All language subtitles for Rescuing Madison 2014 (PixL) 720p WEB-DL X264 Solar_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,417 --> 00:00:04,750 - CYNTHIA MONTANA HERE, GOSSIP NEWS NETWORK. 2 00:00:04,750 --> 00:00:08,500 WELL, THESE L.A. FANS ARE ANXIOUSLY AWAITING A GLIMPSE 3 00:00:08,500 --> 00:00:10,959 OF MADISON PARK, WHO AFTER A SIX-YEAR HIATUS 4 00:00:10,959 --> 00:00:13,291 IS ABOUT TO COMMENCE HER FIRST BIG TOUR 5 00:00:13,291 --> 00:00:16,709 SINCE HER MULTI-PLATINUM COMEBACK ALBUM STILL HERE. 6 00:00:16,709 --> 00:00:20,792 A TEEN STAR AT 16, MADISON TOOK THE WORLD BY STORM 7 00:00:20,792 --> 00:00:23,458 AS A PART OF "TOUCH," A GROUP OF FIVE SINGERS 8 00:00:23,458 --> 00:00:26,041 THAT SPAWNED NOT ONLY HER CAREER, BUT THE CAREER 9 00:00:26,041 --> 00:00:28,458 OF JORDAN VANDERPOOL, WHO SHE WAS ROMANTICALLY 10 00:00:28,458 --> 00:00:29,959 LINKED WITH FOR YEARS. 11 00:00:29,959 --> 00:00:33,083 BUT LIKE EVERYTHING ELSE, THAT FADED LIKE HER CAREER, 12 00:00:33,083 --> 00:00:36,333 UNTIL POWERHOUSE MANAGER RAD LEFFLER RESUSCITATED 13 00:00:36,333 --> 00:00:40,375 HER CAREER TAKING MADISON FROM FAILED POP STAR TO DIVA 14 00:00:40,375 --> 00:00:42,792 WITH ONE SPECTACULAR ALBUM. 15 00:00:42,792 --> 00:00:46,458 AND NOW AT 28, SHE'S SET TO FILL ARENAS AND STADIUMS. 16 00:00:46,458 --> 00:00:50,500 ONCE AGAIN, I'M CYNTHIA MONTANA, GOSSIP NEWS NETWORK. 17 00:00:55,792 --> 00:00:57,959 - [on PA system] WELCOME TO LOS ANGELES. 18 00:00:57,959 --> 00:01:01,375 FOLLOW THE ILLUMINATED OVERHEAD SIGNS TO BAGGAGE CLAIM, 19 00:01:01,375 --> 00:01:04,583 GROUND TRANSPORTATION, AND ALL CURRENT 20 00:01:04,583 --> 00:01:06,959 AND HOTEL SHUTTLE PICKUP LOCATIONS. 21 00:01:11,667 --> 00:01:13,041 - RAD'S HAVING COWS. 22 00:01:13,041 --> 00:01:14,792 YOU WERE SUPPOSED TO GO TO THE BAGGAGE CLAIM. 23 00:01:14,792 --> 00:01:16,375 - HE CAN HAVE A COW. 24 00:01:16,375 --> 00:01:18,166 - I TOLD HER SHE HAD TO DO IT, JESS. 25 00:01:18,166 --> 00:01:19,458 IT'S EXPECTED OF A SUPERSTAR. 26 00:01:19,458 --> 00:01:20,917 SHE SAID, "NO, THAT'S ENOUGH FOR ME." 27 00:01:20,917 --> 00:01:23,500 - CAN WE STOP WITH THE SUPERSTAR REFERENCES, PLEASE? 28 00:01:23,500 --> 00:01:24,834 I'VE HEARD THAT ENOUGH TIMES FROM MY MOTHER 29 00:01:24,834 --> 00:01:26,333 TO LAST ME A LIFETIME. 30 00:01:26,333 --> 00:01:28,166 AND WORSE, I BELIEVED IT. 31 00:01:28,166 --> 00:01:29,208 - YOU WEREN'T THAT BAD. 32 00:01:29,208 --> 00:01:30,667 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, JESS? 33 00:01:30,667 --> 00:01:32,750 I FIRED YOU ONE TIME BECAUSE YOU LET THEM PUT ORANGE SODA 34 00:01:32,750 --> 00:01:33,750 IN MY DRESSING ROOM. 35 00:01:33,750 --> 00:01:35,542 I WAS HORRIBLE. - NEVER. 36 00:01:35,542 --> 00:01:37,333 YOU'VE NEVER BEEN ANYTHING BUT MY BEST FRIEND. 37 00:01:37,333 --> 00:01:39,000 - [laughs] YOU'RE SUCH A LIAR. 38 00:01:39,000 --> 00:01:40,667 - YOU'VE NEVER BEEN HORRIBLE TO ME. 39 00:01:40,667 --> 00:01:43,375 - MADISON, WHAT HAPPENED? SWEETHEART, COME ON. 40 00:01:43,375 --> 00:01:46,000 I HAD MEDIA AND SCREAMING FANS WAITING FOR YOU. 41 00:01:46,000 --> 00:01:47,875 - AND I TOLD YOU NOT TO DO THAT. 42 00:01:47,875 --> 00:01:49,542 I JUST WANT TO GO STRAIGHT TO THE HOTEL. 43 00:01:49,542 --> 00:01:51,041 - FINE. DONE. 44 00:01:51,041 --> 00:01:53,750 OH, AND JESS, YOU NEED TO PICK UP YOUR GAME A LITTLE BIT, GIRL. 45 00:01:53,750 --> 00:01:55,667 COME ON, GET WITH THE PROGRAM. 46 00:02:01,166 --> 00:02:03,000 - MMM. I NEED A NIGHT OFF. 47 00:02:03,000 --> 00:02:06,667 - YOU JUST HAD SIX YEARS OFF, DON'T YOU THINK THAT'S ENOUGH? 48 00:02:06,667 --> 00:02:08,333 - I JUST WANT TO SING. 49 00:02:08,333 --> 00:02:10,667 - YOU WILL IN FRONT OF A PACKED HOUSE. 50 00:02:10,667 --> 00:02:12,542 - AND THEN ON A SMALLER VENUE THAT I LIKE? 51 00:02:12,542 --> 00:02:15,041 - IT'S ALL PART OF THE STRATEGY. 52 00:02:15,041 --> 00:02:17,375 THEY CAN PAY TO SEE YOU SING OUTDOORS IN FRONT OF THOUSANDS 53 00:02:17,375 --> 00:02:20,333 OF PEOPLE OR THEY CAN PAY THREE TIMES AS MUCH TONIGHT 54 00:02:20,333 --> 00:02:22,000 WATCHING YOU CUT A LIVE ALBUM. 55 00:02:22,000 --> 00:02:24,375 - YEAH, I STILL THINK IT'S TOO SOON FOR A LIVE ALBUM. 56 00:02:24,375 --> 00:02:25,625 I MEAN, I JUST STARTED MY COMEBACK. 57 00:02:25,625 --> 00:02:27,250 I WISH YOU'D LISTEN TO ME. 58 00:02:27,250 --> 00:02:30,834 - AND THAT'S WHY YOU'RE THE SINGER AND I'M THE MANAGER. 59 00:02:30,834 --> 00:02:32,542 CHA-CHING. 60 00:02:32,542 --> 00:02:35,000 - BACK. 61 00:02:35,000 --> 00:02:36,458 BACK. 62 00:02:36,458 --> 00:02:37,458 THAT'S GOOD. 63 00:02:38,917 --> 00:02:42,667 - HEY, JOHNNY BOY. YOU GOT A VISITOR. 64 00:02:42,667 --> 00:02:44,500 REAL CUTE TOO. 65 00:02:44,500 --> 00:02:46,375 - I'M NOT FALLING FOR THAT ONE AGAIN, BILLY. 66 00:02:46,375 --> 00:02:48,458 - IF YOU DON'T TALK TO HER, I WILL. 67 00:02:48,458 --> 00:02:51,125 SERIOUSLY, NO PROBLEM. 68 00:02:51,125 --> 00:02:52,125 SHOULD REALLY CHECK IT OUT. 69 00:02:52,125 --> 00:02:53,583 - HEY, JOHN. - HEY, CAP. 70 00:02:53,583 --> 00:02:55,875 - DIDN'T BILLY TELL YOU YOUR SISTER'S HERE? 71 00:02:55,875 --> 00:02:57,583 - OH, I TOLD HIM, CAP. 72 00:02:57,583 --> 00:02:59,583 HE JUST DECIDED TO IGNORE ME ON THIS ONE. 73 00:02:59,583 --> 00:03:00,917 [laughs] 74 00:03:00,917 --> 00:03:02,125 - COME HERE FOR A SECOND, I WANT TO SHOW YOU SOME-- 75 00:03:02,125 --> 00:03:03,500 - I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. - [grunts] 76 00:03:05,000 --> 00:03:07,250 HEY, SIS. - HEY. 77 00:03:10,500 --> 00:03:11,500 - YOU OKAY? 78 00:03:11,500 --> 00:03:13,625 - I MISSED YOU. I WANTED TO SEE YOU. 79 00:03:13,625 --> 00:03:14,959 - I JUST HAD DINNER WITH YOU LAST NIGHT. 80 00:03:14,959 --> 00:03:18,583 - WELL, IT'S JUST I-- 81 00:03:18,583 --> 00:03:20,792 - WHAT IS IT? - $1,800. 82 00:03:20,792 --> 00:03:21,959 - ARE YOU IN TROUBLE? 83 00:03:21,959 --> 00:03:24,125 - KINDA. IT'S LIFE OR DEATH. 84 00:03:24,125 --> 00:03:25,291 - WELL, WHAT IS IT? TALK TO ME. 85 00:03:25,291 --> 00:03:28,041 - MADISON PARK TICKETS, FOR HER CONCERT TONIGHT. 86 00:03:28,041 --> 00:03:30,458 - I'M NOT GIVING YOU 1,800 BUCKS TO GO SEE SOME SINGER. 87 00:03:30,458 --> 00:03:32,375 - THEN GIVE ME $600 SO I CAN GO BY MYSELF. 88 00:03:32,375 --> 00:03:33,458 - FOR ONE TICKET? 89 00:03:33,458 --> 00:03:35,875 - I TOLD YOU, IT'S MADISON PARK. 90 00:03:35,875 --> 00:03:39,625 - I HAVE NO IDEA WHO SHE IS. I CAN'T HELP YOU, I'M SORRY. 91 00:03:39,625 --> 00:03:42,125 GO HOME, DO YOUR HOMEWORK. 92 00:03:42,125 --> 00:03:44,458 - LIKE YOU DID YOUR HOMEWORK? 93 00:03:44,458 --> 00:03:47,375 - AND RIDE CAREFULLY. - UH-HUH. 94 00:03:47,375 --> 00:03:49,291 - I LOVE YOU, TOO. - [rings bell] 95 00:03:53,333 --> 00:03:58,000 - ♪ ONLY TO FALL, WHY DID I EVER THINK ♪ 96 00:03:58,000 --> 00:03:59,750 ♪ WE COULD HAVE IT ALL ♪ 97 00:03:59,750 --> 00:04:02,500 - SHE'S SO GOOD. - YUP. 98 00:04:02,500 --> 00:04:04,333 I'M GLAD HER HEAD'S ON STRAIGHT THIS TIME. 99 00:04:04,333 --> 00:04:07,000 - ♪ WHY DID I EVER THINK ♪ 100 00:04:07,000 --> 00:04:08,458 - MADISON, I NEED A COUPLE APPROVALS. 101 00:04:08,458 --> 00:04:11,000 - OKAY. OH. 102 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 ALL RIGHT. LET ME SEE. 103 00:04:12,000 --> 00:04:13,834 - DOES SHE TALK TO HER MOTHER AT ALL? 104 00:04:13,834 --> 00:04:16,166 - THEY TALK. NOT VERY OFTEN. 105 00:04:16,166 --> 00:04:18,959 - I HAVE ONLY ONE RULE IN THIS LIFE. 106 00:04:18,959 --> 00:04:20,500 NEVER GO INTO BUSINESS WITH FAMILY. 107 00:04:20,500 --> 00:04:22,166 - THAT'S A GOOD RULE. - HMM. 108 00:04:22,166 --> 00:04:23,291 AND RAD? HE'S BETTER? 109 00:04:23,291 --> 00:04:25,959 - DIFFERENT. HE DID REVIVE HER CAREER, 110 00:04:25,959 --> 00:04:28,208 GAVE HER AN AMAZING SECOND CHANCE. 111 00:04:28,208 --> 00:04:29,667 IT DOESN'T MEAN I HAVE TO LIKE HIM. 112 00:04:29,667 --> 00:04:32,166 - YEAH, JUST TELL THEM THAT THIS SONG DOESN'T FOLLOW THIS. 113 00:04:32,166 --> 00:04:33,166 - ABSOLUTELY. 114 00:04:33,166 --> 00:04:34,375 - UH, SO, YEAH. 115 00:04:34,375 --> 00:04:36,166 IF WE CAN JUST CHANGE THAT, THAT'D BE GOOD. 116 00:04:36,166 --> 00:04:37,542 [phone rings] - RAD LEFFLER, GO. 117 00:04:37,542 --> 00:04:39,000 - HEY, RAD. STEPHEN STAN, 118 00:04:39,000 --> 00:04:40,333 JORDAN VANDERPOOL'S MANAGER. 119 00:04:40,333 --> 00:04:42,875 - OH, STEPHEN. LOOK, WHATEVER IT IS YOU WANT, 120 00:04:42,875 --> 00:04:44,875 I DON'T HAVE TIME RIGHT NOW. - WAIT A MINUTE. 121 00:04:44,875 --> 00:04:46,208 YOU DON'T EVEN WANT TO HEAR WHAT I HAVE TO SAY? 122 00:04:46,208 --> 00:04:47,458 - OKAY, YOU HAVE 30 SECONDS. 123 00:04:47,458 --> 00:04:48,709 I HAVE TO GET BACK TO MADISON. 124 00:04:48,709 --> 00:04:49,875 - WITH MADISON SO HOT RIGHT NOW, 125 00:04:49,875 --> 00:04:52,208 I THOUGHT WE COULD GENERATE SOME MEGA P.R. 126 00:04:52,208 --> 00:04:54,000 BY PLACING JORDAN IN ONE OF MADISON'S SHOWS. 127 00:04:54,000 --> 00:04:57,333 - I DON'T MEAN TO BE RUDE, OKAY? BUT WE DON'T NEED A HAS-BEEN 128 00:04:57,333 --> 00:05:00,208 WHOSE LAST HIT WAS OVER TWO YEARS AGO WEIGHING US DOWN. 129 00:05:00,208 --> 00:05:02,667 - RAD. - I'M SORRY. 130 00:05:02,667 --> 00:05:04,041 - YEAH, BUT-- [phone beeps] 131 00:05:04,041 --> 00:05:05,625 REALLY? 132 00:05:05,625 --> 00:05:10,542 - [sighs] SOLD OUT, BABY! 133 00:05:10,542 --> 00:05:11,709 SO ARE WE GOOD OR WE GOOD? 134 00:05:11,709 --> 00:05:12,792 - I'M GOOD. 135 00:05:12,792 --> 00:05:14,041 THIS PLACE REMINDS ME OF THE VENUES 136 00:05:14,041 --> 00:05:15,417 THAT I USED TO PLAY WHEN I FIRST STARTED. 137 00:05:15,417 --> 00:05:16,417 - OH, I KNOW, I KNOW. 138 00:05:16,417 --> 00:05:17,667 WE'RE ONLY HERE FOR THE ACOUSTICS. 139 00:05:17,667 --> 00:05:20,208 WE WILL NEVER SING IN A JOINT LIKE THIS AGAIN. 140 00:05:20,208 --> 00:05:22,917 - I DIDN'T KNOW YOU SANG. 141 00:05:22,917 --> 00:05:24,583 - OKAY, NOBODY COMES IN AND OUT OF HERE, ALL RIGHT? 142 00:05:24,583 --> 00:05:25,834 I WANT HER TO GET SOME REST. 143 00:05:25,834 --> 00:05:27,417 - OH, I'M RIGHT HERE. YOU CAN TALK TO ME. 144 00:05:27,417 --> 00:05:28,959 - AH, THAT REMINDS ME. 145 00:05:28,959 --> 00:05:31,709 BEFORE YOU HEAR IT SOMEWHERE ELSE, JORDAN VANDERPOOL'S 146 00:05:31,709 --> 00:05:34,083 MANAGER CALLED ME TRYING TO FORCE JORDAN INTO OUR LITTLE 147 00:05:34,083 --> 00:05:37,583 SHOW HERE, SOMETHING ABOUT A SURPRISE DUET. 148 00:05:37,583 --> 00:05:39,291 - I DON'T MIND THAT. SOUNDS LIKE FUN. 149 00:05:39,291 --> 00:05:40,750 WE USED TO HAVE GOOD CHEMISTRY ON STAGE. 150 00:05:40,750 --> 00:05:43,875 - UH, IF HE WAS SIGNIFICANT IN THE BUSINESS STILL, THEN MAYBE. 151 00:05:43,875 --> 00:05:45,917 - WELL, A YEAR AGO, I WASN'T SIGNIFICANT IN THE BUSINESS. 152 00:05:45,917 --> 00:05:47,875 - AND ENTER RAD LEFFLER. 153 00:05:47,875 --> 00:05:48,959 LOOK, DON'T EVEN WORRY ABOUT IT. 154 00:05:48,959 --> 00:05:50,291 I TOLD HIM WE WEREN'T INTERESTED. 155 00:05:50,291 --> 00:05:51,291 WHAT--WHAT ARE YOU DOING? - WHAT? 156 00:05:51,291 --> 00:05:53,041 - PLEASE DON'T CALL HIM. NO. 157 00:05:53,041 --> 00:05:54,166 - GIVE ME MY PHONE. 158 00:05:54,166 --> 00:05:56,000 - JUST FOCUS ON THE SHOW, PLEASE, OKAY? 159 00:05:56,000 --> 00:05:57,458 I DON'T WANT DISTRACTIONS. 160 00:05:57,458 --> 00:05:59,125 - RAD, I'M NOT 16 ANYMORE. 161 00:05:59,125 --> 00:06:01,875 - AND YOUR MOMMY ISN'T YOUR MANAGER, OKAY? I AM. 162 00:06:01,875 --> 00:06:04,041 AND I'M DOING A PRETTY GOOD JOB IF YOU LET ME. 163 00:06:04,041 --> 00:06:06,333 - YES, YOU'RE RIGHT. THANK YOU. 164 00:06:06,333 --> 00:06:09,500 - COME HERE. 165 00:06:09,500 --> 00:06:10,625 I WANT YOU TO TAKE A NAP, OKAY? 166 00:06:10,625 --> 00:06:12,208 GET SOME REST. - OKAY. 167 00:06:12,208 --> 00:06:14,041 - WE HAVE A BIG SHOW TONIGHT. 168 00:06:14,041 --> 00:06:16,875 AND YOU, A LITTLE LESS THIS, OKAY? 169 00:06:16,875 --> 00:06:18,500 THANK YOU. 170 00:06:18,500 --> 00:06:19,667 - HE'S RIGHT. 171 00:06:19,667 --> 00:06:22,125 WHAT JORDAN DID, WHY WOULD YOU WANNA HELP HIM? 172 00:06:22,125 --> 00:06:23,542 - BECAUSE WE'RE FRIENDS, JESS. 173 00:06:23,542 --> 00:06:25,542 I MEAN, WE STILL TALK EVERY ONCE IN A WHILE. 174 00:06:25,542 --> 00:06:27,709 IT'S NOT LIKE I'M INTO HIM OR ANYTHING LIKE THAT. 175 00:06:27,709 --> 00:06:29,000 WE'RE JUST FRIENDS. 176 00:06:29,000 --> 00:06:31,959 - REALLY? IS THAT WHY YOU HAVEN'T DATED 177 00:06:31,959 --> 00:06:33,500 ANYBODY SINCE YOU AND JORDAN BROKE IT OFF? 178 00:06:33,500 --> 00:06:35,417 - THAT IS NOT TRUE. I WENT ON A COUPLE DATES. 179 00:06:35,417 --> 00:06:37,792 IT'S JUST THAT BOTH OF THOSE GUYS WANTED "THEIR" VERSION 180 00:06:37,792 --> 00:06:40,458 OF WHAT THEY THOUGHT WHAT MADISON PARK WAS AND NOT ME. 181 00:06:40,458 --> 00:06:41,500 - SO, YOU'RE SAYING YOU WANT 182 00:06:41,500 --> 00:06:43,875 SOMEONE WHO DOESN'T KNOW WHO YOU ARE? 183 00:06:43,875 --> 00:06:45,875 - YEAH. KINDA. 184 00:06:49,250 --> 00:06:51,250 WHAT ARE THEY DOING? 185 00:06:59,500 --> 00:07:01,250 - SHE'S GONNA TRY TO GET SOME SLEEP. 186 00:07:01,250 --> 00:07:03,458 YOU WANT TO GET SOME FRESH AIR? - I THINK I SHOULD STAY. 187 00:07:03,458 --> 00:07:06,458 - COME ON, SHE'S GOOD. YOU'LL HAVE ENOUGH TO DO LATER. 188 00:07:09,166 --> 00:07:11,166 - OKAY. 189 00:07:17,333 --> 00:07:18,458 LET'S GO. 190 00:07:18,458 --> 00:07:20,709 - WHAT'S GOING ON WITH THE LIGHTS? 191 00:07:20,709 --> 00:07:22,375 - HMM, 'SUP WITH THOSE LIGHTS? 192 00:07:22,375 --> 00:07:24,667 - HMM. 193 00:07:24,667 --> 00:07:26,166 - SO WHAT ARE YOU DOING TOMORROW NIGHT? 194 00:07:26,166 --> 00:07:28,709 I NEED A WINGMAN. YOU UP FOR IT? 195 00:07:28,709 --> 00:07:30,917 - SORRY, SUPPOSED TO HAVE DINNER WITH THE PARENTS. 196 00:07:30,917 --> 00:07:33,291 - DINNER? PARENTS? 197 00:07:33,291 --> 00:07:34,750 PATHETIC. 198 00:07:34,750 --> 00:07:36,542 [chuckles] SAY HI FOR ME. 199 00:07:39,583 --> 00:07:42,959 - GOT THE SET LIST? - YEAH. 200 00:07:42,959 --> 00:07:46,583 [electricity buzzes] 201 00:07:46,583 --> 00:07:50,250 - [coughs] 202 00:07:50,250 --> 00:07:53,041 - [on radio] COMPANY 3, FIRE ALARM AT CIVIC AUDITORIUM. 203 00:07:53,041 --> 00:07:54,041 PLEASE RESPOND. - 10-4. 204 00:07:54,041 --> 00:07:55,041 - LOAD UP. 205 00:07:55,041 --> 00:07:57,667 [alarm blares] 206 00:07:57,667 --> 00:08:00,709 - [coughs] 207 00:08:03,458 --> 00:08:07,792 [coughs] 208 00:08:10,291 --> 00:08:12,750 [coughs] 209 00:08:12,750 --> 00:08:15,041 - COME ON. COME ON. THIS WAY. 210 00:08:15,041 --> 00:08:16,333 GET GOING. 211 00:08:28,750 --> 00:08:29,875 - WHAT'S GOING ON? 212 00:08:29,875 --> 00:08:31,083 - THERE'S A FIRE IN THE BUILDING, SIR. 213 00:08:31,083 --> 00:08:32,500 JUST PLEASE BACK UP. - WHAT DO YOU MEAN A FIRE? 214 00:08:32,500 --> 00:08:34,250 MADISON PARK IS IN THERE. - SIR, LET--SIR. 215 00:08:34,250 --> 00:08:35,542 LET US DO OUR JOB. 216 00:08:35,542 --> 00:08:36,959 - MADISON PARK IS IN THERE AND YOU GOT TO HER OUT, NOW! 217 00:08:36,959 --> 00:08:38,083 - KEEP YOUR DISTANCE. 218 00:08:38,083 --> 00:08:39,834 WE'LL TAKE CARE OF IT, ALL RIGHT? 219 00:08:39,834 --> 00:08:41,625 - I THOUGHT I TOLD YOU TO WAIT WITH HER! 220 00:08:41,625 --> 00:08:42,959 JUST GO GET HER! 221 00:08:42,959 --> 00:08:46,458 - AM I THE LUCKIEST WOMAN IN THE WORLD OR WHAT? 222 00:08:48,792 --> 00:08:50,291 - [panting] 223 00:08:52,458 --> 00:08:54,500 - THIS WAY, THIS WAY. - OH, MY GOSH. 224 00:08:54,500 --> 00:08:55,834 - QUICKLY. 225 00:08:55,834 --> 00:08:57,959 SHE'S GOT TO BE DOWN HERE IN ONE OF THESE ROOMS. 226 00:09:07,291 --> 00:09:09,291 - [panting] 227 00:09:20,917 --> 00:09:22,458 - GET THIS, JAKE. 228 00:09:22,458 --> 00:09:23,959 - THAT'S MADISON PARK. - OH, I SEE HER. 229 00:09:23,959 --> 00:09:25,667 THAT IS MADISON PARK. 230 00:09:25,667 --> 00:09:27,000 - JAKE, WE'RE LIVE. 231 00:09:27,000 --> 00:09:30,083 THIS IS CYNTHIA MONTANA HERE, LIVE FROM THE SCENE. 232 00:09:30,083 --> 00:09:32,834 THEY'VE JUST PULLED MADISON PARK OUT OF A BURNING BUILDING. 233 00:09:32,834 --> 00:09:36,125 IT APPEARS THAT SHE'S BREATHING AND WILL BE OKAY. 234 00:09:36,125 --> 00:09:38,792 WE'LL BRING YOU MORE DETAILS AS THIS STORY DEVELOPS. 235 00:09:38,792 --> 00:09:41,500 - [coughs] - OH, BABY. 236 00:09:41,500 --> 00:09:42,750 - WE'RE HERE, ALL RIGHT? 237 00:09:42,750 --> 00:09:45,250 WE'RE GONNA MEET YOU AT THE HOSPITAL, OKAY? 238 00:09:45,250 --> 00:09:47,750 - I'M HERE, GIRL. - IT'S OKAY, BABY. 239 00:09:47,750 --> 00:09:48,875 - BACK UP, BACK UP. 240 00:09:48,875 --> 00:09:50,709 - MOVE OUT OF THE WAY. LET US GET A SHOT. 241 00:09:50,709 --> 00:09:55,500 - [coughs] THANK YOU. 242 00:09:55,500 --> 00:09:58,166 [coughs] THANK YOU FOR SAVING ME. 243 00:09:58,166 --> 00:10:00,542 - GET IN THERE. 244 00:10:03,750 --> 00:10:08,083 - [coughs] 245 00:10:08,083 --> 00:10:09,208 - WE'LL MEET YOU THERE, SWEETHEART. 246 00:10:09,208 --> 00:10:10,208 WE'RE GONNA MEET YOU THERE. 247 00:10:10,208 --> 00:10:13,208 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 248 00:10:13,208 --> 00:10:14,667 WE'LL BE RIGHT BEHIND YOU, SWEETHEART, OKAY? 249 00:10:14,667 --> 00:10:15,792 VERNON, GO GET THE CAR. 250 00:10:15,792 --> 00:10:17,792 ALL RIGHT, ALL OF YOU, BACK UP, BACK UP. 251 00:10:19,125 --> 00:10:21,208 - YEAH, ALL RIGHT, BACK IT UP. BACK UP. 252 00:10:28,792 --> 00:10:31,709 - HERE'S HOW THE DRAMATIC RESCUE UNFOLDED. 253 00:10:31,709 --> 00:10:34,542 A BRAVE FIREFIGHTER PULLS A PANICKED AND TERRIFIED 254 00:10:34,542 --> 00:10:36,959 MADISON PARK FROM A FIRE BACKSTAGE 255 00:10:36,959 --> 00:10:38,750 AT THE CIVIC CENTER CONCERT HALL. 256 00:10:38,750 --> 00:10:40,208 AND THAT'S NOT WHERE IT ENDED. 257 00:10:40,208 --> 00:10:43,333 GRATEFUL FOR PUTTING HIS OWN LIFE AT RISK TO SAVE HERS, 258 00:10:43,333 --> 00:10:46,375 SHE THANKS HIM WITH A TENDER EMBRACE. 259 00:10:46,375 --> 00:10:49,041 WE'LL KEEP YOU UPDATED ON THIS STORY AS IT PROGRESSES. 260 00:10:49,041 --> 00:10:51,667 I'M CYNTHIA MONTANA, GNN. 261 00:10:51,667 --> 00:10:53,333 - TENDER? I THINK YOU COULD'VE COLLAPSED 262 00:10:53,333 --> 00:10:54,333 A LUNG WITH THAT HUG. 263 00:10:54,333 --> 00:10:56,709 - THAT IS GREAT. 264 00:10:56,709 --> 00:11:00,583 MADISON YOU WERE SO GREAT. THERE WAS 500 PEOPLE THERE. 265 00:11:00,583 --> 00:11:02,583 - HOW IS ALMOST DYING IN A FIRE GREAT, RAD? 266 00:11:02,583 --> 00:11:03,583 - [laughs] [phone rings] 267 00:11:03,583 --> 00:11:05,250 THIS IS AWESOME. - HELLO? 268 00:11:05,250 --> 00:11:06,792 - HEY, JESS, IT'S JORDAN. 269 00:11:06,792 --> 00:11:09,041 IS MADISON OKAY? - YEAH, SHE'S FINE. 270 00:11:09,041 --> 00:11:10,834 - CAN SHE TALK? - WHO IS THAT? 271 00:11:10,834 --> 00:11:13,208 - IT'S JORDAN. - NO, NO, NO, NO. HANG UP. 272 00:11:13,208 --> 00:11:16,792 - RAD. - [sighs] 273 00:11:16,792 --> 00:11:18,458 - HEY, JORDAN. - HEY, ARE YOU ALL RIGHT? 274 00:11:18,458 --> 00:11:19,750 WHAT HAPPENED? 275 00:11:19,750 --> 00:11:21,709 - IT'S FINE, I'LL LIVE. 276 00:11:21,709 --> 00:11:23,667 - JOHN. JOHN, OUR FIREMAN HERO. 277 00:11:23,667 --> 00:11:27,000 JOHN, HOW DOES IT FEEL TO HAVE SAVED MADISON PARK'S LIFE? 278 00:11:27,000 --> 00:11:29,291 - I'M JUST GLAD SHE'S OKAY. 279 00:11:29,291 --> 00:11:30,375 - WHERE ARE YOU? 280 00:11:30,375 --> 00:11:32,709 - WELL, I'M IN A HOSPITAL. 281 00:11:32,709 --> 00:11:34,166 IT'S JUST FOR PRECAUTION. 282 00:11:34,166 --> 00:11:35,542 I'LL BE OUT SOON. 283 00:11:35,542 --> 00:11:37,792 - HEY, MAN, THANK YOU FOR SAVING OUR GIRL. 284 00:11:37,792 --> 00:11:41,625 ALL RIGHT? ONE SECOND. 285 00:11:41,625 --> 00:11:44,125 HEY, YOU GUYS, THAT FIREMAN GUY IS HERE TO SEE MADISON. 286 00:11:44,125 --> 00:11:45,375 - SEND HIM IN. 287 00:11:45,375 --> 00:11:46,875 - LISTEN, I SHOULD GO. 288 00:11:46,875 --> 00:11:48,792 THE FIREFIGHTER THAT RESCUED ME IS HERE. 289 00:11:48,792 --> 00:11:51,125 - OKAY, WELL, I'LL BE BY TO SEE YOU TOMORROW. 290 00:11:51,125 --> 00:11:53,458 [dial tone] HELLO? 291 00:11:53,458 --> 00:11:55,542 - RAD LEFFLER, I'M MADISON'S MANAGER. 292 00:11:55,542 --> 00:11:58,125 IF YOU NEED ANYTHING, YOU COME TO ME, OKAY? 293 00:11:58,125 --> 00:12:01,125 - I WAS JUST DOING MY JOB. - THANK YOU FOR THAT. 294 00:12:03,625 --> 00:12:05,458 - HI. - HI. 295 00:12:05,458 --> 00:12:07,500 - I'M JOHN KELLY. REMEMBER ME? 296 00:12:07,500 --> 00:12:09,709 - HOW COULD SHE FORGET? 297 00:12:09,709 --> 00:12:11,917 - IT'S VERY NICE TO OFFICIALLY MEET YOU. 298 00:12:11,917 --> 00:12:12,959 [clears throat] 299 00:12:12,959 --> 00:12:14,792 - I CAME TO SEE HOW YOU'RE DOING. 300 00:12:14,792 --> 00:12:17,834 - OH, I'VE BEEN BETTER. 301 00:12:17,834 --> 00:12:21,500 THE DOCTORS SAY THAT I CAN'T SING FOR A COUPLE WEEKS 302 00:12:21,500 --> 00:12:23,417 AT LEAST BECAUSE OF THE SMOKE. 303 00:12:23,417 --> 00:12:24,500 - YOU CANCELLED YOUR SHOW? 304 00:12:24,500 --> 00:12:26,667 - NO, NO, NO. WE JUST POSTPONED IT. 305 00:12:26,667 --> 00:12:29,333 SHE'S GONNA BE FINE. 306 00:12:29,333 --> 00:12:31,667 - WELL, YOU SHOULD REST. 307 00:12:31,667 --> 00:12:35,083 - LISTEN, IF THERE'S ANYTHING THAT I COULD DO 308 00:12:35,083 --> 00:12:36,583 TO SAY THANK YOU-- 309 00:12:36,583 --> 00:12:39,250 - I'M JUST GLAD YOU'RE OKAY. 310 00:12:39,250 --> 00:12:41,125 - THANK YOU, FIREMAN JOHN. 311 00:12:41,125 --> 00:12:42,125 - ABSOLUTELY. - OKAY? 312 00:12:42,125 --> 00:12:43,125 - OKAY. - I APPRECIATE IT. 313 00:12:43,125 --> 00:12:46,709 - WHAT ABOUT DINNER? 314 00:12:46,709 --> 00:12:48,458 I MEAN, YOU DO EAT, RIGHT? 315 00:12:48,458 --> 00:12:49,500 - [chuckles] SURE. 316 00:12:49,500 --> 00:12:50,750 I DO, I EAT. 317 00:12:50,750 --> 00:12:52,208 - [coughs] 318 00:12:52,208 --> 00:12:57,875 WELL, THEN IT COULD JUST BE THE TWO OF US? 319 00:12:57,875 --> 00:12:59,667 - SURE. - GREAT. 320 00:12:59,667 --> 00:13:01,709 - YOU CAN REACH ME AT THE FIREHOUSE. 321 00:13:01,709 --> 00:13:03,333 - MM-HMM. [clears throat] 322 00:13:03,333 --> 00:13:04,834 - PERFECT. - [chuckles] 323 00:13:04,834 --> 00:13:08,041 - WE WILL BE IN TOUCH. 324 00:13:08,041 --> 00:13:10,709 IF YOU NEED ANYTHING, JUST CALL. - THANKS. 325 00:13:10,709 --> 00:13:12,375 - THANK YOU. - ALL RIGHT. 326 00:13:12,375 --> 00:13:14,625 [indistinct chatter] 327 00:13:14,625 --> 00:13:17,041 - THAT COULD NOT HAVE GONE BETTER. 328 00:13:24,083 --> 00:13:27,417 - SO, DID YOU GET YOURSELF A GIRLFRIEND YET? 329 00:13:27,417 --> 00:13:29,208 - OH, STOP IT. - WHAT? 330 00:13:29,208 --> 00:13:30,709 - NO, DAD. NO NEW GIRLFRIEND. 331 00:13:30,709 --> 00:13:31,875 - [chuckles] - THAT'S NOT TRUE. 332 00:13:31,875 --> 00:13:34,083 HE HAS A NEW ONE. I SAW IT ON TV. 333 00:13:34,083 --> 00:13:36,417 HE DIDN'T EVEN GET ME AN AUTOGRAPH EITHER. 334 00:13:36,417 --> 00:13:38,583 - IT WASN'T THE TIME AND SHE'S NOT MY GIRLFRIEND. 335 00:13:38,583 --> 00:13:39,709 - WAIT, WHO IS THIS? 336 00:13:39,709 --> 00:13:41,917 IS THIS THE GIRL FROM TV? FROM THE FIRE? 337 00:13:41,917 --> 00:13:44,208 - MADISON PARK. - WHO? 338 00:13:44,208 --> 00:13:46,250 - OH, MAN. YOU GUYS DON'T KNOW ANYTHING. 339 00:13:46,250 --> 00:13:49,166 SHE'S, LIKE, THE BEST ALL-TIME SINGER EVER. 340 00:13:49,166 --> 00:13:50,166 - EVER. 341 00:13:50,166 --> 00:13:51,917 - EVER? - I WAS JUST DOING MY JOB. 342 00:13:51,917 --> 00:13:54,333 I DON'T ASK IF THEY'RE FAMOUS BEFORE I RESCUE THEM. 343 00:13:54,333 --> 00:13:55,750 - HEY, DID I EVER TELL YOU ABOUT THE TIME 344 00:13:55,750 --> 00:13:59,250 I PULLED TWO WOMEN OUT OF A THIRD-STORY APARTMENT BUILDING 345 00:13:59,250 --> 00:14:00,625 THAT WAS FULLY ENGULFED? 346 00:14:00,625 --> 00:14:03,083 all: YES. - REALLY? 347 00:14:03,083 --> 00:14:04,500 I DON'T THINK I DID. [laughter] 348 00:14:09,458 --> 00:14:11,250 - AH, JORDAN. 349 00:14:11,250 --> 00:14:12,583 HOW'S MY FAVORITE CLIENT? 350 00:14:12,583 --> 00:14:14,750 - SINCE WHEN? - [laughs] 351 00:14:14,750 --> 00:14:16,792 IT'S AN EXPRESSION. SIT DOWN. 352 00:14:16,792 --> 00:14:18,125 [clears throat] 353 00:14:24,250 --> 00:14:25,959 THEY SAID NO. - NO? 354 00:14:25,959 --> 00:14:28,792 - RAD SAID--AND DON'T TAKE THIS PERSONALLY-- 355 00:14:28,792 --> 00:14:31,417 MADISON DOESN'T NEED A HAS-BEEN ON THE BILL WITH HER. 356 00:14:31,417 --> 00:14:32,750 - HAS-BEEN? 357 00:14:32,750 --> 00:14:34,125 "DON'T TAKE IT PERSONALLY." 358 00:14:34,125 --> 00:14:36,083 HOW DO I NOT TAKE THAT PERSONALLY? 359 00:14:36,083 --> 00:14:38,250 - TICKET SALES FOR YOUR TOUR ARE REALLY SLOW. 360 00:14:38,250 --> 00:14:39,875 WE NEED MADISON. 361 00:14:39,875 --> 00:14:43,583 YOU NEED TO CALL HER YOURSELF. CIRCUMVENT RAD IF YOU HAVE TO. 362 00:14:43,583 --> 00:14:45,792 REKINDLE YOUR ROMANCE, MAN. 363 00:14:45,792 --> 00:14:47,917 PULL THAT PLAYER OUT AND WOO HER. 364 00:14:47,917 --> 00:14:50,125 - I DUMPED HER PUBLICLY. I MEAN, I-- 365 00:14:50,125 --> 00:14:52,792 - BUT-- - LOOK, WE ARE FRIENDS AGAIN. 366 00:14:52,792 --> 00:14:56,375 AND TRUST ME, IT TOOK A LOT JUST TO GET THAT. 367 00:14:56,375 --> 00:14:58,458 - THAT LEAVES US ONE OPTION. 368 00:14:58,458 --> 00:15:00,458 WE CAN CANCEL THE TOUR. 369 00:15:03,417 --> 00:15:08,041 - YOU KNOW, I'M STARTING TO LIKE THIS WHOLE MADISON IDEA 370 00:15:08,041 --> 00:15:09,583 YOU GOT GOING. I LIKE IT. 371 00:15:09,583 --> 00:15:11,625 - YOU LIKE IT? - I SAY WE DO IT. 372 00:15:11,625 --> 00:15:13,083 - COME ON, MAN. COME ON. 373 00:15:13,083 --> 00:15:14,959 - ALL RIGHT. - COME ON. 374 00:15:14,959 --> 00:15:16,875 ALL RIGHT. GO GET THAT WOMAN. 375 00:15:16,875 --> 00:15:17,917 - ALL RIGHT. - YEAH. 376 00:15:17,917 --> 00:15:19,500 - HEY, THANK YOU. 377 00:15:19,500 --> 00:15:22,750 - THANK YOU. 378 00:15:22,750 --> 00:15:24,250 WRITE A SONG ABOUT HER. 379 00:15:47,417 --> 00:15:50,000 - RAD, WHAT ARE WE DOING HERE? 380 00:15:50,000 --> 00:15:52,709 - YOU ARE GONNA CHILL. 381 00:15:52,709 --> 00:15:54,542 THERE'S WAY TOO MANY DISTRACTIONS AT THE HOTEL, 382 00:15:54,542 --> 00:15:55,709 CONSIDERING WHAT JUST HAPPENED. 383 00:15:55,709 --> 00:15:59,291 SO, THIS IS A PRIVATE RESIDENCE THAT I RENTED. 384 00:15:59,291 --> 00:16:00,959 - NICE. - YEAH. 385 00:16:00,959 --> 00:16:03,166 IT'S A CONTROLLED ENVIRONMENT. IT'S QUIET. 386 00:16:03,166 --> 00:16:05,458 YOU'RE GONNA BE ABLE TO REST, RECUPERATE, 387 00:16:05,458 --> 00:16:07,875 AND MOST IMPORTANTLY, NOBODY'S GONNA BE ABLE TO FIND YOU, 388 00:16:07,875 --> 00:16:09,333 UNLESS WE WANT THEM TO. 389 00:16:09,333 --> 00:16:11,000 - WHICH EVENTUALLY, YOU'LL WANT. 390 00:16:11,000 --> 00:16:12,875 - YOU'RE NOT HELPING ME. NOT EVEN A LITTLE BIT. 391 00:16:12,875 --> 00:16:15,750 - I LIKE IT. 392 00:16:15,750 --> 00:16:16,875 LET'S GIVE IT A QUICK LOOK, 393 00:16:16,875 --> 00:16:18,875 BUT I HAVE THAT DATE WITH THE FIREMAN. 394 00:16:20,709 --> 00:16:22,750 - LISTEN, THIS IS VERY IMPORTANT TO ME. 395 00:16:22,750 --> 00:16:26,000 I WANT YOUR WORD THAT YOU WON'T ALERT THE PRESS. 396 00:16:26,000 --> 00:16:28,917 HE DESERVES A QUIET DINNER. I DESERVE A QUIET DINNER. 397 00:16:28,917 --> 00:16:30,500 - WHAT GOOD DOES IT TO ANYBODY IF YOU'RE TOGETHER 398 00:16:30,500 --> 00:16:31,917 AND I CAN'T EXPLOIT IT. 399 00:16:31,917 --> 00:16:34,000 - I'M HAVING DINNER WITH HIM BECAUSE I WANT TO, 400 00:16:34,000 --> 00:16:36,834 NOT FOR PUBLICITY. HE SAVED MY LIFE. 401 00:16:36,834 --> 00:16:38,667 - THIS MAKES NO SENSE. 402 00:16:38,667 --> 00:16:40,917 - I'M SERIOUS. NO PRESS. 403 00:16:40,917 --> 00:16:42,917 - [chuckles] CHILD. 404 00:16:49,083 --> 00:16:51,834 - NO PRESS. 405 00:17:00,542 --> 00:17:03,250 - YOU ALWAYS TRAVEL IN LIMOS? 406 00:17:03,250 --> 00:17:06,458 - WELL, NOT ALWAYS. 407 00:17:06,458 --> 00:17:08,166 I'M FROM NEW YORK. 408 00:17:08,166 --> 00:17:13,375 AND SO I, UM, I TOOK TRAINS AND SUBWAYS AND CABS FOR GIGS 409 00:17:13,375 --> 00:17:14,750 FOR A FEW YEARS. 410 00:17:14,750 --> 00:17:19,083 THEN I MET RAD AND HE SIGNED ME AND GAVE ME A NEW CAREER. 411 00:17:19,083 --> 00:17:24,000 AND WE RECORDED AN ALBUM AND IT'S QUITE SUCCESSFUL. 412 00:17:24,000 --> 00:17:27,458 I GUESS YOU CAN SAY THAT THIS IS MY COMEBACK. 413 00:17:27,458 --> 00:17:29,458 - THAT'S GOOD. 414 00:17:29,458 --> 00:17:31,458 EVERYONE DESERVES A SECOND CHANCE. 415 00:17:34,709 --> 00:17:37,166 [overlapping shouting] 416 00:17:37,166 --> 00:17:38,917 - HOW'S THE TOUR GOING? 417 00:17:38,917 --> 00:17:41,917 - RAD DID THIS EVEN THOUGH I SPECIFICALLY TOLD HIM NOT TO. 418 00:17:43,750 --> 00:17:45,875 - ALL RIGHT, STEP ASIDE. STEP ASIDE, PLEASE. 419 00:17:45,875 --> 00:17:48,208 - MADISON, MADISON, RIGHT HERE. - OH, HEY! 420 00:17:48,208 --> 00:17:52,000 YOU DON'T WANT TO PAY FOR THAT LENS, MAN. 421 00:17:52,000 --> 00:17:53,750 - JOHN! JOHN, RIGHT HERE. 422 00:17:53,750 --> 00:17:55,667 - MADISON. MADISON, OVER HERE. 423 00:17:55,667 --> 00:17:58,542 IS THIS REWARD OR ROMANCE? 424 00:17:58,542 --> 00:18:00,291 - OKAY. IS THIS US? 425 00:18:00,291 --> 00:18:01,834 - YEAH. - GOOD. 426 00:18:01,834 --> 00:18:04,166 - HERE WE GO. - THANK YOU. 427 00:18:04,166 --> 00:18:07,166 - WAIT. - WHAT? 428 00:18:07,166 --> 00:18:08,667 - MISS PARK. - OH, THANKS. 429 00:18:08,667 --> 00:18:10,709 - I KNOW OF A QUIETER PLACE. 430 00:18:10,709 --> 00:18:13,834 - WELL, I DON'T THINK WE CAN DO THAT. 431 00:18:13,834 --> 00:18:15,500 I THINK THEY'LL JUST FOLLOW US. 432 00:18:15,500 --> 00:18:17,834 - DO YOU HAVE A BACKDOOR? - MM-HMM. 433 00:18:17,834 --> 00:18:18,834 - [chuckles] 434 00:18:21,750 --> 00:18:24,917 - HE'S ON A DATE WITH MADISON PARK AND HE'S ON THE PHONE? 435 00:18:24,917 --> 00:18:26,667 - YEAH. I DON'T KNOW. 436 00:18:26,667 --> 00:18:29,417 - THAT'S REALLY WEIRD. I WONDER WHO HE'S TALKING TO. 437 00:18:29,417 --> 00:18:31,041 - GREAT. - EVERYTHING GOOD? 438 00:18:31,041 --> 00:18:32,166 - TERRIFIC. - OKAY, I'M ALMOST THERE. 439 00:18:32,166 --> 00:18:34,166 - THANK YOU. 440 00:18:35,834 --> 00:18:37,041 - HEY, LET'S GO OVER HERE. - LET'S GO. 441 00:18:37,041 --> 00:18:39,458 CAN YOU SEE THROUGH? 442 00:18:39,458 --> 00:18:40,917 - I NEED TO USE THE LADIES' ROOM. 443 00:18:40,917 --> 00:18:42,125 EXCUSE ME. 444 00:18:42,125 --> 00:18:44,875 [indistinct chatter] [horn honks] 445 00:18:44,875 --> 00:18:46,125 - WHERE'S SHE--WHERE SHE GOING? 446 00:18:46,125 --> 00:18:48,125 - I DON'T KNOW. BATHROOM? 447 00:18:53,375 --> 00:18:56,375 - UGH, NOW THAT GUY'S NOT HERE. COME OVER HERE. 448 00:18:57,792 --> 00:19:00,959 - MADISON PARK? - BILLY. 449 00:19:00,959 --> 00:19:03,041 - YOU ARE BEAUTIFUL. 450 00:19:03,041 --> 00:19:05,041 - [laughs] THANK YOU. 451 00:19:11,583 --> 00:19:13,375 - WHERE'D THEY GO? 452 00:19:13,375 --> 00:19:14,500 - WHERE IS SHE? 453 00:19:14,500 --> 00:19:15,750 - HE'S GONE. 454 00:19:15,750 --> 00:19:17,917 THEY'RE GONE. 455 00:19:17,917 --> 00:19:19,583 - THERE HE IS. - HEY. 456 00:19:19,583 --> 00:19:20,917 - WHAT'S GOING ON? - THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 457 00:19:20,917 --> 00:19:25,750 - AH, ANYTHING FOR YOU, BUDDY. MADISON PARK IN MY CAR. 458 00:19:25,750 --> 00:19:27,208 ALL RIGHT. ALL RIGHT. HERE WE GO. 459 00:19:27,208 --> 00:19:28,625 - GO AROUND! GO AROUND! LET'S GO! LET'S GO! 460 00:19:28,625 --> 00:19:32,208 - PERFECT. I'M SICK OF THIS. 461 00:19:32,208 --> 00:19:34,208 - COME ON, LET'S GO. 462 00:19:39,291 --> 00:19:41,417 - I STILL DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU. 463 00:19:41,417 --> 00:19:43,875 NOT THE SINGER YOU, BUT MADISON. 464 00:19:43,875 --> 00:19:47,959 - WELL... 465 00:19:47,959 --> 00:19:49,542 OKAY. 466 00:19:49,542 --> 00:19:55,083 WELL, I STARTED DOING BEAUTY PAGEANTS WHEN I WAS FIVE. 467 00:19:55,083 --> 00:19:58,750 AND MY MOM AND I WOULD TRAVEL ACROSS THE COUNTRY TO COMPETE. 468 00:19:58,750 --> 00:20:01,917 AND EVENTUALLY, WE FOCUSED ON SINGING. 469 00:20:01,917 --> 00:20:06,792 WHEN I WAS 16, I AUDITIONED AND WAS CHOSEN FOR "TOUCH." 470 00:20:06,792 --> 00:20:10,542 AFTER THAT...[sighs] HOW SHOULD I PUT IT? 471 00:20:10,542 --> 00:20:14,458 I...HIT THE HIGHEST OF HIGHS 472 00:20:14,458 --> 00:20:16,083 AND THE LOWEST OF LOWS. 473 00:20:19,792 --> 00:20:21,041 - TELL ME ABOUT YOUR FAMILY. 474 00:20:21,041 --> 00:20:25,125 - WOW. [laughs] WHERE TO START? 475 00:20:25,125 --> 00:20:29,750 I'M AN ONLY CHILD. I DON'T REALLY TALK TO MY MOM. 476 00:20:29,750 --> 00:20:34,834 SEE, MY MOM, SHE WAS LIKE THE TYPICAL STAGE MOM 477 00:20:34,834 --> 00:20:37,041 THAT EVERYBODY FEARED. 478 00:20:37,041 --> 00:20:40,542 AND THEN, SHE TURNED INTO THE MANAGER THAT EVERYBODY LOATHED, 479 00:20:40,542 --> 00:20:43,250 INCLUDING MYSELF SOMETIMES. 480 00:20:43,250 --> 00:20:44,667 I MEAN, SHE JUST MADE ALL THE DECISIONS 481 00:20:44,667 --> 00:20:46,625 AND I KINDA JUST WENT ALONG LIKE A GOOD LITTLE GIRL. 482 00:20:46,625 --> 00:20:48,667 - SHE MUST HAVE MADE SOME GOOD ONES. 483 00:20:48,667 --> 00:20:53,083 - [laughs] SHE ACTUALLY MADE SOME GREAT ONES. 484 00:20:53,083 --> 00:20:54,667 SHE DID, SHE MADE SOME GREAT ONES. 485 00:20:54,667 --> 00:20:57,333 MY CAREER TOOK OFF AND SOARED. 486 00:20:57,333 --> 00:21:01,083 AND I ALSO BELIEVED A LOT OF THE STUFF THAT SHE TOLD ME, 487 00:21:01,083 --> 00:21:06,000 LIKE THAT I WAS A STAR AND THAT I DESERVED 488 00:21:06,000 --> 00:21:08,542 AND NEEDED TO BE TREATED SPECIAL. 489 00:21:08,542 --> 00:21:10,875 - I CAN'T PICTURE THAT. - OH, YEAH. 490 00:21:10,875 --> 00:21:12,667 I WAS A TERROR. 491 00:21:12,667 --> 00:21:14,125 - WHERE WAS YOUR FATHER IN ALL OF THIS? 492 00:21:14,125 --> 00:21:17,375 - MY FATHER WAS A POLICE OFFICER. 493 00:21:17,375 --> 00:21:20,375 AND HE RISKED HIS LIFE EVERY DAY JUST LIKE YOU. 494 00:21:20,375 --> 00:21:22,875 THEN ONE DAY... 495 00:21:22,875 --> 00:21:26,583 A ROBBERY SUSPECT SHOT AND KILLED HIM. 496 00:21:26,583 --> 00:21:30,625 - OH...I'M SORRY. 497 00:21:30,625 --> 00:21:34,041 - I KNEW THAT IT COULD HAPPEN. 498 00:21:34,041 --> 00:21:37,917 I MEAN, HE TOLD ME THAT IT COULD HAPPEN. 499 00:21:37,917 --> 00:21:42,583 BUT WHEN IT--WHEN IT FINALLY-- 500 00:21:42,583 --> 00:21:44,542 WELL, I MEAN, 501 00:21:44,542 --> 00:21:49,792 WHEN IT ACTUALLY DID HAPPEN, I DIDN'T FEEL PREPARED. 502 00:21:49,792 --> 00:21:53,500 I WASN'T READY FOR IT. 503 00:21:53,500 --> 00:21:56,709 I MISS HIM EVERY DAY. 504 00:21:56,709 --> 00:22:00,083 - MY FATHER WAS A FIREFIGHTER. 505 00:22:00,083 --> 00:22:01,917 WE KNEW THE RISK TOO. 506 00:22:01,917 --> 00:22:03,000 - IS HE OKAY? 507 00:22:03,000 --> 00:22:07,375 - MM-HMM, RETIRED AND HAPPY. 508 00:22:07,375 --> 00:22:09,583 - THAT'S GOOD. 509 00:22:12,834 --> 00:22:14,166 UH-OH. 510 00:22:14,166 --> 00:22:15,917 I THINK SOMEBODY FROM HERE MUST HAVE CALLED THEM. 511 00:22:15,917 --> 00:22:16,959 - OH, YEAH. THERE SHE IS. 512 00:22:16,959 --> 00:22:21,750 - LET'S GET OUT OF HERE. - OKAY. [laughs] 513 00:22:21,750 --> 00:22:23,208 - HURRY UP, HURRY UP. 514 00:22:23,208 --> 00:22:24,375 - SHOOT AND RUN, SHOOT AND RUN! 515 00:22:24,375 --> 00:22:28,959 [both laughing] 516 00:22:28,959 --> 00:22:32,542 - OKAY. WE'LL GO RIGHT HERE. - OKAY. OKAY. 517 00:22:32,542 --> 00:22:35,417 - WE LOST THEM. - YEAH? 518 00:22:35,417 --> 00:22:36,625 - THEY REALLY ARE RELENTLESS. 519 00:22:36,625 --> 00:22:37,875 - WHEW. 520 00:22:37,875 --> 00:22:40,417 YEAH, TELL ME ABOUT IT. 521 00:22:40,417 --> 00:22:42,375 - I DON'T KNOW HOW YOU STAND IT. 522 00:22:42,375 --> 00:22:46,583 - I GET TO DO WHAT I LOVE BEST WHILE MAKING PEOPLE HAPPY. 523 00:22:46,583 --> 00:22:48,333 - SING? - YEAH. 524 00:22:48,333 --> 00:22:50,208 I CAN HANDLE ALL THE REST. 525 00:22:51,667 --> 00:22:54,875 - YOU KNOW WHAT? JUST CALL HER AGAIN, PLEASE. 526 00:22:54,875 --> 00:22:58,458 UGH, I KNEW THIS GUY WAS TROUBLE. 527 00:22:58,458 --> 00:23:00,125 - STRAIGHT TO VOICE MAIL. 528 00:23:00,125 --> 00:23:02,250 - YOU KNOW WHAT? I'M CALLING THE COPS. 529 00:23:02,250 --> 00:23:04,208 - YOU KNOW THIS COULD JUST BE A NICE DATE 530 00:23:04,208 --> 00:23:05,625 WHERE SHE DOESN'T WANT TO BE DISTURBED. 531 00:23:05,625 --> 00:23:07,625 - WE CANNOT LET THIS GET THAT SERIOUS. 532 00:23:07,625 --> 00:23:10,333 THIS WORKS AS A PUBLICITY STUNT, BUT IT DOES NOT WORK 533 00:23:10,333 --> 00:23:13,792 IN REAL LIFE, AND YOUR JOB IS ON THE LINE. 534 00:23:13,792 --> 00:23:16,125 - OVER ONE DINNER? - NO, NO, NO. 535 00:23:16,125 --> 00:23:17,834 THIS STARTS OVER ONE DINNER. 536 00:23:17,834 --> 00:23:20,333 IT ALWAYS STARTS OVER ONE DINNER. 537 00:23:20,333 --> 00:23:22,208 THIS IS SERIOUS, OKAY? 538 00:23:22,208 --> 00:23:24,667 I MEAN, SHE HID FROM THE MEDIA. 539 00:23:24,667 --> 00:23:27,250 SHE'S OFF WITH HIM AND SHE TURNED HER PHONE OFF. 540 00:23:27,250 --> 00:23:29,041 - [gasps] THE HORROR. 541 00:23:29,041 --> 00:23:30,625 - LOOK, I AM RIGHT ABOUT THIS. 542 00:23:30,625 --> 00:23:32,375 I AM ALWAYS RIGHT ABOUT THESE THINGS. 543 00:23:32,375 --> 00:23:34,500 I HAVE A SEVENTH SENSE, OKAY? 544 00:23:34,500 --> 00:23:36,750 THAT'S WHY I AM SO SUCCESSFUL. 545 00:23:36,750 --> 00:23:40,166 - RELAX. SHE IS THANKING A VERY NICE, 546 00:23:40,166 --> 00:23:43,000 HANDSOME FIREMAN FOR SAVING HER LIFE. 547 00:23:43,000 --> 00:23:45,375 IT'S NOT GONNA GO ANY FURTHER THAN THAT, I PROMISE. 548 00:23:45,375 --> 00:23:47,417 I WON'T LET ANYTHING DERAIL HER COMEBACK. 549 00:23:47,417 --> 00:23:50,166 - I HAVE A STOMACHACHE. 550 00:23:50,166 --> 00:23:51,834 - TICKETS? 551 00:23:51,834 --> 00:23:53,083 AUTOGRAPH FOR YOUR SISTER? 552 00:23:53,083 --> 00:23:57,291 AND YOU WAITED THIS LONG TO ASK ME FOR THAT? 553 00:23:57,291 --> 00:23:58,834 - YEAH. 554 00:23:58,834 --> 00:24:02,125 I MEAN, IF I'M ASKING TOO MUCH OR IF I STEPPED OVER A LINE-- 555 00:24:02,125 --> 00:24:04,458 - ARE YOU KIDDING ME? YOU SAVED MY LIFE. 556 00:24:04,458 --> 00:24:05,458 - IT'S MY JOB. 557 00:24:05,458 --> 00:24:07,000 - AND YOU HAD NO IDEA WHO I WAS 558 00:24:07,000 --> 00:24:08,917 UNTIL YOUR SISTER ASKED YOU FOR TICKETS? 559 00:24:08,917 --> 00:24:11,834 - YOU KNOW THEY CHARGE 600 BUCKS FOR TICKETS TO SEE YOU? 560 00:24:11,834 --> 00:24:13,417 - YEAH, YEAH, I DO. 561 00:24:13,417 --> 00:24:15,917 IT'S JUST FOR A FEW SEATS UPFRONT. 562 00:24:15,917 --> 00:24:17,458 - YOU MUST BE A GOOD SINGER. 563 00:24:17,458 --> 00:24:19,458 - WAIT, YOU'VE NEVER HEARD ME SING? 564 00:24:19,458 --> 00:24:22,250 - UH... 565 00:24:22,250 --> 00:24:24,291 OKAY, I'LL TAKE YOU HOME NOW. [chuckles] 566 00:24:24,291 --> 00:24:25,542 - WAIT, NO, NO, NO. FIRST OF ALL, 567 00:24:25,542 --> 00:24:28,542 YOU DON'T HAVE A CAR RIGHT NOW, BUT SECOND, 568 00:24:28,542 --> 00:24:30,166 I ACTUALLY KIND OF LIKE THAT. 569 00:24:37,875 --> 00:24:39,875 VERNON'S HERE. 570 00:24:54,250 --> 00:24:58,291 - WELL, I HAD A GREAT TIME TONIGHT. 571 00:24:58,291 --> 00:25:00,583 - ME TOO. 572 00:25:05,083 --> 00:25:06,542 SO... 573 00:25:06,542 --> 00:25:09,625 - DAY AFTER TOMORROW? 574 00:25:09,625 --> 00:25:12,792 I WORK TOMORROW. 575 00:25:12,792 --> 00:25:16,583 - YEAH, I WOULD LOVE THAT. 576 00:25:16,583 --> 00:25:18,166 - GOOD NIGHT. 577 00:25:18,166 --> 00:25:21,625 - GOOD NIGHT. 578 00:25:21,625 --> 00:25:23,166 - NEXT TIME, I'LL DRIVE? 579 00:25:23,166 --> 00:25:25,208 - OKAY, WHATEVER YOU WANT. 580 00:25:51,041 --> 00:25:53,917 - YO, YO. JUST GOT OUT OF THE STUDIO. 581 00:25:53,917 --> 00:25:55,208 I GOT SOME GREAT STUFF. 582 00:25:55,208 --> 00:25:57,917 - TELL ME YOU HAVE A LOVE SONG TO MADISON ON THERE. 583 00:25:57,917 --> 00:26:01,834 - NO, NOT, LIKE, SPECIFICALLY, BUT I GOT SOME LOVE STUFF. 584 00:26:01,834 --> 00:26:03,000 I MEAN, SOME GOOD STUFF TOO. 585 00:26:03,000 --> 00:26:04,959 - NICE. THAT SOUNDS ROMANTIC. 586 00:26:04,959 --> 00:26:06,500 - IT'S DANCE MUSIC. 587 00:26:06,500 --> 00:26:07,583 COME ON, YOU DON'T WANNA HEAR IT? 588 00:26:07,583 --> 00:26:10,375 - NO, NOT REALLY. - WHY NOT? 589 00:26:10,375 --> 00:26:12,291 - BECAUSE IF YOU DON'T HAVE A TOUR TO SUPPORT IT, 590 00:26:12,291 --> 00:26:14,333 IT WON'T SELL. 591 00:26:14,333 --> 00:26:18,500 LOOK, I MAY HAVE GOTTEN THE RECORD COMPANY TO HOLD OFF 592 00:26:18,500 --> 00:26:22,625 ON CANCELLATION, SO WE'RE STILL ALIVE, BUT MADISON IS THE KEY. 593 00:26:22,625 --> 00:26:24,250 YOU NEED TO GET HER BACK IN YOUR LIFE, 594 00:26:24,250 --> 00:26:26,458 AND RAD WON'T EVEN ANSWER MY PHONE CALLS. 595 00:26:26,458 --> 00:26:29,291 - DON'T LOOK AT ME. MADISON WON'T ANSWER THE PHONE. 596 00:26:29,291 --> 00:26:30,792 OKAY, I DON'T KNOW WHERE SHE IS. 597 00:26:30,792 --> 00:26:32,792 - YOU NEED TO FIND HER. 598 00:26:37,208 --> 00:26:39,500 - HOW WAS YOUR NIGHT? - WE HAD A GOOD TIME. 599 00:26:39,500 --> 00:26:40,625 SHE'S A NICE GIRL. 600 00:26:40,625 --> 00:26:43,166 - CATHY DOWN AT THE DINER IS A NICE GIRL. 601 00:26:43,166 --> 00:26:45,875 MADISON IS LIKE HER OWN SPECIES. 602 00:26:45,875 --> 00:26:47,667 - WHY? BECAUSE SHE CAN SING ON KEY? 603 00:26:47,667 --> 00:26:49,166 - YOU JUST DON'T GET IT. 604 00:26:49,166 --> 00:26:52,375 - SHE'S A DOWN-TO-EARTH, LOVELY WOMAN, WHO I THINK KNOWS 605 00:26:52,375 --> 00:26:54,375 ALL THE CELEBRITY BALONEY IS SHALLOW. 606 00:26:54,375 --> 00:26:56,125 - YEAH, I COULD BELIEVE THAT. 607 00:26:56,125 --> 00:26:58,542 - SHE LOVES TO SING. - THAT'S ALL SHE WRITES ABOUT. 608 00:26:58,542 --> 00:27:00,458 - I SHOULD PROBABLY LISTEN TO SOME OF THEM THEN, HUH? 609 00:27:00,458 --> 00:27:02,458 - YOU THINK? 610 00:27:07,875 --> 00:27:10,709 - SO? DISH. 611 00:27:10,709 --> 00:27:14,583 - I HAD A LOVELY EVENING WITH A NICE MAN 612 00:27:14,583 --> 00:27:16,834 JUST LIKE ANY OTHER REGULAR WOMAN. 613 00:27:16,834 --> 00:27:20,125 - IN A CHAUFFEURED LIMOUSINE IN A $2,000 DRESS. [laughs] 614 00:27:20,125 --> 00:27:21,917 STOP HOLDING OUT ON ME. 615 00:27:21,917 --> 00:27:24,333 - IT WAS AMAZING. 616 00:27:24,333 --> 00:27:25,625 WE SNUCK OUT 617 00:27:25,625 --> 00:27:29,750 AND WE TALKED ABOUT FAMILY 618 00:27:29,750 --> 00:27:33,500 AND FEELINGS AND... 619 00:27:33,500 --> 00:27:35,083 I DON'T THINK I'VE EVER HAD A DATE LIKE THAT. 620 00:27:35,083 --> 00:27:36,709 - HE DOESN'T CARE ABOUT YOUR CAREER? 621 00:27:36,709 --> 00:27:38,417 - NOPE, HE'S NEVER EVEN HEARD ME SING. 622 00:27:38,417 --> 00:27:39,917 - HAS HE BEEN LIVING IN A CAVE? 623 00:27:39,917 --> 00:27:42,166 - I ACTUALLY FIND IT KIND OF REFRESHING. 624 00:27:42,166 --> 00:27:44,250 - SO SEEING THE FIREFIGHTER AGAIN, YES OR NO? 625 00:27:44,250 --> 00:27:45,709 - YES. 626 00:27:45,709 --> 00:27:48,000 - OKAY, PLEASE--AND I SAY THIS ONLY BECAUSE I HAVE YOUR BEST 627 00:27:48,000 --> 00:27:51,667 INTERESTS AT HEART--DON'T LET THIS GET YOU OFF TRACK. 628 00:27:51,667 --> 00:27:53,709 PLUS, RAD'S HEAD WILL EXPLODE IF IT DOES. 629 00:27:53,709 --> 00:27:55,083 - WELL, YOU KNOW WHAT, IF IT DOESN'T GET ON ME, 630 00:27:55,083 --> 00:27:57,458 I'M ABSOLUTELY OKAY WITH THAT. 631 00:27:57,458 --> 00:27:58,792 - [laughs] 632 00:28:05,583 --> 00:28:09,417 - VERNON, CAN YOU GIVE ME A RIDE SOMEPLACE? 633 00:28:09,417 --> 00:28:12,125 - ANYTHING FOR YOU. 634 00:28:12,125 --> 00:28:14,000 WHERE ARE YOU GOING? 635 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 - FOOD DELIVERY. 636 00:28:18,333 --> 00:28:21,125 [on radio] ♪ OH, OH, DON'T WAKE ME UP ♪ 637 00:28:21,125 --> 00:28:22,875 ♪ IF I'M DREAMING ♪ 638 00:28:22,875 --> 00:28:25,208 - WOW, SHE'S AMAZING. 639 00:28:25,208 --> 00:28:27,041 - THAT'S WHAT I'VE BEEN TELLING YOU. 640 00:28:27,041 --> 00:28:29,458 I MEAN, SHE'S LIKE A WHOLE NOTHER LEVEL. 641 00:28:43,959 --> 00:28:45,959 - HI. 642 00:28:49,250 --> 00:28:50,250 HI, BILLY. 643 00:28:50,250 --> 00:28:51,834 - HI, MADISON. 644 00:28:51,834 --> 00:28:55,834 - JOHN, I BROUGHT YOU A SNACK. 645 00:28:55,834 --> 00:29:00,709 - BYE, MADISON. - [laughs] BYE. 646 00:29:00,709 --> 00:29:02,250 I'M SORRY. WAS THIS TOO FORWARD? 647 00:29:02,250 --> 00:29:03,500 - NO. - GOOD. 648 00:29:03,500 --> 00:29:06,583 I MADE YOU A TURKEY SANDWICH AND A FRUIT SALAD. 649 00:29:06,583 --> 00:29:09,792 - YOU MADE IT? - YEAH. 650 00:29:09,792 --> 00:29:12,500 DON'T ACT SO SURPRISED. - SORRY. 651 00:29:12,500 --> 00:29:14,709 - AND I JUST WANTED TO MAKE SURE THAT YOU DIDN'T FORGET 652 00:29:14,709 --> 00:29:15,834 ABOUT TOMORROW. 653 00:29:15,834 --> 00:29:20,667 - NOT A CHANCE I'D FORGET. 654 00:29:20,667 --> 00:29:23,291 - OKAY, SO I KNOW THAT YOU'RE ON DUTY AND I KNOW HOW THAT IS. 655 00:29:23,291 --> 00:29:24,834 SO, I'LL JUST GO. 656 00:29:24,834 --> 00:29:27,000 - WELL, THIS WAS SWEET 657 00:29:27,000 --> 00:29:28,667 AND I'LL SEE YOU TOMORROW MORNING AT 9:00. 658 00:29:28,667 --> 00:29:30,834 - 9:00? WOW, THAT EARLY? 659 00:29:30,834 --> 00:29:33,166 - IT'S NOT THAT EARLY. - IT'S A LITTLE EARLY. 660 00:29:33,166 --> 00:29:35,542 - OKAY, WE'LL DO 11:00. - THANK YOU. 661 00:29:35,542 --> 00:29:37,875 - DRESS COMFORTABLY, WE'RE GOING HIKING. 662 00:29:37,875 --> 00:29:40,458 - HIKING? OKAY. 663 00:29:40,458 --> 00:29:42,583 THAT'S--I'M EXCITED ABOUT THAT. 664 00:29:42,583 --> 00:29:44,583 SO, I'LL SEE YOU TOMORROW. 665 00:29:48,625 --> 00:29:50,625 - BYE, MADISON. 666 00:30:10,000 --> 00:30:12,375 - DID YOU CALL HER YET? - I TRIED. 667 00:30:12,375 --> 00:30:15,750 EVERY TIME I CALL, IT GOES STRAIGHT TO VOICE MAIL. 668 00:30:15,750 --> 00:30:19,166 THE ONE TIME I GOT HER, SHE HUNG UP ON ME. 669 00:30:19,166 --> 00:30:20,291 - OH, THAT'S NOT GOOD. 670 00:30:20,291 --> 00:30:22,500 WHY DIDN'T YOU JUST GO SEE HER? - I DID. 671 00:30:22,500 --> 00:30:25,417 I WENT TO THE HOSPITAL WITH FLOWERS. 672 00:30:25,417 --> 00:30:26,709 SHE WAS ALREADY GONE. 673 00:30:26,709 --> 00:30:28,041 - THIS IS NOT GOOD. YOU NEED TO-- 674 00:30:28,041 --> 00:30:29,250 - TO WHAT? 675 00:30:29,250 --> 00:30:30,709 HAVE HER FALL BACK IN LOVE WITH ME? 676 00:30:30,709 --> 00:30:33,834 HER ALBUM JUST SOLD, LIKE, A GAZILLION COPIES. 677 00:30:33,834 --> 00:30:35,917 SHE HAS A SOLD-OUT TOUR. 678 00:30:35,917 --> 00:30:37,709 SHE DOESN'T NEED ME. 679 00:30:37,709 --> 00:30:41,125 - YEAH, AND AFTER YESTERDAY, SHE COULDN'T BE RIDING ANY HIGHER. 680 00:30:41,125 --> 00:30:43,917 OLD RAD MUST BE BEYOND HAPPY. 681 00:30:46,083 --> 00:30:48,083 [horn honks] 682 00:30:55,625 --> 00:30:58,417 - HEY. 683 00:30:58,417 --> 00:31:00,083 - HEY, YOU READY? 684 00:31:00,083 --> 00:31:01,083 - YEAH. 685 00:31:19,583 --> 00:31:21,667 - TELL ME A FUNNY CHILDHOOD STORY. 686 00:31:21,667 --> 00:31:25,041 - [laughs] I'M NOT SURE YOU WANT TO HEAR 687 00:31:25,041 --> 00:31:27,458 MY FUNNY CHILDHOOD STORY. - [laughs] WHY NOT? 688 00:31:27,458 --> 00:31:28,875 - NOT YET, AT LEAST. 689 00:31:32,208 --> 00:31:34,041 - HELLO, MY PEOPLE. 690 00:31:34,041 --> 00:31:35,875 WHERE IS THE AMAZING MADISON? 691 00:31:35,875 --> 00:31:37,291 DO NOT TELL ME SHE'S RUNNING LATE. 692 00:31:37,291 --> 00:31:39,583 WE HAVE A FULL DAY TODAY. 693 00:31:39,583 --> 00:31:43,542 I HAVE TWO INTERVIEWS REGARDING THE FIRE AND A LOVELY PHOTO OP 694 00:31:43,542 --> 00:31:45,333 OF HER REVISITING THE SCENE. 695 00:31:45,333 --> 00:31:47,041 - SHE'S NOT HERE. 696 00:31:47,041 --> 00:31:49,041 - WHAT DID HE SAY? 697 00:31:49,041 --> 00:31:50,750 I THOUGHT YOU SAID, "SHE'S NOT HERE." 698 00:31:50,750 --> 00:31:53,000 WHAT'S GOING ON? 699 00:32:02,250 --> 00:32:03,917 - THIS LOOKS LIKE A GOOD SPOT. 700 00:32:03,917 --> 00:32:06,000 - YEAH. 701 00:32:06,000 --> 00:32:10,208 GOOD SPOT FOR WHAT? - PICNIC. 702 00:32:10,208 --> 00:32:11,375 - A PICNIC WITH-- 703 00:32:11,375 --> 00:32:15,375 - OH, YE OF LITTLE FAITH. - [chuckles] 704 00:32:22,291 --> 00:32:26,750 - I BROUGHT THIS UP HERE EARLIER TO SURPRISE YOU. 705 00:32:26,750 --> 00:32:30,041 - GUESS WHAT, I DON'T CARE. I REALLY DON'T. 706 00:32:30,041 --> 00:32:32,166 FIND HER. GET HER BACK HERE NOW. 707 00:32:32,166 --> 00:32:34,542 THIS IS UNACCEPTABLE. - OKAY, RAD. 708 00:32:34,542 --> 00:32:36,709 LET ME REPEAT MYSELF SINCE YOU DON'T LISTEN TO ANYONE 709 00:32:36,709 --> 00:32:38,458 WHO HOLDS DIFFERING OPINIONS. - VERNON, DON'T. 710 00:32:38,458 --> 00:32:40,041 - HER MOM NEVER LET HER HAVE A LIFE. 711 00:32:40,041 --> 00:32:42,709 SHE NEEDS TO HAVE ONE. AND SHE CAN'T SING RIGHT NOW 712 00:32:42,709 --> 00:32:44,875 ANYWAY AND SHE DOESN'T NEED ANY PRESSURE COMING FROM YOU, 713 00:32:44,875 --> 00:32:46,834 SO BACK OFF. - REALLY? 714 00:32:46,834 --> 00:32:49,208 GUESS WHAT. YOU'RE FIRED. 715 00:32:49,208 --> 00:32:50,542 HOW ABOUT THAT? - YOU CAN'T FIRE ME. 716 00:32:50,542 --> 00:32:53,208 - I JUST DID. NOW, GO. - PLEASE, GUYS. 717 00:32:53,208 --> 00:32:55,875 - AND YOU, SWEETHEART, YOU'RE GONNA BE NEXT 718 00:32:55,875 --> 00:32:57,500 IF YOU DON'T FIGURE OUT THIS LITTLE FIREMAN THING. 719 00:32:57,500 --> 00:32:59,875 WE DON'T NEED ANY DISTRACTIONS RIGHT NOW, DO YOU UNDERSTAND? 720 00:32:59,875 --> 00:33:01,375 - OH, RAD, I WAS JUST TRYING TO-- 721 00:33:01,375 --> 00:33:03,417 - JUST STOP TALKING AND ACT. 722 00:33:09,583 --> 00:33:12,250 - MMM. WHAT IS THIS? 723 00:33:12,250 --> 00:33:13,417 THIS IS REALLY GREAT. 724 00:33:13,417 --> 00:33:15,166 - CHICKEN BRUSCHETTA. - HMM. 725 00:33:15,166 --> 00:33:17,709 - I MARINATED THE CHICKEN OVERNIGHT. 726 00:33:17,709 --> 00:33:20,208 - AND YOU MADE THIS? - MM-HMM. 727 00:33:20,208 --> 00:33:21,959 PART OF A FIREFIGHTER'S JOB DESCRIPTION 728 00:33:21,959 --> 00:33:23,625 IS TO COOK FOR ALL THE CREW. 729 00:33:23,625 --> 00:33:26,041 WE ALL HAVE TO DO IT. 730 00:33:26,041 --> 00:33:27,375 YOU MADE ME A SANDWICH. THE LEAST I COULD DO 731 00:33:27,375 --> 00:33:29,375 IS RETURN THE FAVOR. 732 00:33:32,417 --> 00:33:35,083 - WHAT ARE YOU GOING TO DO? - NOTHING. 733 00:33:35,083 --> 00:33:36,709 RAD'S ALL HOT AIR. 734 00:33:36,709 --> 00:33:38,792 HE KNOWS HE CAN'T REALLY FIRE ME. 735 00:33:38,792 --> 00:33:41,041 I'M NOT GOING ANYWHERE. - HE SEEMED PRETTY MAD. 736 00:33:41,041 --> 00:33:42,417 - I DON'T WORK FOR HIM. 737 00:33:42,417 --> 00:33:44,208 IF MADISON WANTS ME TO GO, I'M GONE. 738 00:33:44,208 --> 00:33:45,500 - I KNOW WHAT YOU MEAN. 739 00:33:45,500 --> 00:33:47,583 I WANT WHAT'S BEST FOR HER TOO, FOR HER CAREER. 740 00:33:47,583 --> 00:33:49,166 IT'S JUST THAT RAD KNOWS WHAT HE'S DOING. 741 00:33:49,166 --> 00:33:50,667 HE'S CONCENTRATING ON HER MORE THAN ANY 742 00:33:50,667 --> 00:33:52,333 OF HIS OTHER CLIENTS RIGHT NOW, SO-- 743 00:33:52,333 --> 00:33:56,458 - DOESN'T MEAN YOU CAN'T STAND UP FOR YOURSELF WHEN HE'S WRONG. 744 00:33:56,458 --> 00:33:58,792 - I WISH I WAS AS TOUGH AS YOU. - [scoffs] 745 00:33:58,792 --> 00:34:00,917 TOUGH'S GOT NOTHING TO DO WITH IT. 746 00:34:00,917 --> 00:34:03,291 I LOVE THAT GIRL. 747 00:34:03,291 --> 00:34:06,291 I'LL DO ANYTHING FOR HER. - YEAH. 748 00:34:13,417 --> 00:34:16,000 - WHAT A GREAT DAY. 749 00:34:16,000 --> 00:34:18,417 IT'S NOT REAL, BUT WONDERFUL. 750 00:34:21,333 --> 00:34:24,291 - IS THAT MADISON PARK? - YEAH. YEAH, I THINK IT IS. 751 00:34:24,291 --> 00:34:26,709 - OH, MY GOD. 752 00:34:26,709 --> 00:34:30,250 - THIS IS REALLY MY REAL LIFE. 753 00:34:30,250 --> 00:34:31,375 [laughter] - HI, MADISON. 754 00:34:31,375 --> 00:34:32,625 - CAN WE TAKE A PICTURE WITH YOU? 755 00:34:32,625 --> 00:34:34,500 - OF COURSE YOU CAN. LET ME JUST PUT THAT DOWN. 756 00:34:34,500 --> 00:34:36,166 - THANK YOU SO MUCH. - OF COURSE. 757 00:34:36,166 --> 00:34:37,709 ALL RIGHT. OKAY, YOU FIRST? 758 00:34:37,709 --> 00:34:39,875 READY? - ONE, TWO, THREE. 759 00:34:39,875 --> 00:34:41,625 - DO YOU WANT ANOTHER ONE? - THANK YOU SO MUCH. SURE. 760 00:34:41,625 --> 00:34:42,917 - YOU'RE WELCOME, YOU'RE WELCOME. PERFECT. 761 00:34:42,917 --> 00:34:44,917 - I LISTEN TO YOUR ALBUM, LIKE, EVERY SINGLE DAY. 762 00:34:44,917 --> 00:34:46,417 - AW. THANK YOU. 763 00:34:46,417 --> 00:34:48,041 - YOU ARE SO PRETTY IN PERSON. 764 00:34:48,041 --> 00:34:49,667 - THANK YOU, SWEETIE. SO ARE YOU. 765 00:34:49,667 --> 00:34:50,959 YOU'RE ALL SO PRETTY. LOOK AT YOU. 766 00:34:50,959 --> 00:34:52,000 - THANK YOU. 767 00:34:52,000 --> 00:34:53,375 DO YOU HAVE ANY NEW SHOWS COMING UP? 768 00:34:53,375 --> 00:34:54,417 - YEAH, DO YOU HAVE A NEW SHOW COMING UP? 769 00:34:54,417 --> 00:34:55,917 - YEAH, DO YOU? 770 00:34:55,917 --> 00:34:57,875 - I DO HAVE A SHOW COMING UP. WE'RE GONNA RESCHEDULE IT SOON, 771 00:34:57,875 --> 00:34:59,291 BUT I'D LOVE FOR YOU GUYS TO COME. 772 00:34:59,291 --> 00:35:01,083 IT'S A LIVE TAPING. - MM-HMM, WE'LL BE THERE. 773 00:35:01,083 --> 00:35:02,166 - AW, THAT'S EXCITING. 774 00:35:02,166 --> 00:35:03,417 THAT MAKES ME VERY HAPPY TO HEAR THAT. 775 00:35:03,417 --> 00:35:05,125 - THANK YOU FOR TAKING A PICTURE WITH US, MADISON. 776 00:35:05,125 --> 00:35:07,458 - OF COURSE, OF COURSE. IT WAS LOVELY TO MEET YOU GUYS. 777 00:35:08,625 --> 00:35:09,709 - BYE. -- YOU, TOO. BYE.. 778 00:35:09,709 --> 00:35:10,709 - THANK YOU SO MUCH. YOU ARE SO SWEET. 779 00:35:10,709 --> 00:35:12,709 - THANK YOU SO MUCH. 780 00:35:13,709 --> 00:35:16,583 [girls giggling] 781 00:35:28,291 --> 00:35:30,041 - YOU'RE REALLY GOOD TO YOUR FANS. 782 00:35:30,041 --> 00:35:32,291 - THANK YOU. - THAT WAS FUN TO WATCH. 783 00:35:32,291 --> 00:35:35,417 - WELL, THEY MADE ME WHO I AM. 784 00:35:35,417 --> 00:35:38,917 I'M NOTHING WITHOUT--WELL, I'M NOTHING PROFESSIONALLY 785 00:35:38,917 --> 00:35:40,750 WITHOUT THEM. - [laughs] 786 00:35:45,834 --> 00:35:48,500 SUCH A GOOD TIME. - YEAH. 787 00:35:48,500 --> 00:35:50,959 EVEN WHEN I WAS SIGNING AUTOGRAPHS. 788 00:35:50,959 --> 00:35:53,917 - NOW, I TOLD YOU, I GOT A GLIMPSE INTO WHAT YOU DO. 789 00:35:53,917 --> 00:35:55,667 I SAW HOW GRACIOUS YOU ARE. 790 00:35:55,667 --> 00:35:57,250 - OH, AND THANK YOU FOR THE HOME-COOKED MEAL. 791 00:35:57,250 --> 00:35:59,166 I DON'T REALLY GET MANY OF THOSE. 792 00:35:59,166 --> 00:36:00,625 - THAT WASN'T A HOME-COOKED MEAL. 793 00:36:00,625 --> 00:36:02,375 IT WAS A SANDWICH AND A COOKIE. 794 00:36:02,375 --> 00:36:06,667 NOW, MY MOTHER IS A GREAT COOK. 795 00:36:06,667 --> 00:36:09,250 - ARE YOU INVITING ME TO MEET YOUR PARENTS? 796 00:36:09,250 --> 00:36:10,667 - I DIDN'T MEAN FOR IT TO SOUND LIKE THAT. 797 00:36:10,667 --> 00:36:12,125 - WHY? 798 00:36:12,125 --> 00:36:15,417 WHY? I-I MEAN, I KINDA LIKE THE WAY THAT SOUNDS. 799 00:36:15,417 --> 00:36:18,000 I WOULD LOVE TO MEET YOUR FAMILY. 800 00:36:18,000 --> 00:36:19,667 AND I COULD TAKE CARE OF THAT THING FOR YOUR SISTER 801 00:36:19,667 --> 00:36:20,750 AT THE SAME TIME. 802 00:36:20,750 --> 00:36:23,875 - OH, THAT. YOU DON'T NEED TO-- 803 00:36:23,875 --> 00:36:25,583 - IT'S REALLY NOT A PROBLEM. 804 00:36:25,583 --> 00:36:27,375 AND I'M PRETTY SURE IT'LL GET YOU SOME EXTRA CREDIT 805 00:36:27,375 --> 00:36:28,750 IF I DELIVER IT MYSELF. 806 00:36:28,750 --> 00:36:30,792 - YOU GOT THAT RIGHT. 807 00:36:33,667 --> 00:36:35,834 WELL, I SHOULD-- 808 00:36:35,834 --> 00:36:38,458 - OH, YEAH. YEAH, I SHOULD--I SHOULD-- 809 00:36:38,458 --> 00:36:40,458 I SHOULD GO INSIDE. 810 00:36:44,083 --> 00:36:46,375 - THANK YOU. - MM-HMM. 811 00:36:59,834 --> 00:37:02,625 - ALL DAY? - YEAH. 812 00:37:02,625 --> 00:37:04,792 - RAD BLEW A GASKET. - UGH, GOD. 813 00:37:04,792 --> 00:37:06,667 I'M ALLOWED TO HAVE A PERSONAL LIFE. 814 00:37:06,667 --> 00:37:08,208 - YEAH, YOUR FIREMAN TELL YOU THAT? 815 00:37:08,208 --> 00:37:09,959 - WHAT IS YOUR PROBLEM? 816 00:37:09,959 --> 00:37:12,041 - RAD FIRED VERNON BECAUSE HE LET YOU GO TODAY. 817 00:37:12,041 --> 00:37:13,959 - NOT AGAIN. HE KNOWS HE CAN'T DO THAT. 818 00:37:13,959 --> 00:37:15,333 - VERNON DIDN'T GO ANYWHERE BUT, YOU KNOW, 819 00:37:15,333 --> 00:37:17,583 I JUST FEEL LIKE THIS IS GETTING OUT OF HAND. 820 00:37:17,583 --> 00:37:19,166 I THOUGHT YOUR CAREER WAS YOUR LIFE. 821 00:37:19,166 --> 00:37:22,083 - NO, MY CAREER IS RAD'S LIFE AT THE MOMENT. 822 00:37:22,083 --> 00:37:24,000 IT'S ONLY PART OF MINE, FINALLY. 823 00:37:24,000 --> 00:37:25,834 - ONE TIME YOU TOLD ME WHEN YOU WANT IT ALL 824 00:37:25,834 --> 00:37:27,291 YOU USUALLY END UP WITH NOTHING. 825 00:37:27,291 --> 00:37:30,750 - YOU KNOW THAT I WANT A CAREER, BUT I ALSO WANT A PERSONAL LIFE. 826 00:37:30,750 --> 00:37:33,667 JOHN IS A SUPER SWEET, 827 00:37:33,667 --> 00:37:38,041 SUPER CLASSY, NICE GUY. 828 00:37:38,041 --> 00:37:41,041 WE'RE JUST GOOD FRIENDS, OKAY? 829 00:37:41,041 --> 00:37:42,333 ALTHOUGH, I AM MEETING HIS PARENTS 830 00:37:42,333 --> 00:37:44,166 FOR DINNER TOMORROW NIGHT. 831 00:37:44,166 --> 00:37:46,166 THAT'S IT. 832 00:37:49,250 --> 00:37:51,917 - OH. 833 00:38:15,291 --> 00:38:17,208 - THANKS FOR MEETING ME, MAN. - NOT A PROBLEM. 834 00:38:17,208 --> 00:38:18,917 TELL ME SOMETHING, QUICK QUESTION. 835 00:38:18,917 --> 00:38:22,375 WHY THE SUDDEN CHANGE OF HEART ON THE JORDAN-MADISON IDEA? 836 00:38:22,375 --> 00:38:24,667 - "A," IT'LL HELP ME REIGN IN MADISON A LITTLE BIT, 837 00:38:24,667 --> 00:38:27,083 BUT "B," I THINK IT'LL SELL SOME TICKETS FOR YOUR BOY, 838 00:38:27,083 --> 00:38:28,166 SO YOU DON'T HAVE TO CANCEL HIS SHOW. 839 00:38:28,166 --> 00:38:29,875 - WELL, I DON'T KNOW ABOUT ALL THAT. 840 00:38:29,875 --> 00:38:31,208 I JUST THOUGHT IT'D BE FUN FOR THE KIDS. 841 00:38:31,208 --> 00:38:32,625 - COME ON, MAN, PLEASE. 842 00:38:32,625 --> 00:38:34,667 JORDAN'S ENTIRE PERSONA SMELLS LIKE FAILURE RIGHT NOW, 843 00:38:34,667 --> 00:38:37,166 BUT I HAVE A PLAN THAT CAN CHANGE ALL THAT. 844 00:38:42,709 --> 00:38:44,250 - YOU HAVE TO TELL ME EVERYTHING. 845 00:38:44,250 --> 00:38:46,083 ISN'T SHE A WONDERFUL SINGER? 846 00:38:46,083 --> 00:38:48,417 - KRISSY, SHE'S A NICE PERSON 847 00:38:48,417 --> 00:38:49,750 AND YES, SHE'S A VERY GOOD SINGER. 848 00:38:49,750 --> 00:38:53,542 - SHE SANG TO YOU? OH, I CAN'T BELIEVE IT. 849 00:38:53,542 --> 00:38:54,792 - NO, SHE DIDN'T SING TO ME. 850 00:38:54,792 --> 00:38:56,083 - YOU GONNA SEE HER AGAIN? 851 00:38:56,083 --> 00:38:57,500 - I HAVE TO GO. 852 00:38:57,500 --> 00:39:00,500 I'LL SEE YOU SOON, OKAY? I LOVE YOU. 853 00:39:00,500 --> 00:39:02,500 - [sighs] NOT FAIR. 854 00:39:25,250 --> 00:39:27,458 - OH, WOW. 855 00:39:27,458 --> 00:39:28,959 - SURPRISE. 856 00:39:28,959 --> 00:39:30,709 - JORDAN? 857 00:39:30,709 --> 00:39:31,875 - YOU LIKE THEM? 858 00:39:31,875 --> 00:39:32,875 THEY'RE YOUR FAVORITE. 859 00:39:32,875 --> 00:39:34,291 - OH, THESE ARE FROM YOU? 860 00:39:34,291 --> 00:39:39,792 - DON'T TELL ME YOU HAVE SOMEONE ELSE SENDING YOU ROSES. 861 00:39:39,792 --> 00:39:41,333 - WHAT IS THIS ABOUT? 862 00:39:41,333 --> 00:39:46,208 - LOOK, I ALMOST LOST YOU IN THAT FIRE. 863 00:39:46,208 --> 00:39:47,917 IT WAS A WAKEUP CALL FOR ME. 864 00:39:47,917 --> 00:39:51,083 - YOU DON'T HAVE ME TO LOSE ME. 865 00:39:51,083 --> 00:39:53,709 AND HOW DID YOU KNOW WHERE I WAS? 866 00:39:53,709 --> 00:39:57,667 - BEEN TRYING TO CONTACT YOU. I FINALLY GOT THROUGH TO RAD. 867 00:39:57,667 --> 00:40:00,208 I ASKED HIM, HE TOLD ME. 868 00:40:00,208 --> 00:40:03,750 COME ON. HE KNOWS WE HAVE A HISTORY. 869 00:40:03,750 --> 00:40:05,625 - YEAH, ANCIENT HISTORY. 870 00:40:05,625 --> 00:40:08,500 - YES, IT IS, BUT THAT DOESN'T MEAN 871 00:40:08,500 --> 00:40:10,166 WE CAN'T MAKE HISTORY AGAIN. 872 00:40:10,166 --> 00:40:11,917 - WHAT DO YOU WANT? 873 00:40:11,917 --> 00:40:13,792 - I JUST WANT TO BE TOGETHER AGAIN. 874 00:40:13,792 --> 00:40:15,375 COME ON. LIKE OLD TIMES. 875 00:40:15,375 --> 00:40:17,500 DON'T YOU REMEMBER? - WELL, THAT'S NOT HAPPENING. 876 00:40:17,500 --> 00:40:22,250 - LOOK, IF I MEANT ANYTHING TO YOU, LET'S GO OUT TONIGHT. 877 00:40:22,250 --> 00:40:24,000 JUST SEE WHAT HAPPENS, COME ON. 878 00:40:24,000 --> 00:40:26,375 - I ALREADY HAVE A DATE TONIGHT. 879 00:40:26,375 --> 00:40:28,458 - WITH JOHN, A FIREFIGHTER? 880 00:40:28,458 --> 00:40:31,667 - JORDAN, WHAT'S GOING ON HERE? WHAT IS THIS? 881 00:40:31,667 --> 00:40:33,792 - RAD AND STEPHEN THINK THIS IS FOR THE BEST. 882 00:40:33,792 --> 00:40:34,792 - [sighs] YOU NEED TO LEAVE. 883 00:40:34,792 --> 00:40:36,000 - COME-- - YOU DO. 884 00:40:36,000 --> 00:40:38,291 - YOU DON'T UNDERSTAND. - YES, I DO UNDERSTAND. 885 00:40:38,291 --> 00:40:40,792 RAD IS SCARED THAT I'M NO LONGER SOME MALLEABLE 886 00:40:40,792 --> 00:40:43,208 YOUNG SINGER WITH STARS IN HER EYES. 887 00:40:43,208 --> 00:40:44,291 - THAT'S NOT IT. - THAT'S WHAT'S HAPPENING. 888 00:40:44,291 --> 00:40:47,083 - THAT'S NOT IT, OKAY? 889 00:40:47,083 --> 00:40:48,667 - YOU KNOW WHAT, CAN YOU GIVE RAD A MESSAGE FOR ME? 890 00:40:48,667 --> 00:40:49,959 - YEAH, I GUESS. 891 00:40:49,959 --> 00:40:52,875 - OKAY, TELL HIM THAT WE ARE NO LONGER HIS PAWNS. 892 00:40:52,875 --> 00:40:55,625 - SO THIS MEANS WE'RE NOT GETTING BACK TOGETHER AGAIN? 893 00:41:03,083 --> 00:41:05,458 - THANK YOU FOR THE FLOWERS. - MM-HMM. 894 00:41:13,333 --> 00:41:14,875 - DID YOU HAVE A PART IN THIS? 895 00:41:14,875 --> 00:41:17,208 - THE ROSES ARE BEAUTIFUL. 896 00:41:17,208 --> 00:41:20,166 - YEAH, RAD'S GONNA HAVE TO PAY A FORTUNE FOR THEM. 897 00:41:20,166 --> 00:41:23,500 - RAD? I THOUGHT THEY WERE FROM JORDAN... 898 00:41:23,500 --> 00:41:26,667 OR MAYBE FROM YOUR FIREMAN? 899 00:41:26,667 --> 00:41:29,917 - STOP. 900 00:41:29,917 --> 00:41:32,542 WHY, JESS? 901 00:41:32,542 --> 00:41:34,917 WHY ARE YOU A PART OF THIS? I THOUGHT WE WERE FRIENDS. 902 00:41:34,917 --> 00:41:36,083 - WE ARE FRIENDS. 903 00:41:36,083 --> 00:41:38,458 RAD ISN'T THE ENEMY HERE. 904 00:41:38,458 --> 00:41:39,875 HE SAVED YOUR CAREER. 905 00:41:39,875 --> 00:41:41,500 - YEAH, I KNOW THAT. 906 00:41:41,500 --> 00:41:43,792 BUT I MET A NICE MAN WHO MAKES ME HAPPY 907 00:41:43,792 --> 00:41:46,291 EVERY SINGLE TIME I THINK ABOUT HIM. 908 00:41:46,291 --> 00:41:47,583 WHAT'S WRONG WITH THAT? 909 00:41:47,583 --> 00:41:50,417 - DOES JOHN KNOW THAT HIS EVERY MOVE WILL BE SCRUTINIZED 910 00:41:50,417 --> 00:41:54,458 BY A RABID MEDIA WAITING FOR YOUR RELATIONSHIP TO FAIL? 911 00:41:54,458 --> 00:41:55,625 - NO. 912 00:41:55,625 --> 00:41:57,125 - THEY'RE GOING TO EXAMINE EVERY INCH 913 00:41:57,125 --> 00:41:59,583 OF HIS LIFE, EVERY INCH OF HIS FAMILY'S LIFE. 914 00:41:59,583 --> 00:42:02,000 THEY'RE GONNA CAMP OUTSIDE HIS WORK. 915 00:42:02,000 --> 00:42:05,875 DO YOU REALLY WANT THAT FOR HIM? 916 00:42:05,875 --> 00:42:07,125 - NO. 917 00:42:07,125 --> 00:42:11,208 - I FEEL LIKE YOU SHOULD LET HIM KNOW AND HE CAN MOVE ON. 918 00:42:11,208 --> 00:42:14,792 HE'S A NICE GUY. 919 00:42:14,792 --> 00:42:18,375 HE DOESN'T DESERVE THAT. 920 00:42:18,375 --> 00:42:19,458 BREAK UP WITH HIM NOW 921 00:42:19,458 --> 00:42:21,417 AND IT WAS A GREAT ADVENTURE FOR HIM. 922 00:42:21,417 --> 00:42:23,000 BREAK UP WITH HIM IN A YEAR, IT'S GONNA BE ON 923 00:42:23,000 --> 00:42:26,000 THE COVER OF EVERY MAGAZINE AT THE GROCERY CHECKOUT COUNTER. 924 00:42:36,041 --> 00:42:37,208 - ALL RIGHT, JESS. THANK YOU, SWEETHEART. 925 00:42:37,208 --> 00:42:38,417 - YOU'RE WELCOME. 926 00:42:38,417 --> 00:42:40,458 - LOOK, YOU'RE NOT GONNA REGRET THIS, OKAY? 927 00:42:40,458 --> 00:42:43,834 AND REMEMBER, IT'S ALWAYS BETTER TO STICK TO THE BUTTERED SIDE 928 00:42:43,834 --> 00:42:46,250 OF THE BREAD, ALL RIGHT? - I'LL REMEMBER THAT. 929 00:42:46,250 --> 00:42:47,959 BYE. [laughs] - I'LL TALK TO YOU LATER. 930 00:42:55,417 --> 00:42:58,792 [phone rings] 931 00:42:58,792 --> 00:43:01,041 - HEY, THERE. - HEY. 932 00:43:01,041 --> 00:43:03,667 - I'LL BE OVER IN ABOUT 45 MINUTES TO GET YOU. 933 00:43:03,667 --> 00:43:08,333 - YEAH, LISTEN, I CAN'T MAKE IT. 934 00:43:08,333 --> 00:43:10,041 I'M REALLY SORRY. 935 00:43:10,041 --> 00:43:11,125 - REALLY? YOU CAN'T MAKE IT? 936 00:43:11,125 --> 00:43:12,625 - WHAT HAPPENED? WHAT'S GOING ON? 937 00:43:12,625 --> 00:43:14,959 - YEAH, I JUST-- I'M DOUBLE-BOOKED. 938 00:43:14,959 --> 00:43:16,875 I HAVE THIS INTERVIEW. 939 00:43:16,875 --> 00:43:19,959 RAD SET IT UP AND I TOTALLY FORGOT THAT I SAID YES. 940 00:43:19,959 --> 00:43:22,000 IT'S TO LET THE FANS KNOW THAT I'M OKAY. 941 00:43:22,000 --> 00:43:23,834 - OH, YOU'RE MORE THAN OKAY. 942 00:43:23,834 --> 00:43:26,458 I'M GLAD I DIDN'T TELL KRISSY YOU WERE COMING. 943 00:43:26,458 --> 00:43:28,542 IT WAS GONNA BE A SURPRISE, BUT I COMPLETELY UNDERSTAND. 944 00:43:28,542 --> 00:43:30,709 - WELL, I HAD YOUR SISTER'S TICKETS AND PICTURE 945 00:43:30,709 --> 00:43:33,583 ALL SET UP TO GO, SO I COULD JUST HAVE VERNON DROP 946 00:43:33,583 --> 00:43:35,792 THEM OFF BY THE FIRE STATION TOMORROW, OKAY? 947 00:43:35,792 --> 00:43:37,041 - RATHER YOU BROUGHT THEM YOURSELF. 948 00:43:37,041 --> 00:43:41,125 - VERNON WILL JUST BRING THEM. 949 00:43:41,125 --> 00:43:43,041 I JUST DON'T KNOW WHEN I'LL HAVE FREE TIME SOON 950 00:43:43,041 --> 00:43:45,917 'CAUSE THE TOUR'S GETTING READY TO REV BACK UP. 951 00:43:45,917 --> 00:43:49,208 SO... - OH, OKAY. 952 00:43:49,208 --> 00:43:52,041 WELL, GIVE ME A CALL WHEN YOU GET A BREAK. 953 00:43:52,041 --> 00:43:53,333 I'D LOVE TO SEE YOU AGAIN. 954 00:43:53,333 --> 00:43:57,750 - I WILL. I PROMISE. 955 00:43:57,750 --> 00:43:58,875 BYE, JOHN. 956 00:43:58,875 --> 00:43:59,875 - BYE. 957 00:44:05,000 --> 00:44:06,709 - WHAT HAPPENED? 958 00:44:06,709 --> 00:44:08,709 - I THINK SHE JUST BLEW ME OFF. 959 00:44:25,083 --> 00:44:26,083 [phone beeps] 960 00:44:35,917 --> 00:44:36,917 - [sighs] 961 00:44:47,458 --> 00:44:49,917 HEY, I'M HERE. WHAT'S UP? 962 00:44:49,917 --> 00:44:52,125 - I THOUGHT YOU'D LIKE TO GO FOR A RIDE. 963 00:44:52,125 --> 00:44:53,542 - OH, YEAH. I DON'T KNOW. 964 00:44:53,542 --> 00:44:55,083 - THEN GO BACK TO YOUR ROOM AND SIT ALONE, 965 00:44:55,083 --> 00:44:56,166 FEELING SORRY FOR YOURSELF. 966 00:44:56,166 --> 00:44:57,333 - HEY. 967 00:44:57,333 --> 00:44:59,667 - YOU NEED TO GET OUT. 968 00:44:59,667 --> 00:45:02,750 I KNOW YOU. YOU NEED THIS. 969 00:45:02,750 --> 00:45:04,792 - YOU KNOW, YOU REMIND ME OF MY DAD SOMETIMES. 970 00:45:04,792 --> 00:45:06,500 - NICEST THING YOU EVER SAID TO ME. 971 00:45:16,041 --> 00:45:17,667 I'M NOT USED TO YOU BEING UP HERE. 972 00:45:17,667 --> 00:45:20,500 - I PREFER THE VIEW FROM HERE BETTER. 973 00:45:20,500 --> 00:45:21,917 AND I DID NEED TO GET OUT. 974 00:45:21,917 --> 00:45:24,500 - YOU NEED MORE THAN THAT. - WHAT? 975 00:45:24,500 --> 00:45:28,458 - YOU NEED TO LISTEN TO YOUR HEART AND NOT YOUR MANAGER. 976 00:45:28,458 --> 00:45:30,917 - WERE YOU EAVESDROPPING? - EVERY WORD. 977 00:45:44,041 --> 00:45:45,417 SO WHAT'S THE REAL PROBLEM? 978 00:45:45,417 --> 00:45:47,667 - HE DOESN'T KNOW WHAT'S INVOLVED IN THIS. 979 00:45:47,667 --> 00:45:49,000 HE JUST WON'T GET IT. 980 00:45:49,000 --> 00:45:51,375 - JOHN'S A MAN. 981 00:45:51,375 --> 00:45:53,583 HE'S NOT ONE OF THOSE PAMPERED POP STARS FROM YOUR PAST. 982 00:45:53,583 --> 00:45:55,667 HE CAN DECIDE FOR HIMSELF IF IT'S TOO MUCH FOR HIM. 983 00:45:55,667 --> 00:45:58,000 YOU DON'T NEED TO BE DECIDING FOR HIM. 984 00:45:58,000 --> 00:45:59,500 - OKAY, BUT-- - AND YOU NEED TO DECIDE 985 00:45:59,500 --> 00:46:01,917 FOR YOURSELF WHETHER YOU WANT THE RADS OF THIS WORLD 986 00:46:01,917 --> 00:46:04,208 DICTATING WHAT'S GOOD FOR YOU FOR THE REST OF YOUR LIFE. 987 00:46:04,208 --> 00:46:07,834 - BUT JESS SAID-- - JESS LOVES YOU, 988 00:46:07,834 --> 00:46:09,750 AND SHE'S CONCERNED ABOUT YOU. 989 00:46:09,750 --> 00:46:11,750 NOW, DON'T YOU EVER DOUBT THAT. 990 00:46:17,166 --> 00:46:20,875 YOU WANT TO GET TO KNOW THIS JOHN? 991 00:46:20,875 --> 00:46:22,333 IS THAT WHAT YOUR HEART SAYS? 992 00:46:22,333 --> 00:46:25,834 IF NOT, LET'S GO HOME. IF SO... 993 00:46:27,458 --> 00:46:29,041 - I WAS SUPPOSED TO GO TO HIS PARENT'S HOUSE FOR DINNER, 994 00:46:29,041 --> 00:46:33,208 BUT I HAVE NO IDEA WHERE IT IS. 995 00:46:33,208 --> 00:46:35,208 - IT'S RIGHT THERE. 996 00:46:38,375 --> 00:46:41,667 AND YOU'RE GONNA NEED THESE. 997 00:46:41,667 --> 00:46:44,667 TICKETS AND AN AUTOGRAPHED PICTURE. 998 00:46:49,542 --> 00:46:51,208 - WHAT WOULD I DO WITHOUT YOU? 999 00:46:51,208 --> 00:46:52,959 - [chuckles] IT'S A TWO-WAY STREET. 1000 00:46:52,959 --> 00:46:55,417 NOW, GO. 1001 00:46:55,417 --> 00:46:57,750 - I LOVE YOU. 1002 00:46:57,750 --> 00:47:00,917 - GO AWAY. [both laugh] 1003 00:47:00,917 --> 00:47:03,709 AND I'LL LET THE FIREMAN GIVE YOU A RIDE BACK TO THE HOUSE. 1004 00:47:03,709 --> 00:47:05,709 - OKAY. - OKAY. 1005 00:47:18,917 --> 00:47:20,375 [doorbell rings] 1006 00:47:20,375 --> 00:47:21,792 - I'LL GET IT. 1007 00:47:21,792 --> 00:47:24,041 - WHAT WAS IT? WHAT DID IT TURN OUT TO BE? 1008 00:47:24,041 --> 00:47:26,750 - SOME WOMAN LEFT THE TOASTER ON AND-- 1009 00:47:26,750 --> 00:47:28,834 - NO, GET OUT OF HERE. - YEAH. 1010 00:47:32,500 --> 00:47:33,750 - HI. 1011 00:47:33,750 --> 00:47:35,917 YOU MUST BE KRISSY. I'M MADISON. 1012 00:47:35,917 --> 00:47:37,625 IT'S REALLY NICE TO MEET YOU. 1013 00:47:42,291 --> 00:47:43,291 OKAY. 1014 00:47:43,291 --> 00:47:45,291 UM, JOHN? 1015 00:47:54,959 --> 00:47:56,792 - YOU CAME. - YEAH. 1016 00:47:56,792 --> 00:47:59,458 I HAD SOME HELP REASSESSING MY PRIORITIES. 1017 00:47:59,458 --> 00:48:03,333 BUT RIGHT NOW, I THINK THAT THE PRIORITY IS KRISSY. 1018 00:48:03,333 --> 00:48:06,166 - KRISSY, SNAP OUT OF IT. 1019 00:48:06,166 --> 00:48:07,834 - WHAT'S GOING ON? - HI. 1020 00:48:07,834 --> 00:48:10,458 - DAD, THIS IS MADISON. - [gasps] 1021 00:48:10,458 --> 00:48:11,792 - HI. - HOW ARE YOU? 1022 00:48:11,792 --> 00:48:13,792 - NICE TO MEET YOU. 1023 00:48:15,500 --> 00:48:18,417 - WHAT'S WRONG WITH HER? 1024 00:48:18,417 --> 00:48:21,000 - MADISON PARK. - YES. 1025 00:48:21,000 --> 00:48:24,917 - YOU ARE, LIKE, THE GREATEST SINGER EVER. 1026 00:48:24,917 --> 00:48:28,208 - I THINK THAT MAY BE A SLIGHT EXAGGERATION, BUT THANK YOU. 1027 00:48:28,208 --> 00:48:31,208 - NO, REALLY. YOU--YOU'RE KRISSY'S IDOL. 1028 00:48:31,208 --> 00:48:33,208 - YOU'RE REALLY HERE. 1029 00:48:36,667 --> 00:48:40,667 - SO, WHY IS SHE HERE? 1030 00:48:40,667 --> 00:48:43,709 - HONEY, THIS IS THE WOMAN THAT JOHN SAVED IN THE FIRE. 1031 00:48:43,709 --> 00:48:45,625 - OH, OKAY. 1032 00:48:45,625 --> 00:48:49,250 - [chuckles] SHE CAME HERE TO SEE ME--TO MEET YOU. 1033 00:48:49,250 --> 00:48:52,333 - [chuckles] 1034 00:48:52,333 --> 00:48:55,166 - HAVE YOU HAD DINNER YET? 1035 00:48:57,333 --> 00:48:59,667 - MMM. 1036 00:48:59,667 --> 00:49:01,375 THESE STUFFED MUSHROOMS ARE REALLY, REALLY GOOD. 1037 00:49:01,375 --> 00:49:04,083 MAY I HAVE ANOTHER? - HEY, TRY THE GREEN BEANS. 1038 00:49:04,083 --> 00:49:05,458 THERE'S JUST A LITTLE BACON IN THERE. 1039 00:49:05,458 --> 00:49:06,875 - OH, ALL RIGHT. - YEAH. 1040 00:49:06,875 --> 00:49:07,875 LET HER EAT WHAT SHE WANTS, DAD. 1041 00:49:07,875 --> 00:49:08,917 YOU DON'T NEED TO ORCHESTRATE HER. 1042 00:49:08,917 --> 00:49:10,208 - IT'S OKAY. IT'S OKAY. 1043 00:49:10,208 --> 00:49:11,709 THESE ARE--EVERYTHING IS JUST REALLY, REALLY GOOD. 1044 00:49:11,709 --> 00:49:14,208 - THANK YOU. - THIS IS LIKE A DREAM, 1045 00:49:14,208 --> 00:49:15,667 A WONDERFUL DREAM. 1046 00:49:15,667 --> 00:49:17,083 - I'M REALLY, REALLY HAPPY TO MEET YOU. 1047 00:49:17,083 --> 00:49:18,458 - WE'RE GONNA BE BEST FRIENDS TOO. 1048 00:49:18,458 --> 00:49:20,291 I KNOW IT. 1049 00:49:20,291 --> 00:49:22,792 - [laughs] I WAS REALLY HOPING THAT YOU WOULD SAY THAT. 1050 00:49:28,917 --> 00:49:30,375 - OKAY, WAIT. I'M CONFUSED. 1051 00:49:30,375 --> 00:49:33,041 I THOUGHT YOU TOLD ME SHE WASN'T SEEING HIM ANYMORE. 1052 00:49:33,041 --> 00:49:34,250 - VERNON TOOK HER. 1053 00:49:34,250 --> 00:49:36,083 - AND HOW DO YOU KNOW THAT? 1054 00:49:36,083 --> 00:49:37,208 - HE TOLD ME AND THEN HE TOLD ME 1055 00:49:37,208 --> 00:49:38,875 TO STAY OUT OF HER PERSONAL LIFE, 1056 00:49:38,875 --> 00:49:40,083 AND THEN HE WENT UP TO HIS ROOM. 1057 00:49:40,083 --> 00:49:42,083 - WHY CAN'T HE STAY FIRED? 1058 00:49:48,208 --> 00:49:50,166 - WHY CAN'T I CALL MY FRIENDS? 1059 00:49:50,166 --> 00:49:51,500 - BECAUSE THEN IT BECOMES AN EVENT 1060 00:49:51,500 --> 00:49:53,458 INSTEAD OF DINNER WITH A FRIEND. - [chuckles] 1061 00:49:53,458 --> 00:49:55,750 - BUT THEY WON'T BELIEVE SHE WAS HERE. 1062 00:49:55,750 --> 00:49:58,125 - WELL, KRISSY, WE'LL TAKE PICTURES TOGETHER AND-- 1063 00:49:58,125 --> 00:49:59,458 ACTUALLY, I BROUGHT YOU SOMETHING 1064 00:49:59,458 --> 00:50:01,250 THAT MIGHT HELP CONVINCE THEM. 1065 00:50:01,250 --> 00:50:03,375 I'LL BE RIGHT BACK. EXCUSE ME. 1066 00:50:03,375 --> 00:50:05,375 - OH, THAT'S SO SWEET OF YOU. 1067 00:50:08,375 --> 00:50:09,417 - YOU NEED TO MARRY HER. 1068 00:50:09,417 --> 00:50:10,792 [both laugh] - WHAT? 1069 00:50:10,792 --> 00:50:12,959 - KRISSY, YOU'RE ACTING LIKE A 10-YEAR-OLD, SWEETIE. 1070 00:50:12,959 --> 00:50:16,208 - SOUNDS GOOD TO ME. - SHE'S VERY SWEET, SWEETIE. 1071 00:50:16,208 --> 00:50:17,625 - LOOK, YOU'RE A CATCH. 1072 00:50:17,625 --> 00:50:19,583 YOU HAVE A GOOD JOB WITH GREAT BENEFITS. 1073 00:50:19,583 --> 00:50:22,333 AND I WILL BET YOU THAT THAT SINGING THING 1074 00:50:22,333 --> 00:50:23,917 DOESN'T HAVE YOUR KIND OF BENEFITS. 1075 00:50:23,917 --> 00:50:26,375 - DAD, SHE MAKES MILLIONS OF DOLLARS SINGING. 1076 00:50:26,375 --> 00:50:29,417 - [laughs] YEAH, MILLIONS OF DOLLARS. 1077 00:50:29,417 --> 00:50:31,333 HEY, MADISON. - YEAH? 1078 00:50:31,333 --> 00:50:33,125 - DO YOU REALLY MAKE MILLIONS OF DOLLARS SINGING? 1079 00:50:33,125 --> 00:50:34,125 - DAD! - DOUGLAS! 1080 00:50:34,125 --> 00:50:35,208 - HE SAID IT. 1081 00:50:35,208 --> 00:50:36,291 - WHAT HAS YOUR SON BEEN TELLING YOU? 1082 00:50:36,291 --> 00:50:38,083 - A BUNCH OF BALONEY, I THINK. 1083 00:50:38,083 --> 00:50:39,250 - I AGREE. IT'S A BUNCH OF BALONEY. 1084 00:50:39,250 --> 00:50:42,333 - I GIVE UP. - [laughs] HERE. 1085 00:50:42,333 --> 00:50:43,625 - WHAT DID YOU BRING ME? 1086 00:50:43,625 --> 00:50:47,750 - YOU'LL SEE. 1087 00:50:47,750 --> 00:50:51,333 - "TO MY NEW BEST FRIEND, KRISSY. LOVE, MADISON." 1088 00:50:51,333 --> 00:50:53,166 OH, MAN. THIS IS GREAT. 1089 00:50:53,166 --> 00:50:56,083 I'M GOING TO FRAME IT AND TAKE IT TO SCHOOL, 1090 00:50:56,083 --> 00:50:58,000 AND I'M GONNA SHOW HELEN. - CALM DOWN. 1091 00:50:58,000 --> 00:50:59,458 - SHE THINKS SHE'S YOUR BIGGEST FAN. 1092 00:50:59,458 --> 00:51:00,583 NO WAY. IT'S ME. 1093 00:51:00,583 --> 00:51:05,291 - SO FOR MY BIGGEST FAN... 1094 00:51:05,291 --> 00:51:08,917 - [gasps] FOUR TICKETS? 1095 00:51:08,917 --> 00:51:10,875 THANK YOU! THANK YOU! THANK YOU! 1096 00:51:10,875 --> 00:51:12,333 THANK YOU! THANK YOU! THANK YOU! THANK YOU! 1097 00:51:12,333 --> 00:51:14,458 - THANK YOU, REALLY. - THANK YOU SO MUCH. 1098 00:51:14,458 --> 00:51:15,834 - YOU'RE VERY WELCOME. 1099 00:51:15,834 --> 00:51:17,250 AND YOU DON'T HAVE TO THANK ME. 1100 00:51:17,250 --> 00:51:19,917 THANK YOUR BROTHER. HE CAME UP WITH THE WHOLE THING. 1101 00:51:19,917 --> 00:51:23,000 - YOU'RE THE BEST, JOHN. THE BEST. THANK YOU. 1102 00:51:23,000 --> 00:51:24,083 - YOU'RE WELCOME. 1103 00:51:24,083 --> 00:51:26,000 - I HAVE TO CALL HELEN AND TELL HER. 1104 00:51:26,000 --> 00:51:29,000 [all laugh] - YEAH, SET HER STRAIGHT. 1105 00:51:29,000 --> 00:51:30,125 THAT WAS VERY SWEET. 1106 00:51:30,125 --> 00:51:32,583 - MY PLEASURE. 1107 00:51:32,583 --> 00:51:34,166 - [whispers] THANK YOU. - [whispers] YOU'RE WELCOME. 1108 00:51:36,875 --> 00:51:38,333 - THAT'S RIGHT, CYNTHIA, 1109 00:51:38,333 --> 00:51:41,000 AND THEY WILL BE HERE SOMETIME TONIGHT. 1110 00:51:41,000 --> 00:51:43,458 - SO THAT MEANS... - EXACTLY. 1111 00:51:43,458 --> 00:51:45,667 SO IT'S A PERFECT OPPORTUNITY FOR YOU TO GET SOME EXCLUSIVE 1112 00:51:45,667 --> 00:51:50,000 FOOTAGE OF MADISON AND HER FIREMAN, JOHN KELLY. 1113 00:51:50,000 --> 00:51:52,333 - SPELLING? - K-E-L-L-Y. 1114 00:51:52,333 --> 00:51:55,750 - OH, RAD, THAT'S FANTASTIC. OH, MADISON AND HER HERO. 1115 00:51:55,750 --> 00:51:57,041 LET'S GO. WE'RE ON THE WAY. 1116 00:51:57,041 --> 00:51:59,208 WE'RE ON THE WAY. THIS IS AN EXCLUSIVE, RIGHT? 1117 00:51:59,208 --> 00:52:00,667 - THAT'S WHAT I SAID. 1118 00:52:00,667 --> 00:52:03,041 - ABOUT TIME YOU REALIZE WHAT I CAN DO. 1119 00:52:03,041 --> 00:52:05,041 BYE. COME ON, LET'S GO. 1120 00:52:05,041 --> 00:52:07,959 HE'S GONNA TEXT ME THE ADDRESS. 1121 00:52:07,959 --> 00:52:09,333 - EXCLUSIVE? 1122 00:52:09,333 --> 00:52:11,041 SHE'S, LIKE, THE TENTH PERSON YOU'VE CALLED. 1123 00:52:11,041 --> 00:52:13,500 - AH. 12th. 1124 00:52:13,500 --> 00:52:15,375 - ARE YOU SURE THIS IS THE RIGHT THING TO DO? 1125 00:52:15,375 --> 00:52:17,166 - LOOK, I TOLD MADISON WHAT WOULD HAPPEN TO HIM 1126 00:52:17,166 --> 00:52:18,750 IF THEY WENT OUT TOGETHER. 1127 00:52:18,750 --> 00:52:21,166 - YEAH, I TOLD HER TOO, BUT I CAN'T HELP IT IF IT DIDN'T WORK. 1128 00:52:21,166 --> 00:52:22,291 I DON'T WANNA DO ANYTHING THAT HURTS-- 1129 00:52:22,291 --> 00:52:23,625 - SHH. 1130 00:52:23,625 --> 00:52:27,166 JOHNNY, RAD LEFFLER. 1131 00:52:27,166 --> 00:52:29,250 I HAVE SOME INFORMATION THAT YOU MIGHT FIND INTERESTING. 1132 00:52:32,750 --> 00:52:35,583 - I GOT MADISON PARK TICKETS. [laughter] 1133 00:52:35,583 --> 00:52:37,250 - WE KNOW, HONEY. 1134 00:52:37,250 --> 00:52:38,959 - YOU DON'T KNOW HOW COOL THIS IS. [laughs] 1135 00:52:38,959 --> 00:52:44,083 - LET ME SEE THESE. 600 BUCKS? 1136 00:52:44,083 --> 00:52:46,625 - WOW, LIKE FATHER, LIKE SON. 1137 00:52:46,625 --> 00:52:49,250 THOSE ARE THE BEST SEATS IN THE HOUSE. 1138 00:52:49,250 --> 00:52:53,083 - SO, YOU REALLY DO MAKE MILLIONS OF DOLLARS 1139 00:52:53,083 --> 00:52:55,583 JUST SINGING? 1140 00:52:55,583 --> 00:52:58,500 I MEAN, YOU DON'T, LIKE, PLAY THE PIANO OR LEAD AN ORCHESTRA. 1141 00:52:58,500 --> 00:53:00,083 - [chuckles] - NOPE. JUST... 1142 00:53:00,083 --> 00:53:03,250 both: SINGING. 1143 00:53:03,250 --> 00:53:07,667 - AND YOU'RE HERE AGAIN, WHY? - [chuckles] 1144 00:53:07,667 --> 00:53:11,625 - UM... 1145 00:53:11,625 --> 00:53:15,125 - REALLY? 1146 00:53:15,125 --> 00:53:16,667 [both laugh] 1147 00:53:16,667 --> 00:53:21,917 [indistinct chatter] 1148 00:53:21,917 --> 00:53:24,625 - BOYFRIEND, JOHN KELLY SHOULD BE RETURNING TOO, AT ANY MOMENT. 1149 00:53:24,625 --> 00:53:26,792 - RAD? RAD. 1150 00:53:26,792 --> 00:53:27,792 - WHATEVER YOU NEED. YOU FIND THEM. 1151 00:53:27,792 --> 00:53:29,458 - YOU SAID THIS WAS AN EXCLUSIVE. 1152 00:53:29,458 --> 00:53:31,667 - SWEETHEART, SWEETHEART, CAN I HELP IT IF WORD GETS OUT? 1153 00:53:31,667 --> 00:53:32,875 - OKAY, FINE. 1154 00:53:32,875 --> 00:53:34,875 I WANT AN INTERVIEW WITH BOTH OF THEM. 1155 00:53:34,875 --> 00:53:37,000 - YOU GOT IT. WHATEVER I CAN DO TO HELP YOU. 1156 00:53:37,000 --> 00:53:38,709 - RIGHT. HEARD THAT BEFORE. 1157 00:53:38,709 --> 00:53:40,417 - JUST RELAX AND SPARKLE. 1158 00:53:40,417 --> 00:53:46,250 - [sighs] SO, YOU WERE A FIREMAN TOO, RIGHT? 1159 00:53:46,250 --> 00:53:48,291 - YEAH, I WAS. 1160 00:53:48,291 --> 00:53:50,250 - LIKE FATHER, LIKE SON, AGAIN. 1161 00:53:50,250 --> 00:53:54,000 - YEAH. 1162 00:53:54,000 --> 00:53:55,959 - CAN I ASK YOU A PERSONAL QUESTION? 1163 00:53:55,959 --> 00:53:57,333 - ABSOLUTELY. 1164 00:53:57,333 --> 00:54:01,667 - HOW DID YOU HANDLE THE FACT THAT AT ANY MOMENT 1165 00:54:01,667 --> 00:54:06,875 HE MIGHT NOT EVER COME HOME? 1166 00:54:06,875 --> 00:54:08,583 - I DIDN'T HANDLE IT. 1167 00:54:08,583 --> 00:54:12,000 IT CAME WITH THE MAN I FELL IN LOVE WITH, YOU KNOW. 1168 00:54:12,000 --> 00:54:14,000 BUT ACTUALLY, I WAS SCARED. 1169 00:54:14,000 --> 00:54:17,166 I WAS SCARED EVERY DAY HE WENT TO WORK UNTIL HE RETIRED. 1170 00:54:17,166 --> 00:54:21,166 - YOU KNOW, MADISON, EVERY TIME I WENT OUT THAT DOOR 1171 00:54:21,166 --> 00:54:24,291 AND WENT TO WORK, I FEARED I WOULDN'T SEE HER AGAIN, 1172 00:54:24,291 --> 00:54:25,667 OR MY KIDS. 1173 00:54:25,667 --> 00:54:27,375 IT GOES BOTH WAYS. 1174 00:54:27,375 --> 00:54:29,375 BUT I WILL TELL YOU, 1175 00:54:29,375 --> 00:54:31,667 IT MAKES YOU A WHOLE LOT MORE CAREFUL ON THE JOB. 1176 00:54:31,667 --> 00:54:35,709 - RIGHT, BUT YOU STILL FOUND YOURSELF IN SITUATIONS 1177 00:54:35,709 --> 00:54:37,542 WHERE YOU THOUGHT YOU WERE GOING TO DIE. 1178 00:54:37,542 --> 00:54:39,208 - YES. 1179 00:54:39,208 --> 00:54:43,041 - MADISON, WHAT--WHAT IS THIS REALLY ABOUT? 1180 00:54:43,041 --> 00:54:47,333 - MY FATHER WAS A POLICE OFFICER. 1181 00:54:47,333 --> 00:54:50,083 - AND DID HE NOT COME HOME? 1182 00:54:50,083 --> 00:54:53,291 - NO, HE DIDN'T COME HOME. 1183 00:54:53,291 --> 00:54:56,000 - I'M SO SORRY, SWEETIE. THAT'S-- 1184 00:54:56,000 --> 00:54:57,875 - IT'S OKAY. 1185 00:54:57,875 --> 00:55:02,291 - WELL, I'M SURE HE'D BE VERY PROUD OF YOU. 1186 00:55:02,291 --> 00:55:04,291 - THANK YOU. 1187 00:55:11,750 --> 00:55:13,875 I CAN'T TELL YOU HOW GREAT THIS WAS. 1188 00:55:13,875 --> 00:55:15,125 THANK YOU. 1189 00:55:15,125 --> 00:55:16,583 - YOU WERE SO COOL FOR CALLING HELEN WITH ME. 1190 00:55:16,583 --> 00:55:18,792 I KNOW SHE DIDN'T BELIEVE US, 1191 00:55:18,792 --> 00:55:20,750 BUT SHE WILL WHEN SHE SEES THE PICTURES. 1192 00:55:20,750 --> 00:55:22,208 - THAT WAS A LOT OF FUN. [laughter] 1193 00:55:22,208 --> 00:55:24,333 - IF YOU EVER WANT TO TALK, PLEASE CALL. 1194 00:55:24,333 --> 00:55:25,583 - OH, THANK YOU. 1195 00:55:25,583 --> 00:55:27,250 I NEVER REALLY GOT TO DO THAT WITH MY MOM. 1196 00:55:27,250 --> 00:55:29,041 - OH, GIVE YOUR MOM A CALL. 1197 00:55:29,041 --> 00:55:31,333 I MEAN, I'M SURE SHE'D LOVE TO HEAR FROM YOU. 1198 00:55:31,333 --> 00:55:32,417 - ENOUGH. 1199 00:55:32,417 --> 00:55:33,792 - OKAY, SORRY. 1200 00:55:33,792 --> 00:55:35,792 - IT'S OKAY. I'LL THINK ABOUT IT. 1201 00:55:35,792 --> 00:55:37,291 AND I OWE YOU. - ME? 1202 00:55:37,291 --> 00:55:38,417 FOR WHAT? 1203 00:55:38,417 --> 00:55:41,709 - WELL, FOR YOUR FAMILY AND FOR THIS ONE. 1204 00:55:41,709 --> 00:55:43,917 - YOU KNOW, HIS JOB REALLY DOES HAVE GOOD BENEFITS. 1205 00:55:43,917 --> 00:55:44,917 - I HAVE TO GET HER BACK. 1206 00:55:44,917 --> 00:55:46,250 - MY GOD. SEE, THAT'S-- 1207 00:55:46,250 --> 00:55:47,417 - NO, I'M SERIOUS. THEY'RE GREAT BENEFITS. 1208 00:55:47,417 --> 00:55:48,667 - YES. 1209 00:55:48,667 --> 00:55:49,792 THANK YOU. 1210 00:55:49,792 --> 00:55:51,083 - THANK YOU. THIS WAS WONDERFUL. 1211 00:55:51,083 --> 00:55:52,250 - ALL RIGHT. IT WAS GREAT. 1212 00:55:52,250 --> 00:55:53,375 - JOHN, DRIVE SAFE, YEAH? 1213 00:55:53,375 --> 00:55:54,750 - BYE. 1214 00:55:54,750 --> 00:55:59,291 - I GOT IT. - OH, THANK YOU. 1215 00:55:59,291 --> 00:56:01,000 - I LIKE HER. 1216 00:56:05,959 --> 00:56:07,333 ALL RIGHT. - HOMEWORK. 1217 00:56:07,333 --> 00:56:08,667 HOMEWORK. 1218 00:56:08,667 --> 00:56:10,083 - BYE. - BYE. 1219 00:56:10,083 --> 00:56:11,083 - BYE. 1220 00:56:11,083 --> 00:56:13,125 - [chuckles] 1221 00:56:15,291 --> 00:56:19,458 [camera shutters clicking] 1222 00:56:19,458 --> 00:56:21,041 [engine rumbles] - HERE THEY COME. 1223 00:56:21,041 --> 00:56:23,458 - OH, YEAH, YEAH. 1224 00:56:23,458 --> 00:56:27,250 - NICE, PLEASE GET THAT SHOT. FOCUS ON HER. 1225 00:56:27,250 --> 00:56:28,333 - ALL RIGHT, HERE WE GO. 1226 00:56:28,333 --> 00:56:30,041 - HEY, MADISON. 1227 00:56:30,041 --> 00:56:32,000 [overlapping shouting] 1228 00:56:32,000 --> 00:56:33,291 - WOW. 1229 00:56:33,291 --> 00:56:34,417 - YOU LOOK BEAUTIFUL, MADISON. 1230 00:56:34,417 --> 00:56:36,125 MADISON, OVER HERE, OVER HERE. 1231 00:56:36,125 --> 00:56:37,583 - FOR ME? 1232 00:56:37,583 --> 00:56:39,458 - YOU THINK YOU'RE BEING FUNNY BUT THEY ACTUALLY 1233 00:56:39,458 --> 00:56:42,375 ARE HERE FOR YOU. 1234 00:56:42,375 --> 00:56:43,500 I'M SORRY. 1235 00:56:43,500 --> 00:56:44,709 - DON'T BE SORRY. 1236 00:56:44,709 --> 00:56:47,333 - YOU KNOW, RAD SET THIS UP. 1237 00:56:47,333 --> 00:56:49,208 YOU KNOW, YOU CAN ACTUALLY JUST DROP ME OFF RIGHT HERE 1238 00:56:49,208 --> 00:56:50,625 AND YOU CAN LEAVE. 1239 00:56:50,625 --> 00:56:53,458 - I DON'T DROP OFF DATES. I WALK THEM TO THE DOOR. 1240 00:56:53,458 --> 00:56:55,792 - OKAY. 1241 00:56:58,000 --> 00:56:59,917 - RIGHT HERE AT THIS CAMERA, RIGHT HERE. 1242 00:56:59,917 --> 00:57:01,166 HEY, JOHN. 1243 00:57:01,166 --> 00:57:03,125 JOHN, ARE YOU TWO OFFICIALLY TOGETHER NOW? 1244 00:57:03,125 --> 00:57:04,792 - WE'RE JUST FRIENDS. - YEAH. 1245 00:57:04,792 --> 00:57:05,875 - OH, HE'S LETTING HER OUT. 1246 00:57:05,875 --> 00:57:09,333 WHAT A GENTLEMAN. MADISON, MADISON. 1247 00:57:09,333 --> 00:57:11,500 OVER HERE, OVER HERE. 1248 00:57:11,500 --> 00:57:13,959 INQUIRING MINDS WANT TO KNOW. 1249 00:57:13,959 --> 00:57:15,542 JOHN, HOW WAS YOUR DATE WITH MADISON? 1250 00:57:15,542 --> 00:57:16,875 - OH, SHE SANG THE WHOLE TIME. 1251 00:57:16,875 --> 00:57:18,458 I DON'T BELIEVE SHE SPOKE A SINGLE WORD. 1252 00:57:18,458 --> 00:57:20,291 IT WAS LIKE BEING IN A BROADWAY MUSICAL THE WHOLE TIME. 1253 00:57:20,291 --> 00:57:22,083 - [laughs] MADISON, IS THAT TRUE? 1254 00:57:22,083 --> 00:57:24,000 - UH... [laughs] 1255 00:57:24,000 --> 00:57:25,458 YES. CYNTHIA, RIGHT? 1256 00:57:25,458 --> 00:57:26,709 - YES. 1257 00:57:26,709 --> 00:57:30,041 - YES, I SANG TO HIM AND HE DANCED FOR ME. 1258 00:57:30,041 --> 00:57:32,291 IT WAS--IT WAS AMAZING, REALLY BEAUTIFUL. 1259 00:57:32,291 --> 00:57:33,333 YOU SHOULD'VE BEEN THERE. 1260 00:57:33,333 --> 00:57:35,083 - I WISH I WOULD'VE. [laughs] 1261 00:57:35,083 --> 00:57:36,500 - THIS GUY IS GOOD. 1262 00:57:36,500 --> 00:57:37,875 - I THINK IT'S CUTE. 1263 00:57:37,875 --> 00:57:38,959 - I SMELL TROUBLE. 1264 00:57:38,959 --> 00:57:40,333 - MAYBE THEY'RE GOOD TOGETHER. 1265 00:57:40,333 --> 00:57:43,166 - NO, THEY'RE NOT GOOD TOGETHER. THIS IS DANGEROUS. 1266 00:57:43,166 --> 00:57:46,041 IT'S TIME FOR THE NUCLEAR OPTION. 1267 00:57:46,041 --> 00:57:50,041 [overlapping chatter] 1268 00:57:52,709 --> 00:57:54,500 [phone rings] 1269 00:57:54,500 --> 00:57:55,583 - YUP. THIS IS STEPHEN. 1270 00:57:55,583 --> 00:57:56,750 - HEY. 1271 00:57:56,750 --> 00:57:58,375 OPERATION MADISON'S IN FULL EFFECT. 1272 00:57:58,375 --> 00:57:59,667 - WHEN? TOMORROW? 1273 00:57:59,667 --> 00:58:01,542 - NO. NOW. 1274 00:58:09,750 --> 00:58:12,250 - GET OUT. ARE YOU SERIOUS? 1275 00:58:18,041 --> 00:58:19,834 [camera shutters clicking] 1276 00:58:19,834 --> 00:58:20,959 - ANY FURTHER COMMENT? 1277 00:58:20,959 --> 00:58:23,125 - THANK YOU SO MUCH FOR COMING TONIGHT. 1278 00:58:23,125 --> 00:58:24,500 I'VE GOT TO GET GOING. 1279 00:58:24,500 --> 00:58:26,083 I'VE GOT A 24-HOUR WATCH TOMORROW. 1280 00:58:26,083 --> 00:58:28,166 - YEAH, SO HE NEEDS HIS BEAUTY SLEEP, PEOPLE. 1281 00:58:28,166 --> 00:58:30,417 [laughter] 1282 00:58:30,417 --> 00:58:33,166 - NOW, I'M ASKING YOU ALL TO BACK OFF FOR A SECOND 1283 00:58:33,166 --> 00:58:35,875 SO I CAN TELL THIS WOMAN GOOD NIGHT. 1284 00:58:35,875 --> 00:58:37,166 - [chuckles] NIGHT. 1285 00:58:37,166 --> 00:58:39,208 - WHO IS THIS GUY? 1286 00:58:39,208 --> 00:58:40,917 NO, HE TELLS THEM TO BACK OFF AND THEY LISTEN? 1287 00:58:40,917 --> 00:58:43,917 HOW DOES HE DO THAT? I CAN'T DO THAT. 1288 00:58:43,917 --> 00:58:45,375 - HEY. - HEY. 1289 00:58:45,375 --> 00:58:47,166 - NICE TRY. [giggles] 1290 00:58:47,166 --> 00:58:49,458 - YUP. WE DONE? 1291 00:58:49,458 --> 00:58:52,458 - MAYBE ONE MORE RIGHT HERE. - IT IS A GOOD ANGLE. 1292 00:58:52,458 --> 00:58:53,959 - THAT WASN'T SO BAD. 1293 00:58:53,959 --> 00:58:59,041 - YEAH, WELL, THEY HAVEN'T TURNED ON YOU YET. 1294 00:58:59,041 --> 00:59:00,625 OKAY. [giggles] 1295 00:59:00,625 --> 00:59:03,208 SO, THANK YOU FOR TONIGHT 1296 00:59:03,208 --> 00:59:06,333 AND JUST BE CAREFUL AT WORK. 1297 00:59:06,333 --> 00:59:07,959 - I WILL. 1298 00:59:07,959 --> 00:59:09,792 - GOOD. 1299 00:59:14,750 --> 00:59:16,417 - HERE WE GO. GET IT, GET IT. 1300 00:59:16,417 --> 00:59:18,458 OH, THAT'S GREAT. 1301 00:59:18,458 --> 00:59:22,083 [camera shutters clicking] 1302 00:59:28,041 --> 00:59:29,250 - DO YOU WANT A REAL EXCLUSIVE? 1303 00:59:29,250 --> 00:59:30,625 - I THINK YOU OWE ME ONE. 1304 00:59:30,625 --> 00:59:33,041 - STAY HERE, OKAY? 1305 00:59:33,041 --> 00:59:35,875 DON'T GO ANYWHERE. 1306 00:59:46,834 --> 00:59:49,000 - I'M SO TIRED OF RAD DOING THIS TO ME, 1307 00:59:49,000 --> 00:59:52,291 MAKING ME LOOK LIKE AN IDIOT. 1308 00:59:52,291 --> 00:59:55,166 - MAYBE NOT. 1309 00:59:55,166 --> 01:00:00,125 WE HAVE MOVEMENT. 1310 01:00:00,125 --> 01:00:02,333 [whispers] OKAY. 1311 01:00:05,458 --> 01:00:07,000 - WHAT DO WE HAVE HERE? 1312 01:00:10,542 --> 01:00:12,875 - SEE IF I CAN ZOOM IN. 1313 01:00:12,875 --> 01:00:17,375 - GET IT NICE AND CLOSE. 1314 01:00:17,375 --> 01:00:20,834 [both laughing] 1315 01:00:25,250 --> 01:00:26,333 YOU BELIEVE THIS? 1316 01:00:29,500 --> 01:00:31,208 JORDAN VANDERPOOL. 1317 01:00:31,208 --> 01:00:33,208 - YEAH. 1318 01:00:35,959 --> 01:00:38,417 YOUR NEXT EXCLUSIVE. 1319 01:00:38,417 --> 01:00:40,542 - JACKPOT. - OH, YEAH. 1320 01:00:47,041 --> 01:00:48,709 - HE DANCED-- - WHOA, TURN IT BACK. 1321 01:00:48,709 --> 01:00:50,166 - IT WAS AMAZING, REALLY BEAUTIFUL. 1322 01:00:50,166 --> 01:00:51,208 - NO. - YOU SHOULD'VE BEEN THERE. 1323 01:00:51,208 --> 01:00:52,208 - WHOA. - NO. 1324 01:00:52,208 --> 01:00:53,834 - THANK YOU ALL SO MUCH FOR COMING-- 1325 01:00:53,834 --> 01:00:56,125 - LOOK AT THIS JOHNNY BOY OVER HERE, 1326 01:00:56,125 --> 01:00:58,834 A LITTLE STAR HANGING OUT WITH MADISON PARK LIKE THAT. 1327 01:00:58,834 --> 01:01:01,208 LOOK AT YOU, MAN. OH. 1328 01:01:01,208 --> 01:01:04,250 HEY, CAN I ASK YOU? IS THIS TRUE LOVE? 1329 01:01:04,250 --> 01:01:06,000 WILL YOU ALL BE HONEYMOONING IN BELIZE? 1330 01:01:06,000 --> 01:01:07,250 - CUT IT OUT. 1331 01:01:07,250 --> 01:01:09,000 - TURN IT UP! ARE YOU KIDDING ME? 1332 01:01:09,000 --> 01:01:10,667 - [chuckles] NIGHT. 1333 01:01:10,667 --> 01:01:13,083 - YES, THEY LOOK LIKE A FAIRY-TALE COUPLE FOR SURE. 1334 01:01:13,083 --> 01:01:15,959 BUT IS SHE JUST USING HER FIREMAN HERO AS PUBLICITY 1335 01:01:15,959 --> 01:01:19,041 WHILE SHE REIGNITES WITH THE TRUE LOVE OF HER LIFE? 1336 01:01:19,041 --> 01:01:21,166 THIS IS THE HOUSE WHERE MADISON PARK IS RECUPERATING 1337 01:01:21,166 --> 01:01:22,959 FROM HER BRUSH WITH DEATH LAST WEEK, 1338 01:01:22,959 --> 01:01:26,792 WHERE SHE ALMOST PERISHED IN A FIRE AT THE CONCERT HALL. 1339 01:01:26,792 --> 01:01:29,750 IT'S LATE. HER FIREMAN HERO, JOHN KELLY, 1340 01:01:29,750 --> 01:01:31,834 WHOM SHE SPENT THE LAST SEVERAL DAYS WITH, 1341 01:01:31,834 --> 01:01:34,458 HAS LONG GONE BACK TO HIS WORLD. 1342 01:01:34,458 --> 01:01:37,000 THEN A LONE MAN APPEARS AND SNEAKS INTO THE BUILDING 1343 01:01:37,000 --> 01:01:39,458 WHERE MADISON IS THE SOLE GUEST. 1344 01:01:39,458 --> 01:01:43,542 COULD HE BE UP TO NO GOOD? 1345 01:01:43,542 --> 01:01:46,250 YES, GIRLS, IT'S JORDAN VANDERPOOL, 1346 01:01:46,250 --> 01:01:48,458 MADISON'S FORMER FLAME. 1347 01:01:48,458 --> 01:01:51,625 A MAN WHO DOESN'T HAVE TO SNEAK ANYWHERE TO GET WHAT HE WANTS. 1348 01:01:51,625 --> 01:01:53,792 HE LOOKS LIKE A MAN ON A MISSION. 1349 01:01:53,792 --> 01:01:56,834 ARE WE SEEING THE START OF A NEW MADISON-JORDAN PARTNERSHIP? 1350 01:01:56,834 --> 01:01:59,417 LET'S ASK MADISON'S MANAGER, RAD LEFFLER. 1351 01:01:59,417 --> 01:02:02,083 RAD, ARE MADISON PARK AND JORDAN VANDERPOOL 1352 01:02:02,083 --> 01:02:05,166 A DUET ONCE AGAIN? 1353 01:02:05,166 --> 01:02:06,583 - NO COMMENT. 1354 01:02:06,583 --> 01:02:08,083 - OH, COME ON, RAD. REALLY? 1355 01:02:08,083 --> 01:02:10,959 YOU CAN'T FOOL ME OR MADISON'S FANS. 1356 01:02:10,959 --> 01:02:13,250 THIS FIREMAN ROMANCE WAS JUST A BIG PUBLICITY STUNT, 1357 01:02:13,250 --> 01:02:15,083 WASN'T IT? 1358 01:02:15,083 --> 01:02:16,333 - NO COMMENT. 1359 01:02:16,333 --> 01:02:18,083 - OH, COME ON, RAD. REALLY? 1360 01:02:23,625 --> 01:02:26,792 - MADISON PARK IS A LIAR. 1361 01:02:26,792 --> 01:02:28,792 - HONEY. HONEY, W-- 1362 01:02:28,792 --> 01:02:32,250 - I'M CYNTHIA MONTANA AND THIS IS GOSSIP NEWS NETWORK. 1363 01:02:36,291 --> 01:02:38,709 - SORRY, DUDE. - THAT'S JUST NOT RIGHT. 1364 01:02:38,709 --> 01:02:40,125 - I JUST CAN'T BELIEVE THAT. 1365 01:02:40,125 --> 01:02:42,667 - I'M SORRY, MAN. 1366 01:02:42,667 --> 01:02:44,834 DON'T FEEL STUPID, MAN. 1367 01:02:44,834 --> 01:02:48,458 I BOUGHT THE ACT TOO. 1368 01:02:48,458 --> 01:02:52,417 - IT JUST DIDN'T FEEL LIKE AN ACT. 1369 01:02:52,417 --> 01:02:53,750 - RAD. - CYNTHIA. 1370 01:02:53,750 --> 01:02:55,041 - RAD, YOU GOT TO BE REAL WITH ME. 1371 01:02:55,041 --> 01:02:56,125 - NO, I TOLD YOU, I COULDN'T TALK ABOUT IT 1372 01:02:56,125 --> 01:02:57,709 RIGHT NOW, OKAY? THANK YOU. 1373 01:02:57,709 --> 01:02:59,208 I'LL GET BACK TO YOU WHEN I CAN. THANK YOU, MAC. 1374 01:02:59,208 --> 01:03:00,333 - YOU CAN'T KEEP DOING THIS TO ME. 1375 01:03:00,333 --> 01:03:03,208 - OKAY. NO, I'LL TALK TO YOU LATER. 1376 01:03:03,208 --> 01:03:05,458 - FINE. DID YOU GET THAT? 1377 01:03:05,458 --> 01:03:07,083 - I GOT AUDIO. 1378 01:03:07,083 --> 01:03:08,875 - GOOD. [chuckles] 1379 01:03:08,875 --> 01:03:10,875 - THAT WAS ABOUT THE LOWEST, MOST UNDERHANDED, 1380 01:03:10,875 --> 01:03:14,041 DISGUSTING THING I HAVE EVER SEEN. 1381 01:03:14,041 --> 01:03:17,834 - WAIT TILL YOU SEE WHAT COMES ON LIVE AT LUNCH 1382 01:03:17,834 --> 01:03:20,709 ON THE GOSSIP NEWS NETWORK. 1383 01:03:20,709 --> 01:03:22,709 - MADISON'S GONNA HAVE YOU FOR LUNCH. 1384 01:03:22,709 --> 01:03:25,041 - MADISON IS GONNA THANK ME. 1385 01:03:25,041 --> 01:03:26,542 - I CAN'T DO THIS ANYMORE. 1386 01:03:26,542 --> 01:03:28,208 I CAN'T DO THIS TO MY FRIEND. 1387 01:03:28,208 --> 01:03:30,875 I QUIT. - NO, STOP. 1388 01:03:30,875 --> 01:03:34,166 JESS, PLEASE, WHAT WILL I EVER DO WITHOUT YOUR HELP? 1389 01:03:34,166 --> 01:03:35,834 - YOU KNOW WHAT, RAD? 1390 01:03:35,834 --> 01:03:38,041 SOMEDAY KARMA'S GONNA CATCH UP TO YOU. 1391 01:03:41,000 --> 01:03:44,166 - [chuckles] 1392 01:03:44,166 --> 01:03:47,083 TRY TO HELP. 1393 01:03:59,083 --> 01:04:01,458 - HEY, WE NEED TO TALK. 1394 01:04:10,625 --> 01:04:11,709 [door opens] - TRUST ME. 1395 01:04:11,709 --> 01:04:13,834 - TRUST YOU? - YEAH. 1396 01:04:13,834 --> 01:04:15,250 - IT'S NEVER WORKED IN THE PAST. 1397 01:04:15,250 --> 01:04:16,750 - OKAY. I'LL TALK TO YOU LATER. 1398 01:04:16,750 --> 01:04:19,625 - ALL RIGHT, BYE. 1399 01:04:19,625 --> 01:04:22,667 - AND THERE SHE IS. 1400 01:04:22,667 --> 01:04:24,959 - HOW ARE YOU, RAD? WHAT'S UP? 1401 01:04:24,959 --> 01:04:27,834 - I WAS HOPING MAYBE WE COULD GO GET SOMETHING TO EAT, 1402 01:04:27,834 --> 01:04:30,542 YOU KNOW, JUST YOU AND ME, NO VERNON, NO JESS. 1403 01:04:30,542 --> 01:04:32,250 - BITE TO EAT? 1404 01:04:32,250 --> 01:04:35,375 YEAH, I AM HUNGRY AND I KNOW OF A PLACE THAT'S PERFECT. 1405 01:04:35,375 --> 01:04:36,875 - WOW. 1406 01:04:36,875 --> 01:04:38,208 I THOUGHT I WAS GONNA HAVE TO TALK YOU INTO IT. 1407 01:04:38,208 --> 01:04:39,250 - NO. 1408 01:04:39,250 --> 01:04:40,792 - OKAY, GREAT. WHEREVER YOU WANT. 1409 01:04:40,792 --> 01:04:42,208 AND MAYBE WE COULD TALK A LITTLE SHOP. 1410 01:04:42,208 --> 01:04:45,625 AFTER ALL, WE HAVE A TOUR TO GET BACK UP ON ITS FEET. 1411 01:04:45,625 --> 01:04:47,208 - SOUNDS GOOD. 1412 01:04:50,083 --> 01:04:51,709 - NO, EVERYTHING'S ALL SET UP. - YOU'RE SURE? 1413 01:04:51,709 --> 01:04:52,792 - OKAY? JUST GIVE ME TWO MINUTES. 1414 01:04:52,792 --> 01:04:53,917 - TWO MINUTES? 1415 01:04:53,917 --> 01:04:54,917 - TWO MINUTES, YOU MAKE YOUR ENTRANCE. 1416 01:04:54,917 --> 01:04:57,250 - MY ENTRANCE. [laughs] - OKAY. 1417 01:04:57,250 --> 01:04:58,458 - HELLO. - HELLO. 1418 01:04:58,458 --> 01:05:00,083 - HOW ARE YOU TODAY? - GOOD, THANK YOU. 1419 01:05:00,083 --> 01:05:03,083 - OKAY, NO MORE PHONE CALLS, NO MORE DISTRACTIONS. 1420 01:05:03,083 --> 01:05:05,250 I AM ALL YOURS. 1421 01:05:05,250 --> 01:05:07,250 [sighs] - THAT WOULD BE NICE. 1422 01:05:07,250 --> 01:05:10,166 [clears throat] LISTEN. 1423 01:05:10,166 --> 01:05:11,500 I STILL THINK THAT A LIVE CONCERT-- 1424 01:05:11,500 --> 01:05:12,667 IT'S TOO SOON FOR THAT. 1425 01:05:12,667 --> 01:05:14,333 MY VOICE IS FEELING RASPY. 1426 01:05:14,333 --> 01:05:16,625 - ARE YOU KIDDING ME? YOU ARE PERFECT. 1427 01:05:16,625 --> 01:05:18,125 I MEAN, AS LONG AS YOU'RE OKAY WITH THE NEW VENUES AND DATES, 1428 01:05:18,125 --> 01:05:19,583 WE ARE FINE. 1429 01:05:19,583 --> 01:05:21,792 - I'M OKAY WITH THEM, BUT CAN WE SELL THEM OUT? 1430 01:05:21,792 --> 01:05:23,333 - QUICKER THAN YOU THINK. 1431 01:05:23,333 --> 01:05:25,166 - WELL, I CAN THINK PRETTY QUICK. 1432 01:05:25,166 --> 01:05:28,250 - WELL, THEN YOU BETTER START. 1433 01:05:28,250 --> 01:05:30,375 [tires screeching] 1434 01:05:30,375 --> 01:05:31,750 - WHAT'S GOING ON? 1435 01:05:31,750 --> 01:05:33,875 - YOU CAN THANK ME LATER. 1436 01:05:33,875 --> 01:05:35,166 - HEY, LOOK, IT'S JORDAN. 1437 01:05:35,166 --> 01:05:36,750 - JORDAN? - HERE SHE COMES. 1438 01:05:36,750 --> 01:05:39,750 - NO QUESTIONS. JUST--JUST STAND FOR ME. 1439 01:05:39,750 --> 01:05:42,208 PLEASE JUST--JUST TRUST ME. 1440 01:05:42,208 --> 01:05:43,834 - GREAT STUFF. 1441 01:05:43,834 --> 01:05:47,458 [indistinct chatter] 1442 01:05:47,458 --> 01:05:49,834 - MADISON PARK AND I... 1443 01:05:49,834 --> 01:05:52,291 WERE CLOSE AT ONE TIME. 1444 01:05:52,291 --> 01:05:57,208 AS YOU ALL KNOW, OVER THE PAST FEW YEARS, WE'VE BEEN APART. 1445 01:05:57,208 --> 01:06:00,625 BUT RECENTLY, AFTER ALMOST LOSING HER, 1446 01:06:00,625 --> 01:06:04,959 I REALIZED I JUST COULDN'T BEAR BEING WITHOUT HER. 1447 01:06:04,959 --> 01:06:06,917 SO I'M BACK... 1448 01:06:06,917 --> 01:06:10,917 TO SPEND THE REST OF MY LIFE WITH HER, 1449 01:06:10,917 --> 01:06:13,250 IF SHE'LL HAVE ME. 1450 01:06:16,166 --> 01:06:18,625 - OH, YEAH. - OH. 1451 01:06:18,625 --> 01:06:21,000 - MADISON... - JORDAN... 1452 01:06:21,000 --> 01:06:25,083 - I LOVE YOU SO MUCH. 1453 01:06:25,083 --> 01:06:27,458 WILL YOU MARRY ME? - GET A CLOSE-UP. 1454 01:06:27,458 --> 01:06:30,417 - OH. 1455 01:06:30,417 --> 01:06:32,291 [sighs] - WHAT DO YOU GUYS SAY? 1456 01:06:32,291 --> 01:06:33,625 - JORDAN, WHAT MADE YOU DO THIS? 1457 01:06:33,625 --> 01:06:37,166 - SAY YES, MADISON. 1458 01:06:37,166 --> 01:06:38,625 - HOW COULD I SAY NO? 1459 01:06:38,625 --> 01:06:40,166 - OH, THAT'S WONDERFUL. - AWW. 1460 01:06:40,166 --> 01:06:42,583 - JORDAN, KISS HER. 1461 01:06:57,375 --> 01:06:59,166 - HE'S GOING. - WOW. 1462 01:06:59,166 --> 01:07:01,083 - RIGHT HERE. - HOW CAN SHE SAY NO? 1463 01:07:01,083 --> 01:07:03,291 - HOW CAN I SAY NO? 1464 01:07:03,291 --> 01:07:05,709 LIKE THIS. 1465 01:07:05,709 --> 01:07:07,792 JORDAN, YOU AND I HAVE BEEN FRIENDS 1466 01:07:07,792 --> 01:07:12,333 FOR A VERY LONG TIME AND WE WILL CONTINUE BEING FRIENDS. 1467 01:07:12,333 --> 01:07:16,500 BUT WE'RE NOT GOING TO GET MARRIED. 1468 01:07:16,500 --> 01:07:18,417 EVER. 1469 01:07:18,417 --> 01:07:22,333 I'M SORRY. AND I'M SORRY THAT YOU ALL HAD 1470 01:07:22,333 --> 01:07:27,959 TO COME HERE TO SEE THIS, BUT YOU'VE BEEN FOOLED BY RAD. 1471 01:07:27,959 --> 01:07:30,250 WE'VE ALL BEEN FOOLED BY RAD. 1472 01:07:30,250 --> 01:07:34,166 - THAT IS NOT ACTUALLY CORRECT. 1473 01:07:34,166 --> 01:07:35,625 - YOU'RE FIRED. 1474 01:07:35,625 --> 01:07:36,667 - WHAT? YOU CAN'T FIRE ME. 1475 01:07:36,667 --> 01:07:37,959 WE HAVE A CONTRACT. 1476 01:07:37,959 --> 01:07:40,291 - YEAH, WE DID, AND IT CLEARLY STATES THAT IF YOU BREAK 1477 01:07:40,291 --> 01:07:43,125 THE MORALS CLAUSE, THE CONTRACT IS INVALID. 1478 01:07:43,125 --> 01:07:45,458 SO BETWEEN WHAT JESS, VERNON, AND I HAVE WITNESSED, 1479 01:07:45,458 --> 01:07:46,959 I'D SAY I HAVE A PRETTY GOOD CASE. 1480 01:07:46,959 --> 01:07:48,250 - MADISON, CAN WE JUST TALK ABOUT THIS 1481 01:07:48,250 --> 01:07:49,291 FOR ONE MOMENT, PLEASE? 1482 01:07:49,291 --> 01:07:50,333 - BYE, RAD. 1483 01:07:50,333 --> 01:07:51,750 - DO NOT MAKE A SCENE LIKE THIS. 1484 01:07:51,750 --> 01:07:53,917 PLEASE, LET'S TALK-- VERNON, PULL OVER. 1485 01:07:53,917 --> 01:07:55,000 EXCUSE ME. 1486 01:07:55,000 --> 01:07:56,750 VERNON! - RAD. 1487 01:07:56,750 --> 01:07:59,333 HOW DOES IT FEEL TO BETRAY YOUR STAR CLIENT? 1488 01:07:59,333 --> 01:08:01,750 - LISTEN. I APOLOGIZE FOR HER. 1489 01:08:01,750 --> 01:08:03,834 SHE IS CLEARLY UNDER A LOT OF STRESS 1490 01:08:03,834 --> 01:08:05,083 AND PRESSURE RIGHT NOW, OKAY? 1491 01:08:05,083 --> 01:08:06,709 - SO, IS THIS THE END OF THE TWO OF YOU? 1492 01:08:06,709 --> 01:08:08,250 - NO, IT'S NOT THE END OF US. WE WILL WORK THAT OUT. 1493 01:08:08,250 --> 01:08:10,000 - SHE JUST FIRED YOU. 1494 01:08:10,000 --> 01:08:11,500 - SO I'M LIKE--I'M SHOCKED. 1495 01:08:11,500 --> 01:08:14,375 I'M, LIKE, FREAKING OUT, BUT IT GETS WORSE. 1496 01:08:14,375 --> 01:08:17,667 BUT THEN SHE SAYS, "WE'RE NOT GETTING MARRIED," 1497 01:08:17,667 --> 01:08:19,834 RIGHT ON TV. 1498 01:08:19,834 --> 01:08:21,917 - YEAH, IT--I JUST FIND THE WHOLE THING CONFUSING. 1499 01:08:21,917 --> 01:08:23,041 - YEAH, NO KIDDING. 1500 01:08:23,041 --> 01:08:25,125 IS SHE DATING THIS JORDAN GUY OR NOT? 1501 01:08:25,125 --> 01:08:26,709 - NO. NO, SHE ISN'T. 1502 01:08:26,709 --> 01:08:30,875 NOT AT ALL. 1503 01:08:30,875 --> 01:08:32,375 OH, NO. 1504 01:08:32,375 --> 01:08:33,875 - WHAT? 1505 01:08:33,875 --> 01:08:36,583 - I TORE UP MY AUTOGRAPHED PICTURE. 1506 01:08:36,583 --> 01:08:41,542 [alarm blares and bell rings] 1507 01:08:41,542 --> 01:08:46,709 [sirens wailing and horns honking] 1508 01:09:09,208 --> 01:09:11,542 - ONCE THEY CLEAR IT, WE'LL CHECK THE EXPLOSIONS. 1509 01:09:11,542 --> 01:09:13,875 [indistinct radio chatter] 1510 01:09:19,166 --> 01:09:20,375 - HERE WE GO, MEN. 1511 01:09:20,375 --> 01:09:22,875 GET THAT EQUIPMENT OFF-LOADED. ALL RIGHT. 1512 01:09:22,875 --> 01:09:25,083 JOHN, GIVE ME THE LINE ON THE FRONT DOOR. 1513 01:09:25,083 --> 01:09:26,667 - OKAY, CHIEF. 1514 01:09:26,667 --> 01:09:28,208 - GET UP THERE AND LET'S SEE IF WE HAVE ANYBODY STILL INSIDE. 1515 01:09:28,208 --> 01:09:29,959 BILLY, TAKE OUT THAT FRONT WINDOW BEFORE WE GET UP THERE. 1516 01:09:29,959 --> 01:09:31,041 - WILL DO. 1517 01:09:31,041 --> 01:09:32,250 - HEY, JOE. 1518 01:09:32,250 --> 01:09:34,250 GIVE ME THAT UTILITY BOX. - GETTING IT DONE. 1519 01:09:34,250 --> 01:09:36,750 - UNIT 17, TWO OF YOU GUYS GET A HOSE. 1520 01:09:36,750 --> 01:09:38,583 THE REST OF YOU, LOCKUP THAT TRAFFIC. 1521 01:09:38,583 --> 01:09:40,250 LET'S GO. MOVE. 1522 01:09:40,250 --> 01:09:42,875 DISPATCH, DISPATCH, WE HAVE A WORKING HOUSE FIRE. 1523 01:09:42,875 --> 01:09:45,041 SEND ME TWO MORE ENGINES. I REPEAT. 1524 01:09:45,041 --> 01:09:46,250 TWO MORE ENGINES. 1525 01:09:46,250 --> 01:09:50,625 LET'S GO, GUYS. LOCKUP THAT TRAFFIC. 1526 01:09:59,458 --> 01:10:01,458 - MUST BE OUT ON A CALL. 1527 01:10:01,458 --> 01:10:05,125 - SHOULD WE WAIT? 1528 01:10:05,125 --> 01:10:06,458 - UTILITY BOX CLEAR. 1529 01:10:06,458 --> 01:10:08,166 - UTILITY'S CLEAR, LET'S GO. 1530 01:10:08,166 --> 01:10:10,375 - USING ALL HANDS FOR A CONFIRMED FIRE 1531 01:10:10,375 --> 01:10:12,083 AT A RESIDENTIAL STRUCTURE. 1532 01:10:12,083 --> 01:10:16,458 SECOND ALARM CALLED. COMPANY THREE ON SCENE. 1533 01:10:16,458 --> 01:10:18,166 MOVE IN. 1534 01:10:33,542 --> 01:10:34,834 - [grunts] 1535 01:10:38,542 --> 01:10:39,959 - JOHN. 1536 01:10:39,959 --> 01:10:42,667 JOHN, WHERE ARE YOU? JOHN, WHERE'S YOUR LOCATION? 1537 01:10:42,667 --> 01:10:43,834 FIREFIGHTER DOWN. 1538 01:10:43,834 --> 01:10:45,917 IT'S JOHN KELLY, TRAPPED IN THE BEDROOM. 1539 01:10:45,917 --> 01:10:47,667 THE ROOM IS COMPROMISED. I'M GONNA TRY 1540 01:10:47,667 --> 01:10:49,208 TO GET HIM OUT NOW. 1541 01:10:49,208 --> 01:10:51,250 - CONFIRMING FIREFIGHTER TRAPPED. 1542 01:10:51,250 --> 01:10:53,709 BE ADVISED THAT JOHN KELLY HAS BEEN FOUND 1543 01:10:53,709 --> 01:10:55,375 AND IS BEING EXTRACTED FROM THE BUILDING. 1544 01:10:55,375 --> 01:10:58,792 - IT'S OKAY. - [exhales] 1545 01:10:58,792 --> 01:11:00,834 - IT'S OKAY. 1546 01:11:07,083 --> 01:11:09,333 - GET E.M.S. UP HERE. 1547 01:11:09,333 --> 01:11:10,667 - I GOT YOU. 1548 01:11:10,667 --> 01:11:12,542 - JOHNNY BOY, YOU HANG IN THERE. 1549 01:11:12,542 --> 01:11:13,959 HANG IN THERE. HELP'S ON THE WAY. 1550 01:11:18,208 --> 01:11:19,834 - COME ON ALREADY. 1551 01:11:19,834 --> 01:11:21,375 - JOHN? 1552 01:11:21,375 --> 01:11:23,500 - YEAH. 1553 01:11:23,500 --> 01:11:24,667 - LITTLE SHOCKY. 1554 01:11:24,667 --> 01:11:26,125 - YEAH. 1555 01:11:26,125 --> 01:11:27,166 - COME ON, COME ON, COME ON. 1556 01:11:27,166 --> 01:11:29,041 - ATTENTION, ALL UNITS ON STANDBY. 1557 01:11:29,041 --> 01:11:32,291 JOHN KELLY HAS BEEN EXTRACTED AND REMOVED FROM THE BUILDING. 1558 01:11:32,291 --> 01:11:36,709 HE'S BEING READIED FOR TRANSPORT TO MEMORIAL HOSPITAL NOW. 1559 01:11:36,709 --> 01:11:38,709 - COME ON, BUDDY. 1560 01:11:38,709 --> 01:11:41,500 - JOHN, CAN YOU HEAR ME? 1561 01:11:41,500 --> 01:11:43,709 JOHN, DON'T BREATHE DEEP. 1562 01:11:43,709 --> 01:11:45,709 THERE YOU GO. 1563 01:11:48,500 --> 01:11:49,750 - [coughs] 1564 01:11:49,750 --> 01:11:51,709 - THERE YOU GO. THAT'S IT, THAT'S IT. 1565 01:11:58,750 --> 01:12:01,083 ALL RIGHT, JOHN. YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT. 1566 01:12:01,083 --> 01:12:04,125 - JOHN KELLY IS NOW BREATHING AND APPEARS RESPONSIVE. 1567 01:12:04,125 --> 01:12:06,583 I REPEAT. JOHN KELLY IS NOW BREATHING 1568 01:12:06,583 --> 01:12:08,792 AND APPEARS RESPONSIVE. 1569 01:12:08,792 --> 01:12:11,250 - I CAN'T DO THIS. 1570 01:12:11,250 --> 01:12:12,792 I CAN'T DO THIS AGAIN. I CAN'T. 1571 01:12:12,792 --> 01:12:16,750 I GOT--I NEED TO GO. 1572 01:12:24,208 --> 01:12:26,917 - SO, SWEETHEART, ARE YOU SURE YOU'RE OKAY? 1573 01:12:26,917 --> 01:12:29,458 - I'M FINE, MOM. A COUPLE CRACKED RIBS. 1574 01:12:29,458 --> 01:12:31,291 DAD'S HAD WORSE. 1575 01:12:31,291 --> 01:12:33,333 - WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT, 1576 01:12:33,333 --> 01:12:37,291 BUT I DO KNOW THAT CRACKED RIBS HURT. 1577 01:12:37,291 --> 01:12:38,417 WHAT HAPPENED? 1578 01:12:38,417 --> 01:12:40,208 - I FORCED THE DOOR. 1579 01:12:40,208 --> 01:12:41,959 I WAS DOING A SEARCH AND A SECTION 1580 01:12:41,959 --> 01:12:43,667 OF THE CEILING COLLAPSED. 1581 01:12:43,667 --> 01:12:45,000 - OH. 1582 01:12:45,000 --> 01:12:47,291 I'M JUST HAPPY YOU'RE OKAY. 1583 01:12:47,291 --> 01:12:49,333 - IS MADISON COMING TO VISIT YOU? 1584 01:12:49,333 --> 01:12:51,542 - I DON'T THINK SO, UNLESS SHE CAN USE IT 1585 01:12:51,542 --> 01:12:53,291 TO MAKE HERSELF LOOK BETTER. 1586 01:12:53,291 --> 01:12:54,500 - WHAT? 1587 01:12:54,500 --> 01:12:56,125 - EVERYBODY AT THE FIREHOUSE SAW THE JORDAN GUY 1588 01:12:56,125 --> 01:12:58,000 SNEAKING IN AND HIM ASKING HER TO MARRY HIM. 1589 01:12:58,000 --> 01:12:59,583 I DON'T THINK SHE'S GONNA BREAK HERSELF AWAY 1590 01:12:59,583 --> 01:13:01,125 FROM WEDDING PLANS TO SEE ME. 1591 01:13:01,125 --> 01:13:03,166 - SHE DIDN'T SAY YES TO JORDAN. 1592 01:13:03,166 --> 01:13:04,959 SHE SAID NO RIGHT ON TV. 1593 01:13:04,959 --> 01:13:07,834 IT WAS ALL A PUBLICITY STUNT SHE HAD NO IDEA ABOUT. 1594 01:13:07,834 --> 01:13:09,458 SHE FIRED HER MANAGER ON TV, TOO. 1595 01:13:09,458 --> 01:13:11,250 - REALLY? - REALLY. 1596 01:13:11,250 --> 01:13:13,166 - YEAH. NONE OF IT WAS TRUE. 1597 01:13:13,166 --> 01:13:15,458 - DID SHE CALL AND CHECK UP ON YOU? 1598 01:13:15,458 --> 01:13:16,875 - NO. 1599 01:13:16,875 --> 01:13:18,792 - THEN SHE PROBABLY DOESN'T KNOW. 1600 01:13:18,792 --> 01:13:20,709 - HONEY, WHY DON'T YOU CALL HER? 1601 01:13:20,709 --> 01:13:22,166 - HE CAN CALL HER TOMORROW. 1602 01:13:22,166 --> 01:13:23,250 ALL RIGHT? RIGHT NOW, 1603 01:13:23,250 --> 01:13:25,542 HE JUST NEEDS TO REST. 1604 01:13:25,542 --> 01:13:29,500 - COME HERE. CAREFUL. 1605 01:13:29,500 --> 01:13:31,291 I LOVE YOU. - I LOVE YOU TOO. 1606 01:13:31,291 --> 01:13:32,291 - BYE. - BYE, SIS. 1607 01:13:32,291 --> 01:13:33,917 - BYE. FEEL BETTER. 1608 01:13:33,917 --> 01:13:36,291 - THANK YOU. 1609 01:13:36,291 --> 01:13:38,583 - HEY, YOU'RE LUCKY. 1610 01:13:44,291 --> 01:13:46,750 - [over PA] NURSE MANUEL TO RADIOLOGY. 1611 01:13:46,750 --> 01:13:49,125 NURSE MANUEL TO RADIOLOGY. 1612 01:13:57,500 --> 01:14:00,417 - I WAS NEVER LATE WHEN I HAD YOU HELPING ME. 1613 01:14:00,417 --> 01:14:04,375 - WELL, I HAVEN'T BEEN MUCH OF A FRIEND LATELY EITHER. 1614 01:14:04,375 --> 01:14:07,000 - LET'S GO TALK ABOUT IT. 1615 01:14:12,583 --> 01:14:14,291 - WHY DID YOU CALL ME? 1616 01:14:14,291 --> 01:14:16,959 I QUIT FOR A REASON. I LET YOU DOWN. 1617 01:14:16,959 --> 01:14:19,750 - WE'VE BEEN THROUGH A LOT TOGETHER. 1618 01:14:19,750 --> 01:14:22,917 I'VE MADE MISTAKES TOO, YOU KNOW. 1619 01:14:22,917 --> 01:14:25,834 I LET RAD HAVE FREE REIGN OVER ALL OF US. 1620 01:14:25,834 --> 01:14:28,542 - NOT VERNON. HE STOOD UP FOR HIMSELF. 1621 01:14:28,542 --> 01:14:32,250 ME? I CAVED LIKE A WET NOODLE. 1622 01:14:35,834 --> 01:14:38,291 - SO, UH... 1623 01:14:38,291 --> 01:14:41,458 VERNON TOLD ME THAT YOU QUIT OVER WHAT RAD DID? 1624 01:14:41,458 --> 01:14:45,625 - YEAH, BUT ONLY AFTER IT HAD ALL BEEN SET IN MOTION. 1625 01:14:45,625 --> 01:14:48,166 I KNOW HOW MUCH THIS COMEBACK MEANT TO YOU 1626 01:14:48,166 --> 01:14:50,834 AND I WAS TRYING TO PROTECT THAT. 1627 01:14:50,834 --> 01:14:53,458 - I KNOW. 1628 01:14:53,458 --> 01:14:56,208 YEAH. AND I APPRECIATE IT. 1629 01:14:56,208 --> 01:14:58,750 - LOOK, I'M NOT ASKING FOR MY JOB BACK, 1630 01:14:58,750 --> 01:15:01,625 BUT I WOULD REALLY LIKE MY FRIEND BACK. 1631 01:15:08,208 --> 01:15:12,208 - I'LL TELL YOU WHAT. 1632 01:15:12,208 --> 01:15:16,083 HOW ABOUT YOU HAVE BOTH BACK? 1633 01:15:19,083 --> 01:15:21,125 YOU KNOW I CAN'T DO ANY OF THIS WITHOUT YOU, RIGHT? 1634 01:15:21,125 --> 01:15:22,583 [chuckles] 1635 01:15:22,583 --> 01:15:25,500 - [sighs] 1636 01:15:25,500 --> 01:15:27,458 WHAT ABOUT JOHN? 1637 01:15:27,458 --> 01:15:30,583 - HE CALLED A FEW TIMES AND I LET IT GO TO VOICE MAIL. 1638 01:15:30,583 --> 01:15:32,583 - WHY? 1639 01:15:36,125 --> 01:15:39,041 - YOU KNOW, HE'S WONDERFUL. 1640 01:15:39,041 --> 01:15:40,125 IT'S REALLY ME. 1641 01:15:40,125 --> 01:15:42,458 IT'S MY PROBLEM. 1642 01:15:42,458 --> 01:15:45,166 HIS JOB. 1643 01:15:45,166 --> 01:15:46,458 [sighs] 1644 01:15:46,458 --> 01:15:48,917 HE ALMOST DIED IN A FIRE THE OTHER NIGHT. 1645 01:15:48,917 --> 01:15:51,041 DID YOU KNOW THAT? 1646 01:15:51,041 --> 01:15:55,667 I HEARD THE WHOLE THING AND IT JUST--IT MADE ME FEEL 1647 01:15:55,667 --> 01:15:58,875 SO MUCH LIKE WHAT I FELT WHEN MY DAD WAS KILLED 1648 01:15:58,875 --> 01:16:02,458 AND I PROMISED THAT I WOULD NEVER FEEL THAT WAY AGAIN. 1649 01:16:02,458 --> 01:16:03,792 - IS HE OKAY? 1650 01:16:03,792 --> 01:16:07,208 - YEAH, HE'S GOING TO BE OKAY, THANKFULLY. 1651 01:16:07,208 --> 01:16:09,875 BUT AS FOR US, I--I-- 1652 01:16:09,875 --> 01:16:15,000 I DON'T THINK I CAN DO IT. I-I JUST--I CAN'T. 1653 01:16:15,000 --> 01:16:19,000 - I UNDERSTAND. 1654 01:16:19,000 --> 01:16:22,834 AND I'M HERE FOR YOU. 1655 01:16:28,000 --> 01:16:30,709 [nail gun shoots] 1656 01:16:36,208 --> 01:16:37,834 - HEY. 1657 01:16:37,834 --> 01:16:40,291 YOU KNOW, IT'S GOOD YOU'RE HERE UNTIL YOU FEEL BETTER. 1658 01:16:40,291 --> 01:16:42,000 - I'D RATHER BE WORKING. 1659 01:16:42,000 --> 01:16:44,500 - I KNOW. HOW ARE YOUR RIBS? 1660 01:16:44,500 --> 01:16:48,542 - THEY FEEL BETTER BUT I'M STILL SORE. 1661 01:16:48,542 --> 01:16:52,375 - LOOK, YOU'RE ALIVE, YOU'RE HOME, YOU'RE FEELING BETTER, 1662 01:16:52,375 --> 01:16:56,125 AND YET YOU STILL LOOK LIKE 1663 01:16:56,125 --> 01:17:00,875 THE MOST UNHAPPY GUY IN THE WORLD. 1664 01:17:00,875 --> 01:17:03,875 IT'S HER, ISN'T IT? 1665 01:17:03,875 --> 01:17:07,959 - I THOUGHT... 1666 01:17:07,959 --> 01:17:11,542 - YOU HAD FOUND... 1667 01:17:11,542 --> 01:17:15,875 - A WONDERFUL WOMAN. 1668 01:17:15,875 --> 01:17:20,333 I REALLY FELT LIKE I'D NEVER HAVE TO LOOK FOR ANOTHER ONE. 1669 01:17:20,333 --> 01:17:22,959 - I STILL FEEL THAT WAY ABOUT YOUR MOM. 1670 01:17:22,959 --> 01:17:26,375 [chuckles] 1671 01:17:26,375 --> 01:17:29,583 - I CAN'T IMAGINE THAT COMES ALONG MORE THAN ONCE IN LIFE. 1672 01:17:29,583 --> 01:17:31,750 - WELL, THEN WHY DON'T YOU DO SOMETHING ABOUT IT? 1673 01:17:31,750 --> 01:17:34,542 - I CALLED HER. 1674 01:17:34,542 --> 01:17:37,709 I GET VOICE MAIL OR AN ASSISTANT THAT SAYS SHE'S BUSY. 1675 01:17:37,709 --> 01:17:40,917 I EVEN TEXTED HER. NO ANSWER. 1676 01:17:40,917 --> 01:17:44,458 - DOESN'T YOUR GENERATION EVER DO ANYTHING FACE-TO-FACE? 1677 01:17:44,458 --> 01:17:47,333 - I'D LOVE TO TALK TO HER FACE-TO-FACE. 1678 01:17:47,333 --> 01:17:49,208 I THINK SHE'S MADE IT PRETTY CLEAR SHE'S NOT INTERESTED. 1679 01:17:49,208 --> 01:17:52,583 - YOU RUN INTO BURNING BUILDINGS FOR A LIVING, 1680 01:17:52,583 --> 01:17:58,166 AND YET YOU'RE AFRAID OF THIS BEAUTIFUL WOMAN? 1681 01:17:58,166 --> 01:18:00,166 - AFRAID? 1682 01:18:00,166 --> 01:18:02,083 - YEAH. AFRAID TO GO TO HER 1683 01:18:02,083 --> 01:18:05,834 AND HAVE HER TELL YOU TO YOUR FACE THAT SHE DOESN'T LOVE YOU. 1684 01:18:08,250 --> 01:18:12,792 - NOBODY SAID ANYTHING ABOUT LOVE. 1685 01:18:12,792 --> 01:18:16,792 - NOBODY HAD TO. 1686 01:18:31,375 --> 01:18:32,375 - [sighs] 1687 01:18:33,959 --> 01:18:37,542 - HEY. YOU HAVE A VISITOR. 1688 01:18:37,542 --> 01:18:40,792 - I DON'T WANT TO SEE ANYBODY RIGHT NOW. 1689 01:18:40,792 --> 01:18:43,583 - I THINK YOU NEED TO HEAR WHAT HE HAS TO SAY. 1690 01:18:50,333 --> 01:18:54,542 - BEFORE YOU SAY ANYTHING, LET ME EXPLAIN. 1691 01:18:54,542 --> 01:18:59,291 I WAS DESPERATE AND I WAS WRONG. 1692 01:18:59,291 --> 01:19:01,917 I LISTENED TO A COUPLE OF NUT-JOBS 1693 01:19:01,917 --> 01:19:03,834 AND NOT MY OWN HEAD. 1694 01:19:03,834 --> 01:19:07,083 MADISON, IS THERE ANY WAY YOU COULD FORGIVE ME? 1695 01:19:12,041 --> 01:19:14,542 - [sighs] OF COURSE I CAN. 1696 01:19:18,333 --> 01:19:21,542 BUT DON'T YOU EVER PULL A STUNT LIKE THAT EVER AGAIN. 1697 01:19:21,542 --> 01:19:22,875 - I WON'T. I SWEAR. 1698 01:19:22,875 --> 01:19:25,333 I--COME HERE. 1699 01:19:25,333 --> 01:19:28,625 - [chuckles] IT'S OKAY. 1700 01:19:28,625 --> 01:19:30,959 - YOU KNOW IT PROBABLY WOULD'VE BEEN A BEAUTIFUL WEDDING. 1701 01:19:30,959 --> 01:19:32,834 - OH, YEAH. REAL STORYBOOK. 1702 01:19:32,834 --> 01:19:34,000 - [laughs] 1703 01:19:34,000 --> 01:19:35,667 LET'S DECIDE ON THIS RIGHT NOW THOUGH. 1704 01:19:35,667 --> 01:19:36,917 - WHAT? 1705 01:19:36,917 --> 01:19:41,375 - ALWAYS FRIENDS? 1706 01:19:41,375 --> 01:19:43,125 - THAT WORKS FOR ME. 1707 01:19:43,125 --> 01:19:44,834 - OKAY. GOOD. 1708 01:19:44,834 --> 01:19:46,709 I LIED, ACTUALLY. THERE'S ONE MORE THING 1709 01:19:46,709 --> 01:19:48,333 I HAVE TO ASK OF YOU. IT'S COMING FROM ME. 1710 01:19:48,333 --> 01:19:50,291 NO ONE ELSE, I SWEAR. 1711 01:19:50,291 --> 01:19:51,792 - SURE. ASK. 1712 01:19:51,792 --> 01:19:54,208 - COULD I SING WITH YOU ON YOUR LIVE RECORDING GIG? 1713 01:19:54,208 --> 01:19:56,542 IT WOULD REALLY HELP MY TOUR. 1714 01:20:02,542 --> 01:20:03,875 - SO WHAT SONG DO YOU WANT TO SING? 1715 01:20:03,875 --> 01:20:05,208 - AH, YES. - [giggles] 1716 01:20:05,208 --> 01:20:07,333 - OKAY. I'VE BEEN THINKING ABOUT A FEW. 1717 01:20:07,333 --> 01:20:08,542 - WHY DON'T YOU SIT AND TELL ME WHAT SONG YOU WANNA SING? 1718 01:20:08,542 --> 01:20:10,709 - OKAY, ALL RIGHT. SOUNDS GOOD. 1719 01:20:19,917 --> 01:20:24,917 - TAKING IT OUT TO GET IT WASHED? 1720 01:20:24,917 --> 01:20:26,917 - YUP. 1721 01:20:26,917 --> 01:20:28,750 THAT'S THE OFFICIAL VERSION. 1722 01:20:28,750 --> 01:20:30,000 - AND IF WE GET A CALL? 1723 01:20:30,000 --> 01:20:32,291 - I'LL BE THERE. IT'S CALLED A RADIO. 1724 01:20:32,291 --> 01:20:35,041 - NEED SOME BACKUP? 1725 01:20:35,041 --> 01:20:36,625 - WHY NOT? 1726 01:20:36,625 --> 01:20:38,250 - HOW DO YOU KNOW SHE'S GONNA BE THERE? 1727 01:20:38,250 --> 01:20:40,125 - A BIRD NAMED VERNON TOLD ME. 1728 01:20:40,125 --> 01:20:42,917 [both laugh] 1729 01:20:42,917 --> 01:20:44,875 - LET'S ROLL. - BIG BIRD. 1730 01:20:44,875 --> 01:20:47,083 - HOW'S REHEARSAL? 1731 01:20:47,083 --> 01:20:49,000 - LIFELESS SOUND GOOD TO YOU? 1732 01:20:49,000 --> 01:20:51,041 - NO. 1733 01:20:51,041 --> 01:20:53,291 - WELL, HER PASSION FOR THE LOVE SONGS ARE GONE. 1734 01:20:53,291 --> 01:20:55,125 SHE USED TO MELT HEARTS WHEN SHE SANG. 1735 01:20:55,125 --> 01:20:57,375 NOW, SHE'S JUST GONNA ICE 'EM UP. 1736 01:20:57,375 --> 01:20:59,667 - SHE KEEPS DENYING HER FEELINGS BECAUSE OF HER FEARS. 1737 01:20:59,667 --> 01:21:02,542 - THOSE FEARS ARE GROUNDED IN SOMETHING REAL. 1738 01:21:02,542 --> 01:21:04,458 - YEAH, WELL, WHEN YOU BUILD BRICK WALLS AROUND YOU, 1739 01:21:04,458 --> 01:21:05,875 THE BRICKS ONLY END UP FALLING ON YOU. 1740 01:21:05,875 --> 01:21:07,333 - TELL HER THAT. 1741 01:21:07,333 --> 01:21:09,583 - SHE'S NOT GONNA LISTEN TO ME. 1742 01:21:09,583 --> 01:21:11,500 I HAD A BETTER IDEA. 1743 01:21:11,500 --> 01:21:13,875 - HAD? 1744 01:21:13,875 --> 01:21:15,875 - MM-HMM. 1745 01:21:17,959 --> 01:21:19,959 - HEY. 1746 01:21:22,375 --> 01:21:24,583 - REMEMBER, YOU CAN'T FIRE ME. 1747 01:21:24,583 --> 01:21:27,875 - [laughs] WHAT? 1748 01:21:27,875 --> 01:21:29,250 MOM? 1749 01:21:34,333 --> 01:21:36,333 [sighs] 1750 01:21:51,291 --> 01:21:52,375 - WHAT'S GOING ON? 1751 01:21:52,375 --> 01:21:55,500 - ANGELA'S IN THERE. 1752 01:21:55,500 --> 01:21:57,291 - VERNON. 1753 01:21:57,291 --> 01:22:00,625 NICE GOING, BUDDY. 1754 01:22:00,625 --> 01:22:06,542 - WELL, YOU LOOK GREAT, REALLY GREAT. 1755 01:22:06,542 --> 01:22:08,542 - I FEEL REALLY GREAT, SWEETHEART. 1756 01:22:08,542 --> 01:22:09,917 I'VE KEPT BUSY. 1757 01:22:09,917 --> 01:22:12,834 I'M GOING BACK TO COLLEGE AND GETTING MY DEGREE. 1758 01:22:12,834 --> 01:22:13,917 - IN WHAT? 1759 01:22:13,917 --> 01:22:15,875 - BELIEVE IT OR NOT, ENGLISH. 1760 01:22:15,875 --> 01:22:17,834 - WOW. THAT'S-- 1761 01:22:17,834 --> 01:22:20,542 THAT'S AMAZING. 1762 01:22:20,542 --> 01:22:22,458 - YOU'VE LOOKED BETTER. 1763 01:22:22,458 --> 01:22:24,542 - THANK YOU FOR THAT. 1764 01:22:24,542 --> 01:22:27,333 - YOU KNOW WHEN YOLOOKED THE BEST I'VE EVER SEEN YOU? 1765 01:22:27,333 --> 01:22:30,083 ON TV, THE NIGHT WITH THE FIREMAN WHEN YOU WERE 1766 01:22:30,083 --> 01:22:33,375 AT THE RENTAL HOUSE DEALING WITH ALL THE MEDIA. 1767 01:22:33,375 --> 01:22:35,458 I SAW THE WAY YOU LOOKED AT HIM. 1768 01:22:35,458 --> 01:22:38,959 - MOM, PLEASE JUST DON'T GO THERE. 1769 01:22:38,959 --> 01:22:42,291 - I'M YOUR MOTHER. 1770 01:22:42,291 --> 01:22:45,792 SO, ARE YOU IN LOVE WITH THE FIREMAN? 1771 01:22:49,166 --> 01:22:52,417 - [sighs] 1772 01:22:52,417 --> 01:22:56,250 MOM, I CAN'T STOP THINKING ABOUT HIM. 1773 01:22:56,250 --> 01:23:00,417 - THAT'S A STRANGE WAY OF TELLING ME YOU LOVE HIM. 1774 01:23:00,417 --> 01:23:02,709 - IT'S TOO LATE ANYWAY. 1775 01:23:02,709 --> 01:23:04,458 I'VE DRIVEN HIM SO FAR AWAY THAT HE'S PROBABLY 1776 01:23:04,458 --> 01:23:05,917 FALLEN OFF THE EARTH BY NOW. 1777 01:23:05,917 --> 01:23:11,250 [siren wailing] 1778 01:23:11,250 --> 01:23:13,583 WHAT? WHAT'S HAPPENING? 1779 01:23:26,917 --> 01:23:31,750 - I HAVE SOMETHING TO SAY TO YOU. 1780 01:23:31,750 --> 01:23:33,959 LET ME SAY IT AND THEN I'LL GO. 1781 01:23:37,166 --> 01:23:39,208 FIRST OF ALL, 1782 01:23:39,208 --> 01:23:40,959 I WANT TO SAY-- - I LOVE YOU. 1783 01:23:45,917 --> 01:23:51,333 AND I'M SORRY THAT I HAVEN'T TOLD YOU BEFORE. 1784 01:23:51,333 --> 01:23:54,083 BUT I WAS JUST-- 1785 01:23:54,083 --> 01:23:56,875 I WAS SCARED... 1786 01:23:56,875 --> 01:23:59,709 TO LOVE YOU. 1787 01:24:02,458 --> 01:24:05,959 - I LOVE YOU TOO. 1788 01:24:11,333 --> 01:24:14,583 [all cheering] 1789 01:24:14,583 --> 01:24:18,208 - OOH. WOO-WEE! 1790 01:24:21,500 --> 01:24:23,458 - YOU KNOW WHAT SHE'S DOING? 1791 01:24:23,458 --> 01:24:25,000 - [laughs] 1792 01:24:25,000 --> 01:24:27,375 - JOHN'S IN LOVE. 1793 01:24:27,375 --> 01:24:29,417 - [laughs] 128985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.