Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:36,451 --> 00:00:42,450
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:43,451 --> 00:00:46,044
Two salmon steaks,
two New York strips, medium...
4
00:00:46,079 --> 00:00:48,046
Rice pilaf instead of
mashed potatoes on both.
5
00:00:48,081 --> 00:00:49,592
You have to lower
the heat on the Béarnaise
6
00:00:49,616 --> 00:00:50,782
before it starts to clot.
7
00:00:52,786 --> 00:00:54,185
Okay...
8
00:01:04,698 --> 00:01:06,965
Hey, sis.
Long time no see.
9
00:01:07,000 --> 00:01:08,967
I know, I keep meaning
to come up for a visit,
10
00:01:09,002 --> 00:01:10,936
but I never seem able
to find the time.
11
00:01:10,971 --> 00:01:12,237
How is everybody?
12
00:01:12,272 --> 00:01:13,171
Great, actually.
13
00:01:13,206 --> 00:01:14,784
Matthew volunteered to be
assistant coach
14
00:01:14,808 --> 00:01:16,619
for Sophia's softball team
this year.
15
00:01:16,643 --> 00:01:18,310
She's their star pitcher.
16
00:01:18,345 --> 00:01:19,678
Of course, she is.
17
00:01:19,713 --> 00:01:20,645
It's a toss-up between
which of the two
18
00:01:20,681 --> 00:01:21,580
is having more fun.
19
00:01:21,615 --> 00:01:23,748
I bet.
20
00:01:23,784 --> 00:01:24,784
So, how about you?
21
00:01:24,818 --> 00:01:25,750
How's life in the big city?
22
00:01:25,786 --> 00:01:27,819
You know, the usual...
23
00:01:27,854 --> 00:01:28,854
non-stop busy.
24
00:01:28,889 --> 00:01:31,456
You work too much, Gabby.
25
00:01:31,491 --> 00:01:33,036
You need to find some balance
in your life.
26
00:01:33,060 --> 00:01:34,025
Well, balance seems to be
27
00:01:34,061 --> 00:01:36,127
in short supply these days.
28
00:01:36,163 --> 00:01:37,629
I guess.
29
00:01:37,664 --> 00:01:39,130
I don't know how you do it.
30
00:01:39,166 --> 00:01:40,699
Sometimes, neither do I.
31
00:01:40,734 --> 00:01:43,868
Must be nice living
the tranquil New England life.
32
00:01:43,904 --> 00:01:45,437
I don't know about tranquil,
33
00:01:45,472 --> 00:01:46,516
but we all seem to love it.
34
00:01:46,540 --> 00:01:48,006
So, how about you?
35
00:01:48,041 --> 00:01:49,041
Aside from work.
36
00:01:49,076 --> 00:01:51,476
How are you doing?
Are you still seeing David?
37
00:01:51,511 --> 00:01:54,045
Yeah...
when we can...
38
00:01:54,081 --> 00:01:55,513
Though with our schedules,
39
00:01:55,549 --> 00:01:57,449
it seems fewer
and far between lately.
40
00:01:58,752 --> 00:02:00,452
Give me one second.
41
00:02:04,391 --> 00:02:05,557
And with that,
42
00:02:05,592 --> 00:02:07,303
I just got a dinner invite
from David,
43
00:02:07,327 --> 00:02:09,461
and it says
"I can't wait to talk."
44
00:02:10,931 --> 00:02:12,297
That sounds promising.
45
00:02:13,367 --> 00:02:14,866
I'll say.
46
00:02:14,901 --> 00:02:16,001
Well, keep me posted.
47
00:02:16,036 --> 00:02:17,435
Bye-bye.
48
00:02:30,283 --> 00:02:32,017
Right, here you go.
49
00:02:32,052 --> 00:02:34,052
You tell me that's not
the best burger in town.
50
00:02:35,288 --> 00:02:37,155
Another home run, am I right?
51
00:02:37,190 --> 00:02:40,225
It's a hamburger and fries,
Caleb, not a filet mignon.
52
00:02:40,260 --> 00:02:41,860
Come on, Danny, tell the truth.
53
00:02:41,895 --> 00:02:43,094
It's good, right?
54
00:02:43,130 --> 00:02:45,030
Good enough.
55
00:02:48,402 --> 00:02:49,534
Afternoon, Christina...
56
00:02:50,637 --> 00:02:52,382
How goes the real estate world
out in Bright Shore?
57
00:02:52,406 --> 00:02:53,505
Why?
58
00:02:53,540 --> 00:02:55,051
Are you looking
to sell the place?
59
00:02:55,075 --> 00:02:56,508
Not by a long shot,
60
00:02:56,543 --> 00:02:58,788
but I saw the place down the street
finally shut its doors.
61
00:02:58,812 --> 00:02:59,644
Petite Patisserie?
62
00:02:59,680 --> 00:03:01,190
I just took the listing.
It's a shame.
63
00:03:01,214 --> 00:03:03,214
It barely lasted a year.
64
00:03:03,250 --> 00:03:04,849
Odd choice,
opening a French bakery
65
00:03:04,885 --> 00:03:06,062
in the land
of steak and potatoes.
66
00:03:06,086 --> 00:03:07,719
Or hamburgers and fries.
67
00:03:07,754 --> 00:03:09,721
I think the problem
was poor management.
68
00:03:09,756 --> 00:03:12,357
More like poor judgement,
opening it in the first place.
69
00:03:12,392 --> 00:03:14,459
Don't mind
my brother, Christina...
70
00:03:14,494 --> 00:03:16,934
he just likes to fancy Delaney's
as the best place in town.
71
00:03:18,465 --> 00:03:19,465
Here you go.
72
00:03:19,499 --> 00:03:23,068
Extra-crispy onion rings,
with ranch dressing on the side.
73
00:03:23,103 --> 00:03:25,437
- $6.75.
- Now, that's a deal.
74
00:03:28,108 --> 00:03:29,407
Hey, sweetie.
75
00:03:31,178 --> 00:03:32,898
Dad, can I skip
softball practice today?
76
00:03:34,014 --> 00:03:36,815
No, you can't skip practice.
77
00:03:36,850 --> 00:03:37,515
How many times
do I got to tell you?
78
00:03:37,551 --> 00:03:40,463
We stand a really good chance
of winning the pennant this season.
79
00:03:40,487 --> 00:03:42,754
Oh, right.
And then I can get a trophy.
80
00:03:46,793 --> 00:03:47,992
Hi, Mrs. Weaver.
81
00:03:48,028 --> 00:03:49,661
Is Sophia
already down at the field?
82
00:03:49,696 --> 00:03:50,707
Yeah. Her dad took her down
83
00:03:50,731 --> 00:03:52,608
to throw the ball around
before practice starts.
84
00:03:52,632 --> 00:03:54,866
What for? Extra credit?
85
00:03:56,002 --> 00:03:56,935
No, silly,
86
00:03:56,970 --> 00:03:58,903
to help take our team
to the championship.
87
00:03:58,939 --> 00:03:59,949
Now, come on,
let's get a move on.
88
00:03:59,973 --> 00:04:01,239
We've got work to do.
89
00:04:06,646 --> 00:04:07,879
Play now, listen later.
90
00:04:11,351 --> 00:04:12,650
See, you guys.
91
00:04:12,686 --> 00:04:13,830
- Thanks for this.
- Enjoy.
92
00:04:13,854 --> 00:04:15,587
Bye.
93
00:04:15,622 --> 00:04:17,422
Can I get you another coffee?
94
00:04:17,457 --> 00:04:18,757
Yes. Fill it up.
95
00:04:26,466 --> 00:04:29,667
David, I can't believe
you got us a table at this place.
96
00:04:29,703 --> 00:04:31,971
I heard the wait for a reservation
was, like, six months.
97
00:04:33,340 --> 00:04:35,260
I guess it's all about
who you know, right?
98
00:04:36,143 --> 00:04:37,143
Champagne?
99
00:04:38,178 --> 00:04:40,044
Okay...
100
00:04:40,080 --> 00:04:41,780
I'm getting nervously excited.
101
00:04:47,354 --> 00:04:49,621
So, to the future.
102
00:04:51,191 --> 00:04:53,158
I'm not going to lie, David.
103
00:04:53,193 --> 00:04:55,994
My head's been spinning
since you sent me that text.
104
00:04:56,029 --> 00:04:59,497
I didn't mean to cloak
this evening in mystery,
105
00:04:59,533 --> 00:05:01,533
but with news like this,
106
00:05:01,568 --> 00:05:03,334
I didn't want to just...
107
00:05:03,370 --> 00:05:04,370
blurt it out.
108
00:05:05,705 --> 00:05:06,705
Gabby...
109
00:05:06,740 --> 00:05:08,206
Yes, David?
110
00:05:08,241 --> 00:05:10,308
I can't believe
I'm about to say this...
111
00:05:10,343 --> 00:05:12,143
You're looking...
112
00:05:12,179 --> 00:05:14,746
at the new executive chef
of this place!
113
00:05:14,781 --> 00:05:16,014
What?
114
00:05:16,049 --> 00:05:17,715
I start Monday.
115
00:05:19,219 --> 00:05:20,219
I don't understand.
116
00:05:21,254 --> 00:05:22,153
I guess the owner
117
00:05:22,189 --> 00:05:23,900
wasn't too thrilled
with his last chef,
118
00:05:23,924 --> 00:05:25,824
so the other night,
119
00:05:25,859 --> 00:05:28,092
I hosted
a private tasting for him...
120
00:05:28,128 --> 00:05:29,027
and then I got the job.
121
00:05:29,062 --> 00:05:30,728
That's...
122
00:05:30,764 --> 00:05:31,896
That's great.
123
00:05:31,932 --> 00:05:32,932
David, I'm happy for you.
124
00:05:34,367 --> 00:05:35,367
What's wrong?
125
00:05:36,469 --> 00:05:38,236
I guess your text
had me expecting
126
00:05:38,271 --> 00:05:40,905
something a bit more...
127
00:05:40,941 --> 00:05:42,373
well, more personal.
128
00:05:42,409 --> 00:05:43,409
About us.
129
00:05:43,443 --> 00:05:47,478
But it's not like
either of us are in any rush.
130
00:05:49,616 --> 00:05:50,726
David, it's been
almost two years.
131
00:05:50,750 --> 00:05:52,317
I know.
132
00:05:54,087 --> 00:05:56,287
It's just, right now...
133
00:05:56,323 --> 00:05:58,423
the timing isn't right.
134
00:05:58,458 --> 00:05:59,591
The timing is never right.
135
00:06:01,761 --> 00:06:02,761
I'm sorry, David.
136
00:06:04,631 --> 00:06:05,997
I just can't do this anymore.
137
00:06:11,504 --> 00:06:12,570
Order of fettuccine.
138
00:06:12,606 --> 00:06:14,072
And a Dover sole?
139
00:06:14,107 --> 00:06:15,173
Right!
140
00:06:24,918 --> 00:06:25,918
There you go.
141
00:06:27,187 --> 00:06:28,019
I need a Spaghetti Vongole,
142
00:06:28,054 --> 00:06:29,654
garlic bread
and a bowl of gazpacho.
143
00:06:32,959 --> 00:06:33,892
Gabby, who plated this?
144
00:06:33,927 --> 00:06:35,960
I did, Chef.
145
00:06:35,996 --> 00:06:37,756
And does this look
presentable to you?
146
00:06:39,633 --> 00:06:41,032
No, Chef.
The fish is dry.
147
00:06:47,107 --> 00:06:49,085
- This is not my Alfredo sauce.
- No, Chef.
148
00:06:49,109 --> 00:06:51,476
We ran out of cream
so I substituted half and half.
149
00:06:51,511 --> 00:06:52,810
So let me understand this.
150
00:06:52,846 --> 00:06:53,611
Rather than tell the servers
151
00:06:53,647 --> 00:06:55,024
that we've run out
of fettuccine,
152
00:06:55,048 --> 00:06:56,288
you decided to alter my recipe?
153
00:06:58,451 --> 00:06:59,451
Yes, Chef.
154
00:07:00,954 --> 00:07:02,994
Go help Andrew on desserts.
I'm taking over.
155
00:07:09,229 --> 00:07:10,461
All right, listen up.
156
00:07:10,497 --> 00:07:11,329
How are we looking
157
00:07:11,364 --> 00:07:13,124
on the steak tartar
and the calamari?
158
00:07:23,176 --> 00:07:24,642
Gabby, we need to talk.
159
00:07:26,079 --> 00:07:27,879
I am so sorry
about earlier, Chef.
160
00:07:27,914 --> 00:07:28,880
I had an off night.
161
00:07:28,915 --> 00:07:30,281
It's not just that.
162
00:07:30,317 --> 00:07:32,050
Lately, I have noticed
163
00:07:32,085 --> 00:07:33,095
that you've been
sending out plates
164
00:07:33,119 --> 00:07:35,086
that you would have
never let slide by before.
165
00:07:36,489 --> 00:07:38,389
And tonight,
altering my recipe like that?
166
00:07:38,425 --> 00:07:39,425
I know, Chef.
167
00:07:40,927 --> 00:07:42,260
That is grounds for dismissal.
168
00:07:44,864 --> 00:07:46,742
Gabby, you've worked with me
for six years now.
169
00:07:46,766 --> 00:07:48,210
I mean,
I consider you like family,
170
00:07:48,234 --> 00:07:49,879
but I can't have you
running my kitchen
171
00:07:49,903 --> 00:07:50,943
if your heart's not in it.
172
00:07:51,938 --> 00:07:54,739
My mentor would say
you've lost your joie de vivre,
173
00:07:54,774 --> 00:07:57,375
and as hard as it is
for me to say this,
174
00:07:57,410 --> 00:07:59,255
I think it's just because
you've worked here for too long.
175
00:07:59,279 --> 00:08:02,413
One day, everything
becomes routine, and...
176
00:08:02,449 --> 00:08:03,893
things just go downhill
from there.
177
00:08:03,917 --> 00:08:06,551
But what I need is
that passion that I saw in you
178
00:08:06,586 --> 00:08:08,266
when you first
stepped into my kitchen.
179
00:08:10,256 --> 00:08:11,422
Gabby, I just...
180
00:08:11,458 --> 00:08:12,618
I don't know what to do here.
181
00:08:14,094 --> 00:08:15,259
Yes, you do, Chef.
182
00:08:15,295 --> 00:08:16,894
You just don't want to say it.
183
00:08:18,131 --> 00:08:19,931
I think it's time
for me to finally leave.
184
00:08:22,202 --> 00:08:24,569
You need to go
and rediscover your passion.
185
00:08:30,777 --> 00:08:33,044
And where exactly do I go
to find that?
186
00:08:40,253 --> 00:08:41,853
I can't believe you're here.
187
00:08:41,888 --> 00:08:45,023
I told you I'd come up
and visit you one of these days.
188
00:08:46,459 --> 00:08:47,870
It really is so good to see you.
189
00:08:47,894 --> 00:08:49,827
You too, Gabby.
190
00:08:51,598 --> 00:08:53,275
I'm thrilled you took me up
on my offer,
191
00:08:53,299 --> 00:08:54,132
but why now?
192
00:08:54,167 --> 00:08:56,134
You were awfully cryptic
on the phone.
193
00:08:56,169 --> 00:08:57,635
I just needed to get away.
194
00:08:59,272 --> 00:09:00,538
Don't bother covering.
195
00:09:00,573 --> 00:09:01,706
I can already tell.
196
00:09:01,741 --> 00:09:03,586
There's something going on
that you're not telling me,
197
00:09:03,610 --> 00:09:05,476
isn't there?
198
00:09:05,512 --> 00:09:07,378
Ever since
my mom married your dad,
199
00:09:07,414 --> 00:09:09,814
you always could read me
like a book.
200
00:09:09,849 --> 00:09:12,283
So... spill.
201
00:09:12,318 --> 00:09:14,419
Okay, well, first of all,
202
00:09:14,454 --> 00:09:16,788
I broke up with David...
203
00:09:16,823 --> 00:09:18,890
this time, for good.
204
00:09:18,925 --> 00:09:20,425
I'm sorry.
205
00:09:21,594 --> 00:09:23,114
Don't be,
it was a long time coming.
206
00:09:24,097 --> 00:09:27,565
And...
207
00:09:27,600 --> 00:09:29,500
I quit my job.
208
00:09:29,536 --> 00:09:30,601
You what?
209
00:09:30,637 --> 00:09:32,403
- Seriously, Gabby?
- Yeah.
210
00:09:32,439 --> 00:09:33,649
But you've been working
for Franco
211
00:09:33,673 --> 00:09:34,839
for practically ever.
212
00:09:34,874 --> 00:09:36,507
I know.
That's the problem.
213
00:09:36,543 --> 00:09:37,787
You know,
I couldn't help but feel
214
00:09:37,811 --> 00:09:39,577
that I was spinning my wheels,
215
00:09:39,612 --> 00:09:42,080
working at the same place
for all these years, you know?
216
00:09:42,115 --> 00:09:42,980
So you figured
217
00:09:43,016 --> 00:09:44,260
a change of scenery
would do you good?
218
00:09:44,284 --> 00:09:46,517
Yeah,
and I don't know,
219
00:09:46,553 --> 00:09:47,663
get a fresh perspective
on some things.
220
00:09:47,687 --> 00:09:49,454
A fresh perspective?
On what?
221
00:09:49,489 --> 00:09:51,789
I don't know...
222
00:09:51,825 --> 00:09:53,524
Maybe...
223
00:09:53,560 --> 00:09:55,320
what am I going to do
with my life.
224
00:09:58,298 --> 00:09:59,263
I know that look.
225
00:09:59,299 --> 00:10:01,766
Well, what if I told you
226
00:10:01,801 --> 00:10:02,978
that sometimes
things happen for a reason?
227
00:10:03,002 --> 00:10:03,835
I would say
228
00:10:03,870 --> 00:10:05,803
you're about to tell me
the reason.
229
00:10:05,839 --> 00:10:07,772
Better yet...
230
00:10:07,807 --> 00:10:08,940
I'll show you.
231
00:10:10,677 --> 00:10:11,677
Okay...
232
00:10:19,886 --> 00:10:22,053
Petite Patisserie.
233
00:10:22,088 --> 00:10:24,689
What, are they looking
for a new sous-chef?
234
00:10:24,724 --> 00:10:25,990
More like a new owner.
235
00:10:26,025 --> 00:10:27,169
Place closed down a month ago.
236
00:10:27,193 --> 00:10:28,659
The space just became available.
237
00:10:28,695 --> 00:10:29,660
And...
238
00:10:29,696 --> 00:10:31,006
I happen to be the realtor
for this property.
239
00:10:31,030 --> 00:10:32,074
- What?
- Come on.
240
00:10:32,098 --> 00:10:33,831
Wasn't it always your dream
241
00:10:33,867 --> 00:10:36,534
to open up
your own restaurant one day?
242
00:10:36,569 --> 00:10:38,503
I mean, yeah.
Of course, Christina.
243
00:10:38,538 --> 00:10:41,139
But usually,
you make it to executive chef
244
00:10:41,174 --> 00:10:42,918
before you venture out
on your own.
245
00:10:42,942 --> 00:10:44,876
Well, maybe it's time
you skip a step.
246
00:10:44,911 --> 00:10:46,551
Just wait till
you get a look inside.
247
00:10:50,617 --> 00:10:51,549
I'm crazy.
248
00:10:51,584 --> 00:10:53,918
- No. I can't open a restaurant.
- Why not?
249
00:10:53,953 --> 00:10:55,052
Aren't you the one who said
250
00:10:55,088 --> 00:10:56,053
you could achieve
anything in life
251
00:10:56,089 --> 00:10:56,988
if you want it badly enough?
252
00:10:57,023 --> 00:10:58,023
I did?
253
00:11:00,360 --> 00:11:01,526
I did.
254
00:11:02,595 --> 00:11:03,928
What happened to that girl?
255
00:11:03,963 --> 00:11:06,063
She broke up with her boyfriend,
quit her job,
256
00:11:06,099 --> 00:11:08,419
and is now looking to a start
a new chapter in her life.
257
00:11:12,705 --> 00:11:13,671
You're right.
258
00:11:13,706 --> 00:11:14,739
You're right!
259
00:11:14,774 --> 00:11:16,941
I can't wait to look inside.
260
00:11:16,976 --> 00:11:18,543
And I can't wait to show you.
261
00:11:27,253 --> 00:11:28,253
Amazing, right?
262
00:11:28,288 --> 00:11:30,788
It's not too big
or overwhelming.
263
00:11:30,823 --> 00:11:32,523
Not at all.
264
00:11:32,559 --> 00:11:34,303
With some paint
and a few personal touches,
265
00:11:34,327 --> 00:11:37,195
this place could be perfect.
266
00:11:37,230 --> 00:11:38,896
All it needs
is your unique flare
267
00:11:38,932 --> 00:11:40,231
and your brilliant cooking.
268
00:11:40,266 --> 00:11:41,410
What happened
with the last tenants?
269
00:11:41,434 --> 00:11:44,535
They were a young couple,
first-time restaurant owners.
270
00:11:44,571 --> 00:11:45,369
I think they were in
over their heads
271
00:11:45,405 --> 00:11:47,305
even before
they opened the doors.
272
00:11:47,340 --> 00:11:49,385
People love to romanticize
owning a restaurant,
273
00:11:49,409 --> 00:11:50,619
but they never realize
the work that goes into it.
274
00:11:50,643 --> 00:11:51,576
They don't...
275
00:11:51,611 --> 00:11:53,544
but you do.
276
00:11:53,580 --> 00:11:54,790
The owner
is eager to lease the space,
277
00:11:54,814 --> 00:11:56,592
and I bet I could get you
a terrific deal.
278
00:11:56,616 --> 00:11:58,082
That's nice.
279
00:11:58,117 --> 00:11:59,628
And what about what's here?
The chairs, the tables?
280
00:11:59,652 --> 00:12:01,252
That's the best part.
281
00:12:01,287 --> 00:12:02,587
It's all included in the rent.
282
00:12:02,622 --> 00:12:04,422
Seriously?
283
00:12:05,625 --> 00:12:06,769
It would really
lower your start-up costs.
284
00:12:06,793 --> 00:12:07,892
I'm telling you, Gabby,
285
00:12:07,927 --> 00:12:10,595
I really think this is
an opportunity of a lifetime.
286
00:12:10,630 --> 00:12:12,863
Maybe, Christina,
but I don't know
287
00:12:12,899 --> 00:12:15,399
if I'm biting off
more than I can chew here.
288
00:12:15,435 --> 00:12:17,179
You'll never know
unless you take a bite.
289
00:12:17,203 --> 00:12:19,337
There's a lot for me
to think about.
290
00:12:19,372 --> 00:12:20,204
Tell you what...
291
00:12:20,240 --> 00:12:21,205
Why don't I give you
some alone time
292
00:12:21,241 --> 00:12:23,407
to explore the kitchen
and mull it all over?
293
00:12:23,443 --> 00:12:24,575
That's a great idea.
294
00:12:24,611 --> 00:12:25,509
I've got to get back
to the office.
295
00:12:25,545 --> 00:12:26,377
Lock up when you leave?
296
00:12:26,412 --> 00:12:29,080
And I will see you
back at the house.
297
00:12:29,115 --> 00:12:30,448
Sounds good.
298
00:13:22,869 --> 00:13:23,869
Customer.
299
00:13:30,076 --> 00:13:32,209
Hey. Welcome to Delaney's.
300
00:13:32,245 --> 00:13:33,511
I'm Caleb Delaney.
301
00:13:33,546 --> 00:13:37,248
- The owner?
- The very same.
302
00:13:37,283 --> 00:13:39,550
So which is it,
late lunch or early dinner?
303
00:13:39,585 --> 00:13:41,519
Neither, actually.
304
00:13:41,554 --> 00:13:42,687
I was just a bit thirsty
305
00:13:42,722 --> 00:13:44,642
and I figured I'd pop in
for an iced tea.
306
00:13:45,458 --> 00:13:48,292
Well, lucky for you,
it's on the menu.
307
00:13:52,732 --> 00:13:53,876
I thought you said
you weren't hungry?
308
00:13:53,900 --> 00:13:55,232
I'm not.
309
00:13:55,268 --> 00:13:56,100
I just want to see
310
00:13:56,135 --> 00:13:57,379
what the good people
of Bright Shore
311
00:13:57,403 --> 00:13:59,970
like to eat at Delaney's.
312
00:14:01,641 --> 00:14:03,007
I see.
313
00:14:03,042 --> 00:14:03,941
So where are you from?
314
00:14:03,976 --> 00:14:05,943
New York.
315
00:14:05,978 --> 00:14:06,911
I'm here visiting my sister.
316
00:14:06,946 --> 00:14:10,047
That's funny,
317
00:14:10,083 --> 00:14:12,227
because I saw you standing
outside the old Patisserie.
318
00:14:12,251 --> 00:14:13,896
I figured you were looking
to lease the place
319
00:14:13,920 --> 00:14:16,053
and you came in
to check out the competition.
320
00:14:18,091 --> 00:14:19,091
No.
321
00:14:20,293 --> 00:14:21,425
That's ridiculous.
322
00:14:21,461 --> 00:14:23,694
Good, because I've had to watch
323
00:14:23,730 --> 00:14:25,890
three restaurants go under
in the past five years.
324
00:14:27,166 --> 00:14:28,377
And you're telling me this why?
325
00:14:28,401 --> 00:14:31,369
Just a little friendly warning
for aspiring restaurateurs.
326
00:14:33,172 --> 00:14:34,572
"Aspiring" restaurateur?
327
00:14:35,608 --> 00:14:36,907
Well, I did just see you
328
00:14:36,943 --> 00:14:38,983
checking out the restaurant
down the street.
329
00:14:39,078 --> 00:14:40,411
So...
330
00:14:40,446 --> 00:14:43,714
What are you afraid of,
a little healthy competition?
331
00:14:43,750 --> 00:14:46,117
No. I'd welcome it.
332
00:14:47,186 --> 00:14:48,426
I just hate to see people fail.
333
00:14:52,091 --> 00:14:56,761
Just so you know,
I never...
334
00:14:56,796 --> 00:14:58,062
ever...
335
00:14:58,097 --> 00:14:59,737
fail at anything
I put my mind to.
336
00:15:01,501 --> 00:15:02,501
That's...
337
00:15:02,535 --> 00:15:03,535
That's good to hear.
338
00:15:05,471 --> 00:15:07,838
So then you are considering
taking over the place?
339
00:15:07,874 --> 00:15:10,241
First of all, I haven't decided,
340
00:15:10,276 --> 00:15:11,942
and when I do,
341
00:15:11,978 --> 00:15:13,858
you'll be the last person
to find out.
342
00:15:14,881 --> 00:15:16,647
I don't know,
it's a pretty small town.
343
00:15:16,682 --> 00:15:18,315
News travels fast.
344
00:15:18,351 --> 00:15:19,828
Plus, the local
real estate agent
345
00:15:19,852 --> 00:15:21,330
is one of
my close, close friends.
346
00:15:21,354 --> 00:15:23,487
You mean Christina Weaver?
347
00:15:23,523 --> 00:15:25,589
Yup.
348
00:15:25,625 --> 00:15:26,625
She's my sister.
349
00:15:32,832 --> 00:15:34,198
So you must be...
350
00:15:34,233 --> 00:15:35,466
I'm Gabby.
351
00:15:36,469 --> 00:15:37,469
Gabby...
352
00:15:45,011 --> 00:15:46,622
By the way...
What's your name again?
353
00:15:46,646 --> 00:15:49,346
- Caleb.
- Caleb.
354
00:15:49,382 --> 00:15:51,415
The iced tea is a touch watery.
355
00:16:14,675 --> 00:16:17,108
He's just irritating...
356
00:16:17,144 --> 00:16:18,822
I don't know if he was trying
to discourage me
357
00:16:18,846 --> 00:16:20,045
from taking over the place
358
00:16:20,080 --> 00:16:21,658
or challenging me
to actually do it.
359
00:16:21,682 --> 00:16:23,448
That's just Caleb.
360
00:16:23,484 --> 00:16:25,550
He does have
a competitive streak.
361
00:16:25,586 --> 00:16:28,453
You know, he's something
of a hometown hero.
362
00:16:28,489 --> 00:16:31,556
He lead the varsity baseball
team to victory.
363
00:16:31,592 --> 00:16:34,459
That explains
all the sports decoration.
364
00:16:34,495 --> 00:16:36,005
He's clinging on
to his glory days.
365
00:16:36,029 --> 00:16:37,462
He's harmless.
366
00:16:37,498 --> 00:16:39,175
Caleb might be a little rough
around the edges,
367
00:16:39,199 --> 00:16:40,839
but deep down,
he's got a good heart.
368
00:16:42,336 --> 00:16:44,180
Well, it can't be easy
being a single dad,
369
00:16:44,204 --> 00:16:45,303
running the restaurant,
370
00:16:45,339 --> 00:16:46,471
plus finding time
371
00:16:46,507 --> 00:16:47,750
to coach
his daughter's softball team.
372
00:16:47,774 --> 00:16:49,674
He's the coach, too?
373
00:16:49,710 --> 00:16:50,742
That's nice.
374
00:16:50,777 --> 00:16:52,922
Sophia and his daughter, Emily,
are best friends.
375
00:16:52,946 --> 00:16:53,879
Of course they are.
376
00:16:53,914 --> 00:16:56,314
What's next?
377
00:16:56,350 --> 00:16:57,861
Are you going to tell me
he's coming over for dinner?
378
00:16:57,885 --> 00:16:59,184
That's a great idea!
379
00:17:00,187 --> 00:17:01,019
Forget Caleb.
380
00:17:01,054 --> 00:17:03,188
Just concentrate
on the business at hand.
381
00:17:05,092 --> 00:17:06,224
Yeah. Figuring out exactly
382
00:17:06,260 --> 00:17:08,204
what it's going to take
to make this place a success.
383
00:17:08,228 --> 00:17:09,694
Hey!
384
00:17:11,431 --> 00:17:13,265
- Aunt Gabby!
- Sophie!
385
00:17:13,300 --> 00:17:15,600
It's so good to see you.
386
00:17:15,636 --> 00:17:18,036
I've missed you so much,
not-so-little one.
387
00:17:20,140 --> 00:17:21,239
How are you, Matthew?
388
00:17:21,275 --> 00:17:22,207
So good to see you.
389
00:17:22,242 --> 00:17:23,402
Thank you for the invitation.
390
00:17:23,510 --> 00:17:24,576
Are you kidding?
391
00:17:24,611 --> 00:17:25,577
I would trade
an empty guest room
392
00:17:25,612 --> 00:17:26,544
for a personal chef any day.
393
00:17:26,580 --> 00:17:28,646
What smells so good?
394
00:17:28,882 --> 00:17:31,449
Gabby's making pork loin
on a bed of polenta,
395
00:17:31,484 --> 00:17:32,784
with cranberry relish.
396
00:17:32,819 --> 00:17:34,775
My mouth is watering already.
397
00:17:35,155 --> 00:17:36,287
See?
398
00:17:36,322 --> 00:17:37,466
This is exactly
the kind of cuisine
399
00:17:37,490 --> 00:17:38,934
that will knock the socks off
the town of Bright Shore.
400
00:17:38,958 --> 00:17:40,058
You think?
401
00:17:40,093 --> 00:17:41,025
Yeah.
402
00:17:41,061 --> 00:17:42,905
It will be a welcome change
from the usual...
403
00:17:42,929 --> 00:17:44,807
diners, Chinese, pizza,
and of course...
404
00:17:44,831 --> 00:17:46,564
Delaney's Coastal Grille.
405
00:17:46,599 --> 00:17:47,565
Look at you,
406
00:17:47,600 --> 00:17:50,268
already getting familiar
with our local spots.
407
00:17:50,303 --> 00:17:51,547
Caleb made quite the impression.
408
00:17:51,571 --> 00:17:52,703
Can I help cook?
409
00:17:52,739 --> 00:17:53,739
Yeah.
410
00:17:53,773 --> 00:17:54,705
Get a mixing bowl.
411
00:17:54,741 --> 00:17:56,661
I'm going to teach you
how to make polenta.
412
00:17:56,976 --> 00:17:58,242
I could get used to this.
413
00:17:58,278 --> 00:17:59,710
I already have.
414
00:18:10,157 --> 00:18:11,656
All right, girls,
ground-ball drill.
415
00:18:11,691 --> 00:18:12,924
Ground-ball drill.
416
00:18:16,863 --> 00:18:18,608
The team's really
giving it their all this season.
417
00:18:18,632 --> 00:18:19,697
If we stay on track,
418
00:18:19,733 --> 00:18:21,544
I wouldn't be surprised
if we make it to playoffs.
419
00:18:21,568 --> 00:18:23,688
I won't stop until we take home
the pennant.
420
00:18:24,905 --> 00:18:26,849
Hey, I heard you had
a little run-in yesterday
421
00:18:26,873 --> 00:18:27,672
with my sister-in-law?
422
00:18:27,707 --> 00:18:29,841
I don't know
if I can call it that,
423
00:18:29,876 --> 00:18:31,354
but I definitely seemed
to get a rise out of her.
424
00:18:31,378 --> 00:18:32,378
I'll say...
425
00:18:32,412 --> 00:18:34,012
according to my wife.
426
00:18:34,047 --> 00:18:35,213
What I don't get
427
00:18:35,248 --> 00:18:37,608
is why a New Yorker would come
here to open a restaurant.
428
00:18:37,751 --> 00:18:39,117
She's in the business.
429
00:18:39,152 --> 00:18:40,963
Graduated culinary school
top of her class.
430
00:18:40,987 --> 00:18:43,107
It's always been her dream
to have her own place.
431
00:18:44,024 --> 00:18:45,802
Well, then she knows
exactly what's she's in for.
432
00:18:45,826 --> 00:18:47,158
Are you worried?
433
00:18:47,194 --> 00:18:48,793
No.
434
00:18:48,829 --> 00:18:49,727
Do you have any idea
435
00:18:49,763 --> 00:18:51,029
how many new restaurants
436
00:18:51,064 --> 00:18:52,642
go out of business
in their first year?
437
00:18:52,666 --> 00:18:53,998
40%.
438
00:18:55,936 --> 00:18:57,616
You still didn't
answer my question.
439
00:19:00,240 --> 00:19:01,240
Back-hand drills, girls.
440
00:19:02,776 --> 00:19:04,296
Back-hand drills.
Let's go.
441
00:19:10,684 --> 00:19:11,716
Hey.
442
00:19:11,751 --> 00:19:13,017
Someone's been busy.
443
00:19:14,120 --> 00:19:15,486
Doing your due diligence?
444
00:19:15,522 --> 00:19:17,366
So, are you any closer
to making a decision?
445
00:19:17,390 --> 00:19:20,692
Well, I canvassed almost
every restaurant in town.
446
00:19:20,727 --> 00:19:22,527
Now, the palate
447
00:19:22,562 --> 00:19:25,063
seems to definitely be skewed
towards comfort food.
448
00:19:25,098 --> 00:19:26,609
Now, I feel like
they're ready for it
449
00:19:26,633 --> 00:19:29,033
in a more elevated form,
you know?
450
00:19:29,069 --> 00:19:29,868
Now, I know I'm biased,
451
00:19:29,903 --> 00:19:31,069
but I feel that's exactly
452
00:19:31,104 --> 00:19:32,281
what the town
has been crying out for.
453
00:19:32,305 --> 00:19:33,171
Now, the question is,
454
00:19:33,206 --> 00:19:34,750
how fast can I turn
this place around?
455
00:19:34,774 --> 00:19:35,807
About that.
456
00:19:35,842 --> 00:19:38,009
Things may have gotten
a little more complicated.
457
00:19:38,044 --> 00:19:39,055
This morning, I got a phone call
458
00:19:39,079 --> 00:19:41,179
from a coffeehouse chain
regarding the property.
459
00:19:41,214 --> 00:19:42,447
Oh, no...
460
00:19:42,482 --> 00:19:43,748
Don't get nervous.
461
00:19:43,783 --> 00:19:44,749
It was just one inquiry.
462
00:19:44,784 --> 00:19:46,951
But if you're really serious
about doing this,
463
00:19:46,987 --> 00:19:48,219
then you need to move fast.
464
00:19:49,656 --> 00:19:50,736
Okay, I'll figure this out.
465
00:19:52,158 --> 00:19:53,236
And, Gabby,
if this doesn't feel right,
466
00:19:53,260 --> 00:19:54,158
for whatever reason,
467
00:19:54,194 --> 00:19:55,571
I am sure something better
will come along.
468
00:19:55,595 --> 00:19:56,561
Yeah, well,
469
00:19:56,596 --> 00:19:58,730
that's just something
people tell themselves
470
00:19:58,765 --> 00:20:01,266
to take the sting
out of life's disappointments.
471
00:20:01,301 --> 00:20:02,667
Well, then get to work.
472
00:20:03,603 --> 00:20:04,603
I will.
473
00:20:08,475 --> 00:20:10,419
Gabby, I can see that
the place is full of potential,
474
00:20:10,443 --> 00:20:12,722
but what's important here
is what does your gut tell you.
475
00:20:12,746 --> 00:20:15,113
I want to take the leap,
but I'm scared.
476
00:20:15,148 --> 00:20:16,148
You should be.
477
00:20:17,450 --> 00:20:20,585
Look, fear can either push us
or hold us back,
478
00:20:20,620 --> 00:20:21,586
but in the end,
479
00:20:21,621 --> 00:20:22,665
what we regret
are the chances we never took.
480
00:20:22,689 --> 00:20:24,255
You're right, Chef.
481
00:20:24,291 --> 00:20:25,256
You need to ask yourself,
482
00:20:25,292 --> 00:20:27,325
is this a regret
that I'm willing to live with
483
00:20:27,360 --> 00:20:29,560
or is this a chance
that you're ready to take.
484
00:20:29,596 --> 00:20:32,463
Okay.
485
00:20:32,499 --> 00:20:33,464
Thanks, Chef.
486
00:20:33,500 --> 00:20:34,599
No problem.
487
00:20:45,812 --> 00:20:47,412
Customer.
488
00:20:50,550 --> 00:20:51,482
Back again?
489
00:20:51,518 --> 00:20:53,451
Yes.
490
00:20:53,486 --> 00:20:54,497
This time with an appetite.
491
00:20:54,521 --> 00:20:55,486
Well, would you like
to take a look at the menu
492
00:20:55,522 --> 00:20:58,089
or do you have it memorized
from yesterday?
493
00:20:58,124 --> 00:20:59,257
I don't.
494
00:20:59,292 --> 00:21:01,693
Need to look at a menu, I mean.
495
00:21:01,728 --> 00:21:03,728
I would like to have
the specialty of the house.
496
00:21:04,698 --> 00:21:05,563
I beg your pardon?
497
00:21:05,598 --> 00:21:08,266
Whatever it is
this place is famous for.
498
00:21:10,036 --> 00:21:11,036
Your best dish.
499
00:21:12,872 --> 00:21:15,773
Well, that would have
to be our smoked brisket.
500
00:21:15,809 --> 00:21:17,141
Isn't that right, Danny?
501
00:21:17,177 --> 00:21:18,177
I'm staying out of this.
502
00:21:19,479 --> 00:21:21,212
It's our top seller.
503
00:21:21,247 --> 00:21:22,959
We marinate the meat
for two days,
504
00:21:22,983 --> 00:21:26,517
then slow roast it
to perfection.
505
00:21:26,553 --> 00:21:28,086
That's it.
Sounds good.
506
00:21:29,155 --> 00:21:30,989
I'll get it started.
507
00:21:31,024 --> 00:21:33,524
And your usual ice tea?
508
00:21:37,230 --> 00:21:38,230
Not-so-watery.
509
00:21:40,834 --> 00:21:42,333
Let me see...
510
00:21:46,039 --> 00:21:47,872
Salud.
511
00:21:55,081 --> 00:21:56,081
Just the check, please.
512
00:21:58,418 --> 00:21:59,817
That's it?
513
00:21:59,853 --> 00:22:01,364
You're not going to tell us
what you think?
514
00:22:01,388 --> 00:22:03,154
You said it's the best.
515
00:22:03,189 --> 00:22:04,400
It doesn't matter what I think.
516
00:22:04,424 --> 00:22:06,290
Sure, but you're, like,
a real chef.
517
00:22:11,031 --> 00:22:12,730
Gentlemen...
518
00:22:12,766 --> 00:22:14,532
you have got yourselves...
519
00:22:14,567 --> 00:22:17,235
a very...
520
00:22:17,270 --> 00:22:18,503
tasty dish.
521
00:22:21,741 --> 00:22:22,840
And...
522
00:22:22,876 --> 00:22:25,143
some new competition
down the street.
523
00:22:28,381 --> 00:22:30,181
Well, then I guess
524
00:22:30,216 --> 00:22:31,976
there's really
only one thing left to say.
525
00:22:34,087 --> 00:22:35,087
Game on.
526
00:22:49,135 --> 00:22:50,001
It's your basic one-year lease
527
00:22:50,036 --> 00:22:52,703
with option to extend
for another four.
528
00:22:52,739 --> 00:22:54,939
So what are your plans
for the renovations?
529
00:22:54,974 --> 00:22:56,819
Well, I am re-purposing
most of what's already there
530
00:22:56,843 --> 00:22:57,375
and then I want
to open the doors
531
00:22:57,410 --> 00:22:58,643
by the end of the month.
532
00:22:58,678 --> 00:23:00,411
Once I start turning a profit,
533
00:23:00,447 --> 00:23:01,957
I'm going to invest
in more improvements.
534
00:23:01,981 --> 00:23:03,047
Impressive.
535
00:23:03,083 --> 00:23:05,243
Sounds like you have a plan
and an admirable goal.
536
00:23:06,119 --> 00:23:08,097
And a long road ahead of me
before I get there.
537
00:23:08,121 --> 00:23:09,932
Well, every journey
starts with a single step.
538
00:23:09,956 --> 00:23:11,422
Or in this case,
539
00:23:11,458 --> 00:23:13,558
with a signature
at the bottom of the page.
540
00:23:17,163 --> 00:23:18,196
Here goes nothing.
541
00:23:23,136 --> 00:23:24,136
Congratulations.
542
00:23:24,170 --> 00:23:25,203
The place is yours.
543
00:23:27,440 --> 00:23:29,774
Have you settled on a name
for the new restaurant?
544
00:23:29,809 --> 00:23:31,476
No. I've got a few ideas,
545
00:23:31,511 --> 00:23:33,022
but nothing has stuck
with me just yet.
546
00:23:33,046 --> 00:23:34,523
Well, I'm sure you'll find
something you love.
547
00:23:34,547 --> 00:23:35,847
Until then...
548
00:23:35,882 --> 00:23:37,448
I couldn't be more proud of you.
549
00:23:38,685 --> 00:23:40,284
I'm so excited for you, Gabby.
550
00:23:40,320 --> 00:23:41,285
Thanks, sis.
551
00:23:41,321 --> 00:23:43,521
You know, for the first time
in a long time,
552
00:23:43,556 --> 00:23:45,123
I can honestly say...
553
00:23:45,158 --> 00:23:46,158
I am, too.
554
00:23:50,196 --> 00:23:51,373
I see the Lewiston Falls Orioles
555
00:23:51,397 --> 00:23:52,830
made it to the playoffs.
556
00:23:52,866 --> 00:23:54,932
If you can manage
to squeeze one more win,
557
00:23:54,968 --> 00:23:57,034
the Blue Jays
will finally face them.
558
00:23:57,070 --> 00:23:59,170
What do you mean if,
it's practically in the bag.
559
00:24:01,007 --> 00:24:01,839
That would be huge.
560
00:24:01,875 --> 00:24:03,152
Lewiston Falls
has won the championship
561
00:24:03,176 --> 00:24:04,108
for the last four years.
562
00:24:04,144 --> 00:24:05,810
Exactly.
563
00:24:05,845 --> 00:24:07,278
The time is ripe for an upset.
564
00:24:07,313 --> 00:24:08,824
And if your brother
doesn't win tomorrow,
565
00:24:08,848 --> 00:24:10,348
he's gonna be upset.
566
00:24:12,185 --> 00:24:13,151
Hey, Dad.
567
00:24:13,186 --> 00:24:14,152
Hey, sweetie.
568
00:24:14,187 --> 00:24:15,464
I thought you two
were heading to the movies?
569
00:24:15,488 --> 00:24:16,521
It was sold out.
570
00:24:16,556 --> 00:24:17,967
We were wondering if it was okay
571
00:24:17,991 --> 00:24:19,301
if we went over
to my Aunt Gabby's
572
00:24:19,325 --> 00:24:20,469
to help her fix up
her restaurant.
573
00:24:20,493 --> 00:24:21,826
Just until softball practice?
574
00:24:24,697 --> 00:24:26,130
Sure. Have fun.
575
00:24:26,166 --> 00:24:27,298
Thanks, Dad.
576
00:24:27,333 --> 00:24:28,333
Okay.
577
00:24:29,602 --> 00:24:31,380
I really hope Gabby knows
what she's in for.
578
00:24:31,404 --> 00:24:33,538
From what I can tell,
she seems pretty determined.
579
00:24:33,573 --> 00:24:35,017
Yeah, well, she's going to need
a lot more than determination
580
00:24:35,041 --> 00:24:36,240
to make a go of it.
581
00:24:36,276 --> 00:24:38,676
Are you worried she might take
a bite our of your business?
582
00:24:39,612 --> 00:24:41,746
Danny, do I look like
a guy who's worried?
583
00:24:41,781 --> 00:24:45,082
I think that woman has
a real fire inside her.
584
00:24:45,118 --> 00:24:46,717
I find it refreshing.
585
00:24:46,753 --> 00:24:49,086
Yeah, Caleb,
she's just following her dreams.
586
00:24:50,423 --> 00:24:52,383
You remember what those are,
don't you?
587
00:25:02,969 --> 00:25:05,070
What are you naming
your restaurant?
588
00:25:05,105 --> 00:25:06,105
I haven't decided yet.
589
00:25:07,040 --> 00:25:09,441
I'm waiting for something
to leap out at me.
590
00:25:09,476 --> 00:25:10,975
How about "Aunt Gabby's"?
591
00:25:12,045 --> 00:25:13,945
I'll take that under advisement.
592
00:25:13,980 --> 00:25:14,746
Mom said Nana would let you
593
00:25:14,781 --> 00:25:16,426
help her make dinner
every night.
594
00:25:16,450 --> 00:25:18,683
Yes, she did,
as a matter of fact,
595
00:25:18,719 --> 00:25:20,685
but her speciality was baking.
596
00:25:20,721 --> 00:25:23,922
Cookies, cupcakes,
all sorts of pastries.
597
00:25:23,957 --> 00:25:26,157
She was amazing.
598
00:25:26,193 --> 00:25:28,193
Emily, does your dad
let you bake?
599
00:25:28,228 --> 00:25:29,427
Not really.
600
00:25:29,463 --> 00:25:30,495
He's usually pushes me
601
00:25:30,530 --> 00:25:32,297
to do my homework
or play softball.
602
00:25:32,332 --> 00:25:34,966
He certainly has
a love for the game, huh?
603
00:25:35,001 --> 00:25:36,501
That's for sure.
604
00:25:36,536 --> 00:25:37,936
Me, not so much.
605
00:25:37,971 --> 00:25:40,138
Why not?
606
00:25:40,173 --> 00:25:41,606
She's afraid to strike out.
607
00:25:43,510 --> 00:25:45,710
Usually, I just stand there,
hoping to get a walk.
608
00:25:47,314 --> 00:25:49,848
You know, that may sound like
a good idea,
609
00:25:49,883 --> 00:25:52,016
but you're only
cheating yourself...
610
00:25:52,052 --> 00:25:53,284
and your teammates.
611
00:25:54,254 --> 00:25:55,520
But what if I really am bad?
612
00:25:55,555 --> 00:25:58,323
So?
613
00:25:58,358 --> 00:26:01,092
It's better than
not giving it your all, right?
614
00:26:03,830 --> 00:26:06,831
Listen. Back when I first
went into culinary school,
615
00:26:06,867 --> 00:26:07,932
I discovered
616
00:26:07,968 --> 00:26:09,579
that one of the requirements
to be able to graduate
617
00:26:09,603 --> 00:26:13,872
was that I had to bake
the perfect souffle.
618
00:26:13,907 --> 00:26:16,374
Now, that is an incredibly
complex dish to get right...
619
00:26:16,409 --> 00:26:18,643
and I rarely got it right.
620
00:26:18,678 --> 00:26:19,744
Seriously?
621
00:26:19,780 --> 00:26:21,513
Yeah, you can cook anything.
622
00:26:21,548 --> 00:26:23,348
Now maybe...
623
00:26:23,383 --> 00:26:24,816
but back then, forget it.
624
00:26:24,851 --> 00:26:27,051
My baking skills
were underwhelming.
625
00:26:27,087 --> 00:26:28,653
So for the next two years,
626
00:26:28,688 --> 00:26:30,989
me and the souffle
became mortal enemies.
627
00:26:32,058 --> 00:26:33,091
Now, deep inside,
628
00:26:33,126 --> 00:26:35,727
I knew I had the skill set,
629
00:26:35,762 --> 00:26:38,830
but I allowed my fear of failure
to get the best of me.
630
00:26:40,400 --> 00:26:41,366
So, what happened?
631
00:26:41,401 --> 00:26:43,401
So, one day,
632
00:26:43,436 --> 00:26:48,239
I decided that I was going
to either fail spectacularly
633
00:26:48,275 --> 00:26:49,275
or I was going to make
634
00:26:49,309 --> 00:26:51,269
the very best souffle
the chef had ever seen.
635
00:26:52,746 --> 00:26:53,746
And?
636
00:26:55,282 --> 00:26:56,481
Nailed it!
637
00:27:00,387 --> 00:27:02,353
Looks like somebody
has been industrious.
638
00:27:02,389 --> 00:27:03,488
Yeah.
639
00:27:03,523 --> 00:27:05,923
I still have a lot of work to do
before I open next week.
640
00:27:07,260 --> 00:27:09,627
You really are looking
to make a fast turnaround.
641
00:27:09,663 --> 00:27:10,361
I hate to steal away
your workers,
642
00:27:10,397 --> 00:27:12,797
but we have practice to get to.
643
00:27:12,833 --> 00:27:14,933
Aw, do we have to?
We're having fun.
644
00:27:14,968 --> 00:27:16,100
It's okay, Emily.
645
00:27:16,136 --> 00:27:18,247
You girls are welcome
to come back any time you want.
646
00:27:18,271 --> 00:27:19,571
Really?
647
00:27:19,606 --> 00:27:22,740
If your dad is okay with it.
648
00:27:24,411 --> 00:27:25,411
Of course.
649
00:27:30,784 --> 00:27:31,784
Thank you so much.
650
00:27:31,818 --> 00:27:33,084
You're welcome.
651
00:27:35,188 --> 00:27:36,688
All right, girls, let's go.
652
00:27:38,792 --> 00:27:40,336
Dad, do you know
how to bake a souffle?
653
00:27:40,360 --> 00:27:43,361
Because my Aunt Gabby knows
how to bake the perfect souffle.
654
00:27:45,265 --> 00:27:46,297
Does she now?
655
00:27:50,604 --> 00:27:52,270
All right, let's go.
656
00:27:58,144 --> 00:27:58,976
You work so hard
657
00:27:59,011 --> 00:28:00,778
and still manage
to look so refreshed.
658
00:28:00,813 --> 00:28:02,413
How do you do it?
659
00:28:02,448 --> 00:28:04,348
Because I thrive under pressure.
660
00:28:04,384 --> 00:28:05,850
I heard Emily and Sophia
661
00:28:05,885 --> 00:28:07,262
helped out
at the restaurant today.
662
00:28:07,286 --> 00:28:08,486
They did.
663
00:28:08,521 --> 00:28:10,254
And they were so sweet.
664
00:28:10,289 --> 00:28:11,255
You know, I wanted to ask you.
665
00:28:11,290 --> 00:28:14,158
I assume Emily's mom
and Caleb are divorced?
666
00:28:14,193 --> 00:28:16,093
Yes. Five years now.
667
00:28:16,129 --> 00:28:18,796
They met when Caleb was playing
in the Minor Leagues.
668
00:28:18,831 --> 00:28:19,831
Really?
669
00:28:19,866 --> 00:28:21,132
Then I guess Caleb
670
00:28:21,167 --> 00:28:23,367
must have been as good
as he says he was.
671
00:28:23,403 --> 00:28:25,536
Yes. And then some.
672
00:28:25,571 --> 00:28:27,616
So what made him get into
the restaurant business?
673
00:28:27,640 --> 00:28:29,218
He didn't really
have much of a choice.
674
00:28:29,242 --> 00:28:30,207
When his father took ill,
675
00:28:30,243 --> 00:28:32,610
he had to put his dream
of going pro on hold
676
00:28:32,645 --> 00:28:33,722
and take over the restaurant.
677
00:28:33,746 --> 00:28:36,380
Then when his father passed,
678
00:28:36,416 --> 00:28:38,193
he and his wife decided
to start a family
679
00:28:38,217 --> 00:28:39,628
and he was left
with the business.
680
00:28:39,652 --> 00:28:41,412
And he never went back
to baseball?
681
00:28:42,054 --> 00:28:44,021
His first true love.
682
00:28:44,056 --> 00:28:45,523
He doesn't talk about it much,
683
00:28:45,558 --> 00:28:47,291
but I'm sure
there's some regret.
684
00:28:48,694 --> 00:28:50,161
What about Emily's mom?
685
00:28:50,196 --> 00:28:52,196
She remarried
and moved to Boston.
686
00:28:52,231 --> 00:28:53,898
Caleb gets Emily
during the summer,
687
00:28:53,933 --> 00:28:55,266
and winter and spring break.
688
00:28:57,770 --> 00:28:59,081
You know,
I bet that can't be easy.
689
00:28:59,105 --> 00:29:00,337
Caleb's not one to complain.
690
00:29:01,707 --> 00:29:03,574
Not like we were raised...
691
00:29:03,609 --> 00:29:05,843
always wearing
our hearts on our sleeves.
692
00:29:07,613 --> 00:29:09,313
Speaking of hearts...
693
00:29:09,348 --> 00:29:11,108
I've got something
I want to show you.
694
00:29:11,851 --> 00:29:12,851
Okay.
695
00:29:19,726 --> 00:29:20,758
I brought down
696
00:29:20,793 --> 00:29:22,793
our photo albums from the attic.
697
00:29:22,829 --> 00:29:25,363
I haven't looked at these
since mom passed away.
698
00:29:28,301 --> 00:29:29,600
These takes me back.
699
00:29:32,772 --> 00:29:34,438
I miss her so much.
700
00:29:34,474 --> 00:29:35,840
I know. Me too.
701
00:29:36,976 --> 00:29:38,543
Mom had such
an indelible spirit.
702
00:29:38,578 --> 00:29:39,777
Yeah...
703
00:29:39,812 --> 00:29:41,212
A passion for cooking
704
00:29:41,247 --> 00:29:43,167
and putting together
large family gatherings.
705
00:29:45,018 --> 00:29:46,784
She could really
light up a room.
706
00:29:46,819 --> 00:29:47,979
She really was one-of-a-kind.
707
00:29:53,693 --> 00:29:56,594
I just got an idea.
708
00:29:56,629 --> 00:29:58,796
What if I name the restaurant
after Mom?
709
00:30:01,100 --> 00:30:02,433
Yeah...
710
00:30:02,468 --> 00:30:03,401
Let's call it...
711
00:30:03,436 --> 00:30:04,635
"Grace"?
712
00:30:05,705 --> 00:30:07,405
I love it.
713
00:30:07,440 --> 00:30:09,640
Mom would be so proud.
714
00:30:09,676 --> 00:30:11,086
Plus, I'd feel like
she'd be watching over me.
715
00:30:11,110 --> 00:30:13,411
Stop.
You're going to make me cry.
716
00:30:13,446 --> 00:30:14,446
She was so beautiful.
717
00:30:14,480 --> 00:30:15,840
- Look at that.
- I know.
718
00:30:16,816 --> 00:30:18,449
Hey, guys!
719
00:30:18,484 --> 00:30:20,296
Hope you're hungry
because we are starving.
720
00:30:20,320 --> 00:30:22,486
Natalie's mom forgot
to bring snacks today
721
00:30:22,522 --> 00:30:24,188
after practice.
722
00:30:24,224 --> 00:30:25,501
So what do you want to eat?
I'll get started.
723
00:30:25,525 --> 00:30:28,960
No. Dad and I decided to cook
to give you guys the night off.
724
00:30:28,995 --> 00:30:29,995
I like the sound of that.
725
00:30:30,029 --> 00:30:31,029
What's on the menu?
726
00:30:32,498 --> 00:30:33,498
Frozen pizza!
727
00:30:34,367 --> 00:30:36,734
No one can warm up an oven
like my husband.
728
00:30:42,141 --> 00:30:43,808
Step on up.
729
00:30:43,843 --> 00:30:46,110
Alright, now we have...
730
00:30:46,145 --> 00:30:47,511
all the ingredients.
731
00:30:47,547 --> 00:30:48,346
So what's the first step?
732
00:30:48,381 --> 00:30:50,147
Melt butter
in a separate sauce pan.
733
00:30:51,384 --> 00:30:53,117
Check. Now what?
734
00:30:53,152 --> 00:30:54,585
Separate the eggs.
735
00:30:55,922 --> 00:30:58,322
Okay... separate the eggs...
736
00:30:59,892 --> 00:31:01,993
One,
737
00:31:02,028 --> 00:31:03,294
two,
738
00:31:03,329 --> 00:31:05,129
three, and four.
739
00:31:05,164 --> 00:31:07,198
Okay, what's next?
740
00:31:07,233 --> 00:31:08,466
That's not what it means!
741
00:31:08,501 --> 00:31:11,302
I know,
I'm just playing with you.
742
00:31:11,337 --> 00:31:14,171
Okay, here's what we do.
743
00:31:15,708 --> 00:31:16,719
We're going to crack the egg.
744
00:31:16,743 --> 00:31:18,783
We're going to separate
the white from the yolk.
745
00:31:20,413 --> 00:31:21,890
We're going to crack it
in the middle...
746
00:31:21,914 --> 00:31:23,848
open it up...
747
00:31:23,883 --> 00:31:26,984
shift it side to side
to separate the white...
748
00:31:27,020 --> 00:31:29,053
and you throw the yolk in there.
749
00:31:29,088 --> 00:31:30,621
You want to take a crack at it?
750
00:31:31,591 --> 00:31:32,657
Dad.
751
00:31:39,932 --> 00:31:41,143
Look at you.
Nice job.
752
00:31:41,167 --> 00:31:42,945
Alright, we just need two more,
and we can start whisking.
753
00:31:42,969 --> 00:31:44,268
Okay.
754
00:31:44,304 --> 00:31:46,170
But Gabby says
this is really complicated.
755
00:31:46,205 --> 00:31:47,038
What if we mess up?
756
00:31:47,073 --> 00:31:50,074
I got two dozen more eggs
right there.
757
00:31:50,109 --> 00:31:51,876
We've got this.
758
00:31:53,913 --> 00:31:54,913
Okay.
759
00:31:57,250 --> 00:31:58,082
Look at you.
760
00:31:58,117 --> 00:31:59,728
You sure you haven't
done this before?
761
00:31:59,752 --> 00:32:01,285
- Yes.
- Never?
762
00:32:01,321 --> 00:32:04,422
Dad, you know I haven't
done this before.
763
00:32:04,457 --> 00:32:05,389
You're so good.
764
00:32:05,425 --> 00:32:06,735
You're going to make
a great little baker.
765
00:32:06,759 --> 00:32:07,759
Thanks.
766
00:32:13,300 --> 00:32:15,200
So until we build
a steady clientele,
767
00:32:15,235 --> 00:32:17,002
it will just be
me and you in the kitchen,
768
00:32:17,037 --> 00:32:19,671
so I need someone who really
thrives under pressure.
769
00:32:19,706 --> 00:32:20,805
Then I'm your man.
770
00:32:20,841 --> 00:32:23,975
Good, because that is exactly
what I needed to hear.
771
00:32:25,379 --> 00:32:27,278
What do you say,
you start this afternoon?
772
00:32:28,348 --> 00:32:29,681
Wait... So I've got the job?
773
00:32:29,716 --> 00:32:31,327
I need to get the kitchen
up and running
774
00:32:31,351 --> 00:32:33,396
so I can pass inspection
for the opening tomorrow.
775
00:32:33,420 --> 00:32:34,819
Got it.
776
00:32:34,855 --> 00:32:36,135
Well, you can count on me, Chef.
777
00:32:38,025 --> 00:32:39,802
Can you say that again?
Just the last part.
778
00:32:39,826 --> 00:32:41,026
Chef?
779
00:32:43,697 --> 00:32:44,963
Yeah.
780
00:32:46,166 --> 00:32:47,699
Chef. Okay.
781
00:32:51,038 --> 00:32:52,038
Taste it.
782
00:32:52,072 --> 00:32:53,371
What is it?
783
00:32:53,407 --> 00:32:54,472
It's a cheese souffle.
784
00:32:54,508 --> 00:32:55,508
What's in it?
785
00:32:55,542 --> 00:32:57,475
Cheese, eggs, butter...
786
00:32:57,511 --> 00:32:58,511
Just taste it.
787
00:32:58,545 --> 00:32:59,978
It's not going to bite you.
788
00:33:01,214 --> 00:33:02,547
Come on.
789
00:33:09,623 --> 00:33:10,623
Well?
790
00:33:13,026 --> 00:33:14,026
Not bad.
791
00:33:14,061 --> 00:33:15,527
Yeah...
792
00:33:15,562 --> 00:33:16,394
Light and airy.
793
00:33:16,430 --> 00:33:18,207
Took me half the night
to get it right.
794
00:33:18,231 --> 00:33:19,864
Look, it got me thinking,
795
00:33:19,900 --> 00:33:21,666
maybe it's time
we expand our menu.
796
00:33:22,903 --> 00:33:24,202
To include souffles?
797
00:33:24,237 --> 00:33:25,848
No, this is way too froufrou
for our crowd.
798
00:33:25,872 --> 00:33:27,338
Speak for yourself.
799
00:33:29,376 --> 00:33:30,575
I've got to say,
800
00:33:30,610 --> 00:33:32,355
I'm just a little surprised
at your willingness to change.
801
00:33:32,379 --> 00:33:33,523
Aren't you the guy
who always told me,
802
00:33:33,547 --> 00:33:34,857
"If it's not broken,
don't fix it?"
803
00:33:34,881 --> 00:33:36,514
Well, people can change.
804
00:33:36,550 --> 00:33:38,261
This wouldn't happen
to be motivated
805
00:33:38,285 --> 00:33:40,296
by the new competition starting
up down the street, would it?
806
00:33:40,320 --> 00:33:42,053
No.
807
00:33:42,089 --> 00:33:43,089
No, I just think
808
00:33:43,123 --> 00:33:44,355
Gabby made me realize
809
00:33:44,391 --> 00:33:45,223
that I've let myself
810
00:33:45,258 --> 00:33:47,292
get a little complacent
around here.
811
00:33:47,327 --> 00:33:48,471
I wasn't going to say anything,
812
00:33:48,495 --> 00:33:51,396
but the burgers have been
a little on the dry side lately.
813
00:33:53,066 --> 00:33:54,644
I really like
seeing this new side of you.
814
00:33:54,668 --> 00:33:55,734
Thanks.
815
00:33:55,769 --> 00:33:57,635
And I think competition is good,
816
00:33:57,671 --> 00:33:59,571
but it means we need
to step up our game.
817
00:33:59,606 --> 00:34:01,740
In that case,
I've got six words for you.
818
00:34:01,775 --> 00:34:02,741
Sweet Potato fries.
819
00:34:02,776 --> 00:34:05,243
With garlic aioli.
820
00:34:05,278 --> 00:34:06,111
That's six words.
821
00:34:06,146 --> 00:34:07,390
You know what,
just come to the back.
822
00:34:07,414 --> 00:34:08,446
I'm going to show you.
823
00:34:08,482 --> 00:34:09,482
Can I have your souffle?
824
00:34:09,516 --> 00:34:10,582
Yeah, knock yourself out.
825
00:34:10,617 --> 00:34:11,750
Here you go.
826
00:34:11,785 --> 00:34:12,785
Thank you, sir.
827
00:34:17,958 --> 00:34:19,057
You're gonna see.
828
00:34:20,861 --> 00:34:21,926
Garlic oil.
829
00:34:26,433 --> 00:34:29,167
And the cheese
830
00:34:29,202 --> 00:34:31,202
give the fries
a real rustic flavor...
831
00:34:33,106 --> 00:34:35,406
...that is pretty near
irresistible.
832
00:34:59,166 --> 00:35:01,199
I mean, this...
this could be a game changer.
833
00:35:01,234 --> 00:35:02,433
Yeah, I think so, too.
834
00:35:12,312 --> 00:35:14,779
I see you're closing in
on the finish line.
835
00:35:14,815 --> 00:35:17,148
I just need to pass
my final health inspection
836
00:35:17,184 --> 00:35:18,783
to open tomorrow night.
837
00:35:20,153 --> 00:35:20,952
The girls were hoping
838
00:35:20,987 --> 00:35:22,298
you could make it
to their big game.
839
00:35:22,322 --> 00:35:23,388
If we win today,
840
00:35:23,423 --> 00:35:24,983
we make it
to the championship game.
841
00:35:26,059 --> 00:35:27,692
Well, I promise to be there
842
00:35:27,727 --> 00:35:29,672
the moment I am done
with the Health Inspector.
843
00:35:29,696 --> 00:35:30,528
Now, in the meantime,
844
00:35:30,564 --> 00:35:32,284
I made the snacks
for after the game.
845
00:35:33,166 --> 00:35:34,310
I don't know
where you find the time.
846
00:35:34,334 --> 00:35:35,466
Thank you.
847
00:35:35,502 --> 00:35:37,547
Emily, do you want to come
with me and get the snacks?
848
00:35:37,571 --> 00:35:40,338
- Just a minute.
- Yeah.
849
00:35:40,373 --> 00:35:41,984
- This looks great.
- It looks amazing.
850
00:35:42,008 --> 00:35:44,209
So I know today's game
is really important,
851
00:35:44,244 --> 00:35:45,577
so I hope you thought about
852
00:35:45,612 --> 00:35:46,444
what I said to you
the other day.
853
00:35:46,479 --> 00:35:49,180
I'm still scared
of disappointing my dad.
854
00:35:49,216 --> 00:35:50,682
Okay.
855
00:35:50,717 --> 00:35:51,861
Do you know who Babe Ruth was?
856
00:35:51,885 --> 00:35:53,651
Of course.
The Great Bambino.
857
00:35:53,687 --> 00:35:55,320
Why did I have to ask?
858
00:35:56,690 --> 00:35:58,523
So do you know
that he used to say
859
00:35:58,558 --> 00:36:00,236
"Never let the fear
of striking out
860
00:36:00,260 --> 00:36:01,604
keep you
from playing the game."
861
00:36:01,628 --> 00:36:02,748
Does that make sense to you?
862
00:36:04,397 --> 00:36:05,830
Good.
863
00:36:05,866 --> 00:36:07,932
Now get out there
and give it your best.
864
00:36:07,968 --> 00:36:09,345
- Okay, you promise?
- I promise.
865
00:36:09,369 --> 00:36:10,449
- Great.
- Thanks.
866
00:36:13,540 --> 00:36:15,874
Okay, let's talk about
the menu for tomorrow.
867
00:36:17,110 --> 00:36:18,754
I'm thinking about starting
with a simple menu
868
00:36:18,778 --> 00:36:20,912
of seafood empanadillas
and flank steak.
869
00:36:20,947 --> 00:36:22,680
Yes, Chef...
870
00:36:22,716 --> 00:36:23,648
but before that,
871
00:36:23,683 --> 00:36:24,727
I think you need to look
at the refrigerator.
872
00:36:24,751 --> 00:36:27,085
Why? What's the problem?
873
00:36:27,120 --> 00:36:29,087
I set the temperature
to 40 degrees,
874
00:36:29,122 --> 00:36:31,602
but the spinach and the lettuce
have already started to wilt.
875
00:36:37,097 --> 00:36:38,129
See?
876
00:36:38,164 --> 00:36:40,098
This shouldn't be happening.
877
00:36:40,133 --> 00:36:42,200
Well, there's the problem.
878
00:36:42,235 --> 00:36:44,569
We have a Health Inspector
coming any minute.
879
00:36:44,604 --> 00:36:45,815
Find me a Phillips screwdriver.
880
00:36:45,839 --> 00:36:47,238
Get me a flashlight, please.
881
00:36:47,274 --> 00:36:49,574
And, Victoria, get this
out of here, like now.
882
00:36:49,609 --> 00:36:50,609
Yes, Chef.
883
00:36:52,345 --> 00:36:53,444
You got it?
884
00:36:53,480 --> 00:36:54,779
Okay. Open it.
885
00:36:56,950 --> 00:36:59,150
Give me some light.
886
00:36:59,185 --> 00:37:01,052
Now, you see, Sergio,
887
00:37:01,087 --> 00:37:03,288
this trip switch
overrides the defrost timer.
888
00:37:04,424 --> 00:37:05,424
So, you...
889
00:37:08,428 --> 00:37:09,994
There you go.
890
00:37:10,030 --> 00:37:11,830
It should cool down
in about 20 minutes.
891
00:37:12,666 --> 00:37:13,631
Way to go, Chef.
892
00:37:13,667 --> 00:37:14,744
You really are unflappable.
893
00:37:14,768 --> 00:37:18,102
Well, I know a thing or two
about kitchen disasters.
894
00:37:18,138 --> 00:37:20,772
Although based on the age
of this refrigerator,
895
00:37:20,807 --> 00:37:23,741
I think my quick fix is going
to turn into a costly upgrade.
896
00:37:23,777 --> 00:37:25,021
Well, let's hope
she's got enough life
897
00:37:25,045 --> 00:37:25,977
to get us through our opening.
898
00:37:26,012 --> 00:37:27,445
And a little beyond.
899
00:37:27,480 --> 00:37:28,980
Chef...
900
00:37:29,015 --> 00:37:30,175
The Health Inspector is here.
901
00:37:32,285 --> 00:37:34,419
Okay, we just need
to buy some time.
902
00:37:34,454 --> 00:37:36,688
Tell him that I'm on the phone
with a vendor
903
00:37:36,723 --> 00:37:38,523
and I'll be right out.
904
00:37:38,558 --> 00:37:40,091
I'm a terrible liar.
905
00:37:41,628 --> 00:37:43,227
Okay.
906
00:37:51,004 --> 00:37:52,603
Hi, Acme Produce?
907
00:37:52,639 --> 00:37:53,604
Yeah, this is Gabby,
from Grace restaurant.
908
00:37:53,640 --> 00:37:54,640
Correct.
909
00:37:56,576 --> 00:37:57,942
Yeah, I have an emergency here.
910
00:37:57,978 --> 00:37:59,722
Can you please send, like,
at least two pounds
911
00:37:59,746 --> 00:38:02,380
of arugula, spinach,
Romaine, and Butter Lettuce.
912
00:38:02,415 --> 00:38:04,682
No, I need it, like,
10 minutes, please.
913
00:38:12,826 --> 00:38:13,826
Way to go, Blue Jays.
914
00:38:17,697 --> 00:38:19,408
Let's go, girls.
Bring it in, bring it in.
915
00:38:19,432 --> 00:38:20,798
Caleb really pulled it off.
916
00:38:20,834 --> 00:38:21,733
The girls made the championship.
917
00:38:21,768 --> 00:38:23,034
Now all they need to do
918
00:38:23,069 --> 00:38:24,680
is beat their rivals,
the Orioles.
919
00:38:24,704 --> 00:38:27,138
One game at a time, Danny.
920
00:38:27,173 --> 00:38:28,884
Don't tell me.
You didn't pass inspection?
921
00:38:28,908 --> 00:38:30,541
No, I did.
Barely, but we did.
922
00:38:30,577 --> 00:38:31,709
Congratulations.
923
00:38:31,745 --> 00:38:32,844
Everyone wins today.
924
00:38:32,879 --> 00:38:35,146
I'm sorry I missed the game.
I came as fast I could.
925
00:38:35,181 --> 00:38:36,525
You made it.
That's all that matters.
926
00:38:36,549 --> 00:38:37,549
I'm so glad.
927
00:38:40,854 --> 00:38:42,264
Don't leave your coach hanging.
928
00:38:42,288 --> 00:38:44,328
Don't leave me hanging.
Don't leave me hanging.
929
00:38:48,561 --> 00:38:51,396
Girls, these are
the new special at Delaney's.
930
00:38:53,199 --> 00:38:54,944
I thought it was our day
to bring the snacks.
931
00:38:54,968 --> 00:38:56,034
It is.
932
00:38:56,069 --> 00:38:57,502
Maybe Caleb got confused.
933
00:38:57,537 --> 00:38:59,737
Or maybe he couldn't resist
the chance to one-up me.
934
00:39:02,375 --> 00:39:03,708
Care to try our newest recipe?
935
00:39:03,743 --> 00:39:05,009
I'm good, thanks.
936
00:39:05,045 --> 00:39:06,925
Looks like you forgot
the snack schedule.
937
00:39:09,049 --> 00:39:10,548
Oops, I'm sorry.
938
00:39:10,583 --> 00:39:11,916
I'm curious.
939
00:39:11,951 --> 00:39:13,518
This competitive streak.
940
00:39:13,553 --> 00:39:16,187
Is it an occupational hazard
or just your nature?
941
00:39:16,222 --> 00:39:18,056
I guess a bit of both, actually.
942
00:39:19,626 --> 00:39:20,669
I can't seem to help myself.
943
00:39:20,693 --> 00:39:22,894
Well, in that case,
I've got some news for you.
944
00:39:22,929 --> 00:39:24,796
I passed the health inspection
945
00:39:24,831 --> 00:39:26,631
and I'm opening doors
tomorrow night.
946
00:39:27,267 --> 00:39:29,033
- Congratulations.
- Thanks.
947
00:39:29,069 --> 00:39:30,949
So what are you calling
your restaurant?
948
00:39:31,471 --> 00:39:33,171
Grace.
949
00:39:45,452 --> 00:39:48,420
Told you the sweet potato fries
would be a huge crowd pleaser.
950
00:39:48,455 --> 00:39:50,555
With everyone except Gabby.
951
00:39:50,591 --> 00:39:53,158
She seems to think
all I want to do is one-up her.
952
00:39:53,193 --> 00:39:55,071
Well, you sort of are
a serial one-upper.
953
00:39:55,095 --> 00:39:57,295
Yeah, I guess so,
954
00:39:57,331 --> 00:39:59,491
but she seems to really
bring it out of me in spades.
955
00:40:02,669 --> 00:40:04,803
Caleb Delaney, right?
956
00:40:04,838 --> 00:40:06,304
Yeah, do I know you?
957
00:40:06,340 --> 00:40:08,673
No, Bennett Chambers.
958
00:40:08,709 --> 00:40:09,953
I was a freshman
at Bright Shore High
959
00:40:09,977 --> 00:40:11,737
back when you played
for the Bisons.
960
00:40:13,280 --> 00:40:15,120
I just remember
you had an arm like a cannon.
961
00:40:15,649 --> 00:40:16,615
I couldn't help but come out
962
00:40:16,650 --> 00:40:18,161
and see if you coached
as good as you played.
963
00:40:18,185 --> 00:40:19,985
I certainly got my answer today.
964
00:40:20,020 --> 00:40:21,853
Appreciate the support.
965
00:40:21,888 --> 00:40:23,855
Anyway, I teach
9th-grade English
966
00:40:23,890 --> 00:40:24,890
at Bright Shore now.
967
00:40:25,926 --> 00:40:27,470
Did you guys hear
Coach Ryan retired this year?
968
00:40:27,494 --> 00:40:29,327
No way.
969
00:40:29,363 --> 00:40:30,695
He said the only way he'd leave
970
00:40:30,731 --> 00:40:32,651
is if they carried him
out on a stretcher.
971
00:40:33,233 --> 00:40:34,477
His wife
got tired of the winters
972
00:40:34,501 --> 00:40:36,067
and wanted to retire to Florida.
973
00:40:37,170 --> 00:40:38,410
Any idea who's taking the spot?
974
00:40:40,374 --> 00:40:43,174
No, but the team definitely
could use some fresh blood.
975
00:40:46,313 --> 00:40:48,073
You should talk
to the Principal about it,
976
00:40:49,349 --> 00:40:51,116
Thanks, but I'm not interested.
977
00:40:52,185 --> 00:40:53,284
You sure?
978
00:40:53,320 --> 00:40:55,153
Yeah, Caleb, he's right.
979
00:40:55,188 --> 00:40:57,028
Why don't you at least
think about it?
980
00:40:57,724 --> 00:40:59,157
I think I'll pass.
981
00:40:59,192 --> 00:41:00,358
Thanks for coming out.
982
00:41:00,394 --> 00:41:02,114
- Pleasure to meet you.
- You too.
983
00:41:19,279 --> 00:41:20,979
Yeah, that's perfect.
Thank you.
984
00:41:21,882 --> 00:41:23,548
Those are not
the mushrooms I ordered.
985
00:41:23,583 --> 00:41:24,849
Those are Portobello.
986
00:41:24,885 --> 00:41:26,362
I specifically asked
for Shiitake Mushrooms
987
00:41:26,386 --> 00:41:27,386
for my flank steak.
988
00:41:27,421 --> 00:41:28,687
I know, Chef.
989
00:41:28,722 --> 00:41:30,400
Acme Produce
delivered these by mistake.
990
00:41:30,424 --> 00:41:31,934
When I called to complain,
they said they were out.
991
00:41:31,958 --> 00:41:32,757
What do you want to do?
992
00:41:32,793 --> 00:41:34,926
I want to serve
Shiitake Mushrooms
993
00:41:34,961 --> 00:41:36,161
with my flank steak.
994
00:41:40,967 --> 00:41:42,287
It's okay.
I've got this.
995
00:42:01,154 --> 00:42:02,687
Well...
996
00:42:02,723 --> 00:42:04,467
I almost thought
you were trying to avoid me.
997
00:42:04,491 --> 00:42:06,591
Whatever gave you
that impression?
998
00:42:06,626 --> 00:42:07,626
Excuse me.
999
00:42:08,762 --> 00:42:10,228
Don't go. Please.
1000
00:42:10,263 --> 00:42:13,498
Look, I'm extending
the olive branch.
1001
00:42:14,735 --> 00:42:16,112
- Or olive spread, anyway.
- Really?
1002
00:42:16,136 --> 00:42:17,535
Yeah.
1003
00:42:17,571 --> 00:42:20,238
- Thank you.
- Yeah.
1004
00:42:20,273 --> 00:42:23,608
Honestly I wasn't trying
to one-up your snack yesterday.
1005
00:42:23,643 --> 00:42:24,576
I guess I just got
a little excited
1006
00:42:24,611 --> 00:42:26,611
with Trevor's new creation
in the kitchen.
1007
00:42:28,348 --> 00:42:30,482
The truth is,
this whole self-improvement kick
1008
00:42:30,517 --> 00:42:32,083
was something you inspired.
1009
00:42:33,453 --> 00:42:34,619
I beg your pardon?
1010
00:42:34,654 --> 00:42:35,620
Yeah. The other day,
1011
00:42:35,655 --> 00:42:36,621
Emily came home and asked
1012
00:42:36,656 --> 00:42:37,589
if I knew how to make
the perfect souffle...
1013
00:42:37,624 --> 00:42:38,823
like you.
1014
00:42:38,859 --> 00:42:39,969
And you couldn't resist,
could you?
1015
00:42:39,993 --> 00:42:41,025
Do you have any idea
1016
00:42:41,061 --> 00:42:43,495
how many eggs we went through
to get that right?
1017
00:42:43,530 --> 00:42:46,131
I don't know whether to be
touched or annoyed.
1018
00:42:47,534 --> 00:42:48,800
Go with touched, please.
1019
00:42:49,936 --> 00:42:50,702
It turned out to be
1020
00:42:50,737 --> 00:42:52,115
a really great
bonding experience
1021
00:42:52,139 --> 00:42:53,139
for me and Emily.
1022
00:42:54,207 --> 00:42:55,240
I could tell it was.
1023
00:42:56,610 --> 00:42:57,610
You're welcome.
1024
00:43:00,347 --> 00:43:01,479
Leaving so soon?
1025
00:43:01,515 --> 00:43:02,814
I just have to...
1026
00:43:02,849 --> 00:43:03,926
I have to go back
to the restaurant
1027
00:43:03,950 --> 00:43:06,251
so I can continue prepping
for my opening, remember?
1028
00:43:06,286 --> 00:43:07,852
Right.
1029
00:43:07,888 --> 00:43:09,521
Well, I mean, you can't...
1030
00:43:09,556 --> 00:43:10,688
you can't go without trying
1031
00:43:10,724 --> 00:43:12,324
Cousin Lucille's
famous Lemonade.
1032
00:43:17,130 --> 00:43:18,930
I have to go.
1033
00:43:18,965 --> 00:43:20,431
Look, there's nothing like it
1034
00:43:20,467 --> 00:43:22,307
to take the edge off
on a hot summer day.
1035
00:43:24,638 --> 00:43:26,070
Nothing.
1036
00:43:27,541 --> 00:43:28,439
So, I'm curious.
1037
00:43:28,475 --> 00:43:29,707
What made you decide
1038
00:43:29,743 --> 00:43:31,703
to go to culinary school
and become a chef?
1039
00:43:34,147 --> 00:43:36,347
Well, I guess a big reason was
1040
00:43:36,383 --> 00:43:38,216
because my fondest
childhood memories
1041
00:43:38,251 --> 00:43:40,451
were always in the kitchen.
1042
00:43:40,487 --> 00:43:43,388
Whether it was baking
or cooking with my mom,
1043
00:43:43,423 --> 00:43:44,901
or simply gathering around
the table
1044
00:43:44,925 --> 00:43:46,024
with my family for dinner,
1045
00:43:46,059 --> 00:43:47,992
food was always
1046
00:43:48,028 --> 00:43:50,128
that one element
to bring us together.
1047
00:43:54,000 --> 00:43:55,333
- What?
- Nothing.
1048
00:43:55,368 --> 00:43:56,901
It's an amazing answer.
1049
00:43:56,937 --> 00:43:58,047
I never thought about it
like that.
1050
00:43:58,071 --> 00:43:59,404
Think about it.
1051
00:43:59,439 --> 00:44:02,173
The smell of cookies
baking in the oven,
1052
00:44:02,209 --> 00:44:04,909
you know, a Thanksgiving turkey
roasting to perfection,
1053
00:44:04,945 --> 00:44:06,322
the smell of bacon
frying in a pan.
1054
00:44:06,346 --> 00:44:07,378
Stop.
1055
00:44:07,414 --> 00:44:08,646
You're making me hungry.
1056
00:44:10,183 --> 00:44:12,383
Well, on that note,
1057
00:44:12,419 --> 00:44:14,819
thank you for my lemonade
and the olive spread,
1058
00:44:14,855 --> 00:44:16,654
but I...
1059
00:44:16,690 --> 00:44:17,733
I really have to get
back to work.
1060
00:44:17,757 --> 00:44:20,024
Yeah.
1061
00:44:20,060 --> 00:44:21,871
Gabby, I want to wish you luck
with your opening tonight.
1062
00:44:21,895 --> 00:44:23,361
Thank you.
1063
00:44:23,396 --> 00:44:25,230
- I mean it.
- Yeah.
1064
00:44:50,390 --> 00:44:51,956
Well, what do you think?
1065
00:44:51,992 --> 00:44:53,091
It's great,
1066
00:44:53,126 --> 00:44:54,025
but you sure we can still
turn a profit at this price?
1067
00:44:54,060 --> 00:44:55,137
Yeah, it's like
all-you-can-eat pancakes.
1068
00:44:55,161 --> 00:44:57,562
You can only eat so many wings
before you fill up.
1069
00:44:58,632 --> 00:44:59,632
Right. Good point.
1070
00:44:59,666 --> 00:45:00,598
I'll tell you what,
1071
00:45:00,634 --> 00:45:01,599
Let's keep the special
going through dinner
1072
00:45:01,635 --> 00:45:03,715
and then see if it keeps up
the foot traffic.
1073
00:45:04,771 --> 00:45:05,737
Hey, Dad.
1074
00:45:05,772 --> 00:45:07,305
Hey, kiddo.
1075
00:45:07,340 --> 00:45:08,573
Practice isn't until 4:30.
1076
00:45:08,608 --> 00:45:09,540
I know.
1077
00:45:09,576 --> 00:45:10,720
I was hoping to go play catch?
1078
00:45:10,744 --> 00:45:12,644
With me?
1079
00:45:12,679 --> 00:45:13,945
Yes, silly!
1080
00:45:13,980 --> 00:45:15,780
We got this.
1081
00:45:15,815 --> 00:45:17,548
Go play catch
with your daughter.
1082
00:45:17,584 --> 00:45:18,661
- You sure?
- Yeah.
1083
00:45:18,685 --> 00:45:20,084
Let's go.
1084
00:45:22,622 --> 00:45:24,255
Who loves these wings?
1085
00:45:29,863 --> 00:45:31,729
As much as I love
this new side of you,
1086
00:45:31,765 --> 00:45:32,597
what inspired
1087
00:45:32,632 --> 00:45:33,776
your change of heart
about softball?
1088
00:45:33,800 --> 00:45:35,233
Is it because our team
1089
00:45:35,268 --> 00:45:37,602
stands a real chance
at winning the championship?
1090
00:45:37,637 --> 00:45:38,637
No...
1091
00:45:38,672 --> 00:45:39,916
it was something
Gabby said to me.
1092
00:45:39,940 --> 00:45:41,017
Never let the fear
of striking out
1093
00:45:41,041 --> 00:45:42,407
keep you from playing the game.
1094
00:45:42,442 --> 00:45:45,143
Gabby actually quoted Babe Ruth?
1095
00:45:45,178 --> 00:45:45,977
She said if I don't try my best,
1096
00:45:46,012 --> 00:45:48,079
I'm failing myself
and my teammates.
1097
00:45:49,883 --> 00:45:51,816
Those are
pretty wise words there, kiddo.
1098
00:45:51,851 --> 00:45:53,985
Not just in softball,
but in life.
1099
00:45:55,188 --> 00:45:56,499
Yeah, but we'll never
beat the Orioles
1100
00:45:56,523 --> 00:45:57,956
if we don't practice.
1101
00:45:57,991 --> 00:46:00,124
True. Get on out there.
1102
00:46:00,160 --> 00:46:02,360
Here comes a pop fly.
1103
00:46:02,395 --> 00:46:04,162
Watch it into the glove.
Nice!
1104
00:46:04,197 --> 00:46:05,530
You got it.
1105
00:46:05,565 --> 00:46:06,731
Good throw.
1106
00:46:17,010 --> 00:46:18,109
Well, not exactly
1107
00:46:18,144 --> 00:46:20,264
the stampede of guests
I was hoping for the opening.
1108
00:46:21,214 --> 00:46:22,113
Relax, Chef.
1109
00:46:22,148 --> 00:46:23,948
We opened our doors
barely an hour ago.
1110
00:46:25,185 --> 00:46:26,617
Maybe it was a mistake
1111
00:46:26,653 --> 00:46:28,331
not inviting our family
and friends to come out.
1112
00:46:28,355 --> 00:46:29,821
Family and friends
1113
00:46:29,856 --> 00:46:31,889
are not going to keep
the doors open, Victoria.
1114
00:46:31,925 --> 00:46:33,157
Diners are.
1115
00:46:33,193 --> 00:46:34,793
Wait, I think
I see somebody coming.
1116
00:46:36,496 --> 00:46:38,007
Good evening
and welcome to Grace.
1117
00:46:38,031 --> 00:46:38,963
Party of?
1118
00:46:38,999 --> 00:46:39,931
None.
1119
00:46:39,966 --> 00:46:41,811
Actually, I already ate
down at Delaney's.
1120
00:46:41,835 --> 00:46:45,370
I just came by
to wish Gabby luck.
1121
00:46:45,405 --> 00:46:47,572
Thanks, Danny.
1122
00:46:47,607 --> 00:46:48,573
Are you sure you don't want
to sit down
1123
00:46:48,608 --> 00:46:49,474
and take a look at the menu?
1124
00:46:49,509 --> 00:46:50,708
Come on.
1125
00:46:50,744 --> 00:46:53,211
That was my plan,
but I'm stuffed.
1126
00:46:53,246 --> 00:46:54,012
Delaney's started running
1127
00:46:54,047 --> 00:46:56,581
a bottomless
chicken wing special
1128
00:46:56,616 --> 00:46:59,283
and the place is packed.
1129
00:47:01,721 --> 00:47:02,787
Why am I not surprised?
1130
00:47:10,229 --> 00:47:12,162
You know what's the thing
with Caleb?
1131
00:47:12,198 --> 00:47:14,198
He takes one step forward
1132
00:47:14,233 --> 00:47:15,873
and then, like,
two huge ones back.
1133
00:47:15,902 --> 00:47:17,546
Last night, my opening
took a backseat
1134
00:47:17,570 --> 00:47:19,370
to his "bottomless wing"
promotion.
1135
00:47:21,140 --> 00:47:23,060
Do you really think
he's doing it on purpose?
1136
00:47:23,643 --> 00:47:25,683
Truthfully, with Caleb,
I wouldn't be surprised.
1137
00:47:26,846 --> 00:47:28,212
I don't know.
1138
00:47:28,247 --> 00:47:30,058
I think your enthusiasm
is rubbing off on him,
1139
00:47:30,082 --> 00:47:31,527
which is why he's taking
such a new shine
1140
00:47:31,551 --> 00:47:33,183
to his restaurant.
1141
00:47:33,219 --> 00:47:34,985
Meaning
I'm good for his business?
1142
00:47:35,021 --> 00:47:36,153
That's wonderful.
1143
00:47:36,188 --> 00:47:37,388
What about mine?
1144
00:47:37,423 --> 00:47:39,790
Well, Rome wasn't built
in a day,
1145
00:47:39,825 --> 00:47:41,537
and nor did it collapse
that fast.
1146
00:47:41,561 --> 00:47:42,526
You should be proud of yourself.
1147
00:47:42,562 --> 00:47:44,506
You reached your goal.
You opened your doors.
1148
00:47:44,530 --> 00:47:45,396
I know.
1149
00:47:45,431 --> 00:47:48,165
You must have had
at least a few diners.
1150
00:47:49,936 --> 00:47:51,335
I had maybe, like, a dozen.
1151
00:47:51,370 --> 00:47:52,836
Well, that's a start.
1152
00:47:52,872 --> 00:47:53,671
I know,
1153
00:47:53,706 --> 00:47:55,639
but for Grace restaurant
to take off,
1154
00:47:55,675 --> 00:47:56,919
I need, like,
a splash, you know,
1155
00:47:56,943 --> 00:47:57,943
to get my name out there.
1156
00:48:01,347 --> 00:48:03,380
You mean...
1157
00:48:03,416 --> 00:48:04,548
something like this?
1158
00:48:04,584 --> 00:48:05,983
What's this?
1159
00:48:07,253 --> 00:48:08,752
Taste of Summer Festival?
1160
00:48:08,788 --> 00:48:09,987
Yeah. It's a county event
1161
00:48:10,022 --> 00:48:11,322
to help promote tourism.
1162
00:48:11,357 --> 00:48:13,201
I'm on the Events committee
that started it.
1163
00:48:13,225 --> 00:48:14,592
It's a real crowd pleaser.
1164
00:48:14,627 --> 00:48:16,193
I bet.
1165
00:48:16,228 --> 00:48:18,762
And a $10,000 grand prize...
that's incredible.
1166
00:48:18,798 --> 00:48:19,863
Who decides on the winner?
1167
00:48:19,899 --> 00:48:21,665
A handful of food critics.
1168
00:48:21,701 --> 00:48:23,111
And the winner
gets a nice write-up
1169
00:48:23,135 --> 00:48:25,102
in the Massachusetts
Food Journal.
1170
00:48:25,137 --> 00:48:26,248
I wouldn't mind a taste of that.
1171
00:48:26,272 --> 00:48:28,339
Has Caleb's restaurant ever won?
1172
00:48:30,543 --> 00:48:31,875
To be honest...
1173
00:48:31,911 --> 00:48:33,522
I don't remember
him ever participating.
1174
00:48:33,546 --> 00:48:34,578
You're kidding me?
1175
00:48:36,716 --> 00:48:38,860
Well, Caleb seemed to be
happy with the status quo...
1176
00:48:38,884 --> 00:48:40,918
until you came along.
1177
00:48:40,953 --> 00:48:42,433
Well, I hope it stays that way.
1178
00:48:43,756 --> 00:48:45,756
So, I'm assuming
you're entering the festival?
1179
00:48:45,791 --> 00:48:47,057
Are you kidding me?
1180
00:48:47,093 --> 00:48:48,292
Of course I'm entering.
1181
00:48:48,327 --> 00:48:49,738
You know,
I could use that money,
1182
00:48:49,762 --> 00:48:51,540
especially with a refrigerator
on life support.
1183
00:48:51,564 --> 00:48:53,731
I see.
1184
00:48:53,766 --> 00:48:55,744
You realize you have to win it
first, right, though?
1185
00:48:55,768 --> 00:48:57,901
Details, details.
1186
00:49:04,610 --> 00:49:07,378
Early bird catches the worm.
1187
00:49:07,413 --> 00:49:08,579
And breakfast is
1188
00:49:08,614 --> 00:49:10,092
the most important meal
of the day.
1189
00:49:10,116 --> 00:49:11,815
I am afraid
we don't serve breakfast,
1190
00:49:11,851 --> 00:49:12,995
but there is a cute little place
1191
00:49:13,019 --> 00:49:14,539
down the way
that you might like.
1192
00:49:15,321 --> 00:49:16,720
True, but, you know,
1193
00:49:16,756 --> 00:49:18,300
I wanted to check out
the new hot spot in town.
1194
00:49:18,324 --> 00:49:19,390
Hardly.
1195
00:49:19,425 --> 00:49:21,058
Your daily special last night
1196
00:49:21,093 --> 00:49:23,494
nearly turned my opening
into a mausoleum.
1197
00:49:23,529 --> 00:49:25,029
- Thank you.
- Oops.
1198
00:49:26,532 --> 00:49:29,166
Caleb, I actually have
a big day ahead of me,
1199
00:49:29,201 --> 00:49:30,434
so I'm done.
1200
00:49:30,469 --> 00:49:32,069
I do, too.
1201
00:49:32,104 --> 00:49:33,504
First playoff game, which is...
1202
00:49:33,539 --> 00:49:34,699
which is that's why I'm here.
1203
00:49:35,841 --> 00:49:37,252
I heard about
the little pep talk
1204
00:49:37,276 --> 00:49:38,842
you gave Emily the other day.
1205
00:49:38,878 --> 00:49:40,778
You really turned
her attitude around.
1206
00:49:40,813 --> 00:49:41,845
It was nothing.
1207
00:49:41,881 --> 00:49:43,714
No, it wasn't.
It meant a lot.
1208
00:49:45,117 --> 00:49:46,884
Not just to Emily,
but to me, too.
1209
00:49:49,121 --> 00:49:50,932
You know, you should do that
more often.
1210
00:49:50,956 --> 00:49:52,456
Do what?
1211
00:49:52,491 --> 00:49:53,590
Show a little humility.
1212
00:49:55,061 --> 00:49:56,360
It goes a long way,
1213
00:49:56,395 --> 00:49:58,275
and believe it or not,
you wear it well.
1214
00:49:59,498 --> 00:50:00,578
I'll try and remember that.
1215
00:50:01,867 --> 00:50:03,500
But I'm curious...
1216
00:50:03,536 --> 00:50:04,334
a Babe Ruth quote?
1217
00:50:04,370 --> 00:50:06,370
Caleb, just because
I love to cook
1218
00:50:06,405 --> 00:50:08,445
doesn't mean I don't know
my baseball legends.
1219
00:50:09,742 --> 00:50:10,774
Fine.
1220
00:50:10,810 --> 00:50:12,543
Don't believe me.
1221
00:50:12,578 --> 00:50:13,944
I have to go to work.
1222
00:50:13,979 --> 00:50:14,979
Okay, then prove it.
1223
00:50:15,848 --> 00:50:17,081
Prove it.
1224
00:50:17,116 --> 00:50:20,084
I mean, name six of the greatest
baseball players of all time.
1225
00:50:21,721 --> 00:50:24,121
What do I get in return?
1226
00:50:24,156 --> 00:50:25,622
What do you want?
1227
00:50:25,658 --> 00:50:27,458
Well, I am planning
a menu tasting
1228
00:50:27,493 --> 00:50:28,726
later this evening,
1229
00:50:28,761 --> 00:50:29,960
and I could use some help
1230
00:50:29,995 --> 00:50:31,675
bringing some guests
to come out.
1231
00:50:32,064 --> 00:50:33,197
Menu tasting?
1232
00:50:33,232 --> 00:50:34,031
I want to try a few items
1233
00:50:34,066 --> 00:50:35,746
so I can determine
a fan favorite.
1234
00:50:36,702 --> 00:50:37,902
Like Delaney's smoked brisket.
1235
00:50:39,338 --> 00:50:40,348
I think I can do that for you.
1236
00:50:40,372 --> 00:50:41,972
If you can name
1237
00:50:42,007 --> 00:50:45,042
six of the greatest
baseball legends of all time.
1238
00:50:45,077 --> 00:50:46,077
Okay.
1239
00:50:46,112 --> 00:50:48,272
That's going to be a tough one.
Let me think.
1240
00:50:48,948 --> 00:50:50,158
Jackie Robinson, Mickey Mantle,
1241
00:50:50,182 --> 00:50:51,582
Ty Cobb, Ted Williams,
1242
00:50:51,617 --> 00:50:52,694
Hank Aaron, and Willie Mays.
1243
00:50:52,718 --> 00:50:54,218
And I would like to throw in
1244
00:50:54,253 --> 00:50:56,820
Roberto Clemente
for good measure.
1245
00:50:58,457 --> 00:50:59,768
Tasting starts promptly
at 6:00,
1246
00:50:59,792 --> 00:51:01,512
and the dress code
is summer casual.
1247
00:51:08,601 --> 00:51:10,412
Okay, so to help celebrate
our second playoff win,
1248
00:51:10,436 --> 00:51:12,514
make sure you come out
for a menu tasting at Grace,
1249
00:51:12,538 --> 00:51:13,337
this new restaurant
1250
00:51:13,372 --> 00:51:14,850
that opened up here
in Bright Shore.
1251
00:51:14,874 --> 00:51:15,939
Okay?
1252
00:51:15,975 --> 00:51:17,407
Alright, great job today.
1253
00:51:17,443 --> 00:51:18,603
See you at the next practice.
1254
00:51:23,215 --> 00:51:24,181
Do my ears defy me
1255
00:51:24,216 --> 00:51:27,684
or did you just give
the competition a leg up?
1256
00:51:27,720 --> 00:51:29,853
Well, if you must know,
Gabby asked me for a favor.
1257
00:51:29,889 --> 00:51:31,221
Little Miss Independent?
1258
00:51:31,257 --> 00:51:32,523
I don't think so.
1259
00:51:32,558 --> 00:51:34,858
I don't care.
Think what you want.
1260
00:51:34,894 --> 00:51:36,727
Okay.
1261
00:51:36,762 --> 00:51:38,228
I think you lost a bet.
1262
00:51:47,907 --> 00:51:48,739
Thank you for coming
1263
00:51:48,774 --> 00:51:50,252
and giving us
your wonderful feedback.
1264
00:51:50,276 --> 00:51:51,408
Thank you.
1265
00:52:00,486 --> 00:52:01,785
Thank you so much for coming.
1266
00:52:03,255 --> 00:52:04,521
Good.
1267
00:52:07,593 --> 00:52:08,492
Thank you.
1268
00:52:08,527 --> 00:52:10,071
I'm going to get back
to the restaurant.
1269
00:52:10,095 --> 00:52:11,439
Alright. I'll hang out here
for a little bit.
1270
00:52:11,463 --> 00:52:13,230
- Gabby!
- How was it?
1271
00:52:13,265 --> 00:52:14,164
- It was wonderful!
- Oh, good, good.
1272
00:52:14,200 --> 00:52:16,600
- It was amazing.
- I'm so glad. I'm so glad.
1273
00:52:16,635 --> 00:52:19,403
- I'll see you at home.
- Okay.
1274
00:52:19,438 --> 00:52:21,805
- Everything was great.
- Good to hear.
1275
00:52:21,841 --> 00:52:23,585
- Thank you for coming.
- Thank you.
1276
00:52:23,609 --> 00:52:24,775
Tell me how this works again?
1277
00:52:24,810 --> 00:52:25,810
Yes, yes.
1278
00:52:25,845 --> 00:52:27,177
You put your red poker chips
1279
00:52:27,213 --> 00:52:28,912
in the box
with your favorite dish
1280
00:52:28,948 --> 00:52:30,788
and the black ones
in your least favorite.
1281
00:52:32,618 --> 00:52:33,750
Sorry.
1282
00:52:33,786 --> 00:52:34,786
I liked it all.
1283
00:52:35,688 --> 00:52:36,787
- Great.
- But...
1284
00:52:38,290 --> 00:52:40,691
just don't tell that
to the competition, okay?
1285
00:52:40,726 --> 00:52:42,246
- Just between us.
- Alright.
1286
00:52:44,964 --> 00:52:46,029
Thank you.
1287
00:52:46,065 --> 00:52:47,142
I don't know which was better,
1288
00:52:47,166 --> 00:52:47,998
your dishes
1289
00:52:48,033 --> 00:52:49,511
or the crowd I managed
to pull together
1290
00:52:49,535 --> 00:52:50,667
for your little shindig.
1291
00:52:50,703 --> 00:52:54,238
You know, not everything
has to be a competition, Caleb.
1292
00:52:57,076 --> 00:52:57,975
Growing up,
1293
00:52:58,010 --> 00:53:00,811
my dad always pushed us
to be number one,
1294
00:53:00,846 --> 00:53:02,813
so I applied that
1295
00:53:02,848 --> 00:53:05,215
not only to baseball
but to every aspect of my life.
1296
00:53:05,251 --> 00:53:06,650
You miss it, don't you?
1297
00:53:08,554 --> 00:53:09,998
You know,
the restaurant business
1298
00:53:10,022 --> 00:53:10,988
was always the fall-back plan.
1299
00:53:11,023 --> 00:53:13,323
I enjoy it, don't get me wrong...
1300
00:53:13,359 --> 00:53:15,626
It just wasn't
what you were meant to do.
1301
00:53:17,429 --> 00:53:19,663
Why don't you try
something else?
1302
00:53:19,698 --> 00:53:22,065
The million-dollar question.
1303
00:53:22,101 --> 00:53:23,812
I've been asking myself that
a long time.
1304
00:53:23,836 --> 00:53:27,371
You know, my mom used to say
life is what you make of it.
1305
00:53:28,874 --> 00:53:33,477
That, and you have to make sure
you fulfill your potential.
1306
00:53:33,512 --> 00:53:34,890
Now, there's
an intimidating prospect.
1307
00:53:34,914 --> 00:53:35,712
It was for a long time.
1308
00:53:35,748 --> 00:53:38,916
Until my chef
and mentor, Franco,
1309
00:53:38,951 --> 00:53:40,671
said something
that really stuck with me.
1310
00:53:42,421 --> 00:53:43,387
He said, in the end,
1311
00:53:43,422 --> 00:53:45,455
you only regret
the chances you never took.
1312
00:53:47,359 --> 00:53:49,599
Spoken like a man who's taken
his share of chances.
1313
00:53:52,564 --> 00:53:54,031
Okay, the results are in.
1314
00:53:56,135 --> 00:53:59,603
The number-one dish,
hands down, was...
1315
00:53:59,638 --> 00:54:00,938
seafood empanadillas!
1316
00:54:00,973 --> 00:54:02,406
I knew it.
1317
00:54:04,376 --> 00:54:05,242
So that's definitely
what we should serve
1318
00:54:05,277 --> 00:54:07,844
at this year's
Taste of Summer Festival.
1319
00:54:07,880 --> 00:54:08,880
Right?
1320
00:54:10,082 --> 00:54:10,948
I didn't know
1321
00:54:10,983 --> 00:54:12,743
you were planning
to enter the Festival.
1322
00:54:13,652 --> 00:54:14,685
Yeah, yeah.
1323
00:54:14,720 --> 00:54:16,160
I figured...
it would be fun.
1324
00:54:17,623 --> 00:54:18,689
In that case...
1325
00:54:18,724 --> 00:54:19,724
you know what,
1326
00:54:19,758 --> 00:54:22,025
I think I will, too.
1327
00:54:22,061 --> 00:54:23,260
Great.
1328
00:54:23,295 --> 00:54:24,194
The more the merrier.
1329
00:54:24,229 --> 00:54:25,595
Yeah.
1330
00:54:35,274 --> 00:54:37,741
I was inches away
from a clean getaway,
1331
00:54:37,776 --> 00:54:40,055
and then Victoria accidentally
spilled the beans to Caleb
1332
00:54:40,079 --> 00:54:41,244
about the festival.
1333
00:54:41,280 --> 00:54:43,180
So what
if he enters the festival?
1334
00:54:43,215 --> 00:54:44,147
Do you really think
1335
00:54:44,183 --> 00:54:46,027
his cuisine stands a chance
against yours?
1336
00:54:46,051 --> 00:54:47,217
It's not even that.
1337
00:54:47,252 --> 00:54:49,064
You know, I just feel that
we're finally in a good place.
1338
00:54:49,088 --> 00:54:50,088
We're amicable.
1339
00:54:50,122 --> 00:54:52,200
And now we're going to be
on opposing teams again.
1340
00:54:52,224 --> 00:54:54,391
It's called
the "Taste of Summer Festival."
1341
00:54:54,426 --> 00:54:56,104
Yes, there is
a competitive element to it,
1342
00:54:56,128 --> 00:54:57,194
but, really,
1343
00:54:57,229 --> 00:54:59,374
it's an opportunity for you
to showcase your food
1344
00:54:59,398 --> 00:55:01,598
along with all the other
restaurants in the area.
1345
00:55:01,633 --> 00:55:03,900
So we all walk away winners.
1346
00:55:03,936 --> 00:55:05,769
Essentially. Yes.
1347
00:55:05,804 --> 00:55:08,244
Yeah, but only one restaurant
walks away with the grand prize.
1348
00:55:09,074 --> 00:55:10,919
I don't know who's rubbing off
on who these days,
1349
00:55:10,943 --> 00:55:12,242
but if you ask me,
1350
00:55:12,277 --> 00:55:14,411
the two of you
are more alike than you think.
1351
00:55:14,446 --> 00:55:16,079
Okay, let's go!
1352
00:55:16,115 --> 00:55:17,781
Here they are!
My little champions.
1353
00:55:17,816 --> 00:55:19,716
If we beat the Orioles
at today's game,
1354
00:55:19,752 --> 00:55:20,752
we win the pennant.
1355
00:55:20,786 --> 00:55:22,719
How exciting!
1356
00:55:22,755 --> 00:55:23,720
Are you nervous?
1357
00:55:23,756 --> 00:55:24,921
Not really...
1358
00:55:24,957 --> 00:55:26,157
but I'm pretty sure my dad is.
1359
00:55:27,793 --> 00:55:28,793
Maybe just a little.
1360
00:55:29,928 --> 00:55:30,961
Yes!
1361
00:55:32,164 --> 00:55:36,266
Okay, welcome to Delaney's
first official staff meeting.
1362
00:55:36,301 --> 00:55:37,946
Now, I'm hoping to make this
a staple around here
1363
00:55:37,970 --> 00:55:39,503
because I've come to realize
1364
00:55:39,538 --> 00:55:41,772
that we all
to step up our game...
1365
00:55:41,807 --> 00:55:42,906
starting with yours truly.
1366
00:55:44,643 --> 00:55:46,688
Now, Trevor's put some
amazing new things on the menu,
1367
00:55:46,712 --> 00:55:47,644
which has got me thinking
1368
00:55:47,679 --> 00:55:49,146
that the time is long overdue
1369
00:55:49,181 --> 00:55:50,447
for us to participate
1370
00:55:50,482 --> 00:55:52,202
in this year's
Taste of Summer Festival.
1371
00:55:53,285 --> 00:55:55,566
Who still thinks our best dish
is the smoked brisket?
1372
00:55:59,058 --> 00:56:00,924
While it's no doubt a contender,
1373
00:56:00,959 --> 00:56:01,858
I think we need
to push ourselves
1374
00:56:01,894 --> 00:56:03,371
a little harder
if we really want to win.
1375
00:56:03,395 --> 00:56:05,095
Okay. What do you have in mind?
1376
00:56:06,865 --> 00:56:08,765
When people think
of New England,
1377
00:56:08,801 --> 00:56:10,467
they think of lobster.
1378
00:56:12,071 --> 00:56:13,448
And what better dish
to represent Delaney's
1379
00:56:13,472 --> 00:56:15,672
than our father's
classic recipe for...
1380
00:56:15,707 --> 00:56:16,973
Drum roll, please...
1381
00:56:21,480 --> 00:56:22,612
Lobster rolls!
1382
00:56:27,152 --> 00:56:28,352
Hey. Em.
Taste this.
1383
00:56:30,689 --> 00:56:31,955
What do you think?
1384
00:56:31,990 --> 00:56:32,956
It's awesome.
1385
00:56:32,991 --> 00:56:34,057
Okay, then...
1386
00:56:34,093 --> 00:56:35,970
scratch the brisket
and dial in the lobster rolls.
1387
00:56:35,994 --> 00:56:37,627
It's a home run.
1388
00:56:37,663 --> 00:56:39,129
Speaking of, Coach.
1389
00:56:39,164 --> 00:56:40,724
Don't you two
have a game to win?
1390
00:56:42,267 --> 00:56:43,433
Just putting on my game face.
1391
00:56:44,670 --> 00:56:45,969
Let's go.
1392
00:56:57,516 --> 00:57:00,183
Tie score,
bases loaded, two outs,
1393
00:57:00,219 --> 00:57:02,319
and Emily's up to bat...
1394
00:57:03,689 --> 00:57:04,754
Oh, boy...
1395
00:57:04,790 --> 00:57:06,167
All she has to do is get on base
1396
00:57:06,191 --> 00:57:08,024
and bring Sophia home...
1397
00:57:08,060 --> 00:57:08,925
and we win the championship.
1398
00:57:08,961 --> 00:57:09,759
Okay.
1399
00:57:09,795 --> 00:57:10,727
Come on!
1400
00:57:10,762 --> 00:57:11,828
You can do it, Emily!
1401
00:57:17,536 --> 00:57:19,296
You just keep your eye
on the ball.
1402
00:57:21,373 --> 00:57:23,840
You've got this, okay?
1403
00:57:25,210 --> 00:57:26,343
I've got this.
1404
00:57:33,619 --> 00:57:34,918
Batter!
1405
00:57:39,625 --> 00:57:41,145
Come on, Emily.
Bring me home!
1406
00:57:45,397 --> 00:57:46,997
The pressure
she must be feeling.
1407
00:58:00,545 --> 00:58:01,845
Strike!
1408
00:58:03,381 --> 00:58:04,214
That's alright, that's alright.
1409
00:58:04,249 --> 00:58:05,415
Wait for your pitch.
1410
00:58:10,889 --> 00:58:11,889
Come on, Em.
1411
00:58:19,064 --> 00:58:20,263
Strike two!
1412
00:58:22,133 --> 00:58:23,867
Come on, Emily!
You can do this.
1413
00:58:23,902 --> 00:58:24,902
I know you can!
1414
00:58:50,762 --> 00:58:52,061
Run on anything.
1415
00:58:53,164 --> 00:58:54,397
Run on anything, okay?
1416
00:59:34,005 --> 00:59:37,273
We won! We won!
1417
00:59:39,110 --> 00:59:40,610
Way to go, Sophia!
1418
00:59:40,645 --> 00:59:41,911
Yes!
1419
00:59:41,947 --> 00:59:44,647
Caleb must be so proud of Emily.
1420
00:59:44,683 --> 00:59:45,882
He's not the only one.
1421
00:59:57,729 --> 00:59:59,929
- Good coaching.
- Thanks, Ump.
1422
00:59:59,965 --> 01:00:00,897
Girls...
1423
01:00:00,932 --> 01:00:04,801
each and every one of you
earned this today.
1424
01:00:04,836 --> 01:00:07,103
As for me and Coach Matthew...
1425
01:00:08,239 --> 01:00:09,339
we couldn't be more proud.
1426
01:00:12,510 --> 01:00:14,944
I hope today's experience
1427
01:00:14,980 --> 01:00:16,279
has taught you something
1428
01:00:16,314 --> 01:00:19,682
about the limitless
possibilities
1429
01:00:19,718 --> 01:00:22,919
that lie ahead of you
if you just give it your all.
1430
01:00:27,859 --> 01:00:29,826
Sorry.
1431
01:00:29,861 --> 01:00:30,861
Allergy season.
1432
01:00:33,531 --> 01:00:34,691
This young lady right here...
1433
01:00:38,570 --> 01:00:40,490
...she reminded me
of that important lesson...
1434
01:00:42,507 --> 01:00:44,874
which makes today's victory
all the more meaningful.
1435
01:00:47,946 --> 01:00:48,946
Way to go, Blue Jays!
1436
01:00:54,719 --> 01:00:55,719
Blue Jays!
1437
01:01:12,370 --> 01:01:14,203
Nice speech, Coach.
1438
01:01:14,239 --> 01:01:16,272
Thanks...
1439
01:01:16,307 --> 01:01:17,852
except for the part
where I got all choked up.
1440
01:01:17,876 --> 01:01:19,042
I wasn't expecting that.
1441
01:01:20,145 --> 01:01:21,310
That's what made it genuine.
1442
01:01:24,616 --> 01:01:25,415
I'm sure those girls
1443
01:01:25,450 --> 01:01:26,082
are going to remember
that speech
1444
01:01:26,117 --> 01:01:27,850
for the rest of their lives.
1445
01:01:27,886 --> 01:01:29,352
I hope so.
1446
01:01:30,422 --> 01:01:32,022
Your father
would be very proud, too.
1447
01:01:32,057 --> 01:01:33,356
Thanks.
1448
01:01:37,762 --> 01:01:38,861
So...
1449
01:01:38,897 --> 01:01:41,464
I assume your famous
smoked brisket
1450
01:01:41,499 --> 01:01:43,044
will be on the menu
tomorrow at the festival?
1451
01:01:43,068 --> 01:01:44,801
Actually, no.
1452
01:01:44,836 --> 01:01:46,516
I've decided on
another winning dish.
1453
01:01:48,139 --> 01:01:49,250
You want to tell me
what that is?
1454
01:01:49,274 --> 01:01:50,440
No, I don't.
1455
01:01:50,475 --> 01:01:52,075
Come on, Caleb.
That's not fair.
1456
01:01:52,110 --> 01:01:54,310
You know what I'm serving,
1457
01:01:54,345 --> 01:01:55,923
and you had a chance
to taste it.
1458
01:01:55,947 --> 01:01:57,425
- And it was delightful.
- Well, thank you very much.
1459
01:01:57,449 --> 01:01:59,329
You know what tastes
just a wee bit better?
1460
01:02:00,085 --> 01:02:01,384
Victory.
1461
01:02:02,687 --> 01:02:04,447
How did I know
you were going to say that?
1462
01:02:13,565 --> 01:02:14,565
Principal Watkins,
1463
01:02:14,599 --> 01:02:17,834
I know I'm probably not
the obvious candidate
1464
01:02:17,869 --> 01:02:19,569
for the job opening
of head coach,
1465
01:02:19,604 --> 01:02:23,039
but no one has the love
and deep respect for the game
1466
01:02:23,074 --> 01:02:24,207
like I do.
1467
01:02:24,242 --> 01:02:26,209
That may be so, Mr. Delaney,
1468
01:02:26,244 --> 01:02:28,878
but the challenge for me,
as administrator,
1469
01:02:28,914 --> 01:02:32,916
is, well, your lack
of formal teaching experience.
1470
01:02:32,951 --> 01:02:35,185
Maybe in the classroom,
but not on the field.
1471
01:02:35,220 --> 01:02:36,186
My years of coaching
1472
01:02:36,221 --> 01:02:38,721
will prove to you
that I know how to motivate.
1473
01:02:40,158 --> 01:02:41,724
This season,
1474
01:02:41,760 --> 01:02:44,461
I led the Bright Shore Blue Jays
to win the championship.
1475
01:02:44,496 --> 01:02:46,029
That's right, yes.
I heard.
1476
01:02:46,064 --> 01:02:47,530
Congratulations.
1477
01:02:47,566 --> 01:02:48,665
Thank you, thank you.
1478
01:02:50,402 --> 01:02:53,203
Look, Principal,
1479
01:02:53,238 --> 01:02:54,971
I'm here...
1480
01:02:55,006 --> 01:02:56,906
because I truly believe
1481
01:02:56,942 --> 01:02:59,062
that this is what I'm meant
to do with my life.
1482
01:03:00,512 --> 01:03:02,078
I was obsessed with winning,
1483
01:03:02,113 --> 01:03:04,481
but coaching has shown me
1484
01:03:04,516 --> 01:03:06,394
the value of something
far more important,
1485
01:03:06,418 --> 01:03:09,552
and that is making a difference
in a child's life.
1486
01:03:11,156 --> 01:03:15,325
Mr. Delaney, I appreciate
your candor and your passion,
1487
01:03:15,360 --> 01:03:18,461
and you've certainly given me
a lot to consider.
1488
01:03:19,598 --> 01:03:21,397
Okay, well...
1489
01:03:21,433 --> 01:03:22,433
thank you.
1490
01:03:23,935 --> 01:03:25,335
No rest for the weary, huh?
1491
01:03:25,370 --> 01:03:27,281
I didn't even hear you
come in last night.
1492
01:03:27,305 --> 01:03:28,416
I was prepping for the Festival
1493
01:03:28,440 --> 01:03:30,518
and getting ready for today's
lunch and dinner menu
1494
01:03:30,542 --> 01:03:31,674
at the restaurant.
1495
01:03:31,710 --> 01:03:33,877
You really are firing
on all cylinders these days.
1496
01:03:33,912 --> 01:03:34,878
I've got a little momentum.
1497
01:03:34,913 --> 01:03:35,913
I want to keep it going.
1498
01:03:37,849 --> 01:03:38,893
I've got to be honest, Gabby.
1499
01:03:38,917 --> 01:03:41,384
I've never seen you look
so happy.
1500
01:03:41,419 --> 01:03:42,285
I mean it.
1501
01:03:42,320 --> 01:03:43,631
It's as if you took over
that restaurant
1502
01:03:43,655 --> 01:03:45,722
thinking you'd turn it around,
1503
01:03:45,757 --> 01:03:46,901
and in the end,
it's turned you around.
1504
01:03:46,925 --> 01:03:49,993
It's given me something
I needed for the longest time.
1505
01:03:50,028 --> 01:03:51,461
Something to believe in.
1506
01:03:51,496 --> 01:03:52,562
Myself.
1507
01:03:52,597 --> 01:03:54,364
And you seem to have brought out
1508
01:03:54,399 --> 01:03:55,899
a softer side in Caleb.
1509
01:03:55,934 --> 01:03:57,178
That speech
on the field yesterday
1510
01:03:57,202 --> 01:03:58,468
nearly had me in tears.
1511
01:03:59,371 --> 01:04:00,670
I know.
1512
01:04:00,705 --> 01:04:02,750
Yeah, it's those brief moments
of humility,
1513
01:04:02,774 --> 01:04:03,740
you know, when he shows that,
1514
01:04:03,775 --> 01:04:04,707
and honesty,
1515
01:04:04,743 --> 01:04:07,810
that have me wondering
if deep down inside
1516
01:04:07,846 --> 01:04:09,245
there's actually,
1517
01:04:09,281 --> 01:04:11,201
like, a very sweet guy
waiting to come out.
1518
01:04:12,450 --> 01:04:13,450
Well, I'd like to think
1519
01:04:13,485 --> 01:04:15,718
that there's a better version
inside all of us.
1520
01:04:15,754 --> 01:04:16,953
I saw it in you.
1521
01:04:18,390 --> 01:04:19,956
I'll get the cilantro.
1522
01:04:24,863 --> 01:04:26,503
Quite a difference in the place.
1523
01:04:27,232 --> 01:04:29,599
I sure like what I see.
1524
01:04:29,634 --> 01:04:31,568
I like what I taste even better.
1525
01:04:31,603 --> 01:04:34,604
Why have you been
holding out on us?
1526
01:04:34,639 --> 01:04:36,679
I've been asking myself that
a lot lately.
1527
01:04:39,244 --> 01:04:40,755
We're nearly prepped
for tomorrow.
1528
01:04:40,779 --> 01:04:41,779
I just want to make sure
1529
01:04:41,813 --> 01:04:43,913
we toast the buns
seconds before the rolls go out.
1530
01:04:43,949 --> 01:04:46,189
The heat really brings out
the texture of the lobster.
1531
01:04:47,152 --> 01:04:48,229
You know,
I've got to say, Trevor,
1532
01:04:48,253 --> 01:04:49,931
I never knew you had
such a passion for the business.
1533
01:04:49,955 --> 01:04:52,195
Well, you never really gave me
a chance to show it.
1534
01:04:53,625 --> 01:04:55,225
And that's my fault, okay?
1535
01:04:55,260 --> 01:04:56,126
But moving forward,
1536
01:04:56,161 --> 01:04:57,472
I want you to have
more responsibility
1537
01:04:57,496 --> 01:04:58,496
in the day to day.
1538
01:04:58,530 --> 01:04:59,896
If that's what you want?
1539
01:04:59,931 --> 01:05:00,897
Very much so.
1540
01:05:00,932 --> 01:05:02,198
Done.
1541
01:05:03,268 --> 01:05:05,368
So...
what's with this get-up?
1542
01:05:08,507 --> 01:05:09,839
I wasn't going to say anything,
1543
01:05:09,875 --> 01:05:11,241
but I met with the Principal
1544
01:05:11,276 --> 01:05:13,076
down at Bright Shore High School
1545
01:05:13,111 --> 01:05:15,431
and put my name in the hat
for the new head coach position.
1546
01:05:16,248 --> 01:05:17,547
- No way!
- Way!
1547
01:05:17,583 --> 01:05:19,082
I probably won't get it.
1548
01:05:19,117 --> 01:05:20,217
It doesn't matter.
1549
01:05:20,252 --> 01:05:22,485
At least you're finally
putting yourself out there.
1550
01:05:22,521 --> 01:05:24,654
Yeah.
1551
01:05:24,690 --> 01:05:26,568
I decided I needed to start
taking more chances in life.
1552
01:05:26,592 --> 01:05:28,024
I'm really glad to hear it.
1553
01:05:28,060 --> 01:05:29,359
Thanks.
1554
01:05:29,394 --> 01:05:31,161
So why the sudden turnaround?
1555
01:05:33,365 --> 01:05:35,665
I guess watching someone
follow their dream
1556
01:05:35,701 --> 01:05:36,701
reminded me
1557
01:05:36,735 --> 01:05:38,855
that it's never too late
to start pursuing my own.
1558
01:05:40,239 --> 01:05:42,372
Well, regardless
of whether you get it,
1559
01:05:42,407 --> 01:05:43,440
do me a favor...
1560
01:05:43,475 --> 01:05:45,909
keep this new Caleb around?
1561
01:05:47,546 --> 01:05:49,026
I'm really starting to like him.
1562
01:05:50,215 --> 01:05:51,215
Yeah.
1563
01:05:52,117 --> 01:05:53,817
Alright, back to work.
1564
01:06:04,229 --> 01:06:06,029
The last order
of the evening just went out.
1565
01:06:06,064 --> 01:06:07,697
Sergio, go home.
1566
01:06:07,733 --> 01:06:09,065
I'll clean up.
1567
01:06:09,101 --> 01:06:10,267
I don't mind staying, Chef.
1568
01:06:10,302 --> 01:06:11,346
I want you to have
a good night's sleep
1569
01:06:11,370 --> 01:06:12,814
so you are ready to go
for the Festival tomorrow!
1570
01:06:12,838 --> 01:06:13,870
Come on.
1571
01:06:13,905 --> 01:06:15,705
- Got it, Chef.
- Go.
1572
01:06:15,741 --> 01:06:18,441
Chef, the last guest
out on the patio
1573
01:06:18,477 --> 01:06:19,754
wants to speak to you
about their dish.
1574
01:06:19,778 --> 01:06:20,910
Was there a problem?
1575
01:06:20,946 --> 01:06:22,212
I don't know.
1576
01:06:22,247 --> 01:06:23,807
They just asked to speak to you.
1577
01:06:24,449 --> 01:06:26,950
Alright,
you can leave, Victoria.
1578
01:06:26,985 --> 01:06:28,396
I'll see you
bright and early, okay?
1579
01:06:28,420 --> 01:06:29,540
- Great.
- Go rest.
1580
01:06:42,668 --> 01:06:43,668
It's you.
1581
01:06:45,103 --> 01:06:47,303
I couldn't resist one last
taste of the competition.
1582
01:06:48,307 --> 01:06:49,673
Of course you couldn't.
1583
01:06:49,708 --> 01:06:50,708
It really is delicious.
1584
01:06:51,843 --> 01:06:52,909
I've got to be honest,
1585
01:06:52,944 --> 01:06:54,984
I'm a little jealous
of your talent in the kitchen.
1586
01:06:56,315 --> 01:06:59,416
A genuine compliment
1587
01:06:59,451 --> 01:07:01,584
followed by another dose
of humility.
1588
01:07:04,189 --> 01:07:05,288
Please, sit.
1589
01:07:12,631 --> 01:07:14,864
Look...
1590
01:07:14,900 --> 01:07:17,033
I know I've probably been
a bit of a handful
1591
01:07:17,069 --> 01:07:19,836
for you to deal with
these past few weeks,
1592
01:07:19,871 --> 01:07:24,374
but I just wanted you
to know that...
1593
01:07:24,409 --> 01:07:29,813
watching you create all of this
from nothing,
1594
01:07:29,848 --> 01:07:32,515
it's really inspired me
to take a look at my own life.
1595
01:07:33,919 --> 01:07:35,885
Caleb,
1596
01:07:35,921 --> 01:07:38,361
I think that's the nicest thing
anyone has ever said to me.
1597
01:07:40,425 --> 01:07:43,793
Since we're being honest,
1598
01:07:43,829 --> 01:07:45,061
I don't think
1599
01:07:45,097 --> 01:07:47,041
I would have signed the lease
to this restaurant so quickly
1600
01:07:47,065 --> 01:07:48,498
if you hadn't rattled me.
1601
01:07:50,202 --> 01:07:52,082
Yeah, I tend to have
a real knack for that.
1602
01:07:56,041 --> 01:07:58,007
Well, we both have
a big day ahead of us.
1603
01:07:58,043 --> 01:08:00,043
I want you to know that,
1604
01:08:00,078 --> 01:08:02,879
win or lose,
1605
01:08:02,914 --> 01:08:04,114
I hope we can remain friends.
1606
01:08:14,559 --> 01:08:15,559
Nice start.
1607
01:08:15,594 --> 01:08:17,527
Let's fire up the fryers
1608
01:08:17,562 --> 01:08:18,940
so we can get ready
for the empanadillas.
1609
01:08:18,964 --> 01:08:20,196
On it, Chef.
1610
01:08:21,566 --> 01:08:22,365
I wonder what Delaney's
1611
01:08:22,401 --> 01:08:24,161
is planning to serve
from their menu.
1612
01:08:26,304 --> 01:08:28,184
Maybe I should go over
and find out, huh?
1613
01:08:28,874 --> 01:08:30,140
Say hello.
1614
01:08:37,215 --> 01:08:38,548
Good morning.
1615
01:08:38,583 --> 01:08:39,783
Hey. Sleep well?
1616
01:08:39,818 --> 01:08:42,519
Not really,
with the long day ahead.
1617
01:08:42,554 --> 01:08:43,586
Me too.
1618
01:08:43,622 --> 01:08:44,699
I felt like I've been going
off pure adrenaline
1619
01:08:44,723 --> 01:08:45,955
these past few days.
1620
01:08:45,991 --> 01:08:47,034
Hey, Caleb, can you tell me
1621
01:08:47,058 --> 01:08:48,202
if this lobster roll
can use a tad more paprika?
1622
01:08:48,226 --> 01:08:49,259
Yeah.
1623
01:08:49,294 --> 01:08:51,027
You're making lobster roll?
1624
01:08:52,397 --> 01:08:54,097
Seriously?
1625
01:08:54,132 --> 01:08:54,931
When you didn't tell me
1626
01:08:54,966 --> 01:08:56,577
what you were planning
on serving,
1627
01:08:56,601 --> 01:08:58,721
I certainly didn't expect
for you to copy my dish.
1628
01:08:59,838 --> 01:09:01,137
Wait.
1629
01:09:01,173 --> 01:09:02,071
No, Gabby.
It's not like that.
1630
01:09:02,107 --> 01:09:03,239
Oh, really?
1631
01:09:03,275 --> 01:09:04,174
Because I don't recall
1632
01:09:04,209 --> 01:09:06,009
seeing lobster roll
on the menu before.
1633
01:09:07,245 --> 01:09:09,125
Or maybe I inspired
this change in you, too.
1634
01:09:10,749 --> 01:09:11,681
Just when I thought
1635
01:09:11,716 --> 01:09:13,094
that we put the competition
between us aside
1636
01:09:13,118 --> 01:09:14,417
to finally become friends.
1637
01:09:16,254 --> 01:09:17,620
You really can't help yourself.
1638
01:09:28,266 --> 01:09:29,499
Gabby.
1639
01:09:29,534 --> 01:09:30,734
These are the festival judges.
1640
01:09:34,439 --> 01:09:35,271
This is Barbara Gallagher
1641
01:09:35,307 --> 01:09:36,751
with the Massachusetts
Food Journal.
1642
01:09:36,775 --> 01:09:38,041
Pleasure to meet you.
1643
01:09:38,076 --> 01:09:38,975
And Hank McMannon.
1644
01:09:39,010 --> 01:09:40,054
Restaurant critic
with the Channel 16 News.
1645
01:09:40,078 --> 01:09:41,144
Hi.
1646
01:09:41,179 --> 01:09:42,345
And Peter Feldon.
1647
01:09:42,381 --> 01:09:43,381
He writes a popular blog
1648
01:09:43,415 --> 01:09:45,393
showcasing New England's
hidden restaurant gems.
1649
01:09:45,417 --> 01:09:46,861
Well, I hope
my seafood empanadillas
1650
01:09:46,885 --> 01:09:48,651
qualify for a spot in your blog.
1651
01:09:48,687 --> 01:09:50,887
I hope so, too.
1652
01:09:50,922 --> 01:09:52,567
Well, we'll let you get back
to prepping your dish for today.
1653
01:09:52,591 --> 01:09:53,923
Nice meeting you.
1654
01:09:53,959 --> 01:09:55,058
Right this way.
1655
01:10:09,608 --> 01:10:11,288
Sergio, be careful.
What happened?
1656
01:10:12,244 --> 01:10:13,721
It's just hot oil, Chef.
I'll be fine.
1657
01:10:13,745 --> 01:10:14,677
Oh, my goodness.
1658
01:10:14,713 --> 01:10:16,793
You really burned your hand.
Give me a towel!
1659
01:10:22,087 --> 01:10:23,887
You really have to get
this checked.
1660
01:10:24,089 --> 01:10:25,566
There's a first-aid tent
near the entrance.
1661
01:10:25,590 --> 01:10:26,456
Should I take him over?
1662
01:10:26,491 --> 01:10:27,223
Yeah. Would you, please?
1663
01:10:27,259 --> 01:10:28,269
But, Chef, you'll be all alone.
1664
01:10:28,293 --> 01:10:29,092
I'll handle it.
1665
01:10:29,127 --> 01:10:30,271
Come on,
just make sure you're okay.
1666
01:10:30,295 --> 01:10:31,295
Go, go, go, go, go!
1667
01:10:39,237 --> 01:10:40,997
It looks like
Gabby just lost all her staff.
1668
01:10:42,474 --> 01:10:44,394
She can't do all that prep
by herself.
1669
01:10:45,343 --> 01:10:46,276
Well, we've got things
covered over here.
1670
01:10:46,311 --> 01:10:47,243
Why don't you go help her?
1671
01:10:47,279 --> 01:10:48,211
I'm pretty sure
1672
01:10:48,246 --> 01:10:49,557
I'm the last person
she'll want help from.
1673
01:10:49,581 --> 01:10:51,147
Maybe...
1674
01:10:51,183 --> 01:10:53,023
but you'll never know
if you don't ask.
1675
01:10:53,618 --> 01:10:54,618
Take a shot.
1676
01:11:07,799 --> 01:11:10,133
Gabby, let me help.
1677
01:11:10,168 --> 01:11:11,100
I'm fine.
1678
01:11:11,136 --> 01:11:12,335
I can do this alone.
1679
01:11:12,370 --> 01:11:13,837
I know you can.
1680
01:11:13,872 --> 01:11:15,338
Please? I want to do this.
1681
01:11:22,681 --> 01:11:23,681
Alright then...
1682
01:11:24,883 --> 01:11:25,849
work the fryer.
1683
01:11:25,884 --> 01:11:27,184
I'm going to start plating.
1684
01:11:27,219 --> 01:11:28,663
- Okay. On it.
- Be careful, please.
1685
01:11:28,687 --> 01:11:29,687
Yeah.
1686
01:11:57,449 --> 01:11:58,648
Okay, and now we have
1687
01:11:58,684 --> 01:12:00,450
Grandma Susie's
Chili and Corn Bread.
1688
01:12:08,227 --> 01:12:09,960
Enjoy. Thank you.
1689
01:12:12,464 --> 01:12:13,397
Hey, girls.
1690
01:12:13,432 --> 01:12:15,043
June's Gelato
is giving out free samples.
1691
01:12:15,067 --> 01:12:16,033
I can see that.
1692
01:12:16,068 --> 01:12:18,368
I think they're also
handing out free napkins.
1693
01:12:20,606 --> 01:12:22,039
It's called "empanadilla."
1694
01:12:23,409 --> 01:12:25,690
And this is Uncle John's Bistro
Chicken and Waffles.
1695
01:12:30,983 --> 01:12:32,416
Hi. I really hope you enjoy it.
1696
01:12:36,388 --> 01:12:37,354
You are tasting
1697
01:12:37,389 --> 01:12:40,190
Delaney's freshly-made,
local lobster rolls.
1698
01:12:42,728 --> 01:12:43,693
The acidity of the lemon
1699
01:12:43,729 --> 01:12:46,463
really brings out the flavor
of the lobster.
1700
01:12:46,498 --> 01:12:47,597
Nice job.
1701
01:12:47,633 --> 01:12:48,932
Thanks, Hank.
1702
01:13:00,079 --> 01:13:01,711
Hi. Is Sergio okay?
1703
01:13:01,747 --> 01:13:03,425
They think it might be
a second-degree burn
1704
01:13:03,449 --> 01:13:04,826
so they're taking him
to the emergency room.
1705
01:13:04,850 --> 01:13:06,083
Okay.
1706
01:13:06,118 --> 01:13:07,295
I just put another batch
into the fryer.
1707
01:13:07,319 --> 01:13:08,718
What else can I do?
1708
01:13:08,754 --> 01:13:11,788
I think we have everything
back under control.
1709
01:13:11,824 --> 01:13:13,056
I'll leave you to it then.
1710
01:13:13,092 --> 01:13:14,391
Okay.
1711
01:13:14,426 --> 01:13:16,093
Caleb.
1712
01:13:16,128 --> 01:13:17,360
Thanks.
1713
01:13:19,298 --> 01:13:20,298
Yeah.
1714
01:13:25,037 --> 01:13:29,239
Caleb Delaney just crossed
enemy lines to help out?
1715
01:13:29,274 --> 01:13:30,874
He really must like you.
1716
01:13:40,819 --> 01:13:42,464
Today, Gabby's serving
a seafood empanadilla.
1717
01:13:42,488 --> 01:13:44,121
It is a fried delicacy
1718
01:13:44,156 --> 01:13:46,423
consisting of shrimp,
lobster and scallops.
1719
01:13:46,458 --> 01:13:48,325
It is a dish
native of Puerto Rico,
1720
01:13:48,360 --> 01:13:49,459
where I was born.
1721
01:13:53,365 --> 01:13:54,564
Any questions for Gabby?
1722
01:14:05,911 --> 01:14:07,344
Sorry. Hey.
1723
01:14:21,026 --> 01:14:22,459
- There you go.
- Enjoy.
1724
01:14:24,863 --> 01:14:26,429
- Hi.
- Hey.
1725
01:14:28,767 --> 01:14:30,167
Look...
1726
01:14:30,202 --> 01:14:31,679
I should have told you
about the lobster rolls.
1727
01:14:31,703 --> 01:14:32,703
It's just...
1728
01:14:32,738 --> 01:14:34,704
ever since Trevor
has taken over in the kitchen,
1729
01:14:34,740 --> 01:14:38,175
the restaurant
has really come alive,
1730
01:14:38,210 --> 01:14:40,076
and the lobster rolls...
1731
01:14:40,112 --> 01:14:41,311
it's our dad's old recipe.
1732
01:14:44,383 --> 01:14:46,316
So I'm sorry.
1733
01:14:46,351 --> 01:14:47,284
And again,
I should have told you,
1734
01:14:47,319 --> 01:14:49,359
but I meant everything I said
last night.
1735
01:14:51,790 --> 01:14:52,910
I'm starting to believe you.
1736
01:14:54,893 --> 01:14:55,893
Good.
1737
01:14:57,129 --> 01:14:59,896
So... how do you feel?
1738
01:14:59,932 --> 01:15:01,932
To be honest, I'm wiped.
1739
01:15:01,967 --> 01:15:03,233
It's been a long day.
1740
01:15:03,268 --> 01:15:04,868
I'm just...
I'm glad it's over.
1741
01:15:06,038 --> 01:15:07,038
Not quite.
1742
01:15:07,072 --> 01:15:08,438
I think there's someone
1743
01:15:08,473 --> 01:15:10,113
that might want
to say hello to you.
1744
01:15:15,247 --> 01:15:16,247
Chef Franco?
1745
01:15:17,449 --> 01:15:18,449
What is he doing here?
1746
01:15:23,055 --> 01:15:24,055
Caleb.
1747
01:15:25,224 --> 01:15:26,234
- Hi.
- How are you?
1748
01:15:26,258 --> 01:15:27,224
Good. Good to see you.
1749
01:15:27,259 --> 01:15:28,191
- Hey.
- Hey, Caleb.
1750
01:15:28,227 --> 01:15:29,359
Good to see you.
1751
01:15:29,394 --> 01:15:32,162
I would like to introduce you
to Superintendent Meyers.
1752
01:15:33,465 --> 01:15:34,542
- Pleasure to meet you, sir.
- Good to meet you.
1753
01:15:34,566 --> 01:15:36,578
I hear a lot of good things
about you, young man,
1754
01:15:36,602 --> 01:15:38,947
which is why Margaret insisted
I come down to meet you myself
1755
01:15:38,971 --> 01:15:40,611
before we make
the final decision...
1756
01:15:41,139 --> 01:15:42,539
Thank you.
I appreciate that.
1757
01:15:43,642 --> 01:15:46,243
Thank you so much for coming up,
but how did you know that I...
1758
01:15:46,278 --> 01:15:48,289
Your friend, Caleb,
sent me an e-mail, inviting me up.
1759
01:15:48,313 --> 01:15:49,246
He told me I needed to see
1760
01:15:49,281 --> 01:15:51,915
how much my former protégée
has blossomed.
1761
01:15:54,286 --> 01:15:57,020
You should know he spoke
about you in very glowing terms.
1762
01:15:58,523 --> 01:15:59,523
He did?
1763
01:16:00,492 --> 01:16:02,892
I guess seeing you
rediscover your passion
1764
01:16:02,928 --> 01:16:04,648
ignited something
inside him as well.
1765
01:16:08,634 --> 01:16:10,567
You have finally
come into your own...
1766
01:16:11,770 --> 01:16:13,610
...and I couldn't be
more proud of you...
1767
01:16:15,374 --> 01:16:16,473
...Chef.
1768
01:16:19,611 --> 01:16:20,611
Thank you, Chef.
1769
01:16:23,515 --> 01:16:25,348
If everyone
would like to gather,
1770
01:16:25,384 --> 01:16:27,184
we're about to announce
our winners.
1771
01:16:34,293 --> 01:16:35,293
Let's check it out.
1772
01:16:43,969 --> 01:16:47,270
First, the committee would like
to thank the community
1773
01:16:47,306 --> 01:16:49,284
for making this year's
Taste of Summer Festival
1774
01:16:49,308 --> 01:16:50,607
the best one ever.
1775
01:17:01,219 --> 01:17:02,819
Third place winner
1776
01:17:02,854 --> 01:17:06,189
goes to Uncle John's Bistro
of Lewiston Falls
1777
01:17:06,224 --> 01:17:07,590
for their Chicken & Waffles.
1778
01:17:13,965 --> 01:17:17,767
Second place goes to
Grandma Susie of Bright Shore
1779
01:17:17,803 --> 01:17:19,469
for her Chili and Corn Bread.
1780
01:17:23,041 --> 01:17:24,374
I hope we pull this off.
1781
01:17:24,409 --> 01:17:25,442
We did our best.
1782
01:17:25,477 --> 01:17:27,637
In the end, that's all anyone
can ever hope for.
1783
01:17:32,050 --> 01:17:33,583
And now...
1784
01:17:33,618 --> 01:17:36,052
For the winner of this year's
Taste of Summer Festival...
1785
01:17:40,726 --> 01:17:42,692
Whatever happens, good luck.
1786
01:17:44,763 --> 01:17:45,763
Good luck.
1787
01:17:54,606 --> 01:17:56,286
The first-place prize goes to...
1788
01:17:59,845 --> 01:18:02,512
...Grace Restaurant
for her seafood empanadillas!
1789
01:18:08,353 --> 01:18:09,652
You won!
1790
01:18:09,688 --> 01:18:11,054
Go on, get up there.
1791
01:18:11,089 --> 01:18:12,089
Go grab your ribbon.
1792
01:18:21,666 --> 01:18:22,666
Thank you.
1793
01:18:29,341 --> 01:18:31,181
Okay, I just want to say
a few words.
1794
01:18:33,278 --> 01:18:34,677
I can't believe
1795
01:18:34,713 --> 01:18:36,646
that it was just a few weeks ago
1796
01:18:36,681 --> 01:18:37,914
that I...
1797
01:18:37,949 --> 01:18:40,984
that I came here
with only a dream
1798
01:18:41,019 --> 01:18:42,697
and the sheer determination
to make it happen.
1799
01:18:42,721 --> 01:18:43,820
And...
1800
01:18:43,855 --> 01:18:47,323
any of you who are dreamers...
1801
01:18:47,359 --> 01:18:50,093
you know that
you're only as strong
1802
01:18:50,128 --> 01:18:51,848
as the people
you surround yourself with.
1803
01:18:52,731 --> 01:18:54,197
So thank you all...
1804
01:18:54,232 --> 01:18:55,365
thank you, sister...
1805
01:18:55,400 --> 01:18:56,699
for encouraging me
1806
01:18:56,735 --> 01:18:58,468
to believe
that anything is possible
1807
01:18:58,503 --> 01:18:59,602
if you set your mind to it.
1808
01:19:05,377 --> 01:19:08,311
So for those of you
who believe in a dream,
1809
01:19:08,346 --> 01:19:09,446
and you work hard at it...
1810
01:19:10,649 --> 01:19:11,681
you're all winners.
1811
01:19:13,084 --> 01:19:17,020
Here is to next year's festival!
1812
01:19:27,432 --> 01:19:29,544
That's not exactly the face
of a man that just lost.
1813
01:19:29,568 --> 01:19:31,434
Whoever said
that winning was everything?
1814
01:19:38,410 --> 01:19:39,976
- May I see?
- Yes!
1815
01:19:40,011 --> 01:19:41,491
You must feel
pretty good right now.
1816
01:19:44,950 --> 01:19:46,850
Congratulations.
1817
01:19:46,885 --> 01:19:47,925
I really am happy for you.
1818
01:19:49,688 --> 01:19:51,688
You know,
my sister was right about you.
1819
01:19:51,723 --> 01:19:55,158
She said that you're
a little rough around the edges,
1820
01:19:55,193 --> 01:19:57,060
but deep down,
you've got a good heart.
1821
01:19:58,430 --> 01:19:59,496
She really said that?
1822
01:20:02,133 --> 01:20:03,666
Thank you for inviting Franco.
1823
01:20:03,702 --> 01:20:05,668
That was
incredibly sweet of you,
1824
01:20:05,704 --> 01:20:07,537
and it meant a lot to me.
1825
01:20:08,974 --> 01:20:10,240
I owed you one...
1826
01:20:10,275 --> 01:20:11,307
or more.
1827
01:20:12,911 --> 01:20:14,277
And because of you,
1828
01:20:14,312 --> 01:20:16,346
I went down
to my old high school
1829
01:20:16,381 --> 01:20:18,381
and I applied
for the new head coach position.
1830
01:20:19,484 --> 01:20:20,450
Because of me?
1831
01:20:20,485 --> 01:20:22,418
We regret the chances
we never take, right?
1832
01:20:23,755 --> 01:20:25,421
Well, you are now looking at
1833
01:20:25,457 --> 01:20:27,268
Bright Shore High School's
new coach.
1834
01:20:27,292 --> 01:20:30,293
Caleb, that is amazing.
1835
01:20:30,328 --> 01:20:31,772
I couldn't be
more thrilled for you.
1836
01:20:31,796 --> 01:20:34,464
I don't know what it is
you've done to me, Gabby,
1837
01:20:34,499 --> 01:20:36,739
but I just can't seem to get you
out of my mind.
1838
01:20:39,304 --> 01:20:43,540
Now, there's just
one more chance
1839
01:20:43,575 --> 01:20:44,950
I can't wait to take...
1840
01:21:17,951 --> 01:21:23,950
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1840
01:21:24,305 --> 01:21:30,226
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
127668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.