Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:45,234 --> 00:00:47,735
It's a different world
out there, Mickey.
3
00:00:51,440 --> 00:00:52,440
Hey, Mick.
4
00:00:54,376 --> 00:00:55,343
Good luck.
5
00:02:15,157 --> 00:02:18,192
How does it feel,
you cocksucker?
6
00:02:18,227 --> 00:02:19,427
You like it?
7
00:02:29,271 --> 00:02:34,242
Hooray for Hollywood
8
00:02:34,276 --> 00:02:40,515
That screwy ballyhooey
Hollywood
9
00:02:40,549 --> 00:02:43,384
Where any office boy
10
00:02:43,418 --> 00:02:46,554
Or young mechanic
11
00:02:46,588 --> 00:02:49,724
Can be a panic
12
00:02:49,758 --> 00:02:53,961
With just
a good-looking pan...
13
00:02:55,864 --> 00:02:58,599
And any barmaid
14
00:02:58,634 --> 00:03:01,869
Can be a star maid
15
00:03:01,904 --> 00:03:06,974
If she dances with
or without a fan
16
00:03:08,043 --> 00:03:12,013
Hooray for Hollywood
17
00:03:12,047 --> 00:03:14,115
Where you're terrific
18
00:03:14,149 --> 00:03:17,118
If you're even good...
19
00:03:17,152 --> 00:03:20,721
Before I be dismissed,
I get it on in a big house
20
00:03:20,756 --> 00:03:23,090
All right
Puff cigars on a plush couch
21
00:03:23,125 --> 00:03:25,960
Uh, switch lanes, 110 South
Where you going?
22
00:03:25,994 --> 00:03:28,229
And I'm headed to my beach house
That's right, yeah
23
00:03:28,263 --> 00:03:29,564
Gettin' paper...
24
00:03:37,940 --> 00:03:40,041
Goddamn it!
25
00:03:40,075 --> 00:03:42,543
Fucking neighbors
with their music.
26
00:03:47,816 --> 00:03:49,016
Go back to sleep.
27
00:03:53,155 --> 00:03:55,656
Think they put up with
this shit in Beverly Hills?
28
00:03:55,691 --> 00:03:56,958
Mm-hmm.
29
00:03:57,025 --> 00:03:58,926
Freaking moving, Ray.
30
00:04:14,810 --> 00:04:16,077
Yeah, Deonte, what's up?
31
00:04:16,111 --> 00:04:17,612
I'm at The Caveat,
32
00:04:17,646 --> 00:04:19,647
and I got a strange female
in the bed with me.
33
00:04:19,681 --> 00:04:20,881
All right, what's the problem?
34
00:04:20,882 --> 00:04:22,183
She want money?
35
00:04:22,217 --> 00:04:24,285
No, man.
I fucking think she's dead.
36
00:04:24,319 --> 00:04:25,253
Did you kill her?
37
00:04:25,287 --> 00:04:26,287
No!
38
00:04:26,321 --> 00:04:27,989
I didn't even fuck her.
39
00:04:28,023 --> 00:04:29,857
She was doing blow all night.
40
00:04:29,891 --> 00:04:32,159
I think she had a overdose.
41
00:04:32,194 --> 00:04:34,128
Oh, my God!
42
00:04:34,162 --> 00:04:35,763
All right.
43
00:04:35,797 --> 00:04:37,465
Put your fingers on her neck
and feel for a pulse.
44
00:04:37,499 --> 00:04:38,599
I can't do that.
45
00:04:38,634 --> 00:04:39,867
I think there's blood there.
46
00:04:39,901 --> 00:04:42,503
She had a nosebleed.
47
00:04:42,537 --> 00:04:44,272
And my dick is covered in blood!
48
00:04:44,306 --> 00:04:46,707
This is so extreme, man!
49
00:04:46,742 --> 00:04:48,476
Do it now, Deonte.
50
00:04:48,510 --> 00:04:50,711
If she's still breathing,
we need to save her life.
51
00:04:50,746 --> 00:04:51,946
I can't.
52
00:04:51,980 --> 00:04:53,748
What if she passed?
53
00:04:53,782 --> 00:04:55,483
You think you're the first
person I've dealt with,
54
00:04:55,517 --> 00:04:57,318
woke up in bed with a dead body?
55
00:04:57,352 --> 00:05:00,288
Take your fingers
and feel for a pulse.
56
00:05:00,322 --> 00:05:01,489
All right, hold on.
57
00:05:03,492 --> 00:05:07,295
Oh, fuck.
58
00:05:18,573 --> 00:05:19,807
She's dead, dawg.
59
00:05:19,841 --> 00:05:22,343
She... aw, shit, man.
60
00:05:22,377 --> 00:05:23,911
I don't even know her, man!
61
00:05:23,945 --> 00:05:25,313
I met her last night.
62
00:05:25,347 --> 00:05:27,114
I don't do drugs,
I'm an athlete!
63
00:05:27,149 --> 00:05:28,382
Listen to me.
64
00:05:28,417 --> 00:05:30,051
Don't touch anything,
65
00:05:30,085 --> 00:05:31,319
don't call anyone.
66
00:05:31,353 --> 00:05:32,853
I'm sending someone over now.
67
00:05:32,888 --> 00:05:35,923
I just signed an $80 million
endorsement, cuz!
68
00:05:35,957 --> 00:05:37,477
TMZ was following me
around last night.
69
00:05:37,526 --> 00:05:38,726
Calm down.
70
00:05:38,760 --> 00:05:40,928
I'm on it. Just sit tight.
71
00:05:44,566 --> 00:05:45,833
Yeah?
72
00:05:45,867 --> 00:05:48,569
Av? We have a situation
at The Caveat.
73
00:05:48,603 --> 00:05:51,072
Deonte Brown's
in bed with a dead girl.
74
00:05:51,139 --> 00:05:52,540
I think she overdosed.
75
00:05:52,574 --> 00:05:54,542
Get over there
and hold his hand,
76
00:05:54,576 --> 00:05:55,743
see what's what.
77
00:05:55,777 --> 00:05:57,178
Okay, I'm on it, Raymond.
78
00:06:00,248 --> 00:06:01,615
Yo, boss.
79
00:06:01,650 --> 00:06:04,085
Lena, honey.
Get over to the office now.
80
00:06:04,119 --> 00:06:05,353
I'll call you back
in ten minutes
81
00:06:05,387 --> 00:06:06,987
when I'm on the road.
82
00:06:07,022 --> 00:06:08,923
Deonte Brown's at The Caveat
with a dead girl.
83
00:06:08,957 --> 00:06:11,225
I hate it when that happens.
84
00:06:11,259 --> 00:06:12,560
Okay.
85
00:06:15,464 --> 00:06:16,764
Hey. I gotta leave.
86
00:06:16,798 --> 00:06:17,965
Get dressed, let's go.
87
00:06:21,903 --> 00:06:24,038
You're not going
to school in that.
88
00:06:24,072 --> 00:06:26,107
This is how they dress
in Calabasas.
89
00:06:26,141 --> 00:06:28,075
You want her to dress
different, she needs to go
90
00:06:28,110 --> 00:06:29,710
to Marlborough
or Harvard-Westlake.
91
00:06:29,745 --> 00:06:31,106
I'm not wearing a uniform.
92
00:06:42,457 --> 00:06:45,192
- That's nice, honey.
- She needs to talk to Bunchy and Terry.
93
00:06:45,227 --> 00:06:46,761
She has to interview everyone.
94
00:06:46,795 --> 00:06:49,063
Hey, how come they didn't
have any kids?
95
00:06:49,097 --> 00:06:51,132
Terry's got Parkinson's, honey.
96
00:06:51,166 --> 00:06:53,167
- Does that mean we're gonna get it?
- What's that?
97
00:06:53,201 --> 00:06:54,635
Your son's getting in fights.
98
00:06:54,669 --> 00:06:57,104
Bullshit. I fell at soccer.
99
00:06:57,139 --> 00:06:59,440
Are we gonna get it?
100
00:06:59,474 --> 00:07:01,675
No, Terry got it from boxing.
101
00:07:01,710 --> 00:07:03,444
He got hit in the head
too much. Let me see that.
102
00:07:03,478 --> 00:07:05,780
So why didn't Bunchy have kids?
103
00:07:05,814 --> 00:07:07,415
Well, you know, Bunchy's, uh...
104
00:07:07,449 --> 00:07:09,450
He has issues.
105
00:07:09,484 --> 00:07:10,951
He got molested by a priest
when they were little.
106
00:07:10,986 --> 00:07:12,953
Yeah.
107
00:07:12,988 --> 00:07:14,622
That's why Dad was
always so obsessed
108
00:07:14,656 --> 00:07:16,190
about nobody touching
our privates.
109
00:07:16,224 --> 00:07:18,025
And it's why we don't
go to church.
110
00:07:20,662 --> 00:07:22,663
I gotta go. Where's my iPad?
111
00:07:22,697 --> 00:07:24,165
You didn't tell me
you're doing something
112
00:07:24,199 --> 00:07:26,434
for Stu Feldman.
113
00:07:26,468 --> 00:07:27,968
He's on the board
at Marlborough.
114
00:07:28,036 --> 00:07:29,270
I'll try.
115
00:07:29,304 --> 00:07:30,337
Not good enough, Raymond.
116
00:07:30,372 --> 00:07:31,639
Promise me.
117
00:07:37,646 --> 00:07:38,846
I promise.
118
00:08:03,405 --> 00:08:05,239
Yeah?
119
00:08:05,273 --> 00:08:07,074
You got it under control?
120
00:08:07,108 --> 00:08:08,275
So far, so good.
121
00:08:09,878 --> 00:08:11,679
Okay, you're the boss.
122
00:08:12,848 --> 00:08:13,981
Lena, what's up?
123
00:08:14,015 --> 00:08:15,549
I called our plant at TMZ,
124
00:08:15,584 --> 00:08:17,151
nothing about anything
with Deonte or The Caveat.
125
00:08:17,185 --> 00:08:18,152
Good.
126
00:08:18,186 --> 00:08:19,386
Get me Lee Drexler.
127
00:08:21,990 --> 00:08:23,390
Okay, here's Lee.
128
00:08:23,425 --> 00:08:24,859
I'll stay on the line.
Thanks, doll.
129
00:08:24,893 --> 00:08:26,427
Yeah?
130
00:08:26,461 --> 00:08:28,929
Lee, where are we with
the Tommy Wheeler thing?
131
00:08:28,964 --> 00:08:30,564
His career's finished,
that's where we are.
132
00:08:30,599 --> 00:08:32,900
Guy has a $200 million
heterosexual movie
133
00:08:32,934 --> 00:08:34,268
coming out in a month?
134
00:08:34,302 --> 00:08:36,670
Picks up a tranny
on Sunset Boulevard?
135
00:08:36,705 --> 00:08:38,739
Can you get him
into your office now?
136
00:08:38,773 --> 00:08:40,007
Ten minutes or so?
137
00:08:40,041 --> 00:08:41,275
Yeah, I'll teleport him.
138
00:08:41,309 --> 00:08:43,043
Get him there
as soon as you can.
139
00:08:43,078 --> 00:08:44,345
I got an idea.
140
00:08:44,379 --> 00:08:46,714
We can kill two birds
with one stone.
141
00:08:54,122 --> 00:08:55,723
that is the
stupidest thing...
142
00:08:55,757 --> 00:08:57,024
You know what
143
00:08:57,058 --> 00:08:58,425
this asshole just told me?
144
00:08:58,460 --> 00:09:00,561
That he was raised
to help a woman.
145
00:09:00,595 --> 00:09:02,329
A woman.
146
00:09:02,364 --> 00:09:04,198
Women don't have
cocks, you moron.
147
00:09:04,232 --> 00:09:06,166
It was the middle of the
night, she ran out of gas.
148
00:09:06,201 --> 00:09:07,701
Shut the fuck up.
149
00:09:07,736 --> 00:09:09,256
I didn't know it was a guy,
on my life.
150
00:09:09,271 --> 00:09:10,771
Yeah? What about the one
151
00:09:10,805 --> 00:09:12,406
who called Marty
Grossman at Stalkerazzi
152
00:09:12,440 --> 00:09:14,281
saying you picked him up
the month before that?
153
00:09:14,309 --> 00:09:16,777
You know how many people
out there look like me?
154
00:09:16,811 --> 00:09:19,313
Guys are asking for the Tommy
Wheeler body at my gym.
155
00:09:19,347 --> 00:09:22,483
You fucking cocksucking liar.
156
00:09:22,517 --> 00:09:23,984
You know what's
gonna happen to you?
157
00:09:24,019 --> 00:09:26,820
You are gonna be taking
it up the ass in 3-D
158
00:09:26,855 --> 00:09:28,255
for the rest of your life!
159
00:09:28,290 --> 00:09:29,223
Lee.
160
00:09:29,257 --> 00:09:30,958
Let me handle this.
161
00:09:30,992 --> 00:09:32,993
I didn't know it
was a guy, I swear.
162
00:09:33,028 --> 00:09:34,762
Guy had an Adam's apple
the size of my fist!
163
00:09:42,470 --> 00:09:44,471
Tommy, look at me.
164
00:09:53,548 --> 00:09:55,416
I'm so sorry.
165
00:09:55,450 --> 00:09:57,351
I'm so embarrassed.
166
00:09:57,385 --> 00:09:59,086
I-I feel like I'm addicted
or something.
167
00:09:59,120 --> 00:10:00,354
Tommy, listen to me.
168
00:10:00,388 --> 00:10:02,523
I have a way to get
you out of this.
169
00:10:02,557 --> 00:10:04,325
Lena.
170
00:10:04,359 --> 00:10:06,093
Call TMZ and leak the news
that Tommy Wheeler is
171
00:10:06,127 --> 00:10:08,028
at The Caveat with a dead
girl. Then get over there
172
00:10:08,063 --> 00:10:09,263
and represent him.
173
00:10:09,297 --> 00:10:10,631
You're his publicist
174
00:10:10,665 --> 00:10:11,932
or you work for the studio.
175
00:10:11,967 --> 00:10:13,167
Just try to control the story.
176
00:10:13,201 --> 00:10:15,135
Got it, boss.
177
00:10:15,170 --> 00:10:16,704
Did I kill her?
178
00:10:19,841 --> 00:10:21,108
No.
179
00:10:21,142 --> 00:10:23,110
She overdosed.
180
00:10:36,358 --> 00:10:38,626
Thanks for doing this, man.
181
00:10:38,660 --> 00:10:40,928
I'm gonna get you courtside
seats to all my games, dawg.
182
00:10:46,334 --> 00:10:47,968
Give me that.
183
00:10:48,003 --> 00:10:49,737
What'd you tell your wife?
184
00:10:49,771 --> 00:10:51,672
That I got
back from Vegas early.
185
00:10:51,706 --> 00:10:54,675
Missed her. I'm gonna
take her to The Ivy.
186
00:10:54,709 --> 00:10:56,543
No, have breakfast here.
187
00:10:56,578 --> 00:10:58,679
That way, if someone sees you
here, you're with your wife.
188
00:10:58,713 --> 00:10:59,980
Nobody connects you
with the dead girl.
189
00:11:00,015 --> 00:11:01,649
Erase those texts.
190
00:11:03,752 --> 00:11:04,718
You.
191
00:11:04,753 --> 00:11:06,520
Take this
192
00:11:06,554 --> 00:11:08,088
and smear it on your dick.
193
00:11:08,123 --> 00:11:09,723
What? She had a nosebleed.
194
00:11:09,758 --> 00:11:11,325
She bled on your dick.
195
00:11:11,359 --> 00:11:12,393
Now go!
196
00:11:12,460 --> 00:11:13,694
Bring the cup back to me.
197
00:11:13,728 --> 00:11:15,329
Now.
198
00:11:15,363 --> 00:11:16,597
Let's go.
199
00:11:16,631 --> 00:11:18,065
Okay, listen up.
200
00:11:18,099 --> 00:11:19,933
I can confirm Tommy Wheeler is
in the hotel.
201
00:11:19,968 --> 00:11:21,435
That's all I can tell you
at this point.
202
00:11:21,469 --> 00:11:23,070
- Excuse me.
- Come on, you gotta
203
00:11:23,104 --> 00:11:24,772
give us more than that!
What's going on in there?
204
00:11:24,806 --> 00:11:26,940
This gonna fly?
205
00:11:26,975 --> 00:11:28,275
Yeah, worked out fine.
206
00:11:28,309 --> 00:11:29,910
They'll let him go
in a few hours.
207
00:11:29,944 --> 00:11:31,545
We'll put him
straight into Voyages.
208
00:11:31,579 --> 00:11:33,299
Suck one cock,
you're a cocksucker for life.
209
00:11:33,314 --> 00:11:34,948
Get caught with a dead girl,
210
00:11:34,983 --> 00:11:37,685
admit to a drug problem,
and go to rehab, no problem.
211
00:11:37,719 --> 00:11:41,088
Crazy town, right?
I'll deal with the studio.
212
00:11:41,122 --> 00:11:43,390
Stu Feldman called, you're late.
You gotta get over to Paramount.
213
00:11:43,425 --> 00:11:44,625
I was gonna go see Ezra.
214
00:11:44,659 --> 00:11:46,427
My partner's fine.
215
00:11:46,461 --> 00:11:47,895
He's grieving. You'll see him
tomorrow at the service.
216
00:11:47,929 --> 00:11:49,063
Get over to Paramount!
217
00:11:49,097 --> 00:11:51,432
Lee, he's not fine.
218
00:11:51,466 --> 00:11:54,301
Do me a favor.
219
00:11:54,335 --> 00:11:56,570
Don't tell me what to do.
220
00:11:56,604 --> 00:12:00,441
Marty, my friend.
I told you he's not a fag.
221
00:12:00,508 --> 00:12:02,076
Did you see that tranny?
222
00:12:02,110 --> 00:12:03,644
I would have fucked that tranny.
223
00:12:03,678 --> 00:12:05,713
You drop the fag stuff,
I will give you
224
00:12:05,747 --> 00:12:07,308
the first interview with him
from rehab.
225
00:12:09,117 --> 00:12:10,584
There he is! There he is!
Tommy! Tommy!
226
00:12:12,654 --> 00:12:15,489
Want to make a statement, Tommy?
Tommy Wheeler, look at me!
227
00:12:15,523 --> 00:12:18,258
Tommy, look at me!
What happened over there?
228
00:12:21,629 --> 00:12:24,798
Tommy, want to make a statement?
Tommy, look over here.
229
00:12:49,958 --> 00:12:53,327
I've been seeing this chick.
I want you to follow her.
230
00:12:53,361 --> 00:12:56,163
See if she's fucking
around on me.
231
00:12:57,999 --> 00:13:01,368
I'm married.
Lee told you that, right?
232
00:13:03,872 --> 00:13:06,540
You think I'm a scumbag, right?
233
00:13:06,574 --> 00:13:09,376
Married, but I'm fucking around
with this chick?
234
00:13:09,410 --> 00:13:11,712
I'm not here to judge you.
It's not what I do.
235
00:13:11,746 --> 00:13:13,380
You think I don't
know what you do?
236
00:13:13,414 --> 00:13:16,583
Lee said
you're the best in town.
237
00:13:19,687 --> 00:13:22,289
I love my wife...
238
00:13:22,323 --> 00:13:26,593
but this chick...
has her claws in me.
239
00:13:28,663 --> 00:13:30,864
My wife doesn't want to have sex
with me anymore.
240
00:13:30,899 --> 00:13:33,367
I don't feel good about myself.
241
00:13:36,037 --> 00:13:38,372
You ever do growth hormone?
242
00:13:38,406 --> 00:13:39,406
No.
243
00:13:43,444 --> 00:13:47,848
You think it's Kabbalah, right?
244
00:13:47,882 --> 00:13:49,516
It's not. It's-It's to remind me
245
00:13:49,551 --> 00:13:51,652
it's the hand of taking,
you know?
246
00:13:51,686 --> 00:13:53,420
It should be the hand of giving.
247
00:13:53,454 --> 00:13:55,255
You know, I want to give more.
248
00:13:55,290 --> 00:13:57,558
I don't want her to know
249
00:13:57,592 --> 00:13:59,326
that I'm having her followed.
250
00:13:59,360 --> 00:14:00,561
She has trust issues.
251
00:14:00,595 --> 00:14:02,329
No problem.
252
00:14:02,363 --> 00:14:04,164
She was one of
those Disney kids.
253
00:14:04,199 --> 00:14:05,499
Parents stole all her money.
254
00:14:05,533 --> 00:14:08,702
Now she's a singer.
255
00:14:08,736 --> 00:14:09,937
Like Britney.
256
00:14:14,275 --> 00:14:16,243
All right, good, good, good!
257
00:14:18,713 --> 00:14:22,449
You don't talk a lot.
I like that.
258
00:14:22,483 --> 00:14:24,418
I'm gonna start doing that.
259
00:14:24,452 --> 00:14:27,521
Makes you very mysterious.
260
00:14:27,555 --> 00:14:30,891
I think I give away
my power too much.
261
00:14:30,925 --> 00:14:32,359
I'll be in touch.
262
00:14:44,539 --> 00:14:46,206
I'm gonna go sit
on Feldman's girl.
263
00:14:46,241 --> 00:14:48,609
Okay.
Terry's called three times.
264
00:14:48,643 --> 00:14:50,477
All right,
see if you can get him.
265
00:14:54,349 --> 00:14:57,951
That's it. You go to the
body, then you move upstairs.
266
00:14:57,986 --> 00:14:59,887
Everything behind
the jab, okay?
267
00:14:59,921 --> 00:15:04,691
Yo, Terry! Terry!
Your brother's on the phone!
268
00:15:04,726 --> 00:15:06,593
Which? Ray.
269
00:15:22,176 --> 00:15:23,677
What's up?
270
00:15:23,711 --> 00:15:25,545
What's going on, Ter?
271
00:15:25,580 --> 00:15:26,914
Bunchy had a slip.
272
00:15:30,318 --> 00:15:31,952
Where is he?
273
00:15:31,986 --> 00:15:35,789
He was a big,
charismatic guy.
274
00:15:35,823 --> 00:15:38,325
Tells my parents
I'm an athlete.
275
00:15:38,359 --> 00:15:41,361
This was a big deal
in my family,
276
00:15:41,396 --> 00:15:44,631
a priest paying attention to me.
277
00:15:44,666 --> 00:15:46,533
I was, I was so flattered.
278
00:15:46,567 --> 00:15:48,168
Takes me to this health club
279
00:15:48,202 --> 00:15:50,804
and tells me we have
to shower first.
280
00:15:50,838 --> 00:15:53,206
Motherfucker.
281
00:15:53,241 --> 00:15:56,443
And that was the first
time he molested me.
282
00:15:58,046 --> 00:16:01,848
I come into the house,
and my mother says, uh...
283
00:16:04,085 --> 00:16:07,254
She says, "How was it,
Kev? Was it thrilling?"
284
00:16:10,325 --> 00:16:13,193
I'm gonna tell my mother
that this man raped me?
285
00:16:13,227 --> 00:16:14,761
This man's next to God.
286
00:16:16,497 --> 00:16:18,365
That's God's representative
on Earth.
287
00:16:24,238 --> 00:16:25,906
Hey.
288
00:16:25,940 --> 00:16:27,641
Hey, Bunch, what's up?
289
00:16:27,675 --> 00:16:29,977
You talk to Terry yet?
290
00:16:30,011 --> 00:16:31,478
Yeah.
291
00:16:31,512 --> 00:16:33,213
What's going on, Bunchy?
Talk to me.
292
00:16:33,247 --> 00:16:35,682
My settlement just came through.
293
00:16:35,717 --> 00:16:38,986
$1.4 million 'cause
some priest messed around
294
00:16:39,020 --> 00:16:40,821
with me when I was a kid.
295
00:16:40,855 --> 00:16:44,324
I thought I'd be so happy
when the money came.
296
00:16:44,392 --> 00:16:47,761
You want me to send someone?
Come get you?
297
00:16:47,795 --> 00:16:49,062
Send someone?
298
00:16:49,097 --> 00:16:53,100
Nah, I ain't done drinking yet.
299
00:17:36,677 --> 00:17:38,445
I got his plates.
300
00:17:38,479 --> 00:17:40,947
I'm gonna call it in
to Lena for an address.
301
00:17:42,116 --> 00:17:44,251
I got a bad feeling.
302
00:17:47,188 --> 00:17:48,889
Ray, what are you doing?
303
00:17:48,923 --> 00:17:50,557
You can't fucking do that.
304
00:17:52,293 --> 00:17:55,262
You said you weren't
gonna do this shit anymore.
305
00:17:55,296 --> 00:18:00,734
She's not the client!
Stu Feldman's the client!
306
00:18:04,772 --> 00:18:07,240
Jesus, Ray Donovan!
307
00:18:07,275 --> 00:18:08,636
You always open the door
like that?
308
00:18:08,643 --> 00:18:10,444
Without asking who it is?
309
00:18:10,478 --> 00:18:11,945
I do when it's you.
310
00:18:11,979 --> 00:18:13,814
How the hell are you, Ray?
311
00:18:13,881 --> 00:18:15,282
Pretty good.
312
00:18:15,316 --> 00:18:17,784
You? Better than the
last time I saw you.
313
00:18:17,819 --> 00:18:21,488
What was I, like, 16?
314
00:18:21,522 --> 00:18:24,291
Trying to get my fucking money
back from my parents.
315
00:18:24,325 --> 00:18:27,294
Assholes.
316
00:18:27,328 --> 00:18:28,829
Did I ever thank you?
317
00:18:28,896 --> 00:18:31,431
You tried.
318
00:18:34,235 --> 00:18:36,169
So, what are you doing here,
Ray?
319
00:18:36,204 --> 00:18:38,105
You have a stalker.
320
00:18:39,173 --> 00:18:40,707
Right. That was good.
321
00:18:40,741 --> 00:18:42,309
I'm, like, being punked, right?
322
00:18:42,343 --> 00:18:45,512
No.
323
00:19:01,462 --> 00:19:02,796
So, what, I'm supposed
324
00:19:02,830 --> 00:19:05,465
to look over my shoulder
every minute now?
325
00:19:05,533 --> 00:19:10,403
How did you even
know about him?
326
00:19:10,438 --> 00:19:15,041
Look at me. It's Stu, isn't it?
327
00:19:15,076 --> 00:19:17,010
He hired you to spy on me?
328
00:19:17,044 --> 00:19:18,345
Yeah.
329
00:19:19,580 --> 00:19:21,748
Fucking asshole!
330
00:19:21,782 --> 00:19:25,152
He's married.
Did you know that?
331
00:19:26,587 --> 00:19:28,488
What does he want from me?
332
00:19:28,523 --> 00:19:32,359
I've had guys jerking off
to me since I was 15.
333
00:19:35,563 --> 00:19:39,166
But you weren't like that,
were you, Ray?
334
00:19:46,107 --> 00:19:48,508
Why are you telling me
about him?
335
00:19:48,543 --> 00:19:50,510
I don't want
to see you get hurt.
336
00:19:50,545 --> 00:19:51,945
Oh, my God! Hurt?
337
00:19:51,979 --> 00:19:54,214
Who is this guy?
I don't know yet.
338
00:19:54,248 --> 00:19:55,615
There are things we can do
to mitigate it.
339
00:19:55,650 --> 00:19:57,384
Mitigate it?
340
00:19:57,418 --> 00:19:59,019
I don't want another dog.
341
00:19:59,053 --> 00:20:01,087
My last dog died of cancer!
342
00:20:04,692 --> 00:20:06,793
I can't handle this right now.
343
00:20:08,229 --> 00:20:10,397
From the same old scam
344
00:20:10,431 --> 00:20:13,767
Feelin' like I'm stuck
in the same old rut
345
00:20:13,801 --> 00:20:18,138
But I keep rollin'
'cause enough is enough
346
00:20:18,172 --> 00:20:21,107
It ain't nothin' to me
347
00:20:21,142 --> 00:20:22,909
I keep on,
just fancy-free...
348
00:20:22,944 --> 00:20:25,712
Party's over, Bunch. Let's go.
349
00:20:25,746 --> 00:20:28,915
What are you, his mother?
We're fucking conversing here.
350
00:20:28,950 --> 00:20:30,450
I'm not talking to you.
351
00:20:30,484 --> 00:20:33,053
I'm not talking to you.
352
00:20:33,087 --> 00:20:35,555
Man, what the fuck?
353
00:20:35,623 --> 00:20:36,656
What the fuck you...?
354
00:20:45,099 --> 00:20:47,767
How come we never had a thing?
355
00:20:47,802 --> 00:20:49,836
You're not really my type.
356
00:20:53,374 --> 00:20:55,909
Of course I am.
357
00:20:55,943 --> 00:20:57,744
Yeah?
358
00:21:06,654 --> 00:21:09,155
Let me have your hand.
359
00:21:09,190 --> 00:21:10,757
What for?
360
00:21:10,791 --> 00:21:12,759
Let me have your hand.
361
00:21:16,664 --> 00:21:18,164
Your heart line.
362
00:21:20,201 --> 00:21:22,669
My heart line?
363
00:21:22,703 --> 00:21:24,070
You fall in love easily.
364
00:21:27,308 --> 00:21:31,678
All the little lost dolls.
365
00:21:54,335 --> 00:21:57,003
Hey. Hey.
366
00:21:57,038 --> 00:21:58,905
Oh, shit.
367
00:22:04,578 --> 00:22:09,316
Hey, hey, look at me.
Ashley, you okay?
368
00:22:11,852 --> 00:22:14,220
Oh, my God.
369
00:22:14,255 --> 00:22:17,590
I'm so embarrassed.
370
00:22:17,625 --> 00:22:20,860
I have epilepsy and I'm
not supposed to drink.
371
00:22:20,928 --> 00:22:23,129
The sugar fucks me up.
372
00:22:23,164 --> 00:22:26,199
What the fuck am I doing?
373
00:22:26,233 --> 00:22:28,335
Why am I seeing Stu?
374
00:22:28,369 --> 00:22:31,838
He's a terrible person.
375
00:22:31,872 --> 00:22:33,940
God, I'm so fucked up.
376
00:22:33,974 --> 00:22:38,044
It's okay.
You're gonna be all right.
377
00:22:40,381 --> 00:22:43,750
You need to stop opening
your door to strangers.
378
00:22:43,784 --> 00:22:45,618
Get a dog, not a gun.
379
00:22:45,653 --> 00:22:47,420
You got a gun,
they use it on you.
380
00:22:47,455 --> 00:22:49,923
Get a security system.
381
00:22:49,957 --> 00:22:52,238
Start doing what you need to do
to get your life in order.
382
00:22:58,799 --> 00:23:00,100
God,
383
00:23:00,134 --> 00:23:02,402
I really need yoga right now.
384
00:23:02,436 --> 00:23:04,537
My wife does yoga.
385
00:23:04,572 --> 00:23:05,572
Where?
386
00:23:07,508 --> 00:23:09,576
Uh, Point Dume.
387
00:23:13,681 --> 00:23:15,115
Look, I, um...
388
00:23:15,182 --> 00:23:18,451
I got to go.
389
00:23:21,021 --> 00:23:23,056
Can I see you again?
390
00:23:23,090 --> 00:23:25,859
Let me make sure you're okay.
391
00:23:25,893 --> 00:23:27,794
Do my job.
392
00:23:27,828 --> 00:23:29,396
With this guy.
393
00:23:29,430 --> 00:23:31,498
Okay.
394
00:23:31,532 --> 00:23:32,999
Thanks, Ray.
395
00:23:35,503 --> 00:23:37,404
I love you.
396
00:23:39,840 --> 00:23:41,141
All right.
397
00:23:41,208 --> 00:23:42,542
Keep your doors locked.
398
00:23:42,610 --> 00:23:45,145
And no more yoga on the deck.
399
00:23:45,179 --> 00:23:46,246
Yes, Daddy.
400
00:23:46,280 --> 00:23:48,415
Don't worry.
401
00:23:48,449 --> 00:23:50,150
You're in the solution now.
402
00:23:50,184 --> 00:23:51,885
I remember that.
403
00:23:51,919 --> 00:23:54,354
I love it.
404
00:23:54,388 --> 00:23:55,355
What does it mean?
405
00:23:59,660 --> 00:24:01,628
Yeah.
406
00:24:04,131 --> 00:24:06,132
What?
407
00:24:07,868 --> 00:24:10,637
I'm on my way.
408
00:24:29,690 --> 00:24:31,858
How much do we
owe you for bail?
409
00:24:31,892 --> 00:24:33,460
Nothing.
410
00:24:35,362 --> 00:24:36,629
All right, it's not
the end of the world.
411
00:24:36,664 --> 00:24:37,697
I'll get the charges dropped.
412
00:24:37,731 --> 00:24:39,666
Come here.
413
00:24:43,370 --> 00:24:44,671
What are you doing? Come here.
414
00:24:48,843 --> 00:24:51,678
I was sober ten months,
three days until this.
415
00:24:51,712 --> 00:24:52,879
I know, Bunch.
416
00:24:54,148 --> 00:24:56,082
I know.
417
00:25:02,923 --> 00:25:05,024
What's going on?
418
00:25:05,059 --> 00:25:07,160
You remember
Dad's girlfriend Claudette?
419
00:25:07,194 --> 00:25:08,428
Yeah.
420
00:25:08,462 --> 00:25:09,696
They had a kid.
421
00:25:09,730 --> 00:25:11,064
They what?
422
00:25:11,098 --> 00:25:12,098
They had a kid, Ray.
423
00:25:15,002 --> 00:25:16,002
When?
424
00:25:16,036 --> 00:25:17,904
Before he went to Walpole.
425
00:25:21,375 --> 00:25:23,409
How long have you known?
426
00:25:23,444 --> 00:25:25,245
I told you
we should've told him.
427
00:25:25,279 --> 00:25:26,412
How fucking long?
428
00:25:26,447 --> 00:25:27,514
A long time.
429
00:25:27,548 --> 00:25:28,848
He's grown.
430
00:25:28,883 --> 00:25:29,916
His name's Daryll.
431
00:25:37,958 --> 00:25:38,925
Hey, hey,
432
00:25:38,959 --> 00:25:39,926
hey, hey, hey...
433
00:25:39,960 --> 00:25:42,295
Okay, okay.
434
00:25:42,329 --> 00:25:44,030
Hey, Ray. No.
435
00:25:46,233 --> 00:25:47,567
He doesn't like
strangers touching him.
436
00:25:47,601 --> 00:25:49,235
All right, we can
work up to that.
437
00:25:52,806 --> 00:25:54,941
We didn't think
you could handle it.
438
00:26:01,415 --> 00:26:04,017
Did I say "Come in"?
I didn't say "Come in."
439
00:26:04,051 --> 00:26:05,752
I heard my name so I thought
that meant "Come in."
440
00:26:05,786 --> 00:26:10,456
He and Claudette come out here
about ten years ago.
441
00:26:10,491 --> 00:26:12,892
She got sent away
for writing bad checks.
442
00:26:12,927 --> 00:26:14,761
Ten years you've been
keeping this from me.
443
00:26:14,795 --> 00:26:16,329
A little longer.
444
00:26:16,363 --> 00:26:18,565
Before you moved us out here
and I got the gym.
445
00:26:19,967 --> 00:26:21,434
Dad wanted us
to get to know him.
446
00:26:23,370 --> 00:26:26,072
Guy who threw rocks during
the Boston thing, screaming,
447
00:26:26,106 --> 00:26:27,173
"Niggers, go home."
448
00:26:27,207 --> 00:26:29,075
Is this a fucking joke?
449
00:26:31,512 --> 00:26:32,979
All right, take it easy.
450
00:26:33,013 --> 00:26:34,480
Ray.
451
00:26:36,216 --> 00:26:37,383
There's something else.
452
00:26:40,321 --> 00:26:41,821
He got out.
453
00:26:41,855 --> 00:26:43,423
Who got out?
What are you talking about?
454
00:26:43,457 --> 00:26:45,325
The old man made parole.
455
00:26:45,359 --> 00:26:47,527
He wasn't supposed to be out
for five more years.
456
00:26:47,561 --> 00:26:49,095
He's out, Ray.
457
00:26:58,806 --> 00:27:01,841
Winter's comin' on, yeah...
458
00:27:01,875 --> 00:27:05,178
Oh, easy, baby.
459
00:27:05,212 --> 00:27:07,213
Easy?
460
00:27:08,949 --> 00:27:10,283
I got no time for easy.
461
00:27:10,317 --> 00:27:11,684
This stuff's much stronger now.
462
00:27:11,719 --> 00:27:15,221
I'm moving,
I'm constant moving.
463
00:27:15,255 --> 00:27:19,993
Now's the time
I need you around
464
00:27:20,027 --> 00:27:24,297
Girl, don't turn
your heater down
465
00:27:24,331 --> 00:27:28,201
In the summer you look cute
466
00:27:28,235 --> 00:27:32,639
Sportin' thongs
and a bathing suit
467
00:27:32,673 --> 00:27:36,542
It's time for wearin'
them fine wool slacks
468
00:27:36,577 --> 00:27:40,146
Girl, you know
I can't go for that.
469
00:28:02,536 --> 00:28:06,072
The bag or the bat, Bob?
470
00:28:12,946 --> 00:28:14,313
The bag.
471
00:28:29,563 --> 00:28:32,198
Stop crying...
you're streaking the dye.
472
00:28:33,300 --> 00:28:35,301
Stand up.
473
00:28:42,142 --> 00:28:44,043
Cup your fucking genitals.
474
00:28:44,078 --> 00:28:47,280
I don't want to look
at that shit.
475
00:28:49,349 --> 00:28:51,117
It's over.
476
00:28:51,151 --> 00:28:54,120
No restraining orders, no seeing
her in court, none of that.
477
00:28:54,154 --> 00:28:56,889
You come near her again,
I'll kill you.
478
00:28:56,924 --> 00:28:58,925
You understand me?
479
00:29:02,996 --> 00:29:04,931
Here.
480
00:29:18,345 --> 00:29:22,148
I sent a deli platter
for Ezra's service tomorrow.
481
00:29:25,285 --> 00:29:26,753
Did you talk to Stu Feldman
482
00:29:26,787 --> 00:29:28,121
about Marlborough?
483
00:29:28,155 --> 00:29:29,322
Something came up with, uh,
484
00:29:29,356 --> 00:29:31,023
Terry and Bunch.
485
00:29:31,058 --> 00:29:33,459
How many years you gonna
look out for them, huh?
486
00:29:34,661 --> 00:29:35,762
What about your own son,
487
00:29:35,796 --> 00:29:37,263
your daughter... what about us?
488
00:29:37,297 --> 00:29:38,698
Stop being dramatic.
489
00:29:38,732 --> 00:29:40,366
Everyone's fine.
We're not fine.
490
00:29:40,400 --> 00:29:41,634
I hate it here.
491
00:29:41,668 --> 00:29:42,635
It's like the frigging
492
00:29:42,669 --> 00:29:43,970
Jersey Shore of L.A.
493
00:30:04,057 --> 00:30:06,192
You thinking about Ezra?
494
00:30:09,062 --> 00:30:10,997
He brought me out here.
495
00:30:13,433 --> 00:30:16,502
Wasn't for him and Lee,
we wouldn't be here,
496
00:30:16,537 --> 00:30:18,504
have all this.
497
00:30:20,407 --> 00:30:23,509
He's the most important person
in my life right now, Abs.
498
00:30:26,046 --> 00:30:28,014
Thanks a lot, Ray.
499
00:30:29,583 --> 00:30:31,617
Shut the fuck up.
500
00:30:43,397 --> 00:30:45,364
How'd it go with Tommy?
501
00:30:45,399 --> 00:30:47,099
He's at Voyages.
502
00:30:47,134 --> 00:30:48,301
Worked like a charm.
503
00:30:48,335 --> 00:30:51,237
Very smart, Raymond... excellent.
504
00:30:51,271 --> 00:30:53,339
Hey. Hi, sweetheart, thank you.
505
00:30:53,373 --> 00:30:54,574
You look beautiful. Thank you.
506
00:30:54,608 --> 00:30:56,275
How's Calabasas?
507
00:30:56,310 --> 00:30:59,278
What I have to pay him, he
should move you to Bel Air.
508
00:30:59,313 --> 00:31:01,280
Who lives in Calabasas,
anyway... Sinbad, Howie Mandel?
509
00:31:01,315 --> 00:31:03,249
Jesus, Ray.
510
00:31:03,283 --> 00:31:05,651
Hi, how are you?
511
00:31:08,555 --> 00:31:10,189
Ezra.
512
00:31:10,257 --> 00:31:11,757
I'm so sorry.
513
00:31:11,792 --> 00:31:13,759
Oh, thank you, darling.
514
00:31:13,794 --> 00:31:15,228
I love you.
515
00:31:15,262 --> 00:31:17,263
Ruthie loved you.
516
00:31:22,903 --> 00:31:25,771
We've done bad things, Ray.
517
00:31:25,806 --> 00:31:27,506
I've asked you to fix things
518
00:31:27,541 --> 00:31:29,308
that should never
have been fixed.
519
00:31:29,343 --> 00:31:30,610
Ezra, you're upset.
520
00:31:30,644 --> 00:31:32,545
Terrible things.
521
00:31:32,579 --> 00:31:34,914
I'm going to come clean on
all of the things we've done.
522
00:31:34,948 --> 00:31:36,349
Ruth would want that.
523
00:31:36,383 --> 00:31:38,217
Look, you're under
a huge strain right now.
524
00:31:38,252 --> 00:31:39,986
I've got to come clean,
Ray... all of it.
525
00:31:40,020 --> 00:31:42,221
Every fucking thing we've done.
526
00:31:42,256 --> 00:31:44,056
What are you doing here?
527
00:31:44,091 --> 00:31:45,725
How dare you?
528
00:31:45,759 --> 00:31:47,093
You asked me to come, Ezra.
529
00:31:47,127 --> 00:31:49,095
You begged me. Ashanda!
530
00:31:49,129 --> 00:31:50,096
My mistress
531
00:31:50,130 --> 00:31:51,464
at my wife's memorial?
532
00:31:51,498 --> 00:31:52,698
Ezra!
533
00:31:59,373 --> 00:32:01,807
Hey, Shawn, over
here, look at me.
534
00:32:01,842 --> 00:32:03,142
Shawn, Shawn.
535
00:32:05,612 --> 00:32:09,115
Come on, man, come on, come on.
536
00:32:17,991 --> 00:32:19,625
How did this happen?
537
00:32:19,660 --> 00:32:21,127
How the fuck did
this happen, Ray?
538
00:32:21,161 --> 00:32:22,628
He made parole.
539
00:32:22,663 --> 00:32:24,163
Well, tell me you're
gonna take care of this.
540
00:32:24,197 --> 00:32:25,631
I took care of it then,
didn't I?
541
00:32:25,666 --> 00:32:27,600
Yeah, but he's out now.
542
00:32:27,634 --> 00:32:29,535
He better not be coming here.
543
00:33:14,681 --> 00:33:16,916
He's out of his fucking mind.
544
00:33:16,950 --> 00:33:19,885
I've never been
so humiliated in my life.
545
00:33:19,920 --> 00:33:21,988
And after that debacle,
546
00:33:22,022 --> 00:33:24,023
he calls and tells
me to come back.
547
00:33:24,057 --> 00:33:25,825
He's lonely.
548
00:33:27,394 --> 00:33:29,362
Something's wrong.
549
00:33:29,396 --> 00:33:30,896
And what's with the Yiddish?
550
00:33:32,632 --> 00:33:34,900
Where's Abby?
551
00:33:34,935 --> 00:33:37,370
We took separate cars...
she went to yoga.
552
00:33:37,404 --> 00:33:39,705
Make yourself at home.
553
00:33:39,740 --> 00:33:43,676
Just don't move any
of the furniture around.
554
00:33:43,710 --> 00:33:45,845
Fucking Lee.
555
00:33:45,879 --> 00:33:47,279
Says he'll come and sit shiva
556
00:33:47,314 --> 00:33:48,848
with me tomorrow. Hmm.
557
00:33:48,882 --> 00:33:50,916
You know what he sent out
last year for Christmas?
558
00:33:50,951 --> 00:33:53,285
Fake hand grenades
with a note that said,
559
00:33:53,320 --> 00:33:55,021
"We go to war for you."
560
00:33:55,055 --> 00:33:56,422
My father's coming.
561
00:33:57,924 --> 00:33:59,225
He's coming here?
562
00:33:59,259 --> 00:34:01,694
Nisht gut.
563
00:34:01,728 --> 00:34:03,763
What does he want?
564
00:34:03,797 --> 00:34:04,897
I don't know.
565
00:34:04,931 --> 00:34:07,199
No lie lives forever, Raymond.
566
00:34:07,234 --> 00:34:09,235
It's time to pay the piper.
567
00:34:18,145 --> 00:34:21,047
Why don't we kill him?
568
00:34:29,923 --> 00:34:32,258
She can't drink.
569
00:34:32,292 --> 00:34:33,559
She's epileptic.
570
00:34:33,593 --> 00:34:35,461
Ray?
571
00:34:35,495 --> 00:34:36,729
You know each other?
572
00:34:36,763 --> 00:34:39,131
Okay, this
is your husband?
573
00:34:39,166 --> 00:34:41,967
He worked on a case
for my ex Stu Feldman.
574
00:34:42,002 --> 00:34:43,469
Huh, small world.
575
00:34:43,503 --> 00:34:44,603
Uh, you know what?
576
00:34:44,638 --> 00:34:45,871
I just looked at the time.
577
00:34:45,906 --> 00:34:47,907
I think I should get going.
578
00:34:47,941 --> 00:34:49,075
Let me get my keys.
579
00:34:49,109 --> 00:34:50,676
I got to take her back.
580
00:34:50,710 --> 00:34:51,677
I'll do it.
581
00:34:51,711 --> 00:34:54,080
You've been drinking.
582
00:34:58,485 --> 00:35:00,386
You're stalking me now?
583
00:35:01,488 --> 00:35:03,923
That's my wife, okay?
584
00:35:03,957 --> 00:35:05,591
That's my family.
585
00:35:07,828 --> 00:35:11,497
I'm sorry.
586
00:35:11,531 --> 00:35:14,100
I'm so sorry.
587
00:35:14,134 --> 00:35:17,803
She just... she's so nice.
588
00:35:17,838 --> 00:35:21,373
And I love her accent.
589
00:35:21,408 --> 00:35:23,309
She's so real.
590
00:35:29,349 --> 00:35:30,950
What the fuck are you doing?
591
00:35:30,984 --> 00:35:32,952
I want to taste you.
592
00:35:32,986 --> 00:35:35,354
I want to put your cock
in my mouth.
593
00:35:35,388 --> 00:35:37,857
Fuck!
594
00:35:58,678 --> 00:36:01,080
Listen to me.
595
00:36:01,114 --> 00:36:03,349
You don't come near me
and my family again.
596
00:36:21,468 --> 00:36:23,435
You have one new message.
597
00:36:25,372 --> 00:36:27,373
You promised me, Ray.
598
00:36:27,407 --> 00:36:29,208
Don't come home.
599
00:37:47,520 --> 00:37:49,953
That girl at the morgue,
600
00:37:49,956 --> 00:37:53,492
the one from the hotel
this morning?
601
00:37:53,526 --> 00:37:56,795
Make sure someone claims
the body.
602
00:37:56,830 --> 00:37:59,665
I don't want her
sitting there alone.
603
00:38:01,101 --> 00:38:03,535
You okay, boss?
604
00:38:03,570 --> 00:38:05,471
Where are you?
605
00:38:11,511 --> 00:38:14,280
My place in town.
606
00:38:31,564 --> 00:38:34,066
I can't stop thinking about you.
607
00:38:34,100 --> 00:38:36,101
Try.
608
00:38:58,158 --> 00:38:59,325
Fuck me, Ray.
609
00:39:05,765 --> 00:39:07,132
Save me, Ray.
610
00:39:12,072 --> 00:39:15,040
The body of Christ,the bread of Heaven.
611
00:39:20,780 --> 00:39:24,550
The blood of Christ,the cup of salvation.
612
00:40:41,261 --> 00:40:43,328
Did you fuck her?
613
00:40:43,363 --> 00:40:44,630
No.
614
00:40:46,132 --> 00:40:48,634
Abs, I didn't sleep with...
615
00:41:01,147 --> 00:41:02,648
You okay?
616
00:41:02,682 --> 00:41:04,750
Yeah, I'm good.
617
00:41:07,687 --> 00:41:09,054
Good.
618
00:41:37,617 --> 00:41:39,651
Lee called.
619
00:41:39,686 --> 00:41:42,154
He's having some people over.
620
00:41:42,188 --> 00:41:45,157
Stu Feldman's gonna be there.
621
00:41:45,191 --> 00:41:47,192
You can talk to him
about Marlborough.
622
00:41:47,227 --> 00:41:49,094
All right.
623
00:41:54,200 --> 00:41:56,201
My father's coming.
624
00:41:59,472 --> 00:42:00,906
He made parole.
625
00:42:00,940 --> 00:42:02,574
Jesus, Ray.
626
00:42:02,609 --> 00:42:05,110
Is that why you're acting
like such an asshole?
627
00:42:17,423 --> 00:42:19,525
Is she hung up on you?
628
00:42:20,927 --> 00:42:22,127
Did she try
629
00:42:22,161 --> 00:42:23,629
to make friends with me
because of that?
630
00:42:23,663 --> 00:42:25,230
No, sweetheart.
631
00:42:26,633 --> 00:42:28,333
Of course not.
632
00:42:38,278 --> 00:42:41,613
I have a black half-brother.
633
00:42:41,648 --> 00:42:43,949
You're joking me.
634
00:42:45,184 --> 00:42:46,752
No.
635
00:42:53,793 --> 00:42:56,328
Oh, my God, that's crazy.
636
00:42:56,362 --> 00:42:58,630
I know.
637
00:42:58,665 --> 00:43:01,333
How good or bad
638
00:43:01,367 --> 00:43:04,836
Happy or sad
639
00:43:04,871 --> 00:43:06,772
Does it have to get?
640
00:43:06,806 --> 00:43:08,941
Guys, you want a Bellini?
641
00:43:08,975 --> 00:43:10,342
I'm good, thanks.
642
00:43:10,376 --> 00:43:12,444
That's a fresh
peach puree, right?
643
00:43:12,478 --> 00:43:15,180
It was invented at
Harry's Bar in Venice.
644
00:43:15,214 --> 00:43:16,615
Oh. I love Venice.
645
00:43:18,451 --> 00:43:20,185
Ray.
646
00:43:20,219 --> 00:43:23,088
You tell Stu Feldman's girl
he's spying on her.
647
00:43:23,122 --> 00:43:24,656
Are you out
of your fucking mind?
648
00:43:24,691 --> 00:43:26,658
She has a stalker.
649
00:43:26,693 --> 00:43:29,094
I had a moral
responsibility to tell her.
650
00:43:29,128 --> 00:43:32,998
You have a moral responsibility
to do your fucking job.
651
00:43:33,032 --> 00:43:35,834
What the fuck?
652
00:43:35,868 --> 00:43:37,402
Ezra.
653
00:43:39,305 --> 00:43:41,773
The last one, right?
Yeah, awesome.
654
00:43:43,843 --> 00:43:48,046
All that glitter
and all that gold
655
00:43:48,081 --> 00:43:50,916
Take care of your soul...
656
00:43:53,353 --> 00:43:55,287
Ezra! Ezra!
657
00:43:55,321 --> 00:43:56,655
Come on.
658
00:43:56,689 --> 00:43:58,023
Come...
659
00:43:58,057 --> 00:44:00,392
Ez... Ezra, hey!
660
00:44:00,426 --> 00:44:01,893
Come on.
661
00:44:01,928 --> 00:44:04,029
No, no way...
662
00:44:10,036 --> 00:44:11,637
Oh, man.
663
00:44:13,239 --> 00:44:15,173
Hi.
664
00:44:15,208 --> 00:44:17,109
I'm Abby Donovan.
665
00:44:17,143 --> 00:44:20,245
Hi, Abby Donovan.
666
00:44:20,279 --> 00:44:22,147
Lee said I could talk to you
about Marlborough.
667
00:44:22,181 --> 00:44:23,348
No problem.
668
00:44:24,984 --> 00:44:26,785
Hey, Ray.
669
00:44:26,853 --> 00:44:29,021
What are you doing here, Tommy?
670
00:44:29,055 --> 00:44:31,023
I got a day pass.
671
00:44:31,057 --> 00:44:32,724
Get out.
672
00:44:32,759 --> 00:44:34,059
Dad, why?
673
00:44:34,093 --> 00:44:36,061
Don't argue with me;
just get out.
674
00:44:40,033 --> 00:44:41,867
That's my daughter, Bridget.
675
00:44:41,901 --> 00:44:44,202
She's a great kid.
676
00:44:44,237 --> 00:44:45,671
Smart as a whip.
677
00:44:45,705 --> 00:44:47,706
Beautiful girl.
678
00:44:47,740 --> 00:44:49,207
Oh. Thank you.
679
00:44:49,275 --> 00:44:50,575
What a shame.
680
00:44:51,878 --> 00:44:53,545
Excuse me?
681
00:44:53,579 --> 00:44:56,615
Uh, I'm gonna make sure
that she is banned
682
00:44:56,649 --> 00:44:59,685
from Marlborough,
Harvard-Westlake, all of them.
683
00:45:00,987 --> 00:45:02,287
You know why?
684
00:45:02,321 --> 00:45:04,389
I'll tell you why,
Abby Donovan.
685
00:45:04,424 --> 00:45:06,892
'Cause your husband
fucked my girlfriend.
686
00:45:06,926 --> 00:45:08,293
That's why.
687
00:45:10,630 --> 00:45:13,732
Fuck you.
688
00:45:13,766 --> 00:45:17,069
And all of your gold
689
00:45:17,103 --> 00:45:19,905
Take care of your soul
690
00:45:19,939 --> 00:45:22,808
With all of your gold
691
00:45:22,842 --> 00:45:25,644
Take care of your soul
692
00:45:25,678 --> 00:45:27,713
Oh, oh, oh...
693
00:45:27,747 --> 00:45:29,347
Not in the face... not...!
694
00:45:29,382 --> 00:45:31,783
No!
695
00:45:33,686 --> 00:45:35,620
Ooh, ooh, ooh
696
00:45:35,655 --> 00:45:37,589
Take care of your soul
697
00:45:37,623 --> 00:45:41,126
Soul, soul, soul...
698
00:45:54,574 --> 00:45:56,541
There she is.
699
00:46:00,613 --> 00:46:02,280
You, um...
700
00:46:02,315 --> 00:46:03,749
you never told me
how Bridget died.
701
00:46:19,565 --> 00:46:22,467
She was high on drugs.
702
00:46:23,836 --> 00:46:25,570
She jumped off a roof.
703
00:46:28,841 --> 00:46:30,976
That's really sad.
704
00:46:32,845 --> 00:46:34,579
I'm sorry, Daddy.
705
00:46:36,048 --> 00:46:38,316
It's okay, hon.
706
00:46:43,189 --> 00:46:44,556
Do you miss her?
707
00:46:44,590 --> 00:46:46,925
Yeah, I miss her.
708
00:46:46,993 --> 00:46:49,427
She had a great sense of humor.
709
00:46:49,462 --> 00:46:51,496
She could make Bunchy
piss his pants.
710
00:46:54,600 --> 00:46:56,601
She sounds really funny.
711
00:47:02,241 --> 00:47:05,043
Hey.
712
00:47:05,077 --> 00:47:08,013
It's gonna be okay.
713
00:47:08,047 --> 00:47:10,248
It's sad.
714
00:47:10,283 --> 00:47:12,117
I know.
715
00:47:12,151 --> 00:47:14,186
Come here.
716
00:47:15,521 --> 00:47:17,422
We're good.
717
00:47:17,456 --> 00:47:20,258
We're really, really good.
718
00:47:20,293 --> 00:47:23,028
I'll always protect you.
719
00:47:29,268 --> 00:47:32,537
I'm hiring a realtor.
720
00:47:48,588 --> 00:47:49,621
That girl.
721
00:47:49,655 --> 00:47:52,591
I knew her years ago.
722
00:47:52,625 --> 00:47:54,059
Listen, Abs.
723
00:47:54,093 --> 00:47:56,261
Sometimes these women,
724
00:47:56,295 --> 00:47:59,698
I protect them and they get...
725
00:47:59,732 --> 00:48:01,967
You know.
726
00:48:02,001 --> 00:48:03,368
Confused.
727
00:48:05,404 --> 00:48:07,939
She's not important.
728
00:48:07,974 --> 00:48:10,108
What I'm gonna tell you now
is the important thing.
729
00:48:10,142 --> 00:48:11,776
You got to listen to me
730
00:48:11,811 --> 00:48:14,746
and you got to trust me.
731
00:48:14,780 --> 00:48:18,683
My father coming here?
732
00:48:18,718 --> 00:48:21,586
You let him near this family,
everything we worked for,
733
00:48:21,621 --> 00:48:23,688
everything we built...
734
00:48:23,723 --> 00:48:24,689
it'll be over.
735
00:48:25,858 --> 00:48:27,759
Whatever you think happened,
736
00:48:27,793 --> 00:48:29,594
it was ten times worse.
737
00:48:31,664 --> 00:48:34,099
Don't let the wolf
in the gate, Abby.
738
00:48:43,175 --> 00:48:44,509
Did he reach out to you?
739
00:48:47,013 --> 00:48:48,513
I got to know, Abs.
740
00:48:52,985 --> 00:48:54,920
You're sick, Ray.
741
00:48:56,956 --> 00:48:58,623
You got a hole in your heart.
742
00:49:25,651 --> 00:49:27,485
"If the Man You Love
743
00:49:27,520 --> 00:49:30,822
Was Abused."
744
00:49:30,856 --> 00:49:32,724
You haven't been
on a date in ten years.
745
00:49:32,758 --> 00:49:34,359
You know they got a name for it?
746
00:49:34,393 --> 00:49:36,194
What?
747
00:49:36,228 --> 00:49:39,364
I'm a sexual anorexic.
748
00:49:39,398 --> 00:49:40,532
You're kidding me.
749
00:49:40,566 --> 00:49:41,533
I swear, bro.
750
00:49:41,567 --> 00:49:42,867
How do you like them apples?
751
00:49:46,872 --> 00:49:48,807
Just go easy on him, Ray.
752
00:49:48,841 --> 00:49:51,476
I mean, he wants
to make amends.
753
00:49:54,013 --> 00:49:55,580
He feels real bad
about everything.
754
00:50:09,462 --> 00:50:11,596
You hear about this new law?
755
00:50:11,630 --> 00:50:13,698
Egan's Law?
756
00:50:13,733 --> 00:50:15,233
They got to notify you if
the Catholic Church moves
757
00:50:15,267 --> 00:50:16,434
into the neighborhood.
758
00:50:19,538 --> 00:50:22,240
Come on, Ray, it's funny.
759
00:50:22,274 --> 00:50:24,109
If you can't laugh,
760
00:50:24,143 --> 00:50:26,044
what are you gonna
do... cry all the time?
761
00:50:26,078 --> 00:50:27,412
What are you doing here, Mick?
762
00:50:27,446 --> 00:50:28,847
What am I doing here?
763
00:50:28,881 --> 00:50:30,482
Last time I saw you,
I was the one going
764
00:50:30,516 --> 00:50:32,250
to Hollywood... what
the fuck happened?
765
00:50:32,284 --> 00:50:34,352
You set me up, motherfucker.
766
00:50:34,420 --> 00:50:35,920
20 years.
767
00:50:35,955 --> 00:50:37,789
Now look at you.
768
00:50:37,823 --> 00:50:38,923
Such a big shot.
769
00:50:42,728 --> 00:50:43,962
Well, this is great.
770
00:50:43,996 --> 00:50:45,196
This is great.
771
00:50:45,231 --> 00:50:46,865
All my boys are together.
772
00:50:46,899 --> 00:50:48,433
Everyone's great.
773
00:50:48,467 --> 00:50:50,335
Everyone's great, Mick?
774
00:50:50,369 --> 00:50:51,669
Really?
775
00:50:51,704 --> 00:50:53,038
Bridget's dead,
776
00:50:53,072 --> 00:50:54,639
Terry's shaking
like a fucking leaf,
777
00:50:54,673 --> 00:50:56,474
and Bunchy can't stay sober
more than a month.
778
00:50:56,475 --> 00:50:58,243
That's your legacy, Mick.
779
00:50:59,812 --> 00:51:01,279
Hey,
780
00:51:01,313 --> 00:51:04,449
Hollywood big shot.
781
00:51:04,483 --> 00:51:06,851
I want to date Chita Rivera,
Rita Moreno, or Diahann Carroll
782
00:51:06,886 --> 00:51:08,920
if Claudette don't
take me back.
783
00:51:08,954 --> 00:51:11,256
Can you hook me up?
784
00:51:15,961 --> 00:51:18,496
That priest,
I took care of him.
785
00:51:18,531 --> 00:51:21,266
Some very powerful people
are gonna come after me now.
786
00:51:21,300 --> 00:51:22,467
Very powerful.
787
00:51:22,501 --> 00:51:24,869
Da VinciCode type shit.
788
00:51:35,681 --> 00:51:37,782
You deluded old fuck.
789
00:51:37,817 --> 00:51:40,819
Only guys coming after you
are the guys you ripped off.
790
00:51:40,853 --> 00:51:44,589
Only thing they need is the
address I'm gonna give 'em.
791
00:51:44,623 --> 00:51:46,925
How's those grandkids
792
00:51:46,959 --> 00:51:48,960
of mine?
793
00:51:48,994 --> 00:51:49,961
Motherfucker!
794
00:51:49,995 --> 00:51:50,929
Ray, hold...
795
00:51:50,963 --> 00:51:52,497
Ray, take it easy.
796
00:51:52,531 --> 00:51:55,100
- Motherfucker!
- Take it easy!
797
00:51:55,134 --> 00:51:57,802
- Chill!
- Take it easy.
798
00:52:03,042 --> 00:52:05,844
You go near my family,
799
00:52:05,911 --> 00:52:07,445
I'll fucking kill you.
800
00:52:07,513 --> 00:52:09,614
You hear me?
801
00:54:16,008 --> 00:54:17,642
I warned you.
802
00:54:17,676 --> 00:54:19,811
You deluded fuck.
803
00:54:19,845 --> 00:54:21,946
Didn't I warn you?
804
00:54:42,301 --> 00:54:43,668
Mickey.
805
00:54:43,702 --> 00:54:45,937
Pictures don't do
you justice, Abby.
806
00:54:45,971 --> 00:54:46,971
You're beautiful.
807
00:54:48,073 --> 00:54:50,141
When I wrote to you.
808
00:54:50,175 --> 00:54:51,509
Those letters.
809
00:54:51,543 --> 00:54:55,113
From the bottom
of my heart, Abby.
810
00:54:55,147 --> 00:54:57,282
I'm an old man, I need
to make it right.
811
00:54:59,652 --> 00:55:00,885
He hates me, Abby.
812
00:55:02,154 --> 00:55:04,088
Why? I don't know.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
53322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.