Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,413 --> 00:00:01,389
I, Aaron Wallace,
2
00:00:01,389 --> 00:00:03,731
am under the permanent custodyof the state of New York,
3
00:00:03,731 --> 00:00:05,973
serving a life sentencefor something I didn't do.
4
00:00:05,973 --> 00:00:08,809
Being a prison paralegal,representing fellow inmates ‐‐
5
00:00:08,809 --> 00:00:10,311
that's my only commodity.
6
00:00:10,311 --> 00:00:12,480
Being a lawyer,proving my innocence ‐‐
7
00:00:12,480 --> 00:00:15,483
that's how I'm gonnaget myself out of here.
8
00:00:15,483 --> 00:00:19,737
Every day, every second I'm not
there for her...for you...
9
00:00:19,737 --> 00:00:22,073
Sally Braver: Are you sayingthe District Attorney'soffice is racist?
10
00:00:22,073 --> 00:00:23,866
There's no questionthe system's broke
11
00:00:23,866 --> 00:00:25,618
for anybody who doesn't havepower or money.
12
00:00:25,618 --> 00:00:27,328
Sally Braver: Maskins,who's in a neck‐and‐neck battle
13
00:00:27,328 --> 00:00:29,706
for Attorney Generalagainst Anya Harrison.
14
00:00:29,706 --> 00:00:31,624
You didn't tell me
15
00:00:31,624 --> 00:00:33,960
Aaron Wallace was going
scorched earth on Maskins.
16
00:00:33,960 --> 00:00:35,795
♪♪
17
00:00:35,795 --> 00:00:37,338
I'm gonna need you
to let things cool down
18
00:00:37,338 --> 00:00:38,756
till after the election.
19
00:00:38,756 --> 00:00:40,717
That was the deal
we made with Maskins.
20
00:00:40,717 --> 00:00:42,593
[ Voice breaking ]
It's gonna be a blessing, Dad.
21
00:00:42,593 --> 00:00:44,892
But you have to get out of here
to be a part of it.
22
00:00:44,892 --> 00:00:47,102
♪♪
23
00:00:52,900 --> 00:00:57,321
Aaron: In the outside world,you make all kinds of promises.
24
00:00:57,321 --> 00:00:59,281
Promises you thinkyou can keep.
25
00:00:59,281 --> 00:01:01,283
♪♪
26
00:01:01,283 --> 00:01:03,494
In here,we don't call them promises.
27
00:01:03,494 --> 00:01:05,579
We call them debts.
28
00:01:05,579 --> 00:01:09,583
And right now, I owe a big oneto the wrong kinds of people.
29
00:01:09,583 --> 00:01:11,252
There's gonna bea lot of my fellow inmates
30
00:01:11,252 --> 00:01:13,838
who don't like that...
31
00:01:13,838 --> 00:01:16,924
...but if you set everything upjust right,
32
00:01:16,924 --> 00:01:18,968
play one debt against another,
33
00:01:18,968 --> 00:01:21,720
you can sometimes getwhat you need the most ‐‐
34
00:01:21,720 --> 00:01:23,305
another chance.
35
00:01:23,305 --> 00:01:24,807
Tom:
We need to upgrade
36
00:01:24,807 --> 00:01:26,684
our security checks
and surveillance.
37
00:01:26,684 --> 00:01:28,185
Do you need me
for this?
38
00:01:28,185 --> 00:01:29,770
Uh, no.
39
00:01:29,770 --> 00:01:32,273
Why don't you round up medical
staff for a status report?
40
00:01:32,273 --> 00:01:34,900
Sure.
And if I'm not there in 20,
you can get started.
41
00:01:34,900 --> 00:01:37,820
Sit down.
42
00:01:37,820 --> 00:01:39,613
[ Sighs ]
43
00:01:40,948 --> 00:01:42,616
I didn't know
you ate here.
44
00:01:42,616 --> 00:01:44,785
Talk the talk,
gotta walk the walk.
45
00:01:44,785 --> 00:01:46,787
[ Chuckles ]
46
00:01:46,787 --> 00:01:50,124
I met with
the Prison Board yesterday,
47
00:01:50,124 --> 00:01:52,585
and my only chance
of shutting down solitary
48
00:01:52,585 --> 00:01:55,337
is if I can show
some extenuating circumstances
49
00:01:55,337 --> 00:01:57,590
around Knox
and his assault charge.
50
00:01:57,590 --> 00:01:59,842
I told you,
repping Joey's
51
00:01:59,842 --> 00:02:02,177
gonna cost me big time
in my community.
52
00:02:04,930 --> 00:02:06,932
Have a look at this.
53
00:02:06,932 --> 00:02:08,225
[ Keyboard clacks ]
54
00:02:08,225 --> 00:02:10,352
Joey walks right up
to Lassiter.
55
00:02:11,896 --> 00:02:13,731
No provocation.
56
00:02:15,649 --> 00:02:17,860
Something feels wrong
to me.
57
00:02:17,860 --> 00:02:19,194
You know,
maybe there's history.
58
00:02:21,864 --> 00:02:23,699
What do you need?
59
00:02:23,699 --> 00:02:26,076
My police file.
60
00:02:26,076 --> 00:02:28,245
I'm gonna sue the NYPD
to release it.
61
00:02:28,245 --> 00:02:29,330
[ Scoffs ]
62
00:02:29,330 --> 00:02:31,457
It'll be litigated
outside the Bronx,
63
00:02:31,457 --> 00:02:32,666
the DA's office
won't be mentioned,
64
00:02:32,666 --> 00:02:34,293
and I swear, no press.
65
00:02:34,293 --> 00:02:35,571
You won't be able
to control that.
66
00:02:35,571 --> 00:02:38,100
Petition gets filed
in Manhattan Criminal Court.
67
00:02:38,100 --> 00:02:39,852
They won't be
looking for me there.
68
00:02:39,852 --> 00:02:41,145
Anybody shows, I say,
"No comment."
69
00:02:43,940 --> 00:02:46,984
Without this file,
I have nothing.
70
00:02:53,407 --> 00:02:55,785
Manhattan.
71
00:02:55,785 --> 00:02:57,161
No mention of Maskins.
72
00:02:57,161 --> 00:02:58,371
No.
73
00:02:59,705 --> 00:03:01,457
And no press.
74
00:03:01,457 --> 00:03:03,876
Deal.
75
00:03:03,876 --> 00:03:05,503
♪♪
76
00:03:05,503 --> 00:03:07,296
♪ Yeah ♪
77
00:03:07,296 --> 00:03:08,548
♪ Find me in the Hills
doing bigger things ♪
78
00:03:08,548 --> 00:03:10,341
[ Buzzer, gate opens ]
79
00:03:10,341 --> 00:03:12,134
♪ ...all my diamond rings ♪
80
00:03:12,134 --> 00:03:14,637
♪ Wasn't easy, but I had a taste
for finer things ♪
81
00:03:14,637 --> 00:03:18,140
♪ Now we next‐level status,
so kill all the drama ♪
82
00:03:18,140 --> 00:03:19,225
♪ Take it to the next level ♪
83
00:03:19,225 --> 00:03:20,893
Guard:
Look alive, Knox.
84
00:03:20,893 --> 00:03:22,812
You got a visitor.
85
00:03:22,812 --> 00:03:24,063
The hell
are you doing here?
86
00:03:24,063 --> 00:03:26,941
Wild Bill
asked me to come.
87
00:03:27,900 --> 00:03:30,987
[ Door buzzes ]
88
00:03:30,987 --> 00:03:32,154
I owe the man
a solid.
89
00:03:32,154 --> 00:03:34,282
Yeah?
What for?
90
00:03:34,282 --> 00:03:35,783
Daugherty forged a letter
for me...
91
00:03:35,783 --> 00:03:37,994
[ Scoffs lightly ]
...which I used
in my last case.
92
00:03:37,994 --> 00:03:39,787
Let's just say
Jose Rodriguez
93
00:03:39,787 --> 00:03:41,372
is walking around
a free man right now.
94
00:03:41,372 --> 00:03:42,790
That supposed to
impress me?
95
00:03:42,790 --> 00:03:45,293
I saw your record.
96
00:03:45,293 --> 00:03:47,920
Six years,
no violent incidents,
97
00:03:47,920 --> 00:03:50,423
no trouble
with custody.
98
00:03:50,423 --> 00:03:52,174
And suddenly you haul off
and go after a guard?
99
00:03:52,174 --> 00:03:54,093
You see the video
of the fight?
100
00:03:54,093 --> 00:03:56,095
He provoke you?
You afraid to rat him out?
101
00:03:57,763 --> 00:03:59,682
I ain't afraid...
102
00:03:59,682 --> 00:04:01,309
and I ain't no rat.
103
00:04:01,309 --> 00:04:04,562
You know
how soft this warden is.
104
00:04:04,562 --> 00:04:06,439
Give me half a shot,
105
00:04:06,439 --> 00:04:08,316
I can get you
back into gen pop.
106
00:04:08,316 --> 00:04:11,611
Cell, yard restrictions,
maybe phone,
107
00:04:11,611 --> 00:04:13,487
but there's something to
be done here, I'm telling you.
108
00:04:13,487 --> 00:04:15,281
Yeah.
109
00:04:15,281 --> 00:04:18,701
Maybe I'll think
about that.
110
00:04:18,701 --> 00:04:20,036
Now get the hell out.
111
00:04:20,036 --> 00:04:27,585
♪♪
112
00:04:27,585 --> 00:04:34,550
♪ Y me improviso
el viento rapido me llevo ♪
113
00:04:34,550 --> 00:04:41,933
♪ Y me hizo a volar
en el cielo infinito ♪
114
00:04:41,933 --> 00:04:43,976
♪ Volaré ♪
115
00:04:43,976 --> 00:04:45,978
♪ Oh, oh ♪
116
00:04:45,978 --> 00:04:47,980
♪ Cantaré ♪
117
00:04:47,980 --> 00:04:50,316
♪ Oh, oh, oh ♪
118
00:04:50,316 --> 00:04:54,862
♪ Nel blu dipinto di blu ♪
119
00:04:54,862 --> 00:04:57,531
♪ Felice di stare lassu ♪
120
00:04:57,531 --> 00:05:00,159
Hey, you mind
turning that down?
♪ Y volando, volando feliz ♪
121
00:05:00,159 --> 00:05:02,161
[ Volume decreases ]
122
00:05:02,161 --> 00:05:05,665
Henry Roswell.
On the visitor list.
Yeah? To see who?
123
00:05:05,665 --> 00:05:07,041
Boy,
you really get off
124
00:05:07,041 --> 00:05:08,876
on that miniscule piece
of authority.
125
00:05:08,876 --> 00:05:10,378
You know
I'm here for Wallace.
126
00:05:10,378 --> 00:05:11,921
♪♪
127
00:05:11,921 --> 00:05:14,006
♪ Volaré ♪
128
00:05:14,006 --> 00:05:16,342
♪ Oh, oh ♪
129
00:05:16,342 --> 00:05:18,094
♪ Cantaré ♪
130
00:05:18,094 --> 00:05:21,639
Yo, Aaron, you seeing
that Roswell dude again today?
131
00:05:21,639 --> 00:05:23,849
What is it to you,
Bobby D?
132
00:05:23,849 --> 00:05:24,934
[ Chuckles ]
Mind ya business.
133
00:05:24,934 --> 00:05:26,227
I'm just sayin',
134
00:05:26,227 --> 00:05:27,937
maybe he can
sponsor me, too.
135
00:05:27,937 --> 00:05:29,480
No reason
I can't be a lawyer.
136
00:05:29,480 --> 00:05:30,773
Yeah.
137
00:05:30,773 --> 00:05:32,274
All you gotta do
is spend the next seven years
138
00:05:32,274 --> 00:05:34,193
getting your degree
and passing the bar.
139
00:05:34,193 --> 00:05:36,153
By the time that happens,
I'll be out.
140
00:05:36,153 --> 00:05:37,822
Maybe I can sponsor you.
141
00:05:37,822 --> 00:05:39,699
First you gotta
learn how to read.
142
00:05:39,699 --> 00:05:43,160
[ Laughter ]
143
00:05:43,160 --> 00:05:44,412
Submitting requests
144
00:05:44,412 --> 00:05:46,205
to access your files
from the DA's office
145
00:05:46,205 --> 00:05:47,707
is one thing.
146
00:05:47,707 --> 00:05:49,667
Suing the NYPD ‐‐
147
00:05:49,667 --> 00:05:51,210
that's a whole
different beast.
148
00:05:51,210 --> 00:05:53,671
Well, last I checked,
I was in here for life.
149
00:05:53,671 --> 00:05:55,840
What do I care
about rattling cages?
150
00:05:55,840 --> 00:05:57,299
Because you're
still new at this
151
00:05:57,299 --> 00:05:58,384
and you're already
two strikes down
152
00:05:58,384 --> 00:05:59,885
because of who you are.
153
00:05:59,885 --> 00:06:02,847
You get a reputation
for frivolous litigation,
154
00:06:02,847 --> 00:06:04,306
judges are gonna
start denying you
155
00:06:04,306 --> 00:06:05,558
without even reading
your arguments.
156
00:06:05,558 --> 00:06:06,642
Well,
I looked it up.
157
00:06:06,642 --> 00:06:08,227
A writ of mandamus
is appropriate here.
158
00:06:08,227 --> 00:06:09,770
Aaron,
this is like demanding
159
00:06:09,770 --> 00:06:11,397
that the commissioner
of baseball
160
00:06:11,397 --> 00:06:13,899
force the New York Yankees
to fire their manager.
161
00:06:13,899 --> 00:06:14,942
It's just not done.
162
00:06:14,942 --> 00:06:16,736
Not until now.
163
00:06:16,736 --> 00:06:19,321
Don't you understand
everyone's watching you?
164
00:06:19,321 --> 00:06:24,035
You made sure of that already
by talking to the press.
165
00:06:24,035 --> 00:06:26,454
I've been in here
nine years.
166
00:06:26,454 --> 00:06:28,122
Nine years, they've been
denying me information
167
00:06:28,122 --> 00:06:31,500
I got a right to see
by law.
168
00:06:31,500 --> 00:06:34,837
Now, you got any better ideas
on how I can fight this?
169
00:06:34,837 --> 00:06:36,047
If so, I'm all ears.
170
00:06:36,047 --> 00:06:38,466
No, I don't.
171
00:06:38,466 --> 00:06:43,137
Look,
I know it's a Hail Mary.
172
00:06:43,137 --> 00:06:45,181
But I really need
your help.
173
00:06:45,181 --> 00:06:48,142
There's not gonna be
a lot of precedents out there,
174
00:06:48,142 --> 00:06:50,102
but I'll get you
what I can.
175
00:06:50,102 --> 00:06:51,896
Thank you, Henry.
176
00:06:51,896 --> 00:06:54,231
At your service.
As always.
177
00:06:55,524 --> 00:06:58,110
I got Henry running down
some research for me.
178
00:06:58,110 --> 00:06:59,737
Hopefully,
he finds something.
179
00:06:59,737 --> 00:07:01,489
If not,
I'm gonna have to wing it.
180
00:07:01,489 --> 00:07:02,990
Wing it?
181
00:07:02,990 --> 00:07:04,784
Well, not really,but let's just say
182
00:07:04,784 --> 00:07:06,952
I'm a bit more motivated
to get all this moving.
183
00:07:06,952 --> 00:07:10,623
Oh, must have been a tonlanding on you.
184
00:07:10,623 --> 00:07:12,291
She's 17, Marie.
185
00:07:12,291 --> 00:07:14,168
[ Chuckles ]
We're gonna be grandparents.
186
00:07:14,168 --> 00:07:16,420
Do you think if you were here,
it wouldn't have happened?
187
00:07:16,420 --> 00:07:18,839
Not on you.
On me.
188
00:07:18,839 --> 00:07:21,258
Don't do that
to yourself.
189
00:07:21,258 --> 00:07:23,135
I've already had
enough sleepless nights
190
00:07:23,135 --> 00:07:26,013
over this
for the both of us.
191
00:07:26,013 --> 00:07:27,681
I think it's about time
I met Ronnie.
192
00:07:27,681 --> 00:07:29,141
Yeah.
193
00:07:29,141 --> 00:07:31,644
I'll talk to Jazz
about getting him up there.
194
00:07:37,608 --> 00:07:39,276
Aaron?
195
00:07:39,276 --> 00:07:41,362
Aaron.
196
00:07:42,655 --> 00:07:44,949
[ Whispering ] Sorry.
A guard just walked by.
197
00:07:44,949 --> 00:07:46,534
I better go.
198
00:07:46,534 --> 00:07:49,078
Good luck in court.
199
00:07:49,078 --> 00:07:50,538
Let me know
how it goes.
200
00:07:50,538 --> 00:07:52,790
Yeah, I will.
201
00:07:52,790 --> 00:07:54,792
Bye, Marie.
202
00:07:56,502 --> 00:07:59,713
[ Door closes in distance ]
[ Sighs ]
203
00:07:59,713 --> 00:08:03,926
♪♪
204
00:08:03,926 --> 00:08:06,053
The blue one.
205
00:08:06,053 --> 00:08:11,642
♪♪
206
00:08:11,642 --> 00:08:15,104
Surprised to hear
you took Joey Knox's case.
207
00:08:15,104 --> 00:08:17,189
I am prisoner rep.
208
00:08:17,189 --> 00:08:20,025
Are you?
209
00:08:20,025 --> 00:08:21,652
Or is it warden rep?
210
00:08:21,652 --> 00:08:23,696
I get on this bus,
211
00:08:23,696 --> 00:08:25,739
that's an "order to produce"
from the court.
212
00:08:25,739 --> 00:08:27,616
Warden's got
no jurisdiction over this.
213
00:08:27,616 --> 00:08:28,784
Come on.
214
00:08:28,784 --> 00:08:30,786
One notation
in your file
215
00:08:30,786 --> 00:08:32,288
that you're
a disciplinary problem...
216
00:08:32,288 --> 00:08:34,373
What's your point,
Captain?
217
00:08:34,373 --> 00:08:36,792
Point is ‐‐
you oughta be more concerned
218
00:08:36,792 --> 00:08:38,294
about how my boys
are gonna feel
219
00:08:38,294 --> 00:08:40,880
with you defending
that Nazi dirtbag
220
00:08:40,880 --> 00:08:43,257
than gettin' favors
from the warden.
221
00:08:43,257 --> 00:08:44,633
♪♪
222
00:08:44,633 --> 00:08:47,178
Make sure
he gets to court on time.
223
00:08:48,596 --> 00:08:52,600
Suing the police,
huh?
224
00:08:52,600 --> 00:08:55,060
Good luck.
225
00:08:56,312 --> 00:09:02,359
[ "God's Gonna Cut You Down"
plays ]
226
00:09:02,359 --> 00:09:05,487
♪ You may throw your rock
and hide your hand ♪
227
00:09:05,487 --> 00:09:08,616
♪ Workin' in the dark
against your fellow man ♪
228
00:09:08,616 --> 00:09:11,619
♪ But as sure
as God made us black and white ♪
229
00:09:11,619 --> 00:09:14,371
♪ What's down in the dark
could be brought to the light ♪
230
00:09:14,371 --> 00:09:16,874
♪ So, go and tell
that long tongue liar ♪
231
00:09:16,874 --> 00:09:20,878
♪ Now tell the rambler,
the gambler, the back biter ♪
232
00:09:20,878 --> 00:09:24,089
♪ Tell 'em
that God's gonna cut 'em down ♪
233
00:09:24,089 --> 00:09:26,133
♪ Tell 'em
that God's gonna cut 'em down ♪
234
00:09:26,133 --> 00:09:27,134
A writ of mandamus?
235
00:09:27,134 --> 00:09:29,178
Used to compel
a government agency ‐‐
236
00:09:29,178 --> 00:09:31,263
Yeah, I understand
what a writ does, counselor,
237
00:09:31,263 --> 00:09:32,598
but whipping it out here's
238
00:09:32,598 --> 00:09:35,184
like using a sledgehammer
to drive a finishing nail.
239
00:09:35,184 --> 00:09:37,102
The great writ is supposed to be
a last resort.
240
00:09:37,102 --> 00:09:38,354
Which it is,
Your Honor.
241
00:09:38,354 --> 00:09:40,189
Nine years,
a dozen requests ‐‐
242
00:09:40,189 --> 00:09:42,816
Of the District Attorney's
office, not the NYPD.
243
00:09:42,816 --> 00:09:45,110
You're all working
together. I'm not wasting
any more time asking.
244
00:09:45,110 --> 00:09:47,404
Well, I'm sorry
you're feeling inconvenienced,
245
00:09:47,404 --> 00:09:49,573
but filing a writ
for this particular file
246
00:09:49,573 --> 00:09:52,243
is totally premature since
the information relates
to ongoing investigations.
247
00:09:52,243 --> 00:09:53,535
What investigations?
248
00:09:53,535 --> 00:09:54,954
Can you name
a single conviction,
249
00:09:54,954 --> 00:09:56,497
even one indictment?
Mm.
250
00:09:56,497 --> 00:09:58,540
He's fishing, Your Honor,
which one might conclude
251
00:09:58,540 --> 00:10:00,501
has something to do
with the drug operation
252
00:10:00,501 --> 00:10:01,877
he's probably conducting
from within the prison.
253
00:10:01,877 --> 00:10:03,420
Probably?
254
00:10:03,420 --> 00:10:04,713
Is that the best you got,
or do you have some evidence?
255
00:10:04,713 --> 00:10:07,174
Do you?
256
00:10:07,174 --> 00:10:09,051
Nothing substantive,
Your Honor.
Right.
257
00:10:09,051 --> 00:10:10,386
But the man
was sentenced
258
00:10:10,386 --> 00:10:12,096
to life in prison
as a drug kingpin.
259
00:10:12,096 --> 00:10:14,390
Which has nothing to do
with my right to due process.
260
00:10:14,390 --> 00:10:16,016
So, I'm gonna ask you again.
261
00:10:16,016 --> 00:10:18,143
Have there been
any additional indictments
262
00:10:18,143 --> 00:10:20,688
based on
this supposed investigation?
263
00:10:22,940 --> 00:10:24,691
Not that I'm aware of.
264
00:10:24,691 --> 00:10:27,735
Mr. Velarde, I understand the
sensitive nature of these files,
265
00:10:27,735 --> 00:10:30,321
but after nine years, you best
come back here with detectives
266
00:10:30,321 --> 00:10:32,740
and some substance regarding the
nature of this investigation.
267
00:10:32,740 --> 00:10:33,950
I'll give you
three more days.
268
00:10:33,950 --> 00:10:35,326
Good? Done.
[ Gavel bangs ]
269
00:10:35,326 --> 00:10:39,747
♪♪
270
00:10:42,538 --> 00:10:44,373
Nah, it was huge.
271
00:10:44,373 --> 00:10:45,374
If I can see
all the evidence
272
00:10:45,374 --> 00:10:47,251
they used,
what they didn't use,
273
00:10:47,251 --> 00:10:48,835
this could open up
everything for me.
That's amazing, Dad.
274
00:10:48,835 --> 00:10:50,128
I mean, Mom said
you were killing it.
275
00:10:50,128 --> 00:10:51,922
Oh, she did?
Yeah.
276
00:10:51,922 --> 00:10:53,382
She sawwhat you did for Jose.
[ Chuckles ]
277
00:10:53,382 --> 00:10:55,133
Just wish I was there.
278
00:10:55,133 --> 00:10:56,927
Aww.
Me too, sweetheart.
279
00:10:56,927 --> 00:10:58,220
Maybe next time.
280
00:10:58,220 --> 00:11:00,264
Anyway, how you feeling?
281
00:11:00,264 --> 00:11:01,723
I've been fine.
282
00:11:01,723 --> 00:11:04,017
No morning sickness
or anything.
283
00:11:04,017 --> 00:11:06,186
That's good.And Ronnie?
284
00:11:06,186 --> 00:11:08,021
He coming up here?
Uh...
285
00:11:08,021 --> 00:11:10,524
not sure exactly when.
286
00:11:10,524 --> 00:11:12,526
But go easy on him,okay?
287
00:11:12,526 --> 00:11:14,194
I'm just gonna
talk to the kid.
288
00:11:14,194 --> 00:11:16,989
See, that's what I mean when
I say "go easy on him," Dad.
289
00:11:16,989 --> 00:11:18,574
He's not a kid.
290
00:11:18,574 --> 00:11:20,409
Give him the respect
he deserves.
291
00:11:20,409 --> 00:11:23,579
You always were the smartest
person in the family.
292
00:11:23,579 --> 00:11:25,247
So, you're gonna be chill,
right?
293
00:11:25,247 --> 00:11:27,207
I'll be chill.
294
00:11:27,207 --> 00:11:29,334
Listen...
295
00:11:29,334 --> 00:11:31,253
there's a few things
I gotta take care of over here,
296
00:11:31,253 --> 00:11:33,297
so, um,
I'm gonna run, okay?
297
00:11:33,297 --> 00:11:34,965
Well,
I'm happy about your case.
298
00:11:34,965 --> 00:11:36,466
And I really do hope
299
00:11:36,466 --> 00:11:38,218
you pissed off
the District Attorney.
300
00:11:38,218 --> 00:11:40,345
Well, I think I did.
301
00:11:40,345 --> 00:11:41,471
How the hell
could this have gone down
302
00:11:41,471 --> 00:11:44,141
without my office
being notified?
303
00:11:44,141 --> 00:11:46,476
No, I‐I am not
coming to you.
304
00:11:46,476 --> 00:11:49,438
You send counsel for the NYPD
to my office.
305
00:11:49,438 --> 00:11:50,606
One hour.
306
00:11:50,606 --> 00:11:53,650
And he'd better have
some answers for me.
307
00:11:53,650 --> 00:11:55,777
[ Siren wails,
horn honks in distance ]
308
00:11:55,777 --> 00:11:58,447
Roswell: I promise,
no more depositions.
309
00:11:58,447 --> 00:12:00,157
Yeah, no, no.
310
00:12:00,157 --> 00:12:01,783
I hear you, but that's not
'til the hearing next week.
311
00:12:01,783 --> 00:12:03,452
[ Knock on door ]
Come in!
312
00:12:03,452 --> 00:12:06,663
[ Jazz music playing ]
313
00:12:06,663 --> 00:12:08,165
♪♪
314
00:12:08,165 --> 00:12:09,541
Listen, someone just
walked in my office.
315
00:12:09,541 --> 00:12:11,084
Gotta call you back.
[ Door closes ]
316
00:12:11,084 --> 00:12:13,003
Thought your license
was suspended.
317
00:12:13,003 --> 00:12:15,505
11 more months.
Consulting 'til then.
318
00:12:15,505 --> 00:12:18,216
Three DUIs
in two years.
319
00:12:18,216 --> 00:12:21,511
Sponsored Wallace
before anyone noticed.
320
00:12:21,511 --> 00:12:23,305
Good thing they can't rescind
his Character and Fitness
321
00:12:23,305 --> 00:12:25,223
just 'cause it turns out
I don't have any.
322
00:12:25,223 --> 00:12:27,601
I just find it hard to believe
you didn't call me,
323
00:12:27,601 --> 00:12:29,561
find out the real story
about this guy
324
00:12:29,561 --> 00:12:31,146
before sticking your neck out
for him.
325
00:12:31,146 --> 00:12:32,522
Well,
I was pretty drunk.
326
00:12:32,522 --> 00:12:34,316
Now that you're sober?
327
00:12:34,316 --> 00:12:35,859
Seems like
an even better decision.
328
00:12:35,859 --> 00:12:38,737
I've seen
the court records.
329
00:12:38,737 --> 00:12:40,530
Smells like you were playing
footloose and fancy‐free
330
00:12:40,530 --> 00:12:42,240
with witnesses,
discovery, snitches ‐‐
331
00:12:42,240 --> 00:12:43,742
Then let him
prove that.
332
00:12:43,742 --> 00:12:45,202
Hard to,
333
00:12:45,202 --> 00:12:46,870
without seeing what you
and the cops are withholding.
334
00:12:46,870 --> 00:12:49,706
'Course,
that's what you count on.
335
00:12:49,706 --> 00:12:51,208
Dragging your feet
with your limitless resources,
336
00:12:51,208 --> 00:12:52,584
grinding people down ‐‐
337
00:12:52,584 --> 00:12:55,045
Holy smokes, pal,
what happened to you?
338
00:12:55,045 --> 00:12:56,922
Moral clarity.
339
00:12:56,922 --> 00:12:58,340
You oughta
try it some time.
340
00:12:58,340 --> 00:13:00,008
So, you're helping him?
341
00:13:00,008 --> 00:13:02,552
Not exactly a law library
at Bellmore, no Internet.
342
00:13:02,552 --> 00:13:04,805
I run down some case law
from time to time.
343
00:13:04,805 --> 00:13:06,598
Ah, you're his paralegal.
How cute.
344
00:13:06,598 --> 00:13:08,016
I'd beware, Glen.
345
00:13:08,016 --> 00:13:09,267
He's out for blood
346
00:13:09,267 --> 00:13:11,061
and he's already a better lawyer
than I ever was.
347
00:13:11,061 --> 00:13:12,396
Doesn't make him innocent.
348
00:13:12,396 --> 00:13:13,647
Of course,
you have to say that,
349
00:13:13,647 --> 00:13:15,148
especially after
you got elected
350
00:13:15,148 --> 00:13:16,900
off those splashy headlines
nine years ago.
351
00:13:16,900 --> 00:13:18,819
I thought
we were friends.
352
00:13:18,819 --> 00:13:20,862
We were never friends.
We used each other.
Oh, for God's sake.
353
00:13:20,862 --> 00:13:23,031
Grow up.
Get off your cross.
354
00:13:23,031 --> 00:13:24,491
All those pleas we made,
355
00:13:24,491 --> 00:13:25,742
the wheeling and dealing
with people's lives ‐‐
356
00:13:25,742 --> 00:13:28,578
You were a public defender.
It's part of the job.
357
00:13:28,578 --> 00:13:30,706
Then the water I carried
for you and the other
law‐and‐order bastards
358
00:13:30,706 --> 00:13:32,457
when I was in the Senate,
359
00:13:32,457 --> 00:13:35,585
the legislation we passed
protecting police misconduct?
360
00:13:35,585 --> 00:13:38,839
We ruined people's lives.
361
00:13:38,839 --> 00:13:43,218
How many lives, Glen,
while we were doing our jobs?
362
00:13:44,553 --> 00:13:50,892
♪♪
363
00:13:50,892 --> 00:13:53,145
Yo, Phil.
364
00:13:53,145 --> 00:13:55,647
♪♪
365
00:13:55,647 --> 00:13:57,941
I heard you used to bunk
with Joey Knox.
366
00:13:57,941 --> 00:14:00,402
Not for a while,
but yeah.
367
00:14:02,237 --> 00:14:04,990
He's been thrown in the hole
for smacking the CO.
368
00:14:04,990 --> 00:14:06,199
He ever have a beef?
369
00:14:06,199 --> 00:14:08,618
With custody?
Yeah.
370
00:14:08,618 --> 00:14:10,412
Nah.
Not with custody.
371
00:14:10,412 --> 00:14:11,913
With who, then?
372
00:14:11,913 --> 00:14:13,415
Why don't you ask
Wild Bill?
373
00:14:13,415 --> 00:14:14,958
I'm asking you.
374
00:14:14,958 --> 00:14:16,918
♪♪
375
00:14:16,918 --> 00:14:19,504
Something about what went down
doesn't fly.
376
00:14:19,504 --> 00:14:21,840
You give me something,
you know I can hook you up.
377
00:14:21,840 --> 00:14:27,721
♪♪
378
00:14:27,721 --> 00:14:30,223
I saw him
the morning of the fight,
379
00:14:30,223 --> 00:14:32,517
in the cafeteria.
380
00:14:32,517 --> 00:14:34,686
He was spooked
about something.
381
00:14:34,686 --> 00:14:36,605
And how do you know?
382
00:14:36,605 --> 00:14:37,856
He say something
to you?
383
00:14:37,856 --> 00:14:39,649
You spend three years
in a cell with somebody,
384
00:14:39,649 --> 00:14:41,943
you can read them
from across the room.
385
00:14:41,943 --> 00:14:43,904
And he was spooked.
386
00:14:43,904 --> 00:14:46,031
♪♪
387
00:14:46,031 --> 00:14:48,533
We're gonna need to review
some video footage
388
00:14:48,533 --> 00:14:49,701
from last Thursday.
389
00:14:49,701 --> 00:14:51,495
Here's the order
from the superintendent.
390
00:14:51,495 --> 00:14:52,537
He shouldn't even
be in here.
391
00:14:52,537 --> 00:14:54,664
He's the prisoner rep.
392
00:14:54,664 --> 00:14:56,082
Now cue it up.
393
00:14:56,082 --> 00:15:03,507
♪♪
394
00:15:03,507 --> 00:15:05,884
He's asking for help.
395
00:15:05,884 --> 00:15:08,803
♪♪
396
00:15:08,803 --> 00:15:11,306
He's scared.
397
00:15:11,306 --> 00:15:16,019
♪♪
398
00:15:16,019 --> 00:15:17,979
I need to see Knox.
399
00:15:17,979 --> 00:15:19,606
He's not interested.
400
00:15:19,606 --> 00:15:21,274
Said you should
take a hike.
401
00:15:21,274 --> 00:15:24,110
♪♪
402
00:15:24,110 --> 00:15:26,571
[ Indistinct conversations ]
403
00:15:26,571 --> 00:15:34,120
♪♪
404
00:15:34,120 --> 00:15:38,041
A hundred brothers wanting you
to take their case...
405
00:15:38,041 --> 00:15:41,336
♪♪
406
00:15:41,336 --> 00:15:43,713
...and you working
for Adolf.
407
00:15:43,713 --> 00:15:53,223
♪♪
408
00:15:53,223 --> 00:15:58,979
♪♪
409
00:16:01,439 --> 00:16:02,732
[ Sighs ]
410
00:16:02,732 --> 00:16:04,609
You having trouble protecting
your people these days?
411
00:16:04,609 --> 00:16:05,735
[ Chuckles ]
412
00:16:05,735 --> 00:16:08,029
Now, why would you say
something like that?
413
00:16:08,029 --> 00:16:09,990
I saw
some security‐cam footage.
414
00:16:09,990 --> 00:16:11,658
Looked to me
like Joey was begging a guard
415
00:16:11,658 --> 00:16:13,026
to pull him
out of gen pop.
416
00:16:14,035 --> 00:16:15,912
Joey say that?
417
00:16:15,912 --> 00:16:17,414
He'd never admit
to wanting protection.
418
00:16:17,414 --> 00:16:19,332
The guard never put in
to help him.
419
00:16:19,332 --> 00:16:21,126
An hour later,
he assaulted Lassiter.
420
00:16:21,126 --> 00:16:23,503
Only one reason
that could be ‐‐
421
00:16:23,503 --> 00:16:25,714
he wanted
to be put in solitary.
422
00:16:25,714 --> 00:16:28,883
No, I‐I know that Joey got into
some trouble on the side,
423
00:16:28,883 --> 00:16:30,468
but he never mentioned
anything to me.
424
00:16:30,468 --> 00:16:32,053
And why wouldn't he?
425
00:16:32,053 --> 00:16:33,847
If you're his "Daddy."
426
00:16:33,847 --> 00:16:38,059
♪♪
427
00:16:38,059 --> 00:16:40,937
[ Scoffs ]
428
00:16:40,937 --> 00:16:42,105
[ Sighs ]
429
00:16:42,105 --> 00:16:44,983
You're the one
he's afraid of.
430
00:16:44,983 --> 00:16:48,903
Listen, your job
was to get Joey out.
431
00:16:48,903 --> 00:16:50,614
I don't care
what your theory is.
432
00:16:50,614 --> 00:16:52,490
That was
our arrangement,
433
00:16:52,490 --> 00:16:54,909
so just fulfill
your obligations, okay?
434
00:16:54,909 --> 00:17:00,749
♪♪
435
00:17:00,749 --> 00:17:06,296
♪♪
436
00:17:10,175 --> 00:17:12,802
[ Vomits, coughs ]
437
00:17:12,802 --> 00:17:14,095
[ Toilet flushes ]
438
00:17:14,095 --> 00:17:15,472
Marie:
You alright?
439
00:17:15,472 --> 00:17:17,974
Yeah.
[ Sighs ]
440
00:17:17,974 --> 00:17:19,726
That happen
in school, too?
441
00:17:19,726 --> 00:17:22,228
Don't know why they call it
morning sickness.
442
00:17:22,228 --> 00:17:24,230
It's so much worse
in the afternoons.
443
00:17:24,230 --> 00:17:25,690
[ Chuckles ]
444
00:17:25,690 --> 00:17:28,276
Well, it's different
for everybody.
445
00:17:28,276 --> 00:17:30,403
And I know it feels like
your stomach doesn't want to,
446
00:17:30,403 --> 00:17:32,030
but you gotta
eat some crackers
447
00:17:32,030 --> 00:17:34,449
or some small snacks
throughout the day.
448
00:17:34,449 --> 00:17:36,201
It'll help.
449
00:17:36,201 --> 00:17:37,243
Okay.
Mm‐hmm.
450
00:17:39,496 --> 00:17:41,081
How are you feeling about
how it went with your father?
451
00:17:41,081 --> 00:17:43,583
Good.
452
00:17:43,583 --> 00:17:44,751
Relieved.
453
00:17:44,751 --> 00:17:46,962
Ronnie next up?
454
00:17:49,923 --> 00:17:52,217
I just found out
he never told his parents
455
00:17:52,217 --> 00:17:53,301
where Dad actually is.
456
00:17:54,594 --> 00:17:56,471
It never came up
when you were over there?
457
00:17:56,471 --> 00:17:57,931
It's not
exactly something
458
00:17:57,931 --> 00:18:00,350
I'm dying
to talk to people about.
459
00:18:00,350 --> 00:18:01,643
Especially not them.
460
00:18:01,643 --> 00:18:04,145
Well,
what do they think?
461
00:18:04,145 --> 00:18:05,522
That he's in Sacramento
462
00:18:05,522 --> 00:18:07,190
and just doesn't
come around much.
463
00:18:07,190 --> 00:18:09,776
Guess it was early on
464
00:18:09,776 --> 00:18:12,529
before Ronnie knew
we were gonna be serious,
465
00:18:12,529 --> 00:18:14,197
then he didn't know
how to come clean.
466
00:18:14,197 --> 00:18:17,867
Well,
now would be the time.
I know.
467
00:18:17,867 --> 00:18:21,705
But he's just so nervous about
going up there to see Dad.
468
00:18:21,705 --> 00:18:24,416
Didn't need his parents
furious at him on top of it.
469
00:18:24,416 --> 00:18:26,751
You want me
to give him a ride?
470
00:18:26,751 --> 00:18:29,629
♪♪
471
00:18:29,629 --> 00:18:32,799
I'm sorry all this extra stuff
ends up on your plate.
472
00:18:34,884 --> 00:18:38,138
It's life, right?
473
00:18:38,138 --> 00:18:40,807
Come here.
474
00:18:40,807 --> 00:18:44,477
♪♪
475
00:18:44,477 --> 00:18:46,021
I'm gonna
get ready for bed.
476
00:18:46,021 --> 00:18:47,272
Don't forget to brush
your teeth, honey.
477
00:18:47,272 --> 00:18:48,356
Safiya: Yeah.
Both of you.
478
00:18:48,356 --> 00:18:50,525
Got it.
Thank you.
479
00:18:50,525 --> 00:18:51,776
Love you.
480
00:18:51,776 --> 00:18:53,319
[ Chuckles ]
481
00:18:55,030 --> 00:18:58,533
I got a call
from Maskins today.
482
00:18:58,533 --> 00:19:01,411
He considers Aaron Wallace's
appearance in Manhattan
483
00:19:01,411 --> 00:19:02,704
a violation
of our agreement,
484
00:19:02,704 --> 00:19:04,622
threatened to call
the Post...
485
00:19:04,622 --> 00:19:05,749
Oh.
486
00:19:05,749 --> 00:19:07,625
...if you didn't get Wallace
to stand down.
487
00:19:07,625 --> 00:19:10,211
That's ridiculous.
And what'd you say?
488
00:19:10,211 --> 00:19:12,088
I said
I'd get back to him,
489
00:19:12,088 --> 00:19:15,425
but part of me thinks
if Maskins is this scared,
490
00:19:15,425 --> 00:19:18,344
we should just
let Wallace go.
491
00:19:18,344 --> 00:19:20,764
You've only been at the prison
less than six months.
492
00:19:20,764 --> 00:19:22,766
Roswell is the one
who sponsored him.
493
00:19:22,766 --> 00:19:23,975
At the end of the day,
494
00:19:23,975 --> 00:19:26,019
I can't see
how we're that exposed.
495
00:19:26,019 --> 00:19:27,395
It's a risk.
496
00:19:27,395 --> 00:19:29,189
It's all a risk,
497
00:19:29,189 --> 00:19:30,607
no matter
which way we play it.
498
00:19:30,607 --> 00:19:32,484
As long
as you have that job,
499
00:19:32,484 --> 00:19:35,403
people are going to point to
nepotism, conflict of interest.
500
00:19:35,403 --> 00:19:37,864
We can't let them
push us around.
501
00:19:37,864 --> 00:19:40,450
If you think you have a handle
on Wallace,
502
00:19:40,450 --> 00:19:43,161
you just have to do
what you feel is right.
503
00:19:44,662 --> 00:19:46,873
Man: Get in here.
Show you how this thing is done.
504
00:19:46,873 --> 00:19:48,875
♪ I got the world in my hands ♪
505
00:19:48,875 --> 00:19:51,044
♪ I know they don't like that ♪
506
00:19:51,044 --> 00:19:52,629
♪ I been leaving messages
on read ♪
507
00:19:52,629 --> 00:19:54,380
♪ I ain't gonna write back ♪
508
00:19:54,380 --> 00:19:55,882
♪ I've been working
so damn hard ♪
509
00:19:55,882 --> 00:19:57,383
♪ I know they don't like that ♪
510
00:19:57,383 --> 00:19:59,636
♪ See nothing
but fake friends around ♪
511
00:19:59,636 --> 00:20:01,387
♪ Where the real ones at? ♪
[ Sighs ]
512
00:20:01,387 --> 00:20:02,889
Give me ‐‐ Give me a minute,
alright?
513
00:20:02,889 --> 00:20:04,265
♪ Where the real friends at? ♪
514
00:20:04,265 --> 00:20:06,351
Don't touch my choice.
515
00:20:06,351 --> 00:20:07,894
♪ If they ain't official,
they ain't ever come back ♪
516
00:20:07,894 --> 00:20:09,229
What?
517
00:20:09,229 --> 00:20:10,647
Huh?
What, what, what?
518
00:20:12,565 --> 00:20:15,235
Wild Bill wants Joey
out the hole so he can off him.
519
00:20:16,569 --> 00:20:18,863
Alright, well ‐‐
Alright, well, get him out.
520
00:20:18,863 --> 00:20:20,865
Serve him up.
That's one less Nazi.
521
00:20:20,865 --> 00:20:22,867
I might be able
to sell that to my side.
522
00:20:22,867 --> 00:20:25,453
That wouldn't exactly
be consistent with my oath.
523
00:20:25,453 --> 00:20:29,249
Listen, man,
you already got a problem
524
00:20:29,249 --> 00:20:31,876
with the guards
and the brothers.
525
00:20:31,876 --> 00:20:34,295
You fail Wild Bill,
you done hit the trifecta.
526
00:20:34,295 --> 00:20:36,381
Yeah, I gotta find some way
to thread the needle.
527
00:20:36,381 --> 00:20:37,924
Yeah.
Got any intel for me?
528
00:20:37,924 --> 00:20:39,884
Uh...nah,
you so radioactive,
529
00:20:39,884 --> 00:20:41,803
I shouldn't even be
rocking with you right now, man.
530
00:20:41,803 --> 00:20:44,681
But I need this, Jamal.
531
00:20:44,681 --> 00:20:46,891
[ Indistinct conversations,
radio chatter ]
532
00:20:50,728 --> 00:20:52,647
Alright, let me ‐‐ let me ‐‐
let me ‐‐ let me poke around,
533
00:20:52,647 --> 00:20:54,190
alright?
Thanks, man.
534
00:20:54,190 --> 00:20:56,317
Alright, but next time,
let me find you first.
535
00:20:56,317 --> 00:20:57,902
Huh?
536
00:20:57,902 --> 00:21:00,363
Ah! Ah, man, get away
with that, man.
537
00:21:00,363 --> 00:21:02,031
So, you want to play
like that, huh?
538
00:21:02,031 --> 00:21:04,200
Telling you, it's enough, man.
Let it go!
539
00:21:04,200 --> 00:21:06,828
So, that's how it is, huh?
I ain't got
nothing for you.
540
00:21:06,828 --> 00:21:08,163
You gonna
play me like that now?
Yeah, that's ‐‐ that's ‐‐
that's how that's going.
541
00:21:08,163 --> 00:21:09,789
Alright,
forget you, man.
542
00:21:09,789 --> 00:21:11,166
Alright, we got the doubles.
Y'all need some knuckles?
543
00:21:11,166 --> 00:21:13,168
Alright, Jamal.
544
00:21:13,168 --> 00:21:16,212
You was
waiting on me, huh?
545
00:21:16,212 --> 00:21:23,219
♪♪
546
00:21:23,219 --> 00:21:25,346
Ronnie: Jazz said
he's going to court soon,
547
00:21:25,346 --> 00:21:26,723
try and get
his police file.
548
00:21:26,723 --> 00:21:28,016
Mm‐hmm.
549
00:21:28,016 --> 00:21:31,186
If he wins, then he's going to
get a new trial?
550
00:21:31,186 --> 00:21:35,023
I wouldn't count on that,
Ronnie.
551
00:21:35,023 --> 00:21:37,901
And I wouldn't get her hopes up
about it, either.
552
00:21:37,901 --> 00:21:40,778
It's gonna be a long process,
no matter what.
553
00:21:40,778 --> 00:21:43,489
Next.
554
00:21:43,489 --> 00:21:45,200
Hey, Jen.
Jen: Hey!
555
00:21:45,200 --> 00:21:46,492
How you doing?
How's your son?
556
00:21:46,492 --> 00:21:48,036
Oh. Eight months
'til he graduates.
557
00:21:48,036 --> 00:21:49,579
Yay!
Oh.
558
00:21:49,579 --> 00:21:51,164
We're still waiting to hear
from some colleges.
559
00:21:51,164 --> 00:21:52,916
Okay.
Where's Jasmine?
560
00:21:52,916 --> 00:21:54,375
It's just this one.
561
00:21:54,375 --> 00:21:56,127
I'm gonna
wait out here.
562
00:21:56,127 --> 00:21:57,503
Okay.
ID, please.
563
00:21:57,503 --> 00:21:58,963
Oh, yeah.
564
00:22:01,716 --> 00:22:05,178
Hey. Yeah. [ Laughs ]
565
00:22:05,178 --> 00:22:08,932
Aaron: Ronnie?
566
00:22:08,932 --> 00:22:10,099
Hey,
Mr. Wallace.
567
00:22:10,099 --> 00:22:12,560
I‐I was able to get up here
a couple days early.
568
00:22:12,560 --> 00:22:14,354
Hope that's okay.
I asked you.
569
00:22:14,354 --> 00:22:16,272
You're here.
I appreciate it.
570
00:22:16,272 --> 00:22:18,233
Take a seat.
571
00:22:22,195 --> 00:22:23,696
I'm sure you have
a pretty good idea
572
00:22:23,696 --> 00:22:24,781
why I want
to talk to you.
573
00:22:24,781 --> 00:22:26,074
Well...
574
00:22:26,074 --> 00:22:28,409
I want you to know
I love Jasmine.
575
00:22:28,409 --> 00:22:30,954
I always planned to marry her
and have a family.
576
00:22:30,954 --> 00:22:32,538
We're just a little bit
ahead of schedule now.
577
00:22:32,538 --> 00:22:34,582
[ Chuckles ] Yeah.
Just a little bit.
578
00:22:34,582 --> 00:22:36,459
We're still
going to college.
579
00:22:36,459 --> 00:22:38,962
Only change is
now we'll both be close to home.
580
00:22:38,962 --> 00:22:41,798
And my parents are gonna help
take care of the baby,
581
00:22:41,798 --> 00:22:44,801
and Marie and Darius,
of course.
582
00:22:44,801 --> 00:22:46,886
[ Sighs ]
583
00:22:48,888 --> 00:22:51,766
You know, she always wanted
to go to California for school.
584
00:22:51,766 --> 00:22:53,142
I know.
585
00:22:53,142 --> 00:22:54,852
And now she's giving up
on that dream?
586
00:22:54,852 --> 00:22:57,438
Yeah.
Well,
I don't want this
587
00:22:57,438 --> 00:22:58,982
to become the beginning
of a pattern,
588
00:22:58,982 --> 00:23:00,608
her giving up on
things she wants.
589
00:23:00,608 --> 00:23:02,360
It won't be.
Well,
you say that now,
590
00:23:02,360 --> 00:23:04,112
but you have no clue
what it's like to be a parent.
591
00:23:04,112 --> 00:23:05,989
And I know
my daughter.
592
00:23:05,989 --> 00:23:08,324
She's gonna want
to be there for that boy.
593
00:23:08,324 --> 00:23:10,702
So, I need you
to remember what I'm saying.
594
00:23:10,702 --> 00:23:13,162
Any sacrifices to be made,
you make them with her.
595
00:23:13,162 --> 00:23:14,831
Any load to be carried,
you carry it with her.
596
00:23:14,831 --> 00:23:16,332
You will not leave her
holding the bag.
597
00:23:16,332 --> 00:23:18,293
I understand, sir.
I won't.
598
00:23:18,293 --> 00:23:20,253
Then you and me
will get along just fine.
599
00:23:20,253 --> 00:23:22,005
♪♪
600
00:23:22,005 --> 00:23:24,757
Jamal says check
your client's medical records.
601
00:23:24,757 --> 00:23:27,093
♪♪
602
00:23:27,093 --> 00:23:29,387
[ Scoffs ]
You a damn sellout.
603
00:23:29,387 --> 00:23:30,930
Get out of my face,
Walter.
604
00:23:30,930 --> 00:23:33,224
Guard: Hey, Walter, what's up?
We gonna have a problem?
605
00:23:33,224 --> 00:23:34,809
[ Chuckles ]
Hey, I'm cool, yo.
606
00:23:34,809 --> 00:23:39,647
He's a damn leech.
607
00:23:39,647 --> 00:23:42,108
But I'm cool.
608
00:23:42,108 --> 00:23:48,865
♪♪
609
00:23:48,865 --> 00:23:50,491
Prison politics.
610
00:23:50,491 --> 00:23:52,035
No reason for Jasmine
611
00:23:52,035 --> 00:23:53,786
to hear anything about this,
you hear me?
612
00:23:53,786 --> 00:23:56,205
But I‐I don't even understand
what just happened.
613
00:23:56,205 --> 00:23:59,208
[ Buzzer ]
614
00:23:59,208 --> 00:24:01,961
I told them
I don't want to see you.
Yeah, yeah, I got it.
615
00:24:01,961 --> 00:24:04,172
I need you
to sign this.
616
00:24:04,172 --> 00:24:06,299
♪♪
617
00:24:06,299 --> 00:24:07,800
It says you're forgoing
a right to a hearing.
618
00:24:07,800 --> 00:24:17,435
♪♪
619
00:24:17,435 --> 00:24:22,190
♪♪
620
00:24:22,190 --> 00:24:24,317
♪ Please do not try to let go ♪
621
00:24:24,317 --> 00:24:26,444
♪ That's why I grind 24 ♪
622
00:24:26,444 --> 00:24:28,196
♪ Duffel bag in the trunk ♪
623
00:24:28,196 --> 00:24:29,947
♪ Swerve like I'm drunk ♪
624
00:24:29,947 --> 00:24:31,324
♪ Hey ♪
625
00:24:31,324 --> 00:24:33,076
♪ Hey, I just want to stunt ♪
626
00:24:33,076 --> 00:24:34,911
♪ Hey, I just want to stunt ♪
627
00:24:34,911 --> 00:24:37,163
♪ Hey, I don't care about you ♪
628
00:24:37,163 --> 00:24:38,539
♪ I don't care about you ♪
629
00:24:38,539 --> 00:24:40,166
♪ I got no time to front ♪
630
00:24:40,166 --> 00:24:42,210
♪ I got no time to front ♪
631
00:24:42,210 --> 00:24:43,461
♪ Because I just want to stunt ♪
632
00:24:43,461 --> 00:24:45,463
♪ Hey, hey, hey ♪
633
00:24:45,463 --> 00:24:46,964
♪ I just want to stunt ♪
634
00:24:46,964 --> 00:24:48,466
♪ Hey, I just want to stunt ♪
635
00:24:48,466 --> 00:24:49,967
♪ Hey, I just want to stunt ♪
636
00:24:49,967 --> 00:24:51,260
♪ Hey ♪
637
00:24:51,260 --> 00:24:52,637
♪ Stunt ♪
♪ Hey ♪
638
00:24:52,637 --> 00:24:54,263
♪ I just want to stunt ♪
♪ Hey ♪
639
00:24:54,263 --> 00:24:55,973
♪ Stunt, stunt ♪
♪ Hey ♪
640
00:24:55,973 --> 00:24:57,975
♪ I just want to stunt ♪
641
00:24:57,975 --> 00:25:00,895
Now I know what was really
going on between you two.
642
00:25:00,895 --> 00:25:02,855
Now, I can keep it
on the down‐low
643
00:25:02,855 --> 00:25:04,065
if you testify
at the hearing.
644
00:25:04,065 --> 00:25:05,400
Hey.
645
00:25:05,400 --> 00:25:08,027
His life's at stake,
Phil.
646
00:25:08,027 --> 00:25:11,614
Now, I swear,
the warden can protect you.
647
00:25:11,614 --> 00:25:15,326
♪♪
648
00:25:18,913 --> 00:25:21,249
[ Door buzzes, opens ]
649
00:25:22,291 --> 00:25:31,092
♪♪
650
00:25:31,092 --> 00:25:32,468
Where did you get these?
651
00:25:32,468 --> 00:25:34,595
Well, you signed
a release for 'em.
652
00:25:34,595 --> 00:25:37,223
You mo‐‐
I'm not gonna make you
testify about it.
653
00:25:37,223 --> 00:25:38,850
I got Phil Lee
to do that for you.
654
00:25:38,850 --> 00:25:41,185
Are you crazy?
655
00:25:41,185 --> 00:25:42,478
I can't have
a hearing.
656
00:25:42,478 --> 00:25:44,814
What if I told you...
657
00:25:44,814 --> 00:25:46,816
that I can get you
transferred?
658
00:25:46,816 --> 00:25:48,860
Somewhere out of state, where
they don't even know Wild Bill.
659
00:25:48,860 --> 00:25:51,529
You can't get that done.
No, you're right.
I can't.
660
00:25:51,529 --> 00:25:54,657
But the warden can,
and she'll listen to me.
661
00:25:54,657 --> 00:25:57,910
And I have to sit there?
662
00:25:57,910 --> 00:26:01,164
Well, I can't have a hearing
without my client.
663
00:26:01,164 --> 00:26:04,292
♪♪
664
00:26:04,292 --> 00:26:08,087
Seven months ago, Joey was
admitted into the infirmary
665
00:26:08,087 --> 00:26:10,256
after being attacked
in the shower.
666
00:26:10,256 --> 00:26:11,924
While in the infirmary,
667
00:26:11,924 --> 00:26:14,844
prison doctors discovered
that he had syphilis,
668
00:26:14,844 --> 00:26:16,929
which he had contracted
a few weeks earlier.
669
00:26:16,929 --> 00:26:21,225
Now, my client won't testify,
but we have Phil Lee,
670
00:26:21,225 --> 00:26:25,396
Inmate 01‐C‐439,
to shed some light on all this.
671
00:26:25,396 --> 00:26:33,154
♪♪
672
00:26:33,154 --> 00:26:37,700
Now, Mr. Lee, you used to
share a cell with Joey Knox?
673
00:26:37,700 --> 00:26:39,785
Yes.
674
00:26:39,785 --> 00:26:42,497
And the two of you were in
a sexual relationship?
675
00:26:42,497 --> 00:26:44,540
We were.
676
00:26:44,540 --> 00:26:46,709
♪♪
677
00:26:46,709 --> 00:26:51,506
Mr. Lee's medical records
shows he also has syphilis.
678
00:26:51,506 --> 00:26:54,634
Now, is it a coincidence
that Joey got beaten up
679
00:26:54,634 --> 00:26:56,969
shortly after contracting
the venereal disease?
680
00:26:56,969 --> 00:26:58,971
No.
681
00:26:58,971 --> 00:27:01,140
So,
what happened?
682
00:27:02,558 --> 00:27:05,102
He started to get sores.
683
00:27:05,102 --> 00:27:07,813
People saw him
in the shower.
684
00:27:07,813 --> 00:27:10,358
They knew we shared a cell,
they put it together.
685
00:27:10,358 --> 00:27:12,777
When you say...
"they"?
686
00:27:12,777 --> 00:27:15,446
I can't say for sure,
687
00:27:15,446 --> 00:27:17,448
but everyone knows
the tattoos Joey has
688
00:27:17,448 --> 00:27:20,368
and how men with those tattoos
feel about people like me.
689
00:27:20,368 --> 00:27:23,746
So,
Joey got a beating?
690
00:27:23,746 --> 00:27:25,623
As a warning.
691
00:27:25,623 --> 00:27:29,210
And after that, the COs changed
your cell assignment?
692
00:27:29,210 --> 00:27:31,379
We both
asked for it.
693
00:27:31,379 --> 00:27:33,089
For his safety.
694
00:27:33,089 --> 00:27:36,717
And in the seven months
since then?
695
00:27:36,717 --> 00:27:38,669
We stayed away
from each other.
696
00:27:38,669 --> 00:27:40,838
Until last week.
697
00:27:40,838 --> 00:27:48,178
♪♪
698
00:27:48,178 --> 00:27:50,556
He never wanted to be
part of that gang.
699
00:27:50,556 --> 00:27:52,057
He told me
he only joined it
700
00:27:52,057 --> 00:27:54,018
so he could be
protected here.
701
00:27:54,018 --> 00:27:56,437
I guess that's the irony.
702
00:27:56,437 --> 00:27:58,480
♪♪
703
00:27:58,480 --> 00:28:01,901
And when Joey Knox approached
you, what happened next?
704
00:28:01,901 --> 00:28:03,027
He said,
"What the hell
705
00:28:03,027 --> 00:28:04,570
are you looking at me
like that for?"
706
00:28:04,570 --> 00:28:06,071
I said
I wasn't looking at him
707
00:28:06,071 --> 00:28:08,115
and that he'd better watch
his mouth and keep walking.
708
00:28:08,115 --> 00:28:09,533
And then he jumped you?
709
00:28:09,533 --> 00:28:10,701
Then he jumped me.
710
00:28:13,245 --> 00:28:16,081
Ever have a problem
with Joey Knox before?
711
00:28:16,081 --> 00:28:17,583
No.
712
00:28:17,583 --> 00:28:19,501
Talk to him much?
713
00:28:19,501 --> 00:28:20,961
Once or twice.
714
00:28:20,961 --> 00:28:23,797
And when he came at you,
where'd he hit you?
715
00:28:23,797 --> 00:28:26,425
Went for my chest,
kind of pushed me, you know?
716
00:28:26,425 --> 00:28:28,886
Your face looks pretty clean.
Not too banged up.
717
00:28:28,886 --> 00:28:30,638
I handled him
pretty easily.
718
00:28:30,638 --> 00:28:33,140
Then Bromell
came running in.
719
00:28:33,140 --> 00:28:35,309
And did he resist much
at that point?
720
00:28:35,309 --> 00:28:36,769
Nah.
721
00:28:36,769 --> 00:28:38,896
I think he realized
what was good for him.
722
00:28:38,896 --> 00:28:46,153
♪♪
723
00:28:46,153 --> 00:28:48,656
So, you were working
on Joey Knox's pod
724
00:28:48,656 --> 00:28:51,450
the day
of the alleged assault?
That's right.
725
00:28:51,450 --> 00:28:53,369
Do you remember what he said
to you on that day?
726
00:28:53,369 --> 00:28:54,453
About what?
727
00:28:54,453 --> 00:28:57,373
♪♪
728
00:28:57,373 --> 00:28:59,583
This is footage
recorded at 2:13 p. m.
729
00:28:59,583 --> 00:29:01,168
the day of the fight.
730
00:29:01,168 --> 00:29:04,838
54 minutes before,
to be exact.
731
00:29:04,838 --> 00:29:10,511
♪♪
732
00:29:10,511 --> 00:29:16,433
♪♪
733
00:29:16,433 --> 00:29:18,811
[ Remote clicks ]
734
00:29:18,811 --> 00:29:21,146
Now, looks to me like
Joey's in some kind of distress.
735
00:29:22,690 --> 00:29:24,984
I'm not trying to get anybody
into any trouble here.
736
00:29:24,984 --> 00:29:26,986
All I'm trying to do
is figure out
737
00:29:26,986 --> 00:29:28,737
why Joey Knox
would start a fight
738
00:29:28,737 --> 00:29:30,072
with a CO he barely knew
739
00:29:30,072 --> 00:29:32,366
after being in Bellmore
six years
740
00:29:32,366 --> 00:29:34,034
without any kind
of violent incident.
741
00:29:34,034 --> 00:29:35,369
I think my guard
would probably like
742
00:29:35,369 --> 00:29:37,621
to speak to his union rep
at this point.
743
00:29:37,621 --> 00:29:39,707
Mr. Henderson is not
being charged with anything,
744
00:29:39,707 --> 00:29:41,458
and my client
will waive all complaint.
745
00:29:41,458 --> 00:29:43,127
We just want
to get to the truth here.
746
00:29:43,127 --> 00:29:44,795
He said
he wanted to go to solitary,
747
00:29:44,795 --> 00:29:46,005
that he needed protection.
748
00:29:46,005 --> 00:29:47,089
And what
did you tell him?
749
00:29:47,089 --> 00:29:48,590
I said
I'd look into it.
750
00:29:48,590 --> 00:29:50,092
But why didn't you
remove him right away
751
00:29:50,092 --> 00:29:51,468
after he just told you
he was afraid for his life?
752
00:29:53,220 --> 00:29:55,806
I wasn't sure about
the protocols with solitary.
753
00:29:55,806 --> 00:29:57,224
I figured I'd check
with my shift commander.
754
00:29:57,224 --> 00:29:59,226
Now, is that
the real reason,
755
00:29:59,226 --> 00:30:00,978
or was it because
you know what gang Joey's in?
756
00:30:00,978 --> 00:30:03,564
You don't
have to answer that.
757
00:30:03,564 --> 00:30:05,566
I'm just wondering if it
would have gone down differently
758
00:30:05,566 --> 00:30:06,859
with a different inmate.
759
00:30:06,859 --> 00:30:09,445
No, we understand
what you're implying.
760
00:30:09,445 --> 00:30:11,238
Did you go
to your shift commander?
761
00:30:11,238 --> 00:30:13,323
I started the paperwork,
762
00:30:13,323 --> 00:30:15,200
then I got sidetracked with
an incident in the rec room.
763
00:30:15,200 --> 00:30:16,410
Sidetracked?
764
00:30:16,410 --> 00:30:18,787
After he just told you
he was afraid for his life?
765
00:30:18,787 --> 00:30:20,956
Man,
don't put this on me.
I won't,
unless you earned it.
766
00:30:20,956 --> 00:30:23,042
Now,
wait a minute here.
767
00:30:23,042 --> 00:30:25,252
You did go to your
shift commander, didn't you?
768
00:30:25,252 --> 00:30:27,212
I went, but by the time
I got there,
769
00:30:27,212 --> 00:30:29,048
Joey'd already attacked
Lassiter,
770
00:30:29,048 --> 00:30:30,758
and he was in the hole.
771
00:30:30,758 --> 00:30:33,052
So, where's this paperwork you
supposedly started to fill out?
772
00:30:33,052 --> 00:30:35,763
Figured it didn't matter
much anymore, so...
773
00:30:35,763 --> 00:30:37,556
I tossed it.
774
00:30:37,556 --> 00:30:40,225
Now, that is not
the proper protocol,
775
00:30:40,225 --> 00:30:42,019
and you know that.
776
00:30:42,019 --> 00:30:43,854
Woman: I think we both know
what this means, Captain.
777
00:30:43,854 --> 00:30:45,522
The violation is dismissed,
778
00:30:45,522 --> 00:30:48,734
and the inmate is discharged
from disciplinary sanctions.
779
00:30:48,734 --> 00:30:50,110
I will leave it
to the prisoner rep
780
00:30:50,110 --> 00:30:52,237
and the superintendent
781
00:30:52,237 --> 00:30:55,699
to determine how
Mr. Knox can best be protected.
782
00:30:55,699 --> 00:31:03,832
♪♪
783
00:31:03,832 --> 00:31:04,917
Thank you.
784
00:31:04,917 --> 00:31:07,461
I didn't do this
for you.
785
00:31:07,461 --> 00:31:10,380
And I don't care
what you think about those tats.
786
00:31:10,380 --> 00:31:12,508
You wear 'em...
you one of 'em.
787
00:31:16,470 --> 00:31:18,263
I didn't think
you were going there,
788
00:31:18,263 --> 00:31:19,807
given your "community."
789
00:31:19,807 --> 00:31:21,850
I did
what I had to do.
790
00:31:21,850 --> 00:31:24,311
I'd really like
to go after Wild Bill.
791
00:31:24,311 --> 00:31:26,313
We can't hang
Phil Lee out to dry.
792
00:31:26,313 --> 00:31:28,232
Anyway, his testimony
is all hearsay,
793
00:31:28,232 --> 00:31:29,691
and Joey
will never roll.
794
00:31:29,691 --> 00:31:32,027
We've got to get him
out of here, that's for sure.
795
00:31:32,027 --> 00:31:34,196
Yeah, somewhere Wild Bill
can't touch him.
796
00:31:34,196 --> 00:31:36,073
Saves his life,
your reforms, and my rep.
797
00:31:36,073 --> 00:31:37,950
How's that?
798
00:31:37,950 --> 00:31:40,035
As long as my community see
I wasn't Wild Bill's bitch,
799
00:31:40,035 --> 00:31:41,203
then I'm cool.
800
00:31:41,203 --> 00:31:43,288
My bigger problem
might be with the COs.
801
00:31:43,288 --> 00:31:45,541
I'll give Henderson
a slap on the wrist.
802
00:31:45,541 --> 00:31:47,960
That'll help you
and buy me a bit of good will.
803
00:31:47,960 --> 00:31:50,087
Slow and steady
wins the race.
804
00:31:50,087 --> 00:31:52,256
That's not exactly
your motto.
805
00:31:52,256 --> 00:31:54,133
So, what's going on
with your own case?
806
00:31:54,133 --> 00:31:55,926
Big day's tomorrow.
807
00:31:55,926 --> 00:31:59,763
And if I win, I'm gonna need
to get back out there.
808
00:31:59,763 --> 00:32:01,306
And it'll be the Bronx.
809
00:32:01,306 --> 00:32:03,267
Going after Maskins again.
810
00:32:03,267 --> 00:32:04,476
That's not
what we talked about.
811
00:32:04,476 --> 00:32:06,562
No.
812
00:32:06,562 --> 00:32:08,230
What changed?
813
00:32:08,230 --> 00:32:11,942
Like you said,
Maskins wins the election,
814
00:32:11,942 --> 00:32:14,361
he'll take away
my license.
815
00:32:14,361 --> 00:32:15,737
If all I've been doing
is sitting around here waiting,
816
00:32:15,737 --> 00:32:17,239
then I'd be a fool.
817
00:32:17,239 --> 00:32:19,783
I thought you said you had
nothing without your file.
818
00:32:19,783 --> 00:32:21,785
So why are we even
talking about this now?
819
00:32:21,785 --> 00:32:23,662
Hmm...
820
00:32:23,662 --> 00:32:26,331
I thought I kind of had you
at a good moment.
821
00:32:26,331 --> 00:32:28,417
[ Scoffs ]
822
00:32:28,417 --> 00:32:31,211
Come back to me
if you win.
823
00:32:31,211 --> 00:32:36,133
♪♪
824
00:32:40,220 --> 00:32:45,267
♪♪
825
00:32:45,267 --> 00:32:50,355
♪♪
826
00:32:50,355 --> 00:32:51,815
Whoa, whatchu doing,
Wallace?
827
00:32:51,815 --> 00:32:53,567
It's my daughter.
828
00:32:53,567 --> 00:32:54,943
Well,
this isn't visiting time.
829
00:32:54,943 --> 00:32:56,486
The judge
ain't even here yet.
830
00:32:56,486 --> 00:32:58,405
What, you want me
sitting at my table,
831
00:32:58,405 --> 00:32:59,656
looking over at her?
832
00:32:59,656 --> 00:33:01,909
Come on, man.
833
00:33:01,909 --> 00:33:03,410
Three minutes.
834
00:33:04,745 --> 00:33:06,079
Hey.
Don't get up.
835
00:33:06,079 --> 00:33:07,664
What you doin' here?
836
00:33:07,664 --> 00:33:10,083
You're supposed to be
in school.
[ Chuckles ]
837
00:33:10,083 --> 00:33:12,002
All I had was PE and music
at the end of the day.
838
00:33:12,002 --> 00:33:14,129
I told people
I wasn't feeling well,
839
00:33:14,129 --> 00:33:15,714
which they're inclined
to believe.
840
00:33:15,714 --> 00:33:17,132
[ Chuckles ]
841
00:33:17,132 --> 00:33:20,135
I met Ronnie.
842
00:33:20,135 --> 00:33:21,470
Seems like
he really loves you.
843
00:33:24,223 --> 00:33:26,391
He was pretty wigged out about
going all the way up there.
844
00:33:26,391 --> 00:33:29,394
But I guess
it'll just take time.
845
00:33:29,394 --> 00:33:31,772
For him
to get used to it.
846
00:33:31,772 --> 00:33:33,315
Yeah.
847
00:33:36,360 --> 00:33:37,986
Bailiff: All rise!
848
00:33:45,244 --> 00:33:48,038
[ Door closes, gavel bangs ]
849
00:33:48,038 --> 00:33:50,040
Upon deeper review
of the files in question,
850
00:33:50,040 --> 00:33:51,833
it became clear that
no witnesses would be required
851
00:33:51,833 --> 00:33:53,210
for today's proceedings.
852
00:33:53,210 --> 00:33:54,503
Really?
Mm‐hmm.
853
00:33:54,503 --> 00:33:56,755
Uh, section 82,
subdivision E
854
00:33:56,755 --> 00:33:58,465
of the
Public Officer's Law
855
00:33:58,465 --> 00:34:00,717
allows the police department
to withhold these records
856
00:34:00,717 --> 00:34:02,594
if they will identify
a confidential source.
857
00:34:02,594 --> 00:34:03,804
You got
a new source?
858
00:34:03,804 --> 00:34:05,681
What's he saying?
859
00:34:05,681 --> 00:34:06,723
Been rotting in prison
for nine years.
860
00:34:06,723 --> 00:34:08,475
What's he got to add?
861
00:34:08,475 --> 00:34:10,894
Well, this is unrelated to
Mr. Wallace's original arrest,
862
00:34:10,894 --> 00:34:13,063
but it is someone
identified more recently
863
00:34:13,063 --> 00:34:14,731
as part of
the ongoing investigation.
864
00:34:14,731 --> 00:34:16,858
What? Who?
865
00:34:19,069 --> 00:34:20,696
Mine's completely redacted.
866
00:34:20,696 --> 00:34:22,572
Well, that's the crux of it,
Your Honor.
867
00:34:22,572 --> 00:34:23,699
We cannot disclose who.
868
00:34:23,699 --> 00:34:25,325
Where did
this new source come from?
869
00:34:25,325 --> 00:34:27,160
He didn't mention this
the last time he was here.
870
00:34:27,160 --> 00:34:28,620
Did the DA's office
invent him?
871
00:34:28,620 --> 00:34:31,206
I don't appreciate
that insinuation, Mr. Wallace,
872
00:34:31,206 --> 00:34:33,375
unless you have
some kind of proof ‐‐
873
00:34:33,375 --> 00:34:36,044
I'd have proof, Your Honor,
if I could have my file.
874
00:34:36,044 --> 00:34:37,087
If I may continue.
875
00:34:37,087 --> 00:34:40,048
Under subdivision F,
the state believes
876
00:34:40,048 --> 00:34:42,009
that the disclosure
of these records
877
00:34:42,009 --> 00:34:43,302
could endanger the life
of this source.
878
00:34:43,302 --> 00:34:45,262
Now you're saying
I'd have this person killed?
879
00:34:45,262 --> 00:34:47,097
Please address your arguments
to the bench, Mr. Wallace,
880
00:34:47,097 --> 00:34:48,890
not to opposing counsel.
881
00:34:48,890 --> 00:34:50,475
Given Mr. Wallace's
history
882
00:34:50,475 --> 00:34:52,436
and access
to the criminal elements
883
00:34:52,436 --> 00:34:53,562
of a maximum security
prison ‐‐
History?!
884
00:34:53,562 --> 00:34:55,105
I ‐‐ I've never
been accused
885
00:34:55,105 --> 00:34:56,982
or convicted of violence
at any time.
886
00:34:56,982 --> 00:34:59,276
This is all a smokescreen,
Your Honor ‐‐
887
00:34:59,276 --> 00:35:00,569
[ Sighs ]
888
00:35:00,569 --> 00:35:05,407
♪♪
889
00:35:05,407 --> 00:35:09,202
Detectives were supposed to
show up here today.
890
00:35:09,202 --> 00:35:12,956
Instead, we get
this new piece of paper ‐‐
891
00:35:12,956 --> 00:35:22,883
♪♪
892
00:35:22,883 --> 00:35:24,926
Your Honor,
it's perfectly clear
893
00:35:24,926 --> 00:35:28,305
the defense has no legitimate
argument to make here.
894
00:35:28,305 --> 00:35:29,765
I know he has
his law license,
895
00:35:29,765 --> 00:35:31,683
but he's still
a convicted felon.
896
00:35:31,683 --> 00:35:34,144
Given this new set
of circumstances,
897
00:35:34,144 --> 00:35:37,481
I see no reason
to grant access.
898
00:35:37,481 --> 00:35:39,441
♪♪
899
00:35:39,441 --> 00:35:41,777
I'm sorry, Mr. Wallace.
900
00:35:41,777 --> 00:35:49,242
♪♪
901
00:35:49,242 --> 00:35:51,411
Let me see my daughter.
Come on, man.
902
00:35:51,411 --> 00:35:53,789
Hey, sweetheart.
Don't worry about it, alright?
903
00:35:53,789 --> 00:35:55,457
It'll be okay,
sweetheart.
904
00:35:55,457 --> 00:35:57,292
I promise you,
I'm gonna get out of here.
905
00:35:57,292 --> 00:35:58,460
Don't cry, please.
906
00:35:58,460 --> 00:36:07,094
♪♪
907
00:36:07,094 --> 00:36:17,062
♪♪
908
00:36:17,062 --> 00:36:24,111
♪♪
909
00:36:24,111 --> 00:36:27,322
[ Buzzer ]
910
00:36:27,322 --> 00:36:33,203
♪♪
911
00:36:33,203 --> 00:36:35,330
[ Cell door slams ]
912
00:36:35,330 --> 00:36:44,965
♪♪
913
00:36:44,965 --> 00:36:47,008
[ Cellphone rings ]
914
00:36:50,679 --> 00:36:51,888
Hello?
915
00:36:51,888 --> 00:36:54,725
It's Aaron.
Is she alright?
916
00:36:54,725 --> 00:36:57,352
Wish she wouldn't have
gone there today.
917
00:36:57,352 --> 00:36:59,730
Yeah, I know.
Me either.
918
00:36:59,730 --> 00:37:00,981
She was so shook,
919
00:37:00,981 --> 00:37:02,816
I had to go to the court
to get her.
920
00:37:02,816 --> 00:37:04,025
She had to wait
an hour and a half
921
00:37:04,025 --> 00:37:05,152
for me
to get over there.
922
00:37:05,152 --> 00:37:07,779
Marie texted me
she was alright.
923
00:37:07,779 --> 00:37:10,741
She will be.She's upstairs resting.
924
00:37:10,741 --> 00:37:12,367
You there now?
925
00:37:12,367 --> 00:37:14,411
Of course I am.
926
00:37:14,411 --> 00:37:17,038
Thank you.
927
00:37:17,038 --> 00:37:18,123
And for reaching out.
928
00:37:18,123 --> 00:37:20,292
Very responsible.
929
00:37:20,292 --> 00:37:21,752
[ Scoffs ]
930
00:37:21,752 --> 00:37:23,837
You know, I thought about
what you said to me
931
00:37:23,837 --> 00:37:26,339
when I was up there ‐‐
about what she's given up.
932
00:37:26,339 --> 00:37:28,842
Nobody wants to tell youthese things,
933
00:37:28,842 --> 00:37:30,427
but you should know ‐‐
934
00:37:30,427 --> 00:37:34,181
she let go of California
last year.
935
00:37:34,181 --> 00:37:35,557
So she could be
near you.
936
00:37:35,557 --> 00:37:37,517
She never told me.
937
00:37:37,517 --> 00:37:40,312
You know how much betterher grades would be,
938
00:37:40,312 --> 00:37:41,813
how many moreafter‐school activities
939
00:37:41,813 --> 00:37:43,356
she'd have on her record
940
00:37:43,356 --> 00:37:46,193
if she didn't spend so muchtime going up there to see you?
941
00:37:46,193 --> 00:37:48,528
You're talking to me
about her making sacrifices ‐‐
942
00:37:48,528 --> 00:37:51,865
you have no idea what
she's already given up for you.
943
00:37:51,865 --> 00:37:53,492
♪♪
944
00:37:53,492 --> 00:37:57,871
She's not gonna like it,
but I'm gonna tell her
945
00:37:57,871 --> 00:37:59,956
I don't want her going up thereevery week.
946
00:37:59,956 --> 00:38:01,917
She doesn't needto be on the road like that,
947
00:38:01,917 --> 00:38:03,627
five hours round trip.
948
00:38:03,627 --> 00:38:05,170
Pregnant, exhausted,
949
00:38:05,170 --> 00:38:06,421
trying to keep upwith her schoolwork.
950
00:38:06,421 --> 00:38:09,674
It's not right.
951
00:38:09,674 --> 00:38:11,426
It's just not right.
952
00:38:13,553 --> 00:38:15,263
[ Sighs ]
953
00:38:15,263 --> 00:38:17,265
Listen.
954
00:38:17,265 --> 00:38:20,435
Tell her to get
her head straight, alright?
955
00:38:20,435 --> 00:38:22,354
I will, too.
956
00:38:22,354 --> 00:38:23,814
[ Sighs ]
957
00:38:25,315 --> 00:38:27,943
I‐I'm sorry
about your case,
958
00:38:27,943 --> 00:38:30,153
and I hope
you're staying safe in there.
959
00:38:30,153 --> 00:38:32,364
Thank you, Ronnie.
960
00:38:32,364 --> 00:38:40,914
♪♪
961
00:38:40,914 --> 00:38:43,333
Aaron: You spendmost of your time in here
962
00:38:43,333 --> 00:38:45,544
paying off debtsto prove your worth,
963
00:38:45,544 --> 00:38:48,255
trying to keep your promisesto the people on the outside.
964
00:38:48,255 --> 00:38:52,050
In the end,no matter what you do,
965
00:38:52,050 --> 00:38:53,760
they're all gonna judge you.
966
00:38:53,760 --> 00:38:56,555
They're gonna gather evidenceto decide who you are.
967
00:38:56,555 --> 00:39:00,392
You just hope they can stillsee what's good in you,
968
00:39:00,392 --> 00:39:04,187
because your lifemay depend on it.
969
00:39:04,187 --> 00:39:07,482
[ Indistinct conversations ]
970
00:39:10,485 --> 00:39:13,989
[ Hip‐hop music playingin distance ]
971
00:39:22,706 --> 00:39:26,084
You wanted him out,
I got him out.
972
00:39:33,383 --> 00:39:36,052
Look, I don't control
what the warden does.
973
00:39:36,052 --> 00:39:37,512
You miss Joey so bad,
974
00:39:37,512 --> 00:39:38,930
why don't you see
if she can transfer you?
975
00:39:38,930 --> 00:39:42,017
To be continued,
boy.
976
00:39:44,185 --> 00:39:45,729
Let him go.
977
00:39:45,729 --> 00:39:49,357
[ Conversations continue ]
978
00:39:49,357 --> 00:39:54,362
♪♪
979
00:39:54,362 --> 00:39:59,409
♪♪
980
00:39:59,409 --> 00:40:06,124
♪♪
981
00:40:06,124 --> 00:40:13,131
♪♪
982
00:40:13,131 --> 00:40:15,717
Roswell: I saw itas my civic duty
983
00:40:15,717 --> 00:40:18,553
to sponsor someone asintelligent as Aaron Wallace.
984
00:40:18,553 --> 00:40:21,264
And clearly, he provedin his first case last week
985
00:40:21,264 --> 00:40:23,308
he has what it takesto run circles
986
00:40:23,308 --> 00:40:26,353
around Glen Maskinsand his people.
987
00:40:26,353 --> 00:40:29,230
I guess that's why the policerefused to give Mr. Wallace
988
00:40:29,230 --> 00:40:31,483
the records from his case.
989
00:40:31,483 --> 00:40:33,234
They're afraid.
990
00:40:33,234 --> 00:40:42,702
♪♪
991
00:40:42,702 --> 00:40:51,962
♪♪
992
00:40:51,962 --> 00:41:02,013
♪♪
993
00:41:02,013 --> 00:41:11,773
♪♪
994
00:41:11,773 --> 00:41:13,692
When we made
that deal ‐‐
995
00:41:13,692 --> 00:41:15,026
you help me
with Joey Knox,
996
00:41:15,026 --> 00:41:17,779
I let you sue the police
in Manhattan ‐‐
997
00:41:17,779 --> 00:41:20,365
you already knew you weren't
gonna settle for that.
998
00:41:20,365 --> 00:41:22,033
♪♪
999
00:41:22,033 --> 00:41:25,370
You were planning on
asking for more.
1000
00:41:25,370 --> 00:41:28,206
So why didn't you
say it then?
1001
00:41:28,206 --> 00:41:31,001
I thought I had to
prove myself first.
1002
00:41:31,001 --> 00:41:33,878
And now
you didn't get your file.
1003
00:41:33,878 --> 00:41:36,631
So, how would you even
fight your case?
1004
00:41:36,631 --> 00:41:38,717
I don't know.
1005
00:41:38,717 --> 00:41:40,677
But I'd find
another way.
1006
00:41:40,677 --> 00:41:43,555
♪♪
1007
00:41:43,555 --> 00:41:45,724
Go ahead then.
1008
00:41:45,724 --> 00:41:47,934
Do what you gotta do.
1009
00:41:47,934 --> 00:41:51,896
[ Jordan Mackampa's "Teardrops
in a Hurricane" plays ]
1010
00:41:51,896 --> 00:41:58,028
♪ We fought our fight
in silence ♪
1011
00:41:58,028 --> 00:42:00,030
♪ But the war's not done ♪
1012
00:42:00,030 --> 00:42:02,615
♪ No ground was gained ♪
1013
00:42:02,615 --> 00:42:07,662
♪ But the fear from our past
howls in the wind ♪
1014
00:42:07,662 --> 00:42:11,916
♪ It's a foolish
and a dangerous endeavor ♪
1015
00:42:11,916 --> 00:42:16,171
♪ It's a cut against the grain ♪
1016
00:42:16,171 --> 00:42:20,175
♪ It is not wise
to go against the weather ♪
1017
00:42:20,175 --> 00:42:23,887
♪ Just to get caught
out in the rain ♪
1018
00:42:23,887 --> 00:42:27,640
♪ And through it all ♪
1019
00:42:27,640 --> 00:42:31,895
♪ Your words remain ♪
1020
00:42:31,895 --> 00:42:36,399
♪ Like teardrops
in a hurricane ♪
1021
00:42:36,399 --> 00:42:40,361
♪♪
1022
00:42:40,361 --> 00:42:44,491
♪ Teardrops in a hurricane ♪
1023
00:42:44,491 --> 00:42:49,913
♪♪
1024
00:42:49,913 --> 00:42:52,165
♪ Teardrops ♪
1025
00:42:52,165 --> 00:42:54,459
♪ Teardrops ♪
1026
00:42:54,459 --> 00:42:56,795
♪ Teardrops in a... ♪
69766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.