Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,293 --> 00:00:03,961
Tell me why you're here.
2
00:00:11,627 --> 00:00:13,585
Did you kill my son?!
3
00:00:14,961 --> 00:00:16,669
Want me to explain
all that to you?
4
00:00:17,961 --> 00:00:19,669
Is that not Terry Maitland
5
00:00:20,127 --> 00:00:22,293
on the same day 70 miles away?
6
00:00:22,627 --> 00:00:24,377
He can't have been in two places
at once.
7
00:00:24,961 --> 00:00:28,002
I'm baffled
by this conflicting evidence.
8
00:00:30,752 --> 00:00:35,002
If Terry Maitland is innocent...
we're not done.
9
00:00:36,293 --> 00:00:38,794
No!
10
00:00:39,127 --> 00:00:40,877
You dreaming
about that man again?
11
00:00:40,961 --> 00:00:42,210
He was here.
12
00:00:42,711 --> 00:00:45,669
Did anything
out of the ordinary happen?
13
00:00:46,127 --> 00:00:47,377
Daddy got a cut.
14
00:00:49,419 --> 00:00:51,794
It was a cut, and that was it.
15
00:00:53,168 --> 00:00:56,127
Do you think Terry Maitland
killed that boy?
16
00:00:59,043 --> 00:01:00,502
I really don't know.
17
00:01:28,544 --> 00:01:29,836
Fall through.
18
00:01:30,544 --> 00:01:32,043
Keep going.
19
00:01:38,043 --> 00:01:39,335
What have we got?
20
00:01:39,419 --> 00:01:41,210
We secured
the barn and surrounding areas.
21
00:01:41,293 --> 00:01:43,210
- You're good to go inside.
- Thank you.
22
00:02:15,419 --> 00:02:16,419
Lights.
23
00:03:28,002 --> 00:03:30,794
I wish I could tell you about
the last week.
24
00:04:31,627 --> 00:04:32,794
Let me get that for you.
25
00:04:32,877 --> 00:04:33,961
Morning. Thank you.
26
00:04:34,043 --> 00:04:35,168
There you go.
27
00:04:37,210 --> 00:04:40,711
Welcome back, T!
28
00:04:41,794 --> 00:04:44,127
- How's the baby?
- I think we'll keep him.
29
00:04:45,127 --> 00:04:46,919
Who's he look like?
30
00:04:47,002 --> 00:04:49,711
Winston Churchill
with a deep tan.
31
00:04:52,002 --> 00:04:55,711
Yeah, the baby's great, Jack.
Thanks for asking.
32
00:04:55,794 --> 00:04:58,002
Sorry. What...
What are you doing here?
33
00:04:58,085 --> 00:05:00,460
Need to pick up some stuff
out of my desk.
34
00:05:00,544 --> 00:05:02,836
You look like you're about
to snap a few necks.
35
00:05:02,919 --> 00:05:05,335
I had to drive out to some
goddamn barn in Canning because
36
00:05:05,419 --> 00:05:07,669
the Staties found some clothes
they think maybe belonged
37
00:05:07,752 --> 00:05:08,919
to the Maitland guy.
38
00:05:09,002 --> 00:05:11,377
It's our case.
Somebody's got to represent.
39
00:05:11,460 --> 00:05:13,232
You kidding me?
It's a fucking one-hour drive.
40
00:05:13,252 --> 00:05:15,544
By the time I show up,
it will be wrapped and gone.
41
00:05:17,585 --> 00:05:18,627
Have fun.
42
00:05:33,127 --> 00:05:35,085
Please tell me you've at least
fed yourself
43
00:05:35,168 --> 00:05:36,711
since I left this morning.
44
00:05:36,794 --> 00:05:39,085
I found the website
of the old age home
45
00:05:39,168 --> 00:05:40,961
where Terry went to visit
his father.
46
00:05:41,711 --> 00:05:42,961
Yeah?
47
00:05:43,043 --> 00:05:46,377
I ran the old man's name through
the National Criminal Database,
48
00:05:46,460 --> 00:05:48,836
turns out he was arrested
for aggravated assault
49
00:05:48,919 --> 00:05:51,168
in Marietta back in 1985.
50
00:05:51,752 --> 00:05:54,043
Honey.
51
00:05:54,127 --> 00:05:56,544
They've got you on leave
for a reason.
52
00:05:56,627 --> 00:05:58,419
Do I look whacked out?
53
00:05:58,502 --> 00:06:01,085
It's post-shooting protocol;
it's nothing personal.
54
00:06:01,168 --> 00:06:02,836
Yeah, I know that.
55
00:06:02,919 --> 00:06:05,794
So, how about you just take
the time off they gave you?
56
00:06:09,794 --> 00:06:13,127
I mean, Jesus, if somebody
offered me paid leave...
57
00:06:17,544 --> 00:06:18,669
Speaking of which...
58
00:06:19,627 --> 00:06:20,961
how was your day?
59
00:06:33,460 --> 00:06:35,293
"Song of the Humpback Whale"!
60
00:06:37,043 --> 00:06:38,335
I'm serious!
61
00:06:38,419 --> 00:06:41,460
I want to see you dance to
"Song of the Humpback Whale."
62
00:06:45,627 --> 00:06:47,502
Boom boom.
63
00:06:47,585 --> 00:06:48,627
Come on, change the music.
64
00:06:48,711 --> 00:06:50,711
Put on the
"Song of the Humpback Whale"!
65
00:06:51,544 --> 00:06:52,627
Watch her dance.
66
00:06:53,252 --> 00:06:54,335
Hey, Jack.
67
00:06:56,043 --> 00:06:57,168
You ever heard that?
68
00:06:58,419 --> 00:07:00,794
It's kind of
a nature recording...
69
00:07:00,877 --> 00:07:03,252
bunch of fuckin' whales making
these moaney noises
70
00:07:03,335 --> 00:07:04,669
to each other in the ocean.
71
00:07:05,210 --> 00:07:06,127
Can't say I have.
72
00:07:06,210 --> 00:07:07,961
Well, the reason
I suggest it is,
73
00:07:08,043 --> 00:07:09,794
if she's gonna move
her ass up there
74
00:07:09,877 --> 00:07:11,794
like some half-dead Oxy-head,
75
00:07:11,877 --> 00:07:13,836
maybe that tune would be more
to her liking.
76
00:07:14,544 --> 00:07:15,460
Asshole!
77
00:07:17,335 --> 00:07:19,293
Candace to the main stage.
78
00:07:19,377 --> 00:07:22,919
- You're not working today?
- Yes, I'm goddamn working today.
79
00:07:23,002 --> 00:07:24,419
Just taking my time
getting there.
80
00:07:27,002 --> 00:07:28,544
Is that okay with you, shithead?
81
00:07:29,585 --> 00:07:32,544
Sure, it's okay, Jack.
82
00:07:32,627 --> 00:07:34,544
Good, I'm so glad to hear it.
83
00:07:37,127 --> 00:07:38,961
"Sure, it's okay with you,
Jack."
84
00:07:39,043 --> 00:07:41,585
Just gonna pay,
not gonna hit you.
85
00:07:44,335 --> 00:07:45,752
Toss that down her panties.
86
00:09:13,502 --> 00:09:14,836
Motherfucker!
87
00:09:21,002 --> 00:09:22,293
What did I tell you?
88
00:09:30,752 --> 00:09:32,460
This is your last chance, Butch!
89
00:09:33,836 --> 00:09:36,127
Come on out
or we're coming in after ya!
90
00:09:38,002 --> 00:09:39,836
Very serious, Butchie.
91
00:09:41,836 --> 00:09:43,168
Very...
92
00:09:44,502 --> 00:09:45,544
serious.
93
00:09:52,377 --> 00:09:53,460
Shit.
94
00:10:23,627 --> 00:10:24,711
It's bullshit.
95
00:10:30,252 --> 00:10:31,252
Fuck this.
96
00:10:34,585 --> 00:10:35,585
Oh, shit!
97
00:10:49,877 --> 00:10:52,043
Oh... fuck.
98
00:11:02,877 --> 00:11:04,544
I'm a police officer.
99
00:11:08,210 --> 00:11:09,627
What... What do you want...
100
00:11:16,585 --> 00:11:17,794
What did you just do...
101
00:11:22,794 --> 00:11:24,293
Fuck!
102
00:13:01,836 --> 00:13:02,877
Fuck.
103
00:13:08,168 --> 00:13:09,210
Fuck.
104
00:13:35,961 --> 00:13:37,627
Here's what we
found at the barn.
105
00:13:41,085 --> 00:13:42,460
Thank you.
106
00:13:42,544 --> 00:13:43,877
Lavender button-down shirt.
107
00:13:44,877 --> 00:13:46,669
Pair of grey Jockey shorts.
108
00:13:46,752 --> 00:13:48,168
White crew-socks...
109
00:13:48,252 --> 00:13:51,085
and brown work boots,
all of which can be found
110
00:13:51,168 --> 00:13:53,127
- growing on the nearest tree.
- Yeah, sure.
111
00:13:53,210 --> 00:13:56,419
However, we also found this.
112
00:14:00,168 --> 00:14:02,502
- Terry's?
- Indeed.
113
00:14:02,585 --> 00:14:04,669
It's the same one we caught
on the surveillance tape
114
00:14:04,752 --> 00:14:06,502
after he changed clothes
at the strip club,
115
00:14:06,585 --> 00:14:07,945
and at the train station
in Dubrow.
116
00:14:08,002 --> 00:14:10,919
Yeah, but there could be more
than one belt buckle like that
117
00:14:11,002 --> 00:14:12,252
- in the world.
- No doubt.
118
00:14:12,335 --> 00:14:14,419
The lab had Maitland's dabs
on file,
119
00:14:14,502 --> 00:14:15,836
matched them up right away.
120
00:14:15,919 --> 00:14:19,085
But here's the thing:
Some were very well defined...
121
00:14:20,168 --> 00:14:22,085
but others... take a look.
122
00:14:23,210 --> 00:14:27,544
See how faint the lines
and whorls are on those?
123
00:14:27,627 --> 00:14:30,585
While on these, they're almost
entirely broken up.
124
00:14:32,335 --> 00:14:33,335
The tech who did the work
125
00:14:33,377 --> 00:14:34,607
said the weaker prints were like
126
00:14:34,627 --> 00:14:36,502
the prints of an old person.
127
00:14:36,585 --> 00:14:38,669
So, maybe somebody
80 or 90 years old.
128
00:14:40,210 --> 00:14:41,168
So, someone else?
129
00:14:41,252 --> 00:14:43,836
No. They're all the same person.
130
00:14:45,836 --> 00:14:48,419
I asked him if maybe they could
seem blurred because Maitland
131
00:14:48,502 --> 00:14:50,419
was moving fast, wanting
to change clothes quick
132
00:14:50,502 --> 00:14:52,085
to get out of town. He said no.
133
00:14:52,168 --> 00:14:54,127
Did you check them against
the ones in the van?
134
00:14:54,794 --> 00:14:56,419
Indeed.
135
00:14:56,502 --> 00:14:58,919
The well-defined ones were
an easy match.
136
00:14:59,002 --> 00:15:00,168
But here's the thing.
137
00:15:00,252 --> 00:15:03,252
Originally, we IDed five sets
of prints.
138
00:15:03,335 --> 00:15:06,544
Terry's, the kid Merlin's,
the van's owner in New York,
139
00:15:06,627 --> 00:15:08,585
- his wife and his daughter.
- Okay.
140
00:15:08,669 --> 00:15:10,127
But there was one set...
141
00:15:10,210 --> 00:15:12,502
we thought was too degraded
to bother with.
142
00:15:13,460 --> 00:15:14,669
So, take another shot,
143
00:15:14,752 --> 00:15:17,377
compare them against the old man
prints on the belt buckle.
144
00:15:18,085 --> 00:15:19,585
Buckle. Van.
145
00:15:19,669 --> 00:15:21,210
Terry strong. Terry degraded.
146
00:15:21,293 --> 00:15:23,877
Terry young. Terry ancient.
147
00:15:26,585 --> 00:15:29,585
What's happening here?
I've...
148
00:15:29,669 --> 00:15:32,752
Maybe hold that question
until I'm done.
149
00:15:33,836 --> 00:15:35,877
We also found this.
150
00:15:35,961 --> 00:15:38,085
What is it?
151
00:15:38,168 --> 00:15:40,127
At first,
we thought it was semen,
152
00:15:40,210 --> 00:15:41,377
but it's not.
153
00:15:41,460 --> 00:15:44,210
Besides, semen doesn't do this.
154
00:15:45,377 --> 00:15:47,168
- The same stuff?
- They're 90 percent sure.
155
00:15:47,252 --> 00:15:48,460
And there's more of it
156
00:15:48,544 --> 00:15:51,002
- in other parts of the barn.
- Was anyone working there?
157
00:15:51,085 --> 00:15:54,002
Maybe it's motor oil,
engine lubricant.
158
00:15:54,085 --> 00:15:57,127
- They tested for that.
- How about livestock salve?
159
00:15:57,210 --> 00:15:58,585
Udder liniment?
160
00:15:58,669 --> 00:16:01,002
- You know, bag balm?
- Tested for that, too.
161
00:16:01,085 --> 00:16:03,794
- So, what is it?
- Well, they're still testing.
162
00:16:08,002 --> 00:16:09,293
I think we should go and...
163
00:16:10,794 --> 00:16:12,961
contact Howie Saloman,
Alec Pelley,
164
00:16:13,043 --> 00:16:15,585
- bring them in on this.
- Why would we do that?
165
00:16:16,460 --> 00:16:17,732
Just let them know
what's going on.
166
00:16:17,752 --> 00:16:19,460
Yeah, but we don't know
what's going on.
167
00:16:20,585 --> 00:16:22,711
Exactly, so... Yeah.
168
00:16:23,877 --> 00:16:25,919
See if they have
any bright ideas.
169
00:17:06,627 --> 00:17:08,752
Mrs. Maitland,
this is not your girls' fault
170
00:17:08,836 --> 00:17:11,168
in the least,
please understand that.
171
00:17:11,961 --> 00:17:13,460
But the kids in school...
172
00:17:15,502 --> 00:17:18,836
There's a growing hostility
towards Maya and Jessa,
173
00:17:18,919 --> 00:17:21,043
and I'm afraid that it's only
going to escalate.
174
00:17:21,127 --> 00:17:23,085
Can't their teachers
protect them?
175
00:17:23,794 --> 00:17:24,711
Can't you?
176
00:17:24,794 --> 00:17:26,961
This is coming from
the parents as well.
177
00:17:27,043 --> 00:17:28,585
So, they're being expelled?
178
00:17:28,669 --> 00:17:31,669
- "Expelled" is the wrong word...
- Okay, well let me think.
179
00:17:32,752 --> 00:17:35,419
How about we just say
they're on sabbatical?
180
00:17:35,502 --> 00:17:37,002
Yes, I like that much better.
181
00:17:37,085 --> 00:17:38,919
You have to understand
my position.
182
00:17:39,002 --> 00:17:40,085
I do understand.
183
00:17:40,168 --> 00:17:41,711
You have to look out for
the welfare of
184
00:17:41,794 --> 00:17:44,252
all of the students and not just
the ones who are being
185
00:17:44,335 --> 00:17:46,168
harassed and bullied. I get it.
186
00:17:49,335 --> 00:17:50,836
I can help you find a school...
187
00:17:51,544 --> 00:17:52,504
but I am afraid wherever
188
00:17:52,585 --> 00:17:54,585
- the girls enrol...
- Got it.
189
00:17:54,669 --> 00:17:56,210
Maybe you can consider
home schooling?
190
00:17:56,293 --> 00:17:58,335
I can certainly help you
with that.
191
00:17:59,127 --> 00:18:00,627
And mother to mother?
192
00:18:00,711 --> 00:18:02,836
I think it's outrageous when
children have to pay
193
00:18:02,919 --> 00:18:04,293
for the sins of a parent.
194
00:18:06,127 --> 00:18:07,210
Sins?
195
00:18:08,669 --> 00:18:10,002
My husband was innocent.
196
00:18:16,377 --> 00:18:17,419
What do you mean
197
00:18:17,502 --> 00:18:19,190
the state lab
doesn't know what this shit is?
198
00:18:19,210 --> 00:18:20,794
It's the state lab
for Christ's sake.
199
00:18:20,877 --> 00:18:22,168
They're working on it.
200
00:18:22,252 --> 00:18:23,691
And they're sure
all the prints are Terry's?
201
00:18:23,711 --> 00:18:25,460
- The van and the buckle?
- They are.
202
00:18:25,544 --> 00:18:27,627
Sounds to me like
you're still trying to nail him.
203
00:18:27,711 --> 00:18:29,002
No, Howard, we're just...
204
00:18:29,085 --> 00:18:31,002
we're trying to get
to the bottom of this.
205
00:18:31,085 --> 00:18:33,961
Who's "we," Anderson?
You're off the job now.
206
00:18:34,043 --> 00:18:35,377
Yeah, that's right.
207
00:18:35,460 --> 00:18:37,293
Until I'm reinstated,
my time's my own.
208
00:18:37,377 --> 00:18:40,127
So, now it's all about
getting justice for Terry?
209
00:18:40,210 --> 00:18:42,877
For Terry, for Frankie Peterson.
210
00:18:42,961 --> 00:18:44,961
But, Howard,
I'm not gonna get to do that
211
00:18:45,043 --> 00:18:46,502
for either of them.
212
00:18:46,585 --> 00:18:49,711
If all I'm supposed to be doing
is crawling around on
213
00:18:49,794 --> 00:18:52,711
broken glass, telling you
how grievously sorry I am
214
00:18:52,794 --> 00:18:55,293
- for having possibly fucked up.
- "Possibly"?
215
00:18:55,377 --> 00:18:56,544
That's what I said.
216
00:18:59,585 --> 00:19:00,585
You know,
217
00:19:00,669 --> 00:19:02,524
Terry flew in and out of Dayton
with his family,
218
00:19:02,544 --> 00:19:04,335
yet you're saying
those blurred prints
219
00:19:04,419 --> 00:19:06,877
couldn't have been
anyone else's?
220
00:19:06,961 --> 00:19:09,502
Because somebody else had to
have driven that van down here.
221
00:19:09,585 --> 00:19:11,585
Yeah,
that question is on the list.
222
00:19:11,669 --> 00:19:13,127
We asked for this meeting
223
00:19:13,210 --> 00:19:14,930
because we're so deep
in the woods with this
224
00:19:14,961 --> 00:19:17,335
that we figured four heads
would be better than two.
225
00:19:17,419 --> 00:19:20,919
You wanna see your guy
exonerated, then we need to find
226
00:19:21,002 --> 00:19:23,335
the true actor here, because...
227
00:19:23,419 --> 00:19:27,210
nobody else is gonna go through
all of this and frankly...
228
00:19:28,293 --> 00:19:29,627
nothing less is gonna do.
229
00:19:39,919 --> 00:19:41,335
Yes?
230
00:19:41,419 --> 00:19:43,002
We gotta backtrack to Dayton.
231
00:19:44,627 --> 00:19:46,649
Seems like that's where
this whole horror show started.
232
00:19:46,669 --> 00:19:49,293
Somebody's gotta retrace every
step Maitland took.
233
00:19:51,043 --> 00:19:52,669
I'd say...
234
00:19:52,752 --> 00:19:55,460
re-interview Glory,
maybe even the kids, but...
235
00:19:55,544 --> 00:19:58,293
Yeah, but they weren't
with Maitland around the clock.
236
00:19:58,377 --> 00:20:01,002
That's right.
237
00:20:01,502 --> 00:20:02,711
I don't know.
238
00:20:02,794 --> 00:20:05,168
I guess I could fly up there
for a couple of days myself,
239
00:20:05,252 --> 00:20:07,377
but I don't think
that's enough time.
240
00:20:07,460 --> 00:20:10,711
I have a State Police Homicide
conference in Atlanta tomorrow.
241
00:20:10,794 --> 00:20:12,544
How about sending Holly Gibney?
242
00:20:15,419 --> 00:20:16,502
Holly Gibney.
243
00:20:17,627 --> 00:20:19,043
Yeah, the one and only.
244
00:20:20,002 --> 00:20:21,168
Shouldn't be too hard
245
00:20:21,252 --> 00:20:23,419
to find where she parked
her spaceship these days.
246
00:20:24,502 --> 00:20:26,085
- Chicago, right?
- Yeah.
247
00:20:26,168 --> 00:20:27,293
We get her on this,
248
00:20:27,377 --> 00:20:29,335
there's nobody better
at retracing steps.
249
00:20:30,127 --> 00:20:31,502
What's with the spaceship?
250
00:20:32,627 --> 00:20:33,669
Well...
251
00:20:34,419 --> 00:20:36,961
as an individual, she's...
252
00:20:39,002 --> 00:20:40,669
She's what I would call
"unique."
253
00:20:43,293 --> 00:20:46,168
Chevy Cavalier,
General Motors, produced...
254
00:20:46,752 --> 00:20:49,002
1985 to 2005.
255
00:20:50,168 --> 00:20:54,752
Reboot of Chevy Monza,
1975 to 1981.
256
00:20:58,127 --> 00:21:04,085
BMW 3 Series, Grand Turismo,
four-cylinder model, 318D.
257
00:21:04,752 --> 00:21:07,210
Produced 2013 to 2015...
258
00:21:13,210 --> 00:21:14,419
1966...
259
00:21:15,252 --> 00:21:16,335
Renault Dauphin,
260
00:21:16,419 --> 00:21:19,043
three-box,
four-door saloon model,
261
00:21:20,168 --> 00:21:25,043
845cc engine, discontinued 1967.
262
00:21:31,377 --> 00:21:33,919
- Holly Gibney.
- Hey, Holly, it's Alec Pelley.
263
00:21:34,002 --> 00:21:35,293
Hello, Alec Pelley.
264
00:21:35,377 --> 00:21:36,752
Nice to hear your voice again.
265
00:21:36,836 --> 00:21:38,961
It's nice to hear
your voice again, too.
266
00:21:39,043 --> 00:21:42,836
I guess I'll cut right
to the chase here...
267
00:21:42,919 --> 00:21:46,544
A man was arrested down here
by local PD...
268
00:21:46,627 --> 00:21:49,419
for the rape and murder
of an 11-year-old boy,
269
00:21:50,460 --> 00:21:51,377
but...
270
00:21:51,460 --> 00:21:53,023
there's still some question
as to whether
271
00:21:53,043 --> 00:21:54,419
they collared the right guy.
272
00:21:54,711 --> 00:21:55,919
And...
273
00:21:56,002 --> 00:21:58,460
answering that involves
backchecking a trip
274
00:21:58,544 --> 00:22:02,544
he made to Dayton Ohio
with his family in early March.
275
00:22:02,627 --> 00:22:05,961
Does that, That sound like
a piece of cake to you?
276
00:22:06,043 --> 00:22:07,502
Who was the arresting officer?
277
00:22:07,585 --> 00:22:09,002
Ralph Anderson.
278
00:22:09,085 --> 00:22:11,085
Well, I'm not agreeing
to anything over the phone.
279
00:22:11,168 --> 00:22:13,669
- Okay... Why's that?
- Because the last time
280
00:22:13,752 --> 00:22:16,002
I committed to a job that way,
it turned out that the man
281
00:22:16,085 --> 00:22:18,023
who hired me had a swastika
tattooed on his forehead
282
00:22:18,043 --> 00:22:19,293
and I didn't discover that
283
00:22:19,377 --> 00:22:22,293
until I turned up at his house
with his runaway daughter.
284
00:22:22,377 --> 00:22:24,627
So, if he wants me to be part
of his investigation,
285
00:22:24,711 --> 00:22:26,919
- he has to see me face to face.
- Okay.
286
00:22:27,002 --> 00:22:28,711
Well, I guess I can talk
to Howie,
287
00:22:28,794 --> 00:22:29,836
maybe fly you down here.
288
00:22:29,919 --> 00:22:31,544
Well, as you know,
I'm an aviophobic.
289
00:22:33,293 --> 00:22:34,419
You're what?
290
00:22:36,085 --> 00:22:37,460
You're sitting in my seat.
291
00:22:40,168 --> 00:22:41,085
Hello?
292
00:22:41,168 --> 00:22:42,627
Miss, do you see
the other stools.
293
00:22:44,877 --> 00:22:46,752
You're okay where you are,
but you...
294
00:22:47,502 --> 00:22:48,919
you're sitting in my seat.
295
00:22:55,627 --> 00:22:56,669
Thank you.
296
00:22:58,502 --> 00:23:00,752
Holly? You still there?
297
00:23:00,836 --> 00:23:01,919
Yes, I'm still here.
298
00:23:02,002 --> 00:23:03,585
What was that you just
called yourself?
299
00:23:03,669 --> 00:23:05,127
- I'm not flying.
- Okay.
300
00:23:09,002 --> 00:23:11,127
Okay.
301
00:23:26,752 --> 00:23:28,043
Oldest trick in the book.
302
00:23:29,752 --> 00:23:31,127
What's that?
303
00:23:33,669 --> 00:23:36,377
I know what you're doing, you...
304
00:23:38,752 --> 00:23:41,794
So, you have a bad actor
with you in the box, right?
305
00:23:41,877 --> 00:23:45,335
And he thinks he's finished
answering all your questions,
306
00:23:46,127 --> 00:23:47,711
all you gotta do is sit there.
307
00:23:49,419 --> 00:23:50,502
Say nothing.
308
00:23:52,293 --> 00:23:55,252
Before you know it,
he gets nervous,
309
00:23:55,335 --> 00:23:57,335
starts talking and then
you got him,
310
00:23:57,419 --> 00:23:59,585
because you got him going past
his rehearsed answers.
311
00:24:03,836 --> 00:24:05,293
So...
312
00:24:05,377 --> 00:24:07,919
how have you been spending your
time since our last session?
313
00:24:08,585 --> 00:24:09,877
Chores, mostly.
314
00:24:09,961 --> 00:24:10,961
What kind of chores?
315
00:24:11,043 --> 00:24:12,585
You know, gardening,
yard work, cars.
316
00:24:12,669 --> 00:24:15,836
I hear that physical activity
is its own kind of therapy.
317
00:24:21,711 --> 00:24:23,127
How are things at home?
318
00:24:25,419 --> 00:24:27,711
- Home?
- With your wife?
319
00:24:27,794 --> 00:24:31,252
We're good. We're always good.
320
00:24:33,252 --> 00:24:35,210
I mean, you know...
321
00:24:37,669 --> 00:24:39,419
There was a time,
you know, when...
322
00:24:41,085 --> 00:24:43,669
Well, I guess, you know,
I wasn't so sure,
323
00:24:43,752 --> 00:24:45,794
we were going to make it.
Maybe for...
324
00:24:45,877 --> 00:24:47,961
about six months or so, but...
325
00:24:48,043 --> 00:24:50,752
we made it and, we're good.
326
00:24:53,002 --> 00:24:54,127
What was going on?
327
00:24:56,752 --> 00:24:58,460
Losing a child.
328
00:25:02,961 --> 00:25:04,252
Our only child.
329
00:25:05,585 --> 00:25:07,252
And I guess that...
330
00:25:09,460 --> 00:25:11,335
something like that's either
going to...
331
00:25:11,419 --> 00:25:15,002
bring you closer than you ever
been or, it's gonna...
332
00:25:17,127 --> 00:25:19,669
It's...
It'll tear you apart and...
333
00:25:22,794 --> 00:25:24,460
I've seen it happens both ways.
334
00:25:26,293 --> 00:25:27,293
I'm sorry.
335
00:25:28,168 --> 00:25:30,377
No, like I said,
we got through it.
336
00:25:30,460 --> 00:25:31,669
We're good.
337
00:25:34,085 --> 00:25:37,293
What was it like for you
when things were still rough?
338
00:26:29,335 --> 00:26:32,335
Maybe we could just keep it
about the things that actually
339
00:26:32,419 --> 00:26:33,544
put me in this chair.
340
00:27:07,836 --> 00:27:09,002
You know, the first game
341
00:27:09,085 --> 00:27:11,210
my dad ever took me
to was at Wrigley.
342
00:27:12,335 --> 00:27:14,085
1985, Cubbies-Mets.
343
00:27:14,168 --> 00:27:17,419
Must have been towards the end
of the season somewhere, but...
344
00:27:18,419 --> 00:27:19,502
after all these years
345
00:27:19,585 --> 00:27:22,043
- who can remember the date.
- Did they win or lose?
346
00:27:23,419 --> 00:27:24,419
Cubbies lost.
347
00:27:25,377 --> 00:27:29,419
- September 26th.
- September 26th?
348
00:27:31,293 --> 00:27:32,893
I wish I could remember
who was pitching.
349
00:27:32,919 --> 00:27:34,377
Johnny Abrego started
for the Cubs,
350
00:27:34,460 --> 00:27:36,210
but was knocked out
on the fourth.
351
00:27:36,293 --> 00:27:39,752
He was relieved by Ron Meredith,
Steve Engel and Jay Baller.
352
00:27:39,836 --> 00:27:41,023
Dwight Gooden,
on the other hand,
353
00:27:41,043 --> 00:27:42,877
threw a complete game shutout
for the Mets.
354
00:27:46,210 --> 00:27:48,752
Hello, Alec, who's your friend?
355
00:27:54,002 --> 00:27:55,816
I'm gonna need the name
and address of the hotel
356
00:27:55,836 --> 00:27:57,273
that the family
were staying in in Dayton.
357
00:27:57,293 --> 00:27:58,774
- It's in there.
- And the room number?
358
00:27:58,794 --> 00:27:59,919
I can get that for you.
359
00:28:00,002 --> 00:28:02,293
I'm gonna need the location of
the parking lot
360
00:28:02,377 --> 00:28:04,585
- and the restaurant.
- It's in there.
361
00:28:04,669 --> 00:28:07,627
The hospital information
I can see...
362
00:28:08,752 --> 00:28:12,752
Father's medical records?
363
00:28:14,002 --> 00:28:15,085
I need that.
364
00:28:15,669 --> 00:28:17,335
No.
365
00:28:17,419 --> 00:28:20,669
I need to find out who was
working in that wing...
366
00:28:20,752 --> 00:28:22,335
the days of
the Maitlands' visits.
367
00:28:23,210 --> 00:28:24,335
That's my job.
368
00:28:25,794 --> 00:28:28,043
I'm gonna need a thousand
in cash, 20s and 50s,
369
00:28:28,127 --> 00:28:29,440
all of which
will be accounted for,
370
00:28:29,460 --> 00:28:30,377
and if I don't use it
371
00:28:30,460 --> 00:28:31,836
you can just deduct it
from my fee.
372
00:28:31,919 --> 00:28:33,627
- That's no problem.
- Speaking of my fee,
373
00:28:33,711 --> 00:28:36,043
- I'm gonna need half.
- That's no problem either.
374
00:28:37,836 --> 00:28:39,502
- Here you go.
- Done and done.
375
00:28:41,877 --> 00:28:42,961
Insvekataj!
376
00:28:44,002 --> 00:28:47,919
It... It means,
"For your health" in Lithuanian.
377
00:28:48,002 --> 00:28:50,210
- Right.
- And then you say, "Insvekataj!"
378
00:28:51,085 --> 00:28:52,085
- Right.
- Yeah.
379
00:28:52,168 --> 00:28:53,210
Insvekataj.
380
00:29:04,669 --> 00:29:05,669
Hey.
381
00:29:07,210 --> 00:29:09,544
I... I thought they screened
our mail for things like this.
382
00:29:10,460 --> 00:29:11,544
Must have slipped through.
383
00:29:33,293 --> 00:29:35,627
I have to say all these
contradicting eyewits,
384
00:29:35,711 --> 00:29:37,293
videos and forensics,
385
00:29:37,377 --> 00:29:40,168
sounds like your man has,
a doppelgänger.
386
00:29:44,669 --> 00:29:47,002
From the German,
"double goer."
387
00:29:47,085 --> 00:29:50,210
The myth is...
if it's a myth, is that,
388
00:29:50,293 --> 00:29:53,961
everyone in the world has,
an identical double.
389
00:29:54,043 --> 00:29:56,502
If you mean by that a twin,
we've already checked that out.
390
00:29:56,585 --> 00:29:59,293
Not a twin. No, no, sir....
391
00:29:59,377 --> 00:30:02,377
a non-biological double.
392
00:30:02,460 --> 00:30:06,335
The Egyptians call it a "Ka,"
the Norwegians a "Vardoger,"
393
00:30:06,419 --> 00:30:08,502
the Finns an "Etainen,"
394
00:30:08,585 --> 00:30:11,460
- the Swiss a "Dark Uncle"...
- She likes history.
395
00:30:11,544 --> 00:30:13,502
My particular favorite is...
396
00:30:13,585 --> 00:30:15,168
"Fetch", from the Old Irish.
397
00:30:16,252 --> 00:30:19,335
Find that word quite fetching,
don't you?
398
00:30:19,419 --> 00:30:24,002
What we're looking for is...
is flesh and blood male biped.
399
00:30:25,293 --> 00:30:27,752
My theory about the doppelgänger
is that it is,
400
00:30:27,836 --> 00:30:31,127
a primitive construct they used
to explain bi-polar disorder,
401
00:30:31,210 --> 00:30:33,502
or schizophrenia, or just
the everyday struggle between
402
00:30:33,585 --> 00:30:35,585
- the id and the super-ego...
- If it's a myth?
403
00:30:38,335 --> 00:30:41,127
- What?
- You said, "if" it's a myth.
404
00:30:41,877 --> 00:30:43,419
Yes, I did.
405
00:30:43,502 --> 00:30:45,544
Because I have no...
406
00:30:45,627 --> 00:30:47,419
tolerance for the unexplainable.
407
00:30:59,961 --> 00:31:01,127
Well then, sir...
408
00:31:02,460 --> 00:31:04,836
you'll have no tolerance for me.
409
00:31:04,919 --> 00:31:06,460
Okay, here we go...
410
00:31:07,794 --> 00:31:08,961
I can tell you what day
411
00:31:09,043 --> 00:31:11,293
May 1st lands on
204 years from now
412
00:31:11,377 --> 00:31:13,043
faster than
any computer on Earth.
413
00:31:13,127 --> 00:31:15,669
I can look at a skyscraper for
two seconds from a speeding car
414
00:31:15,752 --> 00:31:18,377
and tell you within six inches
how tall that building is.
415
00:31:18,460 --> 00:31:20,794
And I can not only recite
the lyrics of every
416
00:31:20,877 --> 00:31:23,877
rock and roll song written from
1954 to the present day,
417
00:31:23,961 --> 00:31:25,607
but I can tell you which
Billboard chart position
418
00:31:25,627 --> 00:31:28,002
they were in week to week
until it fell off completely,
419
00:31:28,085 --> 00:31:29,168
but you know what?
420
00:31:31,002 --> 00:31:33,293
I don't listen to music,
because I don't like it.
421
00:31:35,210 --> 00:31:36,752
Heights make me throw up.
422
00:31:36,836 --> 00:31:38,585
And if you ask me what date
it is today,
423
00:31:38,669 --> 00:31:39,919
I have to look at a calendar.
424
00:31:40,002 --> 00:31:41,982
- Now, all that's true, brother...
- When I was four years old
425
00:31:42,002 --> 00:31:44,877
my parents took me to see
a psychiatrist to be examined.
426
00:31:44,961 --> 00:31:46,585
That was what got
the ball rolling.
427
00:31:46,669 --> 00:31:48,585
And, well, by the time
I was eight years old,
428
00:31:48,669 --> 00:31:49,836
I had been tested,
429
00:31:49,919 --> 00:31:53,961
studied, written about
and videoed by...
430
00:31:54,043 --> 00:31:56,002
psychiatrists, behaviorists,
431
00:31:56,085 --> 00:31:57,752
neuroscientists
and six different kinds
432
00:31:57,836 --> 00:31:59,544
of interdisciplinary
socio-biologists,
433
00:31:59,627 --> 00:32:00,877
and you know what they said?
434
00:32:01,794 --> 00:32:02,877
"Fuck if I know."
435
00:32:05,585 --> 00:32:06,794
So...
436
00:32:06,877 --> 00:32:08,002
Mr. Anderson...
437
00:32:09,961 --> 00:32:12,836
if I feel like using
the conditional "if"...
438
00:32:14,961 --> 00:32:16,877
then "if" is the word,
mockingbird.
439
00:32:21,669 --> 00:32:24,168
Your parents allowed them
to do that to you?
440
00:32:31,127 --> 00:32:32,210
They were scared.
441
00:32:35,919 --> 00:32:38,002
They thought the white coats
could cure me.
442
00:32:41,794 --> 00:32:43,627
Cure you of being yourself?
443
00:32:50,752 --> 00:32:52,419
I think I need to go upstairs.
444
00:32:53,544 --> 00:32:55,919
- Can I help you with anything?
- I'm good.
445
00:32:59,711 --> 00:33:01,023
You don't like to drink
that much,
446
00:33:01,043 --> 00:33:02,961
but you did it to make me
feel comfortable.
447
00:33:03,836 --> 00:33:04,877
Thank you.
448
00:35:36,502 --> 00:35:37,544
Honey, what's wrong?
449
00:35:37,627 --> 00:35:40,752
You need to call that detective
that hurt my dad.
450
00:35:40,836 --> 00:35:44,335
- Who? Ralph Anderson?
- I don't know his name.
451
00:35:44,419 --> 00:35:46,293
- The sad-looking one.
- Why?
452
00:35:46,377 --> 00:35:48,419
Because I have something
to tell him.
453
00:35:50,252 --> 00:35:51,794
What do you have to tell him?
454
00:35:53,210 --> 00:35:54,752
The man said to only tell him.
455
00:35:57,502 --> 00:35:59,627
The man? What man?
456
00:36:04,752 --> 00:36:05,961
What man, Jessa?
457
00:36:25,210 --> 00:36:26,544
Hey, guys.
458
00:36:26,627 --> 00:36:28,127
Can we talk out here first?
459
00:36:28,210 --> 00:36:31,335
- This is my wife, Jeannie.
- I know who she is.
460
00:36:32,627 --> 00:36:34,043
Thank you for coming by,
461
00:36:34,127 --> 00:36:35,544
but it's just because
my daughter
462
00:36:35,627 --> 00:36:37,293
had a bad dream involving you.
463
00:36:38,335 --> 00:36:39,794
I'm... I'm sorry to hear that.
464
00:36:40,711 --> 00:36:41,836
And she thinks that she has
465
00:36:41,919 --> 00:36:43,315
to tell you something
about the dream.
466
00:36:43,335 --> 00:36:46,043
And my hope is if you come in
and let her...
467
00:36:46,127 --> 00:36:47,794
that maybe it will help ease
her mind.
468
00:36:50,460 --> 00:36:52,794
I need you to help ease
her mind, okay?
469
00:36:54,210 --> 00:36:55,210
Yeah.
470
00:37:11,669 --> 00:37:13,502
That must have been a very...
471
00:37:13,585 --> 00:37:14,794
scary dream, Jessa.
472
00:37:16,168 --> 00:37:19,961
It wasn't a dream.
I said that ten times!
473
00:37:20,043 --> 00:37:21,502
It was, my love.
474
00:37:21,585 --> 00:37:24,002
If there was a man here,
he couldn't have gotten upstairs
475
00:37:24,085 --> 00:37:25,544
without one of us seeing him.
476
00:37:26,377 --> 00:37:27,919
Or hearing him.
477
00:37:28,002 --> 00:37:30,460
You know, we have creaky stairs.
478
00:37:30,544 --> 00:37:32,043
But what makes you so sure
479
00:37:32,127 --> 00:37:33,273
that it wasn't a dream, Jessa?
480
00:37:33,293 --> 00:37:35,877
Can you just do
what I asked you to do, please?
481
00:37:37,502 --> 00:37:38,544
Yeah.
482
00:37:40,711 --> 00:37:42,502
But you know whatever it was,
483
00:37:42,585 --> 00:37:46,127
you know there's no man
up there now, right?
484
00:37:46,210 --> 00:37:48,585
Not now, but he said he wouldn't
come back
485
00:37:48,669 --> 00:37:50,043
if I gave you the message.
486
00:37:52,627 --> 00:37:53,961
Okay.
487
00:37:54,043 --> 00:37:55,210
What's the message?
488
00:37:57,460 --> 00:37:59,002
He said to tell you to stop.
489
00:38:02,293 --> 00:38:03,335
Stop what?
490
00:38:06,836 --> 00:38:07,961
He said if you don't stop,
491
00:38:08,043 --> 00:38:10,752
something very bad
is going to... happen.
492
00:38:16,669 --> 00:38:18,961
Did he say what kind of bad
thing was going to happen?
493
00:38:19,043 --> 00:38:20,711
Okay, time to go upstairs.
494
00:38:20,794 --> 00:38:21,877
Come on. Come on.
495
00:38:25,585 --> 00:38:27,502
Goddamnit, Ralph.
Thanks for nothing.
496
00:38:27,585 --> 00:38:29,794
Glory, can I talk to you
for a second?
497
00:38:29,877 --> 00:38:32,293
Just the two of us?
498
00:38:42,335 --> 00:38:44,377
So how did you find
Holly Gibney?
499
00:38:49,127 --> 00:38:52,877
I found her unique.
500
00:38:53,711 --> 00:38:56,377
"Unique", he says.
501
00:38:56,460 --> 00:38:58,836
She's a full-tilt
bull goose loony...
502
00:38:59,919 --> 00:39:01,419
but she's damn good
at what she does.
503
00:39:02,419 --> 00:39:03,460
You'll see.
504
00:39:11,085 --> 00:39:13,293
When our son Derek
was Jessa's age,
505
00:39:13,377 --> 00:39:14,961
he used to have
a lot of nightmares.
506
00:39:16,085 --> 00:39:18,877
And Ralph and I,
we discovered that...
507
00:39:18,961 --> 00:39:20,836
just saying, "It's a bad dream,"
508
00:39:20,919 --> 00:39:22,877
didn't really help him
very much.
509
00:39:22,961 --> 00:39:25,627
In fact, it usually made him
more agitated.
510
00:39:27,002 --> 00:39:28,085
Your point?
511
00:39:29,794 --> 00:39:31,627
But if we tried to see it
through his eyes,
512
00:39:31,711 --> 00:39:33,961
if we took it as seriously
as he did,
513
00:39:34,043 --> 00:39:36,127
you know,
and asked him details about it
514
00:39:36,210 --> 00:39:38,961
or his thoughts about
what it all meant,
515
00:39:39,043 --> 00:39:42,085
a lot of the times he would
end up convincing himself
516
00:39:42,168 --> 00:39:44,293
that it was just nothing more
than a crappy dream.
517
00:39:45,419 --> 00:39:47,419
Either that,
or he'd end up so bored
518
00:39:47,502 --> 00:39:50,085
by our little debriefing session
that he'd fall back asleep,
519
00:39:50,168 --> 00:39:51,836
just to get us out of the room.
520
00:39:53,836 --> 00:39:55,377
So, my point...
521
00:39:55,460 --> 00:39:56,836
telling you this is just...
522
00:39:58,335 --> 00:40:00,210
maybe it's not so terrible if...
523
00:40:02,335 --> 00:40:05,877
Can you just let Ralph keep
asking Jessa about her dream?
524
00:40:07,836 --> 00:40:08,836
No.
525
00:40:12,502 --> 00:40:13,502
But you can.
526
00:40:17,168 --> 00:40:18,794
So, Jessa...
527
00:40:18,877 --> 00:40:21,836
this man that you saw, can you
tell me what he looked like?
528
00:40:22,544 --> 00:40:23,877
Better.
529
00:40:23,961 --> 00:40:26,335
- Better than...
- The other times.
530
00:40:29,043 --> 00:40:30,544
How many times have
you seen him?
531
00:40:33,877 --> 00:40:36,293
- Four.
- Honey.
532
00:40:36,377 --> 00:40:39,293
The first time he looked
like daddy but wasn't.
533
00:40:39,377 --> 00:40:40,502
Why didn't you tell me?
534
00:40:40,585 --> 00:40:43,002
Because I thought you would
start crying again,
535
00:40:43,085 --> 00:40:44,961
and I didn't want you to.
536
00:40:45,043 --> 00:40:47,585
He looked like
your daddy, but he wasn't?
537
00:40:47,669 --> 00:40:50,460
His skin was wrong.
And he was mean.
538
00:40:50,544 --> 00:40:52,293
How was he mean?
539
00:40:52,377 --> 00:40:54,961
He was trying to make me cry.
540
00:40:55,043 --> 00:40:58,627
What a jerk.
How about the second time?
541
00:40:58,711 --> 00:40:59,877
The second time
542
00:40:59,961 --> 00:41:02,377
he looked just a little bit
like my daddy, but...
543
00:41:04,085 --> 00:41:05,085
messy.
544
00:41:05,168 --> 00:41:07,419
Messy?
You mean like his clothes?
545
00:41:08,877 --> 00:41:13,293
His face. It was blurry.
Like someone tried to erase it.
546
00:41:15,002 --> 00:41:17,085
And did he say anything to you
that time?
547
00:41:18,627 --> 00:41:20,252
Just more mean stuff.
548
00:41:21,419 --> 00:41:23,585
And then you saw him again
last night?
549
00:41:23,669 --> 00:41:25,627
Yeah,
but he wasn't blurry anymore.
550
00:41:25,711 --> 00:41:28,002
Right, you said he was better,
but did he still
551
00:41:28,085 --> 00:41:29,419
look like your daddy?
552
00:41:30,252 --> 00:41:31,252
No way.
553
00:41:31,919 --> 00:41:33,544
This time...
554
00:41:33,627 --> 00:41:36,627
he was more muscly
here and here...
555
00:41:37,419 --> 00:41:38,877
and he looked inky.
556
00:41:40,210 --> 00:41:41,252
Inky?
557
00:41:43,919 --> 00:41:47,002
I'm tired. I don't want to
answer anymore.
558
00:41:47,085 --> 00:41:51,002
Okay, well, now that you gave
Mr. Anderson the message
559
00:41:51,085 --> 00:41:53,335
I don't think he's ever
coming back, do you?
560
00:41:53,419 --> 00:41:55,877
- He said he wouldn't.
- And if he does,
561
00:41:55,961 --> 00:41:57,752
tell him to bug off.
562
00:41:57,836 --> 00:42:01,252
Tell him, if he has a message
he wants to give me,
563
00:42:01,335 --> 00:42:04,127
he can give it to me himself.
Okay, Jessa?
564
00:42:05,210 --> 00:42:06,919
I don't think you want that.
565
00:42:07,961 --> 00:42:09,085
You remember, honey,
566
00:42:09,168 --> 00:42:12,293
that he can't hurt you,
so you don't have to be scared.
567
00:42:12,377 --> 00:42:14,377
He doesn't make me scared,
568
00:42:14,460 --> 00:42:16,877
he makes me angry.
569
00:42:16,961 --> 00:42:19,794
I think you're the one
who's supposed to be scared.
570
00:43:03,836 --> 00:43:04,961
Okay, guys.
571
00:43:06,502 --> 00:43:07,544
Grab your jackets.
572
00:43:09,877 --> 00:43:11,669
I wanna be done by the time
Daddy gets back
573
00:43:11,752 --> 00:43:13,043
from visiting Grandpa.
574
00:43:15,752 --> 00:43:16,961
- Mom?
- Yes.
575
00:43:17,043 --> 00:43:18,377
I made you a picture.
576
00:43:19,627 --> 00:43:20,711
Momma...
577
00:43:21,794 --> 00:43:24,002
I made a new picture for Daddy.
578
00:43:24,085 --> 00:43:25,252
A baseball man.
579
00:43:25,335 --> 00:43:26,377
Nice.
580
00:44:31,002 --> 00:44:32,252
Your car get towed?
581
00:44:32,335 --> 00:44:33,649
No, I'm just looking
for the person
582
00:44:33,669 --> 00:44:34,961
who's in charge
of mall security.
583
00:44:36,252 --> 00:44:37,293
That would be me.
584
00:44:39,168 --> 00:44:40,210
One of my people
585
00:44:40,293 --> 00:44:42,023
decided to use a Taser
on her husband last night,
586
00:44:42,043 --> 00:44:43,524
they've been going
through a rough patch,
587
00:44:43,544 --> 00:44:45,669
so it left me
shorthanded for today.
588
00:44:50,377 --> 00:44:52,627
Now that you've got me,
how can I help you?
589
00:45:08,711 --> 00:45:10,252
What dates were you looking for?
590
00:45:10,335 --> 00:45:11,669
March 6th to the 11th.
591
00:45:13,335 --> 00:45:14,919
That's six weeks ago.
592
00:45:15,002 --> 00:45:17,252
We scrub the surveillance
cameras in this parking lot
593
00:45:17,335 --> 00:45:19,293
- once every five days.
- Figured as much.
594
00:45:19,836 --> 00:45:21,335
Thought I'd take a shot.
595
00:45:22,335 --> 00:45:23,982
Have you checked
with the Traffic Division?
596
00:45:24,002 --> 00:45:25,585
It was never reported stolen.
597
00:45:27,460 --> 00:45:28,502
Excuse me.
598
00:45:29,293 --> 00:45:31,419
Ma'am, you can't park there.
599
00:45:31,502 --> 00:45:32,836
There's two spots, right there.
600
00:45:33,585 --> 00:45:34,627
Thank you.
601
00:45:36,210 --> 00:45:37,168
I can...
602
00:45:37,252 --> 00:45:39,043
I can ask my buddy over
at the impound yard,
603
00:45:39,127 --> 00:45:40,273
see if it turned up over there?
604
00:45:40,293 --> 00:45:43,085
The van was in the custody
of Cherokee City PD.
605
00:45:43,168 --> 00:45:45,377
I was hoping I could get eyes
on the individual
606
00:45:45,460 --> 00:45:47,544
who might have
taken it from here to there.
607
00:45:48,711 --> 00:45:50,836
Sorry. Can I ask why
Cherokee City PD?
608
00:45:52,168 --> 00:45:55,043
It was used to abduct a child
who was subsequently murdered.
609
00:45:57,043 --> 00:45:59,335
In any event,
thank you for your help.
610
00:46:00,502 --> 00:46:01,544
You're a PI?
611
00:46:03,002 --> 00:46:04,043
Yes, I am.
612
00:46:05,168 --> 00:46:06,877
Would you like to see
my license?
613
00:46:06,961 --> 00:46:08,252
No, that's okay.
614
00:46:09,210 --> 00:46:10,544
But do you have a business card?
615
00:46:12,043 --> 00:46:13,711
Here.
Here, I'll... I'll trade you.
616
00:46:16,377 --> 00:46:17,961
You know...
617
00:46:18,043 --> 00:46:20,544
if there's anything else
I can help you with just...
618
00:46:20,627 --> 00:46:22,252
make sure to reach out, okay?
619
00:46:36,544 --> 00:46:38,565
My great grandmother handles
her oil better than this dude.
620
00:46:38,585 --> 00:46:43,544
Wait for it. Wait for it...
621
00:46:59,168 --> 00:47:01,711
Boom!
Pay up, fucker.
622
00:47:01,794 --> 00:47:03,252
Tss! Piece of shit.
623
00:47:15,043 --> 00:47:16,085
Jack...
624
00:47:17,544 --> 00:47:19,669
Come on, man,
let's get you some fresh air.
625
00:47:21,085 --> 00:47:24,460
- Goddamnit!
- I ain't touch him.
626
00:47:25,502 --> 00:47:26,502
I know. I know.
627
00:47:26,585 --> 00:47:27,774
Hey, Jack,
I didn't touch you, man.
628
00:47:27,794 --> 00:47:30,544
Please, please.
629
00:47:30,627 --> 00:47:32,627
I'll do anything,
just make it stop.
630
00:47:33,419 --> 00:47:34,460
Just make it stop.
631
00:47:36,002 --> 00:47:37,085
Please.
632
00:47:54,085 --> 00:47:56,419
Hey. Hi, Glory.
633
00:47:56,502 --> 00:47:58,043
Hi, sorry for just...
634
00:47:58,127 --> 00:47:59,627
showing up like this...
635
00:47:59,711 --> 00:48:01,293
I just...
636
00:48:02,627 --> 00:48:04,293
Can I talk to you for a minute?
637
00:48:05,627 --> 00:48:07,460
- Yeah, come in.
- Thank you.
638
00:48:11,752 --> 00:48:13,794
Yeah, thanks. I wanted to...
639
00:48:15,711 --> 00:48:17,002
check in on you, you know,
640
00:48:17,085 --> 00:48:18,711
see how you were doing
after yesterday.
641
00:48:20,585 --> 00:48:21,794
I'm all right.
642
00:48:22,836 --> 00:48:23,836
And Jessa?
643
00:48:26,002 --> 00:48:27,502
She slept through the night.
644
00:48:28,168 --> 00:48:29,377
Excellent.
645
00:48:30,168 --> 00:48:31,168
Good.
646
00:48:37,168 --> 00:48:38,669
I don't have an agenda
coming here,
647
00:48:38,752 --> 00:48:41,168
I really did just wanna
check in on you and the girls.
648
00:48:46,544 --> 00:48:48,544
It was funny yesterday,
you and Jessa.
649
00:48:50,419 --> 00:48:51,419
Funny?
650
00:48:53,585 --> 00:48:55,377
Yeah, it reminded me of...
651
00:48:56,794 --> 00:48:57,836
Maya...
652
00:48:59,043 --> 00:49:01,460
my oldest, when she...
653
00:49:01,544 --> 00:49:03,023
she couldn't have been
more than seven.
654
00:49:03,043 --> 00:49:05,502
She went to a friend's house
for a play date,
655
00:49:05,585 --> 00:49:09,711
and that girl's older brother
made them watch...
656
00:49:09,794 --> 00:49:12,085
a DVD of a horror movie.
Leprechaun.
657
00:49:15,043 --> 00:49:17,168
- Man, I wanted to kill that kid.
- I bet.
658
00:49:18,544 --> 00:49:21,460
And Maya came home
and she was convinced...
659
00:49:21,544 --> 00:49:24,127
that there was a leprechaun
hiding somewhere in the house...
660
00:49:25,168 --> 00:49:26,544
waiting to get her.
661
00:49:28,919 --> 00:49:30,524
And I remember trying
to convince her that
662
00:49:30,544 --> 00:49:33,585
leprechauns don't exist,
but she wasn't buying it.
663
00:49:35,460 --> 00:49:36,877
And then Terry had a go.
664
00:49:38,752 --> 00:49:40,419
And do you know what he said?
665
00:49:41,544 --> 00:49:42,669
What?
666
00:49:42,752 --> 00:49:45,752
He said, "Well, yes, leprechauns
exist but they only live
667
00:49:45,836 --> 00:49:48,669
in Ireland and they're forbidden
to leave the country."
668
00:49:50,002 --> 00:49:52,752
And she said, "Okay, good."
And then that was that.
669
00:49:55,961 --> 00:49:58,043
He was such a good dad.
670
00:50:00,627 --> 00:50:01,711
He really was.
671
00:50:14,752 --> 00:50:16,085
How do you live with it,
Jeannie?
672
00:50:19,293 --> 00:50:20,460
I really need to know.
673
00:50:29,168 --> 00:50:31,460
Well, yeah, it's impossible.
674
00:50:47,168 --> 00:50:48,627
Hey there, how can I help you?
675
00:50:48,711 --> 00:50:50,419
I'm here to visit,
Peter Maitland.
676
00:50:50,502 --> 00:50:52,043
Okay,
are you a member of the family?
677
00:50:52,127 --> 00:50:53,752
I'm a friend of the family.
678
00:50:53,836 --> 00:50:56,585
I'm sorry
that won't do. LSC policy.
679
00:50:56,669 --> 00:50:57,919
Can I ask how he's doing?
680
00:50:58,002 --> 00:51:00,502
I cannot give out
that information. Melanie?
681
00:51:01,460 --> 00:51:02,585
When I was very young,
682
00:51:02,669 --> 00:51:04,293
he and my father
were best friends,
683
00:51:04,377 --> 00:51:08,127
and when my parents died,
he and his wife took me in
684
00:51:08,210 --> 00:51:09,419
and raised me as their own.
685
00:51:09,502 --> 00:51:11,222
Also, I drove here
all the way from Chicago.
686
00:51:11,293 --> 00:51:13,335
I'm sorry, I...
I still can't let you up there.
687
00:51:13,419 --> 00:51:15,127
And even if I could,
I have to tell you,
688
00:51:15,210 --> 00:51:16,460
he wouldn't recognize you.
689
00:51:17,335 --> 00:51:19,752
I mean,
he's been going downhill...
690
00:51:19,836 --> 00:51:22,335
rather fast recently, and...
691
00:51:22,419 --> 00:51:23,877
when Alzheimer's is involved,
692
00:51:23,961 --> 00:51:25,919
- they usually...
- How recent?
693
00:51:26,002 --> 00:51:28,002
I would say
in the last month or so.
694
00:51:28,085 --> 00:51:30,043
Early March.
695
00:51:30,127 --> 00:51:32,752
Did something particular
happen back then?
696
00:51:37,335 --> 00:51:38,460
And here I was thinking
697
00:51:38,544 --> 00:51:40,252
I had seen the last
of you people.
698
00:51:40,335 --> 00:51:42,252
What people?
699
00:51:42,335 --> 00:51:45,919
Fine, play me for a fool.
Reporters, honey, reporters.
700
00:51:46,002 --> 00:51:48,002
- I'm not a reporter.
- Of course not.
701
00:51:48,085 --> 00:51:49,961
Pete Maitland's just the prince
who raised you
702
00:51:50,043 --> 00:51:51,127
as one of his own children.
703
00:51:51,210 --> 00:51:53,585
I need you to turn around
and exit this building.
704
00:51:53,669 --> 00:51:55,190
And if you won't,
I'll have you escorted out.
705
00:51:55,210 --> 00:51:58,544
- I'm... I'm not a reporter.
- If you say so.
706
00:51:58,627 --> 00:52:01,043
Nonetheless, if you want to see
that old man you will have to
707
00:52:01,127 --> 00:52:03,293
come back with his son
and have him vouch for you.
708
00:52:03,377 --> 00:52:04,357
Come back with Terry Maitland?
709
00:52:04,377 --> 00:52:05,627
You know, and here's the thing:
710
00:52:05,711 --> 00:52:07,085
Even if I had fallen
for your story
711
00:52:07,168 --> 00:52:09,023
I... I don't know what you think
you could squeeze out
712
00:52:09,043 --> 00:52:10,919
of that poor man.
Ask the detectives,
713
00:52:11,002 --> 00:52:12,836
they tried talking
to him for weeks.
714
00:52:12,919 --> 00:52:14,002
Talk to him about what?
715
00:52:14,085 --> 00:52:15,919
- Please make sure she leaves.
- I'm going.
716
00:52:23,252 --> 00:52:25,335
- Hello?
- Holly Gibney.
717
00:52:25,419 --> 00:52:27,002
Well, hello there, Holly Gibney.
718
00:52:27,085 --> 00:52:28,732
I don't know who I'm supposed to
report to:
719
00:52:28,752 --> 00:52:31,168
you, Alec or Howard Saloman.
720
00:52:31,252 --> 00:52:33,877
You know what,
any of us is fine.
721
00:52:33,961 --> 00:52:36,168
I spoke to the woman at
the center's reception desk.
722
00:52:36,252 --> 00:52:38,085
She wouldn't let me see
Maitland's father,
723
00:52:38,168 --> 00:52:39,627
because she thought
I was a reporter.
724
00:52:39,711 --> 00:52:40,899
Apparently, a bunch of reporters
725
00:52:40,919 --> 00:52:43,002
showed up about a month ago.
Detectives, too.
726
00:52:43,085 --> 00:52:44,877
I thought it was
in regards to Terry,
727
00:52:44,961 --> 00:52:46,335
because that was more or less
728
00:52:46,419 --> 00:52:48,293
the time that the family
was there last time.
729
00:52:48,377 --> 00:52:50,627
But she didn't even know
he was dead.
730
00:52:50,711 --> 00:52:52,961
Well, you know,
Cherokee City isn't exactly
731
00:52:53,043 --> 00:52:54,544
the center of the universe, so...
732
00:52:54,627 --> 00:52:55,877
That being said,
733
00:52:55,961 --> 00:52:58,232
whatever did happen, the cops
wanted to speak to the old man
734
00:52:58,252 --> 00:52:59,794
as part of the investigation.
735
00:53:02,877 --> 00:53:04,669
You'll be looking into that?
736
00:53:04,752 --> 00:53:07,544
Of course.
That's what I'm here for.
737
00:53:07,627 --> 00:53:12,502
Okay, I'm sorry, I didn't
mean to tell you your job.
738
00:53:12,585 --> 00:53:14,877
I know I could've waited
to call until I had more
739
00:53:14,961 --> 00:53:15,877
hard information.
740
00:53:15,961 --> 00:53:17,127
No, no that's fine.
741
00:53:19,293 --> 00:53:20,711
It's just...
742
00:53:20,794 --> 00:53:22,168
sometimes...
743
00:53:22,252 --> 00:53:24,524
every once in a while, I like to
hear the voice of someone
744
00:53:24,544 --> 00:53:25,627
who's on my side.
745
00:53:32,794 --> 00:53:33,857
I'll call when I have something
746
00:53:33,877 --> 00:53:35,335
with a little more meat
on its bones.
747
00:53:36,752 --> 00:53:38,669
Sure.
748
00:56:44,544 --> 00:56:45,544
No.
749
00:56:46,210 --> 00:56:47,919
You don't get to do this.
750
00:56:48,002 --> 00:56:49,127
Fuck you, I don't.
751
00:57:12,002 --> 00:57:13,377
Whatever you need me to do.
752
00:57:17,127 --> 00:57:18,377
Whatever you need me to do.
753
00:57:21,544 --> 00:57:22,752
Whatever you need me to do.
54471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.