:31:28,623
I know. My little baby's
not a baby anymore.
634
00:31:28,647 --> 00:31:29,647
I know.
635
00:31:30,683 --> 00:31:32,449
I'm surprised that the sheriff is okay
636
00:31:32,460 --> 00:31:34,209
with her having a boyfriend.
637
00:31:35,821 --> 00:31:36,923
Excuse me?
638
00:31:36,947 --> 00:31:38,591
What?
639
00:31:40,301 --> 00:31:41,519
Maggie!
640
00:31:41,543 --> 00:31:42,970
She's at the mall.
641
00:31:42,994 --> 00:31:45,095
She's with her boyfriend. Wyatt.
642
00:31:45,639 --> 00:31:47,180
Wyatt. Oh.
643
00:31:47,867 --> 00:31:49,307
Well, Bill's gonna kill Wyatt.
644
00:31:52,003 --> 00:31:54,229
Sheriff. Sheriff.
645
00:31:55,541 --> 00:31:59,958
Today, LA Sheriff's Deputies
arrested two suspects
646
00:31:59,982 --> 00:32:02,156
tied to the recent string
of home invasions
647
00:32:02,180 --> 00:32:03,613
in the hills of West Hollywood.
648
00:32:04,216 --> 00:32:05,827
One suspect was shot.
649
00:32:05,851 --> 00:32:07,829
He was taken to UCLA Medical Center,
650
00:32:07,853 --> 00:32:09,494
where he'll undergo surgery.
651
00:32:10,498 --> 00:32:12,706
Some people rob out of desperation.
652
00:32:13,150 --> 00:32:14,791
Some to feed their habit.
653
00:32:15,561 --> 00:32:19,097
These kids in particular
had money and status.
654
00:32:19,121 --> 00:32:21,590
Yet still, a hole grew inside of them.
655
00:32:21,825 --> 00:32:24,509
When people who have the most,
care the least...
656
00:32:25,237 --> 00:32:26,553
well, that's a bigger problem.
657
00:32:27,272 --> 00:32:28,347
One that we can't solve.
658
00:32:28,908 --> 00:32:30,735
So it's everybody's responsibility
659
00:32:30,759 --> 00:32:33,310
to teach our children
what all this means.
660
00:32:34,096 --> 00:32:35,396
And that we're in it together.
661
00:32:36,381 --> 00:32:37,358
Thank you.
662
00:32:37,382 --> 00:32:38,732
Thank you, Sheriff.
663
00:32:45,540 --> 00:32:47,808
I did my part and I'm walking away.
664
00:32:48,277 --> 00:32:50,327
What happens next
to this kid is up to you.
665
00:32:58,236 --> 00:32:59,870
Let's take him down to booking.
666
00:33:20,734 --> 00:33:22,776
Hey, Gen.
667
00:33:24,405 --> 00:33:25,405
Hey.
668
00:33:25,889 --> 00:33:29,032
You avoid my calls all day
then you just show up?
669
00:33:29,741 --> 00:33:31,078
Thought we could celebrate.
670
00:33:31,102 --> 00:33:32,828
I had a really good first day.
671
00:33:33,230 --> 00:33:36,039
It can't always be on your time
and on your terms.
672
00:33:36,825 --> 00:33:39,212
Okay, well, I would
like it to be on our terms.
673
00:33:39,236 --> 00:33:41,545
But things have been
a little bit chaotic lately.
674
00:33:42,314 --> 00:33:44,309
This is exactly why
I didn't tell you sooner.
675
00:33:44,333 --> 00:33:46,427
I was afraid of things
turning out like this.
676
00:33:46,451 --> 00:33:47,634
I'm a lesbian.
677
00:33:48,283 --> 00:33:50,041
A woman who likes women.
678
00:33:50,922 --> 00:33:53,864
And if you're not a woman,
what does that mean for me?
679
00:33:54,389 --> 00:33:55,389
For us?
680
00:33:55,888 --> 00:33:58,108
Well, I can't tell you
what that means for you,
681
00:33:58,132 --> 00:34:01,486
but for us, I know that I
have to bring my whole self
682
00:34:01,510 --> 00:34:02,985
to this relationship.
683
00:34:06,515 --> 00:34:08,160
Where are you going?
684
00:34:08,184 --> 00:34:10,785
Calling a ride. I'm going home.
685
00:34:20,338 --> 00:34:22,496
Quite a stunt you pulled, Sheriff.
686
00:34:22,507 --> 00:34:24,757
I wanna be up-front with you.
687
00:34:25,401 --> 00:34:26,401
About what, now?
688
00:34:26,903 --> 00:34:28,047
I talked to your friends
689
00:34:28,071 --> 00:34:30,182
over at the West Hollywood City Council.
690
00:34:30,206 --> 00:34:31,338
And?
691
00:34:31,349 --> 00:34:32,809
They never had any intention
692
00:34:32,833 --> 00:34:34,475
of shopping out our contract.
693
00:34:35,409 --> 00:34:37,468
They just told you that
to keep you in check.
694
00:34:39,357 --> 00:34:42,694
There is one candidate they seem
very excited about, though.
695
00:34:43,770 --> 00:34:45,862
So, you're running now?
696
00:34:46,939 --> 00:34:49,615
Nothing's ever completely
off the table, Jerry.
697
00:34:50,559 --> 00:34:52,034
Good night.
698
00:34:56,624 --> 00:34:57,935
Pull!
699
00:35:02,789 --> 00:35:04,172
Damn, man.
700
00:35:05,074 --> 00:35:06,074
Drink, bitch.
701
00:35:09,721 --> 00:35:12,516
I think it's safe to say
that after today,
702
00:35:12,540 --> 00:35:15,475
there's no way
Minnick can tank your evals.
703
00:35:16,043 --> 00:35:18,230
Ugh. Oh, God.
704
00:35:18,254 --> 00:35:19,893
Yeah, but I still wouldn't
put it past her.
705
00:35:21,090 --> 00:35:22,400
Dude, you saved her life.
706
00:35:22,424 --> 00:35:24,192
She would've done the same for me.
707
00:35:26,838 --> 00:35:27,838
Okay.
708
00:35:29,315 --> 00:35:31,126
So what's up with you and that girl?
709
00:35:31,150 --> 00:35:33,075
- You guys good?
- It didn't really work out.
710
00:35:33,820 --> 00:35:34,746
Yeah.
711
00:35:34,770 --> 00:35:36,037
She wanted me to lock it down.
712
00:35:36,806 --> 00:35:38,873
But, you know, I can't be tamed.
713
00:35:40,901 --> 00:35:42,546
Man, you are so cold for that.
714
00:35:42,570 --> 00:35:43,836
Oh, come on, man.
715
00:35:44,480 --> 00:35:47,884
You really imagine me w-with a wife
716
00:35:47,908 --> 00:35:50,009
and a couple of rug rats running around?
717
00:35:51,716 --> 00:35:52,716
What about you?
718
00:35:53,581 --> 00:35:55,225
Nah. Nah, I'm good.
719
00:35:55,249 --> 00:35:56,268
Oh, please.
720
00:35:56,292 --> 00:35:57,602
What, man? I'm serious, man.
721
00:35:57,626 --> 00:35:59,426
I-I don't have time for a relationship.
722
00:35:59,437 --> 00:36:00,656
Is that right?
723
00:36:00,680 --> 00:36:02,429
You mean to tell me
there's not even anyone
724
00:36:02,440 --> 00:36:03,606
on your radar right now?
725
00:36:08,688 --> 00:36:11,447
There's no one in the picture, but...
726
00:36:13,190 --> 00:36:14,857
I may have somebody in mind.
727
00:36:18,289 --> 00:36:20,008
Where did you find this?
728
00:36:20,032 --> 00:36:22,083
I'd rather not reveal my sources.
729
00:36:22,685 --> 00:36:24,680
But I can assure you
every piece of information
730
00:36:24,704 --> 00:36:25,837
has been confirmed.
731
00:36:26,539 --> 00:36:28,589
I truly appreciate your efforts.
732
00:36:29,359 --> 00:36:30,686
If I may...
733
00:36:30,710 --> 00:36:32,459
It's my understanding Sheriff Hollister
734
00:36:32,470 --> 00:36:34,295
has no plans of running for reelection.
735
00:36:34,305 --> 00:36:37,098
I don't see how anything
in that file can be of use.
736
00:36:38,081 --> 00:36:39,856
I consider this my insurance policy.
737
00:36:41,171 --> 00:36:42,504
Thank you, Deputy Minnick.
738
00:36:59,521 --> 00:37:00,580
Cade.
739
00:37:01,315 --> 00:37:02,556
What happened? What's wrong?
740
00:37:02,558 --> 00:37:04,887
Roberto and Camilla's
social worker called.
741
00:37:04,911 --> 00:37:07,005
Their grandmother contacted DCFS.
742
00:37:07,029 --> 00:37:09,163
- Grandmother?
- Yeah, she wants to see them.
743
00:37:09,173 --> 00:37:11,832
I contacted a friend
in family law, I just...
744
00:37:11,843 --> 00:37:14,012
We gotta... We gotta protect the kids.
745
00:37:14,036 --> 00:37:15,381
We just got them settled.
746
00:37:15,405 --> 00:37:17,182
Hey, it's okay, it's okay.
It's okay, all right?
747
00:37:17,206 --> 00:37:19,307
We're gonna figure it out. Don't worry.
748
00:37:32,496 --> 00:37:33,697
***
749
00:37:33,722 --> 00:37:35,197
That you were non-binary?
750
00:37:36,275 --> 00:37:37,869
I didn't have a term for it
751
00:37:37,893 --> 00:37:40,036
but I knew that something
about me was different.
752
00:37:41,643 --> 00:37:43,744
But that doesn't change
how I feel about you.
753
00:37:44,373 --> 00:37:45,814
I know we can get through this.
754
00:37:50,172 --> 00:37:51,649
But you don't.
755
00:37:51,907 --> 00:37:53,633
I don't know if I can...
756
00:37:57,463 --> 00:37:59,015
- Pull over.
- Are you sure?
757
00:37:59,039 --> 00:38:01,159
- We're on the freeway.
- I will not do this anymore.
758
00:38:01,183 --> 00:38:02,433
Pull over!
759
00:38:07,923 --> 00:38:09,357
Just so that we're clear...
760
00:38:10,126 --> 00:38:11,286
I wanted your acceptance,
761
00:38:11,310 --> 00:38:14,072
but I did not need your acceptance.
762
00:39:04,485 --> 00:39:05,627
Hey, Mags.
763
00:39:06,369 --> 00:39:08,782
Hey, Dad. Mom said you wanted me?
764
00:39:08,793 --> 00:39:09,959
Yeah.
765
00:39:11,537 --> 00:39:13,015
I need a favor.
766
00:39:13,039 --> 00:39:15,517
This gelding needs a light touch.
767
00:39:15,541 --> 00:39:16,841
And that ain't me.
768
00:39:18,216 --> 00:39:19,349
You wanna hop on up?
769
00:39:28,312 --> 00:39:30,521
Apply some pressure to his side, will ya?
770
00:39:31,557 --> 00:39:33,974
Okay. I've trained horses before.
771
00:39:33,985 --> 00:39:36,944
I know, I just thought you could
help out your old man.
772
00:39:37,713 --> 00:39:39,616
You know, when you're training a horse,
773
00:39:39,640 --> 00:39:41,987
what we're really doing
is forming a partnership.
774
00:39:42,011 --> 00:39:43,309
Aren't we?
775
00:39:43,644 --> 00:39:44,827
You're building a trust.
776
00:39:45,435 --> 00:39:46,709
But in order to do that...
777
00:39:47,502 --> 00:39:48,745
You have to have patience.
778
00:39:49,725 --> 00:39:51,386
And if you're not patient enough...
779
00:39:51,410 --> 00:39:53,388
You get thrown.
780
00:39:53,412 --> 00:39:55,006
Exactly.
781
00:39:57,675 --> 00:39:58,799
Yeah.
782
00:40:04,682 --> 00:40:05,931
And where are you?
783
00:40:18,254 --> 00:40:19,862
What the hell are you doing, Bishop?
784
00:40:21,199 --> 00:40:22,523
It's over, Sheriff.
785
00:40:22,533 --> 00:40:23,988
The veil has been lifted!
786
00:40:24,760 --> 00:40:27,078
Excuse me, but you're gonna
have to help me out here.
787
00:40:29,602 --> 00:40:30,868
Doc took a look.
788
00:40:31,767 --> 00:40:33,959
Wrote a little F on my birth certificate,
789
00:40:34,787 --> 00:40:36,203
and ever since that moment
790
00:40:36,214 --> 00:40:37,922
the whole world has viewed me as a woman.
791
00:40:39,185 --> 00:40:40,421
Well, aren't you?
792
00:40:41,385 --> 00:40:42,674
No. Sheriff, I'm not.
793
00:40:43,537 --> 00:40:45,677
I'm not a woman,
but I'm not a man, either.
794
00:40:46,282 --> 00:40:47,932
Something other than those two.
795
00:40:48,968 --> 00:40:50,946
My gender is non-binary.
796
00:40:50,970 --> 00:40:53,115
And Genevieve couldn't accept that.
797
00:40:53,139 --> 00:40:55,147
I... I wasn't who she thought I was.
798
00:40:57,686 --> 00:40:59,953
Why don't you tell me who you are, then?
799
00:41:03,838 --> 00:41:05,355
I'm not she or her,
800
00:41:06,435 --> 00:41:07,435
or even him,
801
00:41:08,424 --> 00:41:09,565
I'm they and them.
802
00:41:10,421 --> 00:41:11,837
Those are my pronouns.
803
00:41:14,366 --> 00:41:15,666
Well, you know...
804
00:41:17,070 --> 00:41:18,579
that you never have to be anything
805
00:41:18,589 --> 00:41:20,172
but yourself with me, right?
806
00:41:31,284 --> 00:41:32,284
Thank you.
807
00:41:32,753 --> 00:41:33,927
And I'm gonna be honest,
808
00:41:33,938 --> 00:41:36,065
I'm still learning exactly who I am,
809
00:41:36,089 --> 00:41:37,189
but for now...
810
00:41:38,709 --> 00:41:40,250
I've gotta stop being who I'm not.
811
00:41:43,717 --> 00:41:45,359
Well, I might mess up sometimes.
812
00:41:46,951 --> 00:41:48,075
I'll remind you.
813
00:41:51,042 --> 00:41:52,666
Why don't we get off the freeway, huh?
814
00:41:55,108 --> 00:41:56,917
So what am I supposed to call you now?
815
00:41:57,453 --> 00:41:59,095
Bishop. Just Bishop.
816
00:42:00,039 --> 00:42:01,422
Just Bishop.
817
00:42:02,193 --> 00:42:03,233
Okay.
818
00:42:18,724 --> 00:42:19,857
So what now?
819
00:42:20,893 --> 00:42:22,234
The world's your oyster.
820
00:42:23,082 --> 00:42:24,101
No masks.
821
00:42:24,346 --> 00:42:25,487
Just Bishop.
822
00:42:28,850 --> 00:42:29,867
Hey.
823
00:42:30,772 --> 00:42:31,872
You live your truth.
824
00:42:33,831 --> 00:42:35,080
End of the day,
825
00:42:35,833 --> 00:42:37,041
it's all we got.
826
00:42:40,674 --> 00:42:41,857
Let me get you home.
58030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.