All language subtitles for The.Outsider.2020.S01E07.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP.[eng].SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:02,490 JACK HOSKINS: While I have you, I was wondering 2 00:00:02,510 --> 00:00:04,110 if maybe you'd give me a little sneak preview 3 00:00:04,130 --> 00:00:06,130 of what you're gonna be talking about later. 4 00:00:06,380 --> 00:00:07,630 Well, I can tell you one thing. 5 00:00:07,720 --> 00:00:09,680 I'm afraid nobody's going to believe me. 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,970 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 7 00:00:12,470 --> 00:00:15,720 I believe that Terry Maitland, Heath Hofstadter, 8 00:00:15,800 --> 00:00:16,630 Maria Canales... 9 00:00:16,720 --> 00:00:18,470 All three were not only innocent, 10 00:00:18,930 --> 00:00:20,970 but I believe they were victims themselves. 11 00:00:21,430 --> 00:00:25,470 The real killer was a malevolent entity called El Cuco. 12 00:00:26,550 --> 00:00:28,970 This is what you've been doing this whole time?! 13 00:00:29,220 --> 00:00:31,930 Going after the boogeyman?! Are you insane?! 14 00:00:32,010 --> 00:00:35,220 All she's asking for is we keep an open mind. 15 00:00:36,010 --> 00:00:38,760 I'm just gonna look for facts, evidence... 16 00:00:38,840 --> 00:00:40,590 Dumb cop shit like that. 17 00:00:40,680 --> 00:00:42,590 HOLLY GIBNEY: It kills every 27 days. 18 00:00:42,680 --> 00:00:43,680 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 19 00:00:44,010 --> 00:00:46,720 What I couldn't figure out was... He was transforming. 20 00:00:46,800 --> 00:00:48,300 HOSKINS: At first, I didn't understand 21 00:00:48,380 --> 00:00:49,680 what I was looking at. 22 00:00:50,840 --> 00:00:51,800 Stop! 23 00:00:52,550 --> 00:00:53,590 HOSKINS: But now I do. 24 00:00:54,010 --> 00:00:56,130 Best we just get to where we're going. 25 00:00:58,550 --> 00:00:59,970 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 26 00:01:12,220 --> 00:01:19,260 ♪ (OMINOUS DRONE) ♪ 27 00:01:22,340 --> 00:01:25,050 (INSECTS CHIRPING) 28 00:01:32,970 --> 00:01:34,050 (INHALES SHARPLY) 29 00:01:40,840 --> 00:01:45,340 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 30 00:01:55,340 --> 00:02:00,590 ♪ (TENSE STRING MUSIC PLAYING) ♪ 31 00:02:04,300 --> 00:02:05,880 (SIGHS) 32 00:02:42,590 --> 00:02:43,800 (SIGHS) 33 00:03:03,800 --> 00:03:05,510 We're down a chair. 34 00:03:05,590 --> 00:03:07,470 I don't want it in the house. 35 00:03:07,550 --> 00:03:09,260 So where is it? 36 00:03:09,340 --> 00:03:10,760 JEANNIE ANDERSON: It's out back. 37 00:03:11,970 --> 00:03:14,720 Till the next garbage pickup. 38 00:03:14,800 --> 00:03:17,510 Unless you wanna take it to the dump for me today. 39 00:03:19,130 --> 00:03:23,380 Ah, so we'll just invite our single friends for dinner, then. 40 00:03:23,470 --> 00:03:25,970 I already ordered a replacement online. 41 00:03:26,050 --> 00:03:28,050 They say we'll have it by the end of the week. 42 00:03:30,050 --> 00:03:32,470 - It's done, then. - JEANNIE: It is. 43 00:03:35,880 --> 00:03:37,130 And she's still sleeping? 44 00:03:37,220 --> 00:03:38,510 No, I don't believe so. 45 00:03:38,590 --> 00:03:41,510 I heard movement earlier, and the front door. 46 00:03:42,840 --> 00:03:44,050 JEANNIE: So, she's not here? 47 00:03:44,840 --> 00:03:46,010 My guess is not. 48 00:03:47,300 --> 00:03:49,430 I don't get it. Why so up-and-at-'em 49 00:03:49,510 --> 00:03:53,510 so early in the day in a town she doesn't know anyone? 50 00:03:54,260 --> 00:03:56,630 How's she gonna get around? 51 00:03:56,720 --> 00:04:00,170 And where could she possibly go? Did you talk to her? 52 00:04:01,090 --> 00:04:02,170 I was in bed. 53 00:04:03,170 --> 00:04:04,470 JEANNIE: Well, I wish you had. 54 00:04:05,340 --> 00:04:06,720 She's a big girl. 55 00:04:06,800 --> 00:04:09,340 I know that, Ralph. I'm just saying. 56 00:04:13,050 --> 00:04:14,090 I gotta go. 57 00:04:24,380 --> 00:04:26,340 (SNIFFS, CLEARS THROAT) 58 00:04:42,800 --> 00:04:44,630 - (PHONE RINGING) - (INDISTINCT CHATTER) 59 00:04:44,720 --> 00:04:46,170 (SIGHS) 60 00:04:53,550 --> 00:04:54,930 (PHONE CONTINUES RINGING) 61 00:04:56,170 --> 00:04:58,720 Hey, does anybody out there feel like working? 62 00:04:59,260 --> 00:05:00,630 God damn it! 63 00:05:01,300 --> 00:05:02,220 Who is this? 64 00:05:02,300 --> 00:05:03,800 GLORY MAITLAND: Hi, Howie. It's Glory. 65 00:05:04,800 --> 00:05:06,470 Oh, hey, Glory. Sorry about that. 66 00:05:06,550 --> 00:05:09,010 I think somebody just stole my chew toy. 67 00:05:09,090 --> 00:05:10,300 How's it going, kid? 68 00:05:10,380 --> 00:05:13,220 - GLORY: Oh, you know. - HOWIE: No, actually, I don't. 69 00:05:13,300 --> 00:05:15,170 GLORY: Well, I'm going back to work today. 70 00:05:15,260 --> 00:05:18,050 - HOWIE: Good for you. - GLORY: Yeah, the cupboards 71 00:05:18,130 --> 00:05:19,880 are getting a little light on food. 72 00:05:19,970 --> 00:05:22,760 HOWIE: Hey, listen. Have you given any more thought to suing? 73 00:05:22,840 --> 00:05:25,760 (SIGHS) I just can't put my mind to a lawsuit yet. 74 00:05:25,840 --> 00:05:28,760 HOWIE: No. You're right. It's only been three weeks. 75 00:05:28,840 --> 00:05:30,220 No need to rush. 76 00:05:30,300 --> 00:05:31,970 Whenever you're ready, though. 77 00:05:32,050 --> 00:05:33,130 Thank you, Howie. 78 00:05:35,680 --> 00:05:36,800 (PHONE BEEPS) 79 00:05:39,380 --> 00:05:42,300 - Where are you going? - GLORY: I'm going back to work! 80 00:05:42,380 --> 00:05:44,590 - Mom's gotta get out there. - MAYA: Why? 81 00:05:44,680 --> 00:05:48,090 - JESSA: Stay with us. - (LAUGHS) I would love to. 82 00:05:48,170 --> 00:05:50,680 But I will call you both every chance I get, okay? 83 00:05:50,760 --> 00:05:52,720 Are people going to be mean to you? 84 00:05:52,800 --> 00:05:55,260 GLORY: Why would they be? 85 00:05:55,340 --> 00:06:00,510 (SIGHS) Listen. There's a lot of very nice people in this town, 86 00:06:00,590 --> 00:06:03,340 and I'm gonna go sell a house to one of them. 87 00:06:04,170 --> 00:06:05,630 Good luck, Mom. 88 00:06:06,300 --> 00:06:08,510 Thank you. I love you. 89 00:06:09,630 --> 00:06:10,630 (KISSES) 90 00:06:11,720 --> 00:06:14,010 - Thank you, Dreena. - It's my pleasure. 91 00:06:14,090 --> 00:06:16,010 GLORY: (KISSES) Bye, my sweets. 92 00:06:18,380 --> 00:06:20,720 - Back to work. - Have a great day! 93 00:06:29,590 --> 00:06:31,130 (DOOR CREAKS) 94 00:07:17,090 --> 00:07:18,090 (SIGHS) 95 00:07:24,380 --> 00:07:25,590 How far is the barn? 96 00:07:28,590 --> 00:07:30,130 (TURNS ON RADIO) 97 00:07:30,220 --> 00:07:31,720 PREACHER: They laugh in New York, 98 00:07:31,800 --> 00:07:35,840 and they laugh in San Francisco, but they will not be laughing 99 00:07:35,930 --> 00:07:38,840 when the mouth of Hell opens up and sucks... 100 00:07:38,930 --> 00:07:42,550 ♪ ("TRAVELLIN' MAN" BY RICKY NELSON PLAYING) ♪ 101 00:07:44,130 --> 00:07:47,800 HOLLY: Jack. How far is it to the barn? 102 00:07:48,680 --> 00:07:52,170 ♪ All over the world ♪ 103 00:07:52,260 --> 00:07:55,260 You know, even when I was a kid, I didn't believe in anything. 104 00:07:57,630 --> 00:08:00,880 Not God. Not the devil. 105 00:08:03,260 --> 00:08:04,260 Santa Claus. 106 00:08:06,170 --> 00:08:09,090 Superman. Boogeyman. 107 00:08:09,930 --> 00:08:10,970 None of it. 108 00:08:12,930 --> 00:08:14,470 But now, I believe. 109 00:08:17,970 --> 00:08:21,260 I very much fucking believe there's something else out there 110 00:08:22,090 --> 00:08:24,300 that's worse than I ever imagined. 111 00:08:27,010 --> 00:08:28,300 You're right to believe. 112 00:08:30,050 --> 00:08:31,090 So, what is it? 113 00:08:31,170 --> 00:08:35,260 ♪ They're calling me, baby Over the sea ♪ 114 00:08:35,800 --> 00:08:39,800 Vampire? Satan? 115 00:08:42,340 --> 00:08:44,800 Joker? A guilty conscience? 116 00:08:45,880 --> 00:08:46,970 I don't know. 117 00:08:48,760 --> 00:08:49,800 JACK: How old is it? 118 00:08:51,470 --> 00:08:53,220 I don't know. 119 00:08:53,300 --> 00:08:59,720 My age? Centuries? Before the Big Bang? 120 00:09:01,930 --> 00:09:06,170 Is there just the one, or is there others? 121 00:09:09,130 --> 00:09:13,380 I don't know. I'm sorry. 122 00:09:14,880 --> 00:09:17,050 Then let me tell you what I know. 123 00:09:17,130 --> 00:09:19,590 I know I'm just like that poor bastard, Tracey, 124 00:09:19,680 --> 00:09:21,630 I heard you talking about last night. 125 00:09:21,720 --> 00:09:23,880 Guy draws down a half-dozen sharp shooters 126 00:09:23,970 --> 00:09:25,800 because all he wants is to die. 127 00:09:25,880 --> 00:09:26,970 (INHALES SHARPLY) 128 00:09:29,430 --> 00:09:30,550 So, question. 129 00:09:33,590 --> 00:09:35,470 Is that what's gonna happen to me? 130 00:09:37,590 --> 00:09:42,430 Not if I can help it. Not if I can track it, and... 131 00:09:43,380 --> 00:09:44,430 expose it. 132 00:09:46,130 --> 00:09:48,840 Which is why you're gonna take me to the barn 133 00:09:48,930 --> 00:09:51,760 and show me what's in there and let me go, 134 00:09:51,840 --> 00:09:54,550 so I can do what I have to to... To stop it. 135 00:09:59,550 --> 00:10:01,260 You know I'm trying to help you, right? 136 00:10:09,130 --> 00:10:11,090 - (CRUNCHING) - (GROANS) 137 00:10:14,130 --> 00:10:15,170 (GROANS) 138 00:10:20,010 --> 00:10:22,130 (BREATHING HEAVILY) 139 00:10:32,930 --> 00:10:34,880 Take that road right up there. 140 00:10:34,970 --> 00:10:38,430 ♪ When we walked in the sands of Hawaii ♪ 141 00:10:38,510 --> 00:10:41,840 ♪ And I held you, Oh, so tight ♪ 142 00:10:41,930 --> 00:10:44,760 ♪ (MUSIC GETS LOUDER) ♪ 143 00:10:45,590 --> 00:10:48,130 (CELL BUZZING) 144 00:10:48,220 --> 00:10:50,840 ♪ (DRAMATIC STRING MUSIC PLAYING) ♪ 145 00:10:50,930 --> 00:10:52,590 HOLLY: You've reached Holly Gibney. 146 00:10:52,680 --> 00:10:54,530 - (RALPH SIGHS) - HOLLY: I'm not here right now, but please leave me your 147 00:10:54,550 --> 00:10:57,550 contact information and I will get back to you as soon as possible. 148 00:10:57,630 --> 00:10:59,050 - (BEEPING) - Hey, Holly. 149 00:10:59,130 --> 00:11:02,430 It's, uh, Ralph Anderson again. Can you call me back, please? 150 00:11:04,010 --> 00:11:05,630 (BREATHES DEEPLY) 151 00:11:09,130 --> 00:11:11,340 Oh, thanks, Yune. I'll keep trying around. 152 00:11:11,430 --> 00:11:13,970 JACK: This is Jack Hoskins. Not here right now. 153 00:11:14,050 --> 00:11:15,380 - Leave me a message. - (BEEPING) 154 00:11:15,470 --> 00:11:20,090 Jack, give me a buzz, will you? It's Ralph. Um... 155 00:11:21,220 --> 00:11:24,470 I'm trying to track down Holly Gibney, 156 00:11:24,550 --> 00:11:26,430 the woman you met last night? 157 00:11:27,630 --> 00:11:29,880 So, um... 158 00:11:29,970 --> 00:11:32,430 - Yeah, just call me back. - (BEEPING) 159 00:11:33,550 --> 00:11:36,590 (RALPH EXHALES) 160 00:11:36,680 --> 00:11:39,970 No, Howie. If she checks in, have her call me back. 161 00:11:41,840 --> 00:11:43,630 No. I'm trying him now. 162 00:11:44,930 --> 00:11:47,590 PELLEY: No, Ralph, I haven't heard from Holly, 163 00:11:47,680 --> 00:11:50,170 but did you, uh... Did you talk to Jack? 164 00:11:50,260 --> 00:11:52,010 No answer. Why? 165 00:11:52,090 --> 00:11:54,680 Well, she seemed to be chumming up with him last night. 166 00:11:54,760 --> 00:11:56,030 I don't know if you noticed that. 167 00:11:56,050 --> 00:11:58,470 - Yeah, I did. - PELLEY: A couple points there, 168 00:11:58,550 --> 00:12:00,510 he was her only friend in the room. 169 00:12:00,590 --> 00:12:03,010 - True. - PELLEY: He's not answering his phone. 170 00:12:03,880 --> 00:12:06,340 She's not answering hers. 171 00:12:06,430 --> 00:12:08,260 I... I'll meet you at his place. Okay? 172 00:12:08,340 --> 00:12:09,470 Yeah, I'm on my way. 173 00:12:09,550 --> 00:12:10,630 RALPH: Okay. 174 00:12:10,720 --> 00:12:11,800 (KEYS JINGLING) 175 00:12:12,630 --> 00:12:15,260 ♪ (HIP HOP MUSIC PLAYING) ♪ 176 00:12:15,340 --> 00:12:16,380 LENNY: Hey, Claude. 177 00:12:19,760 --> 00:12:22,260 I gave you a little farewell bonus. 178 00:12:22,340 --> 00:12:24,510 - You didn't have to do that. - LENNY: Hey. 179 00:12:24,590 --> 00:12:26,380 Whenever my mom dumped me in an orphanage 180 00:12:26,470 --> 00:12:27,860 to go off with the next shit boyfriend, 181 00:12:27,880 --> 00:12:30,880 she always gave me a little severance envelope, too, so... 182 00:12:30,970 --> 00:12:33,050 I guess that's just how I was raised. 183 00:12:34,010 --> 00:12:35,970 Well, at least you got cash. 184 00:12:36,050 --> 00:12:37,930 Whenever I opened mine up, moths flew out. 185 00:12:38,010 --> 00:12:39,340 (LAUGHS) 186 00:12:39,430 --> 00:12:40,930 Hey, thanks for this. 187 00:12:43,880 --> 00:12:45,970 So, what are you gonna do with yourself? 188 00:12:46,050 --> 00:12:50,130 I don't know, man. I might go back to Harvard. 189 00:12:50,220 --> 00:12:53,130 Finish off my PhD in atomic brain surgery. 190 00:12:53,220 --> 00:12:54,340 (LAUGHS) Funny guy. 191 00:12:54,430 --> 00:12:56,840 CLAUDE: Just ain't been feeling like myself, lately. 192 00:12:56,930 --> 00:12:59,090 LENNY: Yeah, this place'll do that to you. 193 00:12:59,630 --> 00:13:00,720 All right, bro. 194 00:13:02,720 --> 00:13:03,760 Thanks again. 195 00:13:06,170 --> 00:13:07,550 - I'll see you around. - Yeah. 196 00:13:09,220 --> 00:13:12,260 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 197 00:13:22,260 --> 00:13:24,590 - JACK: Why me? - What? 198 00:13:26,090 --> 00:13:27,760 Why did it pick me? 199 00:13:29,930 --> 00:13:31,930 This... thing... 200 00:13:34,510 --> 00:13:36,220 It's drawn to pain. 201 00:13:37,880 --> 00:13:39,300 JACK: Mm. 202 00:13:39,380 --> 00:13:42,090 HOLLY: Pain is... its wine. 203 00:13:45,760 --> 00:13:46,760 That's why you. 204 00:13:51,260 --> 00:13:53,800 You've been wronged all your life. 205 00:13:54,720 --> 00:13:57,010 I don't know by who, or by how many. 206 00:13:59,630 --> 00:14:01,300 My mother, for starters. 207 00:14:10,550 --> 00:14:13,630 How many shrinks does it take to change a lightbulb? 208 00:14:19,470 --> 00:14:20,470 One. 209 00:14:21,760 --> 00:14:24,630 But the lightbulb really has to wanna change. 210 00:14:31,300 --> 00:14:32,340 (CHUCKLES) 211 00:14:38,340 --> 00:14:40,220 GLORY: Let me show you the master. 212 00:14:40,970 --> 00:14:42,840 This room is south facing, 213 00:14:42,930 --> 00:14:45,510 and there's a great view out that window. 214 00:14:46,170 --> 00:14:47,170 Oh, wow. 215 00:14:48,510 --> 00:14:49,550 Very nice. 216 00:14:55,300 --> 00:14:56,340 GLORY: Excuse me. 217 00:14:58,220 --> 00:14:59,550 The kitchen is this way. 218 00:15:00,680 --> 00:15:03,840 All these appliances come with the home. 219 00:15:03,930 --> 00:15:06,880 Oh, and I love this. So convenient if you wanna 220 00:15:06,970 --> 00:15:09,470 fill a big pot for pasta, say. 221 00:15:11,010 --> 00:15:16,090 All these floors are original hardwood, same in the bathrooms. 222 00:15:17,220 --> 00:15:19,130 How are the schools? 223 00:15:19,220 --> 00:15:20,930 Some of the best in the county. 224 00:15:23,680 --> 00:15:25,220 Good athletic program? 225 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 Sure. 226 00:15:30,300 --> 00:15:31,590 Yep, it's me. 227 00:15:33,720 --> 00:15:35,050 Uh... Sorry? 228 00:15:35,130 --> 00:15:39,300 Mrs. Terry Maitland, bride of Frankenstein? 229 00:15:39,380 --> 00:15:42,630 I'm here pitching my heart out, and all you two can think about 230 00:15:42,720 --> 00:15:45,760 is which of your friends you're gonna blab to about me first. 231 00:15:45,840 --> 00:15:47,800 - That's not fair. - Okay, I'll tell you what. 232 00:15:47,880 --> 00:15:49,800 If you agree to go to contract on this dump, 233 00:15:49,880 --> 00:15:51,590 you can take your camera out right now, 234 00:15:51,680 --> 00:15:54,220 and I will rotate my head 360 degrees 235 00:15:54,300 --> 00:15:55,510 while spitting up guacamole. 236 00:15:55,590 --> 00:15:57,260 That's enough. 237 00:15:57,340 --> 00:15:59,430 Wait till you get a gander at the guest room. 238 00:16:02,050 --> 00:16:05,590 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 239 00:16:06,430 --> 00:16:07,430 (KNOCKS ON DOOR) 240 00:16:12,470 --> 00:16:13,930 PELLEY: Are we picking this? 241 00:16:16,760 --> 00:16:18,300 (LOCK RATTLING) 242 00:16:43,800 --> 00:16:45,680 RALPH: Ah, hey, Yune. Yeah. 243 00:16:47,010 --> 00:16:48,050 Uh, it's not good. 244 00:16:48,130 --> 00:16:51,800 Um... We should put a BOLO out on her car and... 245 00:16:51,880 --> 00:16:55,130 I don't know what's happened, but if they are together, 246 00:16:55,220 --> 00:16:59,800 then, um... we should consider him armed and dangerous. 247 00:17:01,800 --> 00:17:02,800 Yeah. 248 00:17:04,510 --> 00:17:07,340 Shit, I hope that's his blood and not hers. 249 00:17:07,970 --> 00:17:08,970 PELLEY: Yeah. 250 00:17:11,170 --> 00:17:14,470 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 251 00:17:40,010 --> 00:17:42,430 - HOWIE: Hey, Alec. - PELLEY: Holly's missing. 252 00:17:42,510 --> 00:17:43,380 HOWIE: She what? 253 00:17:43,470 --> 00:17:45,300 PELLEY: We think she's with Hoskins. 254 00:17:45,380 --> 00:17:47,340 HOWIE: Well, how do you know they're together? 255 00:17:47,430 --> 00:17:48,760 Well, it's a reasonable suspicion 256 00:17:48,840 --> 00:17:50,260 given what we know so far. 257 00:17:50,340 --> 00:17:51,840 Can you help us? 258 00:17:51,930 --> 00:17:55,010 Look, I am up to my ass in appointments today. 259 00:17:55,090 --> 00:17:57,030 Let me call you back when I catch a break, all right? 260 00:17:57,050 --> 00:17:59,800 You know what, Howard, you got her into this. 261 00:17:59,880 --> 00:18:02,010 HOWIE: You're worried about Jack Hoskins? 262 00:18:02,090 --> 00:18:03,630 Last night, he was looking at her 263 00:18:03,720 --> 00:18:05,590 like she was the answer to his prayers. 264 00:18:05,680 --> 00:18:07,970 Maybe they're off on some playdate together. 265 00:18:08,050 --> 00:18:09,380 Oh, they're on a playdate? 266 00:18:09,470 --> 00:18:12,090 You know, why don't you come over here and see the blood 267 00:18:12,170 --> 00:18:13,450 all over everything for yourself, 268 00:18:13,510 --> 00:18:15,050 then we can talk about a playdate. 269 00:18:15,130 --> 00:18:17,210 - HOWIE: I'll call you back as soon as... - (BEEPING) 270 00:18:17,800 --> 00:18:18,840 Alec? 271 00:18:30,220 --> 00:18:32,010 (CELL RINGING) 272 00:18:38,010 --> 00:18:39,050 (BEEPING) 273 00:18:40,380 --> 00:18:42,260 (CELL BUZZING) 274 00:18:49,720 --> 00:18:51,550 What has he forced you to do for him? 275 00:18:52,630 --> 00:18:53,720 Oh, not much. 276 00:18:55,430 --> 00:18:59,930 A little food catering. A little shopping. 277 00:19:00,010 --> 00:19:02,130 A little... spying. 278 00:19:06,800 --> 00:19:09,680 Why didn't you just stop me from going to that meeting yesterday? 279 00:19:09,760 --> 00:19:12,300 Why didn't you just stop me from telling everyone what I knew? 280 00:19:13,720 --> 00:19:15,380 Yet... 281 00:19:15,470 --> 00:19:17,590 you took me straight there, and you... 282 00:19:18,510 --> 00:19:19,930 hung on every word. 283 00:19:21,760 --> 00:19:23,300 Even fought for me. 284 00:19:28,260 --> 00:19:30,130 Look how he's making you pay. 285 00:19:34,720 --> 00:19:36,630 Keep your eyes on the road, please. 286 00:19:39,970 --> 00:19:43,720 I was really hoping you could tell me so much more 287 00:19:43,800 --> 00:19:45,130 than you really can. 288 00:19:53,550 --> 00:19:55,340 (DOORBELL RINGS) 289 00:19:58,680 --> 00:19:59,930 - Hey, Ralph. - Hey. 290 00:20:00,010 --> 00:20:00,970 (JEROME FUSSING) 291 00:20:01,050 --> 00:20:03,840 - How's Jerome? - He's good. 292 00:20:03,930 --> 00:20:05,800 - RALPH: How are you? - Good! 293 00:20:08,680 --> 00:20:11,340 Um, sorry, hold on for a second. 294 00:20:12,510 --> 00:20:14,840 (JEROME CRYING) 295 00:20:20,090 --> 00:20:22,800 TAMIKA: Wow, it's really nice out today, huh? 296 00:20:24,800 --> 00:20:27,340 - What's up? - RALPH: Um... 297 00:20:28,300 --> 00:20:31,090 I just wanna talk to you about Jack. 298 00:20:31,170 --> 00:20:32,380 What'd he do now? 299 00:20:34,010 --> 00:20:36,550 We think he's, um... 300 00:20:36,630 --> 00:20:40,340 taken our investigator, Holly Gibney. 301 00:20:41,550 --> 00:20:43,260 TAMIKA: What do you mean, "taken"? 302 00:20:43,340 --> 00:20:47,010 Not exactly sure, but you guys are pretty tight, right? 303 00:20:47,090 --> 00:20:49,680 You notice anything about him in the last couple of days? 304 00:20:51,130 --> 00:20:53,470 I haven't seen him since the christening. 305 00:20:53,550 --> 00:20:55,050 You were there, same as me. 306 00:20:56,630 --> 00:20:59,590 Yeah, you... You remember when you followed him outside? 307 00:20:59,680 --> 00:21:01,760 TAMIKA: Then why wouldn't you hold my son? 308 00:21:04,340 --> 00:21:07,630 Yeah. I was asking him why he was leaving so early. 309 00:21:07,720 --> 00:21:09,680 What did he have to say to that? 310 00:21:10,720 --> 00:21:13,260 Just regular Jack bullshit. 311 00:21:13,340 --> 00:21:15,720 RALPH: Is there something you're forgetting to tell me? 312 00:21:19,930 --> 00:21:22,300 Are you asking me if I'm holding out on you? 313 00:21:22,380 --> 00:21:23,630 What the fuck, Ralph? 314 00:21:23,720 --> 00:21:25,630 (CHUCKLES) 315 00:21:25,720 --> 00:21:28,170 No, I'm asking you if anyone's threatened you. 316 00:21:28,260 --> 00:21:29,430 Who, Jack? 317 00:21:35,130 --> 00:21:36,130 Okay, T. 318 00:21:37,260 --> 00:21:39,090 Send my love to your family, yeah? 319 00:21:44,050 --> 00:21:45,090 Hey, Ralph. 320 00:21:48,760 --> 00:21:50,840 I was thinking when I come back from maternity leave, 321 00:21:50,930 --> 00:21:52,840 I'm gonna transfer to computer crimes. 322 00:21:52,930 --> 00:21:53,930 No! 323 00:21:57,130 --> 00:21:58,130 Why? 324 00:21:58,970 --> 00:22:00,430 I dunno. The baby. 325 00:22:02,550 --> 00:22:05,220 I don't think I can handle the horror show anymore. 326 00:22:05,720 --> 00:22:07,630 Uh... 327 00:22:07,720 --> 00:22:11,090 I mean, it's not like I won't be police anymore, just... 328 00:22:15,430 --> 00:22:16,630 I hope you find Jack. 329 00:22:19,590 --> 00:22:22,010 (DOOR OPENS, CLOSES) 330 00:22:24,130 --> 00:22:27,010 LENNY: Jack hasn't been buying the last few days, 331 00:22:27,090 --> 00:22:28,930 not that I'm complaining. 332 00:22:29,010 --> 00:22:31,680 Well, when he was last here, did he seem to be... 333 00:22:32,130 --> 00:22:33,090 any kind of off? 334 00:22:33,170 --> 00:22:35,720 (CHUCKLES) Off? Guy's a walking hand grenade 335 00:22:35,800 --> 00:22:37,050 with the pin half out. 336 00:22:37,130 --> 00:22:39,880 If he wasn't one of yours, I'd have barred his ass years ago. 337 00:22:39,970 --> 00:22:41,380 Hey, is Claude working today? 338 00:22:41,470 --> 00:22:43,220 Um, Claude quit. 339 00:22:43,300 --> 00:22:45,800 - Did he say what his plans were? - (CELL RINGING) 340 00:22:45,880 --> 00:22:49,260 Something about going back to school, I think. 341 00:22:49,340 --> 00:22:54,590 Listen, if you do talk to Jack, you should give us a ring, okay? 342 00:22:54,680 --> 00:22:56,170 Mm-hmm. Sure. 343 00:22:56,260 --> 00:22:57,880 That was Yune. 344 00:22:57,970 --> 00:22:59,470 He's pinged Holly's phone for us. 345 00:22:59,550 --> 00:23:00,800 - Did he find it? - Yeah. 346 00:23:00,880 --> 00:23:02,800 And guess whose phone's in the same spot. 347 00:23:03,260 --> 00:23:04,300 Jack's. 348 00:23:05,010 --> 00:23:06,430 (TIRES SCREECH) 349 00:23:06,510 --> 00:23:08,590 RALPH: They're headed south on old 22. 350 00:23:08,680 --> 00:23:11,050 They just passed Bartlow and Pope township, 351 00:23:11,130 --> 00:23:12,090 two no-light towns. 352 00:23:12,170 --> 00:23:13,380 Are they gonna pull them over? 353 00:23:13,470 --> 00:23:15,380 Nah, I figure we can catch up to them. 354 00:23:15,470 --> 00:23:16,550 I don't want them spooked. 355 00:23:16,630 --> 00:23:18,970 Oh, shit. Let's do it. 356 00:23:33,220 --> 00:23:35,470 (TURN SIGNAL CLICKS) 357 00:23:35,550 --> 00:23:37,820 - What are you doing? - HOLLY: I have to go to the bathroom. 358 00:23:37,840 --> 00:23:39,660 - JACK: Just hold it for a bit. - HOLLY: I can't. 359 00:23:39,680 --> 00:23:41,680 - We're almost there. - I have to go now. 360 00:24:04,930 --> 00:24:06,170 You need your bag to pee? 361 00:24:06,260 --> 00:24:08,130 I have to attend to something else in there. 362 00:24:08,220 --> 00:24:09,380 Like what? 363 00:24:14,130 --> 00:24:18,470 Tell me, or you can just go all over yourself right here. 364 00:24:18,550 --> 00:24:20,090 Please don't make me spell it out. 365 00:24:20,170 --> 00:24:23,760 - I'll cover my ears. What? - I have my period. 366 00:24:25,680 --> 00:24:26,720 Oh. 367 00:24:27,430 --> 00:24:29,380 Can I borrow your phone? 368 00:24:29,470 --> 00:24:32,590 - Why? - Mine's about to die. 369 00:24:40,090 --> 00:24:43,760 ♪ (TENSE STRING MUSIC PLAYING) ♪ 370 00:24:57,220 --> 00:24:59,470 (BREATHING HEAVILY) 371 00:25:14,300 --> 00:25:15,300 (GRUNTS) 372 00:26:38,010 --> 00:26:40,470 Holly! I have the keys! 373 00:26:40,550 --> 00:26:42,170 (CAR STARTS) 374 00:26:47,760 --> 00:26:49,050 - (GUNSHOT) - (GRUNTS) 375 00:26:49,630 --> 00:26:51,550 (GUNFIRE) 376 00:26:53,970 --> 00:26:56,260 - (CAR HORN BLARING) - Fuck! 377 00:27:01,880 --> 00:27:03,220 (BREATHING HEAVILY) 378 00:27:04,840 --> 00:27:05,880 (GRUNTS) 379 00:27:08,260 --> 00:27:10,550 (PANTING) 380 00:27:16,170 --> 00:27:18,880 (BREATHING HEAVILY) 381 00:27:39,430 --> 00:27:40,430 (GRUNTS) 382 00:27:49,260 --> 00:27:52,170 (PANTING) 383 00:27:54,300 --> 00:27:57,010 PELLEY: You've known Hoskins a while, right? 384 00:27:57,090 --> 00:27:59,380 Does any of this line up? 385 00:27:59,470 --> 00:28:01,590 Look, I'm not a fan of the guy. 386 00:28:01,680 --> 00:28:04,380 Yeah, but this, I mean... 387 00:28:04,470 --> 00:28:06,340 We're operating under the assumption 388 00:28:06,430 --> 00:28:07,800 that he kidnapped somebody. 389 00:28:09,340 --> 00:28:10,340 We are. 390 00:28:11,550 --> 00:28:12,590 So, why? 391 00:28:16,800 --> 00:28:19,130 You know, since the moment that I arrived 392 00:28:19,220 --> 00:28:21,010 at the Frankie Peterson murder site, 393 00:28:21,090 --> 00:28:22,590 nothing's made sense. 394 00:28:22,680 --> 00:28:24,930 Nothing in my life. You know, I can't... 395 00:28:28,720 --> 00:28:31,170 I really can't connect the dots on any of it. 396 00:28:33,470 --> 00:28:34,510 (SIGHS) 397 00:28:35,800 --> 00:28:38,010 You know, one summer, when I was a kid... 398 00:28:39,470 --> 00:28:41,550 we spent a couple weeks at a lake. 399 00:28:42,630 --> 00:28:44,840 And I got lost in the woods. 400 00:28:44,930 --> 00:28:47,760 You know, one second, I'm screwing around with 401 00:28:47,840 --> 00:28:49,760 my brother and some other kids, 402 00:28:49,840 --> 00:28:52,470 the next thing I know, I'm all alone, 403 00:28:52,550 --> 00:28:54,340 no idea how to get back. 404 00:28:54,430 --> 00:28:58,220 And then it gets dark, then it gets cold. 405 00:28:58,300 --> 00:29:01,090 And they find me at 4:00 in the morning, 406 00:29:01,170 --> 00:29:04,090 these two hunters, right? Part of a search party. 407 00:29:04,170 --> 00:29:07,720 My parents, and cops, and the rangers. 408 00:29:09,760 --> 00:29:11,170 Now, here's the thing. 409 00:29:12,880 --> 00:29:14,090 Before they found me... 410 00:29:16,590 --> 00:29:22,220 I heard something call my name. And I heard it twice. 411 00:29:23,760 --> 00:29:25,050 You imagined it. 412 00:29:26,880 --> 00:29:29,720 Yeah, see, that's what everybody said back then, too. 413 00:29:30,880 --> 00:29:33,130 But that's not what happened. 414 00:29:33,220 --> 00:29:36,050 No, I was a tough little kid back then, I was. 415 00:29:38,010 --> 00:29:39,510 I was tough as hell. 416 00:29:41,050 --> 00:29:44,760 But hearing whatever that was say my name... 417 00:29:46,760 --> 00:29:49,550 To this day, I've never been so shit scared. 418 00:29:54,010 --> 00:29:55,050 Huh. 419 00:29:59,930 --> 00:30:02,130 Yeah. "Huh." 420 00:30:25,970 --> 00:30:28,840 So, they may file charges. 421 00:30:28,930 --> 00:30:32,090 - For what, exactly? - Emotional distress. 422 00:30:35,970 --> 00:30:38,930 I never should've let you come back to work. It was too early. 423 00:30:40,630 --> 00:30:42,680 Like there will ever be a right time? 424 00:30:44,300 --> 00:30:45,300 Probably not. 425 00:30:47,090 --> 00:30:49,590 I could make calls to other agencies, but I don't imagine 426 00:30:49,680 --> 00:30:52,170 it's gonna be any different anywhere else. 427 00:30:52,260 --> 00:30:54,340 Well, I need to make a living. 428 00:30:54,430 --> 00:30:55,970 We're closing in on broke! 429 00:30:57,630 --> 00:31:00,630 Well, if it was me, I'd sell my house. 430 00:31:02,630 --> 00:31:04,630 - And move to where? - LORRAINE: Anywhere. 431 00:31:04,720 --> 00:31:06,680 You and the girls need a fresh start. 432 00:31:08,720 --> 00:31:10,590 No. 433 00:31:10,680 --> 00:31:12,630 Terry and I raised our family in that house. 434 00:31:12,720 --> 00:31:14,510 I'm not putting the girls through that. 435 00:31:15,130 --> 00:31:16,430 We're staying put. 436 00:31:16,510 --> 00:31:17,510 LORRAINE: All right. 437 00:31:17,590 --> 00:31:19,470 Well, if you change your mind, 438 00:31:19,550 --> 00:31:22,130 I promise I'll get you the highest price possible. 439 00:31:24,260 --> 00:31:25,300 Thank you. 440 00:31:27,680 --> 00:31:30,680 You know what? You're right. 441 00:31:30,760 --> 00:31:33,510 I wouldn't let them run me out of town either. 442 00:31:33,590 --> 00:31:36,050 Not after everything they've put you through. 443 00:31:41,430 --> 00:31:47,510 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 444 00:31:57,300 --> 00:31:58,760 (DIALING ON PHONE) 445 00:32:05,050 --> 00:32:07,720 - HOWIE: Hey, Glory. - Let's sue. 446 00:32:07,800 --> 00:32:11,590 - Who do you wanna sue? - GLORY: The P.D., for starters. 447 00:32:11,680 --> 00:32:14,050 That goes without saying. Who else? 448 00:32:14,720 --> 00:32:16,340 GLORY: You tell me. 449 00:32:16,430 --> 00:32:18,430 District Attorney's office. 450 00:32:18,510 --> 00:32:20,170 Country Department of Corrections. 451 00:32:20,260 --> 00:32:22,130 They were responsible for Terry's safety 452 00:32:22,220 --> 00:32:23,300 when he went to court. 453 00:32:23,380 --> 00:32:24,970 GLORY: And what about the court grounds? 454 00:32:25,050 --> 00:32:26,880 That would be the County Court's office. 455 00:32:26,970 --> 00:32:28,260 Make them pay, too. 456 00:32:28,340 --> 00:32:30,930 How about any of their individual players? 457 00:32:31,010 --> 00:32:32,010 You wanna go after them? 458 00:32:32,090 --> 00:32:33,380 Let me think about that. 459 00:32:33,470 --> 00:32:36,510 Listen, once we go ahead with this, you should be prepared... 460 00:32:36,590 --> 00:32:37,880 (BEEPING) 461 00:32:45,430 --> 00:32:49,720 So, the clerk was on his smartphone the whole time. 462 00:32:49,800 --> 00:32:52,050 Earbuds in. Saw nothing, heard nothing. 463 00:32:52,130 --> 00:32:53,550 What have you got? Anything? 464 00:32:53,630 --> 00:32:55,760 Well, it's clear where the car peeled out. 465 00:32:56,300 --> 00:32:57,300 Right. 466 00:32:58,760 --> 00:33:04,380 Okay, well, a car pulled out. We... We can't be sure... whose. 467 00:33:04,470 --> 00:33:06,340 We got this over here. 468 00:33:06,430 --> 00:33:09,800 RALPH: Yeah, right. Sablo said that the cell tower ping 469 00:33:09,880 --> 00:33:12,800 stopped around here, and then they cut out. Okay. 470 00:33:14,050 --> 00:33:16,050 And it's hers. God damn him. 471 00:33:18,090 --> 00:33:19,130 Is she dead? 472 00:33:22,470 --> 00:33:24,340 How the fuck am I supposed to answer that? 473 00:33:24,430 --> 00:33:25,570 Well, what's your gut saying? 474 00:33:25,590 --> 00:33:27,430 My gut says, "I don't fucking know." 475 00:33:27,510 --> 00:33:31,130 We can drive around here, we can look for the car. 476 00:33:31,220 --> 00:33:34,170 But he's got 90 minutes' head start on us. 477 00:33:34,260 --> 00:33:35,550 - RALPH: So... - (SIRENS BLARING) 478 00:33:35,630 --> 00:33:38,470 Uh, we're about to be relieved of our duties here anyway. 479 00:33:40,090 --> 00:33:43,130 - We should fill them in. - No, Sablo's already done it. 480 00:33:43,220 --> 00:33:45,300 Let's just make sure they don't miss this, 481 00:33:45,380 --> 00:33:46,630 and then we can go. 482 00:33:48,680 --> 00:33:50,840 (INSECTS CHIRPING) 483 00:33:54,930 --> 00:33:55,970 (INHALES SHARPLY) 484 00:34:14,010 --> 00:34:15,170 (GASPING) 485 00:34:17,380 --> 00:34:20,550 (GAGS) 486 00:34:27,170 --> 00:34:29,840 (SPLUTTERS) 487 00:34:37,010 --> 00:34:38,010 Fuck! 488 00:34:40,260 --> 00:34:41,340 Fuck! 489 00:34:44,170 --> 00:34:45,550 (GRUNTS) 490 00:34:57,720 --> 00:34:58,720 (GUNSHOT) 491 00:35:09,630 --> 00:35:10,720 HOWIE: Hello? 492 00:35:15,260 --> 00:35:16,340 Door was unlocked. 493 00:35:21,300 --> 00:35:23,220 At first, I thought he was an ally, 494 00:35:23,300 --> 00:35:25,680 and so, I thought nothing of him, 495 00:35:25,760 --> 00:35:28,760 and he wanted to show me something in the barn, 496 00:35:29,590 --> 00:35:30,840 like he said. 497 00:35:30,930 --> 00:35:33,800 Uh, then I saw the wound on his neck. 498 00:35:33,880 --> 00:35:36,380 My next thought was that he was delivering me up 499 00:35:36,470 --> 00:35:39,380 like Tracey Powell delivered those sisters in Dayton. 500 00:35:40,760 --> 00:35:42,090 But then, no. 501 00:35:42,880 --> 00:35:45,260 I think it only feeds on children. 502 00:35:49,430 --> 00:35:51,300 On the other hand, if it's hungry enough, 503 00:35:51,380 --> 00:35:52,630 or desperate enough... 504 00:35:54,680 --> 00:35:56,220 Finally, I came to the conclusion 505 00:35:56,300 --> 00:35:58,380 that he was taking me somewhere to, um... 506 00:35:58,930 --> 00:35:59,930 eliminate me. 507 00:36:02,930 --> 00:36:06,090 He was really, really struggling with that, Jack. 508 00:36:07,430 --> 00:36:09,300 But he had no choice in the matter. 509 00:36:10,300 --> 00:36:11,550 "Devil made me do it." 510 00:36:11,630 --> 00:36:14,090 A devil made him do it. Yes. 511 00:36:14,170 --> 00:36:17,720 Mark on his neck, on Tracey. It's how he controls them. 512 00:36:17,800 --> 00:36:21,130 He gets into their minds, into their pain centers, 513 00:36:21,220 --> 00:36:23,720 their memories, their souls. 514 00:36:23,800 --> 00:36:28,340 It nestles in their heads and looks through their eyes. 515 00:36:29,340 --> 00:36:31,970 And those poor people, it... 516 00:36:33,130 --> 00:36:34,170 Once it's in... 517 00:36:36,260 --> 00:36:38,840 the only way they'll ever experience freedom 518 00:36:38,930 --> 00:36:40,880 is through death. 519 00:36:40,970 --> 00:36:45,430 Did Jack give you any idea where he was headed? 520 00:36:48,170 --> 00:36:50,170 He's wherever this thing wants him to be. 521 00:36:51,680 --> 00:36:54,300 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 522 00:37:04,300 --> 00:37:05,340 JACK: Hey! 523 00:37:08,510 --> 00:37:09,510 Hey! 524 00:37:43,090 --> 00:37:45,680 SABLO: One last thing. You ever seen this man before? 525 00:37:52,470 --> 00:37:54,220 No. But... 526 00:37:56,760 --> 00:37:57,760 But? 527 00:37:58,380 --> 00:37:59,720 (KNOCK ON DOOR) 528 00:38:00,130 --> 00:38:01,170 No. 529 00:38:05,590 --> 00:38:07,880 Well, why don't you hold on to that? 530 00:38:07,970 --> 00:38:10,550 In case something occurs to you. 531 00:38:14,550 --> 00:38:16,550 ANDY: I'm looking for Holly Gibney. 532 00:38:25,260 --> 00:38:27,840 Yeah. I shoulda called first. 533 00:38:27,930 --> 00:38:29,260 Uh, what are you doing here? 534 00:38:34,050 --> 00:38:38,260 Damn it, you had me going there for a minute! (LAUGHS) 535 00:38:44,260 --> 00:38:46,420 - SABLO: She tells some story. - RALPH: Yeah, she does. 536 00:38:47,930 --> 00:38:49,340 They got an all-points on him. 537 00:38:49,430 --> 00:38:51,760 Cops are staking out his apartment and his car. 538 00:38:51,840 --> 00:38:52,970 - Yeah. - Nothing so far. 539 00:38:53,050 --> 00:38:54,050 Right. 540 00:38:54,130 --> 00:38:57,380 The thing about that barn that he was supposedly 541 00:38:57,470 --> 00:38:59,050 taking her to... 542 00:38:59,130 --> 00:39:00,930 The gas station where he was letting shots go, 543 00:39:01,010 --> 00:39:03,550 that's two hours in the opposite direction. 544 00:39:03,630 --> 00:39:06,760 - What about his cell? - It's turned off. 545 00:39:06,840 --> 00:39:08,530 Here's the thing that I don't understand, right? 546 00:39:08,550 --> 00:39:12,340 When all's said and done, why would he even wanna... 547 00:39:13,090 --> 00:39:15,380 kill her in the first place? 548 00:39:15,470 --> 00:39:20,760 I think maybe she told you why. You just didn't wanna hear it. 549 00:39:22,300 --> 00:39:24,050 She doesn't strike me as crazy. 550 00:39:24,130 --> 00:39:26,130 She's weird, okay, but she's not crazy. 551 00:39:26,220 --> 00:39:28,050 Somebody wanted her off the board today. 552 00:39:28,130 --> 00:39:31,470 She barely had time to unpack, and someone wanted her gone. 553 00:39:32,720 --> 00:39:35,380 I showed her Claude Bolton's mugshot. 554 00:39:35,470 --> 00:39:37,430 I just asked her if she knew who he was. 555 00:39:37,510 --> 00:39:39,680 Well, what... What was her answer? 556 00:39:41,340 --> 00:39:45,430 She'd never seen him before. But I could tell it rang a bell. 557 00:39:45,510 --> 00:39:46,780 Not like she was hiding something, 558 00:39:46,800 --> 00:39:48,680 but more like she couldn't put her finger on it. 559 00:39:49,340 --> 00:39:51,090 Well, thank you. 560 00:39:51,170 --> 00:39:53,630 Thanks for that, you gassing her head up even more 561 00:39:53,720 --> 00:39:56,550 than it already was. No, really, I appreciate that. 562 00:39:58,380 --> 00:40:01,380 Here's the difference between you and me. 563 00:40:01,470 --> 00:40:03,760 You need this whole thing to make some kind of sense 564 00:40:03,840 --> 00:40:05,220 that you can live with. 565 00:40:05,970 --> 00:40:07,380 I just want it to end. 566 00:40:10,510 --> 00:40:12,010 Be in touch if we find him. 567 00:40:46,260 --> 00:40:47,970 ANDY: Ralph. 568 00:40:48,050 --> 00:40:50,800 I want you to understand that I've been doing my own research 569 00:40:50,880 --> 00:40:53,130 on Heath Hofstadter since I met Holly. 570 00:40:53,220 --> 00:40:54,970 Naturally, that led me to Terry Maitland 571 00:40:55,050 --> 00:40:57,760 and everything else that you've been looking at. 572 00:40:58,800 --> 00:41:00,170 Okay. 573 00:41:00,260 --> 00:41:03,720 Look, what I'm saying is, what I'm hoping for is that... 574 00:41:03,800 --> 00:41:06,430 That I can be a part of this thing with you and your crew. 575 00:41:07,260 --> 00:41:10,550 I'm a good detective. I was. 576 00:41:10,630 --> 00:41:12,380 Ah, what difference does it make? 577 00:41:12,470 --> 00:41:15,090 But I have never been shy about pushing up my sleeves, 578 00:41:15,170 --> 00:41:17,220 getting in the dirt with the humps. 579 00:41:17,300 --> 00:41:18,720 - HOLLY: Hey! - You... 580 00:41:23,090 --> 00:41:24,090 HOLLY: You knew. 581 00:41:25,720 --> 00:41:29,170 Oh, that there was a vague resemblance between that sketch 582 00:41:29,260 --> 00:41:30,550 and Claude Bolton? Yeah, I knew. 583 00:41:30,630 --> 00:41:33,380 And is it true that the Terry version of it scratched Claude? 584 00:41:35,550 --> 00:41:37,630 - Yeah, it is. - HOLLY: When? 585 00:41:38,630 --> 00:41:40,430 Why didn't you tell me? 586 00:41:40,510 --> 00:41:43,130 After everything I told you yesterday about Terry 587 00:41:43,220 --> 00:41:44,930 having been scratched by Heath Hofstadter, 588 00:41:45,010 --> 00:41:46,800 who was probably scratched by Maria Can... 589 00:41:46,880 --> 00:41:48,680 Caneles? Yes. Yes. 590 00:41:48,760 --> 00:41:51,090 So, why didn't you say something? 591 00:41:52,130 --> 00:41:53,170 Nah. 592 00:41:54,260 --> 00:41:56,970 No, you don't get to do this anymore, Ralph. 593 00:41:58,760 --> 00:41:59,760 Do what? 594 00:41:59,840 --> 00:42:02,300 Play like it's reasonable and rational to ignore 595 00:42:02,380 --> 00:42:05,170 everything that's unreasonable and irrational 596 00:42:05,260 --> 00:42:07,970 that's happening right in front of your face. 597 00:42:08,050 --> 00:42:09,450 If you guys are gonna stop this thing, 598 00:42:09,470 --> 00:42:11,840 you need to start getting over yourself. 599 00:42:11,930 --> 00:42:14,470 If you can't, or you won't allow that to happen, 600 00:42:14,550 --> 00:42:16,630 then you need to just step to the side. 601 00:42:17,720 --> 00:42:19,050 Because right now, you're standing 602 00:42:19,130 --> 00:42:20,550 in everyone else's way. 603 00:42:50,550 --> 00:42:51,550 He... 604 00:42:51,630 --> 00:42:53,430 I'm aware that this is an imposition, 605 00:42:53,510 --> 00:42:55,430 and I apologize for calling like this, 606 00:42:55,510 --> 00:42:57,970 but I wouldn't if it wasn't an emergency. 607 00:43:00,430 --> 00:43:02,340 Thank you. I'll be there in an hour. 608 00:43:03,220 --> 00:43:04,260 (BEEPING) 609 00:43:04,760 --> 00:43:05,760 (SIGHS) 610 00:43:12,800 --> 00:43:13,840 (SNIFFS) 611 00:43:53,720 --> 00:43:57,170 - What do you believe in? - I'm sorry? 612 00:43:57,260 --> 00:43:59,430 RALPH: Um... God. Do you believe in God? 613 00:44:01,260 --> 00:44:05,300 ZUCKER: You know my personal beliefs aren't relevant, right? 614 00:44:05,380 --> 00:44:06,980 RALPH: Right, what about Heaven and Hell? 615 00:44:07,010 --> 00:44:09,220 Do you believe that they exist? 616 00:44:10,430 --> 00:44:12,090 Fine. What about evil? 617 00:44:14,260 --> 00:44:16,090 Do you believe in the concept of evil? 618 00:44:18,680 --> 00:44:21,800 ZUCKER: Whenever I hear evil, I think "medieval". 619 00:44:21,880 --> 00:44:22,930 Okay, but... 620 00:44:24,590 --> 00:44:26,220 do you believe in it? 621 00:44:26,300 --> 00:44:28,010 I believe in cause and effect, 622 00:44:28,090 --> 00:44:30,550 and I believe in medical research. 623 00:44:30,630 --> 00:44:34,170 Okay, so, for you, um... 624 00:44:35,260 --> 00:44:39,470 any kind of, um, negative behavior, uh, 625 00:44:39,550 --> 00:44:44,470 is due to either bad parenting, bad genes, 626 00:44:44,550 --> 00:44:47,930 uh, bad brain chemistry, right? There's no such thing, for you, 627 00:44:48,010 --> 00:44:51,970 as evil in the world without some rational explanation. 628 00:44:53,340 --> 00:44:54,880 If I wanted to be a voodoo doctor, 629 00:44:54,970 --> 00:44:56,840 I'd have gone to voodoo med school. 630 00:44:58,170 --> 00:45:00,300 Tell me what's going on with you. 631 00:45:00,380 --> 00:45:02,130 You said it was an emergency. 632 00:45:04,130 --> 00:45:06,930 Yeah. Oh, there's... 633 00:45:07,010 --> 00:45:09,590 There's just some stuff that's happening now, 634 00:45:09,680 --> 00:45:11,840 that's unfolding now, that is, um... 635 00:45:12,930 --> 00:45:14,010 That's just... 636 00:45:17,970 --> 00:45:20,340 It's... It's too much for me. 637 00:45:22,840 --> 00:45:27,170 ZUCKER: Ralph, you need to be specific. 638 00:45:33,340 --> 00:45:36,970 I know you're suffering. I can see it. 639 00:45:37,050 --> 00:45:40,170 But you have to give me something I can bounce off of, 640 00:45:40,260 --> 00:45:42,720 - or else... - Okay. Okay. 641 00:45:43,470 --> 00:45:46,010 Look, um... 642 00:45:51,840 --> 00:45:53,590 You know, in some churches, they say, 643 00:45:53,680 --> 00:45:56,130 "You need to let go in order to let God in," 644 00:45:56,220 --> 00:45:59,550 and this is more like, uh... 645 00:46:00,380 --> 00:46:03,050 "You need to let go in order to... 646 00:46:05,430 --> 00:46:06,430 let... 647 00:46:09,090 --> 00:46:10,720 something in." 648 00:46:12,220 --> 00:46:13,220 And, um... 649 00:46:14,880 --> 00:46:17,430 I know how this sounds. This sounds crazy. 650 00:46:17,510 --> 00:46:19,130 And I'm not crazy. I... 651 00:46:19,220 --> 00:46:22,260 I just... I just can't say any more about it right now. 652 00:46:22,340 --> 00:46:23,380 That's all I got. 653 00:46:27,760 --> 00:46:30,470 - ZUCKER: I'm sorry, Ralph. - Yeah. 654 00:46:30,550 --> 00:46:32,720 ZUCKER: If you're not letting me in... 655 00:46:32,800 --> 00:46:34,220 - I'm sorry. - Yeah. 656 00:46:36,680 --> 00:46:38,930 Yeah, I'm sorry, too. Believe me. 657 00:46:41,760 --> 00:46:43,090 ZUCKER: I will tell you this. 658 00:46:45,090 --> 00:46:47,010 For all that we now know and understand 659 00:46:47,090 --> 00:46:49,380 - about the world these days... - Mm. 660 00:46:49,470 --> 00:46:52,010 ZUCKER: ...there's a hell of a lot more that we don't, 661 00:46:52,090 --> 00:46:53,550 and maybe never will. 662 00:46:57,260 --> 00:46:58,300 Is that any help? 663 00:47:15,220 --> 00:47:16,970 (FOOTSTEPS APPROACHING QUICKLY) 664 00:47:19,300 --> 00:47:21,300 (PANTING) 665 00:47:23,470 --> 00:47:24,510 JACK: Holly! 666 00:47:26,170 --> 00:47:28,300 - I have the keys! - Oh, shit. 667 00:47:31,470 --> 00:47:32,380 (GUNSHOT) 668 00:47:32,470 --> 00:47:34,680 (GASPING) 669 00:47:40,130 --> 00:47:46,840 (SCREAMS) 670 00:47:50,090 --> 00:47:53,300 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 671 00:49:53,930 --> 00:49:55,260 (GUNSHOT ECHOES) 672 00:49:56,880 --> 00:49:58,630 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 673 00:50:00,680 --> 00:50:02,280 YUNIS SABLO: How've you been feeling lately? 674 00:50:02,300 --> 00:50:04,410 HOLLY GIBNEY: Like someone's been trying to get inside your head? 675 00:50:04,430 --> 00:50:06,430 My head. My house. 676 00:50:07,010 --> 00:50:08,840 In the mirror looking right back at me. 677 00:50:10,680 --> 00:50:11,970 GIBNEY: It's here. 678 00:50:14,720 --> 00:50:17,470 If you can't get yourself to really believe in this thing, 679 00:50:17,970 --> 00:50:19,250 then you're not only an obstacle, 680 00:50:19,300 --> 00:50:20,970 but you're a danger to everyone else. 681 00:50:21,260 --> 00:50:22,880 It has my brother! Someone! 682 00:50:22,970 --> 00:50:24,510 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 683 00:50:25,470 --> 00:50:26,590 (CELLMATES CHATTERING) 684 00:50:27,130 --> 00:50:28,170 (INDISTINCT CURDLING) 685 00:50:28,260 --> 00:50:29,430 ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 686 00:50:32,510 --> 00:50:34,510 (ENGINE REVVING) 687 00:50:35,050 --> 00:50:36,630 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 688 00:50:38,300 --> 00:50:40,380 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 689 00:50:42,090 --> 00:50:44,340 We all have fears of death. 690 00:50:45,840 --> 00:50:47,380 We have fears of pain. 691 00:50:48,630 --> 00:50:50,670 HOLLY GIBNEY: It likes to be the cause of the tears. 692 00:50:51,170 --> 00:50:53,260 - The grief. - It's an "it" now? 693 00:50:53,970 --> 00:50:56,470 We have a tendency to gravitate towards stories 694 00:50:57,050 --> 00:50:59,970 where those things take a concrete form, 695 00:51:00,170 --> 00:51:01,340 that we can grasp. 696 00:51:02,720 --> 00:51:05,170 And El Cuco is that kind of creature. 697 00:51:09,880 --> 00:51:11,170 RALPH ANDERSON: Holly. 698 00:51:12,550 --> 00:51:13,950 RICHARD PRICE: Everybody thinks taking 699 00:51:13,970 --> 00:51:17,800 the supernatural seriously is too medieval for words. 700 00:51:18,800 --> 00:51:21,430 And that has allowed El Cuco to thrive. 701 00:51:21,510 --> 00:51:25,220 Holly's gotta make people who trust only what they see, 702 00:51:25,300 --> 00:51:26,930 basically believe in the boogeyman. 703 00:51:27,170 --> 00:51:29,300 To accept what they can't see. 704 00:51:29,380 --> 00:51:32,720 A human being cannot be in two realities 705 00:51:32,800 --> 00:51:33,930 at the same time. 706 00:51:34,130 --> 00:51:36,800 She's so sure in herself at that moment, 707 00:51:36,880 --> 00:51:38,300 that nothing can sway her. 708 00:51:38,380 --> 00:51:41,090 Expand your sense of what reality might entail. 709 00:51:41,380 --> 00:51:45,380 Holly comes along and is able to nail it down and distill it. 710 00:51:45,470 --> 00:51:47,050 And go, "I think it's that." 711 00:51:47,260 --> 00:51:50,130 GIBNEY: The real killer was a malevolent entity 712 00:51:50,220 --> 00:51:51,260 called El Cuco. 713 00:51:51,340 --> 00:51:54,220 This paranormal being has existed 714 00:51:54,300 --> 00:51:56,430 in different cultures under different names. 715 00:51:56,510 --> 00:51:58,010 There is a universality, 716 00:51:58,090 --> 00:52:00,130 even though all our faiths are completely different. 717 00:52:00,220 --> 00:52:04,630 This entity that everybody thought was a fantasy, is real. 718 00:52:04,970 --> 00:52:07,570 HOWARD SALOMON: You don't have to listen to this crap, Glory, let's go. 719 00:52:07,590 --> 00:52:09,840 - No, I want to hear the rest. - Let her talk. 720 00:52:09,930 --> 00:52:11,510 CYNTHIA ERIVO: And that was a speech 721 00:52:11,590 --> 00:52:13,170 that spread over eight pages. 722 00:52:13,260 --> 00:52:15,550 I think we had everyone in that scene at that point, 723 00:52:15,630 --> 00:52:18,300 and me, facing off with everyone. 724 00:52:18,380 --> 00:52:21,050 I did not want a prompter, that doesn't actually help it. 725 00:52:21,130 --> 00:52:24,680 It makes it harder to connect and speak to people. 726 00:52:24,760 --> 00:52:26,380 That was quite a challenge. 727 00:52:26,590 --> 00:52:29,930 This is your big plan to exonerate my husband?! 728 00:52:30,170 --> 00:52:32,680 She just flips. "This is what you're doing?! 729 00:52:32,760 --> 00:52:34,590 You're hunting down the boogeyman?" 730 00:52:34,680 --> 00:52:36,880 Goddamn. All of you. 731 00:52:37,800 --> 00:52:39,110 ANDREW BERNSTEIN: It's the scene that grounds us 732 00:52:39,130 --> 00:52:41,010 in Holly's theory about what's going on. 733 00:52:41,090 --> 00:52:42,720 It plays equally as importantly 734 00:52:42,800 --> 00:52:45,130 with everyone's reaction to what she's saying. 735 00:52:47,550 --> 00:52:50,010 You shouldn't have to work this hard to prove his innocence. 736 00:52:50,090 --> 00:52:51,910 BERNSTEIN: Julianne Nicholson, who plays Glory Maitland, 737 00:52:51,930 --> 00:52:53,530 does want to find justice for her husband, 738 00:52:53,550 --> 00:52:54,830 'cause she knows he's not guilty. 739 00:52:54,880 --> 00:52:57,340 What if he killed... 740 00:53:00,090 --> 00:53:00,890 that boy? 741 00:53:00,970 --> 00:53:02,430 PRICE: She is so besides herself, 742 00:53:02,510 --> 00:53:03,840 "What if my husband did it?" 743 00:53:04,130 --> 00:53:06,220 Because, it's certainly not the boogeyman. 744 00:53:06,300 --> 00:53:08,680 Maybe it doesn't make sense 'cause none of it makes sense. 745 00:53:08,760 --> 00:53:10,010 Maybe Terry's the guy. 746 00:53:10,090 --> 00:53:12,720 And the only hope for her is in her husband's exoneration. 747 00:53:12,930 --> 00:53:14,570 BERNSTEIN: Glory is having her own reaction. 748 00:53:14,590 --> 00:53:16,550 Jack Hoskins, he's having his own reaction, 749 00:53:16,630 --> 00:53:18,300 because he's being controlled by El Cuco. 750 00:53:18,550 --> 00:53:21,720 This creature takes him for his own puppet, 751 00:53:21,800 --> 00:53:25,470 to work against the characters that are chasing the bad guy. 752 00:53:25,800 --> 00:53:28,840 He's been scratched. And in his scratch is ownership. 753 00:53:29,010 --> 00:53:30,090 He suffers. 754 00:53:30,340 --> 00:53:32,760 WOMAN: Hey-a there, Jackie Boy! 755 00:53:33,300 --> 00:53:36,430 Including being pummeled by an apparition 756 00:53:36,510 --> 00:53:37,930 that looks like his dead mother. 757 00:53:38,010 --> 00:53:41,090 DENNIS LEHANE: When he shows up to Jack as Jack's mother, 758 00:53:41,170 --> 00:53:42,090 that was all Richard. 759 00:53:42,340 --> 00:53:43,910 I remember reading that script for him, going, 760 00:53:43,930 --> 00:53:46,090 "Oh, you went there, great. That's great." 761 00:53:46,170 --> 00:53:47,340 Please go away. 762 00:53:47,720 --> 00:53:49,630 He's forced to confront that sorrow 763 00:53:49,720 --> 00:53:51,430 and the emotion of seeing your mother, 764 00:53:51,510 --> 00:53:53,470 and then having her beat the crap out of you. 765 00:53:53,880 --> 00:53:55,840 - (GRUNTS) - (GROANS) 766 00:53:56,680 --> 00:53:59,050 PRICE: He wants to understand what's happening to him. 767 00:53:59,130 --> 00:54:03,170 And the only person that empathizes with him 768 00:54:03,260 --> 00:54:04,090 is Holly. 769 00:54:04,170 --> 00:54:06,220 JACK HOSKINS: (PANTING) Okay... okay. 770 00:54:06,300 --> 00:54:09,760 El Cuco's greatest threat is knowing that he exists. 771 00:54:10,630 --> 00:54:13,380 It was Holly's speech that literally lights that match. 772 00:54:13,680 --> 00:54:15,840 And she has almost convinced everybody. 773 00:54:15,930 --> 00:54:19,720 If El Cuco can get her dead, then he's in the clear. 774 00:54:21,470 --> 00:54:22,340 I love car scenes. 775 00:54:22,590 --> 00:54:24,310 I just want people sitting in cars, talking. 776 00:54:24,340 --> 00:54:26,430 I thought what would be a really cool thing was, 777 00:54:26,680 --> 00:54:29,470 to play off the dynamic of someone getting in a car 778 00:54:29,550 --> 00:54:30,970 and closing the door and realizing, 779 00:54:31,050 --> 00:54:33,720 "Oh, my God, I just got into a car with a guy 780 00:54:33,800 --> 00:54:35,050 who may be a killer. 781 00:54:37,050 --> 00:54:39,050 And I may never get out of this car again." 782 00:54:40,380 --> 00:54:42,510 There's just this incredible tension, 783 00:54:42,590 --> 00:54:43,930 "Is he gonna kill me?" 784 00:54:45,380 --> 00:54:47,590 And then with Jack, "Am I gonna kill her?" 785 00:54:48,300 --> 00:54:51,050 El Cuco needs someone to stop these people 786 00:54:51,130 --> 00:54:52,380 that are on my trail. 787 00:54:52,470 --> 00:54:56,090 So, what is it? A vampire? Satan? 788 00:54:56,930 --> 00:54:57,760 I don't know. 789 00:54:57,930 --> 00:54:59,680 I don't think she sees him as a criminal, 790 00:54:59,760 --> 00:55:01,110 or someone who's done anything wrong, 791 00:55:01,130 --> 00:55:03,380 I think she sees him as someone who is also a victim, 792 00:55:03,470 --> 00:55:05,840 and someone who's deeply, deeply troubled. 793 00:55:05,930 --> 00:55:07,450 You know I'm trying to help you, right? 794 00:55:07,630 --> 00:55:09,760 PRICE: She understands what he's going through, 795 00:55:09,930 --> 00:55:11,590 because she believes in the creature. 796 00:55:11,680 --> 00:55:14,880 And he just wants to know, "What is happening to me?" 797 00:55:15,090 --> 00:55:18,170 - Why did it pick me? - It's drawn to pain. 798 00:55:18,430 --> 00:55:21,010 LEHANE: Jack is a guy who is struggling mightily 799 00:55:21,090 --> 00:55:23,430 against this situation that he finds himself in, 800 00:55:23,510 --> 00:55:24,790 that is completely supernatural. 801 00:55:24,970 --> 00:55:27,300 GIBNEY: You've been wronged all your life. 802 00:55:28,260 --> 00:55:29,130 That's why you. 803 00:55:29,340 --> 00:55:30,700 LEHANE: He knows that he likes her. 804 00:55:30,760 --> 00:55:33,930 And yet, she is a clear threat to El Cuco at this point. 805 00:55:34,010 --> 00:55:37,590 He has to do what he has to do. He has no choice. 806 00:55:38,220 --> 00:55:39,800 Take that road right up there. 807 00:55:39,970 --> 00:55:42,220 I think if Holly could have spent a little bit more time 808 00:55:42,300 --> 00:55:44,510 with Jack to change the situation, she would have. 809 00:55:44,590 --> 00:55:46,970 Even though it was traumatic and terrifying, 810 00:55:47,260 --> 00:55:49,550 I think she also knows that it's not up to him. 811 00:55:49,630 --> 00:55:52,880 And spends a lot of the time trying to save him. 812 00:55:53,130 --> 00:55:55,970 The mandate is for him to try and kill Holly. 813 00:55:57,470 --> 00:56:00,470 And I think she deeply, deeply wants to help him. 814 00:56:01,970 --> 00:56:04,550 But knows someone's going to end up hurt. 815 00:56:04,630 --> 00:56:06,510 (GUNSHOTS) 816 00:56:09,170 --> 00:56:10,380 (TIRES SCREECHING) 817 00:56:11,170 --> 00:56:12,740 BERNSTEIN: And at this point in the show, 818 00:56:12,760 --> 00:56:14,360 the characters are forced to make a decision. 819 00:56:14,380 --> 00:56:16,800 Who's gonna believe what Holly says and who isn't? 820 00:56:16,880 --> 00:56:18,660 GIBNEY: After everything I told you yesterday, 821 00:56:18,680 --> 00:56:21,090 about Terry having been scratched by Heath Hofstadter, 822 00:56:21,170 --> 00:56:23,050 who was probably scratched by Maria Cana... 823 00:56:23,130 --> 00:56:24,590 Canales, yes. Yes. 824 00:56:24,800 --> 00:56:26,320 And is it true that the Terry version of it 825 00:56:26,340 --> 00:56:27,340 scratched Claude? 826 00:56:27,630 --> 00:56:30,470 If you're not with us, if you hesitate, we're all dead. 827 00:56:30,550 --> 00:56:31,630 That's the only way. 828 00:56:31,720 --> 00:56:33,200 If you guys are gonna stop this thing, 829 00:56:33,260 --> 00:56:35,170 you need to start getting over yourself. 830 00:56:35,510 --> 00:56:38,090 If you can't, or you won't allow that to happen, 831 00:56:38,170 --> 00:56:40,010 then you need to just step to the side. 832 00:56:40,260 --> 00:56:42,130 This is what this creature lives on, 833 00:56:42,220 --> 00:56:43,380 he lives on unbelief. 834 00:56:44,010 --> 00:56:47,720 If you don't open up your mind to the possibility 835 00:56:47,800 --> 00:56:51,090 that there's something extra-normal going on here... 836 00:56:51,340 --> 00:56:54,090 - (GUNSHOTS) - ...you will probably die. 837 00:56:54,430 --> 00:56:56,760 (INAUDIBLE HIGH-PITCHED SCREAM) 838 00:56:59,840 --> 00:57:02,510 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 61595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.