Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,731 --> 00:00:05,973
serving a life sentence
for something I didn't do.
2
00:00:05,973 --> 00:00:08,809
Being a prison paralegal,
representing fellow inmates ‐‐
3
00:00:08,809 --> 00:00:10,311
that's my only commodity.
4
00:00:10,311 --> 00:00:12,480
Being a lawyer,
proving my innocence ‐‐
5
00:00:12,480 --> 00:00:15,483
that's how I'm gonna
get myself out of here.
6
00:00:15,483 --> 00:00:19,737
Every day, every second I'm not
there for her...for you...
7
00:00:19,737 --> 00:00:22,073
Are you saying
the District Attorney's
office is racist?
8
00:00:22,073 --> 00:00:23,866
There's no question
the system's broke
9
00:00:23,866 --> 00:00:25,618
for anybody who doesn't have
power or money.
10
00:00:25,618 --> 00:00:27,328
Maskins,
who's in a neck‐and‐neck battle
11
00:00:27,328 --> 00:00:29,706
for Attorney General
against Anya Harrison.
12
00:00:29,706 --> 00:00:31,624
You didn't tell me
13
00:00:31,624 --> 00:00:33,960
Aaron Wallace was going
scorched earth on Maskins.
14
00:00:35,795 --> 00:00:37,338
I'm gonna need you
to let things cool down
15
00:00:37,338 --> 00:00:38,756
till after the election.
16
00:00:38,756 --> 00:00:40,717
That was the deal
we made with Maskins.
17
00:00:40,717 --> 00:00:42,593
It's gonna be a blessing, Dad.
18
00:00:42,593 --> 00:00:44,892
But you have to get out of here
to be a part of it.
19
00:00:52,900 --> 00:00:57,321
In the outside world,
you make all kinds of promises.
20
00:00:57,321 --> 00:00:59,281
Promises you think
you can keep.
21
00:01:01,283 --> 00:01:03,494
In here,
we don't call them promises.
22
00:01:03,494 --> 00:01:05,579
We call them debts.
23
00:01:05,579 --> 00:01:09,583
And right now, I owe a big one
to the wrong kinds of people.
24
00:01:09,583 --> 00:01:11,252
There's gonna be
a lot of my fellow inmates
25
00:01:11,252 --> 00:01:13,838
who don't like that...
26
00:01:13,838 --> 00:01:16,924
...but if you set everything up
just right,
27
00:01:16,924 --> 00:01:18,968
play one debt against another,
28
00:01:18,968 --> 00:01:21,720
you can sometimes get
what you need the most ‐‐
29
00:01:21,720 --> 00:01:23,305
another chance.
30
00:01:23,305 --> 00:01:24,807
We need to upgrade
31
00:01:24,807 --> 00:01:26,684
our security checks
and surveillance.
32
00:01:26,684 --> 00:01:28,185
Do you need me
for this?
33
00:01:28,185 --> 00:01:29,770
Uh, no.
34
00:01:29,770 --> 00:01:32,273
Why don't you round up medical
staff for a status report?
35
00:01:32,273 --> 00:01:34,900
Sure.
And if I'm not there in 20,
you can get started.
36
00:01:34,900 --> 00:01:37,820
Sit down.
37
00:01:40,948 --> 00:01:42,616
I didn't know
you ate here.
38
00:01:42,616 --> 00:01:44,785
Talk the talk,
gotta walk the walk.
39
00:01:46,787 --> 00:01:50,124
I met with
the Prison Board yesterday,
40
00:01:50,124 --> 00:01:52,585
and my only chance
of shutting down solitary
41
00:01:52,585 --> 00:01:55,337
is if I can show
some extenuating circumstances
42
00:01:55,337 --> 00:01:57,590
around Knox
and his assault charge.
43
00:01:57,590 --> 00:01:59,842
I told you,
repping Joey's
44
00:01:59,842 --> 00:02:02,177
gonna cost me big time
in my community.
45
00:02:04,930 --> 00:02:06,932
Have a look at this.
46
00:02:08,225 --> 00:02:10,352
Joey walks right up
to Lassiter.
47
00:02:11,896 --> 00:02:13,731
No provocation.
48
00:02:15,649 --> 00:02:17,860
Something feels wrong
to me.
49
00:02:17,860 --> 00:02:19,194
You know,
maybe there's history.
50
00:02:21,864 --> 00:02:23,699
What do you need?
51
00:02:23,699 --> 00:02:26,076
My police file.
52
00:02:26,076 --> 00:02:28,245
I'm gonna sue the NYPD
to release it.
53
00:02:29,330 --> 00:02:31,457
It'll be litigated
outside the Bronx,
54
00:02:31,457 --> 00:02:32,666
the DA's office
won't be mentioned,
55
00:02:32,666 --> 00:02:34,293
and I swear, no press.
56
00:02:34,293 --> 00:02:35,571
You won't be able
to control that.
57
00:02:35,571 --> 00:02:38,100
Petition gets filed
in Manhattan Criminal Court.
58
00:02:38,100 --> 00:02:39,852
They won't be
looking for me there.
59
00:02:39,852 --> 00:02:41,145
Anybody shows, I say,
"No comment."
60
00:02:43,940 --> 00:02:46,984
Without this file,
I have nothing.
61
00:02:53,407 --> 00:02:55,785
Manhattan.
62
00:02:55,785 --> 00:02:57,161
No mention of Maskins.
63
00:02:57,161 --> 00:02:58,371
No.
64
00:02:59,705 --> 00:03:01,457
And no press.
65
00:03:01,457 --> 00:03:03,876
Deal.
66
00:03:19,225 --> 00:03:20,893
Look alive, Knox.
67
00:03:20,893 --> 00:03:22,812
You got a visitor.
68
00:03:22,812 --> 00:03:24,063
The hell
are you doing here?
69
00:03:24,063 --> 00:03:26,941
Wild Bill
asked me to come.
70
00:03:30,987 --> 00:03:32,154
I owe the man
a solid.
71
00:03:32,154 --> 00:03:34,282
Yeah?
What for?
72
00:03:34,282 --> 00:03:35,783
Daugherty forged a letter
for me...
73
00:03:35,783 --> 00:03:37,994
...which I used
in my last case.
74
00:03:37,994 --> 00:03:39,787
Let's just say
Jose Rodriguez
75
00:03:39,787 --> 00:03:41,372
is walking around
a free man right now.
76
00:03:41,372 --> 00:03:42,790
That supposed to
impress me?
77
00:03:42,790 --> 00:03:45,293
I saw your record.
78
00:03:45,293 --> 00:03:47,920
Six years,
no violent incidents,
79
00:03:47,920 --> 00:03:50,423
no trouble
with custody.
80
00:03:50,423 --> 00:03:52,174
And suddenly you haul off
and go after a guard?
81
00:03:52,174 --> 00:03:54,093
You see the video
of the fight?
82
00:03:54,093 --> 00:03:56,095
He provoke you?
You afraid to rat him out?
83
00:03:57,763 --> 00:03:59,682
I ain't afraid...
84
00:03:59,682 --> 00:04:01,309
and I ain't no rat.
85
00:04:01,309 --> 00:04:04,562
You know
how soft this warden is.
86
00:04:04,562 --> 00:04:06,439
Give me half a shot,
87
00:04:06,439 --> 00:04:08,316
I can get you
back into gen pop.
88
00:04:08,316 --> 00:04:11,611
Cell, yard restrictions,
maybe phone,
89
00:04:11,611 --> 00:04:13,487
but there's something to
be done here, I'm telling you.
90
00:04:13,487 --> 00:04:15,281
Yeah.
91
00:04:15,281 --> 00:04:18,701
Maybe I'll think
about that.
92
00:04:18,701 --> 00:04:20,036
Now get the hell out.
93
00:05:02,161 --> 00:05:05,665
Henry Roswell.
On the visitor list.
Yeah? To see who?
94
00:05:05,665 --> 00:05:07,041
Boy,
you really get off
95
00:05:07,041 --> 00:05:08,876
on that miniscule piece
of authority.
96
00:05:08,876 --> 00:05:10,378
You know
I'm here for Wallace.
97
00:05:18,094 --> 00:05:21,639
Yo, Aaron, you seeing
that Roswell dude again today?
98
00:05:21,639 --> 00:05:23,849
What is it to you,
Bobby D?
99
00:05:23,849 --> 00:05:24,934
Mind ya business.
100
00:05:24,934 --> 00:05:26,227
I'm just sayin',
101
00:05:26,227 --> 00:05:27,937
maybe he can
sponsor me, too.
102
00:05:27,937 --> 00:05:29,480
No reason
I can't be a lawyer.
103
00:05:29,480 --> 00:05:30,773
Yeah.
104
00:05:30,773 --> 00:05:32,274
All you gotta do
is spend the next seven years
105
00:05:32,274 --> 00:05:34,193
getting your degree
and passing the bar.
106
00:05:34,193 --> 00:05:36,153
By the time that happens,
I'll be out.
107
00:05:36,153 --> 00:05:37,822
Maybe I can sponsor you.
108
00:05:37,822 --> 00:05:39,699
First you gotta
learn how to read.
109
00:05:43,160 --> 00:05:44,412
Submitting requests
110
00:05:44,412 --> 00:05:46,205
to access your files
from the DA's office
111
00:05:46,205 --> 00:05:47,707
is one thing.
112
00:05:47,707 --> 00:05:49,667
Suing the NYPD ‐‐
113
00:05:49,667 --> 00:05:51,210
that's a whole
different beast.
114
00:05:51,210 --> 00:05:53,671
Well, last I checked,
I was in here for life.
115
00:05:53,671 --> 00:05:55,840
What do I care
about rattling cages?
116
00:05:55,840 --> 00:05:57,299
Because you're
still new at this
117
00:05:57,299 --> 00:05:58,384
and you're already
two strikes down
118
00:05:58,384 --> 00:05:59,885
because of who you are.
119
00:05:59,885 --> 00:06:02,847
You get a reputation
for frivolous litigation,
120
00:06:02,847 --> 00:06:04,306
judges are gonna
start denying you
121
00:06:04,306 --> 00:06:05,558
without even reading
your arguments.
122
00:06:05,558 --> 00:06:06,642
Well,
I looked it up.
123
00:06:06,642 --> 00:06:08,227
A writ of mandamus
is appropriate here.
124
00:06:08,227 --> 00:06:09,770
Aaron,
this is like demanding
125
00:06:09,770 --> 00:06:11,397
that the commissioner
of baseball
126
00:06:11,397 --> 00:06:13,899
force the New York Yankees
to fire their manager.
127
00:06:13,899 --> 00:06:14,942
It's just not done.
128
00:06:14,942 --> 00:06:16,736
Not until now.
129
00:06:16,736 --> 00:06:19,321
Don't you understand
everyone's watching you?
130
00:06:19,321 --> 00:06:24,035
You made sure of that already
by talking to the press.
131
00:06:24,035 --> 00:06:26,454
I've been in here
nine years.
132
00:06:26,454 --> 00:06:28,122
Nine years, they've been
denying me information
133
00:06:28,122 --> 00:06:31,500
I got a right to see
by law.
134
00:06:31,500 --> 00:06:34,837
Now, you got any better ideas
on how I can fight this?
135
00:06:34,837 --> 00:06:36,047
If so, I'm all ears.
136
00:06:36,047 --> 00:06:38,466
No, I don't.
137
00:06:38,466 --> 00:06:43,137
Look,
I know it's a Hail Mary.
138
00:06:43,137 --> 00:06:45,181
But I really need
your help.
139
00:06:45,181 --> 00:06:48,142
There's not gonna be
a lot of precedents out there,
140
00:06:48,142 --> 00:06:50,102
but I'll get you
what I can.
141
00:06:50,102 --> 00:06:51,896
Thank you, Henry.
142
00:06:51,896 --> 00:06:54,231
At your service.
As always.
143
00:06:55,524 --> 00:06:58,110
I got Henry running down
some research for me.
144
00:06:58,110 --> 00:06:59,737
Hopefully,
he finds something.
145
00:06:59,737 --> 00:07:01,489
If not,
I'm gonna have to wing it.
146
00:07:01,489 --> 00:07:02,990
Wing it?
147
00:07:02,990 --> 00:07:04,784
Well, not really,
but let's just say
148
00:07:04,784 --> 00:07:06,952
I'm a bit more motivated
to get all this moving.
149
00:07:06,952 --> 00:07:10,623
Oh, must have been a ton
landing on you.
150
00:07:10,623 --> 00:07:12,291
She's 17, Marie.
151
00:07:12,291 --> 00:07:14,168
We're gonna be grandparents.
152
00:07:14,168 --> 00:07:16,420
Do you think if you were here,
it wouldn't have happened?
153
00:07:16,420 --> 00:07:18,839
Not on you.
On me.
154
00:07:18,839 --> 00:07:21,258
Don't do that
to yourself.
155
00:07:21,258 --> 00:07:23,135
I've already had
enough sleepless nights
156
00:07:23,135 --> 00:07:26,013
over this
for the both of us.
157
00:07:26,013 --> 00:07:27,681
I think it's about time
I met Ronnie.
158
00:07:27,681 --> 00:07:29,141
Yeah.
159
00:07:29,141 --> 00:07:31,644
I'll talk to Jazz
about getting him up there.
160
00:07:37,608 --> 00:07:39,276
Aaron?
161
00:07:39,276 --> 00:07:41,362
Aaron.
162
00:07:42,655 --> 00:07:44,949
Sorry.
A guard just walked by.
163
00:07:44,949 --> 00:07:46,534
I better go.
164
00:07:46,534 --> 00:07:49,078
Good luck in court.
165
00:07:49,078 --> 00:07:50,538
Let me know
how it goes.
166
00:07:50,538 --> 00:07:52,790
Yeah, I will.
167
00:07:52,790 --> 00:07:54,792
Bye, Marie.
168
00:08:03,926 --> 00:08:06,053
The blue one.
169
00:08:11,642 --> 00:08:15,104
Surprised to hear
you took Joey Knox's case.
170
00:08:15,104 --> 00:08:17,189
I am prisoner rep.
171
00:08:17,189 --> 00:08:20,025
Are you?
172
00:08:20,025 --> 00:08:21,652
Or is it warden rep?
173
00:08:21,652 --> 00:08:23,696
I get on this bus,
174
00:08:23,696 --> 00:08:25,739
that's an "order to produce"
from the court.
175
00:08:25,739 --> 00:08:27,616
Warden's got
no jurisdiction over this.
176
00:08:27,616 --> 00:08:28,784
Come on.
177
00:08:28,784 --> 00:08:30,786
One notation
in your file
178
00:08:30,786 --> 00:08:32,288
that you're
a disciplinary problem...
179
00:08:32,288 --> 00:08:34,373
What's your point,
Captain?
180
00:08:34,373 --> 00:08:36,792
Point is ‐‐
you oughta be more concerned
181
00:08:36,792 --> 00:08:38,294
about how my boys
are gonna feel
182
00:08:38,294 --> 00:08:40,880
with you defending
that Nazi dirtbag
183
00:08:40,880 --> 00:08:43,257
than gettin' favors
from the warden.
184
00:08:44,633 --> 00:08:47,178
Make sure
he gets to court on time.
185
00:08:48,596 --> 00:08:52,600
Suing the police,
huh?
186
00:08:52,600 --> 00:08:55,060
Good luck.
187
00:09:26,133 --> 00:09:27,134
A writ of mandamus?
188
00:09:27,134 --> 00:09:29,178
Used to compel
a government agency ‐‐
189
00:09:29,178 --> 00:09:31,263
Yeah, I understand
what a writ does, counselor,
190
00:09:31,263 --> 00:09:32,598
but whipping it out here's
191
00:09:32,598 --> 00:09:35,184
like using a sledgehammer
to drive a finishing nail.
192
00:09:35,184 --> 00:09:37,102
The great writ is supposed to be
a last resort.
193
00:09:37,102 --> 00:09:38,354
Which it is,
Your Honor.
194
00:09:38,354 --> 00:09:40,189
Nine years,
a dozen requests ‐‐
195
00:09:40,189 --> 00:09:42,816
Of the District Attorney's
office, not the NYPD.
196
00:09:42,816 --> 00:09:45,110
You're all working
together. I'm not wasting
any more time asking.
197
00:09:45,110 --> 00:09:47,404
Well, I'm sorry
you're feeling inconvenienced,
198
00:09:47,404 --> 00:09:49,573
but filing a writ
for this particular file
199
00:09:49,573 --> 00:09:52,243
is totally premature since
the information relates
to ongoing investigations.
200
00:09:52,243 --> 00:09:53,535
What investigations?
201
00:09:53,535 --> 00:09:54,954
Can you name
a single conviction,
202
00:09:54,954 --> 00:09:56,497
even one indictment?
Mm.
203
00:09:56,497 --> 00:09:58,540
He's fishing, Your Honor,
which one might conclude
204
00:09:58,540 --> 00:10:00,501
has something to do
with the drug operation
205
00:10:00,501 --> 00:10:01,877
he's probably conducting
from within the prison.
206
00:10:01,877 --> 00:10:03,420
Probably?
207
00:10:03,420 --> 00:10:04,713
Is that the best you got,
or do you have some evidence?
208
00:10:04,713 --> 00:10:07,174
Do you?
209
00:10:07,174 --> 00:10:09,051
Nothing substantive,
Your Honor.
Right.
210
00:10:09,051 --> 00:10:10,386
But the man
was sentenced
211
00:10:10,386 --> 00:10:12,096
to life in prison
as a drug kingpin.
212
00:10:12,096 --> 00:10:14,390
Which has nothing to do
with my right to due process.
213
00:10:14,390 --> 00:10:16,016
So, I'm gonna ask you again.
214
00:10:16,016 --> 00:10:18,143
Have there been
any additional indictments
215
00:10:18,143 --> 00:10:20,688
based on
this supposed investigation?
216
00:10:22,940 --> 00:10:24,691
Not that I'm aware of.
217
00:10:24,691 --> 00:10:27,735
Mr. Velarde, I understand the
sensitive nature of these files,
218
00:10:27,735 --> 00:10:30,321
but after nine years, you best
come back here with detectives
219
00:10:30,321 --> 00:10:32,740
and some substance regarding the
nature of this investigation.
220
00:10:32,740 --> 00:10:33,950
I'll give you
three more days.
221
00:10:33,950 --> 00:10:35,326
Good? Done.
222
00:10:42,538 --> 00:10:44,373
Nah, it was huge.
223
00:10:44,373 --> 00:10:45,374
If I can see
all the evidence
224
00:10:45,374 --> 00:10:47,251
they used,
what they didn't use,
225
00:10:47,251 --> 00:10:48,835
this could open up
everything for me.
That's amazing, Dad.
226
00:10:48,835 --> 00:10:50,128
I mean, Mom said
you were killing it.
227
00:10:50,128 --> 00:10:51,922
Oh, she did?
Yeah.
228
00:10:51,922 --> 00:10:53,382
She saw
what you did for Jose.
229
00:10:53,382 --> 00:10:55,133
Just wish I was there.
230
00:10:55,133 --> 00:10:56,927
Aww.
Me too, sweetheart.
231
00:10:56,927 --> 00:10:58,220
Maybe next time.
232
00:10:58,220 --> 00:11:00,264
Anyway, how you feeling?
233
00:11:00,264 --> 00:11:01,723
I've been fine.
234
00:11:01,723 --> 00:11:04,017
No morning sickness
or anything.
235
00:11:04,017 --> 00:11:06,186
That's good.
And Ronnie?
236
00:11:06,186 --> 00:11:08,021
He coming up here?
Uh...
237
00:11:08,021 --> 00:11:10,524
not sure exactly when.
238
00:11:10,524 --> 00:11:12,526
But go easy on him,
okay?
239
00:11:12,526 --> 00:11:14,194
I'm just gonna
talk to the kid.
240
00:11:14,194 --> 00:11:16,989
See, that's what I mean when
I say "go easy on him," Dad.
241
00:11:16,989 --> 00:11:18,574
He's not a kid.
242
00:11:18,574 --> 00:11:20,409
Give him the respect
he deserves.
243
00:11:20,409 --> 00:11:23,579
You always were the smartest
person in the family.
244
00:11:23,579 --> 00:11:25,247
So, you're gonna be chill,
right?
245
00:11:25,247 --> 00:11:27,207
I'll be chill.
246
00:11:27,207 --> 00:11:29,334
Listen...
247
00:11:29,334 --> 00:11:31,253
there's a few things
I gotta take care of over here,
248
00:11:31,253 --> 00:11:33,297
so, um,
I'm gonna run, okay?
249
00:11:33,297 --> 00:11:34,965
Well,
I'm happy about your case.
250
00:11:34,965 --> 00:11:36,466
And I really do hope
251
00:11:36,466 --> 00:11:38,218
you pissed off
the District Attorney.
252
00:11:38,218 --> 00:11:40,345
Well, I think I did.
253
00:11:40,345 --> 00:11:41,471
How the hell
could this have gone down
254
00:11:41,471 --> 00:11:44,141
without my office
being notified?
255
00:11:44,141 --> 00:11:46,476
No, I‐I am not
coming to you.
256
00:11:46,476 --> 00:11:49,438
You send counsel for the NYPD
to my office.
257
00:11:49,438 --> 00:11:50,606
One hour.
258
00:11:50,606 --> 00:11:53,650
And he'd better have
some answers for me.
259
00:11:55,777 --> 00:11:58,447
I promise,
no more depositions.
260
00:11:58,447 --> 00:12:00,157
Yeah, no, no.
261
00:12:00,157 --> 00:12:01,783
I hear you, but that's not
'til the hearing next week.
262
00:12:01,783 --> 00:12:03,452
Come in!
263
00:12:08,165 --> 00:12:09,541
Listen, someone just
walked in my office.
264
00:12:09,541 --> 00:12:11,084
Gotta call you back.
265
00:12:11,084 --> 00:12:13,003
Thought your license
was suspended.
266
00:12:13,003 --> 00:12:15,505
11 more months.
Consulting 'til then.
267
00:12:15,505 --> 00:12:18,216
Three DUIs
in two years.
268
00:12:18,216 --> 00:12:21,511
Sponsored Wallace
before anyone noticed.
269
00:12:21,511 --> 00:12:23,305
Good thing they can't rescind
his Character and Fitness
270
00:12:23,305 --> 00:12:25,223
just 'cause it turns out
I don't have any.
271
00:12:25,223 --> 00:12:27,601
I just find it hard to believe
you didn't call me,
272
00:12:27,601 --> 00:12:29,561
find out the real story
about this guy
273
00:12:29,561 --> 00:12:31,146
before sticking your neck out
for him.
274
00:12:31,146 --> 00:12:32,522
Well,
I was pretty drunk.
275
00:12:32,522 --> 00:12:34,316
Now that you're sober?
276
00:12:34,316 --> 00:12:35,859
Seems like
an even better decision.
277
00:12:35,859 --> 00:12:38,737
I've seen
the court records.
278
00:12:38,737 --> 00:12:40,530
Smells like you were playing
footloose and fancy‐free
279
00:12:40,530 --> 00:12:42,240
with witnesses,
discovery, snitches ‐‐
280
00:12:42,240 --> 00:12:43,742
Then let him
prove that.
281
00:12:43,742 --> 00:12:45,202
Hard to,
282
00:12:45,202 --> 00:12:46,870
without seeing what you
and the cops are withholding.
283
00:12:46,870 --> 00:12:49,706
'Course,
that's what you count on.
284
00:12:49,706 --> 00:12:51,208
Dragging your feet
with your limitless resources,
285
00:12:51,208 --> 00:12:52,584
grinding people down ‐‐
286
00:12:52,584 --> 00:12:55,045
Holy smokes, pal,
what happened to you?
287
00:12:55,045 --> 00:12:56,922
Moral clarity.
288
00:12:56,922 --> 00:12:58,340
You oughta
try it some time.
289
00:12:58,340 --> 00:13:00,008
So, you're helping him?
290
00:13:00,008 --> 00:13:02,552
Not exactly a law library
at Bellmore, no Internet.
291
00:13:02,552 --> 00:13:04,805
I run down some case law
from time to time.
292
00:13:04,805 --> 00:13:06,598
Ah, you're his paralegal.
How cute.
293
00:13:06,598 --> 00:13:08,016
I'd beware, Glen.
294
00:13:08,016 --> 00:13:09,267
He's out for blood
295
00:13:09,267 --> 00:13:11,061
and he's already a better lawyer
than I ever was.
296
00:13:11,061 --> 00:13:12,396
Doesn't make him innocent.
297
00:13:12,396 --> 00:13:13,647
Of course,
you have to say that,
298
00:13:13,647 --> 00:13:15,148
especially after
you got elected
299
00:13:15,148 --> 00:13:16,900
off those splashy headlines
nine years ago.
300
00:13:16,900 --> 00:13:18,819
I thought
we were friends.
301
00:13:18,819 --> 00:13:20,862
We were never friends.
We used each other.
Oh, for God's sake.
302
00:13:20,862 --> 00:13:23,031
Grow up.
Get off your cross.
303
00:13:23,031 --> 00:13:24,491
All those pleas we made,
304
00:13:24,491 --> 00:13:25,742
the wheeling and dealing
with people's lives ‐‐
305
00:13:25,742 --> 00:13:28,578
You were a public defender.
It's part of the job.
306
00:13:28,578 --> 00:13:30,706
Then the water I carried
for you and the other
law‐and‐order bastards
307
00:13:30,706 --> 00:13:32,457
when I was in the Senate,
308
00:13:32,457 --> 00:13:35,585
the legislation we passed
protecting police misconduct?
309
00:13:35,585 --> 00:13:38,839
We ruined people's lives.
310
00:13:38,839 --> 00:13:43,218
How many lives, Glen,
while we were doing our jobs?
311
00:13:50,892 --> 00:13:53,145
Yo, Phil.
312
00:13:55,647 --> 00:13:57,941
I heard you used to bunk
with Joey Knox.
313
00:13:57,941 --> 00:14:00,402
Not for a while,
but yeah.
314
00:14:02,237 --> 00:14:04,990
He's been thrown in the hole
for smacking the CO.
315
00:14:04,990 --> 00:14:06,199
He ever have a beef?
316
00:14:06,199 --> 00:14:08,618
With custody?
Yeah.
317
00:14:08,618 --> 00:14:10,412
Nah.
Not with custody.
318
00:14:10,412 --> 00:14:11,913
With who, then?
319
00:14:11,913 --> 00:14:13,415
Why don't you ask
Wild Bill?
320
00:14:13,415 --> 00:14:14,958
I'm asking you.
321
00:14:16,918 --> 00:14:19,504
Something about what went down
doesn't fly.
322
00:14:19,504 --> 00:14:21,840
You give me something,
you know I can hook you up.
323
00:14:27,721 --> 00:14:30,223
I saw him
the morning of the fight,
324
00:14:30,223 --> 00:14:32,517
in the cafeteria.
325
00:14:32,517 --> 00:14:34,686
He was spooked
about something.
326
00:14:34,686 --> 00:14:36,605
And how do you know?
327
00:14:36,605 --> 00:14:37,856
He say something
to you?
328
00:14:37,856 --> 00:14:39,649
You spend three years
in a cell with somebody,
329
00:14:39,649 --> 00:14:41,943
you can read them
from across the room.
330
00:14:41,943 --> 00:14:43,904
And he was spooked.
331
00:14:46,031 --> 00:14:48,533
We're gonna need to review
some video footage
332
00:14:48,533 --> 00:14:49,701
from last Thursday.
333
00:14:49,701 --> 00:14:51,495
Here's the order
from the superintendent.
334
00:14:51,495 --> 00:14:52,537
He shouldn't even
be in here.
335
00:14:52,537 --> 00:14:54,664
He's the prisoner rep.
336
00:14:54,664 --> 00:14:56,082
Now cue it up.
337
00:15:03,507 --> 00:15:05,884
He's asking for help.
338
00:15:08,803 --> 00:15:11,306
He's scared.
339
00:15:16,019 --> 00:15:17,979
I need to see Knox.
340
00:15:17,979 --> 00:15:19,606
He's not interested.
341
00:15:19,606 --> 00:15:21,274
Said you should
take a hike.
342
00:15:34,120 --> 00:15:38,041
A hundred brothers wanting you
to take their case...
343
00:15:41,336 --> 00:15:43,713
...and you working
for Adolf.
344
00:16:02,732 --> 00:16:04,609
You having trouble protecting
your people these days?
345
00:16:05,735 --> 00:16:08,029
Now, why would you say
something like that?
346
00:16:08,029 --> 00:16:09,990
I saw
some security‐cam footage.
347
00:16:09,990 --> 00:16:11,658
Looked to me
like Joey was begging a guard
348
00:16:11,658 --> 00:16:13,026
to pull him
out of gen pop.
349
00:16:14,035 --> 00:16:15,912
Joey say that?
350
00:16:15,912 --> 00:16:17,414
He'd never admit
to wanting protection.
351
00:16:17,414 --> 00:16:19,332
The guard never put in
to help him.
352
00:16:19,332 --> 00:16:21,126
An hour later,
he assaulted Lassiter.
353
00:16:21,126 --> 00:16:23,503
Only one reason
that could be ‐‐
354
00:16:23,503 --> 00:16:25,714
he wanted
to be put in solitary.
355
00:16:25,714 --> 00:16:28,883
No, I‐I know that Joey got into
some trouble on the side,
356
00:16:28,883 --> 00:16:30,468
but he never mentioned
anything to me.
357
00:16:30,468 --> 00:16:32,053
And why wouldn't he?
358
00:16:32,053 --> 00:16:33,847
If you're his "Daddy."
359
00:16:42,105 --> 00:16:44,983
You're the one
he's afraid of.
360
00:16:44,983 --> 00:16:48,903
Listen, your job
was to get Joey out.
361
00:16:48,903 --> 00:16:50,614
I don't care
what your theory is.
362
00:16:50,614 --> 00:16:52,490
That was
our arrangement,
363
00:16:52,490 --> 00:16:54,909
so just fulfill
your obligations, okay?
364
00:17:14,095 --> 00:17:15,472
You alright?
365
00:17:15,472 --> 00:17:17,974
Yeah.
366
00:17:17,974 --> 00:17:19,726
That happen
in school, too?
367
00:17:19,726 --> 00:17:22,228
Don't know why they call it
morning sickness.
368
00:17:22,228 --> 00:17:24,230
It's so much worse
in the afternoons.
369
00:17:25,690 --> 00:17:28,276
Well, it's different
for everybody.
370
00:17:28,276 --> 00:17:30,403
And I know it feels like
your stomach doesn't want to,
371
00:17:30,403 --> 00:17:32,030
but you gotta
eat some crackers
372
00:17:32,030 --> 00:17:34,449
or some small snacks
throughout the day.
373
00:17:34,449 --> 00:17:36,201
It'll help.
374
00:17:36,201 --> 00:17:37,243
Okay.
Mm‐hmm.
375
00:17:39,496 --> 00:17:41,081
How are you feeling about
how it went with your father?
376
00:17:41,081 --> 00:17:43,583
Good.
377
00:17:43,583 --> 00:17:44,751
Relieved.
378
00:17:44,751 --> 00:17:46,962
Ronnie next up?
379
00:17:49,923 --> 00:17:52,217
I just found out
he never told his parents
380
00:17:52,217 --> 00:17:53,301
where Dad actually is.
381
00:17:54,594 --> 00:17:56,471
It never came up
when you were over there?
382
00:17:56,471 --> 00:17:57,931
It's not
exactly something
383
00:17:57,931 --> 00:18:00,350
I'm dying
to talk to people about.
384
00:18:00,350 --> 00:18:01,643
Especially not them.
385
00:18:01,643 --> 00:18:04,145
Well,
what do they think?
386
00:18:04,145 --> 00:18:05,522
That he's in Sacramento
387
00:18:05,522 --> 00:18:07,190
and just doesn't
come around much.
388
00:18:07,190 --> 00:18:09,776
Guess it was early on
389
00:18:09,776 --> 00:18:12,529
before Ronnie knew
we were gonna be serious,
390
00:18:12,529 --> 00:18:14,197
then he didn't know
how to come clean.
391
00:18:14,197 --> 00:18:17,867
Well,
now would be the time.
I know.
392
00:18:17,867 --> 00:18:21,705
But he's just so nervous about
going up there to see Dad.
393
00:18:21,705 --> 00:18:24,416
Didn't need his parents
furious at him on top of it.
394
00:18:24,416 --> 00:18:26,751
You want me
to give him a ride?
395
00:18:29,629 --> 00:18:32,799
I'm sorry all this extra stuff
ends up on your plate.
396
00:18:34,884 --> 00:18:38,138
It's life, right?
397
00:18:38,138 --> 00:18:40,807
Come here.
398
00:18:44,477 --> 00:18:46,021
I'm gonna
get ready for bed.
399
00:18:46,021 --> 00:18:47,272
Don't forget to brush
your teeth, honey.
400
00:18:47,272 --> 00:18:48,356
Yeah.
Both of you.
401
00:18:48,356 --> 00:18:50,525
Got it.
Thank you.
402
00:18:50,525 --> 00:18:51,776
Love you.
403
00:18:55,030 --> 00:18:58,533
I got a call
from Maskins today.
404
00:18:58,533 --> 00:19:01,411
He considers Aaron Wallace's
appearance in Manhattan
405
00:19:01,411 --> 00:19:02,704
a violation
of our agreement,
406
00:19:02,704 --> 00:19:04,622
threatened to call
the Post...
407
00:19:04,622 --> 00:19:05,749
Oh.
408
00:19:05,749 --> 00:19:07,625
...if you didn't get Wallace
to stand down.
409
00:19:07,625 --> 00:19:10,211
That's ridiculous.
And what'd you say?
410
00:19:10,211 --> 00:19:12,088
I said
I'd get back to him,
411
00:19:12,088 --> 00:19:15,425
but part of me thinks
if Maskins is this scared,
412
00:19:15,425 --> 00:19:18,344
we should just
let Wallace go.
413
00:19:18,344 --> 00:19:20,764
You've only been at the prison
less than six months.
414
00:19:20,764 --> 00:19:22,766
Roswell is the one
who sponsored him.
415
00:19:22,766 --> 00:19:23,975
At the end of the day,
416
00:19:23,975 --> 00:19:26,019
I can't see
how we're that exposed.
417
00:19:26,019 --> 00:19:27,395
It's a risk.
418
00:19:27,395 --> 00:19:29,189
It's all a risk,
419
00:19:29,189 --> 00:19:30,607
no matter
which way we play it.
420
00:19:30,607 --> 00:19:32,484
As long
as you have that job,
421
00:19:32,484 --> 00:19:35,403
people are going to point to
nepotism, conflict of interest.
422
00:19:35,403 --> 00:19:37,864
We can't let them
push us around.
423
00:19:37,864 --> 00:19:40,450
If you think you have a handle
on Wallace,
424
00:19:40,450 --> 00:19:43,161
you just have to do
what you feel is right.
425
00:19:44,662 --> 00:19:46,873
Get in here.
Show you how this thing is done.
426
00:20:01,387 --> 00:20:02,889
Give me ‐‐ Give me a minute,
alright?
427
00:20:04,265 --> 00:20:06,351
Don't touch my choice.
428
00:20:07,894 --> 00:20:09,229
What?
429
00:20:09,229 --> 00:20:10,647
Huh?
What, what, what?
430
00:20:12,565 --> 00:20:15,235
Wild Bill wants Joey
out the hole so he can off him.
431
00:20:16,569 --> 00:20:18,863
Alright, well ‐‐
Alright, well, get him out.
432
00:20:18,863 --> 00:20:20,865
Serve him up.
That's one less Nazi.
433
00:20:20,865 --> 00:20:22,867
I might be able
to sell that to my side.
434
00:20:22,867 --> 00:20:25,453
That wouldn't exactly
be consistent with my oath.
435
00:20:25,453 --> 00:20:29,249
Listen, man,
you already got a problem
436
00:20:29,249 --> 00:20:31,876
with the guards
and the brothers.
437
00:20:31,876 --> 00:20:34,295
You fail Wild Bill,
you done hit the trifecta.
438
00:20:34,295 --> 00:20:36,381
Yeah, I gotta find some way
to thread the needle.
439
00:20:36,381 --> 00:20:37,924
Yeah.
Got any intel for me?
440
00:20:37,924 --> 00:20:39,884
Uh...nah,
you so radioactive,
441
00:20:39,884 --> 00:20:41,803
I shouldn't even be
rocking with you right now, man.
442
00:20:41,803 --> 00:20:44,681
But I need this, Jamal.
443
00:20:50,728 --> 00:20:52,647
Alright, let me ‐‐ let me ‐‐
let me ‐‐ let me poke around,
444
00:20:52,647 --> 00:20:54,190
alright?
Thanks, man.
445
00:20:54,190 --> 00:20:56,317
Alright, but next time,
let me find you first.
446
00:20:56,317 --> 00:20:57,902
Huh?
447
00:20:57,902 --> 00:21:00,363
Ah! Ah, man, get away
with that, man.
448
00:21:00,363 --> 00:21:02,031
So, you want to play
like that, huh?
449
00:21:02,031 --> 00:21:04,200
Telling you, it's enough, man.
Let it go!
450
00:21:04,200 --> 00:21:06,828
So, that's how it is, huh?
I ain't got
nothing for you.
451
00:21:06,828 --> 00:21:08,163
You gonna
play me like that now?
Yeah, that's ‐‐ that's ‐‐
that's how that's going.
452
00:21:08,163 --> 00:21:09,789
Alright,
forget you, man.
453
00:21:09,789 --> 00:21:11,166
Alright, we got the doubles.
Y'all need some knuckles?
454
00:21:11,166 --> 00:21:13,168
Alright, Jamal.
455
00:21:13,168 --> 00:21:16,212
You was
waiting on me, huh?
456
00:21:23,219 --> 00:21:25,346
Jazz said
he's going to court soon,
457
00:21:25,346 --> 00:21:26,723
try and get
his police file.
458
00:21:26,723 --> 00:21:28,016
Mm‐hmm.
459
00:21:28,016 --> 00:21:31,186
If he wins, then he's going to
get a new trial?
460
00:21:31,186 --> 00:21:35,023
I wouldn't count on that,
Ronnie.
461
00:21:35,023 --> 00:21:37,901
And I wouldn't get her hopes up
about it, either.
462
00:21:37,901 --> 00:21:40,778
It's gonna be a long process,
no matter what.
463
00:21:40,778 --> 00:21:43,489
Next.
464
00:21:43,489 --> 00:21:45,200
Hey, Jen.
Hey!
465
00:21:45,200 --> 00:21:46,492
How you doing?
How's your son?
466
00:21:46,492 --> 00:21:48,036
Oh. Eight months
'til he graduates.
467
00:21:48,036 --> 00:21:49,579
Yay!
Oh.
468
00:21:49,579 --> 00:21:51,164
We're still waiting to hear
from some colleges.
469
00:21:51,164 --> 00:21:52,916
Okay.
Where's Jasmine?
470
00:21:52,916 --> 00:21:54,375
It's just this one.
471
00:21:54,375 --> 00:21:56,127
I'm gonna
wait out here.
472
00:21:56,127 --> 00:21:57,503
Okay.
ID, please.
473
00:21:57,503 --> 00:21:58,963
Oh, yeah.
474
00:22:01,716 --> 00:22:05,178
Hey. Yeah.
475
00:22:05,178 --> 00:22:08,932
Ronnie?
476
00:22:08,932 --> 00:22:10,099
Hey,
Mr. Wallace.
477
00:22:10,099 --> 00:22:12,560
I‐I was able to get up here
a couple days early.
478
00:22:12,560 --> 00:22:14,354
Hope that's okay.
I asked you.
479
00:22:14,354 --> 00:22:16,272
You're here.
I appreciate it.
480
00:22:16,272 --> 00:22:18,233
Take a seat.
481
00:22:22,195 --> 00:22:23,696
I'm sure you have
a pretty good idea
482
00:22:23,696 --> 00:22:24,781
why I want
to talk to you.
483
00:22:24,781 --> 00:22:26,074
Well...
484
00:22:26,074 --> 00:22:28,409
I want you to know
I love Jasmine.
485
00:22:28,409 --> 00:22:30,954
I always planned to marry her
and have a family.
486
00:22:30,954 --> 00:22:32,538
We're just a little bit
ahead of schedule now.
487
00:22:32,538 --> 00:22:34,582
Yeah.
Just a little bit.
488
00:22:34,582 --> 00:22:36,459
We're still
going to college.
489
00:22:36,459 --> 00:22:38,962
Only change is
now we'll both be close to home.
490
00:22:38,962 --> 00:22:41,798
And my parents are gonna help
take care of the baby,
491
00:22:41,798 --> 00:22:44,801
and Marie and Darius,
of course.
492
00:22:48,888 --> 00:22:51,766
You know, she always wanted
to go to California for school.
493
00:22:51,766 --> 00:22:53,142
I know.
494
00:22:53,142 --> 00:22:54,852
And now she's giving up
on that dream?
495
00:22:54,852 --> 00:22:57,438
Yeah.
Well,
I don't want this
496
00:22:57,438 --> 00:22:58,982
to become the beginning
of a pattern,
497
00:22:58,982 --> 00:23:00,608
her giving up on
things she wants.
498
00:23:00,608 --> 00:23:02,360
It won't be.
Well,
you say that now,
499
00:23:02,360 --> 00:23:04,112
but you have no clue
what it's like to be a parent.
500
00:23:04,112 --> 00:23:05,989
And I know
my daughter.
501
00:23:05,989 --> 00:23:08,324
She's gonna want
to be there for that boy.
502
00:23:08,324 --> 00:23:10,702
So, I need you
to remember what I'm saying.
503
00:23:10,702 --> 00:23:13,162
Any sacrifices to be made,
you make them with her.
504
00:23:13,162 --> 00:23:14,831
Any load to be carried,
you carry it with her.
505
00:23:14,831 --> 00:23:16,332
You will not leave her
holding the bag.
506
00:23:16,332 --> 00:23:18,293
I understand, sir.
I won't.
507
00:23:18,293 --> 00:23:20,253
Then you and me
will get along just fine.
508
00:23:22,005 --> 00:23:24,757
Jamal says check
your client's medical records.
509
00:23:27,093 --> 00:23:29,387
You a damn sellout.
510
00:23:29,387 --> 00:23:30,930
Get out of my face,
Walter.
511
00:23:30,930 --> 00:23:33,224
Hey, Walter, what's up?
We gonna have a problem?
512
00:23:33,224 --> 00:23:34,809
Hey, I'm cool, yo.
513
00:23:34,809 --> 00:23:39,647
He's a damn leech.
514
00:23:39,647 --> 00:23:42,108
But I'm cool.
515
00:23:48,865 --> 00:23:50,491
Prison politics.
516
00:23:50,491 --> 00:23:52,035
No reason for Jasmine
517
00:23:52,035 --> 00:23:53,786
to hear anything about this,
you hear me?
518
00:23:53,786 --> 00:23:56,205
But I‐I don't even understand
what just happened.
519
00:23:59,208 --> 00:24:01,961
I told them
I don't want to see you.
Yeah, yeah, I got it.
520
00:24:01,961 --> 00:24:04,172
I need you
to sign this.
521
00:24:06,299 --> 00:24:07,800
It says you're forgoing
a right to a hearing.
522
00:24:57,975 --> 00:25:00,895
Now I know what was really
going on between you two.
523
00:25:00,895 --> 00:25:02,855
Now, I can keep it
on the down‐low
524
00:25:02,855 --> 00:25:04,065
if you testify
at the hearing.
525
00:25:04,065 --> 00:25:05,400
Hey.
526
00:25:05,400 --> 00:25:08,027
His life's at stake,
Phil.
527
00:25:08,027 --> 00:25:11,614
Now, I swear,
the warden can protect you.
528
00:25:31,092 --> 00:25:32,468
Where did you get these?
529
00:25:32,468 --> 00:25:34,595
Well, you signed
a release for 'em.
530
00:25:34,595 --> 00:25:37,223
You mo‐‐
I'm not gonna make you
testify about it.
531
00:25:37,223 --> 00:25:38,850
I got Phil Lee
to do that for you.
532
00:25:38,850 --> 00:25:41,185
Are you crazy?
533
00:25:41,185 --> 00:25:42,478
I can't have
a hearing.
534
00:25:42,478 --> 00:25:44,814
What if I told you...
535
00:25:44,814 --> 00:25:46,816
that I can get you
transferred?
536
00:25:46,816 --> 00:25:48,860
Somewhere out of state, where
they don't even know Wild Bill.
537
00:25:48,860 --> 00:25:51,529
You can't get that done.
No, you're right.
I can't.
538
00:25:51,529 --> 00:25:54,657
But the warden can,
and she'll listen to me.
539
00:25:54,657 --> 00:25:57,910
And I have to sit there?
540
00:25:57,910 --> 00:26:01,164
Well, I can't have a hearing
without my client.
541
00:26:04,292 --> 00:26:08,087
Seven months ago, Joey was
admitted into the infirmary
542
00:26:08,087 --> 00:26:10,256
after being attacked
in the shower.
543
00:26:10,256 --> 00:26:11,924
While in the infirmary,
544
00:26:11,924 --> 00:26:14,844
prison doctors discovered
that he had syphilis,
545
00:26:14,844 --> 00:26:16,929
which he had contracted
a few weeks earlier.
546
00:26:16,929 --> 00:26:21,225
Now, my client won't testify,
but we have Phil Lee,
547
00:26:21,225 --> 00:26:25,396
Inmate 01‐C‐439,
to shed some light on all this.
548
00:26:33,154 --> 00:26:37,700
Now, Mr. Lee, you used to
share a cell with Joey Knox?
549
00:26:37,700 --> 00:26:39,785
Yes.
550
00:26:39,785 --> 00:26:42,497
And the two of you were in
a sexual relationship?
551
00:26:42,497 --> 00:26:44,540
We were.
552
00:26:46,709 --> 00:26:51,506
Mr. Lee's medical records
shows he also has syphilis.
553
00:26:51,506 --> 00:26:54,634
Now, is it a coincidence
that Joey got beaten up
554
00:26:54,634 --> 00:26:56,969
shortly after contracting
the venereal disease?
555
00:26:56,969 --> 00:26:58,971
No.
556
00:26:58,971 --> 00:27:01,140
So,
what happened?
557
00:27:02,558 --> 00:27:05,102
He started to get sores.
558
00:27:05,102 --> 00:27:07,813
People saw him
in the shower.
559
00:27:07,813 --> 00:27:10,358
They knew we shared a cell,
they put it together.
560
00:27:10,358 --> 00:27:12,777
When you say...
"they"?
561
00:27:12,777 --> 00:27:15,446
I can't say for sure,
562
00:27:15,446 --> 00:27:17,448
but everyone knows
the tattoos Joey has
563
00:27:17,448 --> 00:27:20,368
and how men with those tattoos
feel about people like me.
564
00:27:20,368 --> 00:27:23,746
So,
Joey got a beating?
565
00:27:23,746 --> 00:27:25,623
As a warning.
566
00:27:25,623 --> 00:27:29,210
And after that, the COs changed
your cell assignment?
567
00:27:29,210 --> 00:27:31,379
We both
asked for it.
568
00:27:31,379 --> 00:27:33,089
For his safety.
569
00:27:33,089 --> 00:27:36,717
And in the seven months
since then?
570
00:27:36,717 --> 00:27:38,669
We stayed away
from each other.
571
00:27:38,669 --> 00:27:40,838
Until last week.
572
00:27:48,178 --> 00:27:50,556
He never wanted to be
part of that gang.
573
00:27:50,556 --> 00:27:52,057
He told me
he only joined it
574
00:27:52,057 --> 00:27:54,018
so he could be
protected here.
575
00:27:54,018 --> 00:27:56,437
I guess that's the irony.
576
00:27:58,480 --> 00:28:01,901
And when Joey Knox approached
you, what happened next?
577
00:28:01,901 --> 00:28:03,027
He said,
"What the hell
578
00:28:03,027 --> 00:28:04,570
are you looking at me
like that for?"
579
00:28:04,570 --> 00:28:06,071
I said
I wasn't looking at him
580
00:28:06,071 --> 00:28:08,115
and that he'd better watch
his mouth and keep walking.
581
00:28:08,115 --> 00:28:09,533
And then he jumped you?
582
00:28:09,533 --> 00:28:10,701
Then he jumped me.
583
00:28:13,245 --> 00:28:16,081
Ever have a problem
with Joey Knox before?
584
00:28:16,081 --> 00:28:17,583
No.
585
00:28:17,583 --> 00:28:19,501
Talk to him much?
586
00:28:19,501 --> 00:28:20,961
Once or twice.
587
00:28:20,961 --> 00:28:23,797
And when he came at you,
where'd he hit you?
588
00:28:23,797 --> 00:28:26,425
Went for my chest,
kind of pushed me, you know?
589
00:28:26,425 --> 00:28:28,886
Your face looks pretty clean.
Not too banged up.
590
00:28:28,886 --> 00:28:30,638
I handled him
pretty easily.
591
00:28:30,638 --> 00:28:33,140
Then Bromell
came running in.
592
00:28:33,140 --> 00:28:35,309
And did he resist much
at that point?
593
00:28:35,309 --> 00:28:36,769
Nah.
594
00:28:36,769 --> 00:28:38,896
I think he realized
what was good for him.
595
00:28:46,153 --> 00:28:48,656
So, you were working
on Joey Knox's pod
596
00:28:48,656 --> 00:28:51,450
the day
of the alleged assault?
That's right.
597
00:28:51,450 --> 00:28:53,369
Do you remember what he said
to you on that day?
598
00:28:53,369 --> 00:28:54,453
About what?
599
00:28:57,373 --> 00:28:59,583
This is footage
recorded at 2:13 p. m.
600
00:28:59,583 --> 00:29:01,168
the day of the fight.
601
00:29:01,168 --> 00:29:04,838
54 minutes before,
to be exact.
602
00:29:18,811 --> 00:29:21,146
Now, looks to me like
Joey's in some kind of distress.
603
00:29:22,690 --> 00:29:24,984
I'm not trying to get anybody
into any trouble here.
604
00:29:24,984 --> 00:29:26,986
All I'm trying to do
is figure out
605
00:29:26,986 --> 00:29:28,737
why Joey Knox
would start a fight
606
00:29:28,737 --> 00:29:30,072
with a CO he barely knew
607
00:29:30,072 --> 00:29:32,366
after being in Bellmore
six years
608
00:29:32,366 --> 00:29:34,034
without any kind
of violent incident.
609
00:29:34,034 --> 00:29:35,369
I think my guard
would probably like
610
00:29:35,369 --> 00:29:37,621
to speak to his union rep
at this point.
611
00:29:37,621 --> 00:29:39,707
Mr. Henderson is not
being charged with anything,
612
00:29:39,707 --> 00:29:41,458
and my client
will waive all complaint.
613
00:29:41,458 --> 00:29:43,127
We just want
to get to the truth here.
614
00:29:43,127 --> 00:29:44,795
He said
he wanted to go to solitary,
615
00:29:44,795 --> 00:29:46,005
that he needed protection.
616
00:29:46,005 --> 00:29:47,089
And what
did you tell him?
617
00:29:47,089 --> 00:29:48,590
I said
I'd look into it.
618
00:29:48,590 --> 00:29:50,092
But why didn't you
remove him right away
619
00:29:50,092 --> 00:29:51,468
after he just told you
he was afraid for his life?
620
00:29:53,220 --> 00:29:55,806
I wasn't sure about
the protocols with solitary.
621
00:29:55,806 --> 00:29:57,224
I figured I'd check
with my shift commander.
622
00:29:57,224 --> 00:29:59,226
Now, is that
the real reason,
623
00:29:59,226 --> 00:30:00,978
or was it because
you know what gang Joey's in?
624
00:30:00,978 --> 00:30:03,564
You don't
have to answer that.
625
00:30:03,564 --> 00:30:05,566
I'm just wondering if it
would have gone down differently
626
00:30:05,566 --> 00:30:06,859
with a different inmate.
627
00:30:06,859 --> 00:30:09,445
No, we understand
what you're implying.
628
00:30:09,445 --> 00:30:11,238
Did you go
to your shift commander?
629
00:30:11,238 --> 00:30:13,323
I started the paperwork,
630
00:30:13,323 --> 00:30:15,200
then I got sidetracked with
an incident in the rec room.
631
00:30:15,200 --> 00:30:16,410
Sidetracked?
632
00:30:16,410 --> 00:30:18,787
After he just told you
he was afraid for his life?
633
00:30:18,787 --> 00:30:20,956
Man,
don't put this on me.
I won't,
unless you earned it.
634
00:30:20,956 --> 00:30:23,042
Now,
wait a minute here.
635
00:30:23,042 --> 00:30:25,252
You did go to your
shift commander, didn't you?
636
00:30:25,252 --> 00:30:27,212
I went, but by the time
I got there,
637
00:30:27,212 --> 00:30:29,048
Joey'd already attacked
Lassiter,
638
00:30:29,048 --> 00:30:30,758
and he was in the hole.
639
00:30:30,758 --> 00:30:33,052
So, where's this paperwork you
supposedly started to fill out?
640
00:30:33,052 --> 00:30:35,763
Figured it didn't matter
much anymore, so...
641
00:30:35,763 --> 00:30:37,556
I tossed it.
642
00:30:37,556 --> 00:30:40,225
Now, that is not
the proper protocol,
643
00:30:40,225 --> 00:30:42,019
and you know that.
644
00:30:42,019 --> 00:30:43,854
I think we both know
what this means, Captain.
645
00:30:43,854 --> 00:30:45,522
The violation is dismissed,
646
00:30:45,522 --> 00:30:48,734
and the inmate is discharged
from disciplinary sanctions.
647
00:30:48,734 --> 00:30:50,110
I will leave it
to the prisoner rep
648
00:30:50,110 --> 00:30:52,237
and the superintendent
649
00:30:52,237 --> 00:30:55,699
to determine how
Mr. Knox can best be protected.
650
00:31:03,832 --> 00:31:04,917
Thank you.
651
00:31:04,917 --> 00:31:07,461
I didn't do this
for you.
652
00:31:07,461 --> 00:31:10,380
And I don't care
what you think about those tats.
653
00:31:10,380 --> 00:31:12,508
You wear 'em...
you one of 'em.
654
00:31:16,470 --> 00:31:18,263
I didn't think
you were going there,
655
00:31:18,263 --> 00:31:19,807
given your "community."
656
00:31:19,807 --> 00:31:21,850
I did
what I had to do.
657
00:31:21,850 --> 00:31:24,311
I'd really like
to go after Wild Bill.
658
00:31:24,311 --> 00:31:26,313
We can't hang
Phil Lee out to dry.
659
00:31:26,313 --> 00:31:28,232
Anyway, his testimony
is all hearsay,
660
00:31:28,232 --> 00:31:29,691
and Joey
will never roll.
661
00:31:29,691 --> 00:31:32,027
We've got to get him
out of here, that's for sure.
662
00:31:32,027 --> 00:31:34,196
Yeah, somewhere Wild Bill
can't touch him.
663
00:31:34,196 --> 00:31:36,073
Saves his life,
your reforms, and my rep.
664
00:31:36,073 --> 00:31:37,950
How's that?
665
00:31:37,950 --> 00:31:40,035
As long as my community see
I wasn't Wild Bill's bitch,
666
00:31:40,035 --> 00:31:41,203
then I'm cool.
667
00:31:41,203 --> 00:31:43,288
My bigger problem
might be with the COs.
668
00:31:43,288 --> 00:31:45,541
I'll give Henderson
a slap on the wrist.
669
00:31:45,541 --> 00:31:47,960
That'll help you
and buy me a bit of good will.
670
00:31:47,960 --> 00:31:50,087
Slow and steady
wins the race.
671
00:31:50,087 --> 00:31:52,256
That's not exactly
your motto.
672
00:31:52,256 --> 00:31:54,133
So, what's going on
with your own case?
673
00:31:54,133 --> 00:31:55,926
Big day's tomorrow.
674
00:31:55,926 --> 00:31:59,763
And if I win, I'm gonna need
to get back out there.
675
00:31:59,763 --> 00:32:01,306
And it'll be the Bronx.
676
00:32:01,306 --> 00:32:03,267
Going after Maskins again.
677
00:32:03,267 --> 00:32:04,476
That's not
what we talked about.
678
00:32:04,476 --> 00:32:06,562
No.
679
00:32:06,562 --> 00:32:08,230
What changed?
680
00:32:08,230 --> 00:32:11,942
Like you said,
Maskins wins the election,
681
00:32:11,942 --> 00:32:14,361
he'll take away
my license.
682
00:32:14,361 --> 00:32:15,737
If all I've been doing
is sitting around here waiting,
683
00:32:15,737 --> 00:32:17,239
then I'd be a fool.
684
00:32:17,239 --> 00:32:19,783
I thought you said you had
nothing without your file.
685
00:32:19,783 --> 00:32:21,785
So why are we even
talking about this now?
686
00:32:21,785 --> 00:32:23,662
Hmm...
687
00:32:23,662 --> 00:32:26,331
I thought I kind of had you
at a good moment.
688
00:32:28,417 --> 00:32:31,211
Come back to me
if you win.
689
00:32:50,355 --> 00:32:51,815
Whoa, whatchu doing,
Wallace?
690
00:32:51,815 --> 00:32:53,567
It's my daughter.
691
00:32:53,567 --> 00:32:54,943
Well,
this isn't visiting time.
692
00:32:54,943 --> 00:32:56,486
The judge
ain't even here yet.
693
00:32:56,486 --> 00:32:58,405
What, you want me
sitting at my table,
694
00:32:58,405 --> 00:32:59,656
looking over at her?
695
00:32:59,656 --> 00:33:01,909
Come on, man.
696
00:33:01,909 --> 00:33:03,410
Three minutes.
697
00:33:04,745 --> 00:33:06,079
Hey.
Don't get up.
698
00:33:06,079 --> 00:33:07,664
What you doin' here?
699
00:33:07,664 --> 00:33:10,083
You're supposed to be
in school.
700
00:33:10,083 --> 00:33:12,002
All I had was PE and music
at the end of the day.
701
00:33:12,002 --> 00:33:14,129
I told people
I wasn't feeling well,
702
00:33:14,129 --> 00:33:15,714
which they're inclined
to believe.
703
00:33:17,132 --> 00:33:20,135
I met Ronnie.
704
00:33:20,135 --> 00:33:21,470
Seems like
he really loves you.
705
00:33:24,223 --> 00:33:26,391
He was pretty wigged out about
going all the way up there.
706
00:33:26,391 --> 00:33:29,394
But I guess
it'll just take time.
707
00:33:29,394 --> 00:33:31,772
For him
to get used to it.
708
00:33:31,772 --> 00:33:33,315
Yeah.
709
00:33:36,360 --> 00:33:37,986
All rise!
710
00:33:48,038 --> 00:33:50,040
Upon deeper review
of the files in question,
711
00:33:50,040 --> 00:33:51,833
it became clear that
no witnesses would be required
712
00:33:51,833 --> 00:33:53,210
for today's proceedings.
713
00:33:53,210 --> 00:33:54,503
Really?
Mm‐hmm.
714
00:33:54,503 --> 00:33:56,755
Uh, section 82,
subdivision E
715
00:33:56,755 --> 00:33:58,465
of the
Public Officer's Law
716
00:33:58,465 --> 00:34:00,717
allows the police department
to withhold these records
717
00:34:00,717 --> 00:34:02,594
if they will identify
a confidential source.
718
00:34:02,594 --> 00:34:03,804
You got
a new source?
719
00:34:03,804 --> 00:34:05,681
What's he saying?
720
00:34:05,681 --> 00:34:06,723
Been rotting in prison
for nine years.
721
00:34:06,723 --> 00:34:08,475
What's he got to add?
722
00:34:08,475 --> 00:34:10,894
Well, this is unrelated to
Mr. Wallace's original arrest,
723
00:34:10,894 --> 00:34:13,063
but it is someone
identified more recently
724
00:34:13,063 --> 00:34:14,731
as part of
the ongoing investigation.
725
00:34:14,731 --> 00:34:16,858
What? Who?
726
00:34:19,069 --> 00:34:20,696
Mine's completely redacted.
727
00:34:20,696 --> 00:34:22,572
Well, that's the crux of it,
Your Honor.
728
00:34:22,572 --> 00:34:23,699
We cannot disclose who.
729
00:34:23,699 --> 00:34:25,325
Where did
this new source come from?
730
00:34:25,325 --> 00:34:27,160
He didn't mention this
the last time he was here.
731
00:34:27,160 --> 00:34:28,620
Did the DA's office
invent him?
732
00:34:28,620 --> 00:34:31,206
I don't appreciate
that insinuation, Mr. Wallace,
733
00:34:31,206 --> 00:34:33,375
unless you have
some kind of proof ‐‐
734
00:34:33,375 --> 00:34:36,044
I'd have proof, Your Honor,
if I could have my file.
735
00:34:36,044 --> 00:34:37,087
If I may continue.
736
00:34:37,087 --> 00:34:40,048
Under subdivision F,
the state believes
737
00:34:40,048 --> 00:34:42,009
that the disclosure
of these records
738
00:34:42,009 --> 00:34:43,302
could endanger the life
of this source.
739
00:34:43,302 --> 00:34:45,262
Now you're saying
I'd have this person killed?
740
00:34:45,262 --> 00:34:47,097
Please address your arguments
to the bench, Mr. Wallace,
741
00:34:47,097 --> 00:34:48,890
not to opposing counsel.
742
00:34:48,890 --> 00:34:50,475
Given Mr. Wallace's
history
743
00:34:50,475 --> 00:34:52,436
and access
to the criminal elements
744
00:34:52,436 --> 00:34:53,562
of a maximum security
prison ‐‐
History?!
745
00:34:53,562 --> 00:34:55,105
I ‐‐ I've never
been accused
746
00:34:55,105 --> 00:34:56,982
or convicted of violence
at any time.
747
00:34:56,982 --> 00:34:59,276
This is all a smokescreen,
Your Honor ‐‐
748
00:35:05,407 --> 00:35:09,202
Detectives were supposed to
show up here today.
749
00:35:09,202 --> 00:35:12,956
Instead, we get
this new piece of paper ‐‐
750
00:35:22,883 --> 00:35:24,926
Your Honor,
it's perfectly clear
751
00:35:24,926 --> 00:35:28,305
the defense has no legitimate
argument to make here.
752
00:35:28,305 --> 00:35:29,765
I know he has
his law license,
753
00:35:29,765 --> 00:35:31,683
but he's still
a convicted felon.
754
00:35:31,683 --> 00:35:34,144
Given this new set
of circumstances,
755
00:35:34,144 --> 00:35:37,481
I see no reason
to grant access.
756
00:35:39,441 --> 00:35:41,777
I'm sorry, Mr. Wallace.
757
00:35:49,242 --> 00:35:51,411
Let me see my daughter.
Come on, man.
758
00:35:51,411 --> 00:35:53,789
Hey, sweetheart.
Don't worry about it, alright?
759
00:35:53,789 --> 00:35:55,457
It'll be okay,
sweetheart.
760
00:35:55,457 --> 00:35:57,292
I promise you,
I'm gonna get out of here.
761
00:35:57,292 --> 00:35:58,460
Don't cry, please.
762
00:36:50,679 --> 00:36:51,888
Hello?
763
00:36:51,888 --> 00:36:54,725
It's Aaron.
Is she alright?
764
00:36:54,725 --> 00:36:57,352
Wish she wouldn't have
gone there today.
765
00:36:57,352 --> 00:36:59,730
Yeah, I know.
Me either.
766
00:36:59,730 --> 00:37:00,981
She was so shook,
767
00:37:00,981 --> 00:37:02,816
I had to go to the court
to get her.
768
00:37:02,816 --> 00:37:04,025
She had to wait
an hour and a half
769
00:37:04,025 --> 00:37:05,152
for me
to get over there.
770
00:37:05,152 --> 00:37:07,779
Marie texted me
she was alright.
771
00:37:07,779 --> 00:37:10,741
She will be.
She's upstairs resting.
772
00:37:10,741 --> 00:37:12,367
You there now?
773
00:37:12,367 --> 00:37:14,411
Of course I am.
774
00:37:14,411 --> 00:37:17,038
Thank you.
775
00:37:17,038 --> 00:37:18,123
And for reaching out.
776
00:37:18,123 --> 00:37:20,292
Very responsible.
777
00:37:21,752 --> 00:37:23,837
You know, I thought about
what you said to me
778
00:37:23,837 --> 00:37:26,339
when I was up there ‐‐
about what she's given up.
779
00:37:26,339 --> 00:37:28,842
Nobody wants to tell you
these things,
780
00:37:28,842 --> 00:37:30,427
but you should know ‐‐
781
00:37:30,427 --> 00:37:34,181
she let go of California
last year.
782
00:37:34,181 --> 00:37:35,557
So she could be
near you.
783
00:37:35,557 --> 00:37:37,517
She never told me.
784
00:37:37,517 --> 00:37:40,312
You know how much better
her grades would be,
785
00:37:40,312 --> 00:37:41,813
how many more
after‐school activities
786
00:37:41,813 --> 00:37:43,356
she'd have on her record
787
00:37:43,356 --> 00:37:46,193
if she didn't spend so much
time going up there to see you?
788
00:37:46,193 --> 00:37:48,528
You're talking to me
about her making sacrifices ‐‐
789
00:37:48,528 --> 00:37:51,865
you have no idea what
she's already given up for you.
790
00:37:53,492 --> 00:37:57,871
She's not gonna like it,
but I'm gonna tell her
791
00:37:57,871 --> 00:37:59,956
I don't want her going up there
every week.
792
00:37:59,956 --> 00:38:01,917
She doesn't need
to be on the road like that,
793
00:38:01,917 --> 00:38:03,627
five hours round trip.
794
00:38:03,627 --> 00:38:05,170
Pregnant, exhausted,
795
00:38:05,170 --> 00:38:06,421
trying to keep up
with her schoolwork.
796
00:38:06,421 --> 00:38:09,674
It's not right.
797
00:38:09,674 --> 00:38:11,426
It's just not right.
798
00:38:15,263 --> 00:38:17,265
Listen.
799
00:38:17,265 --> 00:38:20,435
Tell her to get
her head straight, alright?
800
00:38:20,435 --> 00:38:22,354
I will, too.
801
00:38:25,315 --> 00:38:27,943
I‐I'm sorry
about your case,
802
00:38:27,943 --> 00:38:30,153
and I hope
you're staying safe in there.
803
00:38:30,153 --> 00:38:32,364
Thank you, Ronnie.
804
00:38:40,914 --> 00:38:43,333
You spend
most of your time in here
805
00:38:43,333 --> 00:38:45,544
paying off debts
to prove your worth,
806
00:38:45,544 --> 00:38:48,255
trying to keep your promises
to the people on the outside.
807
00:38:48,255 --> 00:38:52,050
In the end,
no matter what you do,
808
00:38:52,050 --> 00:38:53,760
they're all gonna judge you.
809
00:38:53,760 --> 00:38:56,555
They're gonna gather evidence
to decide who you are.
810
00:38:56,555 --> 00:39:00,392
You just hope they can still
see what's good in you,
811
00:39:00,392 --> 00:39:04,187
because your life
may depend on it.
812
00:39:22,706 --> 00:39:26,084
You wanted him out,
I got him out.
813
00:39:33,383 --> 00:39:36,052
Look, I don't control
what the warden does.
814
00:39:36,052 --> 00:39:37,512
You miss Joey so bad,
815
00:39:37,512 --> 00:39:38,930
why don't you see
if she can transfer you?
816
00:39:38,930 --> 00:39:42,017
To be continued,
boy.
817
00:39:44,185 --> 00:39:45,729
Let him go.
818
00:40:13,131 --> 00:40:15,717
I saw it
as my civic duty
819
00:40:15,717 --> 00:40:18,553
to sponsor someone as
intelligent as Aaron Wallace.
820
00:40:18,553 --> 00:40:21,264
And clearly, he proved
in his first case last week
821
00:40:21,264 --> 00:40:23,308
he has what it takes
to run circles
822
00:40:23,308 --> 00:40:26,353
around Glen Maskins
and his people.
823
00:40:26,353 --> 00:40:29,230
I guess that's why the police
refused to give Mr. Wallace
824
00:40:29,230 --> 00:40:31,483
the records from his case.
825
00:40:31,483 --> 00:40:33,234
They're afraid.
826
00:41:11,773 --> 00:41:13,692
When we made
that deal ‐‐
827
00:41:13,692 --> 00:41:15,026
you help me
with Joey Knox,
828
00:41:15,026 --> 00:41:17,779
I let you sue the police
in Manhattan ‐‐
829
00:41:17,779 --> 00:41:20,365
you already knew you weren't
gonna settle for that.
830
00:41:22,033 --> 00:41:25,370
You were planning on
asking for more.
831
00:41:25,370 --> 00:41:28,206
So why didn't you
say it then?
832
00:41:28,206 --> 00:41:31,001
I thought I had to
prove myself first.
833
00:41:31,001 --> 00:41:33,878
And now
you didn't get your file.
834
00:41:33,878 --> 00:41:36,631
So, how would you even
fight your case?
835
00:41:36,631 --> 00:41:38,717
I don't know.
836
00:41:38,717 --> 00:41:40,677
But I'd find
another way.
837
00:41:43,555 --> 00:41:45,724
Go ahead then.
57366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.