Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,183 --> 00:00:10,749
[modem beeping]ADULT SHELDON: In the early days
2
00:00:10,793 --> 00:00:13,448
of the Internet,
you couldn't stream movies
3
00:00:13,491 --> 00:00:16,233
or summon Thai food
to your doorstep.
4
00:00:16,277 --> 00:00:19,671
But... if you were interested
in text-based news
5
00:00:19,715 --> 00:00:21,673
about upcoming
physics lectures,
6
00:00:21,717 --> 00:00:23,675
it was a great time
to be alive.
7
00:00:23,719 --> 00:00:25,329
Holy moly.
8
00:00:29,725 --> 00:00:30,682
Dad.
9
00:00:31,683 --> 00:00:32,684
Dad!
10
00:00:32,728 --> 00:00:33,859
I'm in the shower!
11
00:00:33,903 --> 00:00:35,557
It's an emergency.
12
00:00:35,600 --> 00:00:37,689
Fine! Come in.
13
00:00:39,604 --> 00:00:40,779
Dad?
14
00:00:40,823 --> 00:00:42,564
I thought you
had to use the bathroom.
15
00:00:42,607 --> 00:00:44,609
At 7:23 in the morning?
16
00:00:44,653 --> 00:00:47,264
Why do I print out schedules if
you're not going to read them?
17
00:00:47,308 --> 00:00:48,787
Tell me what you want.
18
00:00:48,831 --> 00:00:50,050
What are we doing next weekend?
19
00:00:50,093 --> 00:00:52,139
This ain't sounding
like an emergency.
20
00:00:52,182 --> 00:00:54,663
It is. Stephen Hawking
is giving a lecture,
21
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
and I really need to go.
22
00:00:56,839 --> 00:00:59,755
Can we talk about this
when I'm out of the shower?
23
00:00:59,798 --> 00:01:01,800
Pick up the pace.
According to the schedule
24
00:01:01,844 --> 00:01:05,326
that you don't read,
I'm due in there in six minutes.
25
00:01:06,762 --> 00:01:09,721
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪
26
00:01:09,765 --> 00:01:12,768
♪ Yesterday I moved a mountain
27
00:01:12,811 --> 00:01:15,249
♪ I bet I could be your hero
28
00:01:15,292 --> 00:01:17,686
♪ I am a mighty little man
29
00:01:17,729 --> 00:01:21,733
♪ I am a mighty little man.♪
30
00:01:24,823 --> 00:01:25,781
So can we go?
31
00:01:25,824 --> 00:01:27,696
[sighs]
I don't know.
32
00:01:27,739 --> 00:01:28,958
Go take a shower.
33
00:01:29,001 --> 00:01:30,786
I still have two minutes
and 15 seconds.
34
00:01:30,829 --> 00:01:32,092
Let's nail this down.
35
00:01:33,310 --> 00:01:35,617
Where's the lecture?
36
00:01:35,660 --> 00:01:37,271
And if the answer's Dallas,
we're not going.
37
00:01:37,314 --> 00:01:39,621
Good news:
it's not Dallas.
Where?
38
00:01:39,664 --> 00:01:41,231
Pasadena, California.
39
00:01:41,275 --> 00:01:42,537
[chuckles]:
California?
40
00:01:42,580 --> 00:01:44,234
That's a lot further
than Dallas.
41
00:01:44,278 --> 00:01:46,541
1,232 miles further
as the crow flies.
42
00:01:46,584 --> 00:01:49,370
But kudos to you
for being up on your geography.
43
00:01:50,414 --> 00:01:52,373
There's no way
we're going to California.
44
00:01:52,416 --> 00:01:54,375
If Stephen Hawking can
make it there in a wheelchair,
45
00:01:54,418 --> 00:01:55,767
I'm sure we can manage.
46
00:01:55,811 --> 00:01:57,943
[sighs]: Sheldon,
airplane tickets are expensive.
47
00:01:57,987 --> 00:02:00,642
Hotels are expensive.
We can't afford it.
48
00:02:00,685 --> 00:02:02,470
But his health is fragile.
49
00:02:02,513 --> 00:02:05,647
This might be my only chance
to ever see him in person.
50
00:02:06,822 --> 00:02:09,172
I'm sorry, buddy.
51
00:02:09,216 --> 00:02:11,131
I would like
to discuss this further,
52
00:02:11,174 --> 00:02:12,915
but I only have...
53
00:02:12,958 --> 00:02:16,701
22 seconds to be in the shower,
and buttons slow me down.
54
00:02:20,662 --> 00:02:23,882
Thisis the moment
we lost that game.
55
00:02:23,926 --> 00:02:27,277
But one bad play doesn't
mean you give up.
56
00:02:27,321 --> 00:02:29,105
We had plenty of time
to turn it around,
57
00:02:29,149 --> 00:02:31,020
but y'all decided it was over.
58
00:02:31,063 --> 00:02:34,676
I don't want to ever
see that happen again.
59
00:02:34,719 --> 00:02:36,895
Next time something seems
out of your reach,
60
00:02:36,939 --> 00:02:38,897
you do not quit.
61
00:02:38,941 --> 00:02:40,812
You just dig deeper.
62
00:02:40,856 --> 00:02:42,858
Does that mean
if I find an affordable flight
63
00:02:42,901 --> 00:02:44,729
to California, we can go?
64
00:02:44,773 --> 00:02:46,427
[sighs]
65
00:02:46,470 --> 00:02:48,080
[door opens]
66
00:02:50,300 --> 00:02:52,607
Hi. Can I help you?
67
00:02:52,650 --> 00:02:54,783
I'm trying to find the cheapest
flight to California
68
00:02:54,826 --> 00:02:56,785
for me and my father.Okay.
69
00:02:56,828 --> 00:02:58,526
Well, have a seat.
70
00:02:58,569 --> 00:03:00,615
You lookin' to go
to Disneyland?
71
00:03:00,658 --> 00:03:02,269
The only ride
I'm interested in is
72
00:03:02,312 --> 00:03:05,533
the intellectual roller coaster
of Stephen Hawking's mind.
73
00:03:06,577 --> 00:03:08,579
And where is that located?
74
00:03:08,623 --> 00:03:10,494
Well... Stephen Hawking's head.
75
00:03:10,538 --> 00:03:12,888
But that will be at Caltech
in Pasadena.
76
00:03:12,931 --> 00:03:14,019
Got it.
77
00:03:14,063 --> 00:03:16,239
And, uh, when
were you looking to fly?
78
00:03:16,283 --> 00:03:17,284
Next weekend.
79
00:03:17,327 --> 00:03:18,807
Oh, wow, that's pretty soon.
80
00:03:18,850 --> 00:03:20,852
Traveling last-minute
can be pricey.
81
00:03:20,896 --> 00:03:22,854
Are there any discounts
available?
82
00:03:22,898 --> 00:03:24,900
Are you a member
of any frequent-flier programs?
83
00:03:24,943 --> 00:03:26,858
No. I've never flown before.
84
00:03:26,902 --> 00:03:29,383
Well, ways
to keep the cost down are:
85
00:03:29,426 --> 00:03:31,907
flying on weekdays,
multiple layovers, or--
86
00:03:31,950 --> 00:03:33,909
this probably
doesn't apply, but--
87
00:03:33,952 --> 00:03:35,040
airlines offer special fares
88
00:03:35,084 --> 00:03:37,086
if there's been a death
in the family.
89
00:03:37,129 --> 00:03:39,871
Interesting.
May I use your phone?
90
00:03:39,915 --> 00:03:41,264
[phone rings]
91
00:03:42,309 --> 00:03:43,440
Hello?
92
00:03:43,484 --> 00:03:44,876
What else you got?
93
00:03:44,920 --> 00:03:46,313
Hello?
94
00:03:46,356 --> 00:03:47,749
See ya.
95
00:03:47,792 --> 00:03:49,881
Where you going?Out with Jana.
96
00:03:49,925 --> 00:03:52,406
You've been spending a lot
of time with her lately.
97
00:03:52,449 --> 00:03:54,234
Is she your girlfriend?
98
00:03:54,277 --> 00:03:55,931
Dad, can you make her stop?
99
00:03:55,974 --> 00:03:58,325
Yeah, I could but I won't.
Also, I can't.
100
00:03:58,368 --> 00:04:00,892
I just want to know
what's going on in your life.
101
00:04:00,936 --> 00:04:02,981
And if this girl is
someone special to you,
102
00:04:03,025 --> 00:04:04,461
then she's special to me.
103
00:04:04,505 --> 00:04:05,767
Come on.
104
00:04:05,810 --> 00:04:06,855
Mary, enough.What?
105
00:04:06,898 --> 00:04:08,073
I want to know.
106
00:04:08,117 --> 00:04:08,944
Bye.
107
00:04:08,987 --> 00:04:10,554
If it helps,
I don't care.
108
00:04:10,598 --> 00:04:12,121
It does. Thank you.
109
00:04:13,122 --> 00:04:14,993
Why doesn't he
tell me anything?
110
00:04:15,037 --> 00:04:17,779
When you were a teenager, did
you tell your parents stuff?
111
00:04:17,822 --> 00:04:18,997
Well, no.
112
00:04:19,041 --> 00:04:20,564
Then why do you
expect him to?
113
00:04:20,608 --> 00:04:22,566
'Cause I'm a cool, fun mom.
114
00:04:22,610 --> 00:04:23,785
[snickers]
115
00:04:24,481 --> 00:04:26,004
[clears throat softly]
116
00:04:26,048 --> 00:04:28,180
Dad, good news.
Airline tickets to California
117
00:04:28,224 --> 00:04:30,313
are more affordable
than you think.
118
00:04:30,357 --> 00:04:31,662
Sheldon, we're
not going.
119
00:04:31,706 --> 00:04:33,055
What's all this about?
120
00:04:33,098 --> 00:04:35,318
Stephen Hawking is giving
a lecture at Caltech.
121
00:04:35,362 --> 00:04:37,233
If we leave on Wednesday and are
willing to make four layovers,
122
00:04:37,277 --> 00:04:39,975
in Boise, Denver,
Albuquerque and Fargo,
123
00:04:40,018 --> 00:04:42,456
we can get there
for only $95 each.
124
00:04:42,499 --> 00:04:45,154
I have a job-- I can't just
leave in the middle of the week.
125
00:04:45,197 --> 00:04:47,156
W-Well, then what about Mom?
126
00:04:47,199 --> 00:04:50,072
Sorry, Shelly, we're not
in a position to do this.
127
00:04:50,115 --> 00:04:51,987
But Stephen Hawking's my hero.
128
00:04:52,030 --> 00:04:54,685
Imagine if you got a chance
to see Jesus or...
129
00:04:54,729 --> 00:04:57,035
Dad got to meet the man
who invented beer.
130
00:04:58,515 --> 00:05:00,038
[sighs]
131
00:05:02,954 --> 00:05:04,826
Someone's Underoos are
in a knot.
132
00:05:04,869 --> 00:05:07,350
My Underoos are fitting
just fine, thank you.
133
00:05:07,394 --> 00:05:09,396
Then why is there a stick
up your butt?
134
00:05:09,439 --> 00:05:11,398
Stop making inquiries
about my bottom.
135
00:05:11,441 --> 00:05:12,921
But I enjoy it.
136
00:05:12,964 --> 00:05:15,053
Mom and Dad won't take me
to California
137
00:05:15,097 --> 00:05:16,620
to see Stephen Hawking.
138
00:05:16,664 --> 00:05:18,013
You thought they would take you
139
00:05:18,056 --> 00:05:20,058
to California?Yes.
140
00:05:20,102 --> 00:05:21,843
They wouldn't even buy me
this book at the book fair.
141
00:05:21,886 --> 00:05:23,801
I had to get it at the library.
142
00:05:23,845 --> 00:05:26,064
There's a booger
on one of the pages.
143
00:05:26,108 --> 00:05:28,937
Well, I may never get another
chance to see him in person.
144
00:05:28,980 --> 00:05:31,113
Suck it up. You always get
everything you want.
145
00:05:31,156 --> 00:05:32,593
That's not true.
146
00:05:32,636 --> 00:05:34,856
You got a computer.
147
00:05:34,899 --> 00:05:37,075
I'm reading a booger book.Fine.
148
00:05:37,119 --> 00:05:38,686
How do you recommend
I "suck it up"?
149
00:05:38,729 --> 00:05:40,470
I don't know,
when you don't get your way,
150
00:05:40,514 --> 00:05:41,950
shut up and move on.
151
00:05:41,993 --> 00:05:43,952
Is that what you do?Yeah.
152
00:05:43,995 --> 00:05:46,084
And that's why you
don't have a computer.
153
00:05:47,782 --> 00:05:48,957
[sighs]
154
00:05:55,964 --> 00:05:58,183
Georgie is my son--
I have the right
155
00:05:58,227 --> 00:06:00,969
to know who he's
spending time with.
156
00:06:01,012 --> 00:06:02,449
You talking about Jana?
157
00:06:02,492 --> 00:06:04,015
You know her?
158
00:06:04,059 --> 00:06:05,626
Well, I don't
really knowher.
159
00:06:05,669 --> 00:06:07,976
I've seen them hanging out
together at Dale's store
160
00:06:08,019 --> 00:06:09,107
a couple of times.
161
00:06:09,151 --> 00:06:10,370
She's cute.
162
00:06:10,413 --> 00:06:13,460
Great. So you know
even more than I do.
163
00:06:13,503 --> 00:06:15,418
[chuckles]:
Always have.
164
00:06:15,462 --> 00:06:18,639
[sighs] I don't feel
I'm being out of line
165
00:06:18,682 --> 00:06:20,205
wanting to...
166
00:06:20,249 --> 00:06:22,469
know how old this girl is
167
00:06:22,512 --> 00:06:25,950
or what church she goes to
or her last name.
168
00:06:25,994 --> 00:06:26,951
Owens.
169
00:06:26,995 --> 00:06:27,909
[exhales]
170
00:06:27,952 --> 00:06:30,302
What? Now you know.
171
00:06:30,346 --> 00:06:32,435
Unbelievable!
172
00:06:32,479 --> 00:06:34,306
Oh, geez, you worry
173
00:06:34,350 --> 00:06:36,004
about Sheldon not being normal,
174
00:06:36,047 --> 00:06:38,006
now you're worried
about Georgie beingnormal--
175
00:06:38,049 --> 00:06:39,877
how did I raise such a turd?
176
00:06:39,921 --> 00:06:41,444
I am not...
177
00:06:41,488 --> 00:06:43,098
that word.
178
00:06:43,141 --> 00:06:46,884
If you can't say the word,
you might be the word.
179
00:06:48,190 --> 00:06:49,191
Hmm.
180
00:06:49,234 --> 00:06:52,499
[chuckles]
181
00:06:52,542 --> 00:06:55,676
ADULT SHELDON: Over the next few days, I tried to take my sister's advice
182
00:06:55,719 --> 00:06:57,068
and "suck it up."
183
00:06:57,112 --> 00:06:58,722
But how could I,
184
00:06:58,766 --> 00:07:01,290
when everything reminded me
of Stephen Hawking?
185
00:07:01,333 --> 00:07:03,423
[imitating engine revving]
186
00:07:03,466 --> 00:07:05,425
Hmm.
187
00:07:08,036 --> 00:07:09,254
[groans]
188
00:07:09,298 --> 00:07:12,867
AUTOMATED VOICE:
L-E-A-R-N.
189
00:07:12,910 --> 00:07:15,086
That is correct.
Now spell...
190
00:07:15,130 --> 00:07:16,392
Oh, dear!
191
00:07:19,526 --> 00:07:21,397
♪
192
00:07:21,441 --> 00:07:23,399
GEORGE JR.: It's actually
a shampoo for ladies,
193
00:07:23,443 --> 00:07:25,836
but my hair just responds to it.
194
00:07:28,709 --> 00:07:30,667
JANA: So, what are you doing
Friday night?
195
00:07:30,711 --> 00:07:31,929
GEORGE JR.:
No plans.
196
00:07:31,973 --> 00:07:34,105
JANA: My parents
are gonna be out of town.
197
00:07:34,149 --> 00:07:35,977
Really?
198
00:07:36,020 --> 00:07:38,240
Wanna come over?
199
00:07:40,416 --> 00:07:43,158
My parents won't let me
if your folks ain't there.
200
00:07:44,246 --> 00:07:45,203
JANA:
Okay.
201
00:07:46,422 --> 00:07:48,990
Uh, but I guess
I don't have to tell 'em.
202
00:07:50,034 --> 00:07:51,340
JANA:
Cool.
203
00:07:51,383 --> 00:07:53,342
STURGIS:
Okay, that's it.
204
00:07:53,385 --> 00:07:55,649
ADULT SHELDON:
Nothing was able to shake me
from my doldrums,
205
00:07:55,692 --> 00:07:59,217
not even Dr. Sturgis's
jaunty new sweater-vest.
206
00:07:59,261 --> 00:08:00,654
Sheldon?
207
00:08:00,697 --> 00:08:02,133
Yes?
208
00:08:02,177 --> 00:08:04,005
You seem distracted.
209
00:08:04,048 --> 00:08:07,530
I really wanted to see Stephen
Hawking speak at Caltech,
210
00:08:07,574 --> 00:08:10,054
but my parents
can't afford the trip.
211
00:08:10,098 --> 00:08:11,882
That's too bad.
212
00:08:11,926 --> 00:08:14,537
Dr. H puts on
a heck of a show.
213
00:08:14,581 --> 00:08:16,147
I believe it.
214
00:08:16,191 --> 00:08:20,195
Would it make you feel better
to know this vest is reversible?
215
00:08:20,238 --> 00:08:22,110
A little. Thanks.
216
00:08:22,153 --> 00:08:23,459
Wait.
217
00:08:23,503 --> 00:08:25,983
I may be able to help
you with Hawking.
218
00:08:26,027 --> 00:08:27,550
Really?
219
00:08:27,594 --> 00:08:32,033
This vest is not the only thing
that's full of surprises.
220
00:08:35,079 --> 00:08:36,907
Where ya goin'?
221
00:08:36,951 --> 00:08:38,082
Out.
222
00:08:38,126 --> 00:08:39,562
Out where?
223
00:08:39,606 --> 00:08:40,694
Jana's.
224
00:08:40,737 --> 00:08:42,696
Her parents gonna be there?
225
00:08:42,739 --> 00:08:44,349
Yep.Okay.
226
00:08:44,393 --> 00:08:46,134
Let me just call and make sure.
227
00:08:46,177 --> 00:08:48,266
Owens.
228
00:08:48,310 --> 00:08:50,399
Owens.
229
00:08:50,442 --> 00:08:52,488
That's her last name,
right? Owens?
230
00:08:52,532 --> 00:08:54,359
Why are you being so weird?
231
00:08:54,403 --> 00:08:56,797
I'm not being weird.
Are you?
232
00:08:56,840 --> 00:08:58,276
No.
233
00:08:58,320 --> 00:09:00,670
Good. No one's being weird.
234
00:09:00,714 --> 00:09:01,889
Don't call 'em.
235
00:09:01,932 --> 00:09:03,281
Why not?
236
00:09:03,325 --> 00:09:04,892
Why can't you just trust me?
237
00:09:04,935 --> 00:09:06,284
[exhales]
238
00:09:07,982 --> 00:09:10,201
Because I know
that you're lying.
239
00:09:10,245 --> 00:09:12,203
What? No, I'm not.
240
00:09:12,247 --> 00:09:14,205
I heard you
on the phone with Jana.
241
00:09:14,249 --> 00:09:16,207
You spied on me?
242
00:09:16,251 --> 00:09:18,296
I didn't mean to,
but I'm glad that I did,
243
00:09:18,340 --> 00:09:19,820
because you just lied
to my face.
244
00:09:19,863 --> 00:09:21,343
You are not going anywhere.
245
00:09:21,386 --> 00:09:23,650
Try and stop me.
246
00:09:23,693 --> 00:09:26,566
You walk out that door,
and your father gets involved.
247
00:09:30,265 --> 00:09:32,267
I don't need this.
248
00:09:35,270 --> 00:09:37,098
[door slams]
249
00:09:37,141 --> 00:09:39,361
Dang.
250
00:09:42,320 --> 00:09:44,279
Dad.
251
00:09:44,322 --> 00:09:46,498
You missed everything.What happened?
252
00:09:46,542 --> 00:09:48,588
Georgie lied to Mom
to be alone at Jana's house,
253
00:09:48,631 --> 00:09:51,155
but Mom knew 'cause she
listened in on his phone call.
254
00:09:51,199 --> 00:09:52,504
Oh, boy.
255
00:09:52,548 --> 00:09:54,158
Now he's grounded
and everyone's mad.
256
00:09:54,202 --> 00:09:56,160
Not me. I'm super happy.
257
00:09:56,204 --> 00:09:58,293
Well... bye.
258
00:09:58,336 --> 00:10:01,949
Dad, the university offered to
pay for us to go to California!
259
00:10:01,992 --> 00:10:04,212
They're even putting us up
in a hotel.
260
00:10:04,255 --> 00:10:05,648
You're kidding.
261
00:10:05,692 --> 00:10:07,041
We're going to California?
262
00:10:07,084 --> 00:10:08,259
No, just me and Dad.
263
00:10:10,000 --> 00:10:11,132
That's fair.
264
00:10:11,175 --> 00:10:13,308
I'm so happy for you.
265
00:10:13,351 --> 00:10:15,266
ADULT SHELDON:
Sometimes sarcasm
266
00:10:15,310 --> 00:10:17,181
was laid on so thick
267
00:10:17,225 --> 00:10:18,269
even I could detect it.
268
00:10:18,313 --> 00:10:20,184
Thanks!
269
00:10:20,228 --> 00:10:23,231
ADULT SHELDON: This was not
one of those times.
270
00:10:23,274 --> 00:10:24,928
I see.
271
00:10:24,972 --> 00:10:27,104
Well, no, that makes sense.
272
00:10:27,148 --> 00:10:29,324
Okay, John, thanks.
273
00:10:29,367 --> 00:10:31,631
Bye.
274
00:10:32,719 --> 00:10:34,111
Sheldon was right.
275
00:10:34,155 --> 00:10:36,331
They're offerin' to pay
for the whole trip.
276
00:10:36,374 --> 00:10:37,201
Why?
277
00:10:37,245 --> 00:10:38,942
Sturgis talked to his boss,
278
00:10:38,986 --> 00:10:41,510
and they really want to keep
Sheldon goin' to school there.
279
00:10:41,553 --> 00:10:44,208
I guess I could take him.
280
00:10:44,252 --> 00:10:45,732
Why you?
281
00:10:45,775 --> 00:10:47,385
He asked me first.
282
00:10:47,429 --> 00:10:49,518
I'm mad at Georgie right now.
283
00:10:49,561 --> 00:10:51,868
It'd be good for us
to have some space.
284
00:10:51,912 --> 00:10:53,609
So, you pick a fight
with Georgie,
285
00:10:53,653 --> 00:10:55,306
and I don't get to go
to California?
286
00:10:56,743 --> 00:10:59,310
[huffs]
Fine, you can go.
287
00:10:59,354 --> 00:11:00,747
Thank you.
288
00:11:00,790 --> 00:11:03,271
Have fun managing Sheldon's
bathroom schedule
289
00:11:03,314 --> 00:11:05,447
in different time zones.
290
00:11:15,457 --> 00:11:19,200
Let me get a picture of my boys
before their big trip.
291
00:11:19,243 --> 00:11:20,680
It's smart to document this.
292
00:11:20,723 --> 00:11:22,682
Next time you see me,
I'll have been in the presence
293
00:11:22,725 --> 00:11:24,205
of Stephen Hawking.
294
00:11:24,248 --> 00:11:25,902
Smile.
295
00:11:25,946 --> 00:11:27,338
I'd prefer to look serious.
296
00:11:27,382 --> 00:11:29,950
This may appear
in a textbook someday.
297
00:11:29,993 --> 00:11:31,995
Say, "Stephen Hawking."
298
00:11:32,039 --> 00:11:33,823
Stephen Hawking.Stephen Hawking.
299
00:11:33,867 --> 00:11:36,870
SHELDON:
Aw, you made me smile.
300
00:11:38,480 --> 00:11:40,482
[sportscaster speaking
indistinctly on TV]
301
00:11:41,918 --> 00:11:43,485
Wash up for dinner.
302
00:11:43,528 --> 00:11:44,747
I ain't eatin'.
303
00:11:44,791 --> 00:11:46,749
Well, you're not watchin' TV.
304
00:11:46,793 --> 00:11:49,317
I can't leave the house,
and now I can't watch TV.
305
00:11:49,360 --> 00:11:52,146
Yeah, it's called
being grounded.
306
00:11:55,366 --> 00:11:57,107
I can't wait to move out.
307
00:11:57,151 --> 00:11:58,326
What was that?!
308
00:11:58,369 --> 00:12:00,154
Next time, I'll say it
on the phone,
309
00:12:00,197 --> 00:12:02,112
so you can hear me.
310
00:12:02,156 --> 00:12:04,114
♪
311
00:12:04,158 --> 00:12:06,769
[doo-wop music playing on radio]
312
00:12:06,813 --> 00:12:09,467
You keep frownin' like that,
you're gonna get wrinkles
313
00:12:09,511 --> 00:12:11,208
like your meemaw.
314
00:12:11,252 --> 00:12:12,862
You look great.
315
00:12:12,906 --> 00:12:16,126
I know, I just wanted
to hear you say it.
316
00:12:17,693 --> 00:12:20,696
What's on your mind?
317
00:12:20,740 --> 00:12:23,351
Sheldon always gets
everything he wants.
318
00:12:23,394 --> 00:12:25,222
I guess he does.
319
00:12:25,266 --> 00:12:27,442
That's not fair, huh?
320
00:12:27,485 --> 00:12:28,791
No!
321
00:12:28,835 --> 00:12:30,532
On the other hand, he's just
322
00:12:30,575 --> 00:12:33,274
going to some science lecture.
323
00:12:33,317 --> 00:12:37,278
I know, but he gets to go
on a plane to California.
324
00:12:37,321 --> 00:12:38,453
Planes aren't
all that great.
325
00:12:38,496 --> 00:12:40,977
You can't even smoke
on 'em anymore.
326
00:12:41,021 --> 00:12:42,326
I tell you what,
327
00:12:42,370 --> 00:12:43,501
after practice today,
328
00:12:43,545 --> 00:12:45,590
you and me will do
somethin' fun.
329
00:12:45,634 --> 00:12:47,462
Can I have my first cigarette?
330
00:12:47,505 --> 00:12:48,680
No!
331
00:12:49,725 --> 00:12:51,292
Can I get
my ears pierced?
332
00:12:51,335 --> 00:12:52,728
Your mom won't like that.
333
00:12:52,772 --> 00:12:55,818
So, maybe.
334
00:12:55,862 --> 00:12:58,908
[singers vocalizing on radio]
335
00:12:58,952 --> 00:13:00,910
♪
336
00:13:05,610 --> 00:13:08,352
All right, 34A and B--
this is us.
337
00:13:08,396 --> 00:13:10,398
All right, you want the
aisle or the window?
338
00:13:10,441 --> 00:13:11,703
Which one is
assigned to me?
339
00:13:11,747 --> 00:13:13,488
It doesn't matter,
just pick one.
340
00:13:13,531 --> 00:13:15,316
Well, if I sit by the window,
I can watch the takeoff
341
00:13:15,359 --> 00:13:17,448
and landing,
but if I sit on the aisle,
342
00:13:17,492 --> 00:13:19,407
I'm closer to the bathroom.
343
00:13:19,450 --> 00:13:20,669
Here we go.
344
00:13:20,712 --> 00:13:21,713
Although if I'm by the window,
you'll have
345
00:13:21,757 --> 00:13:23,759
to get up when I use
the bathroom.
346
00:13:23,803 --> 00:13:25,152
But if I'm not,
I'll have
347
00:13:25,195 --> 00:13:26,849
to get up when youuse
the bathroom.
348
00:13:26,893 --> 00:13:27,850
Just pick one.
349
00:13:27,894 --> 00:13:29,199
It's a tricky decision.
350
00:13:29,243 --> 00:13:30,418
My bladder's smaller
than yours...
351
00:13:30,461 --> 00:13:32,289
Everything okay here?
352
00:13:32,333 --> 00:13:33,725
About to be.
353
00:13:33,769 --> 00:13:34,944
Here!
[exclaims]
354
00:13:34,988 --> 00:13:36,076
Aisle it is! [chuckles]
355
00:13:36,119 --> 00:13:37,164
We're good.
356
00:13:37,207 --> 00:13:38,730
Oh, okay.
357
00:13:42,343 --> 00:13:44,171
You want to help
me with this?
358
00:13:44,214 --> 00:13:45,346
No.
359
00:13:45,389 --> 00:13:47,435
Hey!
360
00:13:47,478 --> 00:13:49,219
You're the one who lied to me.
361
00:13:49,263 --> 00:13:53,310
Well, I'm done talkin' to you,
so it'll never happen again.
362
00:13:56,183 --> 00:13:57,184
[knocking]
363
00:13:57,227 --> 00:13:58,489
What?
364
00:13:58,533 --> 00:14:00,317
I know you don't want to talk,
and that's fine.
365
00:14:00,361 --> 00:14:03,059
You can just listen.
366
00:14:03,103 --> 00:14:07,150
[sighs] Life is hard enough
if you make good decisions,
367
00:14:07,194 --> 00:14:10,371
but if you make bad ones,
it gets even harder.
368
00:14:10,414 --> 00:14:12,634
Nothin' was gonna happen
with Jana.
369
00:14:12,677 --> 00:14:14,244
Georgie...
No!
370
00:14:14,288 --> 00:14:15,767
You always assume
the worst with me.
371
00:14:15,811 --> 00:14:18,640
I'm sorry you were a perfect kid
and I'm just a screwup.
372
00:14:18,683 --> 00:14:21,382
You are not a screwup.
373
00:14:21,425 --> 00:14:22,557
[sighs]
374
00:14:22,600 --> 00:14:24,776
And I was not a perfect kid.
375
00:14:24,820 --> 00:14:27,518
Oh, what'd you do, sleep
through church one mornin'?
376
00:14:29,129 --> 00:14:31,914
For your information...
377
00:14:31,958 --> 00:14:34,699
I used to skip class...
378
00:14:34,743 --> 00:14:36,353
so that I could
379
00:14:36,397 --> 00:14:38,312
drink beer
380
00:14:38,355 --> 00:14:40,357
in my boyfriend's truck.
381
00:14:41,619 --> 00:14:43,578
Dad had a truck back then?
382
00:14:43,621 --> 00:14:46,189
Not talkin' about your dad.
383
00:14:46,233 --> 00:14:48,017
Whoa.
384
00:14:50,977 --> 00:14:53,066
I also...
385
00:14:53,109 --> 00:14:55,242
stole your
meemaw's car
386
00:14:55,285 --> 00:14:57,679
and crashed it
into a ditch.
387
00:14:57,722 --> 00:14:58,810
Really?
388
00:14:58,854 --> 00:15:00,290
With that boyfriend
who wasn't Dad?
389
00:15:00,334 --> 00:15:02,118
Missin' the point!If the point is
390
00:15:02,162 --> 00:15:04,381
you made some bad decisions
and turned out fine,
391
00:15:04,425 --> 00:15:06,122
then why you being
so hard on me?
392
00:15:06,166 --> 00:15:09,909
Because some decisions
you cannot walk away from
393
00:15:09,952 --> 00:15:12,433
and they will affect
the rest of your life.
394
00:15:12,476 --> 00:15:13,608
If you're talkin' about
Jana getting pregnant,
395
00:15:13,651 --> 00:15:15,044
she ain't gonna.
396
00:15:15,088 --> 00:15:17,699
That is what I thought,
and the next thing I know,
397
00:15:17,742 --> 00:15:19,919
I'm at the courthouse
gettin' married.
398
00:15:19,962 --> 00:15:22,312
You got married
399
00:15:22,356 --> 00:15:23,748
because you were pregnant?
400
00:15:27,274 --> 00:15:28,928
Yes.
401
00:15:30,233 --> 00:15:32,105
So, I was a mistake?
402
00:15:32,148 --> 00:15:34,150
No! No!
403
00:15:34,194 --> 00:15:35,325
[groans]
404
00:15:35,369 --> 00:15:37,371
You are a blessin'.
405
00:15:37,414 --> 00:15:39,503
The mistake
406
00:15:39,547 --> 00:15:42,245
was lyin' to my parents,
so that I could spend
407
00:15:42,289 --> 00:15:45,379
the night at your dad's house.
408
00:15:45,422 --> 00:15:47,555
And, you know, tequila.
409
00:15:47,598 --> 00:15:49,426
Ladies and gentlemen,
this is your captain speaking.
410
00:15:49,470 --> 00:15:52,038
We're expecting a smooth
flight to Los Angeles.
411
00:15:52,081 --> 00:15:54,475
Before we take off,
please direct your attention
412
00:15:54,518 --> 00:15:56,346
to the flight attendants
as they review
413
00:15:56,390 --> 00:15:58,435
some important
safety procedures.
414
00:15:58,479 --> 00:16:01,047
"Safety procedures"?
Oh, baby.
415
00:16:01,090 --> 00:16:03,049
FLIGHT ATTENDANT:
Take a minute to locate
416
00:16:03,092 --> 00:16:04,920
the exit closest to you.
417
00:16:04,964 --> 00:16:06,748
The nearest exit
could be behind you.
418
00:16:06,791 --> 00:16:08,532
Should the cabin
experience
419
00:16:08,576 --> 00:16:11,231
sudden pressure loss,
oxygen masks will
420
00:16:11,274 --> 00:16:12,928
drop down
from above your seat...
421
00:16:12,972 --> 00:16:15,017
Why would the cabin
lose pressure?
422
00:16:15,061 --> 00:16:17,541
It won't.Place the mask over
your mouth and nose,
423
00:16:17,585 --> 00:16:20,762
like this, pull the strap
to tighten it.
424
00:16:20,805 --> 00:16:23,330
If you are traveling with
children, make sure that your
425
00:16:23,373 --> 00:16:26,159
own mask is on first
before helping your child...
426
00:16:26,202 --> 00:16:28,378
I don't like this at all.
427
00:16:28,422 --> 00:16:29,814
It's just a precaution.
428
00:16:29,858 --> 00:16:32,034
You know...
perfectly safe.
429
00:16:32,078 --> 00:16:33,644
FLIGHT ATTENDANT:
In the unlikely event
430
00:16:33,688 --> 00:16:35,733
of a water landing
and evacuation... [heart beating]
431
00:16:35,777 --> 00:16:39,041
[echoing]: Water landing, water
landing, water landing...
432
00:16:39,085 --> 00:16:40,260
I can't do this.
433
00:16:40,303 --> 00:16:41,522
[buckle clicking]
434
00:16:45,265 --> 00:16:47,528
Keep going,
we'll be right back.
435
00:16:47,571 --> 00:16:48,833
Uh, sir?!
436
00:16:48,877 --> 00:16:51,358
Sheldon, come out of there!No!
437
00:16:51,401 --> 00:16:53,664
At least open the door.
438
00:16:54,752 --> 00:16:56,754
Tell them I need to get off.
439
00:16:56,798 --> 00:16:58,365
FLIGHT ATTENDANT:
Sir?
440
00:16:58,408 --> 00:17:00,062
You both need
to return to your seats.
441
00:17:00,106 --> 00:17:01,977
Just one second.
442
00:17:02,021 --> 00:17:02,978
Sir. Sir...
443
00:17:04,849 --> 00:17:06,373
If you want to see
Stephen Hawking,
444
00:17:06,416 --> 00:17:08,592
we have to sit down right now.
445
00:17:08,636 --> 00:17:11,117
It's too dangerous. I can't!It's okay to be scared.
446
00:17:11,160 --> 00:17:13,162
Sir?Th-That's when you got
to dig deep and be brave.
447
00:17:13,206 --> 00:17:15,121
[pounding on door]So, what do you say?
448
00:17:15,164 --> 00:17:17,514
No, I'm your terrified
little boy!
449
00:17:17,558 --> 00:17:18,950
Okay.[pounding on door]
450
00:17:18,994 --> 00:17:20,865
Sir, please, they're
gonna call security!
451
00:17:20,909 --> 00:17:21,997
Just one more second.
452
00:17:23,738 --> 00:17:25,435
Mr. Spock!
453
00:17:25,479 --> 00:17:27,872
He flies around all the time
in that spaceship.
454
00:17:27,916 --> 00:17:29,744
He's not afraid, is he?
455
00:17:29,787 --> 00:17:31,615
I'm not Mr. Spock.
456
00:17:31,659 --> 00:17:34,792
No, but-but I've seen you
pretend to be him.
457
00:17:36,620 --> 00:17:37,491
Could you do that right now?
458
00:17:37,534 --> 00:17:39,884
You be Spock, I'll be Kirk.
459
00:17:42,539 --> 00:17:44,889
[sighs] Maybe.
460
00:17:44,933 --> 00:17:48,241
Okay, Mr. Spock.
461
00:17:48,284 --> 00:17:51,461
Your first order
is to return to your seat.
462
00:17:52,636 --> 00:17:54,595
Aye, Captain.
463
00:17:56,945 --> 00:17:58,947
CAPTAIN: Flight attendants,
prepare for takeoff.
464
00:18:02,646 --> 00:18:04,561
You okay, Mr. Spock?
465
00:18:04,605 --> 00:18:06,607
Doing my best, sir.
466
00:18:06,650 --> 00:18:08,696
[engines roar]
467
00:18:11,525 --> 00:18:14,658
The captain and Mr. Spock
don't hold hands.
468
00:18:14,702 --> 00:18:16,704
Sorry.
469
00:18:25,278 --> 00:18:27,758
Okay, maybe just
this once.
470
00:18:33,199 --> 00:18:36,202
[Star Trektheme playing]
471
00:18:47,256 --> 00:18:49,867
I think we've been lied to
about California.
472
00:18:49,911 --> 00:18:52,087
No one on this campus
is tan at all.
473
00:18:53,436 --> 00:18:55,438
No, they are not.
474
00:18:57,745 --> 00:19:00,748
Imagine all the stimulating
conversations
475
00:19:00,791 --> 00:19:02,837
that must go on at these tables.
476
00:19:02,880 --> 00:19:04,360
I bet.
477
00:19:05,970 --> 00:19:09,060
I can see myself
going here one day.
478
00:19:09,104 --> 00:19:12,107
I think you'd fit
right in.
32754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.