Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,826 --> 00:00:03,525
[instrumental music]
2
00:00:05,788 --> 00:00:08,138
[indistinct chatter]
3
00:00:08,225 --> 00:00:10,010
Don't you guys
stick a sock in it?
4
00:00:12,229 --> 00:00:15,058
Frank, as much as I hate
to say this, I need your help.
5
00:00:15,145 --> 00:00:17,930
I have a physics test on Monday
and I cannot study in my room
6
00:00:18,018 --> 00:00:20,629
with these two pinheads
fighting with each other.
7
00:00:20,716 --> 00:00:22,761
Alright.
8
00:00:22,848 --> 00:00:24,676
Okay, girls, what's the problem?
9
00:00:24,763 --> 00:00:26,678
Tinkerbell won't let me
use the stereo.
10
00:00:26,765 --> 00:00:29,812
[scoffs]
Frank, I always prepare
for my dates
11
00:00:29,899 --> 00:00:32,119
by listening
to a very important tape.
12
00:00:32,206 --> 00:00:35,296
Yeah, Cindy Crawford.
"Ten Days To A Better Mole."
13
00:00:35,383 --> 00:00:36,949
[scoffs]
14
00:00:37,037 --> 00:00:38,864
It isnotCindy Crawford.
15
00:00:38,951 --> 00:00:40,997
It's called
"Teenage Dating Tips."
16
00:00:41,084 --> 00:00:42,955
And for your information,
they've made me
17
00:00:43,043 --> 00:00:44,740
what I am today, missy.
18
00:00:44,827 --> 00:00:46,394
- "Missy!"
- 'Uh-uh..'
19
00:00:47,395 --> 00:00:48,570
Okay.
20
00:00:48,657 --> 00:00:50,441
Karen, you listen to the stereo
21
00:00:50,528 --> 00:00:51,834
while you're getting ready
for your date.
22
00:00:51,921 --> 00:00:55,011
Al, you can listen to it
the rest of the night.
23
00:00:55,098 --> 00:00:56,752
- I'm okay with that.
- Me too.
24
00:00:56,839 --> 00:00:57,883
[chuckles]
25
00:01:00,930 --> 00:01:02,671
Yeah, you know,
I'll tell you, Dana..
26
00:01:04,368 --> 00:01:05,543
...when it comes
to solvin' problems
27
00:01:05,630 --> 00:01:07,197
old Frankie's
got the magic touch.
28
00:01:07,284 --> 00:01:09,852
- Ah! Ow!
- Oh, yeah?
29
00:01:09,939 --> 00:01:12,463
Well, how does old Frankie
propose that I study for my test
30
00:01:12,550 --> 00:01:15,031
with the stereo blasting
all night?
31
00:01:15,118 --> 00:01:16,728
Why don't you go to the library?
32
00:01:16,815 --> 00:01:19,035
The library? Oh, that's great.
33
00:01:19,122 --> 00:01:20,732
I want peace and quiet
to do my homework
34
00:01:20,819 --> 00:01:23,431
and you send me to a pick-up
joint like the library.
35
00:01:28,175 --> 00:01:29,654
- Hi, honey.
- Oh, hi. Hey.
36
00:01:29,741 --> 00:01:31,526
Uh, what did they say
about fixing the camera?
37
00:01:31,613 --> 00:01:33,919
Well, they said it'll cost
about $400 to fix it.
38
00:01:34,006 --> 00:01:35,269
I figured, with that price,
might as well
39
00:01:35,356 --> 00:01:36,922
spend 500 and buy a new one.
40
00:01:37,009 --> 00:01:39,229
Five hundred?
Honey, that's a lot of money.
41
00:01:39,316 --> 00:01:41,623
D-d-do you think
we even need a video camera?
42
00:01:41,710 --> 00:01:44,234
Yes. The kids are going to be
moving out before we know it.
43
00:01:44,321 --> 00:01:45,931
And we need this to capture
those special moments
44
00:01:46,018 --> 00:01:47,194
we're sharing as a family.
45
00:01:47,281 --> 00:01:49,544
Uh-huh..
46
00:01:49,631 --> 00:01:51,285
Thanks a lot
for ruining my life, Frank.
47
00:01:51,372 --> 00:01:52,590
From now on,
when I have a problem
48
00:01:52,677 --> 00:01:55,071
I'll talk to a stray dog
instead of you.
49
00:01:57,900 --> 00:02:00,511
Wa-was that one of those
special moments, honey?
50
00:02:04,689 --> 00:02:07,562
[theme song]
51
00:02:17,746 --> 00:02:19,965
[screaming]
52
00:02:22,577 --> 00:02:24,100
♪ The dream got broken ♪
53
00:02:24,187 --> 00:02:26,102
♪ Seemed like all was lost ♪
54
00:02:26,189 --> 00:02:27,843
♪ What would be the future? ♪
55
00:02:27,930 --> 00:02:29,584
♪ Could you pay the cost? ♪
56
00:02:29,671 --> 00:02:30,672
♪ You wonder ♪
57
00:02:30,759 --> 00:02:32,369
♪ Will there ever be ♪
58
00:02:32,456 --> 00:02:34,632
♪ A second time around ♪
59
00:02:36,286 --> 00:02:37,418
♪ Whoa-a whoa-a ♪
60
00:02:37,505 --> 00:02:39,202
♪ When the tears are over ♪
61
00:02:39,289 --> 00:02:41,552
♪ And the moment has come ♪
62
00:02:41,639 --> 00:02:45,121
♪ Say my Lord
I think I found someone ♪
63
00:02:45,208 --> 00:02:47,167
♪ You know it will be better ♪
64
00:02:47,254 --> 00:02:48,864
♪ Cause you're
puttin' it together ♪
65
00:02:48,951 --> 00:02:51,867
♪ For the second time around ♪
66
00:02:57,742 --> 00:02:59,831
♪ Step by step ♪
67
00:02:59,918 --> 00:03:01,703
♪ Day by day ♪♪ Day by day ♪
68
00:03:01,790 --> 00:03:03,226
♪ A fresh start over ♪
69
00:03:03,313 --> 00:03:05,359
♪ A different hand to play ♪
70
00:03:05,446 --> 00:03:07,012
♪ The deeper we fall ♪
71
00:03:07,099 --> 00:03:09,363
♪ The stronger we stay ♪
72
00:03:09,450 --> 00:03:11,365
♪ And we'll be better ♪
73
00:03:11,452 --> 00:03:12,931
♪ The second time around ♪
74
00:03:13,018 --> 00:03:14,803
♪ Step by step ♪
75
00:03:14,890 --> 00:03:17,022
♪ Day by day ♪
76
00:03:17,109 --> 00:03:18,981
♪ We'll make it better ♪
77
00:03:19,068 --> 00:03:21,940
♪ The second time around ♪♪
78
00:03:33,865 --> 00:03:36,390
[instrumental music]
79
00:03:37,869 --> 00:03:38,870
[sighs]
80
00:03:40,394 --> 00:03:42,961
Dudesie. Ha ha!
81
00:03:43,048 --> 00:03:44,920
Man, I have had it
with teachers.
82
00:03:45,007 --> 00:03:47,618
Dad, I tried apologizing,
just like you said.
83
00:03:47,705 --> 00:03:51,100
But he still gave me detention
for one little practical joke.
84
00:03:51,187 --> 00:03:52,841
J.T., you're gonna get punished
85
00:03:52,928 --> 00:03:55,409
when you put an arrow
in your gym teacher's jockstrap.
86
00:03:56,584 --> 00:03:58,412
That's just the way it is, pal.
87
00:03:58,499 --> 00:03:59,804
I guess so.
88
00:04:01,719 --> 00:04:04,113
Dude, J.T.
89
00:04:04,200 --> 00:04:05,984
you just need somebody
to cheer you up.
90
00:04:06,071 --> 00:04:07,899
That's why the Codeman's gonna
take you to a place
91
00:04:07,986 --> 00:04:10,380
where the fun never stops.
92
00:04:10,467 --> 00:04:12,077
We're going
to the topless car wash.
93
00:04:12,164 --> 00:04:14,471
Better! We're going
to the Lakeview Retirement Home.
94
00:04:14,558 --> 00:04:16,473
[chuckles]
95
00:04:16,560 --> 00:04:18,258
How is that fun?
96
00:04:18,345 --> 00:04:19,868
Bro, I go there
a couple of times a week
97
00:04:19,955 --> 00:04:21,435
just to check on my buds.
98
00:04:21,522 --> 00:04:23,088
Hey, you know,
they're just like you and me
99
00:04:23,175 --> 00:04:25,613
except they're, you know,
older and wrinklier
100
00:04:25,700 --> 00:04:28,920
and they suck down
a lot more stewed prunes.
101
00:04:29,007 --> 00:04:32,272
By the way,
an excellent purgative.
102
00:04:32,359 --> 00:04:34,056
I'm sorry, Codeman,
but I'd rather do anything
103
00:04:34,143 --> 00:04:37,102
than hang out with
a bunch of old people.
104
00:04:37,189 --> 00:04:39,409
Ah, J.T.,
I'm real glad to hear that
105
00:04:39,496 --> 00:04:41,324
because I need
a little extra help
106
00:04:41,411 --> 00:04:43,979
scummin' out
the septic tank today.
107
00:04:44,066 --> 00:04:46,068
Okay, which way
to the prune bar?
108
00:04:47,112 --> 00:04:50,028
[instrumental music]
109
00:04:56,208 --> 00:04:57,688
[yawns]
110
00:04:59,734 --> 00:05:01,953
[man on TV]
'Join us tomorrow
for another episode'
111
00:05:02,040 --> 00:05:04,608
'of "Edge Of Darkness."'
112
00:05:06,958 --> 00:05:09,831
Tell you, Aster,
if I watch one more soap opera
113
00:05:09,918 --> 00:05:12,399
I'm gonna lose my lunch.
114
00:05:12,486 --> 00:05:14,009
It's not that
it was worth keeping.
115
00:05:16,359 --> 00:05:19,057
I hear you, Walter.
116
00:05:19,144 --> 00:05:21,190
I've been sitting
in this chair so long
117
00:05:21,277 --> 00:05:23,061
I'm getting butt burn.
118
00:05:25,237 --> 00:05:26,761
Yeah, I wish
something interesting
119
00:05:26,848 --> 00:05:28,371
would happen around here.
120
00:05:29,546 --> 00:05:30,808
- Dudes!
- Hey!
121
00:05:30,895 --> 00:05:33,245
[indistinct chatter]
122
00:05:33,333 --> 00:05:34,769
[chuckles]
123
00:05:34,856 --> 00:05:35,900
Ah..
124
00:05:35,987 --> 00:05:39,687
So, my babe, looking good, huh?
125
00:05:39,774 --> 00:05:41,906
[chuckles]
Alright.
126
00:05:41,993 --> 00:05:43,821
Oh! Leonard, my man!
127
00:05:43,908 --> 00:05:45,954
You got
the orthopedic cross-trainers!
128
00:05:46,041 --> 00:05:48,870
Gotta love that. Ha ha ha.
129
00:05:48,957 --> 00:05:50,567
Oh, Aster babe
130
00:05:50,654 --> 00:05:53,353
the Codeman got you
a little somethin' to wear
131
00:05:53,440 --> 00:05:55,006
in the dining room
when it gets nippy.
132
00:05:55,093 --> 00:05:57,400
[chuckles]
Oh!
133
00:05:57,487 --> 00:06:01,056
"Hog mamas do it on two wheels."
134
00:06:02,492 --> 00:06:05,800
Oh, Cody, you're so hot.
135
00:06:05,887 --> 00:06:08,455
If were only 60 years younger--
136
00:06:08,542 --> 00:06:10,761
- We'd be stylin'! Ha ha!
- Totally.
137
00:06:10,848 --> 00:06:12,284
[laughs]
138
00:06:14,417 --> 00:06:16,288
- Walter, my main man!
- Yay!
139
00:06:16,376 --> 00:06:19,161
[chuckles]
How's it goin', bud?
140
00:06:19,248 --> 00:06:21,859
Shirley still
got the love jones for you?
141
00:06:21,946 --> 00:06:23,774
Night and day, Codeman.
142
00:06:23,861 --> 00:06:27,212
She's all over me
like Bengay on a bad joint.
143
00:06:27,299 --> 00:06:28,910
Tcha!
144
00:06:28,997 --> 00:06:31,869
[Cody chuckles]
145
00:06:31,956 --> 00:06:33,741
The Walter-nator, huh?
146
00:06:33,828 --> 00:06:36,134
Kicking butt
on the battlefield of love.
147
00:06:36,221 --> 00:06:38,136
[chuckles]
Yeah.
148
00:06:38,223 --> 00:06:40,051
Is this guy cool or what?
149
00:06:40,138 --> 00:06:42,793
[Cody chuckles]
150
00:06:45,492 --> 00:06:47,015
Tell, tell me, Cody
151
00:06:47,102 --> 00:06:48,582
do you have that, uh
152
00:06:48,669 --> 00:06:51,759
fly-fishing magazine
I asked for?
153
00:06:51,846 --> 00:06:53,891
[chuckles]
Yeah, buddy. Yeah.
154
00:06:53,978 --> 00:06:55,589
[chuckles]
155
00:06:55,676 --> 00:06:58,069
Check this out, dude.
156
00:06:58,156 --> 00:06:59,288
You're gonna
knock your socks off.
157
00:06:59,375 --> 00:07:00,855
Just don't let Shirley catch ya.
158
00:07:00,942 --> 00:07:02,726
[chuckles]
159
00:07:02,813 --> 00:07:06,034
Dude, check out the chart
on page 56.
160
00:07:09,603 --> 00:07:11,474
- Oh..
- Whoa! Easy there.
161
00:07:12,997 --> 00:07:15,826
- Yeah. Yeah, is this in 3D?
- Yeah.
162
00:07:15,913 --> 00:07:17,524
[chuckles]
163
00:07:17,611 --> 00:07:19,439
- Oh, buddy.
- Hey, Cody.
164
00:07:19,526 --> 00:07:21,397
Uh, could I talk to you
for a minute?
165
00:07:21,484 --> 00:07:23,530
Sure.
I'll be right back, Walter.
166
00:07:23,617 --> 00:07:25,009
- Yeah.
- Heh heh heh. Enjoy.
167
00:07:25,096 --> 00:07:26,707
[chuckles]
168
00:07:28,317 --> 00:07:30,493
Cody, uh,
I think I'm gonna split.
169
00:07:30,580 --> 00:07:32,669
This really isn't
my kind of place.
170
00:07:32,756 --> 00:07:35,063
Oh, come on, J.T.,
give it a chance, dude.
171
00:07:35,150 --> 00:07:37,457
[chuckles]
Go-go talk to Shirley.
172
00:07:37,544 --> 00:07:39,676
Hey, you know, she used to be
a stripper in Chicago.
173
00:07:39,763 --> 00:07:41,112
[chuckles]
174
00:07:42,592 --> 00:07:45,290
Oh, man, that's disgusting!
175
00:07:45,377 --> 00:07:48,903
Well, dude, it's not like she
was doin' it last week. Tcha.
176
00:07:48,990 --> 00:07:51,035
[chuckles]
Go talk to her. Go..
177
00:07:51,122 --> 00:07:53,821
Okay, okay, but if she unbuttons
anything, I'm out of here.
178
00:07:59,043 --> 00:08:02,090
Hi, there. Uh, I'm J.T.
Cody said I should talk to you.
179
00:08:02,177 --> 00:08:04,701
Well, hi, sonny. You're cute.
180
00:08:04,788 --> 00:08:07,182
You look just like that
little boy in "The Monsters."
181
00:08:07,269 --> 00:08:08,923
Ah! Ah! Ah!
182
00:08:09,010 --> 00:08:10,881
Lady, you're killin' me!
183
00:08:12,796 --> 00:08:14,406
Okay, you head bangers,
let's get ready
184
00:08:14,494 --> 00:08:17,801
to have a little jam session.
185
00:08:17,888 --> 00:08:20,848
Yeah, I wrote a song,
special just for you.
186
00:08:22,327 --> 00:08:25,243
[instrumental music]
187
00:08:30,422 --> 00:08:32,294
♪ I got the blues ♪
188
00:08:32,381 --> 00:08:34,165
♪ I got the blues ♪
189
00:08:34,252 --> 00:08:36,037
♪ I got the stuck
in the nursin' home ♪
190
00:08:36,124 --> 00:08:37,429
♪ Watchin' soap operas all day ♪
191
00:08:37,517 --> 00:08:38,692
♪ Waitin' for my rotten kids ♪
192
00:08:38,779 --> 00:08:40,520
♪ Who never show up blues ♪
193
00:08:43,261 --> 00:08:45,133
♪ I got the blues ♪
194
00:08:45,220 --> 00:08:47,222
♪ I got the blues ♪
195
00:08:47,309 --> 00:08:49,746
♪ I got the sick and tired
of eatin' rotten food ♪
196
00:08:49,833 --> 00:08:52,923
♪ And gettin' butt burn watchin'
soap operas all day blues ♪
197
00:08:55,665 --> 00:08:57,493
♪ But when the Codeman comes ♪
198
00:08:57,580 --> 00:09:00,757
♪ He gonna chase
all my blues away ♪
199
00:09:02,716 --> 00:09:05,283
My man, Leonard,
give us some eighty eights.
200
00:09:05,370 --> 00:09:07,982
Alright, Leonard.
201
00:09:08,069 --> 00:09:11,289
My man, Mr. Walter Goldman
on the tenor sax.
202
00:09:11,376 --> 00:09:14,292
[saxophone music]
203
00:09:27,305 --> 00:09:29,307
♪ I got the blues ♪♪ I got the blues ♪
204
00:09:29,394 --> 00:09:31,396
♪ I got the blues ♪♪ I got the blues ♪
205
00:09:31,483 --> 00:09:33,747
♪ I got the sick and tired
of being bored all day ♪
206
00:09:33,834 --> 00:09:35,444
♪ And hogging tapioca puddin' ♪
207
00:09:35,531 --> 00:09:37,446
♪ And goin' to bed
at six o'clock blues ♪♪
208
00:09:37,533 --> 00:09:39,709
[music continues]
209
00:09:39,796 --> 00:09:42,669
[saxophone music]
210
00:09:58,206 --> 00:10:00,600
[cheering]
211
00:10:01,557 --> 00:10:04,473
[instrumental music]
212
00:10:09,696 --> 00:10:11,915
Alright, drop everything.
Close your eyes.
213
00:10:12,002 --> 00:10:14,962
Oh, not this again. Okay.
214
00:10:15,049 --> 00:10:17,834
Help, help, I'm all alone
and a handsome male burglar's
215
00:10:17,921 --> 00:10:20,054
breaking into my house!
216
00:10:25,102 --> 00:10:28,497
Carol, that's not
what I had in mind. Uh..
217
00:10:28,584 --> 00:10:31,108
But I'll take a rain check.
218
00:10:31,195 --> 00:10:32,632
Yeah, uh,
I-I got you a surprise.
219
00:10:32,719 --> 00:10:33,807
[gasps]
Oh!
220
00:10:33,894 --> 00:10:35,635
Oh, a new video camera.
221
00:10:35,722 --> 00:10:37,114
I thought you didn't wanna
spend the money.
222
00:10:37,201 --> 00:10:38,376
Yeah, no, honey, I said
223
00:10:38,463 --> 00:10:40,465
"I didn't wanna spend
500 bucks."
224
00:10:40,552 --> 00:10:42,685
But after three days
of careful shopping
225
00:10:42,772 --> 00:10:43,991
I found the best deal in town.
226
00:10:44,078 --> 00:10:46,820
A 162.50.
227
00:10:46,907 --> 00:10:50,475
A 162.50? What kind of camera
costs a 162.50?
228
00:10:50,562 --> 00:10:52,434
Oh, Carol, Carol, Carol.
229
00:10:52,521 --> 00:10:55,959
Let me explain to you
the world of retail.
230
00:10:56,046 --> 00:10:58,440
A camera like this
costs about 23 cents
231
00:10:58,527 --> 00:10:59,963
to make somewhere in China.
232
00:11:01,530 --> 00:11:03,575
Yeah, the rest
is all added on by the store
233
00:11:03,663 --> 00:11:06,013
to cover the cost of middlemen
and overhead.
234
00:11:06,100 --> 00:11:10,408
[chuckles]
But old Frankie's a little
too smart to fall for that.
235
00:11:10,495 --> 00:11:12,584
I found a place
that cuts out the middleman.
236
00:11:12,672 --> 00:11:14,456
Rusty's Galaxy Of Gadgets.
237
00:11:14,543 --> 00:11:16,632
Rusty's Galaxy Of Gadgets?
I never heard of it.
238
00:11:16,719 --> 00:11:18,242
Yeah, honey. A guy at work
told me about him.
239
00:11:18,329 --> 00:11:20,462
- Rusty's all over it.
- What do you mean all over it?
240
00:11:20,549 --> 00:11:22,029
- Like a chain?
- No.
241
00:11:22,116 --> 00:11:24,031
All over it like a Buick.
242
00:11:25,510 --> 00:11:27,425
He-he sells
out of the trunk of his car.
243
00:11:28,992 --> 00:11:30,385
Frank, are you an idiot?
244
00:11:32,692 --> 00:11:34,998
Carol, I checked it out
before I bought it.
245
00:11:35,085 --> 00:11:36,826
It works great, here, come here
246
00:11:36,913 --> 00:11:38,306
I'll show you, come on,
sit here, now.
247
00:11:38,393 --> 00:11:40,482
Now, do that dance
you did at the New Year's party.
248
00:11:40,569 --> 00:11:42,440
- Oh, I don't wanna.. No--
- Oh, come on!
249
00:11:42,527 --> 00:11:43,877
Honey, it was very cute.
Everybody loved it.
250
00:11:43,964 --> 00:11:45,008
Now, come on, just do it for me.
251
00:11:45,095 --> 00:11:47,489
- Ugh! Alright.
- And...go.
252
00:11:48,229 --> 00:11:50,492
[scatting]
253
00:11:50,579 --> 00:11:51,580
Oh, yeah.
254
00:11:53,974 --> 00:11:56,846
[scatting]
255
00:11:57,934 --> 00:12:00,371
Uh, honey. Uh, Carol.
256
00:12:00,458 --> 00:12:02,025
- Honey, Carol, Carol.
- What?
257
00:12:03,548 --> 00:12:04,680
Oh.
258
00:12:07,161 --> 00:12:08,075
Dude.
259
00:12:12,993 --> 00:12:15,169
[clears throat]
260
00:12:15,256 --> 00:12:16,823
Uh, Cody, got a new camera.
261
00:12:16,910 --> 00:12:18,215
Why don't you say something
here, huh?
262
00:12:18,302 --> 00:12:21,436
Oh, no, Uncle Frank,
I'm really not in the mood.
263
00:12:21,523 --> 00:12:23,873
What's the matter, Cody?
264
00:12:23,960 --> 00:12:25,614
Well, I just
talked to my friends
265
00:12:25,701 --> 00:12:27,747
at the Lakeview
Retirement Home.
266
00:12:27,834 --> 00:12:30,227
[sighs]
My main man Walter died.
267
00:12:30,314 --> 00:12:33,013
- Oh.
- I can't believe it.
268
00:12:33,100 --> 00:12:35,363
I was just up there
jamming with him the other day.
269
00:12:35,450 --> 00:12:38,583
Oh, gee.
Cody, we're really sorry.
270
00:12:38,670 --> 00:12:39,976
Yeah. Me too.
271
00:12:40,063 --> 00:12:41,064
You know,
but Walter always told me
272
00:12:41,151 --> 00:12:42,500
that when you lose a friend
273
00:12:42,587 --> 00:12:44,154
you shouldn't mourn
his death, you know?
274
00:12:44,241 --> 00:12:46,374
You should, like,
celebrate his life.
275
00:12:46,461 --> 00:12:48,028
Walter sounds
like a pretty special guy.
276
00:12:48,115 --> 00:12:50,117
Yeah, he is the best.
Oh, he left me this letter.
277
00:12:50,204 --> 00:12:52,119
I just haven't had a chance
to read it yet.
278
00:12:52,206 --> 00:12:53,120
Oh, well,
let's see what it says.
279
00:12:53,207 --> 00:12:54,512
Okay.
280
00:12:57,820 --> 00:12:59,648
[sighs]
"Dear Codeman."
281
00:12:59,735 --> 00:13:00,780
[chuckles]
Tcha!
282
00:13:00,867 --> 00:13:03,347
- Okay.
- Yeah.
283
00:13:03,434 --> 00:13:05,741
"My lawyer will give you
this letter after I croak."
284
00:13:06,655 --> 00:13:07,961
Walter was psychic.
285
00:13:13,967 --> 00:13:15,707
"You've been a real pal
to me, Codeman
286
00:13:15,795 --> 00:13:17,666
"so I'm leaving you
my little nest egg.
287
00:13:17,753 --> 00:13:19,407
"I asked my lawyer
to throw a farewell party
288
00:13:19,494 --> 00:13:21,148
"for me at Lakeview.
289
00:13:21,235 --> 00:13:24,281
At that time, he'll give you
a check for $250,000."
290
00:13:26,240 --> 00:13:29,634
- What?
- 250,000?
291
00:13:29,721 --> 00:13:31,898
Wow! I'm like a rich dude.
292
00:13:33,943 --> 00:13:34,944
[Cody]
Pfft!
293
00:13:35,031 --> 00:13:37,904
[instrumental music]
294
00:13:40,210 --> 00:13:41,821
[instrumental music]
295
00:13:45,999 --> 00:13:48,392
[chuckles]
296
00:13:50,699 --> 00:13:53,920
So, Codeman, I hear you
came into a little cash.
297
00:13:54,007 --> 00:13:55,443
Yeah, buddy.
298
00:13:55,530 --> 00:13:56,748
My main man Walter died.
299
00:13:56,836 --> 00:13:59,795
He left me $250,000.
300
00:13:59,882 --> 00:14:01,231
I'm like a millionaire
301
00:14:01,318 --> 00:14:03,930
except, I'm about, like,
750,000 short.
302
00:14:06,149 --> 00:14:07,977
- Wow, that's major bucks.
- Tcha!
303
00:14:08,064 --> 00:14:10,153
Any idea how you're gonna
spend it?
304
00:14:10,240 --> 00:14:12,199
Yeah, dude, I'm makin' a list.
305
00:14:12,286 --> 00:14:14,288
See, I thought I'd get
Uncle Frank a new power mower.
306
00:14:14,375 --> 00:14:16,507
[chuckles]
And, well, then I can
buy pizza every night.
307
00:14:16,594 --> 00:14:17,857
And then Carol wouldn't
have to cook, right?
308
00:14:17,944 --> 00:14:19,119
Cody, Cody, Cody
309
00:14:19,206 --> 00:14:22,296
you can't just
fritter your money away.
310
00:14:22,383 --> 00:14:25,342
You gotta invest.
You gotta plan for the future.
311
00:14:25,429 --> 00:14:27,475
Yeah, maybe you're right.
312
00:14:27,562 --> 00:14:29,564
Do you have any idea
what I should invest in?
313
00:14:29,651 --> 00:14:30,695
Me!
314
00:14:31,740 --> 00:14:33,176
- You?
- Sure.
315
00:14:33,263 --> 00:14:35,309
[chuckles]
316
00:14:35,396 --> 00:14:38,007
Okay. Picture this.
317
00:14:39,182 --> 00:14:40,792
You buy me a Maserati.
318
00:14:40,880 --> 00:14:43,795
I snag a rich babe,
buy a castle in Spain
319
00:14:43,883 --> 00:14:45,449
and you could park your van
in our driveway
320
00:14:45,536 --> 00:14:47,408
for the rest of your life.
321
00:14:47,495 --> 00:14:49,192
There it is. Your future.
322
00:14:49,279 --> 00:14:50,846
Solid as a rock.
323
00:14:52,848 --> 00:14:54,502
- Yeah.
- Ha ha ha.
324
00:14:54,589 --> 00:14:56,504
How much do these
Maserati dealies cost?
325
00:14:56,591 --> 00:14:59,115
Oh, a 100 grand.
A mere drop in the bucket.
326
00:14:59,202 --> 00:15:00,987
Sounds good.
Ha ha. I'll put it down.
327
00:15:06,340 --> 00:15:07,384
Cody.
328
00:15:09,734 --> 00:15:12,781
Cody, Cody, Cody.
329
00:15:12,868 --> 00:15:14,217
[chuckles]
330
00:15:14,304 --> 00:15:16,524
The Dane-meister.
331
00:15:16,611 --> 00:15:18,874
You know,Codeman.
332
00:15:18,961 --> 00:15:20,920
[chuckles]
333
00:15:21,007 --> 00:15:22,791
I've been thinkin'.
334
00:15:22,878 --> 00:15:24,662
I've been
in kind of a cranky mood
335
00:15:24,749 --> 00:15:27,143
for the past...year and a half.
336
00:15:27,230 --> 00:15:28,884
[Dana chuckles]
337
00:15:28,971 --> 00:15:30,494
And I just want to let you know
338
00:15:30,581 --> 00:15:32,627
that even though
I act like I hate your guts
339
00:15:32,714 --> 00:15:34,977
I'm really quite fond of you.
340
00:15:35,064 --> 00:15:37,588
Oh, excuse me while I hurl.
341
00:15:37,675 --> 00:15:38,807
[scoffs]
342
00:15:41,114 --> 00:15:42,332
Oh, Cody.
343
00:15:42,419 --> 00:15:43,899
[chuckles]
344
00:15:43,986 --> 00:15:46,467
I just had the best idea.
345
00:15:46,554 --> 00:15:47,990
Well, now that you're rich
346
00:15:48,077 --> 00:15:49,644
you can finance
my exercise video.
347
00:15:51,733 --> 00:15:53,865
Uh, Cody, I need five grand
for baseball camp.
348
00:15:53,953 --> 00:15:55,563
I need a cool laptop
and laser printer.
349
00:15:55,650 --> 00:15:57,347
I need a pony.
350
00:15:57,434 --> 00:15:59,697
Dudes, one at a time,
one at a time.
351
00:15:59,784 --> 00:16:01,047
I want an apartment..
352
00:16:01,134 --> 00:16:03,527
[indistinct chatter]
353
00:16:04,876 --> 00:16:07,270
[instrumental music]
354
00:16:09,055 --> 00:16:11,013
- Alright, here you go.
- Okay.
355
00:16:11,100 --> 00:16:12,797
- Hold it right there.
- Right.
356
00:16:12,884 --> 00:16:15,757
Okay, look through that
and press that button.
357
00:16:15,844 --> 00:16:16,888
Okay.
358
00:16:16,976 --> 00:16:18,412
Oh, wow!
359
00:16:18,499 --> 00:16:19,891
Oh, this is great.
360
00:16:19,979 --> 00:16:21,589
This is a lot easier
than our other camera.
361
00:16:21,676 --> 00:16:22,633
- Yeah. See?
- 'Hi.'
362
00:16:22,720 --> 00:16:24,113
Honey, you don't have to spend
363
00:16:24,200 --> 00:16:25,897
five billion dollars to get a
good camera.
364
00:16:25,985 --> 00:16:27,073
Right.
365
00:16:30,772 --> 00:16:32,817
Frank, the eye thingy fell out.
366
00:16:32,904 --> 00:16:36,430
Oh. Geez, honey,
you must be usin' it wrong.
367
00:16:36,517 --> 00:16:38,867
Here. You know, let me show you.
368
00:16:38,954 --> 00:16:40,564
You have to be very gentle
369
00:16:40,651 --> 00:16:43,132
with a piece of high-tech
equipment like this, you know?
370
00:16:43,219 --> 00:16:44,264
You gotta ho..
371
00:16:46,831 --> 00:16:49,704
[camera film whirring]
372
00:16:52,576 --> 00:16:54,752
Frank, this camera's
falling apart!
373
00:16:54,839 --> 00:16:56,711
Uh, uh, no, no, no, it's not.
No, it's n..
374
00:16:56,798 --> 00:17:00,410
Uh, but i-i-it is getting, um,
a little warm.
375
00:17:00,497 --> 00:17:01,759
[chuckles]
376
00:17:02,891 --> 00:17:04,110
- Ah!
- Ah! Ah!
377
00:17:04,936 --> 00:17:06,242
Oh, geez.
378
00:17:08,114 --> 00:17:09,506
[sighs]
379
00:17:15,817 --> 00:17:17,471
[sighs]
380
00:17:19,125 --> 00:17:20,561
- Ah!
- Idiot.
381
00:17:20,648 --> 00:17:23,520
[instrumental music]
382
00:17:28,525 --> 00:17:30,353
- Hey, Carol.
- Hi, Cody.
383
00:17:30,440 --> 00:17:32,790
[chuckles]
You know
384
00:17:32,877 --> 00:17:35,097
you're gonna think this sounds
really strange and everything
385
00:17:35,184 --> 00:17:38,274
but, uh, can I borrow
some money, please?
386
00:17:38,361 --> 00:17:39,928
Cody, why do you need money?
387
00:17:40,015 --> 00:17:42,452
You just inherited
a quarter of a million dollars.
388
00:17:42,539 --> 00:17:45,586
Tcha, I know, but, well,
J.T. wants a Maserati
389
00:17:45,673 --> 00:17:48,197
and Dana wants me to build her
an apartment over the garage
390
00:17:48,284 --> 00:17:51,635
and Karen wants me to finance
her exercise video and..
391
00:17:51,722 --> 00:17:53,811
Well, I wanna make everybody
happy, but it just adds up
392
00:17:53,898 --> 00:17:56,162
to more money than I've got.
393
00:17:56,249 --> 00:17:59,817
Cody, let me tell you something
about Frank's and my kids.
394
00:18:01,080 --> 00:18:03,647
They're greedy little pigs.
395
00:18:03,734 --> 00:18:05,432
They'd steal the gold
out of your teeth
396
00:18:05,519 --> 00:18:07,477
if you fell asleep
with your mouth open.
397
00:18:08,957 --> 00:18:10,176
Wow!
398
00:18:13,396 --> 00:18:15,006
Dude. I mean.. Look..
399
00:18:15,094 --> 00:18:17,270
I know they're askin' me
for some pretty major stuff
400
00:18:17,357 --> 00:18:20,055
but, look, what's the use
of having a lot more money
401
00:18:20,142 --> 00:18:21,796
if you can't spend it
on your buds?
402
00:18:21,883 --> 00:18:24,538
Then, why don't you just
spend it on yourself?
403
00:18:24,625 --> 00:18:26,235
On what?
404
00:18:26,322 --> 00:18:31,110
You've seen my van.
I live like a king!
405
00:18:31,197 --> 00:18:33,721
[sighs]
Look, Cody, I can't tell you
what to do with the money.
406
00:18:33,808 --> 00:18:36,158
I mean, Walter trusted you
to do the right thing.
407
00:18:36,245 --> 00:18:39,727
And, frankly, I-I think
he picked the perfect guy.
408
00:18:39,814 --> 00:18:42,251
I mean, you may be a little..
409
00:18:44,819 --> 00:18:45,994
...different.
410
00:18:46,081 --> 00:18:49,432
[chuckles]
But you got a good heart.
411
00:18:49,519 --> 00:18:51,521
And I know that tomorrow
when you get that money
412
00:18:51,608 --> 00:18:54,089
you're gonna do
the right thing with it.
413
00:18:54,176 --> 00:18:55,743
Thanks, Carol.
414
00:18:55,830 --> 00:18:57,397
Hey, you're pretty smart.
415
00:18:59,225 --> 00:19:02,228
You know,
Walter would've liked you.
416
00:19:02,315 --> 00:19:03,881
- Hm.
- Hm.
417
00:19:05,318 --> 00:19:08,190
[instrumental music]
418
00:19:15,066 --> 00:19:19,375
Isn't it great that Walter
left all his money to Cody?
419
00:19:19,462 --> 00:19:22,030
Oh, sure, he gets 250Gs
420
00:19:22,117 --> 00:19:24,337
and all we get is a lousy cake.
421
00:19:24,424 --> 00:19:27,775
Oh, Shirley, lighten up.
422
00:19:27,862 --> 00:19:29,429
You need a man.
423
00:19:30,560 --> 00:19:32,171
Tell me about it.
424
00:19:35,957 --> 00:19:38,481
Okay, everybody,
we're ready to start.
425
00:19:38,568 --> 00:19:40,222
Uh-huh.
426
00:19:40,309 --> 00:19:42,398
I wanna thank you all
for attending this party
427
00:19:42,485 --> 00:19:45,836
donated my our late friend,
Walter Goldman.
428
00:19:45,923 --> 00:19:48,622
As his attorney,
it's my pleasure today
429
00:19:48,709 --> 00:19:52,800
to present a check for $250,000
430
00:19:52,887 --> 00:19:57,239
to Walter's beneficiary
and good friend, Cody Lambert.
431
00:19:57,326 --> 00:19:58,284
- Cody.
- Yay.
432
00:19:58,371 --> 00:19:59,546
Yeah.
433
00:19:59,633 --> 00:20:01,548
[all applauding]
434
00:20:01,635 --> 00:20:03,202
Thanks, bro. Ha ha.
435
00:20:04,159 --> 00:20:05,726
Ah..
436
00:20:05,813 --> 00:20:08,685
Walter, dude, got that
angel thing happenin', bro?
437
00:20:08,772 --> 00:20:10,296
[chuckles]
438
00:20:10,383 --> 00:20:12,950
Yeah.
439
00:20:13,037 --> 00:20:15,910
You know, when I first found out
I was gettin' all of this bread
440
00:20:15,997 --> 00:20:18,434
it kinda blew me away.
441
00:20:18,521 --> 00:20:21,220
But Walter told me
to do the right thing with it.
442
00:20:21,307 --> 00:20:23,483
So I've decided to give it
443
00:20:23,570 --> 00:20:25,528
to some people
who've really meant a lot to me.
444
00:20:25,615 --> 00:20:29,445
People who've taken me in and
treated me like family. Yeah.
445
00:20:29,532 --> 00:20:32,666
To the Lamberts and Fosters,
I give 500 bucks.
446
00:20:32,753 --> 00:20:35,799
[chuckles]
For a new video camera
and to make up for Uncle Frank
447
00:20:35,886 --> 00:20:38,541
being such a bonehead
and buying an exploding camera
448
00:20:38,628 --> 00:20:39,803
from a guy at a Buick.
449
00:20:39,890 --> 00:20:41,979
[chuckles]
450
00:20:44,808 --> 00:20:47,594
Now, I know my little cuz dudes
were expecting me
451
00:20:47,681 --> 00:20:50,249
to buy 'em a lot
of really cool stuff and..
452
00:20:50,336 --> 00:20:52,468
But I hope you guys understand
that there's a much more
453
00:20:52,555 --> 00:20:54,514
important place
to use that money.
454
00:20:56,516 --> 00:20:58,648
You know, after hangin' out here
455
00:20:58,735 --> 00:21:00,128
I've learned a few things.
456
00:21:00,215 --> 00:21:02,217
That the way we treat old people
457
00:21:02,304 --> 00:21:05,089
in this society
is totally bogus.
458
00:21:05,176 --> 00:21:06,656
'You know, we put 'em
in a retirement home'
459
00:21:06,743 --> 00:21:08,310
'stick 'em in front of a TV'
460
00:21:08,397 --> 00:21:11,574
'and totally ignore all
their knowledge and experience.'
461
00:21:11,661 --> 00:21:13,968
'In other cultures,
the elders of the tribes'
462
00:21:14,055 --> 00:21:17,580
'are totally honored
and revered for their wisdom.'
463
00:21:17,667 --> 00:21:21,236
'So today I'm honoring
and revering you dudes'
464
00:21:21,323 --> 00:21:24,021
'the residents of
the Lakeview Retirement Homes.'
465
00:21:24,108 --> 00:21:26,459
[indistinct chatter]
466
00:21:26,546 --> 00:21:28,591
I'm using the rest of this money
467
00:21:28,678 --> 00:21:31,464
to put in a therapy pool,
a massage room
468
00:21:31,551 --> 00:21:34,467
a roller disco,
and a couple of jet skis, huh?
469
00:21:34,554 --> 00:21:37,296
[cheering]
470
00:21:43,214 --> 00:21:44,955
[chuckles]
Alright.
471
00:21:45,042 --> 00:21:46,914
Enough of this business stuff.
472
00:21:47,001 --> 00:21:49,830
Let's do one for Walter,
huh? Yeah.
473
00:21:49,917 --> 00:21:51,919
This is a straight
rock n' roller in the key of C.
474
00:21:52,006 --> 00:21:53,224
- Brother.
- Okay, okay.
475
00:21:53,312 --> 00:21:54,530
Alright, Leonard.
476
00:21:54,617 --> 00:21:57,577
[instrumental music]
477
00:21:57,664 --> 00:22:00,319
Hey, you, tight pants,
let's see what you got.
478
00:22:00,406 --> 00:22:02,582
- Me?
- Come on, let's get busy.
479
00:22:05,236 --> 00:22:08,152
[music continues]
480
00:22:30,174 --> 00:22:33,090
[music continues]
481
00:22:35,832 --> 00:22:38,487
[instrumental music]
482
00:23:03,730 --> 00:23:06,602
[music continues]
34318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.