Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,419 --> 00:02:52,381
- That was the night
Ruby's baby was born.
2
00:02:52,422 --> 00:02:53,965
That was the night
The Dade County Gang
3
00:02:54,007 --> 00:02:58,345
killed for the last time,
they killed one of their own.
4
00:04:26,933 --> 00:04:28,143
- Ruby lived with her daughter
5
00:04:28,185 --> 00:04:30,812
in the old road house
by the swamp.
6
00:04:30,854 --> 00:04:34,691
She forgot the past and
started a legitimate business.
7
00:04:34,733 --> 00:04:38,195
One by one,
the old gang members returned,
8
00:04:38,236 --> 00:04:41,281
and she found jobs for them
at her drive-in theater.
9
00:05:18,860 --> 00:05:20,237
- What's playin'?
10
00:05:20,278 --> 00:05:23,907
I can't read that poster
without my glasses.
11
00:05:23,949 --> 00:05:25,700
- One of them horror pictures.
12
00:05:25,742 --> 00:05:28,829
It's about a giant, 50 foot woman.
13
00:05:28,870 --> 00:05:31,373
- With a 25 foot bosom, I suppose.
14
00:05:31,414 --> 00:05:34,292
- Now, May, don't start on me!
15
00:05:34,334 --> 00:05:37,420
- Better be good, I ain't
missin' I Love Lucy--
16
00:05:37,462 --> 00:05:39,631
- C'mon, c'mon, I haven't got all night!
17
00:05:39,673 --> 00:05:42,008
- Eh, gimme a minute, man.
18
00:05:42,050 --> 00:05:43,552
- You're holdin' up the damn line!
19
00:05:43,593 --> 00:05:45,470
- (chuckles) What line'?
20
00:05:45,512 --> 00:05:47,389
Nobody wants to come here much anyway.
21
00:05:48,473 --> 00:05:51,518
- She does, I've seen
her here every night.
22
00:05:51,560 --> 00:05:53,687
- That ain't true!
23
00:05:53,728 --> 00:05:54,938
- Gimme a buck.
24
00:05:56,815 --> 00:05:57,649
Your turn.
25
00:06:06,700 --> 00:06:08,201
That'll be a buck.
26
00:06:10,036 --> 00:06:10,912
Who's in back?
27
00:06:10,954 --> 00:06:12,455
- Nobody, just us.
28
00:06:13,373 --> 00:06:14,833
- Think I'll take a look.
29
00:06:18,169 --> 00:06:20,463
Aw, you're hidin' back here, huh?
30
00:06:20,505 --> 00:06:22,382
You little creep!
(boy shouting)
31
00:06:22,424 --> 00:06:24,301
You creep, ow!
(kick thudding)
32
00:06:24,342 --> 00:06:25,427
Hey!
33
00:06:25,468 --> 00:06:27,470
Come on, come on!
34
00:06:29,222 --> 00:06:32,934
All right, gimme another
quarter or get out.
35
00:06:32,976 --> 00:06:35,312
Go on.
(car horns honking)
36
00:06:42,110 --> 00:06:43,278
- Doctor, Doctor,
37
00:06:43,320 --> 00:06:44,738
give us a hand with the door!
38
00:06:44,779 --> 00:06:47,073
- It's the sheriff's car!
(wood thunking)
39
00:06:48,366 --> 00:06:49,451
We've got to warn the town!
40
00:06:49,492 --> 00:06:50,577
- She's grown into a giant!
41
00:06:50,619 --> 00:06:51,703
- Never mind, get in the car,
42
00:06:51,745 --> 00:06:55,040
we're too late to call now, drive to town!
43
00:06:58,543 --> 00:07:00,378
- C'mon, listen, now.
(man moaning)
44
00:07:00,420 --> 00:07:02,797
I heard, hey, c'mon!
45
00:07:02,839 --> 00:07:06,092
If my husband ever caught
us, I don't what'd happen!
46
00:07:06,134 --> 00:07:08,094
- Relax, honey, now, he won't!
47
00:07:08,136 --> 00:07:10,221
Heh, help me undo your bra!
48
00:07:10,263 --> 00:07:12,849
- Well, he might, he
comes here all the time!
49
00:07:12,891 --> 00:07:14,684
He's the sheriff!
50
00:07:14,726 --> 00:07:16,102
- What!
51
00:07:55,058 --> 00:07:57,769
- Can't you drive any faster?
52
00:09:47,087 --> 00:09:49,798
- What the hell's going on down there?
53
00:10:03,019 --> 00:10:03,853
Damn!
54
00:10:38,888 --> 00:10:40,723
Open the door, dammit!
55
00:10:47,313 --> 00:10:48,648
- The damn door was
locked, I couldn't get in.
56
00:10:48,690 --> 00:10:50,275
Just found the key.
57
00:10:50,316 --> 00:10:52,068
- I told you to keep him off the bottle.
58
00:10:52,110 --> 00:10:53,945
- Ruby, I've been doin' a good job of it!
59
00:10:53,987 --> 00:10:55,822
- Will you get on the
speaker, dammit, shut them up.
60
00:10:55,864 --> 00:10:56,656
- All right.
61
00:10:58,950 --> 00:11:02,620
- Listen, Jess, you get
that reel on or get out!
62
00:11:16,634 --> 00:11:17,468
Damn!
63
00:11:27,562 --> 00:11:28,396
Jess?
64
00:11:32,609 --> 00:11:35,195
Jess, what the hell are
you doing in the dark'?
65
00:11:47,832 --> 00:11:52,712
- Ruby, we gotta get
something on the screen.
66
00:11:52,754 --> 00:11:53,588
Oh, Jesus.
67
00:11:56,257 --> 00:11:59,260
- Cut him down, get him out of here.
68
00:12:00,929 --> 00:12:01,846
- Ruby?
69
00:12:01,888 --> 00:12:03,806
- Don't talk to me,
just get him outta here!
70
00:12:03,848 --> 00:12:05,183
Get rid of him.
71
00:12:05,225 --> 00:12:08,561
- I'll do that, go on back to the house.
72
00:12:11,648 --> 00:12:13,816
- Start the movie first.
73
00:12:13,858 --> 00:12:16,945
- OK, I'll see ya at the house later.
74
00:12:38,925 --> 00:12:39,842
- Vince?
75
00:12:41,678 --> 00:12:42,512
- Yeah.
76
00:12:45,598 --> 00:12:48,351
(sighs) I got him in the truck.
77
00:12:48,393 --> 00:12:50,520
Ruby, we oughta call the cops.
78
00:12:50,561 --> 00:12:52,689
- We've been running from
the cops for 20 years,
79
00:12:52,730 --> 00:12:54,357
we'll handle it our way.
80
00:12:54,399 --> 00:12:57,318
- But Ruby, Jess just
wouldn't hang himself!
81
00:12:57,360 --> 00:12:59,320
- What do you mean, he
wouldn't just hang himself?
82
00:12:59,362 --> 00:13:01,114
He was a drunk.
(liquid bubbling)
83
00:13:01,155 --> 00:13:05,326
Just get rid of him and
don't talk to me about cops.
84
00:13:08,997 --> 00:13:10,999
- Ruby, he was part of the old gang.
85
00:13:11,040 --> 00:13:12,625
He was a dead shot.
86
00:13:15,586 --> 00:13:18,840
You know, it's, it's mighty funny, but,
87
00:13:19,716 --> 00:13:23,303
but I know Jess could
take care of himself.
88
00:13:24,304 --> 00:13:25,638
Ruby, Ruby, why?
89
00:13:27,015 --> 00:13:29,142
Why after all these years?
90
00:13:29,183 --> 00:13:30,935
- Oh, Vince, come on!
91
00:13:31,894 --> 00:13:33,938
We've seen it all, you and me.
92
00:13:33,980 --> 00:13:35,732
Don't fall apart now.
93
00:13:36,566 --> 00:13:38,651
- Yeah, screw him, huh?
94
00:13:38,693 --> 00:13:40,611
Ain't nobody gonna push us around.
95
00:13:40,653 --> 00:13:42,155
- That's my Vince.
96
00:13:43,156 --> 00:13:45,575
Now, look, do what I told ya.
97
00:13:46,576 --> 00:13:47,410
Do it now.
98
00:13:50,413 --> 00:13:53,291
You know Ruby always
takes care of her boys.
99
00:13:53,333 --> 00:13:54,584
- OK, Ruby, OK.
100
00:14:07,055 --> 00:14:10,808
Jess didn't kill himself,
somethin' else did.
101
00:14:10,850 --> 00:14:13,561
- Will ya get out and do what I told ya?
102
00:14:13,603 --> 00:14:14,395
- Yeah.
103
00:14:33,623 --> 00:14:35,625
- Harry!
104
00:14:43,758 --> 00:14:45,009
- She'll tear up the whole town
105
00:14:45,051 --> 00:14:46,302
till she finds Harry!
106
00:14:46,344 --> 00:14:49,639
- Yeah, then she'll tear up Harry!
107
00:14:57,647 --> 00:14:58,940
- Here comes that little bitch again.
108
00:14:58,981 --> 00:15:01,651
- Ah, lay off, Barney, she's OK!
109
00:15:04,362 --> 00:15:06,155
What'll it be, honey,
anything I can give ya?
110
00:15:06,197 --> 00:15:07,949
- Hey, give him one for me, will ya?
111
00:15:07,990 --> 00:15:09,659
- You pay no attention to him.
112
00:15:09,700 --> 00:15:12,787
- I don't pay no attention to jail birds.
113
00:15:12,829 --> 00:15:14,080
- Whatta you mean?
114
00:15:14,122 --> 00:15:16,457
- Never you mind, jail bird!
115
00:15:19,544 --> 00:15:21,921
- Here, honey, on the house.
116
00:15:21,963 --> 00:15:25,174
I'll see ya in a bit, I got
somethin' special for ya.
117
00:15:25,216 --> 00:15:26,050
- Yeah?
118
00:15:27,301 --> 00:15:29,011
Well, all right, but you better hurry,
119
00:15:29,053 --> 00:15:30,847
I got someone waitin' in the car.
120
00:15:30,888 --> 00:15:32,306
- Yeah, I'll see ya outside.
121
00:15:32,348 --> 00:15:33,391
- OK.
122
00:15:39,689 --> 00:15:40,773
- [Man In White Vest]
What's happenin', baby?
123
00:15:40,815 --> 00:15:42,817
- Shove off!
124
00:15:46,696 --> 00:15:49,198
- I, uh, I brought ya a
Coke to go with that, honey.
125
00:15:49,240 --> 00:15:53,244
- I like Dr. Pepper, don't
you remember nothin'?
126
00:15:54,245 --> 00:15:56,956
So what you got that's so special for me?
127
00:15:56,998 --> 00:16:00,585
- Well, Lila June, you
know, you said if...
128
00:16:02,670 --> 00:16:04,130
- Well, are you comin',
129
00:16:04,172 --> 00:16:08,009
you dirty old man (chuckles)?
130
00:16:10,344 --> 00:16:14,515
(tense and unsettling orchestral music)
131
00:16:43,252 --> 00:16:47,089
- Jess is dead, couldn't take it, I guess.
132
00:16:47,131 --> 00:16:49,008
Wanna drink, Jake'?
133
00:16:49,050 --> 00:16:52,220
Oh, I forgot, you don't drink anymore.
134
00:16:56,849 --> 00:16:57,934
Hung himself.
135
00:16:59,560 --> 00:17:01,103
Well,
136
00:17:01,312 --> 00:17:04,315
Vince'll take care of it,
137
00:17:04,565 --> 00:17:06,400
as always.
138
00:17:13,950 --> 00:17:17,203
This room, it's alive,
139
00:17:17,286 --> 00:17:20,039
I can feel it inside.
140
00:17:20,081 --> 00:17:23,584
Remember how they used to
come up from the city, Jake'?
141
00:17:23,626 --> 00:17:26,087
They came up to see Ruby Claire.
142
00:17:29,215 --> 00:17:33,302
- Lila June!
(Lila June giggling)
143
00:17:37,056 --> 00:17:38,307
Lila June!
144
00:17:43,646 --> 00:17:44,855
Lila June?
145
00:17:51,779 --> 00:17:53,114
Lila June!
146
00:17:56,284 --> 00:18:00,037
- Well, give it to me (sighs)!
147
00:18:00,079 --> 00:18:01,664
- If Ruby ever found out that I took it--
148
00:18:01,706 --> 00:18:06,168
- I said, I'd only wear
it around the house.
149
00:18:06,210 --> 00:18:10,590
(gasps) Oh, it's beautiful, I love it!
150
00:18:10,631 --> 00:18:12,675
Here, do me, OK?
151
00:18:12,717 --> 00:18:15,511
And keep your hands to yourself!
152
00:18:23,477 --> 00:18:24,979
Eh, don't do that, y'hear?
153
00:18:25,021 --> 00:18:26,022
- Just a little kiss, Lila June.
154
00:18:26,063 --> 00:18:27,773
- I said don't!
155
00:18:27,815 --> 00:18:28,774
- You let all the other guys --
156
00:18:28,816 --> 00:18:30,985
- Stop it, dammit, don't do that!
157
00:18:32,778 --> 00:18:33,821
Get offa me (groans)!
158
00:18:33,863 --> 00:18:35,573
- Come on, you do it to them!
159
00:18:35,615 --> 00:18:37,116
Come on, Lila June!
160
00:18:37,158 --> 00:18:40,369
- Stop it, stop it!
(Louie moaning)
161
00:18:40,411 --> 00:18:42,955
I said don't, dammit (shrieks)!
162
00:18:49,420 --> 00:18:51,422
I hope it you real good,
you -
163
00:18:51,922 --> 00:18:54,925
you dirty bastard!
164
00:19:31,671 --> 00:19:33,714
I was good, Jake.
165
00:19:34,382 --> 00:19:37,051
I coulda made it.
166
00:19:40,221 --> 00:19:45,393
(laughs) Oh, you always used
to like my singing, didn't you?
167
00:19:47,186 --> 00:19:50,981
You liked a lot of other
things about me, too.
168
00:19:52,066 --> 00:19:54,860
Listen, Jake!
(pleasant blues music)
169
00:19:56,278 --> 00:19:57,863
Good crowd tonight!
170
00:19:59,532 --> 00:20:02,076
We oughta clear a couple of thou!
171
00:20:02,118 --> 00:20:04,578
Lots of action at the tables!
172
00:20:04,620 --> 00:20:06,163
Oh, Jake!
173
00:20:06,914 --> 00:20:09,542
I've -
I've gotta go on, Jake.
174
00:20:09,625 --> 00:20:11,585
They're calling for me.
(crowd bustling)
175
00:20:11,627 --> 00:20:13,462
Nicky'll be out there.
176
00:20:16,841 --> 00:20:18,843
Don't be angry, Jake!
177
00:20:18,884 --> 00:20:23,013
He's just a charming boy,
I'm your girl, Jake.
178
00:20:23,055 --> 00:20:26,308
He's just a boy.
He's just a boy, Jake.
179
00:20:27,977 --> 00:20:30,312
Jake Miller,
180
00:20:31,230 --> 00:20:33,899
you're jealous!
181
00:20:38,362 --> 00:20:41,365
You're jealous!
182
00:21:56,190 --> 00:22:01,070
(laughs) Oh, Jake, please don't!
183
00:22:07,201 --> 00:22:09,119
he hurt me!
184
00:22:09,662 --> 00:22:11,997
Oh, Nicky, baby, he hurt me!
185
00:22:13,457 --> 00:22:15,459
Nicky, Nicky, oh, Nicky!
186
00:22:18,546 --> 00:22:20,005
Help me!
187
00:22:20,339 --> 00:22:22,341
Nicky!
188
00:22:24,426 --> 00:22:28,222
Nicky!
(eerie orchestral music)
189
00:22:28,264 --> 00:22:32,434
(eerie and unsettling orchestral music)
190
00:22:37,147 --> 00:22:38,983
Get outta here,
I don't wanna see you!
191
00:22:39,024 --> 00:22:40,860
Get out!
192
00:22:59,670 --> 00:23:01,255
- Honey, it's cold down here.
193
00:23:01,297 --> 00:23:02,715
Your mother wants you to
take care of yourself,
194
00:23:02,756 --> 00:23:05,593
so go up to your room.
195
00:23:05,759 --> 00:23:07,845
Get up, Ruby.
196
00:23:09,555 --> 00:23:13,434
Don't worry about Jake,
I'll take care of him.
197
00:23:13,475 --> 00:23:15,561
Now, come on.
198
00:23:20,107 --> 00:23:22,067
Go to bed, Ruby.
199
00:23:22,109 --> 00:23:25,237
- It's Nicky, Vince, he's come back!
200
00:23:25,279 --> 00:23:28,365
- Don't talk crazy, Ruby.
201
00:23:29,366 --> 00:23:31,785
- She has his eyes, don't you think?
202
00:23:35,456 --> 00:23:38,792
What are you thinkin', baby?
203
00:23:41,086 --> 00:23:42,880
If only she could talk.
204
00:23:47,134 --> 00:23:51,388
- Come on, honey, it's
cold down here, Ruby.
205
00:26:45,229 --> 00:26:47,064
- Leslie?
206
00:26:47,439 --> 00:26:49,274
Leslie!
207
00:26:52,653 --> 00:26:54,488
Leslie!
208
00:27:01,078 --> 00:27:03,956
Come on, honey, let's go home.
209
00:27:03,997 --> 00:27:05,916
Jake is waitin' for ya
to take him for his walk.
210
00:27:11,588 --> 00:27:14,842
Uh, you wouldn't want Jake
to miss his walk, now,
211
00:27:14,883 --> 00:27:17,010
would ya, honey?
212
00:27:17,052 --> 00:27:19,388
No, I know you wouldn't, come on.
213
00:27:43,537 --> 00:27:45,706
- OK, hand 'em over first.
214
00:27:45,747 --> 00:27:47,124
- Hand what over?
215
00:27:47,166 --> 00:27:48,792
- The nylons you promised me!
216
00:27:48,834 --> 00:27:51,503
- Oh, Lila June, I'll get 'em tomorrow.
217
00:27:51,545 --> 00:27:54,089
- Then you'll get what you want
tomorrow.
218
00:27:54,131 --> 00:27:56,175
- Come on, Lila June,
you know I'm good for it.
219
00:27:56,216 --> 00:27:59,219
- Yeah, you're good for nothin' (moans)!
220
00:27:59,261 --> 00:28:01,180
- Honest, baby, I forgot your size.
221
00:28:01,221 --> 00:28:04,558
- Yeah, I didn't forget
your size (laughs)!
222
00:28:10,856 --> 00:28:12,900
You little son of a bitch!
223
00:28:18,155 --> 00:28:20,032
- Whatta ya doin' comin'
up behind me like that?
224
00:28:20,073 --> 00:28:21,491
- Whatta ya think?
225
00:28:21,533 --> 00:28:22,868
- Will you leave me alone?
226
00:28:22,910 --> 00:28:25,495
- Look, I wanna get outta here
and I wanna go to the city.
227
00:28:25,537 --> 00:28:27,289
- Well, I ain't leavin' Ruby.
228
00:28:27,331 --> 00:28:30,626
Now, we owe her, givin' us
jobs after we got outta stir!
229
00:28:30,667 --> 00:28:32,502
- Barney, I'm scared, first there's Jess
230
00:28:32,544 --> 00:28:33,712
and now there's Louie.
231
00:28:33,754 --> 00:28:35,797
Now I wanna get outta here
while I'm still breathing!
232
00:28:35,839 --> 00:28:37,507
- Look, we stuck with her then
233
00:28:37,549 --> 00:28:38,967
and we are stickin' with her now.
234
00:28:39,009 --> 00:28:43,180
Would you please take it easy,
nothin' else is gonna happen!
235
00:28:44,014 --> 00:28:46,683
- Hey, how 'bout some popcorn down here?
236
00:28:46,725 --> 00:28:49,770
- Get the lady some popcorn, will ya?
237
00:28:58,528 --> 00:29:00,155
- All right.
238
00:29:00,197 --> 00:29:01,949
Let's go.
239
00:29:02,032 --> 00:29:03,492
- I don't understand it, Ruby.
240
00:29:03,533 --> 00:29:04,660
- Don't talk to me, Vince.
241
00:29:04,701 --> 00:29:07,371
Come on, let's get it over with.
242
00:29:08,413 --> 00:29:12,876
- Jess, I can understand
with the booze, but Louie,
243
00:29:12,918 --> 00:29:14,670
you know he had a daughter in L.A.?
244
00:29:14,711 --> 00:29:17,256
He was gonna go live with her.
245
00:29:17,297 --> 00:29:19,216
Ruby, the way he died.
246
00:29:19,258 --> 00:29:21,301
- What's the difference, dead is dead.
247
00:29:21,343 --> 00:29:23,512
- Well, you didn't see
him, he was torn apart.
248
00:29:23,553 --> 00:29:26,056
Now, what would tear
a man apart like that?
249
00:29:26,098 --> 00:29:29,559
- Will you shut up, Vince,
just shut up and let's go.
250
00:29:37,985 --> 00:29:39,695
' Why did you say, "Nicky?"
251
00:29:39,736 --> 00:29:41,113
- What are you talking about?
252
00:29:41,154 --> 00:29:43,323
- Last night at the house, you
said Nicky was comin' back.
253
00:29:45,492 --> 00:29:46,868
I was drunk.
254
00:29:48,287 --> 00:29:50,622
- I've never seen you
really drunk in 15 years.
255
00:29:50,664 --> 00:29:53,542
No, you were, you were scared.
256
00:29:53,583 --> 00:29:56,169
- The truth is, the kid scared me.
257
00:29:56,211 --> 00:29:58,297
Coming down the stairs in the
middle of the night like that,
258
00:29:58,338 --> 00:30:00,382
sometimes, she gives
me the heebie-jeebies.
259
00:30:00,424 --> 00:30:03,260
- Ah, she's OK,
she's just a quiet kid.
260
00:30:03,302 --> 00:30:04,553
- She's no kid.
261
00:30:06,054 --> 00:30:08,223
I've gotta put her in that institution.
262
00:30:08,265 --> 00:30:10,434
I'll check the place out, I
know I'm doing the right thing,
263
00:30:10,475 --> 00:30:11,935
and you're not going to talk me out of it.
264
00:30:11,977 --> 00:30:13,687
- No, Ruby, don't do it.
265
00:30:13,729 --> 00:30:16,273
I mean, I mean, she's like my own.
266
00:30:16,315 --> 00:30:17,733
- No more!
267
00:30:18,191 --> 00:30:21,987
- (sighs)
She's Nicky's kid, too, ya know?
268
00:30:22,029 --> 00:30:23,280
You owe him that much.
269
00:30:23,322 --> 00:30:25,782
- He loved me, he never knew her.
270
00:30:25,824 --> 00:30:28,243
- Nicky died thinkin'
that you had him set up,
271
00:30:28,285 --> 00:30:30,537
that you rubbed him out.
272
00:30:30,579 --> 00:30:33,623
(sighs) You know, it's crazy,
Ruby, I know, but...
273
00:30:34,333 --> 00:30:36,251
I've been thinkin'.
274
00:30:36,376 --> 00:30:38,462
Maybe you're right,
275
00:30:38,503 --> 00:30:41,423
maybe Nicky's comin'
back to claim what's his.
276
00:30:41,465 --> 00:30:43,175
Leslie is his, you know.
277
00:30:43,216 --> 00:30:46,678
- It's me, damn you, it's
me, me, he wants, me!
278
00:31:21,797 --> 00:31:23,048
- See the boat?
279
00:31:24,132 --> 00:31:25,217
- No.
280
00:31:28,136 --> 00:31:29,971
- I'll go look for it.
281
00:32:18,228 --> 00:32:19,062
- Vince!
282
00:32:21,815 --> 00:32:22,858
Vince!
283
00:32:22,899 --> 00:32:23,733
- What?
284
00:32:24,901 --> 00:32:26,903
- I just wanted to know where you were.
285
00:32:26,945 --> 00:32:28,780
- I found the boat.
286
00:32:28,822 --> 00:32:30,240
- Well, hurry up.
287
00:32:31,616 --> 00:32:33,618
Let's get this over with.
288
00:33:09,446 --> 00:33:10,906
- Ah, this is good.
289
00:33:22,167 --> 00:33:27,088
Phew, funny place for
Louie and Jess to end up,
290
00:33:28,924 --> 00:33:32,344
a meal for some hungry gator.
291
00:34:16,596 --> 00:34:17,806
Who's that?
292
00:34:17,847 --> 00:34:19,099
- Hello, Vince.
293
00:34:21,893 --> 00:34:23,353
- Doc Keller, huh?
294
00:34:24,396 --> 00:34:27,315
Jeez, am I glad to see you, Doc.
295
00:34:27,357 --> 00:34:28,567
Well, why didn't you call me from town?
296
00:34:28,608 --> 00:34:29,484
I'd have picked you up.
297
00:34:29,526 --> 00:34:30,569
- Listen, I came straight up.
298
00:34:30,610 --> 00:34:33,738
After that letter of yours,
I couldn't stay away!
299
00:34:33,780 --> 00:34:35,115
- Well, you haven't changed a bit, Doc,
300
00:34:35,156 --> 00:34:37,659
not since the pen, you
haven't changed a bit.
301
00:34:37,701 --> 00:34:39,119
I gotta thank ya for what you did.
302
00:34:39,160 --> 00:34:40,954
- Hey, I was just doin' my job.
303
00:34:40,996 --> 00:34:42,789
You woulda gotten a
parole with or without me.
304
00:34:42,831 --> 00:34:46,668
- Well, I owe ya one,
sit down, Doc, sit down.
305
00:34:48,211 --> 00:34:52,132
Say, uh, I wanna thank
ya for comin' here, too.
306
00:34:53,216 --> 00:34:55,218
Now, you know me pretty
well, don't you, Doc'?
307
00:34:55,260 --> 00:34:56,177
- Sure.
308
00:34:56,219 --> 00:34:58,638
- And you know that
I don't scare easy.
309
00:34:58,680 --> 00:34:59,889
- I know you don't.
310
00:34:59,931 --> 00:35:01,516
- Some of the guys used
to tell me up at the pen
311
00:35:01,558 --> 00:35:04,769
that, that you were able
to talk to the spirits.
312
00:35:04,811 --> 00:35:07,355
- The guys up there say
a lotta things, Vince.
313
00:35:07,397 --> 00:35:08,648
- Well, can ya'?
314
00:35:09,566 --> 00:35:12,819
- Well, let's say that,
uh, they talk to me.
315
00:35:12,861 --> 00:35:15,113
Communicate might be a better word.
316
00:35:15,155 --> 00:35:16,531
- So that means sometimes,
317
00:35:16,573 --> 00:35:18,241
you can tell what a guy's thinkin', huh?
318
00:35:20,076 --> 00:35:22,454
- We all have that ability to a degree.
319
00:35:24,706 --> 00:35:26,791
It's just that
320
00:35:26,875 --> 00:35:30,253
some of us have trained ourselves
to use it more, that's all.
321
00:35:30,337 --> 00:35:32,756
- What's the matter, Doc?
322
00:35:32,797 --> 00:35:34,174
What's the matter?
323
00:35:34,215 --> 00:35:35,467
- I don't know.
324
00:35:36,926 --> 00:35:38,595
- Yeah, there is somethin' here.
325
00:35:38,637 --> 00:35:39,971
It's tryin' to kill us, all of us,
326
00:35:40,013 --> 00:35:41,848
and you gotta stop it.
327
00:35:43,642 --> 00:35:45,727
- I'd like some time,
just to walk around,
328
00:35:45,769 --> 00:35:46,936
get the feel of the place.
329
00:35:46,978 --> 00:35:48,688
- Yeah, sure.
330
00:35:48,730 --> 00:35:50,482
I'll meet ya at the ticket booth, huh?
331
00:35:50,523 --> 00:35:52,025
And then I'll take ya up to the house.
332
00:35:52,067 --> 00:35:52,901
- Good.
333
00:36:09,959 --> 00:36:11,419
- Uh, Vince?
334
00:36:11,461 --> 00:36:13,672
Could I get an extra long break tonight?
335
00:36:13,713 --> 00:36:17,175
- You got Lila June on
your mind, don'tcha kid?
336
00:36:17,217 --> 00:36:19,844
Eh, she's nothin' but
trouble, all women are.
337
00:36:19,886 --> 00:36:21,971
Yeah, go 'head, go ahead.
338
00:37:44,846 --> 00:37:46,890
I'll be right with ya, Doc.
339
00:37:59,027 --> 00:38:00,737
Come on,
340
00:38:00,945 --> 00:38:03,948
Say, you know, Doc,
the way those guys died,
341
00:38:04,908 --> 00:38:07,619
Jess hangin' by his neck
in a projection booth
342
00:38:07,660 --> 00:38:09,829
and Louie torn apart, you know,
343
00:38:09,871 --> 00:38:14,042
I've seen men die before, lots
of 'em, but not like this.
344
00:38:14,083 --> 00:38:18,254
- There's been violence
here, years ago, am I right'?
345
00:38:19,130 --> 00:38:21,549
- Well, I don't know, maybe.
346
00:38:21,591 --> 00:38:24,469
- And a woman with red
hair, this concerns her.
347
00:38:24,511 --> 00:38:26,638
- Yeah, that's right, that's Ruby.
348
00:38:26,679 --> 00:38:28,807
Hey, how do you do that, Doc?
349
00:38:28,848 --> 00:38:31,726
I never told you anything
about her in the letter.
350
00:38:31,768 --> 00:38:34,437
- It's not easy to explain,
Vince.
351
00:38:34,479 --> 00:38:36,189
Is Barney here?
352
00:38:36,231 --> 00:38:38,900
- Yeah, he's taking care
of the soft drink machine.
353
00:38:38,942 --> 00:38:40,568
Hmm, come to think of it,
354
00:38:40,610 --> 00:38:43,029
I haven't seen him around all night.
355
00:38:46,866 --> 00:38:49,077
- Shit, phew!
(slap thudding)
356
00:38:53,122 --> 00:38:55,959
- I can get it for nothin' inside.
357
00:38:56,000 --> 00:39:00,296
- And that's exactly what
you're gonna get, nothin'!
358
00:39:00,338 --> 00:39:04,008
- You do for me,
and I can do for you.
359
00:39:04,050 --> 00:39:06,803
- You can't even do for yourself!
360
00:39:14,394 --> 00:39:15,854
- Ruby!
(door rattling)
361
00:39:21,526 --> 00:39:23,069
Ruby!
362
00:39:23,111 --> 00:39:24,571
- Is that you, Vince?
363
00:39:24,612 --> 00:39:26,698
- Yeah, we got a visitor.
364
00:39:28,074 --> 00:39:29,951
This way, Doc.
365
00:39:34,956 --> 00:39:37,584
Ruby, I want you to meet Doc Keller.
366
00:39:37,625 --> 00:39:39,752
Doc, this is Ruby Claire.
367
00:39:39,794 --> 00:39:41,462
- I don't need a doctor.
368
00:39:41,504 --> 00:39:43,423
- I'm not a medical doctor.
369
00:39:43,464 --> 00:39:44,507
- You a shrink?
370
00:39:44,549 --> 00:39:47,135
- No, hey, Ruby, no,
he's a doctor of para--
371
00:39:47,176 --> 00:39:49,971
- Parapsychology, the
study of psychic phenomena.
372
00:39:50,013 --> 00:39:51,556
Don't let the big title throw ya.
373
00:39:55,101 --> 00:39:56,352
- You know, I'm a fan of yours.
374
00:39:56,394 --> 00:39:57,687
I have one of your records.
375
00:39:57,729 --> 00:40:01,649
- (laughs) I only made one!
376
00:40:01,691 --> 00:40:04,527
Oh, I suppose you've
seen my old movies, too.
377
00:40:04,569 --> 00:40:06,237
- No, I haven't, but I'd like to.
378
00:40:06,279 --> 00:40:09,115
- Well, stick around, Doc,
we run one now and then.
379
00:40:09,157 --> 00:40:12,118
You have to look close to
catch me in the early ones.
380
00:40:12,160 --> 00:40:12,952
- Sit down, Doc.
381
00:40:12,994 --> 00:40:15,204
- That's one of the reasons
I bought the drive-in.
382
00:40:15,246 --> 00:40:18,416
Got it cheap when the club closed.
383
00:40:18,458 --> 00:40:21,920
Oh, I needed to make some
dough and keep the boys busy.
384
00:40:21,961 --> 00:40:23,129
You want a drink, Doc?
385
00:40:23,171 --> 00:40:23,963
- Fine.
386
00:40:24,005 --> 00:40:26,257
- Gotcha.
- Straight.
387
00:40:27,800 --> 00:40:30,053
- Aren't you supposed to be
down checking the receipts?
388
00:40:30,094 --> 00:40:32,472
- Oh, Ruby, I've already done that.
389
00:40:32,513 --> 00:40:35,141
Say, we got a packed house tonight.
390
00:40:35,183 --> 00:40:36,351
- You've seen the drive-in'?
391
00:40:36,392 --> 00:40:37,185
- Yes.
392
00:40:37,226 --> 00:40:41,356
- We're really packin' 'em
in with that horror film.
393
00:40:42,273 --> 00:40:45,735
Blood and lots of it, well,
that's what they want nowadays.
394
00:40:51,616 --> 00:40:54,953
- No, honey, take Jake
back upstairs, come on.
395
00:40:55,828 --> 00:40:57,914
All right, you stay then.
396
00:41:09,092 --> 00:41:11,010
- How are you, Leslie?
397
00:41:11,052 --> 00:41:13,012
- Vince told you about her?
398
00:41:13,054 --> 00:41:13,888
- Yes.
399
00:41:17,141 --> 00:41:19,852
You can touch me, it's all right.
400
00:41:31,447 --> 00:41:33,866
- Leslie, go to your room!
401
00:41:33,908 --> 00:41:37,161
- It's all right, she was just curious.
402
00:41:42,709 --> 00:41:46,045
- She doesn't speak, not a word.
403
00:41:46,087 --> 00:41:49,882
Maybe you people at the
hospital can help her.
404
00:41:49,924 --> 00:41:50,717
- Pardon me?
405
00:41:50,758 --> 00:41:53,678
- I've done everything
that I know how to do.
406
00:41:53,720 --> 00:41:56,639
- I, I'm sorry, I -
don't understand.
407
00:41:58,224 --> 00:41:59,475
- What is this?
408
00:42:00,852 --> 00:42:01,644
Vince!
409
00:42:02,895 --> 00:42:03,730
Vince!
410
00:42:05,314 --> 00:42:06,649
Who is he?
What are you doing to me?
411
00:42:06,691 --> 00:42:08,192
- Ruby, just take it easy
now, he's gonna help!
412
00:42:08,234 --> 00:42:09,610
- You told him about Nick,
didn't you?
413
00:42:09,652 --> 00:42:11,070
- No, I swear I never did.
414
00:42:11,112 --> 00:42:12,113
- He told me nothing.
415
00:42:12,155 --> 00:42:13,197
- Shut up!
416
00:42:13,239 --> 00:42:16,617
You don't scare me,
none of you scare me!
417
00:42:16,659 --> 00:42:19,495
And I'm not afraid of Nicky!
418
00:42:19,537 --> 00:42:21,164
Nicky loved me.
419
00:42:23,207 --> 00:42:24,375
- Yes, he did.
420
00:42:27,086 --> 00:42:30,048
Something has disturbed him.
421
00:42:30,089 --> 00:42:31,799
- Vince!
(eerie ghostly howling)
422
00:42:35,094 --> 00:42:36,846
- Something powerful,
423
00:42:40,433 --> 00:42:41,601
very powerful.
424
00:42:44,896 --> 00:42:46,314
It's cold, anger.
425
00:42:53,404 --> 00:42:54,238
Pain.
426
00:43:00,328 --> 00:43:03,581
(gasps) Terrible pain.
427
00:43:09,504 --> 00:43:10,421
Moving now,
428
00:43:11,672 --> 00:43:12,757
cars, people.
429
00:43:13,966 --> 00:43:15,051
- The drive-in?
430
00:43:15,093 --> 00:43:17,261
- Yes, the drive-in.
431
00:43:34,737 --> 00:43:37,657
- No, everything's OK over there.
432
00:44:04,392 --> 00:44:07,812
- Billy, where have you been?
433
00:44:07,854 --> 00:44:09,647
Now get back to the car at once!
434
00:44:09,689 --> 00:44:12,233
- But Mom, but Mama,
there's a dead body
435
00:44:12,275 --> 00:44:14,527
in the cold drink machine!
436
00:44:14,569 --> 00:44:16,404
- No more horror movies for you!
437
00:44:16,445 --> 00:44:18,281
- But Mom, but Mama!
438
00:44:47,518 --> 00:44:48,311
' Ew!
439
00:44:50,354 --> 00:44:52,356
- Hit the lights, Vince,
440
00:44:53,649 --> 00:44:57,653
I want music, champagne,
best in the house, '34.
441
00:45:02,533 --> 00:45:05,536
Doc, you wanna hear Ruby Claire sing?
442
00:45:05,578 --> 00:45:07,413
- I'd like that very much.
443
00:45:07,455 --> 00:45:08,289
- OK.
444
00:45:09,415 --> 00:45:11,500
- Yeah, Doc, boy, wait till you hear her!
445
00:45:11,542 --> 00:45:15,546
She was great!
(jukebox buzzing)
446
00:45:18,758 --> 00:45:21,219
- Vince, let's show him how we did it.
447
00:46:03,469 --> 00:46:04,553
Not bad, huh?
448
00:46:05,429 --> 00:46:07,348
I coulda been big time.
449
00:46:09,809 --> 00:46:11,811
- That's some ring.
450
00:46:11,852 --> 00:46:13,271
- It sure is.
451
00:46:13,312 --> 00:46:15,898
- It's very beautiful.
452
00:46:15,940 --> 00:46:20,278
- It was given to me by
someone very special.
453
00:46:20,319 --> 00:46:22,613
Eck, whatta you know.
454
00:46:22,655 --> 00:46:24,991
I loved him and he loved me.
455
00:46:29,870 --> 00:46:32,164
Look what he left me.
456
00:46:32,206 --> 00:46:35,835
What a beautiful child (laughs).
457
00:46:45,636 --> 00:46:48,014
- Now, Ruby, are you all right?
458
00:46:48,055 --> 00:46:50,224
Come on, sit down.
459
00:46:50,266 --> 00:46:51,100
Come on.
460
00:47:01,193 --> 00:47:03,612
- Ruby, tell me what you saw.
461
00:47:05,781 --> 00:47:08,826
- (sighs) I don't know.
462
00:47:08,868 --> 00:47:10,953
- Has Leslie ever spoken?
463
00:47:11,912 --> 00:47:14,915
- She never even cried, except once.
464
00:47:16,709 --> 00:47:19,962
When she was born
and then she stopped.
465
00:47:22,131 --> 00:47:25,426
- Some terrible pain in birth.
466
00:47:25,468 --> 00:47:27,094
- No, it was nothing like that.
467
00:47:27,136 --> 00:47:29,096
What are you asking me this for'?
468
00:47:29,138 --> 00:47:31,849
I'm tired, I'm going to bed.
469
00:47:31,891 --> 00:47:34,685
I suppose Vince asked you to stay.
470
00:47:34,727 --> 00:47:36,520
- Yes, if it's not inconvenient.
471
00:47:36,562 --> 00:47:37,646
- Fix him up.
472
00:47:40,107 --> 00:47:42,651
- Goodnight, Miss Claire.
473
00:49:16,370 --> 00:49:18,873
- I know you're here!
474
00:49:24,378 --> 00:49:27,548
You've gotta understand, it wasn't me.
475
00:49:29,425 --> 00:49:31,093
I didn't set you up.
476
00:49:33,554 --> 00:49:34,555
It was Jake,
477
00:49:35,931 --> 00:49:38,225
oh, he was so jealous.
478
00:49:38,267 --> 00:49:42,146
He couldn't stand the
idea of me having your baby.
479
00:49:45,858 --> 00:49:49,111
You gotta understand about Jake and me.
480
00:49:50,905 --> 00:49:52,323
Nicky, is it you?
481
00:49:55,075 --> 00:49:57,828
I'm not afraid Nicky, I love you.
482
00:50:03,167 --> 00:50:06,045
- [Ghostly Echoing Voice] Ruby!
483
00:50:06,086 --> 00:50:06,921
Ruby!
484
00:50:10,174 --> 00:50:13,010
Ruby!
(Ruby gasps)
485
00:50:15,471 --> 00:50:16,305
Ruby!
486
00:50:17,473 --> 00:50:18,307
Ruby,
487
00:50:21,143 --> 00:50:21,977
Ruby!
488
00:50:22,853 --> 00:50:23,687
Ruby!
489
00:50:26,482 --> 00:50:27,316
Ruby!
490
00:50:29,109 --> 00:50:29,944
Ruby!
491
00:50:33,280 --> 00:50:34,865
Ruby!
492
00:50:47,628 --> 00:50:49,797
- (sobs) Leave me, please!
493
00:50:49,838 --> 00:50:52,550
Don't, don't do this to me!
494
00:51:21,954 --> 00:51:25,249
Nicky!
(engine rumbling to a stop)
495
00:51:25,291 --> 00:51:29,169
Nicky!
(distant dog barking)
496
00:51:51,817 --> 00:51:52,693
- Ruby!
497
00:51:52,735 --> 00:51:54,236
- (sobs) Oh, Nicky!
498
00:51:54,278 --> 00:51:58,198
- Ruby, it's me!
(Ruby sobbing)
499
00:53:01,345 --> 00:53:03,889
There was another killing last night.
500
00:53:03,931 --> 00:53:04,765
- I know.
501
00:53:08,268 --> 00:53:10,354
- I wanna get 'em away from here.
502
00:53:10,396 --> 00:53:12,690
- Something's changed, Vince.
503
00:53:12,731 --> 00:53:14,274
I don't know what it is,
504
00:53:14,316 --> 00:53:16,735
maybe you can help me put my finger on it.
505
00:53:16,777 --> 00:53:19,613
Something that's upset
the balance of things.
506
00:53:19,655 --> 00:53:22,908
- Eh, we've been goin'
on like this since '33.
507
00:53:22,950 --> 00:53:24,243
Well, before this lousy drive-in,
508
00:53:24,284 --> 00:53:26,453
we were all headin' for the big time!
509
00:53:26,495 --> 00:53:28,789
Ruby was legit,
the numbers and the gamblin',
510
00:53:28,831 --> 00:53:30,416
that was all Jake's.
511
00:53:30,457 --> 00:53:32,751
He went up to the pen
for a year on a tax rap
512
00:53:32,793 --> 00:53:35,421
and that's when Nicky moved
in and everything went bad.
513
00:53:35,462 --> 00:53:37,756
- What happened to Jake,
why is he in a wheelchair
514
00:53:37,798 --> 00:53:40,384
- Jake, he was nuts about Ruby.
515
00:53:40,426 --> 00:53:42,594
He wouldn't let anybody near her.
516
00:53:42,636 --> 00:53:45,806
Then he bought this place for
her, put a bundle into it.
517
00:53:45,848 --> 00:53:47,641
You wouldn't know it now, you look around,
518
00:53:47,683 --> 00:53:50,894
but we had the fanciest
setup this side of Miami.
519
00:53:50,936 --> 00:53:52,604
Say, Doc, you shoulda seen her then.
520
00:53:52,646 --> 00:53:54,523
She was a knockout!
521
00:53:54,565 --> 00:53:56,483
There wasn't a dame around
that could touch her.
522
00:53:59,319 --> 00:54:02,239
- You loved her all this time, huh?
523
00:54:03,741 --> 00:54:06,577
- Yeah.
(rain pattering)
524
00:54:06,618 --> 00:54:07,536
- And Ruby?
525
00:54:10,414 --> 00:54:14,793
- Sometimes she gets lonely.
(thunder rumbling)
526
00:54:14,835 --> 00:54:17,504
- Tell me more about Leslie.
527
00:54:17,546 --> 00:54:19,131
- Eh, she's no trouble.
528
00:54:19,173 --> 00:54:22,593
She's a good kid,
a little strange now and then.
529
00:54:22,634 --> 00:54:26,388
You know, Ruby's been
good to her, real good.
530
00:54:27,514 --> 00:54:29,683
Maybe it's because she's tired, huh?
531
00:54:29,725 --> 00:54:31,018
You know, runnin' this drive-in,
532
00:54:31,059 --> 00:54:33,145
takin' care of the old gang.
533
00:54:33,187 --> 00:54:37,399
Huh, well, she's not gonna
have to do that any longer.
534
00:54:37,441 --> 00:54:39,318
I'm the only one around.
535
00:54:39,359 --> 00:54:42,654
- In what way have things
changed for Leslie?
536
00:54:42,696 --> 00:54:46,116
- Well, Ruby wants to send her
to the hospital, that's all.
537
00:54:46,158 --> 00:54:48,076
I don't agree with her.
538
00:54:49,411 --> 00:54:51,413
- Leslie may be the key.
539
00:54:52,873 --> 00:54:55,167
- Nah, you're wrong.
540
00:54:55,209 --> 00:54:57,211
She wouldn't hurt a fly.
541
00:54:58,295 --> 00:55:00,714
- How's your right arm, Vince?
542
00:55:00,756 --> 00:55:02,424
- It's fine.
543
00:55:02,466 --> 00:55:03,842
- You know all the power you could muster
544
00:55:03,884 --> 00:55:07,179
with your best right is
nothing next to what you have
545
00:55:07,221 --> 00:55:10,057
up there in your unconscious mind.
546
00:55:11,433 --> 00:55:13,310
- You're wrong about her, you know?
547
00:55:13,352 --> 00:55:15,020
- I hope so.
548
00:55:15,062 --> 00:55:16,855
- Want some orange juice?
549
00:55:16,897 --> 00:55:18,273
- No, thanks.
(thunder rumbling)
550
00:55:18,315 --> 00:55:22,152
- Well, there goes tonight's box office!
551
00:55:22,194 --> 00:55:25,113
- Give myself a shave, get dressed.
552
00:55:25,948 --> 00:55:26,782
- OK.
553
00:55:31,620 --> 00:55:33,580
- Good morning.
554
00:55:33,622 --> 00:55:35,165
- Well, good morning, honey.
555
00:55:35,207 --> 00:55:37,209
Sit down and I'll fix
you somethin' to eat.
556
00:55:37,251 --> 00:55:39,294
It'll have to be scrambled eggs,
557
00:55:39,336 --> 00:55:42,422
'cause that's all I know how to make.
558
00:55:43,632 --> 00:55:46,218
Well, now, you're old man,
559
00:55:46,260 --> 00:55:49,805
he could really cook up
a storm, I wanna tell ya.
560
00:55:49,847 --> 00:55:51,890
(chuckles) You know, this kind of weather
561
00:55:51,932 --> 00:55:54,434
reminds me of the old days.
562
00:55:54,476 --> 00:55:58,689
After the crowd would leave
and it was nice and quiet,
563
00:55:58,730 --> 00:56:01,066
the gang would all get
together and we'd sit down
564
00:56:01,108 --> 00:56:04,987
and play poker till wee
hours in the mornin'.
565
00:56:05,028 --> 00:56:07,114
And then your dad, why, he'd jump up
566
00:56:07,155 --> 00:56:10,534
and knock out one of his specialties.
567
00:56:10,576 --> 00:56:13,370
Boy, he was a charmer, lemme tell ya.
568
00:56:13,412 --> 00:56:15,414
What a handsome devil, you know,
569
00:56:15,455 --> 00:56:18,125
all the dames used to go wacko over him.
570
00:56:18,166 --> 00:56:22,296
(chuckles) I can understand
why Ruby fell in love with him.
571
00:56:22,337 --> 00:56:24,256
You know, every now and then,
572
00:56:24,298 --> 00:56:26,258
when you give me one of
those great big smiles,
573
00:56:26,300 --> 00:56:29,011
why, you remind me of him.
574
00:56:29,052 --> 00:56:31,805
Yeah, he was quite a guy.
575
00:56:31,847 --> 00:56:35,183
Everybody liked him but not Jake.
576
00:56:35,225 --> 00:56:36,059
They'd look at each other
577
00:56:36,101 --> 00:56:39,771
and you could see the
daggers back and forth.
578
00:56:39,813 --> 00:56:41,148
You know why, because Ruby'd get
579
00:56:41,189 --> 00:56:43,525
right in the middle of
'em and stun 'em up.
580
00:56:43,567 --> 00:56:45,611
Hey, what am I goin' on and on and on for?
581
00:56:45,652 --> 00:56:47,237
You know I got a big mouth?
582
00:56:47,279 --> 00:56:49,156
No, honey, that was yesterday.
583
00:56:49,197 --> 00:56:50,741
Yesterday is gone, today is here.
584
00:56:54,369 --> 00:56:56,705
Aw, honey, aw, honey,
585
00:56:56,747 --> 00:56:59,917
I don't know why
I upset you like that.
586
00:56:59,958 --> 00:57:02,711
Oh, baby, I love ya so much.
587
00:58:05,023 --> 00:58:07,359
- We can prove it, can't we?
588
00:58:09,778 --> 00:58:11,905
He'll know I love him.
589
00:58:30,799 --> 00:58:32,718
- Ruby!
590
00:58:37,889 --> 00:58:38,974
- I'm coming!
591
00:59:24,311 --> 00:59:25,729
I'm here, Nicky.
592
00:59:51,588 --> 00:59:55,759
(jarring and uneasy electronic accent)
593
01:00:00,972 --> 01:00:01,807
baby,
594
01:00:03,350 --> 01:00:04,559
how I want you!
595
01:00:21,118 --> 01:00:24,371
Ruby, you're not afraid of me, are you?
596
01:00:28,458 --> 01:00:29,292
No.
597
01:01:04,703 --> 01:01:06,621
Do you love me, Ruby?
598
01:01:09,499 --> 01:01:10,500
- Oh, Nicky!
599
01:01:13,295 --> 01:01:14,588
I love you!
600
01:01:18,383 --> 01:01:19,718
- You're a liar!
601
01:01:20,802 --> 01:01:22,429
- No, it was Jake!
602
01:01:22,470 --> 01:01:23,680
I didn't know.
603
01:01:23,722 --> 01:01:25,348
- You turned me in, bitch!
604
01:01:27,017 --> 01:01:31,021
You loved me, you said
you were having my baby!
605
01:01:31,062 --> 01:01:31,897
You lied!
606
01:01:33,148 --> 01:01:36,735
Liar, liar!
(Ruby gasping)
607
01:01:36,776 --> 01:01:38,320
Liar!
608
01:01:42,073 --> 01:01:42,866
Liar!
609
01:02:01,051 --> 01:02:02,844
- She's all right.
610
01:02:02,886 --> 01:02:05,639
She's in a kind of somnambulistic state.
611
01:02:05,680 --> 01:02:08,475
- Oh, come on, Doc, don't
give me those $10 words.
612
01:02:08,516 --> 01:02:11,603
Tell me what the hell
is goin' on around here!
613
01:02:11,645 --> 01:02:14,522
- Vince, if I told ya, you
probably wouldn't believe it.
614
01:02:14,564 --> 01:02:17,067
- I'm ready to believe anything.
615
01:02:17,108 --> 01:02:19,527
Now, Doc, three of the
old gang were torn apart,
616
01:02:19,569 --> 01:02:21,905
by what, who?
Not her!
617
01:02:21,947 --> 01:02:24,658
She hasn't got it in her to hurt anyone.
618
01:02:24,699 --> 01:02:28,286
- Ruby, you said you were
going to send her away.
619
01:02:28,328 --> 01:02:30,705
I think her unconscious mind fought back
620
01:02:30,747 --> 01:02:33,541
by evoking the presence of her father.
621
01:02:33,583 --> 01:02:34,918
- She was Nicky.
622
01:02:35,961 --> 01:02:38,129
Everything about her was Nicky.
623
01:02:38,171 --> 01:02:42,133
- Of course, the presence is
real, with motives of his own!
624
01:02:42,175 --> 01:02:44,427
Leslie is a natural medium.
625
01:02:45,971 --> 01:02:48,098
What I'm afraid of now
626
01:02:48,139 --> 01:02:49,724
is that the presence
may be powerful enough
627
01:02:49,766 --> 01:02:53,478
to act without the
benefit of Leslie's mind.
628
01:02:53,520 --> 01:02:55,480
- Well, I'm taking her away from here now.
629
01:02:55,522 --> 01:02:56,356
' No!
630
01:02:57,732 --> 01:02:59,484
The only chance we've got of saving Leslie
631
01:02:59,526 --> 01:03:01,319
is to get to whatever
painful memory it was
632
01:03:01,361 --> 01:03:02,612
that caused her to evoke the presence
633
01:03:02,654 --> 01:03:04,990
of her father in the first place!
634
01:03:05,031 --> 01:03:07,409
- All right, Doc, what do we do?
635
01:03:07,450 --> 01:03:09,869
- I don't know if it'll work.
636
01:03:11,121 --> 01:03:14,958
She's in kind of a
trance-like state already.
637
01:03:15,000 --> 01:03:17,502
With your permission,
I'd like to try hypnosis.
638
01:03:21,006 --> 01:03:22,007
- All right.
639
01:03:33,351 --> 01:03:35,979
- Leslie, can you hear me?
640
01:03:36,021 --> 01:03:37,272
I know you can.
641
01:03:38,940 --> 01:03:42,610
I want you to relax
and listen to my voice.
642
01:03:42,652 --> 01:03:45,739
I want you to let me inside,
643
01:03:45,780 --> 01:03:47,532
SO we can become one.
644
01:03:52,787 --> 01:03:55,832
You're a beautiful person, Leslie.
645
01:03:55,874 --> 01:03:57,334
A lovely soul.
646
01:03:57,375 --> 01:03:58,460
- What the hell are you doing?
647
01:03:58,501 --> 01:04:01,004
- Ruby, stay out of it.
648
01:04:01,046 --> 01:04:02,339
- Trust me.
649
01:04:02,380 --> 01:04:04,424
- Go on, Doc.
650
01:04:04,466 --> 01:04:06,551
- It's all right, Leslie.
651
01:04:07,886 --> 01:04:10,263
I want you to go back with me,
652
01:04:10,305 --> 01:04:13,224
and I don't want you to be afraid.
653
01:04:13,266 --> 01:04:17,062
I'm right here and I'm
not going to leave you.
654
01:04:22,692 --> 01:04:26,112
I see a young girl and she loves flowers.
655
01:04:28,782 --> 01:04:30,533
And a dog named Sandy
656
01:04:32,869 --> 01:04:34,537
and a birthday cake.
657
01:04:36,581 --> 01:04:38,917
Vince make that cake for ya?
658
01:04:40,210 --> 01:04:42,587
How many candles on that cake'?
659
01:04:42,629 --> 01:04:43,463
One, two,
660
01:04:46,216 --> 01:04:49,886
five (sighs)!
(Leslie sighs)
661
01:04:49,928 --> 01:04:53,390
It does make you happy, doesn't it'?
662
01:04:53,431 --> 01:04:55,433
You wanna talk about it'?
663
01:04:57,102 --> 01:04:59,104
It's all right, you can.
664
01:05:01,314 --> 01:05:03,233
It's all right, please.
665
01:05:30,176 --> 01:05:31,010
birthday!
666
01:05:32,095 --> 01:05:33,388
- Oh, God!
667
01:05:33,430 --> 01:05:36,933
- (sighs) Happy birthday!
668
01:05:38,309 --> 01:05:39,811
Oh, that was good!
669
01:05:41,271 --> 01:05:44,065
Now, let's go back some more.
670
01:05:44,107 --> 01:05:46,943
It's all right, I won't leave you.
671
01:05:53,074 --> 01:05:54,576
The blanket's warm
672
01:05:55,994 --> 01:05:58,413
and the arms hold you tight.
673
01:05:58,455 --> 01:05:59,289
It's dark,
674
01:06:03,001 --> 01:06:07,172
and it's safe and it's warm.
(Leslie moaning)
675
01:06:08,173 --> 01:06:10,300
I know you're frightened, Leslie.
676
01:06:10,341 --> 01:06:11,801
But think.
(Leslie whimpering)
677
01:06:11,843 --> 01:06:15,054
Try to think what it was, Leslie.
678
01:06:16,139 --> 01:06:17,182
Think, Leslie.
(Leslie moaning)
679
01:06:23,229 --> 01:06:27,025
Remember it, there!
(Leslie moaning)
680
01:06:27,066 --> 01:06:31,779
That's it, that's it, Leslie.
(Leslie wailing)
681
01:06:31,821 --> 01:06:33,656
- Oh, stop it, you're killing her!
682
01:06:33,698 --> 01:06:34,991
. Ruby, Ruby,
683
01:06:35,033 --> 01:06:37,494
stay out of it, now, Ruby!
(Ruby sobbing)
684
01:06:37,535 --> 01:06:39,370
- Let it out, Leslie.
685
01:06:39,412 --> 01:06:41,289
Let it out!
(Leslie whimpering)
686
01:06:42,415 --> 01:06:43,708
No!
687
01:07:18,076 --> 01:07:20,537
- You think it'll be all
right for me to leave, Doc?
688
01:07:20,578 --> 01:07:22,705
I've got some work over at the drive-in.
689
01:07:22,747 --> 01:07:25,416
- Sure, Vince, I think
things are gonna be fine.
690
01:07:25,458 --> 01:07:28,419
I probably should stay
around a little while longer.
691
01:07:28,461 --> 01:07:30,713
- I would appreciate that a lot, Doc.
692
01:07:30,755 --> 01:07:33,007
Say, you were terrific upstairs.
693
01:07:33,049 --> 01:07:35,593
If you need me, you can
reach me on the red phone.
694
01:08:16,718 --> 01:08:20,680
- Don't start on me, Doc, I need this.
695
01:08:20,722 --> 01:08:23,391
- You have another one of those?
696
01:08:29,022 --> 01:08:30,231
You should be in bed.
697
01:08:30,273 --> 01:08:33,610
- Come on, don't lecture, I'm not a kid.
698
01:08:34,694 --> 01:08:39,407
(sighs) How do you think
I got all these things?
699
01:08:39,449 --> 01:08:41,534
The rubies, the drive-in.
700
01:08:43,161 --> 01:08:44,454
- I can imagine.
701
01:08:51,961 --> 01:08:53,796
- Little Ruby Creskie.
702
01:08:57,342 --> 01:08:58,926
Barely 14, size 36.
703
01:09:01,721 --> 01:09:04,807
Made the chorus line of the scandals.
704
01:09:08,144 --> 01:09:11,814
Creskie became Claire
and a WAMPAS Baby Star
705
01:09:12,982 --> 01:09:14,817
with a movie contract.
706
01:09:18,529 --> 01:09:22,659
(snaps fingers) It all went up in smoke.
707
01:09:22,700 --> 01:09:24,869
I was hangin' around with
Jake Miller and his gang
708
01:09:24,911 --> 01:09:28,289
and I just happened
to be there one night
709
01:09:28,331 --> 01:09:30,416
when this guy was killed.
710
01:09:32,710 --> 01:09:34,879
They tore up the contract,
711
01:09:35,922 --> 01:09:37,715
no place to go.
712
01:09:37,757 --> 01:09:41,135
- That's a tough spot, I'm sorry.
713
01:09:41,177 --> 01:09:45,348
- (laughs) Oh, Doc, you're
a babe in the woods!
714
01:09:47,725 --> 01:09:51,104
You know how the mob used
their women to rub guys out'?
715
01:09:51,145 --> 01:09:52,522
To take over the territory,
716
01:09:52,563 --> 01:09:55,233
that's how Jake Miller used me.
717
01:09:55,274 --> 01:09:57,443
I'd make love to them and,
718
01:09:58,319 --> 01:10:02,740
when they were to busy to
look over their shoulder,
719
01:10:02,782 --> 01:10:06,536
Jake and his mob, hell,
you know what I mean.
720
01:10:07,870 --> 01:10:09,580
- You set up Nicky, too?
721
01:10:09,622 --> 01:10:12,041
- I loved Nicky, I'd never do that.
722
01:10:22,719 --> 01:10:25,471
He was new in the gang and young.
723
01:10:28,099 --> 01:10:32,061
So handsome, eager, too
eager for Jake's liking.
724
01:10:33,646 --> 01:10:35,189
- Jake found out?
725
01:10:35,231 --> 01:10:37,191
- Jake said he wanted to do right by me.
726
01:10:37,233 --> 01:10:38,484
I was pregnant.
727
01:10:39,694 --> 01:10:43,865
He called Nicky and said
it was all over between us.
728
01:10:45,116 --> 01:10:46,367
I believed him.
729
01:10:47,994 --> 01:10:51,289
- Jake must've been very convincing.
730
01:10:51,330 --> 01:10:54,917
- He was the best if I believed him.
731
01:10:54,959 --> 01:10:58,296
It happened one night down by the swamp.
732
01:10:59,797 --> 01:11:03,050
They shot him, each of them one bullet.
733
01:11:04,218 --> 01:11:07,472
As he was dying, Nicky swore to get us.
734
01:11:10,099 --> 01:11:11,642
All of us.
735
01:11:11,684 --> 01:11:14,312
- And he waited all these years,
736
01:11:14,353 --> 01:11:16,939
until Leslie's mind opened up to him.
737
01:11:16,981 --> 01:11:18,941
- And then Jake threatened
to get rid of the kid,
738
01:11:18,983 --> 01:11:21,778
anything that reminded him of Nicky.
739
01:11:40,546 --> 01:11:42,048
What's the matter?
740
01:11:45,134 --> 01:11:46,135
- It's here.
741
01:11:48,304 --> 01:11:49,722
- It's all right.
742
01:11:51,182 --> 01:11:52,892
I know what he wants.
743
01:11:54,685 --> 01:11:55,728
- It's very strong.
744
01:12:20,753 --> 01:12:23,381
What happened to his eyes?
745
01:12:23,422 --> 01:12:26,092
- That happened a long time ago.
746
01:12:27,385 --> 01:12:28,886
- It's still here.
747
01:12:30,304 --> 01:12:31,138
Leslie!
748
01:12:53,035 --> 01:12:55,121
- Vince is next Keller!
749
01:13:06,549 --> 01:13:08,593
- Hey, what are you doin'
here on your night off?
750
01:13:08,634 --> 01:13:10,678
- Lila June wanted to come!
751
01:13:10,720 --> 01:13:12,471
- Oh, that's nice.
752
01:13:12,513 --> 01:13:14,056
- I told her my uncle out in Hollywood
753
01:13:14,098 --> 01:13:15,850
can get her into the movies!
754
01:13:15,892 --> 01:13:17,602
Screen test and everything!
755
01:13:17,643 --> 01:13:22,315
- (chuckles) Well, good luck, kid.
756
01:13:22,356 --> 01:13:24,859
No, no, no, it's on the house.
757
01:13:44,837 --> 01:13:46,339
- I'm ready.
758
01:13:55,932 --> 01:13:59,769
What do you think, baby,
have I lost my looks?
759
01:14:19,956 --> 01:14:21,540
- Fight it, Leslie.
760
01:14:22,750 --> 01:14:25,211
You've got to fight it!
(water dripping)
761
01:14:25,252 --> 01:14:28,297
Fight it, Leslie, please, Leslie!
762
01:14:28,339 --> 01:14:31,676
Please!
(Leslie gasping)
763
01:15:33,738 --> 01:15:34,572
- Nicky?
764
01:15:38,284 --> 01:15:40,119
Nicky, I can prove it.
765
01:15:41,537 --> 01:15:44,331
It was never Jake, it was always you.
766
01:15:44,373 --> 01:15:46,584
You believe me now, don't you, Nicky?
767
01:15:46,625 --> 01:15:48,836
You have to believe me now!
768
01:15:48,878 --> 01:15:51,130
I did it for you, Nicky!
769
01:15:51,172 --> 01:15:52,506
Look what I did!
770
01:15:57,136 --> 01:16:01,140
They're Jake's, I cut
them out with my scissors!
771
01:16:09,857 --> 01:16:10,649
- Hello.
772
01:16:10,691 --> 01:16:11,484
- Vince?
773
01:16:11,525 --> 01:16:13,694
- Doc, yeah, is everything all right?
774
01:16:13,736 --> 01:16:16,197
- Vince, listen to me,
get outta there now!
775
01:16:16,238 --> 01:16:18,616
- But why?
Everything's all right here.
776
01:16:18,657 --> 01:16:20,576
- Dammit, Vince, you've gotta believe me!
777
01:16:20,618 --> 01:16:22,203
Get outta there before it's too late!
778
01:16:24,121 --> 01:16:27,083
- I'm busy, Doc, I'll see ya later.
779
01:18:03,262 --> 01:18:05,514
- I'll get you, all of you!
780
01:18:08,225 --> 01:18:09,643
Yeah, all of you!
781
01:18:25,451 --> 01:18:27,536
- She's mine now, Keller!
782
01:18:42,801 --> 01:18:44,887
- Holy Christ, get outta the car!
783
01:18:44,929 --> 01:18:46,680
Go on, get outta the car!
784
01:19:53,539 --> 01:19:55,708
- It's here.
(Leslie screams)
785
01:19:55,749 --> 01:19:56,583
Leslie!
786
01:20:02,673 --> 01:20:06,802
(haunting and expressive orchestral music)
787
01:20:06,844 --> 01:20:07,928
- Leslie, oh!
788
01:20:09,513 --> 01:20:10,931
Oh, honey, honey!
789
01:20:12,850 --> 01:20:15,436
Everything's gonna be
OK, it's gonna be OK!
790
01:20:15,477 --> 01:20:16,895
You wait and see.
791
01:20:20,482 --> 01:20:21,567
Where's Ruby?
792
01:20:22,443 --> 01:20:24,028
- Ruby's gone, Vince.
793
01:20:24,069 --> 01:20:24,903
- Gone?
794
01:20:26,322 --> 01:20:27,781
- Vince!
795
01:20:31,577 --> 01:20:32,411
Vince!
796
01:20:33,412 --> 01:20:34,413
Vince, wait!
797
01:21:16,163 --> 01:21:17,247
. Ruby, Ruby!
798
01:21:19,792 --> 01:21:20,584
Ruby!
799
01:21:20,626 --> 01:21:23,879
- Vince, look at her!
Look at her, Vince!
800
01:21:32,513 --> 01:21:34,181
It's what she wants!
801
01:21:36,683 --> 01:21:38,977
- She's mine now!
55937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.