All language subtitles for Step.By.Step.S04E17.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,872 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 2 00:00:27,201 --> 00:00:28,898 Uh, just doing a little dusting, honey. 3 00:00:28,985 --> 00:00:31,857 Yeah, with a leaf blower? 4 00:00:31,944 --> 00:00:33,468 Yeah, well, it beats the tower 5 00:00:33,555 --> 00:00:34,947 over that sissy, feather duster. 6 00:00:35,035 --> 00:00:36,297 [LAUGHING] 7 00:00:36,384 --> 00:00:37,472 I'm all done. 8 00:00:37,559 --> 00:00:38,516 [CAROL EXCLAIMS] 9 00:00:40,736 --> 00:00:44,000 I'll, I'll fix this when I come back in. 10 00:00:45,436 --> 00:00:46,785 Honey, I like your hair. 11 00:00:46,872 --> 00:00:48,048 Did you do something different? 12 00:00:48,135 --> 00:00:50,441 Yeah, that wind-blown look. 13 00:00:51,442 --> 00:00:52,487 I like it. 14 00:00:52,574 --> 00:00:55,707 [LAUGHING] 15 00:00:55,794 --> 00:00:57,753 Well, what's going on? 16 00:00:57,840 --> 00:01:00,234 Well, Dad says you're not supposed to work so hard 17 00:01:00,321 --> 00:01:03,324 because you're pregnant so we're all pitching in. 18 00:01:03,411 --> 00:01:05,369 Well, I really appreciate that, 19 00:01:05,456 --> 00:01:07,893 and you're doing a very good job. 20 00:01:07,980 --> 00:01:09,721 I would just like to say one thing 21 00:01:09,808 --> 00:01:12,376 about the way that you're folding these towels. 22 00:01:12,463 --> 00:01:15,684 See, I like to do it like this, one-third, one third. 23 00:01:15,771 --> 00:01:19,253 Bend, bend, and fold. 24 00:01:19,340 --> 00:01:21,211 See? 25 00:01:21,298 --> 00:01:22,952 Let me show you again, okay? 26 00:01:23,039 --> 00:01:25,128 Okay. Just watch me. Here we go. 27 00:01:25,215 --> 00:01:29,785 One-third, one-third. Bend, bend and fold. 28 00:01:29,872 --> 00:01:34,094 See? All the edges are smooth. Huh? Happy towels. 29 00:01:35,791 --> 00:01:37,836 Mom, every time we do something around the house, 30 00:01:37,923 --> 00:01:39,273 you say we're doing it wrong. 31 00:01:39,360 --> 00:01:41,405 Oh, no, no. You're not doing it wrong. 32 00:01:41,492 --> 00:01:44,278 It's just that I do it better. 33 00:01:44,365 --> 00:01:46,193 Okay, let me show you once more, all right. 34 00:01:46,280 --> 00:01:47,759 Just watch me. Here we go. 35 00:01:47,846 --> 00:01:51,937 One-third, one-third. Bend, bend, and fold. 36 00:01:52,024 --> 00:01:53,287 See? 37 00:01:53,374 --> 00:01:54,723 Good towel. 38 00:01:54,810 --> 00:01:55,985 Better towel. 39 00:01:58,596 --> 00:01:59,684 [THEME SONG PLAYING] 40 00:02:05,951 --> 00:02:07,518 MAN: ♪ The dream got broken 41 00:02:07,605 --> 00:02:09,477 ♪ Seemed like all was lost 42 00:02:09,564 --> 00:02:11,305 ♪ What would be the future 43 00:02:11,392 --> 00:02:13,002 ♪ Could you pay the cost? 44 00:02:13,089 --> 00:02:14,090 ♪ You wonder 45 00:02:14,177 --> 00:02:15,874 ♪ Will there ever be 46 00:02:15,961 --> 00:02:17,920 ♪ A second time around? 47 00:02:19,748 --> 00:02:21,141 WOMAN: ♪ Woah-a, woah-a 48 00:02:21,228 --> 00:02:22,533 ♪ When the tears are over 49 00:02:22,620 --> 00:02:24,840 ♪ And the moment has come 50 00:02:24,927 --> 00:02:28,713 ♪ Say, "My Lord I think I found someone" 51 00:02:28,800 --> 00:02:30,498 ♪ You know it will be better 52 00:02:30,585 --> 00:02:32,282 ♪ 'Cause you're putting it together 53 00:02:32,369 --> 00:02:34,893 ♪ For the second time around 54 00:02:41,378 --> 00:02:44,294 ALL: ♪ Step by step, day by day 55 00:02:44,381 --> 00:02:45,600 WOMAN: ♪ Day by day 56 00:02:45,687 --> 00:02:47,167 ALL: ♪ A fresh start over 57 00:02:47,254 --> 00:02:48,864 ♪ A different hand to play 58 00:02:48,951 --> 00:02:50,692 ♪ The deeper we fall 59 00:02:50,779 --> 00:02:53,303 ♪ The stronger we stay 60 00:02:53,390 --> 00:02:55,131 WOMAN: ♪ We'll make it better 61 00:02:55,218 --> 00:02:57,394 MAN: ♪ Second time around ♪ 62 00:03:06,011 --> 00:03:07,578 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 63 00:03:10,451 --> 00:03:12,104 Hey, guys. Guess what. 64 00:03:12,192 --> 00:03:14,672 The greatest thing happened to me today. 65 00:03:14,759 --> 00:03:16,108 Well, congratulations. 66 00:03:16,196 --> 00:03:18,023 Did you finally outgrow that training bra? 67 00:03:22,985 --> 00:03:24,639 Hey, JT. That's real funny 68 00:03:24,726 --> 00:03:27,076 for a greaseball slacker with no future 69 00:03:27,163 --> 00:03:28,904 and an inflatable girlfriend. 70 00:03:32,690 --> 00:03:34,605 Oh, yeah? 71 00:03:34,692 --> 00:03:37,521 Well, uh, you got big shoes. 72 00:03:41,046 --> 00:03:42,265 Man, that was lame. 73 00:03:44,572 --> 00:03:46,313 So, Dana, what's your good news? 74 00:03:46,400 --> 00:03:49,098 Well, the head of the History Department 75 00:03:49,185 --> 00:03:51,753 asked me to tutor some high school students. Ah! 76 00:03:51,840 --> 00:03:54,016 This is going to look great on my resume. 77 00:03:54,103 --> 00:03:56,671 It's just going to be me and one other college student 78 00:03:56,758 --> 00:03:58,977 teaching a room full of kids. 79 00:03:59,064 --> 00:04:00,457 Wow. Well, who's your partner? 80 00:04:00,544 --> 00:04:01,937 I don't know, 81 00:04:02,024 --> 00:04:03,591 but they only pick the cream of the crop. 82 00:04:03,678 --> 00:04:05,245 Whoever it is must be brilliant. 83 00:04:06,724 --> 00:04:08,030 Hey, hey, hey. 84 00:04:13,644 --> 00:04:14,645 Hey, Dana-burger. 85 00:04:14,732 --> 00:04:15,733 [HONKING] 86 00:04:17,039 --> 00:04:18,388 Hey, I'll bet you never guess 87 00:04:18,475 --> 00:04:19,694 who your new teaching partner is. 88 00:04:21,565 --> 00:04:24,568 Oh, God. That's impossible. 89 00:04:24,655 --> 00:04:27,267 Okay, I'll give you a hint. 90 00:04:27,354 --> 00:04:29,965 Now, he lives in your driveway. 91 00:04:31,183 --> 00:04:32,750 He's wearing a cheese hat. 92 00:04:35,187 --> 00:04:36,928 -He's carrying an air horn. -[HONKING] 93 00:04:38,321 --> 00:04:42,238 -This isn't fair. -Dude, it's me. 94 00:04:42,325 --> 00:04:45,850 Man, I thought the cheese hat was a dead giveaway. [CHUCKLES] 95 00:04:45,937 --> 00:04:48,331 My little teaching partner. 96 00:04:48,418 --> 00:04:49,767 Hey, Dana. 97 00:04:49,854 --> 00:04:50,855 -[HONKING] -Whoa. 98 00:05:03,607 --> 00:05:05,305 Well, hi... oh... 99 00:05:05,392 --> 00:05:07,785 This is so great. 100 00:05:07,872 --> 00:05:10,222 I just love the way you're all helping out. 101 00:05:10,310 --> 00:05:13,182 See. It's not like you have to do everything yourself. 102 00:05:13,269 --> 00:05:14,270 You know? 103 00:05:18,492 --> 00:05:20,189 Right. 104 00:05:20,276 --> 00:05:24,193 Uh, Karen, gee, you're doing just a wonderful job here. 105 00:05:24,280 --> 00:05:26,369 But let me show you a better way, okay? 106 00:05:26,456 --> 00:05:28,719 See, all the cups should be facing 107 00:05:28,806 --> 00:05:31,069 in exactly the same direction. 108 00:05:31,156 --> 00:05:33,507 See? One right after another, 109 00:05:33,594 --> 00:05:35,813 all like they're little soldiers on parade. 110 00:05:38,120 --> 00:05:39,426 You're scaring me, mom. 111 00:05:40,818 --> 00:05:42,820 Honey, they're just coffee cups. 112 00:05:42,907 --> 00:05:44,300 They're not the blue angels. 113 00:05:44,387 --> 00:05:47,129 They don't have to fly in formation. 114 00:05:47,216 --> 00:05:50,567 Well, Frank, you just can't put things away willy-nilly 115 00:05:50,654 --> 00:05:53,614 like you're doing with the cans. 116 00:05:53,701 --> 00:05:55,180 What's wrong with the cans? 117 00:05:55,267 --> 00:05:57,182 Well, you can't see the labels 118 00:05:57,269 --> 00:05:58,662 so you don't know if they're alphabetized 119 00:05:58,749 --> 00:06:00,185 Oor in their correct food groups. 120 00:06:01,970 --> 00:06:03,580 Also, they're not stacked 121 00:06:03,667 --> 00:06:05,365 according to height, weight, and nutritional value. 122 00:06:07,454 --> 00:06:09,064 That's it. I quit. 123 00:06:09,151 --> 00:06:10,805 I'm not working for Carol, the Nazi Kitchen Master 124 00:06:10,892 --> 00:06:12,459 anymore. 125 00:06:12,546 --> 00:06:14,852 Fine. I'll do it myself. It'll just take a second. 126 00:06:14,939 --> 00:06:16,463 See? Okay, here we go. 127 00:06:16,550 --> 00:06:18,813 Soup, fruit, fruit. 128 00:06:18,900 --> 00:06:20,858 Honey, stop. Carol, Carol, whoa, honey. 129 00:06:20,945 --> 00:06:23,383 -What? -Stop. Can't keep doing this. 130 00:06:23,470 --> 00:06:24,732 If you do, you're going to burn out, 131 00:06:24,819 --> 00:06:26,298 and that's not good for the baby. 132 00:06:26,386 --> 00:06:27,909 You mean, if Carol works too hard, 133 00:06:27,996 --> 00:06:29,824 it could hurt the baby? 134 00:06:29,911 --> 00:06:31,565 Well, don't worry. I'm not going to work too hard. 135 00:06:31,652 --> 00:06:33,480 It's just that I just can't relax 136 00:06:33,567 --> 00:06:36,308 unless everything is done perfect. 137 00:06:36,396 --> 00:06:38,876 Well, I'm going to do something I can't possibly mess up... 138 00:06:38,963 --> 00:06:40,312 I'm gonna make sure there's toilet paper 139 00:06:40,400 --> 00:06:41,662 in all the bathrooms. 140 00:06:41,749 --> 00:06:43,707 That's a good idea, honey. 141 00:06:43,794 --> 00:06:46,144 Uh, Karen. Karen. Um... 142 00:06:46,231 --> 00:06:48,190 Make sure that it rolls from the front 143 00:06:48,277 --> 00:06:49,757 -and not from the back, okay? -Yeah. 144 00:06:49,844 --> 00:06:52,281 And, Karen, fold the bottom corner 145 00:06:52,368 --> 00:06:54,152 you know, into a little point 146 00:06:54,239 --> 00:06:56,416 so it comes down to a little "V" at the bottom, okay? 147 00:06:56,503 --> 00:06:57,765 You know what? I'll show you. 148 00:07:00,071 --> 00:07:02,465 Dad, with all due respect, 149 00:07:02,552 --> 00:07:03,684 you're married to a psycho. 150 00:07:04,989 --> 00:07:05,990 Tell me about it. 151 00:07:16,653 --> 00:07:18,350 Hey, Dana-burger. 152 00:07:18,438 --> 00:07:20,178 Dude. 153 00:07:20,265 --> 00:07:23,181 Whoa. Hey, you know something I just realized? 154 00:07:23,268 --> 00:07:24,835 From behind, you look just like 155 00:07:24,922 --> 00:07:27,969 my fifth grade teacher, Mrs. Neidermeyer. 156 00:07:28,056 --> 00:07:30,972 Only you don't got blue hair. [LAUGHS] 157 00:07:31,059 --> 00:07:33,148 and you don't have those arm flap jobbies hanging down. 158 00:07:33,235 --> 00:07:34,845 Yeah? Yeah. 159 00:07:34,932 --> 00:07:36,499 And your butt's not 40 feet wide. 160 00:07:38,196 --> 00:07:40,068 Man, other than that, you're a dead ringer. 161 00:07:41,809 --> 00:07:43,463 -You're 20 minutes late. -Oh, yeah. 162 00:07:43,550 --> 00:07:45,552 I know, but wait till you hear the reason. 163 00:07:45,639 --> 00:07:48,946 You're just going to want to give me a great big hug. 164 00:07:49,033 --> 00:07:51,819 Okay, dig it. I signed up our class to appear 165 00:07:51,906 --> 00:07:55,257 on the hit TV game show It's Academic. 166 00:07:55,344 --> 00:07:58,521 They're going to be on TV two weeks from today. Hah! 167 00:07:58,608 --> 00:08:00,262 Are you nuts? 168 00:08:00,349 --> 00:08:02,699 You want to take a bunch of remedial students 169 00:08:02,786 --> 00:08:05,310 and put them on TV against geniuses? 170 00:08:05,397 --> 00:08:07,922 Hey, don't fight it. Just give me the hug. 171 00:08:11,795 --> 00:08:13,362 Why would they even want these kids 172 00:08:13,449 --> 00:08:14,929 on their show, anyway? 173 00:08:15,016 --> 00:08:17,366 Dude, it's the classic docudrama. 174 00:08:17,453 --> 00:08:19,324 The haves against the have-nots, 175 00:08:19,411 --> 00:08:21,196 David against Goliath, 176 00:08:21,283 --> 00:08:22,893 Rocky against Apollo Creed, 177 00:08:22,980 --> 00:08:24,721 Rocky against Mr. T, 178 00:08:24,808 --> 00:08:26,810 Rocky against that Big Russian dude. 179 00:08:28,246 --> 00:08:29,857 Well, you know, by the fifth Rocky, 180 00:08:29,944 --> 00:08:31,598 you'd figure he wouldn't be the underdog any more. 181 00:08:32,555 --> 00:08:34,688 [BELL RINGING] 182 00:08:37,560 --> 00:08:38,866 I hope this isn't going to take long. 183 00:08:38,953 --> 00:08:40,781 I got Goof Troopcoming on at 5:00. 184 00:08:42,173 --> 00:08:44,045 Okay, people. Take your seats. 185 00:08:44,132 --> 00:08:45,742 We've got a lot to cover. 186 00:08:45,829 --> 00:08:47,831 Oh, good. Another junior professor here 187 00:08:47,918 --> 00:08:49,137 to help us dumb kids. 188 00:08:50,442 --> 00:08:54,098 Uh, my name is Miss Foster. 189 00:08:54,185 --> 00:08:57,624 -And this is Mr. Lambert. -Yeah. 190 00:08:57,711 --> 00:08:59,756 But you guys can call me, Codeman. 191 00:08:59,843 --> 00:09:02,542 If that's not a roblem with Miss Foster. 192 00:09:04,282 --> 00:09:05,719 No problem. 193 00:09:05,806 --> 00:09:08,112 Now, today, we will be discussing 194 00:09:08,199 --> 00:09:10,462 the Civil War. 195 00:09:10,550 --> 00:09:14,423 [CLEARS THROAT] This conflict was the result of a constitutional crisis 196 00:09:14,510 --> 00:09:16,904 that pitted northern Industrial interests 197 00:09:16,991 --> 00:09:20,081 against the agrarian society of southern gentility. 198 00:09:20,951 --> 00:09:21,909 Boring! 199 00:09:25,390 --> 00:09:27,828 Hey, all right, you guys, hold it down a little bit. 200 00:09:27,915 --> 00:09:29,307 Give her a chance to warm up. 201 00:09:29,394 --> 00:09:31,701 You know, she's kind of like an old VW. 202 00:09:31,788 --> 00:09:33,573 Got to get those juices flowing. [CHUCKLES] 203 00:09:35,662 --> 00:09:39,230 -Thank you, Mr. Codeman. -Hey. 204 00:09:39,317 --> 00:09:41,363 Now, in a strictly academic sense, 205 00:09:41,450 --> 00:09:44,018 the Civil War wasn't so much a military battle, 206 00:09:44,105 --> 00:09:46,368 but a conflagration between the proponents 207 00:09:46,455 --> 00:09:48,326 of states' rights 208 00:09:48,413 --> 00:09:52,113 And the advocates of a strong central government authority. 209 00:09:52,200 --> 00:09:54,419 [INDISTINCT CHATTER] 210 00:09:54,506 --> 00:09:56,987 Excuse me there, Professor Dana-burger. 211 00:09:57,074 --> 00:09:58,641 Can I have a word with you over here 212 00:09:58,728 --> 00:10:00,730 in my office, please? 213 00:10:00,817 --> 00:10:06,040 Okay, now, in a strictly academic sense, 214 00:10:06,127 --> 00:10:09,609 you are boring the snot out of everybody. 215 00:10:09,696 --> 00:10:11,349 I mean, like, I love the Civil War, 216 00:10:11,436 --> 00:10:12,916 and you're putting me into a coma. 217 00:10:15,136 --> 00:10:17,094 Fine. You think you can do better? 218 00:10:17,181 --> 00:10:19,140 Here. You try and get their attention. 219 00:10:19,227 --> 00:10:20,968 Yeah, buddy. 220 00:10:21,055 --> 00:10:22,012 Okay. 221 00:10:24,319 --> 00:10:25,755 Okay, class. 222 00:10:26,582 --> 00:10:27,844 Dismissed. 223 00:10:30,064 --> 00:10:32,196 Until tomorrow afternoon. 224 00:10:32,283 --> 00:10:34,590 Now, I want you guys to all meet at my house. 225 00:10:34,677 --> 00:10:35,983 We're going to learn about the Civil War, 226 00:10:36,070 --> 00:10:37,288 the Codeman way. 227 00:10:37,375 --> 00:10:39,508 So prepare to have your minds blown. 228 00:10:39,595 --> 00:10:41,075 And I hope you like the smell of gunpowder. 229 00:10:42,554 --> 00:10:43,555 Cool. 230 00:10:45,122 --> 00:10:47,821 [INDISTINCT CHATTER] 231 00:10:47,908 --> 00:10:49,605 So, what do you say, Mrs. Neidermeyer? 232 00:10:49,692 --> 00:10:51,738 You want to amble on down to the cafeteria? 233 00:10:51,825 --> 00:10:54,654 Maybe we can grab some Tuna Noodle Casserole, huh? 234 00:10:56,220 --> 00:10:59,180 Yeah. Whoa. Hey. You better watch out. 235 00:10:59,267 --> 00:11:01,704 I think you are getting those arm flap jobbies. 236 00:11:01,791 --> 00:11:02,749 [LAUGHS] 237 00:11:03,880 --> 00:11:05,577 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 238 00:11:11,018 --> 00:11:13,107 [MARCHING DRUMS PLAYING] 239 00:11:13,194 --> 00:11:15,109 [PATRIOTIC FLUTE MUSIC PLAYING] 240 00:11:21,811 --> 00:11:23,770 Hey, was that blond chick your mom? 241 00:11:25,119 --> 00:11:26,163 Wow. 242 00:11:28,862 --> 00:11:32,866 -Whoa, hey, what's all this? -This is Cody's re-creation 243 00:11:32,953 --> 00:11:34,171 of the Battle of Gettysburg. 244 00:11:34,258 --> 00:11:35,607 It's his way of getting you ready 245 00:11:35,695 --> 00:11:36,696 for It's Academic. 246 00:11:36,783 --> 00:11:39,960 [PLAYING CALVALRY CHARGE] 247 00:11:44,878 --> 00:11:47,097 Greetings, fellow time travelers. 248 00:11:47,184 --> 00:11:49,230 And welcome to the battle gf Gettysburg. 249 00:11:49,317 --> 00:11:54,496 Now, I'm going to be your host, Generalissimo Ulysses S. Grant. 250 00:11:54,583 --> 00:11:57,368 This is cool. It's definitely better than history class. 251 00:11:57,455 --> 00:11:58,979 Dude, this is history. 252 00:11:59,066 --> 00:12:01,982 Look, history is not just a bunch of boring facts. 253 00:12:02,069 --> 00:12:03,853 It's about, like, cool things 254 00:12:03,940 --> 00:12:05,681 that happened to real people like us. 255 00:12:05,768 --> 00:12:07,944 Man, that's bull. History isn't about guys like me. 256 00:12:08,031 --> 00:12:10,207 It's about a bunch of old people. 257 00:12:10,294 --> 00:12:11,861 Nah. That's where you're wrong, dude. 258 00:12:11,948 --> 00:12:13,994 Like, most of the people that fought in the Civil War 259 00:12:14,081 --> 00:12:15,865 were the same age as you guys. 260 00:12:15,952 --> 00:12:19,129 -No way. -Sure, yeah, way. 261 00:12:19,216 --> 00:12:21,741 Cody's right. In fact, thousands of the soldiers 262 00:12:21,828 --> 00:12:24,613 who died in the civil war were under the age of 18. 263 00:12:25,614 --> 00:12:26,920 -Really? -Hey. 264 00:12:27,007 --> 00:12:28,965 Check out this book over here. 265 00:12:29,052 --> 00:12:32,403 We got all kinds of interesting facts just like that 266 00:12:32,490 --> 00:12:35,232 about spies, double agents, 267 00:12:35,319 --> 00:12:36,756 dudes getting their arms amputated 268 00:12:36,843 --> 00:12:38,583 with no anesthetic... 269 00:12:38,670 --> 00:12:41,195 just a little shot of whiskey, maybe a bullet to bite on. 270 00:12:41,282 --> 00:12:42,762 That sounds kind of cool. Let me see that book. 271 00:12:42,849 --> 00:12:43,806 Yeah. 272 00:12:45,155 --> 00:12:46,330 Hey, hey! 273 00:12:46,417 --> 00:12:47,941 -Ladies first. -Yeah. 274 00:12:48,028 --> 00:12:49,333 You guys don't got to fight about the book. 275 00:12:49,420 --> 00:12:51,596 Man, I got tons of them for everybody. 276 00:12:51,683 --> 00:12:53,773 You know what? Codeman, you're actually making History okay. 277 00:12:53,860 --> 00:12:56,123 Yes. Do you think this is fun? 278 00:12:56,210 --> 00:12:58,908 Wait till I fire off this authentic Civil War cannon. 279 00:12:58,995 --> 00:13:00,127 [CHUCKLES] 280 00:13:00,214 --> 00:13:01,476 Check this out. 281 00:13:02,607 --> 00:13:03,870 Ready. 282 00:13:03,957 --> 00:13:05,175 Aim... 283 00:13:05,262 --> 00:13:06,263 Booyah! 284 00:13:07,264 --> 00:13:08,526 [CRASHES] 285 00:13:13,140 --> 00:13:15,359 Dude, where'd that cannonball come from? 286 00:13:17,100 --> 00:13:19,015 Man, I thought I was shooting blanks. 287 00:13:34,639 --> 00:13:38,121 [OPENING DOOR] 288 00:13:39,688 --> 00:13:40,689 [WHISPERS] Frank. 289 00:13:41,559 --> 00:13:42,647 Frank, wake up. 290 00:13:44,301 --> 00:13:45,825 -Frank. -I'm sorry, mommy. 291 00:13:45,912 --> 00:13:47,130 It's not my magazine. 292 00:13:53,745 --> 00:13:56,661 Frank, I think I hear somebody downstairs. 293 00:13:56,748 --> 00:13:59,403 Honey, go back to sleep. It's probably nothing. 294 00:13:59,490 --> 00:14:01,275 No, Frank, what if it's a burglar, 295 00:14:01,362 --> 00:14:02,667 and he's armed and dangerous 296 00:14:02,754 --> 00:14:04,191 and all hopped up on drugs 297 00:14:04,278 --> 00:14:06,193 waiting to shoot anything that moves? 298 00:14:06,280 --> 00:14:07,237 Go check. 299 00:14:10,153 --> 00:14:11,633 I checked the last time. 300 00:14:11,720 --> 00:14:13,374 It was an armed burglar 301 00:14:13,461 --> 00:14:15,332 hopped up on drugs, ready to shoot anything that moves. 302 00:14:15,419 --> 00:14:16,377 It's your turn. 303 00:14:18,161 --> 00:14:20,120 Frank, you're the man. Now, act like a man. 304 00:14:20,207 --> 00:14:21,338 Do what I tell you to do. 305 00:14:24,994 --> 00:14:26,300 All right. 306 00:14:26,387 --> 00:14:29,781 Okay. Maybe he'll knock me out, 307 00:14:29,869 --> 00:14:31,740 and then I can at least get some sleep. 308 00:14:48,104 --> 00:14:49,062 Brendan. 309 00:14:51,194 --> 00:14:54,067 Son, it's three o'clock in the morning. 310 00:14:54,154 --> 00:14:55,895 I know. I couldn't sleep. 311 00:14:56,939 --> 00:14:58,636 What's going on? 312 00:14:58,723 --> 00:15:00,290 The towels weren't folded right 313 00:15:00,377 --> 00:15:02,902 and the cans were all facing the wrong direction. 314 00:15:02,989 --> 00:15:04,294 I didn't want you to worry. 315 00:15:05,817 --> 00:15:08,820 Well, that's real nice. 316 00:15:08,908 --> 00:15:11,040 But, pal, you didn't have to do it 317 00:15:11,127 --> 00:15:12,520 in the middle of the night. 318 00:15:12,607 --> 00:15:16,132 Yes, I do. You said if Carol works too hard, 319 00:15:16,219 --> 00:15:18,004 it could hurt the baby. 320 00:15:18,091 --> 00:15:19,483 You guys go back to bed. 321 00:15:19,570 --> 00:15:20,745 I'm pretty sure I can get all this done 322 00:15:20,832 --> 00:15:22,269 before I have to go to school. 323 00:15:23,966 --> 00:15:25,576 [CLICKS TONGUE] 324 00:15:25,663 --> 00:15:28,014 Brendan, stop. Stop. Brendan, come here. Come here. 325 00:15:30,320 --> 00:15:32,888 Tell you what, pal. I'll see you in the morning, okay? 326 00:15:32,975 --> 00:15:33,933 Okay. 327 00:15:36,413 --> 00:15:39,199 Oh, Brendan, I am so sorry. 328 00:15:39,286 --> 00:15:41,201 I know I'm really picky about the way 329 00:15:41,288 --> 00:15:43,551 I like things done around here, but I never meant for you 330 00:15:43,638 --> 00:15:47,120 to be up in the middle of the night cleaning the house. 331 00:15:47,207 --> 00:15:49,383 But you said everything has to be done right. 332 00:15:49,470 --> 00:15:51,951 Yeah. Well, I think I went way too far. 333 00:15:52,038 --> 00:15:54,301 I was being very compulsive. 334 00:15:54,388 --> 00:15:55,432 What's compulsive? 335 00:15:57,086 --> 00:16:01,482 Well, compulsive means, uh, nuts. 336 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 Oh, you mean like, "Bend, bend, fold"? 337 00:16:08,010 --> 00:16:10,752 Look, I know I want everything neat and organized here. 338 00:16:10,839 --> 00:16:13,363 But not if it's going to drive everybody crazy, 339 00:16:13,450 --> 00:16:15,452 and certainly not, if you're going to lose sleep 340 00:16:15,539 --> 00:16:17,977 worrying about whether the canned goods are straight. 341 00:16:18,064 --> 00:16:19,804 So I don't have to keep working tonight? 342 00:16:20,936 --> 00:16:22,198 No, no. As of right now, 343 00:16:22,285 --> 00:16:24,374 you are officially off night shift. 344 00:16:27,682 --> 00:16:28,900 Ooh. 345 00:16:28,988 --> 00:16:31,077 I'm sorry. Did I hug you too tight? 346 00:16:31,164 --> 00:16:33,818 No, no, no. 347 00:16:33,905 --> 00:16:36,430 I just felt the baby kick. 348 00:16:36,517 --> 00:16:38,519 That's the first time that ever happened. 349 00:16:38,606 --> 00:16:40,129 Wow. Can I feel it? 350 00:16:40,216 --> 00:16:41,696 Yeah, yeah. Put your hand right here. 351 00:16:43,176 --> 00:16:45,613 -It kicked. I felt it. -Yeah. Yeah. 352 00:16:45,700 --> 00:16:47,136 Does that mean the baby's okay? 353 00:16:47,223 --> 00:16:50,270 Oh, yeah. Oh, yeah. Everything's really okay. 354 00:16:57,146 --> 00:16:58,800 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 355 00:16:59,975 --> 00:17:03,718 [PEOPLE LAUGHING AND TALKING] 356 00:17:03,805 --> 00:17:06,329 All right, you've studied, you've practiced, 357 00:17:06,416 --> 00:17:09,245 you've quizzed. How do you feel? 358 00:17:09,332 --> 00:17:12,335 Like I'm going to ralph all over your shoes. 359 00:17:12,422 --> 00:17:14,076 Man, you think you can hold it? 360 00:17:14,163 --> 00:17:16,513 Yeah, I think if you spew, we lose points, you know. 361 00:17:17,601 --> 00:17:19,777 Okay, we start in ten seconds! 362 00:17:19,864 --> 00:17:21,518 All right. Don't you guys worry about nothing. 363 00:17:21,605 --> 00:17:23,303 You're going to be fine. All right? 364 00:17:23,390 --> 00:17:24,739 Just remember the stuff that you learned, 365 00:17:24,826 --> 00:17:26,828 okay? And all the hard work you put in. 366 00:17:26,915 --> 00:17:28,395 If you get stuck on an answer, 367 00:17:28,482 --> 00:17:32,355 just say the year 1863, okay? 368 00:17:32,442 --> 00:17:34,183 A lot of heavy stuff happened that year. 369 00:17:36,316 --> 00:17:38,840 Three seconds, two, one. 370 00:17:38,927 --> 00:17:40,885 [ IT'S ACADEMIC THEME MUSIC PLAYING] 371 00:17:48,763 --> 00:17:50,765 Good evening. I'm Edward Miller, 372 00:17:50,852 --> 00:17:53,811 welcoming you To It's Academic. 373 00:17:57,598 --> 00:17:59,426 Please welcome back our returning champions, 374 00:17:59,513 --> 00:18:01,080 Hillside Country Day School. 375 00:18:02,820 --> 00:18:04,518 And let's have a nice round of applause 376 00:18:04,605 --> 00:18:06,824 for our challengers, Kennedy High School. 377 00:18:06,911 --> 00:18:08,739 [AUDIENCE APPLAUDING] 378 00:18:12,178 --> 00:18:16,269 Okay. Let's play It's Academic. 379 00:18:17,313 --> 00:18:19,141 The first question is, 380 00:18:19,228 --> 00:18:21,535 what was the date of the battle of Fredericksburg? 381 00:18:21,622 --> 00:18:22,797 -[BUZZER BUZZING] -Hillside. 382 00:18:22,884 --> 00:18:24,755 December 13, 1862. 383 00:18:24,842 --> 00:18:26,017 -[BELL DINGING] -Correct. 384 00:18:27,367 --> 00:18:28,672 Next question. 385 00:18:28,759 --> 00:18:30,457 Which two generals faced off 386 00:18:30,544 --> 00:18:32,372 at the battle of Bull Run? 387 00:18:32,459 --> 00:18:33,590 -[BUZZER BUZZING] -Hillside. 388 00:18:33,677 --> 00:18:35,026 -Mcdowell and Beauregard. -Correct. 389 00:18:35,114 --> 00:18:36,550 [BELL DINGING] 390 00:18:36,637 --> 00:18:38,943 Man, those dudes got fast hands. 391 00:18:39,030 --> 00:18:41,511 Talk about fists of fury. 392 00:18:41,598 --> 00:18:43,905 What was the first African-American troop 393 00:18:43,992 --> 00:18:46,342 from a free state to be called into Federal service? 394 00:18:46,429 --> 00:18:47,865 -[BUZZING] -Kennedy. 395 00:18:47,952 --> 00:18:51,478 Um, the 54th Massachusetts Volunteers. 396 00:18:51,565 --> 00:18:53,262 -Correct! -[AUDIENCE APPLAUDING] 397 00:18:53,349 --> 00:18:54,307 Yes! Yes! 398 00:18:56,700 --> 00:18:59,312 All right. We are on the board. 399 00:19:04,752 --> 00:19:06,275 What was the capital city 400 00:19:06,362 --> 00:19:08,321 of the Confederate States of America? 401 00:19:08,408 --> 00:19:10,366 -Kennedy. -Richmond, Virginia. 402 00:19:10,453 --> 00:19:13,282 -Correct. -Smoking. 403 00:19:13,369 --> 00:19:15,850 [APPLAUDS] 404 00:19:15,937 --> 00:19:19,419 Okay, now that sound signals the end of regular play. 405 00:19:19,506 --> 00:19:21,290 When we come back, we'll ask the bonus question 406 00:19:21,377 --> 00:19:23,074 which will determine the winner. 407 00:19:25,381 --> 00:19:26,730 Okay, we're in commercial. 408 00:19:28,167 --> 00:19:31,082 All right! You guys are hot! 409 00:19:31,170 --> 00:19:33,346 There is blood in the water. 410 00:19:33,433 --> 00:19:35,130 I can smell it. 411 00:19:35,217 --> 00:19:36,958 I love blood. 412 00:19:38,133 --> 00:19:39,308 Dana's right. 413 00:19:39,395 --> 00:19:42,093 A little grisly, but right. 414 00:19:42,181 --> 00:19:44,183 I don't know. I'm still not sure we can win. 415 00:19:46,837 --> 00:19:48,883 Not sure? 416 00:19:48,970 --> 00:19:51,538 Did I hear you say not sure? 417 00:19:51,625 --> 00:19:54,410 -Well, it's... -Well, nothing. 418 00:19:54,497 --> 00:19:57,283 Are you going to let a bunch of mealy-mouthed 419 00:19:57,370 --> 00:20:01,156 suburban sissies beat you? Huh? 420 00:20:01,243 --> 00:20:02,462 -I don't think so. -Okay. 421 00:20:03,376 --> 00:20:05,639 But nothing, 422 00:20:05,726 --> 00:20:07,380 you've worked too hard for this. 423 00:20:07,467 --> 00:20:09,730 Now, I want you to quit your whining, 424 00:20:09,817 --> 00:20:11,514 suck it up, 425 00:20:11,601 --> 00:20:14,125 and get out there and kick some preppie butt. 426 00:20:16,780 --> 00:20:19,522 Yeah. Dana's right. 427 00:20:19,609 --> 00:20:22,525 Got to love that Dana, huh? Puts on the game face. 428 00:20:26,007 --> 00:20:29,706 Okay, we're back in three, two, one. 429 00:20:29,793 --> 00:20:32,318 Welcome back To It's Academic. 430 00:20:35,234 --> 00:20:36,626 Here's our final question 431 00:20:36,713 --> 00:20:38,454 which will determine the winner. 432 00:20:38,541 --> 00:20:42,110 This ironclad ship became known as the CSS Virginia. 433 00:20:42,197 --> 00:20:43,503 What was its original name? 434 00:20:43,590 --> 00:20:47,811 -[BUZZING] -Kennedy, what's the answer? 435 00:20:47,898 --> 00:20:50,553 I don't know. I just hit that buzzer. 436 00:20:50,640 --> 00:20:52,555 But we got to say something, you idiot. 437 00:20:52,642 --> 00:20:55,428 -Ten seconds, Kennedy. -Think. Oh, think. 438 00:20:55,515 --> 00:20:58,692 It's gonna be either the Monitor or the Merrimac. 439 00:20:58,779 --> 00:21:00,694 Well, Virginia was a Federal State 440 00:21:00,781 --> 00:21:03,479 and the Monitor was the Union, so it must be the Merrimac. 441 00:21:03,566 --> 00:21:05,438 I think so too. 442 00:21:05,525 --> 00:21:06,874 -All right. We say Merrimac. -We say Merrimac. 443 00:21:06,961 --> 00:21:09,355 Merrimac? Is correct! That Kennedy! 444 00:21:13,794 --> 00:21:17,711 All right! We talked the talk and we walked the walk. 445 00:21:17,798 --> 00:21:19,713 [CHEERING] 446 00:21:19,800 --> 00:21:22,846 I told you, these kids could do it, huh? 447 00:21:22,933 --> 00:21:25,501 I think it's time for that hug now, huh? 448 00:21:25,588 --> 00:21:27,416 Nah! Oh, what the heck. 449 00:21:27,503 --> 00:21:28,722 Yeah. Come on. 450 00:21:30,158 --> 00:21:32,160 Do we make a great team or what? 451 00:21:40,908 --> 00:21:42,257 Sorry. Things got really backed up 452 00:21:42,344 --> 00:21:43,954 with the beauty salon. 453 00:21:44,041 --> 00:21:46,000 Thought I'd just, you know, defrost some ground meat, 454 00:21:46,087 --> 00:21:48,089 whip up the sauce, I'll have dinner ready in no time at all. 455 00:21:48,176 --> 00:21:50,091 Carol, honey. Carol. 456 00:21:50,178 --> 00:21:51,962 I thought you weren't going to do this any more. 457 00:21:55,488 --> 00:21:57,011 You're right. 458 00:21:57,098 --> 00:21:59,405 Think I'll just order in a pizza. 459 00:21:59,492 --> 00:22:00,971 Atta girl. I'm starving. 460 00:22:04,671 --> 00:22:07,282 See, I do not need to be compulsive. 461 00:22:07,369 --> 00:22:09,458 Hello, Gino. Hi. Carol Lambert here. 462 00:22:10,329 --> 00:22:11,373 Buona sera. 463 00:22:13,201 --> 00:22:15,203 Gino, I want three large pizzas, okay? 464 00:22:15,290 --> 00:22:17,466 On the first one, I want a whole wheat crust, 465 00:22:17,553 --> 00:22:19,860 I want low-fat mozzarella and a low-sodium sauce. 466 00:22:19,947 --> 00:22:21,905 All right? And I want the olives sliced, not diced. 467 00:22:21,992 --> 00:22:24,299 Okay? And I want the ham cubed, not chopped, 468 00:22:24,386 --> 00:22:26,475 and the anchovies filleted, never minced... ugh! 469 00:22:26,562 --> 00:22:28,172 No. On the second one, 470 00:22:28,259 --> 00:22:29,565 I think you should get some paper and a pencil 471 00:22:29,652 --> 00:22:31,959 because it's kind of complicated. I want... 472 00:22:32,046 --> 00:22:34,222 Hey, Gino. Yeah, hey. It's Frank Lambert here. 473 00:22:34,309 --> 00:22:36,442 Just give us three number sevens, okay? 474 00:22:36,529 --> 00:22:37,791 Yeah. Thanks. Bye. 475 00:22:39,488 --> 00:22:41,838 Good order, better order. 34211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.