Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,696 --> 00:00:02,132
[theme music]
2
00:00:07,529 --> 00:00:10,097
- Hey, dude.
- Codeman, what's that?
3
00:00:10,184 --> 00:00:12,447
Oh, it's called
"Eye of the Tiger" cologne.
4
00:00:12,534 --> 00:00:15,798
Lady at the store
says it drives women wild.Heh.
5
00:00:17,191 --> 00:00:18,801
You're gonna try it on Dana,
right?
6
00:00:18,888 --> 00:00:20,803
Tcha. You got it. Heh.
7
00:00:23,240 --> 00:00:25,112
[sniffing]
8
00:00:27,114 --> 00:00:29,420
What is that smell?
9
00:00:29,507 --> 00:00:32,119
It reminds me of something.
10
00:00:32,206 --> 00:00:33,859
Something earthy.
11
00:00:33,946 --> 00:00:36,210
Something almost animalistic.
12
00:00:40,997 --> 00:00:43,260
Oh, this stuff is righteous,
man.
13
00:00:43,347 --> 00:00:44,566
[chuckles]
14
00:00:44,653 --> 00:00:47,047
Looks like the chase is over.
15
00:00:47,134 --> 00:00:48,787
Whoo!
16
00:00:51,399 --> 00:00:52,487
I would blame it on the dog
17
00:00:52,574 --> 00:00:54,445
but we don't have one.
18
00:01:00,669 --> 00:01:03,367
Goes another
$3.50 down the drain.
19
00:01:04,673 --> 00:01:06,283
[theme song]
20
00:01:11,027 --> 00:01:12,942
[clanking]
21
00:01:18,904 --> 00:01:21,298
[all screaming]
22
00:01:23,431 --> 00:01:24,954
♪ The dream wide broken ♪
23
00:01:25,041 --> 00:01:26,825
♪ Seemed like all was lost ♪
24
00:01:26,912 --> 00:01:28,610
♪ What would be the future? ♪
25
00:01:28,697 --> 00:01:30,394
♪ Could you pay the cost? ♪
26
00:01:30,481 --> 00:01:31,569
♪ You wonder ♪
27
00:01:31,656 --> 00:01:33,354
♪ Will there ever be ♪
28
00:01:33,441 --> 00:01:35,138
♪ A second time around? ♪
29
00:01:37,009 --> 00:01:38,228
♪ Woah-oh woah-oh ♪
30
00:01:38,315 --> 00:01:40,100
♪ When the tears are over ♪
31
00:01:40,187 --> 00:01:42,276
♪ And the moment has come ♪
32
00:01:42,363 --> 00:01:46,018
♪ Say My Lord
I think I found someone ♪
33
00:01:46,106 --> 00:01:47,890
♪ You know it will be better ♪
34
00:01:47,977 --> 00:01:49,544
♪ 'Cause you're
puttin' it together ♪
35
00:01:49,631 --> 00:01:52,503
♪ For the second time around ♪
36
00:01:53,548 --> 00:01:55,071
♪ Ooh ♪
37
00:01:55,158 --> 00:01:57,029
♪ We got the woman and man ♪
38
00:01:57,117 --> 00:01:58,857
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
39
00:01:58,944 --> 00:02:01,208
♪ We got the kids in a clan ♪
40
00:02:01,295 --> 00:02:02,687
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
41
00:02:02,774 --> 00:02:05,081
♪ Only time will tell ♪
42
00:02:05,168 --> 00:02:09,041
♪ If all these dreams
fit under one umbrella ♪
43
00:02:13,655 --> 00:02:15,570
♪ Step by step ♪
44
00:02:15,657 --> 00:02:17,311
♪ Day by day ♪
45
00:02:17,398 --> 00:02:19,139
♪ A fresh start over ♪
46
00:02:19,226 --> 00:02:21,141
♪ A different hand to play ♪
47
00:02:21,228 --> 00:02:22,968
♪ The deeper we fall ♪
48
00:02:23,055 --> 00:02:25,145
♪ The stronger we stay ♪
49
00:02:25,232 --> 00:02:26,929
♪ It will be better ♪
50
00:02:27,016 --> 00:02:28,670
♪ The second time around ♪
51
00:02:28,757 --> 00:02:30,672
♪ Step by step ♪
52
00:02:30,759 --> 00:02:32,456
♪ Day by day ♪♪ Day by day ♪
53
00:02:32,543 --> 00:02:34,154
♪ A fresh start over ♪
54
00:02:34,241 --> 00:02:36,025
♪ A different hand to play ♪
55
00:02:36,112 --> 00:02:37,766
♪ Only time will tell ♪
56
00:02:37,853 --> 00:02:40,508
♪ But you know what they say ♪
57
00:02:40,595 --> 00:02:42,423
♪ We'll make it better ♪
58
00:02:42,510 --> 00:02:44,512
♪ The second time around ♪♪
59
00:02:44,599 --> 00:02:47,123
[theme music]
60
00:02:57,960 --> 00:02:59,179
[instrumental music]
61
00:03:06,534 --> 00:03:08,492
Brendan, what are you doing?
62
00:03:08,579 --> 00:03:11,191
Looking for the prize.
63
00:03:11,278 --> 00:03:13,367
Alright, a whistle!
64
00:03:15,282 --> 00:03:16,544
Hey, hey, wait a minute, wait.
65
00:03:16,631 --> 00:03:18,676
Aren't you going to eat
your cereal?
66
00:03:18,763 --> 00:03:21,157
Nobody eats Snookie Pops.
67
00:03:22,332 --> 00:03:24,595
They taste like dirt.
68
00:03:24,682 --> 00:03:25,988
[whistle blares]
69
00:03:27,903 --> 00:03:31,994
And now, continuing
the Lambert sports dynasty
70
00:03:32,081 --> 00:03:33,996
Port Washington High School's
newest track star
71
00:03:34,083 --> 00:03:37,260
J.T. Lambert. Ha-ha!
72
00:03:37,347 --> 00:03:38,566
Hey!
73
00:03:38,653 --> 00:03:40,524
[whooping]
74
00:03:42,309 --> 00:03:45,616
What's the event?
The hop, skip and fetch?
75
00:03:45,703 --> 00:03:48,097
J.T.'s running the 100 meters
in the track meet today.
76
00:03:48,184 --> 00:03:49,490
And he's gonna knock 'em dead
77
00:03:49,577 --> 00:03:51,622
just like his old man
did in 1960..
78
00:03:51,709 --> 00:03:54,277
Heh. A few years ago.
79
00:03:54,364 --> 00:03:55,670
Yeah, I think I got
a shot at breaking
80
00:03:55,757 --> 00:03:57,411
the junior varsity record,
and if I do
81
00:03:57,498 --> 00:03:59,151
I'll be the coolest guy
in the school.
82
00:03:59,239 --> 00:04:01,241
You might even get your picture
in "The Wild Catter."
83
00:04:01,328 --> 00:04:03,982
The school newspaper?
J.T., that's great.
84
00:04:04,069 --> 00:04:06,942
I am so sick of jocks
getting all the attention.
85
00:04:07,029 --> 00:04:09,336
Everyone treats athletes
like superheroes.
86
00:04:09,423 --> 00:04:11,816
I've gotten straight A's
for three years
87
00:04:11,903 --> 00:04:13,296
and I'm on the staff
of "The Wild Catter."
88
00:04:13,383 --> 00:04:15,298
No one ever puts my picture
in the paper.
89
00:04:15,385 --> 00:04:17,300
That's 'cause they don't wanna
scare people. Oh!
90
00:04:19,389 --> 00:04:20,738
Mom, don't you think
high school sports
91
00:04:20,825 --> 00:04:23,001
attract the dregs of the school?
92
00:04:23,088 --> 00:04:25,047
I mean, you have
your dimwitted athletes
93
00:04:25,134 --> 00:04:26,614
your airhead cheerleaders.
94
00:04:26,701 --> 00:04:29,094
Whoo! Well, she's right
about cheerleaders, huh.
95
00:04:29,181 --> 00:04:30,879
I mean, they're cute, but..
96
00:04:30,966 --> 00:04:32,489
Whoo, what bubble heads.
97
00:04:32,576 --> 00:04:34,752
I mean, duh,
they're really stupid.
98
00:04:34,839 --> 00:04:36,667
- I knew a girl--
- Frank.
99
00:04:36,754 --> 00:04:38,626
I was a cheerleader.
100
00:04:41,150 --> 00:04:43,848
Well, you didn't let me finish.
101
00:04:43,935 --> 00:04:45,676
I was talking about
today's cheerleaders.
102
00:04:45,763 --> 00:04:48,288
In our day, there were brains
in those bubble heads.
103
00:04:49,898 --> 00:04:51,900
Cute brains.
104
00:04:51,987 --> 00:04:54,381
We used to say, "Whoa, look at
the brains on that cheerleader."
105
00:04:55,991 --> 00:04:57,297
And look at the time.
Come on, everybody!
106
00:04:57,384 --> 00:04:58,994
Gotta get you to school.
Let's go, go.
107
00:04:59,081 --> 00:05:00,604
- Bye.
- Bye.
108
00:05:00,691 --> 00:05:02,389
- Bye.
- Buh-bye.
109
00:05:02,476 --> 00:05:03,999
- Here you go, honey.
- Thank you.
110
00:05:04,086 --> 00:05:07,002
- Bye-bye. Have a good day.
- Bye.
111
00:05:07,089 --> 00:05:08,830
Mark, where's Mark?
112
00:05:08,917 --> 00:05:10,571
No time for breakfast.
I overslept.
113
00:05:10,658 --> 00:05:12,703
Wait, wait, Mark! Mark.
114
00:05:12,790 --> 00:05:14,531
You never oversleep.
115
00:05:14,618 --> 00:05:16,098
Well, I..
116
00:05:16,185 --> 00:05:18,187
I felt I was becoming
too predictable.
117
00:05:19,536 --> 00:05:20,842
Mark.
118
00:05:24,193 --> 00:05:25,499
Mark, what's this?
119
00:05:25,586 --> 00:05:27,805
Oh, ooh, that's my homework.
120
00:05:27,892 --> 00:05:29,807
Mark, how come somebody else's
name is on it?
121
00:05:29,894 --> 00:05:32,593
Uh, good question.
122
00:05:32,680 --> 00:05:35,030
I'll have to look into that
as soon as I get to school.
123
00:05:35,117 --> 00:05:38,120
Mark, who is Max O'Connor?
124
00:05:38,207 --> 00:05:40,731
[sighs]
Alright, I'll tell you.
125
00:05:40,818 --> 00:05:42,690
Max is a new kid at school.
126
00:05:42,777 --> 00:05:45,562
Well, honey, why are you doing
somebody else's homework?
127
00:05:45,649 --> 00:05:47,956
Well, Max gave me two choices.
128
00:05:48,043 --> 00:05:50,741
Do the homework every day,
or get my face bashed in.
129
00:05:52,787 --> 00:05:54,005
I chose number one.
130
00:05:55,442 --> 00:05:57,182
Frank, this is terrible.
131
00:05:57,269 --> 00:05:59,750
This Max person is a bully.
132
00:05:59,837 --> 00:06:01,839
I'm gonna call
Mark's teacher right now.
133
00:06:01,926 --> 00:06:03,232
No, mom, you can't do that.
134
00:06:03,319 --> 00:06:04,581
Mark, it's okay,
I'll handle it.
135
00:06:04,668 --> 00:06:06,540
You go and wait in the truck,
okay?
136
00:06:08,933 --> 00:06:10,761
Carol, you can't call
Mark's teacher.
137
00:06:10,848 --> 00:06:12,720
He'll look like a sissy
in front of his whole class.
138
00:06:12,807 --> 00:06:14,939
Well, at least, he'll be a sissy
with all his own teeth.
139
00:06:15,026 --> 00:06:16,288
[sighs]
Come on.
140
00:06:16,376 --> 00:06:19,291
Now, let me help Mark
deal with Max, okay.
141
00:06:19,379 --> 00:06:22,469
I mean, believe me,
it's a guy kind of thing.
142
00:06:22,556 --> 00:06:26,168
You know,
it's all part of being a man.
143
00:06:26,255 --> 00:06:29,824
It's like the law
of the forest.
144
00:06:29,911 --> 00:06:31,956
You know, when a big ol' elk
145
00:06:32,043 --> 00:06:33,349
turns around, and..
146
00:06:33,436 --> 00:06:36,961
...picks on a little wimpy elk.
147
00:06:37,048 --> 00:06:39,007
Mark is not an elk.
148
00:06:39,094 --> 00:06:41,531
No, but he's a wimp.
149
00:06:41,618 --> 00:06:43,533
Well, I-I didn't mean
a "Wimp" wimp, honey.
150
00:06:43,620 --> 00:06:45,883
I, I mean,
for a kid who grew up
151
00:06:45,970 --> 00:06:47,537
in a house full of girls
152
00:06:47,624 --> 00:06:48,712
next to a beauty shop
153
00:06:48,799 --> 00:06:51,498
he's a raging macho dude.
154
00:06:51,585 --> 00:06:53,456
[instrumental music]
155
00:06:56,720 --> 00:06:58,809
Guess what happened
at school today?
156
00:06:58,896 --> 00:07:00,158
You took off your shoes
and learned to count
157
00:07:00,245 --> 00:07:02,160
from 11 to 20?
158
00:07:09,211 --> 00:07:11,213
Even you can't bug me today.
159
00:07:11,300 --> 00:07:12,867
I just won the 100 meter dash
160
00:07:12,954 --> 00:07:14,956
and the school newspaper
is doing a story on me.
161
00:07:15,043 --> 00:07:17,088
Ha-ha-ha!
162
00:07:17,175 --> 00:07:19,439
Ha-ha-ha! I'm writing it.
163
00:07:23,704 --> 00:07:25,314
You're writing my story?
164
00:07:25,401 --> 00:07:26,968
You hate my guts.
165
00:07:27,055 --> 00:07:29,666
J.T., I would never let
my personal feelings
166
00:07:29,753 --> 00:07:32,147
interfere
with my journalistic ethics.
167
00:07:32,234 --> 00:07:34,149
Don't worry,
I'll be honest
168
00:07:34,236 --> 00:07:36,020
unbiased and fair.
169
00:07:36,107 --> 00:07:37,587
I don't like
the sound of that.
170
00:07:39,415 --> 00:07:41,025
J.T., relax.
171
00:07:41,112 --> 00:07:42,810
What's the worst
that could happen?
172
00:07:42,897 --> 00:07:44,942
I find out
you did something stupid
173
00:07:45,029 --> 00:07:47,075
print it, and make you
the laughing stock
174
00:07:47,162 --> 00:07:49,033
of the entire school.
175
00:07:50,992 --> 00:07:52,863
Boy, I love journalism.
176
00:07:54,343 --> 00:07:56,258
[instrumental music]
177
00:07:59,087 --> 00:08:00,610
Here's what you're going
to do.
178
00:08:00,697 --> 00:08:02,264
When this bully comes at ya
179
00:08:02,351 --> 00:08:03,961
just point at the floor
and say
180
00:08:04,048 --> 00:08:05,223
"Hey, a dollar."
181
00:08:05,310 --> 00:08:07,051
He'll look down,
and you deck him.
182
00:08:08,792 --> 00:08:10,272
Well, that's not fair.
183
00:08:11,621 --> 00:08:13,971
And getting beat up
every day is fair?
184
00:08:14,058 --> 00:08:15,930
Well, it's steady.
185
00:08:18,541 --> 00:08:20,456
Okay, just try it on Brendan.
186
00:08:20,543 --> 00:08:22,371
You want me to hit Brendan?
187
00:08:22,458 --> 00:08:24,025
Well, what if I hurt him?
188
00:08:24,112 --> 00:08:25,983
Like I'm worried.
189
00:08:34,426 --> 00:08:35,558
Hey, a dollar!
190
00:08:35,645 --> 00:08:37,429
- Hey, $5!
- Wow!
191
00:08:37,517 --> 00:08:39,780
[groans]
192
00:08:39,867 --> 00:08:41,216
He's hopeless.
193
00:08:41,303 --> 00:08:43,261
[Mark panting]
194
00:08:43,348 --> 00:08:46,090
What is going on here?
195
00:08:46,177 --> 00:08:48,919
- He hit my..
- What?
196
00:08:49,006 --> 00:08:51,313
I'm teaching Mark
how to fight.
197
00:08:51,400 --> 00:08:52,793
Oh, no, you are not.
198
00:08:52,880 --> 00:08:54,359
Now, you and Max
are gonna have to learn
199
00:08:54,446 --> 00:08:56,057
how to talk out your problems.
200
00:08:56,144 --> 00:08:58,625
Fighting is not the answer, even
your dad will tell you that.
201
00:08:58,712 --> 00:09:00,583
[humming]
202
00:09:04,369 --> 00:09:06,589
Took a while to find them
but I finally dug out
203
00:09:06,676 --> 00:09:08,330
my old high school
boxing gloves.
204
00:09:08,417 --> 00:09:10,027
Here, here you go, slugger.
205
00:09:10,114 --> 00:09:13,030
I do not want you teaching
Mark how to fight, Frank.
206
00:09:13,117 --> 00:09:16,033
I'm not. I'm teaching him
how to defend himself, here.
207
00:09:16,120 --> 00:09:17,861
Come on.
Try these on, slugger.
208
00:09:17,948 --> 00:09:19,515
Frank, I don't like this.
209
00:09:19,602 --> 00:09:20,908
Oh, come on, Carol,
I'm just gonna teach him
210
00:09:20,995 --> 00:09:23,345
a few moves,
that's all, alright?
211
00:09:23,432 --> 00:09:25,956
Now, feet apart, knees bent.
212
00:09:26,043 --> 00:09:27,131
Yeah.
213
00:09:29,351 --> 00:09:31,266
Frank, these are heavy.
214
00:09:32,746 --> 00:09:35,618
- What's in these?
- Just your hands.
215
00:09:35,705 --> 00:09:36,750
Now, come on, come here.
Hit me now.
216
00:09:36,837 --> 00:09:38,403
Now, I want you to hit me
217
00:09:38,490 --> 00:09:39,535
just as hard as you can, okay?
218
00:09:39,622 --> 00:09:41,145
- Okay.
- Alright.
219
00:09:41,232 --> 00:09:42,277
[grunts]
220
00:09:45,323 --> 00:09:48,065
How'd I do?
221
00:09:48,152 --> 00:09:50,285
Well, I don't think that lamp's
gonna bother you anymore.
222
00:09:50,372 --> 00:09:52,243
[instrumental music]
223
00:09:58,119 --> 00:10:00,425
Oh, hi, Dana.
What are you working on?
224
00:10:00,512 --> 00:10:02,297
An article
for my school newspaper.
225
00:10:02,384 --> 00:10:04,516
"The Wild Catter."
226
00:10:04,604 --> 00:10:07,302
Oh, I haven't seen this
since I was in high school.
227
00:10:07,389 --> 00:10:09,652
Yeah, they use machines
to print them now.
228
00:10:13,787 --> 00:10:16,093
Oh, my.
229
00:10:16,180 --> 00:10:17,878
Oh, I can't believe
the pictures of these
230
00:10:17,965 --> 00:10:20,097
sweaty, young men
in their tight fitting
231
00:10:20,184 --> 00:10:22,883
sweaty little gym shorts.
232
00:10:22,970 --> 00:10:26,800
Ooh, just look at
all that...sweat.
233
00:10:26,887 --> 00:10:29,716
You're working up
a good lather yourself.
234
00:10:29,803 --> 00:10:31,326
- Please.
- Come on, Penny.
235
00:10:31,413 --> 00:10:33,328
I'll hose you down
in the shampoo bowl.
236
00:10:33,415 --> 00:10:34,590
[chuckles]
237
00:10:39,551 --> 00:10:41,728
Hey, Dana,
how's my article goin'?
238
00:10:41,815 --> 00:10:43,077
It's going great.
239
00:10:43,164 --> 00:10:45,035
Your life's a cesspool.
240
00:10:46,602 --> 00:10:49,083
For instance,
your algebra test..
241
00:10:49,170 --> 00:10:50,998
I believe you got an eight.
242
00:10:51,085 --> 00:10:52,956
[scoffs]
Never happened.
243
00:10:56,220 --> 00:10:57,744
Everyone has a bad day.
244
00:10:57,831 --> 00:11:00,181
And the week before that,
you got a six?
245
00:11:00,268 --> 00:11:01,661
See, my grades are improving.
246
00:11:03,488 --> 00:11:06,100
How about the little incident
at school last Friday?
247
00:11:06,187 --> 00:11:08,885
Gotcha! I ditched school
last Friday.
248
00:11:08,972 --> 00:11:10,278
Thank you.
249
00:11:15,805 --> 00:11:18,634
Frank, I just went to
Mark's school to pick him up
250
00:11:18,721 --> 00:11:20,070
and he wasn't there,
I'm worried.
251
00:11:20,157 --> 00:11:21,637
I mean,
what if that bully got him?
252
00:11:21,724 --> 00:11:22,812
- What if he's hurt?
- Honey.
253
00:11:22,899 --> 00:11:23,987
I've been working with him.
254
00:11:24,074 --> 00:11:25,293
I taught him
how to protect himself.
255
00:11:25,380 --> 00:11:26,555
He's gonna be fine.
256
00:11:26,642 --> 00:11:27,861
[door opens]
257
00:11:30,690 --> 00:11:33,127
Mark, are you alright?
258
00:11:33,214 --> 00:11:34,781
Oh, yeah, I'm fine.
259
00:11:34,868 --> 00:11:36,652
I didn't want Max to follow me
260
00:11:36,739 --> 00:11:38,915
so I took a little
different way home.
261
00:11:39,002 --> 00:11:40,047
Boy!
262
00:11:40,134 --> 00:11:41,657
Wading through an icy river
263
00:11:41,744 --> 00:11:43,137
can be quite refreshing.
264
00:11:44,878 --> 00:11:47,445
Oh, this is really
getting out of hand.
265
00:11:47,532 --> 00:11:49,447
[doorbell rings]
266
00:11:50,405 --> 00:11:52,494
Oh, no. It's Max.
267
00:11:52,581 --> 00:11:53,800
Okay, you don't know me.
268
00:11:53,887 --> 00:11:55,758
You're not my parents.
269
00:11:58,195 --> 00:12:00,284
You stay right there, I'm gonna
put this bully in his place
270
00:12:00,371 --> 00:12:02,286
once and for all.
271
00:12:03,723 --> 00:12:04,854
Hi.
272
00:12:04,941 --> 00:12:06,813
I'm Maxine O'Connor.
273
00:12:08,553 --> 00:12:10,468
[instrumental music]
274
00:12:17,562 --> 00:12:18,694
[instrumental music]
275
00:12:20,435 --> 00:12:22,437
You're, uh, Max O'Connor?
276
00:12:22,524 --> 00:12:25,179
Oh..
Uh, well, come in.
277
00:12:25,266 --> 00:12:27,747
I'm-I'm Mrs. Lambert,
Mark's mother.
278
00:12:27,834 --> 00:12:30,314
And, uh, this is Mark's stepdad.
279
00:12:30,401 --> 00:12:32,055
We were just talking about you.
280
00:12:32,142 --> 00:12:35,537
Uh, I wasn't talking about you,
they were.
281
00:12:35,624 --> 00:12:37,669
I didn't even listen.
282
00:12:37,757 --> 00:12:40,020
Is this the guy
who's been beating you up?
283
00:12:43,371 --> 00:12:44,589
It's a girl.
284
00:12:46,417 --> 00:12:48,332
F-Frank, can I see you
for a second?
285
00:12:49,812 --> 00:12:51,901
Honey, your son
is being beat up
286
00:12:51,988 --> 00:12:53,294
by a girl.
287
00:12:54,730 --> 00:12:55,731
Well, aren't you embarrassed?
288
00:12:55,818 --> 00:12:58,429
- No.
- Well, I am!
289
00:12:58,516 --> 00:13:01,041
- And you gotta handle this.
- Well, what should I say?
290
00:13:01,128 --> 00:13:02,869
Well, I don't know,
it's a girl sort of thing.
291
00:13:02,956 --> 00:13:05,219
You gotta talk to her
about pantyhose
292
00:13:05,306 --> 00:13:07,612
and shaving her legs,
and then slip it in.
293
00:13:07,699 --> 00:13:09,571
She should stop
beating up your kid.
294
00:13:13,401 --> 00:13:17,274
Max, uh, you and I should have
a girl to girl talk.
295
00:13:17,361 --> 00:13:20,451
- Is there a problem?
- Uh, well, a tiny one.
296
00:13:20,538 --> 00:13:22,627
Mark says you've been
pounding on him.
297
00:13:22,714 --> 00:13:23,803
He did?
298
00:13:23,890 --> 00:13:26,370
Well, not in those exact words.
299
00:13:26,457 --> 00:13:28,938
- Is that true?
- Oh, I'm so embarrassed.
300
00:13:29,025 --> 00:13:30,897
[sobbing]
301
00:13:31,941 --> 00:13:34,422
Here, here, here.
302
00:13:34,509 --> 00:13:37,991
Nice going, Carol.
Now you made her cry.
303
00:13:38,078 --> 00:13:41,864
Look, Max, now we know
that you've been bullying Mark
304
00:13:41,951 --> 00:13:43,039
into doing your homework.
305
00:13:43,126 --> 00:13:44,214
Now, I don't wanna upset you
306
00:13:44,301 --> 00:13:46,303
but I do wanna know why.
307
00:13:46,390 --> 00:13:48,871
I just wanted Mark
to notice me.
308
00:13:48,958 --> 00:13:50,830
I really like him.
309
00:13:52,396 --> 00:13:54,050
You what?
310
00:13:54,137 --> 00:13:56,574
You what?
311
00:13:56,661 --> 00:13:58,446
Well, Max, there are other ways
312
00:13:58,533 --> 00:13:59,621
to get a boy to notice you
313
00:13:59,708 --> 00:14:02,537
other than random violence.
314
00:14:02,624 --> 00:14:05,627
I mean, you could ask him
if you wanna study together?
315
00:14:05,714 --> 00:14:07,629
You think he'd do that?
316
00:14:10,632 --> 00:14:12,547
Would you study with me?
317
00:14:15,811 --> 00:14:21,164
Well, I'd prefer it
to having a full body cast.
318
00:14:21,251 --> 00:14:23,471
Oh, thank you, Mrs. Lambert.
319
00:14:23,558 --> 00:14:25,908
I swear
I'll never pick on Mark again.
320
00:14:25,995 --> 00:14:27,823
Well, good. Heh.
321
00:14:27,910 --> 00:14:30,782
See, Frank,
it was just a misunderstanding.
322
00:14:30,870 --> 00:14:32,175
Come on,
let's let Mark and Max
323
00:14:32,262 --> 00:14:33,829
get to know each other
a little better.
324
00:14:35,570 --> 00:14:37,441
I think Mark just met a friend.
325
00:14:37,528 --> 00:14:40,227
Oh, hey, maybe she can protect
him from all the other girls.
326
00:14:43,056 --> 00:14:44,796
So do you prefer me
327
00:14:44,884 --> 00:14:46,929
with or without my glasses?
328
00:14:51,325 --> 00:14:53,196
Can it, dip stick.
329
00:14:54,632 --> 00:14:57,157
Where's my homework?
330
00:14:57,244 --> 00:15:00,464
- I thought you liked me.
- A geek like you?
331
00:15:00,551 --> 00:15:02,814
I just wanted
your parents off my back.
332
00:15:02,902 --> 00:15:05,992
Now, 8:30 tomorrow morning.
333
00:15:06,079 --> 00:15:07,167
Be there..
334
00:15:07,254 --> 00:15:09,386
...with my homework.
335
00:15:09,473 --> 00:15:10,648
- Or else..
- But--
336
00:15:10,735 --> 00:15:12,041
And that's for ratting on me
337
00:15:12,128 --> 00:15:13,608
to your parents.
338
00:15:13,695 --> 00:15:15,131
Squeal again
339
00:15:15,218 --> 00:15:17,655
and I'll stuff you
in your locker.
340
00:15:17,742 --> 00:15:19,135
[intense music]
341
00:15:20,615 --> 00:15:22,704
[door opens]
342
00:15:22,791 --> 00:15:24,097
[door shuts]
343
00:15:24,184 --> 00:15:26,708
Women, go figure.
344
00:15:34,281 --> 00:15:37,371
Oh, come on, Carol, now..
345
00:15:37,458 --> 00:15:38,894
I think
you've got real potential.
346
00:15:38,981 --> 00:15:40,940
Uh, Frank,
I do not want to learn
347
00:15:41,027 --> 00:15:42,942
to spit for distance.
348
00:15:44,769 --> 00:15:47,250
Everybody gets a little
on 'em the first time.
349
00:15:51,167 --> 00:15:54,431
Hey, Mark,
how's it going with Max?
350
00:15:54,518 --> 00:15:55,693
Oh, great, yeah.
351
00:15:55,780 --> 00:15:57,565
We're, uh,
right back to normal.
352
00:15:57,652 --> 00:15:58,914
Yeah, see how much better it is
353
00:15:59,001 --> 00:16:00,872
to talk out your problems,
honey?
354
00:16:00,960 --> 00:16:02,831
- Goodnight.
- Goodnight, mom.
355
00:16:06,139 --> 00:16:08,663
Listen, Mark,
I know how embarrassing
356
00:16:08,750 --> 00:16:10,447
this whole thing was for you
357
00:16:10,534 --> 00:16:12,406
but this is the way
you have to deal with a bully.
358
00:16:12,493 --> 00:16:14,625
You've gotta confront them,
or they're gonna push you around
359
00:16:14,712 --> 00:16:16,453
the rest of your life.
360
00:16:16,540 --> 00:16:18,803
Who wants to spend the rest
of their life like that, huh?
361
00:16:19,761 --> 00:16:21,676
[instrumental music]
362
00:16:27,551 --> 00:16:29,423
[bell ringing]
363
00:16:30,859 --> 00:16:32,774
[indistinct chatter]
364
00:16:42,436 --> 00:16:43,828
Good morning.
365
00:16:43,915 --> 00:16:45,395
Max, isn't it?
366
00:16:45,482 --> 00:16:47,006
Maybe.
367
00:16:47,093 --> 00:16:48,616
Who wants to know?
368
00:16:48,703 --> 00:16:50,226
Al Lambert.
369
00:16:50,313 --> 00:16:52,663
The Al Lambert?
370
00:16:52,750 --> 00:16:54,796
Oh, wow!
You're a legend.
371
00:16:54,883 --> 00:16:56,667
You punched out Moose Davis.
372
00:16:56,754 --> 00:16:59,061
Yeah, well, it was a slow day.
373
00:16:59,148 --> 00:17:00,932
Well, how's it going?
374
00:17:01,020 --> 00:17:02,891
Not too good, Max.
375
00:17:02,978 --> 00:17:05,459
I may have to give
someone a fat lip.
376
00:17:05,546 --> 00:17:07,548
You.
377
00:17:07,635 --> 00:17:09,115
Me?
378
00:17:09,202 --> 00:17:10,420
Why?
379
00:17:10,507 --> 00:17:12,640
Does the name
Mark Foster ring a bell?
380
00:17:14,294 --> 00:17:17,514
- I think he's in my class.
- Save it, Max.
381
00:17:17,601 --> 00:17:20,778
I'm sending you a message.
Lay off Foster.
382
00:17:20,865 --> 00:17:23,172
If he so much gets a headache
thinking about you
383
00:17:23,259 --> 00:17:24,739
you'll be talking
out of your neck.
384
00:17:26,262 --> 00:17:27,611
Got it?
385
00:17:27,698 --> 00:17:29,613
Yeah, I got it.
386
00:17:31,050 --> 00:17:32,442
Have a nice day.
387
00:17:32,529 --> 00:17:33,443
[rattles]
388
00:17:39,493 --> 00:17:40,624
[exhales]
389
00:17:44,715 --> 00:17:48,110
Max, I've given this
a lot of thought.
390
00:17:48,197 --> 00:17:50,982
I'm not doing
your homework anymore.
391
00:17:51,070 --> 00:17:52,984
Maybe you'll break my arms
392
00:17:53,072 --> 00:17:55,117
maybe you'll break my legs
393
00:17:55,204 --> 00:17:57,902
maybe you'll tear me
limb from limb
394
00:17:57,989 --> 00:18:00,775
but I don't care.
395
00:18:00,862 --> 00:18:02,646
I'm not gonna let you
push me around
396
00:18:02,733 --> 00:18:04,605
for the rest of my life.
397
00:18:04,692 --> 00:18:06,955
Which may only be another
five more minutes.
398
00:18:08,217 --> 00:18:10,306
So come on, let's get busy.
399
00:18:15,833 --> 00:18:17,922
[chuckles]
Okay, Mark.
400
00:18:18,009 --> 00:18:19,054
You win.
401
00:18:19,141 --> 00:18:21,056
I'll never bother you again.
402
00:18:23,058 --> 00:18:24,277
Wow.
403
00:18:25,974 --> 00:18:27,280
I did it.
404
00:18:28,107 --> 00:18:30,152
I did it!
405
00:18:30,239 --> 00:18:32,111
Al, did you see that?
406
00:18:32,198 --> 00:18:34,809
I stood up to Max,
and she backed down.
407
00:18:34,896 --> 00:18:36,158
I saw.
408
00:18:36,245 --> 00:18:38,160
Not bad for a twerp.
409
00:18:38,247 --> 00:18:40,031
That's what I thought.
410
00:18:40,119 --> 00:18:41,424
Way to go.
411
00:18:42,599 --> 00:18:44,514
Ow.
412
00:18:44,601 --> 00:18:46,473
[instrumental music]
413
00:18:50,085 --> 00:18:51,782
Oh, uh.. He-he..
414
00:18:51,869 --> 00:18:53,784
That's when I beat out
Ollie Parkmueller
415
00:18:53,871 --> 00:18:56,613
in the 100 yard dash.
416
00:18:56,700 --> 00:18:59,312
Who are all those people
in front of you?
417
00:18:59,399 --> 00:19:01,227
Oh, those are all
the people who beat me.
418
00:19:02,967 --> 00:19:05,405
Hey, I got "The Wild Catter."
419
00:19:05,492 --> 00:19:07,537
Listen to this.
420
00:19:07,624 --> 00:19:10,192
"Genius track star
combines good looks
421
00:19:10,279 --> 00:19:12,325
wit and charm."
422
00:19:12,412 --> 00:19:15,197
- Dana wrote that?
- It's got her name on it.
423
00:19:15,284 --> 00:19:17,547
And you thought
she was gonna do a hatchet job.
424
00:19:20,333 --> 00:19:21,856
I don't believe it.
425
00:19:21,943 --> 00:19:24,685
Someone rewrote my article.
426
00:19:24,772 --> 00:19:26,991
This is rubbish, lies
427
00:19:27,078 --> 00:19:28,819
a complete white wash.
428
00:19:28,906 --> 00:19:29,907
But isn't it exciting
429
00:19:29,994 --> 00:19:31,909
to see your name in print?
430
00:19:34,564 --> 00:19:37,176
Dana, why would
they change what you wrote?
431
00:19:37,263 --> 00:19:38,655
I mean, you're on staff,
aren't you?
432
00:19:38,742 --> 00:19:40,091
Yes, and I know them all.
433
00:19:40,179 --> 00:19:41,963
They're my friends.
434
00:19:42,050 --> 00:19:44,313
Do you know Alison Smith,
the typesetter?
435
00:19:44,400 --> 00:19:45,619
Yeah?
436
00:19:45,706 --> 00:19:47,577
Not like I do.
437
00:19:51,190 --> 00:19:54,149
You got her
to change my article?
438
00:19:54,236 --> 00:19:56,499
Doesn't she have
any journalistic integrity?
439
00:19:56,586 --> 00:19:57,935
Nope.
440
00:20:00,155 --> 00:20:02,070
[instrumental music]
441
00:20:07,641 --> 00:20:09,904
And Max just grabbed
her books and ran away.
442
00:20:09,991 --> 00:20:11,340
Way to go, champ.
443
00:20:11,427 --> 00:20:12,994
Sounds like
you really stood up to her.
444
00:20:13,081 --> 00:20:15,518
Ask Al.
She saw the whole thing.
445
00:20:15,605 --> 00:20:18,129
The dink did okay.
446
00:20:18,217 --> 00:20:21,394
I just can't get over that Max
lied to us about liking you.
447
00:20:21,481 --> 00:20:22,699
Well, what can I say?
448
00:20:22,786 --> 00:20:24,266
She was a total disappointment
449
00:20:24,353 --> 00:20:26,355
as a human being.
450
00:20:26,442 --> 00:20:27,574
[sighs]
451
00:20:31,795 --> 00:20:34,842
So, Al, you just happened
to be hanging around
452
00:20:34,929 --> 00:20:36,104
the sixth grade lockers
453
00:20:36,191 --> 00:20:38,237
when he was talking to Max,
hmm?
454
00:20:39,716 --> 00:20:41,501
I was on my way to class.
455
00:20:41,588 --> 00:20:43,242
Mm-hm.
456
00:20:43,329 --> 00:20:45,461
You talked to Max, didn't you?
457
00:20:45,548 --> 00:20:48,421
I might've said something,
it was no big deal.
458
00:20:48,508 --> 00:20:50,814
Yeah? Well,
I think it's a big deal.
459
00:20:50,901 --> 00:20:52,686
I think it means
our families are finally
460
00:20:52,773 --> 00:20:54,253
starting to care
about each other.
461
00:20:54,340 --> 00:20:56,907
No, we're not!
462
00:20:56,994 --> 00:20:59,301
I just didn't want my friends
to know that my step-brother's
463
00:20:59,388 --> 00:21:01,869
a weenie wuss dingle head
dork berry.
464
00:21:03,610 --> 00:21:05,264
You do care. Thanks, Al.
465
00:21:07,004 --> 00:21:08,223
I'm almost done, honey.
I'll bring it right in.
466
00:21:08,310 --> 00:21:09,616
Okay, thanks.
467
00:21:12,009 --> 00:21:13,315
Al.
468
00:21:15,274 --> 00:21:18,538
This isn't about
being embarrassed.
469
00:21:18,625 --> 00:21:21,105
You didn't want Mark
to get hurt, did ya?
470
00:21:21,192 --> 00:21:25,371
[sighs]
Okay, this is just between
you and me, right?
471
00:21:25,458 --> 00:21:27,460
Right.
472
00:21:27,547 --> 00:21:29,113
Okay, well, if someone
was picking on Brendan
473
00:21:29,200 --> 00:21:31,377
I'd stick up for him.
474
00:21:31,464 --> 00:21:34,423
Thought I had to do
the same thing with Mark.
475
00:21:34,510 --> 00:21:37,774
Al, I know you want everybody
to think you're tough
476
00:21:37,861 --> 00:21:41,387
but I think you got
a little bit of a soft spot.
477
00:21:41,474 --> 00:21:43,824
You're starting to think of Mark
as your brother, aren't ya?
478
00:21:47,697 --> 00:21:50,134
Maybe a little.
479
00:21:50,221 --> 00:21:53,094
- If you tell--
- Your secret is safe with me.
480
00:21:54,748 --> 00:21:56,053
Thanks, dad.
481
00:21:57,664 --> 00:21:58,752
All done.
482
00:22:00,536 --> 00:22:02,799
[chuckles]
I wonder what Carol did
around here
483
00:22:02,886 --> 00:22:04,758
before there was a man
around the house.
484
00:22:06,847 --> 00:22:08,718
[hair dryer whirring]
485
00:22:11,068 --> 00:22:12,983
[dishes clanking]
486
00:22:18,119 --> 00:22:20,382
It's fixed.
487
00:22:20,469 --> 00:22:21,688
Honey, it's all done.
488
00:22:21,775 --> 00:22:24,168
Uh, just remember
to keep it on low, okay?
489
00:22:32,438 --> 00:22:33,700
[theme music]
490
00:23:01,815 --> 00:23:03,686
[music continues]
33599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.