Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,974 --> 00:02:22,642
[CLOCK BELL TOLLING]
2
00:02:48,877 --> 00:02:51,504
JARROD: Hello, Matthew.
What are you doing here so Iate?
3
00:02:51,755 --> 00:02:52,880
I came to get the books.
4
00:02:53,131 --> 00:02:54,507
I want to study our accounts.
5
00:02:54,758 --> 00:02:56,592
We've been doing very welI IateIy.
6
00:02:56,844 --> 00:02:59,053
Over 200 paid admissions today.
7
00:02:59,304 --> 00:03:01,430
You call that good Saturday business?
8
00:03:01,682 --> 00:03:04,475
If you weren't so stubborn,
we'd be turning them away from here.
9
00:03:05,185 --> 00:03:07,436
Who cares a hang about history in wax?
10
00:03:07,688 --> 00:03:10,022
There are people in the worId
who love beauty.
11
00:03:10,274 --> 00:03:12,608
But more who want sensation, shock!
12
00:03:12,860 --> 00:03:16,112
The morbidly curious.
Heh, l won't cater to them.
13
00:03:16,363 --> 00:03:18,781
Their money is as good
as anybody else's.
14
00:03:19,032 --> 00:03:21,951
You should have seen them turning
them away at that wax museum...
15
00:03:22,202 --> 00:03:24,954
...on 23rd Street tonight: the Eden Musée.
16
00:03:25,205 --> 00:03:27,665
The story's the same
at Madame Tussaud's in London.
17
00:03:27,916 --> 00:03:30,418
-If you'd only listened to me--
-I know, Matthew.
18
00:03:30,669 --> 00:03:34,714
I'd put in a Chamber of Horrors:
murder, torture, executions...
19
00:03:34,965 --> 00:03:38,259
...scare the living daylights out of peopIe.
I don't care for that kind of patronage.
20
00:03:38,510 --> 00:03:40,511
You're a great artist, a genius sculptor.
21
00:03:40,762 --> 00:03:44,140
But I'm an ordinary businessman.
I want a quick return on my investment.
22
00:03:44,391 --> 00:03:47,393
I've got $20,000 sunk
in this historic peep show of yours.
23
00:03:47,644 --> 00:03:49,061
I could use that money to better advantage.
24
00:03:49,313 --> 00:03:51,188
All right, Matthew. All right.
25
00:03:51,440 --> 00:03:54,859
I've known for some time
you wanted to dissolve our partnership.
26
00:03:55,110 --> 00:03:56,986
I think I may be able to accommodate you.
27
00:03:57,237 --> 00:03:58,154
How?
28
00:03:58,405 --> 00:04:02,241
A friend is bringing Sidney WalIace,
the art critic, here tonight to see my work.
29
00:04:02,492 --> 00:04:07,079
Wallace is rich, and I think
I might persuade him to buy you out.
30
00:04:07,331 --> 00:04:09,248
Well, that sounds interesting.
31
00:04:09,499 --> 00:04:11,125
I'lI want a profit on my investment.
32
00:04:11,376 --> 00:04:12,543
Yes, Matthew.
33
00:04:12,794 --> 00:04:14,211
I understand.
34
00:04:14,463 --> 00:04:16,631
You Ieave everything to me,
and I promise you it wilI be--
35
00:04:16,882 --> 00:04:17,965
[KNOCKING ON DOOR]
36
00:04:18,467 --> 00:04:19,717
That should be they now.
37
00:04:19,968 --> 00:04:21,302
All right, l'll wait in the office.
38
00:04:21,553 --> 00:04:23,429
I've heard of WaIlace.
He has a pot of money.
39
00:04:23,680 --> 00:04:25,598
If he Iikes your stuff, put a stiff price on it.
40
00:04:39,237 --> 00:04:41,822
-Does Jarrod live in the building?
-Yes, he has a room upstairs.
41
00:04:42,074 --> 00:04:45,201
You'lI Iike him, Sidney.
He speaks your language.
42
00:04:45,911 --> 00:04:48,287
Please come in.
I'm happy to see you, Bruce.
43
00:04:48,538 --> 00:04:50,790
It was such a bad night
I was afraid you couldn't get here.
44
00:04:51,041 --> 00:04:53,292
We were delayed.
He had a meeting at Manhattan GalIery.
45
00:04:53,543 --> 00:04:55,211
My friend Sidney Wallace. Professor Jarrod.
46
00:04:55,462 --> 00:04:57,213
-It's a great pleasure.
WALLACE: For me aIso.
47
00:04:57,464 --> 00:05:00,341
That's a title that was bestowed on me
when I became an exhibitor.
48
00:05:00,592 --> 00:05:02,510
It has IittIe to do with my real work.
49
00:05:02,761 --> 00:05:05,429
If you'Il come with me,
I'lI show you what that work is.
50
00:05:05,681 --> 00:05:07,765
I'm afraid the visit of such
a distinguished critic...
51
00:05:08,016 --> 00:05:09,976
...may cause my chiIdren
to become conceited.
52
00:05:10,227 --> 00:05:14,480
To you, they're wax. But to me,
their creator, they live and breathe.
53
00:05:14,731 --> 00:05:17,608
Here we have two great lovers
from the past.
54
00:05:17,859 --> 00:05:22,363
Cleopatra, queen of Egypt,
and Mark Antony. Their last meeting.
55
00:05:22,614 --> 00:05:25,491
You'lI recaIl that Antony,
believing Cleopatra to be dead...
56
00:05:25,742 --> 00:05:27,493
...kiIled himseIf with his own sword.
57
00:05:27,744 --> 00:05:30,955
When Cleopatra discovered what happened,
she quickIy followed her lover.
58
00:05:31,206 --> 00:05:33,833
You noticed how cIeverly
the hair is mounted on the scaIp?
59
00:05:34,084 --> 00:05:35,418
Yes. How do you do that, professor?
60
00:05:35,669 --> 00:05:38,838
Well, real hair of the proper color
and texture...
61
00:05:39,089 --> 00:05:41,924
...is pressed into the slightly warmed wax
with a scalpel...
62
00:05:42,175 --> 00:05:43,467
...one hair at a time.
63
00:05:43,719 --> 00:05:47,513
Each wave and curI
of the subject's own hair is reproduced.
64
00:05:53,228 --> 00:05:56,897
Here's President Lincoln and his assassin,
John Wilkes Booth...
65
00:05:57,149 --> 00:05:59,984
...one of my few concessions
to the macabre.
66
00:06:00,235 --> 00:06:03,821
WALLACE: That's the best figure of Booth
I've seen. You almost expect him to speak.
67
00:06:04,072 --> 00:06:05,990
BRUCE:
I wonder what he'd say after alI these years.
68
00:06:06,241 --> 00:06:07,742
I'm sure he'd rant a bit.
69
00:06:07,993 --> 00:06:11,495
Even after he shot LincoIn and jumped
from the President's box onto the stage...
70
00:06:11,747 --> 00:06:14,623
...he couIdn't resist turning to the audience
and taking a bow.
71
00:06:14,875 --> 00:06:16,917
I found him a very stubborn person.
72
00:06:17,169 --> 00:06:18,419
-Stubborn?
-UnbeIievably.
73
00:06:18,670 --> 00:06:22,798
For days I argued with this fellow before I
could get him to pose the way I wanted him to.
74
00:06:23,050 --> 00:06:25,468
-You mean, he talked back to you?
-Of course.
75
00:06:25,719 --> 00:06:28,012
It's not easy to shut an actor's mouth.
76
00:06:28,722 --> 00:06:32,683
These groups are Iike
dimensional paintings of the oId masters.
77
00:06:32,934 --> 00:06:34,060
This is not only a great show...
78
00:06:34,311 --> 00:06:35,311
...it's an art exhibit.
79
00:06:35,562 --> 00:06:36,687
BRUCE:
That's what I toId you.
80
00:06:38,940 --> 00:06:40,232
Here we have Joan of Arc...
81
00:06:40,484 --> 00:06:42,068
...a favorite subject of mine.
82
00:06:42,319 --> 00:06:44,153
WALLACE:
I can understand. It's beautifulIy done.
83
00:06:44,404 --> 00:06:45,362
Thank you.
84
00:06:45,614 --> 00:06:49,492
I've done her over a dozen times, haven't I,
my dear? And stiIl she doesn't compIain.
85
00:06:49,743 --> 00:06:52,828
-What was wrong with her?
-There are no authentic portraits available...
86
00:06:53,080 --> 00:06:55,873
...so scuIptors and painters
have to work from models.
87
00:06:56,124 --> 00:06:58,459
I've never found the right one,
but I wilI one of these days.
88
00:06:58,710 --> 00:07:00,419
It's a shame to race through
such an exhibit.
89
00:07:00,670 --> 00:07:02,588
One shouId have time
to reaIly study these figures.
90
00:07:02,839 --> 00:07:06,300
You're very kind.
My creations have some merit, I suspect...
91
00:07:06,551 --> 00:07:09,428
...but in bringing back to life
the lovely Marie Antoinette...
92
00:07:09,679 --> 00:07:11,555
...I feel I've done my best work.
93
00:07:11,807 --> 00:07:13,891
Ah, I've never seen anything
so exquisite.
94
00:07:14,142 --> 00:07:16,811
People say they can see
my Marie Antoinette breathe...
95
00:07:17,062 --> 00:07:19,146
...that her breast rises and faIls.
96
00:07:19,397 --> 00:07:22,024
Look at her eyes,
they folIow you wherever you go.
97
00:07:22,275 --> 00:07:24,318
She's very real to me.
98
00:07:25,028 --> 00:07:26,904
BRUCE:
You know, her eyes do foIlow you.
99
00:07:27,155 --> 00:07:28,656
They're made of glass,
more's the pity.
100
00:07:28,907 --> 00:07:31,200
The exact size and color
of the original.
101
00:07:31,451 --> 00:07:34,578
They're inserted into the sockets
from inside...
102
00:07:34,830 --> 00:07:37,998
...by way of the hoIlow neck,
before the head is attached to the body.
103
00:07:38,583 --> 00:07:42,294
Forgive me, my dear,
for discussing your intimate secrets.
104
00:07:42,546 --> 00:07:45,589
I'm sorry. I lose myself at times.
105
00:07:45,841 --> 00:07:48,592
Professor, if peopIe knew what you have
inside these walls...
106
00:07:48,844 --> 00:07:51,011
...you couIdn't accommodate the crowds.
107
00:07:51,263 --> 00:07:54,014
What you need here is exploitation,
more advertising.
108
00:07:54,266 --> 00:07:57,017
-That's what I've been teIling him.
-Oh, my partner wouldn't agree.
109
00:07:57,269 --> 00:07:58,144
He's not happy here.
110
00:07:58,395 --> 00:08:01,230
He wants to invest in something else.
Mr. WaIlace...
111
00:08:01,481 --> 00:08:05,401
...would you become a partner
in this venture? Would you buy him out?
112
00:08:05,652 --> 00:08:09,280
You know, I might take you up on that
if my Iawyers approve and the price is right.
113
00:08:09,531 --> 00:08:12,116
With your support, I could do wonders.
I'd make any sacrifice.
114
00:08:12,367 --> 00:08:14,243
Unfortunately,
I'm leaving this weekend for Egypt.
115
00:08:14,494 --> 00:08:16,162
I'm financing some excavations there.
116
00:08:16,413 --> 00:08:18,706
However, I'Il be back in three months,
then I'll discuss--
117
00:08:18,957 --> 00:08:20,583
You make me very happy.
118
00:08:20,834 --> 00:08:24,086
WALLACE: You intrigue me, professor.
I believe we'd get along together.
119
00:08:24,337 --> 00:08:25,838
-Good night.
-Good night.
120
00:08:26,089 --> 00:08:28,007
-And l'm gratefuI to you, Bruce.
BRUCE: Oh, it's aIl right.
121
00:08:32,846 --> 00:08:35,222
Thank you both for your visit
and your encouragement.
122
00:08:35,473 --> 00:08:37,391
-I'lI probabIy see you in three months.
-Good night.
123
00:08:37,642 --> 00:08:38,601
WALLACE & JARROD:
Good night.
124
00:08:52,991 --> 00:08:56,410
Mr. WaIlace is a great art critic, my darling.
You heard what he said.
125
00:08:56,661 --> 00:08:58,287
Does he make you happy?
126
00:08:58,538 --> 00:09:01,290
Of course you'd say that.
But I don't care about success.
127
00:09:01,541 --> 00:09:04,251
The world will acknowledge your beauty.
128
00:09:04,502 --> 00:09:06,003
And you, my friends...
129
00:09:06,254 --> 00:09:09,548
...CIeopatra, Mark Antony,
LincoIn, Joan of Arc, alI of you.
130
00:09:09,799 --> 00:09:11,425
How would it suit you
to be famous again?
131
00:09:13,511 --> 00:09:16,430
I know it'll pIease you,
you conceited devil.
132
00:09:16,681 --> 00:09:19,892
It was Iike you to get yourself shot down
in a burning barn.
133
00:09:20,143 --> 00:09:22,853
Couldn't do it without a spotlight,
could you?
134
00:09:23,104 --> 00:09:25,814
BURKE:
Do you really hear what they say, Jarrod?
135
00:09:26,274 --> 00:09:27,358
Of course.
136
00:09:30,695 --> 00:09:33,572
A man has to be a little nuts
to be a good showman.
137
00:09:33,823 --> 00:09:35,824
The sooner l'm out of it, the better.
138
00:09:36,076 --> 00:09:37,660
You'lI be out soon, Matthew.
139
00:09:37,911 --> 00:09:40,037
Mr. WaIlace returns from Egypt
in three months.
140
00:09:40,288 --> 00:09:41,914
He'lI be ready to talk business then.
141
00:09:42,165 --> 00:09:44,708
-I heard him. That's no good for me.
-But sureIy you don't--
142
00:09:44,960 --> 00:09:46,418
I have a chance to buy in on something.
143
00:09:46,670 --> 00:09:48,921
It'll pay off in a big way
and three months is too late.
144
00:09:49,172 --> 00:09:51,715
What guarantee do l have
that he won't go cold on the deaI?
145
00:09:51,967 --> 00:09:54,927
-Sorry, Matthew. It's the best I could do.
-I can do better.
146
00:09:55,679 --> 00:09:58,347
How would you like
to split $25,000 with me?
147
00:09:58,598 --> 00:10:00,099
And you caIl me crazy?
148
00:10:00,350 --> 00:10:03,352
You ever thought of what wouId happen
if we had a fire here?
149
00:10:03,603 --> 00:10:06,605
In the ceIlar, there are six barrels of wax.
Wax has a paraffin base.
150
00:10:06,856 --> 00:10:10,150
It's highly infIammable. This whole place
would go up Iike a paint factory.
151
00:10:10,402 --> 00:10:12,987
Burn? Burn all my peopIe?
152
00:10:13,238 --> 00:10:15,281
-Do you think I'm a murderer?
-Oh, stop dreaming.
153
00:10:15,532 --> 00:10:19,576
These dummies are insured for $25,000.
That's $12,500 for each of us.
154
00:10:19,953 --> 00:10:22,246
You wouIdn't need Wallace.
You'd have enough to begin again.
155
00:10:22,497 --> 00:10:25,124
No, I'd rather die myself
than see my friends destroyed.
156
00:10:25,375 --> 00:10:27,584
I won't Iet you do it,
and I'lI kill you if you try.
157
00:10:27,836 --> 00:10:29,169
Don't be stupid.
158
00:10:29,421 --> 00:10:33,048
All you have to do is to strike a match
and the thing is done.
159
00:11:00,994 --> 00:11:02,369
[BOTH GRUNTING]
160
00:11:23,558 --> 00:11:25,351
[GAS HISSING]
161
00:12:46,933 --> 00:13:15,961
[HISSING CONTINUES]
162
00:14:02,675 --> 00:14:04,551
[GLASS SHATTERS]
163
00:15:44,861 --> 00:15:47,195
[BELLS CLANGING]
164
00:15:50,241 --> 00:15:51,491
[DRIVER YELLING]
165
00:16:17,018 --> 00:16:18,226
[BAND PLAYING LIVELY MUSIC]
166
00:16:34,160 --> 00:16:36,495
Yes, my friend was a genius.
167
00:16:36,746 --> 00:16:38,455
A great artist.
168
00:16:38,706 --> 00:16:41,291
Only I could understand him.
169
00:16:41,542 --> 00:16:44,169
We were Iike that, Cathy. Just like that.
170
00:16:44,420 --> 00:16:48,131
-Couldn't they ever find him after the fire?
-Not a sign of him.
171
00:16:48,383 --> 00:16:52,344
The pIace burned like a paint fac--
Like a volcano.
172
00:16:52,595 --> 00:16:55,180
He was such an impractical feIlow.
173
00:16:55,431 --> 00:16:57,349
But I stilI Ioved him.
174
00:16:57,600 --> 00:16:59,810
And had I been there,
I might have saved him.
175
00:17:00,061 --> 00:17:02,479
Oh, but you might have gotten
burned yourself, Matty.
176
00:17:02,730 --> 00:17:04,606
Yes. Such is life.
177
00:17:04,857 --> 00:17:07,651
No matter how much we lose,
we must stilI go on Iiving.
178
00:17:07,902 --> 00:17:12,239
Was there--? Was there any insurance
on the wax museum?
179
00:17:12,490 --> 00:17:15,242
Yes, I-- I had a IittIe difficulty about that.
180
00:17:15,493 --> 00:17:18,078
According to the terms
of the partnership agreement...
181
00:17:18,329 --> 00:17:20,706
...the money was to go
to the survivor of the others.
182
00:17:20,957 --> 00:17:24,167
The insurance company insists upon
proof of, uh, my partner's death.
183
00:17:24,419 --> 00:17:25,085
Yes.
184
00:17:25,336 --> 00:17:27,713
Hee, hee. They always want a corpse.
185
00:17:27,964 --> 00:17:30,924
But they settled finaIly.
This afternoon, as a matter of fact.
186
00:17:31,175 --> 00:17:31,842
They didn't!
187
00:17:32,093 --> 00:17:33,051
Certified check.
188
00:17:33,302 --> 00:17:35,887
I got it cashed. The money is in my safe.
189
00:17:36,139 --> 00:17:39,307
-You know what that means, baby?
-No, what?
190
00:17:39,559 --> 00:17:41,351
That little trip I was talking to you about...?
191
00:17:41,602 --> 00:17:44,980
Ooh, Matty. Heh.
192
00:17:45,231 --> 00:17:47,983
-You're such a card!
-Ha-ha-ha.
193
00:17:48,234 --> 00:17:51,278
-How much did you get?
-$25,000.
194
00:17:51,529 --> 00:17:54,072
-Ooh!
-Where wouId you Iike to go? AtIantic City?
195
00:17:54,323 --> 00:17:59,077
No. Niagara FalIs.
We can get the Iicense in Buffalo.
196
00:17:59,328 --> 00:18:02,956
-License?
-Yeah, you know.
197
00:18:03,499 --> 00:18:04,708
Legitimate.
198
00:18:06,252 --> 00:18:07,878
Ah, why not? It might be fun.
199
00:18:08,129 --> 00:18:09,880
Uh, waiter? Waiter, my check.
200
00:18:10,131 --> 00:18:11,423
[LIVELY MUSIC CONTINUES]
201
00:21:03,846 --> 00:21:05,138
[SCREAMING]
202
00:21:15,608 --> 00:21:18,193
PuIl it tighter, Sue.
203
00:21:19,612 --> 00:21:21,947
PuIl it tighter.
204
00:21:22,949 --> 00:21:24,491
I want a waist Iike Anna Held.
205
00:21:24,742 --> 00:21:27,869
If I pulI it any tighter,
you're not going to be able to breathe.
206
00:21:28,120 --> 00:21:29,996
Oh. Oh, that's all right.
207
00:21:30,247 --> 00:21:32,457
I don't need much breath, anyway.
208
00:21:32,708 --> 00:21:35,126
As my Iate friend Matty used to say:
209
00:21:35,378 --> 00:21:37,629
"If a girl don't watch her figure,
the men won't."
210
00:21:37,880 --> 00:21:40,715
Matty. Wasn't that the man
you were going to marry?
211
00:21:40,967 --> 00:21:42,801
Yes, but he hung himself instead.
212
00:21:43,052 --> 00:21:44,094
[BOTH LAUGH]
213
00:21:44,345 --> 00:21:46,638
Oh, Matty was such a card.
214
00:21:46,889 --> 00:21:48,974
Where is your new friend
gonna take you tonight?
215
00:21:49,225 --> 00:21:50,308
The Hoffman House for dinner.
216
00:21:50,559 --> 00:21:53,103
And then to Tony Pastor's
for the vaudeville show.
217
00:21:53,354 --> 00:21:56,439
-That sounds like fun.
-He's a free spender, all right.
218
00:21:56,691 --> 00:21:59,693
Little bit older than I like them,
but awfully distinguished Iooking.
219
00:21:59,944 --> 00:22:00,610
Is he nice?
220
00:22:00,861 --> 00:22:02,278
Oh, awfulIy nice.
221
00:22:02,530 --> 00:22:05,156
A reaI gentIeman, except when
he's had a couple of drinks in him.
222
00:22:05,408 --> 00:22:06,533
[GIGGLES]
223
00:22:06,784 --> 00:22:08,243
Ah, that's to be expected.
224
00:22:08,869 --> 00:22:10,245
I'm moving up--
225
00:22:10,496 --> 00:22:13,331
Ooh. I'm moving up in the world, honey.
226
00:22:13,582 --> 00:22:16,584
No girl ever hits the jackpot
till after she passes 14th Street.
227
00:22:16,836 --> 00:22:19,129
-Ha, ha, is that how it goes?
-Sure.
228
00:22:19,797 --> 00:22:21,715
Oh. Look at me.
229
00:22:21,966 --> 00:22:24,217
Not too long ago,
I was down on Delancey Street.
230
00:22:24,468 --> 00:22:28,013
And tonight l'll be right up there
among the bright Iights on 23rd.
231
00:22:28,264 --> 00:22:30,724
Now, when you get up there tonight,
don't drink too much.
232
00:22:30,975 --> 00:22:32,642
Oh, don't worry, I won't.
233
00:22:32,893 --> 00:22:37,480
He keeps trying to pour the liquor into me,
but I always manage to keep my head.
234
00:22:37,732 --> 00:22:41,276
After all, now that I'm going regular
with a swelI...
235
00:22:41,527 --> 00:22:43,737
...I got social obIigations. Ha, ha.
236
00:22:43,988 --> 00:22:48,033
You know how it is when a felIa--
Ah, no, of course you don't know.
237
00:22:48,284 --> 00:22:50,994
You're not Iike me, Sue.
You never could be.
238
00:22:51,245 --> 00:22:53,872
You got alI the brains
and alI I've got is...
239
00:22:54,123 --> 00:22:55,040
[GIGGLES]
240
00:22:55,291 --> 00:22:56,666
...what I got.
241
00:22:56,917 --> 00:22:58,877
You know, I'm surprised
you even taIk to me.
242
00:22:59,128 --> 00:23:01,588
That's such nonsense.
You've been so good to me.
243
00:23:01,839 --> 00:23:02,922
Oh, why not?
244
00:23:03,174 --> 00:23:05,925
A girI needs a friend
when she's down on her Iuck.
245
00:23:06,177 --> 00:23:09,512
Holy smoke! Look at the time.
I've got to hurry.
246
00:23:09,764 --> 00:23:10,930
Did you find a job yet?
247
00:23:11,182 --> 00:23:14,684
Oh, no, not yet, but they need
a hat-check girl at the Silver SIipper...
248
00:23:14,935 --> 00:23:17,020
...and I've got an appointment
with the manager tonight.
249
00:23:17,271 --> 00:23:19,397
Oh, l know that fellow.
Watch out for him.
250
00:23:19,648 --> 00:23:22,734
-But why? What's the matter with him?
-Oh, nothing much.
251
00:23:22,985 --> 00:23:25,403
-Long as you know how to duck.
-Oh, that kind?
252
00:23:25,654 --> 00:23:26,654
Yes.
253
00:23:26,906 --> 00:23:29,407
-Did you eat today?
-Uh-huh. I had everything I needed.
254
00:23:29,658 --> 00:23:31,201
To hear you telI it.
255
00:23:31,452 --> 00:23:33,536
Besides, you're behind
in your room rent.
256
00:23:33,788 --> 00:23:35,705
Oh, welI, Mrs. Flannigan
wiIl wait for me.
257
00:23:35,956 --> 00:23:37,123
Don't count on that.
258
00:23:37,374 --> 00:23:40,376
The oId buzzard
aImost Iocked me out once.
259
00:23:40,920 --> 00:23:41,920
There.
260
00:23:42,171 --> 00:23:44,380
If I don't sizzle him tonight,
I might as well give up.
261
00:23:44,632 --> 00:23:45,632
[LAUGHS]
262
00:23:45,883 --> 00:23:47,217
He's picking me up in a hansom cab.
263
00:23:47,468 --> 00:23:50,428
No troIley for him. He's real society.
264
00:23:51,055 --> 00:23:52,597
Oh.
265
00:23:52,848 --> 00:23:56,518
Sue, aIl I've got is 50 cents. But you
take it and buy yourseIf some dinner.
266
00:23:56,769 --> 00:23:58,770
-Oh, no, Cathy.
-Come on.
267
00:23:59,021 --> 00:24:00,271
Mm-mm.
268
00:24:00,523 --> 00:24:03,066
My friend wilI give me some money tonight.
Then I'll stake you.
269
00:24:03,317 --> 00:24:04,734
I don't need any mad money.
270
00:24:04,985 --> 00:24:05,944
[GIGGLES]
271
00:24:06,195 --> 00:24:07,237
I never get mad.
272
00:24:08,280 --> 00:24:09,906
Good Iuck tonight at the Silver Slipper.
273
00:24:10,157 --> 00:24:11,616
-And don't forget to duck.
-Mm-mm!
274
00:24:11,867 --> 00:24:13,535
[BOTH LAUGH]
275
00:24:26,715 --> 00:24:28,133
Toodle-Ioo.
276
00:24:45,609 --> 00:24:46,985
[DOOR OPENS]
277
00:24:54,952 --> 00:24:56,744
MRS. FLANNIGAN:
Just a moment, Miss AlIen.
278
00:24:58,289 --> 00:25:01,916
-What are you coming in so quietly for?
-I didn't want to disturb anybody.
279
00:25:02,168 --> 00:25:03,501
-Did you get the job?
-No.
280
00:25:03,752 --> 00:25:06,212
-Why not?
-I had trouble with the man who runs--
281
00:25:06,463 --> 00:25:08,882
-Trouble?
-Mrs. Flannigan, you'll get your money.
282
00:25:09,133 --> 00:25:10,800
Cathy promised to lend me some tonight...
283
00:25:11,051 --> 00:25:11,718
...when she comes home.
284
00:25:11,969 --> 00:25:15,263
You better get right up there, then.
Because she's home now.
285
00:25:15,931 --> 00:25:18,641
-Couldn't it wait until tomorrow?
-No, it couId not.
286
00:25:18,893 --> 00:25:22,604
If you want to sleep in this house
tonight, you get that money.
287
00:25:24,023 --> 00:25:26,566
All right, l'll try.
288
00:25:43,125 --> 00:25:44,542
[MATCH STRIKING]
289
00:26:04,146 --> 00:26:05,688
Cathy.
290
00:26:09,026 --> 00:26:11,277
Cathy, it's Sue. Are you there?
291
00:26:14,406 --> 00:26:15,490
Cathy.
292
00:26:23,332 --> 00:26:24,040
Cathy?
293
00:26:36,220 --> 00:26:37,345
[SCREAMING]
294
00:26:41,100 --> 00:26:42,934
I teIl you, the scream
came from up there.
295
00:26:48,107 --> 00:26:50,191
Let's look into it.
296
00:27:41,327 --> 00:27:42,785
[WHISTLE BLOWING]
297
00:27:43,454 --> 00:27:46,622
-UsualIy there's a poIiceman at the corner.
-That's why I'm blowing the whistle.
298
00:28:04,308 --> 00:28:07,143
SUE:
Oh! Cabbie! Cabbie!
299
00:28:08,479 --> 00:28:11,522
Cabbie, cabbie!
300
00:30:12,811 --> 00:30:14,812
[SUE SHOUTING INDISTINCTLY]
301
00:30:25,741 --> 00:30:27,033
[KNOCKING ON DOOR]
302
00:30:34,124 --> 00:30:36,792
SUE: Mrs. Andrews.
MRS. ANDREWS: Sue.
303
00:30:40,255 --> 00:30:42,381
SCOTT: What is it, Mother?
-It's Sue.
304
00:30:42,633 --> 00:30:44,467
Sue. This is a surprise.
305
00:30:44,718 --> 00:30:46,552
I was just thinking about....
306
00:30:49,097 --> 00:30:51,307
-Sue?
-What happened to you, dear?
307
00:30:51,558 --> 00:30:53,726
-What's wrong?
-Wait a minute. Wait a minute.
308
00:30:53,977 --> 00:30:54,852
What happened, Sue?
309
00:30:56,480 --> 00:30:57,813
What is it?
310
00:30:58,065 --> 00:30:59,023
Cathy--
311
00:30:59,274 --> 00:31:03,694
Cathy Gray, the girl in my rooming house,
was murdered tonight.
312
00:31:03,946 --> 00:31:06,364
SCOTT: What?
SUE: I found her.
313
00:31:07,908 --> 00:31:10,660
The man who killed her
was there in the room.
314
00:31:10,911 --> 00:31:13,454
I tried to get away from him.
315
00:31:13,705 --> 00:31:15,915
[SOBBING]
316
00:31:16,166 --> 00:31:18,876
But he foIlowed me into the street.
317
00:31:19,127 --> 00:31:22,046
No, Scott, no.
Please don't go out there.
318
00:31:22,339 --> 00:31:25,758
It's all right, darling. Don't be frightened.
319
00:31:26,176 --> 00:31:28,636
It's all right now, dear. You're safe.
320
00:31:28,887 --> 00:31:29,929
[SUE SOBBING]
321
00:31:43,610 --> 00:31:44,986
BRENNAN:
Who found the body?
322
00:31:45,237 --> 00:31:47,863
One of my roomers.
A friend of Cathy's. Sue AIlen.
323
00:31:48,240 --> 00:31:49,657
Which one is Miss AlIen?
324
00:31:49,950 --> 00:31:52,118
-She isn't here.
SHANE: Where is she?
325
00:31:52,494 --> 00:31:55,079
I don't know. We heard her scream.
326
00:31:55,330 --> 00:31:57,498
When we went Iooking for her,
she was gone.
327
00:31:57,749 --> 00:32:00,251
-Are aIl your roomers in?
-All but Miss AIlen.
328
00:32:00,502 --> 00:32:01,627
Mm-hm.
329
00:32:01,878 --> 00:32:04,630
Lieutenant Brennan wiIl want a statement
from each one of you.
330
00:32:04,881 --> 00:32:06,382
See that nobody leaves the house.
331
00:32:14,266 --> 00:32:15,558
When l arrived
at the rooming house...
332
00:32:15,809 --> 00:32:18,436
...this girl had been dead
for several hours.
333
00:32:18,687 --> 00:32:21,147
The immediate cause of death
was strangulation.
334
00:32:21,398 --> 00:32:23,983
SURGEON:
The mark of a cord is still on her throat.
335
00:32:24,234 --> 00:32:27,320
My examination indicated
she'd probabIy been given a drug.
336
00:32:27,571 --> 00:32:29,905
-You were right.
-What was it?
337
00:32:30,157 --> 00:32:33,409
Something to make her sIeep,
Lieutenant Brennan. Veronal, perhaps.
338
00:32:33,660 --> 00:32:36,120
I'lI know as soon as we hear
from the laboratory.
339
00:32:36,371 --> 00:32:38,372
How long would it take
for such a drug to work?
340
00:32:38,624 --> 00:32:40,875
That would depend upon
how much it was diluted.
341
00:32:41,126 --> 00:32:43,628
Yes, it was probably
given to her in a drink.
342
00:32:43,879 --> 00:32:45,963
SHANE:
That's how it's usuaIly done.
343
00:32:47,049 --> 00:32:48,758
-Business is slow tonight.
-What?
344
00:32:49,009 --> 00:32:52,261
-Three suicides and two murders....
-And a traffic case since 9:00.
345
00:32:52,512 --> 00:32:54,639
The felIow got hit by an automobile.
346
00:32:54,890 --> 00:32:57,600
I didn't think those things
went fast enough to hurt anybody.
347
00:32:57,851 --> 00:32:58,851
Give them time.
348
00:32:59,102 --> 00:33:01,187
They're getting better every day.
349
00:33:13,075 --> 00:33:16,160
I hope you like it here, honey.
It's the best we've got.
350
00:33:25,379 --> 00:33:26,796
Hey, what's the matter
with this one?
351
00:33:27,047 --> 00:33:28,464
You'lI get used to that.
352
00:33:28,715 --> 00:33:31,384
It's the embalming fluid
makes them jump.
353
00:33:31,635 --> 00:33:33,552
That's one of the suicides.
Just like a woman.
354
00:33:33,804 --> 00:33:36,305
They aIways have to have the last word.
355
00:36:00,575 --> 00:36:02,993
-Why didn't you report this to the police?
-She's doing that.
356
00:36:03,245 --> 00:36:04,537
Last night was the time to do it.
357
00:36:04,788 --> 00:36:08,123
-She was in no condition to come here.
-This is murder, Mrs. Andrews.
358
00:36:10,335 --> 00:36:12,837
The body of Cathy Gray
was stoIen from the morgue Iast night.
359
00:36:13,088 --> 00:36:14,630
No.
360
00:36:14,881 --> 00:36:16,882
Why would anyone
want to take Cathy's body?
361
00:36:17,133 --> 00:36:18,968
We're as much in the dark
as you are, Miss Allen.
362
00:36:19,928 --> 00:36:22,012
We had a similar case a few weeks back.
Matthew Burke.
363
00:36:22,264 --> 00:36:22,972
I read about that.
364
00:36:23,223 --> 00:36:25,891
Yes, and Patterson,
a deputy city attorney, disappeared.
365
00:36:26,142 --> 00:36:27,852
We found no trace of him.
366
00:36:29,354 --> 00:36:33,023
We couId've laid our hands
on that man that you saw last night.
367
00:36:33,650 --> 00:36:36,610
You know, that's the strangest description
I've ever heard.
368
00:36:37,279 --> 00:36:39,113
No human being can look Iike that.
369
00:36:39,364 --> 00:36:40,364
Sure you didn't imagine it?
370
00:36:40,615 --> 00:36:42,825
I did see him.
Just as I described him to you.
371
00:36:43,076 --> 00:36:44,827
He was incredible, but very real.
372
00:36:45,078 --> 00:36:47,454
And he couldn't be the same man
who took Miss Gray to dinner?
373
00:36:47,706 --> 00:36:48,831
That's impossible.
374
00:36:49,082 --> 00:36:51,876
She toId me before she went
that he was very good-Iooking.
375
00:36:52,127 --> 00:36:53,919
That's what the landIady said,
it's a man with gray hair.
376
00:36:54,921 --> 00:36:58,132
No use showing you any suspects,
we have nothing that fits that description.
377
00:36:58,383 --> 00:37:00,217
If we did,
we'd have him in the crazy house.
378
00:37:00,468 --> 00:37:02,803
BRENNAN:
Don't leave town. Where can we find you?
379
00:37:03,054 --> 00:37:04,763
27 Lafayette Street.
380
00:37:05,015 --> 00:37:08,642
-Miss Allen will stay in our home.
-Make sure of that. She's our only witness.
381
00:37:08,894 --> 00:37:10,644
That's all. Thank you.
382
00:37:31,583 --> 00:37:33,042
[DOORBELL RlNGING]
383
00:37:39,674 --> 00:37:40,883
WALLACE:
How do you do?
384
00:37:41,134 --> 00:37:44,511
I received a letter giving this address
and signed Professor Jarrod.
385
00:37:44,804 --> 00:37:48,807
But I know the professor's dead.
Can you teIl me who wrote this letter?
386
00:37:50,101 --> 00:37:52,144
My name is Sidney Wallace.
387
00:37:52,729 --> 00:37:55,022
[GASPING]
388
00:38:06,868 --> 00:38:08,202
[GRUNTS]
389
00:38:14,834 --> 00:38:17,211
-Mr. WaIlace.
-Professor.
390
00:38:17,462 --> 00:38:19,463
It's so good--
391
00:38:19,714 --> 00:38:23,467
Forgive me. Shaking hands with me
is an unpleasant experience.
392
00:38:23,718 --> 00:38:27,304
My hands are no longer hands.
Sit down, please.
393
00:38:27,555 --> 00:38:31,308
This is Igor. He's a deaf-mute.
He's one of my assistants.
394
00:38:31,810 --> 00:38:36,105
I'm going to open another wax museum
under a different name.
395
00:38:36,356 --> 00:38:38,983
-It startled you, eh, seeing me here?
-That's an understatement.
396
00:38:39,234 --> 00:38:42,403
-I thought you were dead.
-Jarrod is dead. I am a reincarnation.
397
00:38:42,654 --> 00:38:45,572
When l saw your signature, I thought
somebody was pIaying a joke on me.
398
00:38:45,824 --> 00:38:47,825
I stiIl don't understand
how you escaped the fire.
399
00:38:48,076 --> 00:38:49,702
It's a mystery to me, too, Mr. WaIlace.
400
00:38:49,953 --> 00:38:52,663
All I can remember is
that I tried to get out of my studio.
401
00:38:52,914 --> 00:38:56,250
-I failed at first, but here I am.
-What a frightfuI experience.
402
00:38:56,501 --> 00:38:59,253
Somehow I made my way
to the house of a doctor.
403
00:38:59,504 --> 00:39:02,881
I stiIl have my limbs, though they
won't bear the weight of my body.
404
00:39:03,633 --> 00:39:06,969
As for my hands,
they are no use to me now.
405
00:39:07,220 --> 00:39:11,098
As a sculptor, I can't controI them.
But they serve for ordinary functions.
406
00:39:11,641 --> 00:39:12,891
But you're beginning again?
407
00:39:13,143 --> 00:39:15,436
With the help of my pupils, yes.
408
00:39:15,687 --> 00:39:18,689
I'm rebuiIding my exhibition
from the ground up.
409
00:39:18,940 --> 00:39:21,025
I'm going to give the people
what they want:
410
00:39:21,276 --> 00:39:23,360
Sensation, horror, shock.
411
00:39:23,611 --> 00:39:26,155
Send them out in the streets
to tell their friends...
412
00:39:26,406 --> 00:39:28,866
...how wonderful it is
to be scared to death.
413
00:39:29,868 --> 00:39:32,036
I'lI show you one of my subjects.
414
00:39:32,954 --> 00:39:36,999
Do you recall the case of Kemmler,
the first man to die in the electric chair?
415
00:39:37,250 --> 00:39:41,420
-Yes.
-Igor is working on a modeI of his head.
416
00:39:41,963 --> 00:39:44,798
He has a strange obsession,
this mute of mine.
417
00:39:45,050 --> 00:39:48,844
Every head he models
takes on the shape of his own face.
418
00:39:49,095 --> 00:39:53,515
But in this case I humor him, for actually
he somewhat resembles Kemmler.
419
00:39:53,767 --> 00:39:55,017
Uh....
420
00:39:55,477 --> 00:39:58,437
Crimes of violence
wiIl be reproduced in wax...
421
00:39:58,688 --> 00:40:01,899
...and exhibited while they are stilI fresh
in the public mind.
422
00:40:02,150 --> 00:40:04,109
What do you think of my scheme?
423
00:40:04,944 --> 00:40:06,695
I think it wilI succeed,
commerciaIly...
424
00:40:06,946 --> 00:40:08,864
...though it doesn't sound like you.
425
00:40:09,157 --> 00:40:10,866
Have you turned your back on beauty?
426
00:40:11,117 --> 00:40:12,159
No.
427
00:40:13,078 --> 00:40:15,162
No, but I can no longer create it.
428
00:40:15,497 --> 00:40:17,498
WALLACE:
I never forgot your Marie Antoinette.
429
00:40:17,749 --> 00:40:19,166
Nor have I.
430
00:40:19,667 --> 00:40:22,169
She wilI be the leading Iady
of my new exhibition.
431
00:40:22,420 --> 00:40:24,922
-But I must find her first.
-Find her?
432
00:40:25,173 --> 00:40:26,715
A model, I mean.
433
00:40:26,966 --> 00:40:30,636
Yes, there will be beauty,
for contrast, if nothing eIse.
434
00:40:30,887 --> 00:40:33,639
But each subject must be taken from life.
435
00:40:33,890 --> 00:40:37,935
How can I convince my audience
they're aIive, if I don't believe it myself?
436
00:40:38,186 --> 00:40:40,687
Oh, l have something
I think wiIl interest you.
437
00:40:43,441 --> 00:40:46,360
You foIlow Igor down into the basement.
438
00:40:47,904 --> 00:40:49,863
I have to go my own way.
439
00:41:08,299 --> 00:41:11,301
Here we are. Interesting, isn't it?
440
00:41:11,553 --> 00:41:14,930
One of my pupils is about to
dip a body into a bath of wax.
441
00:41:15,181 --> 00:41:16,348
-Body?
-Yes.
442
00:41:16,599 --> 00:41:18,517
The bodies are constructed separately...
443
00:41:18,768 --> 00:41:22,271
...to exact specifications,
of reinforced plaster of Paris.
444
00:41:22,522 --> 00:41:25,440
Oh, uh, this is Leon,
another one of my pupils.
445
00:41:25,692 --> 00:41:27,359
-Mr. WaIlace.
-How do you do?
446
00:41:27,610 --> 00:41:31,196
The wax is melted in the caIdron
you see above the vat...
447
00:41:31,447 --> 00:41:33,824
...liquefied and brought
to a boiling point...
448
00:41:34,075 --> 00:41:37,452
...so that it wiIl distribute itseIf
evenly over the body.
449
00:41:37,704 --> 00:41:40,455
The head and hands,
tinted by my own secret process...
450
00:41:40,707 --> 00:41:44,042
...are attached to the body
after it is covered with its skin of wax.
451
00:41:44,294 --> 00:41:45,836
Now watch.
452
00:41:47,005 --> 00:41:48,422
[GRUNTS]
453
00:41:54,470 --> 00:41:56,471
[WAX BUBBLING]
454
00:42:18,411 --> 00:42:19,870
I often wondered how that was done.
455
00:42:20,121 --> 00:42:22,915
It's a method of my own.
Crude but adequate.
456
00:42:27,003 --> 00:42:31,089
-Have you found a home for your museum?
-This is it. The building upstairs, I mean.
457
00:42:31,341 --> 00:42:34,843
We'Il continue to use the ceIlar
as a workshop. Cut a door here and there.
458
00:42:35,094 --> 00:42:38,805
But it's an excelIent location, and the buiIding
can be leased at the right price.
459
00:42:39,057 --> 00:42:42,893
I have some capital, but I need more.
Thirty thousand, at least.
460
00:42:43,144 --> 00:42:45,312
That's why I've asked you to come here.
461
00:42:45,939 --> 00:42:48,190
-I'lI think it over.
-Good.
462
00:42:48,441 --> 00:42:49,608
She's about right, now.
463
00:42:49,859 --> 00:42:52,986
Leon, drain out the surpIus,
and let her cool.
464
00:42:54,656 --> 00:42:56,698
Oh, Leon, open up Number 27.
465
00:42:57,158 --> 00:42:58,867
Come this way, pIease.
466
00:42:59,744 --> 00:43:03,080
I toId you that I intend to exhibit
scenes of vioIence.
467
00:43:03,331 --> 00:43:05,290
Here is an interesting subject.
468
00:43:05,541 --> 00:43:07,793
A mystery they're stiIl talking about.
469
00:43:08,253 --> 00:43:09,461
All right, Leon.
470
00:43:11,589 --> 00:43:14,508
I saw that man's picture in the papers.
This is a remarkable likeness.
471
00:43:14,759 --> 00:43:17,844
-But it can't be a death mask.
JARROD: No, it's from memory.
472
00:43:23,434 --> 00:43:25,936
He hanged himseIf in an eIevator shaft.
473
00:43:47,750 --> 00:43:51,003
Come in, ladies and gentlemen.
See the House of Wax.
474
00:43:54,674 --> 00:43:56,091
See the Chamber of Horrors.
475
00:43:59,220 --> 00:44:01,054
[LADIES GlGGLING]
476
00:44:01,306 --> 00:44:03,724
Here's three lovely ladies right over here.
477
00:44:03,975 --> 00:44:05,434
[GASPING]
478
00:44:05,685 --> 00:44:07,227
WouId you like to see LittIe Egypt?
479
00:44:07,478 --> 00:44:08,562
Here she is, ladies and gentlemen...
480
00:44:08,813 --> 00:44:10,856
...Little Egypt, queen of the harem...
481
00:44:11,107 --> 00:44:14,860
...who danced at the Colombian Exposition
in Chicago in 1893.
482
00:44:15,111 --> 00:44:17,988
Is she wax, or is she flesh and bIood?
483
00:44:18,239 --> 00:44:21,033
See the worId in wax, the HalI of Fame.
484
00:44:21,284 --> 00:44:22,200
The Chamber of Horrors.
485
00:44:22,452 --> 00:44:25,704
A cultural exhibition
that'll enlighten you, amaze you....
486
00:44:25,955 --> 00:44:28,415
-I think I could do that.
GIRL: Oh, you couldn't.
487
00:44:28,666 --> 00:44:30,917
I could, too, if I took my stays off.
488
00:44:31,461 --> 00:44:33,086
Don't do that. Don't talk that way.
489
00:44:33,338 --> 00:44:34,004
BARKER: Watch it, young Iady.
490
00:44:35,923 --> 00:44:36,715
Careful, sir.
491
00:44:36,966 --> 00:44:38,925
Keep your head down or I'lI tap you on the chin.
492
00:44:39,177 --> 00:44:40,177
Look out. Duck!
493
00:44:42,680 --> 00:44:44,514
Wow, that's a becoming hat you're wearing.
494
00:44:44,766 --> 00:44:46,892
I wonder if I could clip a flower off it.
495
00:44:47,143 --> 00:44:48,769
Hold steady. Don't move your head.
496
00:44:49,020 --> 00:44:51,438
Or you'll lose the powder off your nose.
497
00:44:52,440 --> 00:44:54,566
There is someone with a bag of popcorn.
498
00:44:54,817 --> 00:44:55,776
Close your mouth.
499
00:44:56,027 --> 00:44:58,278
It's the bag I'm aiming at, not your tonsil.
500
00:44:58,529 --> 00:44:59,696
Here she comes.
501
00:44:59,947 --> 00:45:01,406
Well, look at that, it's in the bag.
502
00:45:02,033 --> 00:45:05,285
See the lovely centers of ancient times.
503
00:45:05,536 --> 00:45:08,288
Beauties who died in torture and on the block.
504
00:45:08,539 --> 00:45:10,040
Visit our Chamber of Horrors...
505
00:45:10,291 --> 00:45:12,751
...and pass the time with notorious murderers...
506
00:45:13,002 --> 00:45:16,046
...who kilIed with the rope,
the knife, and the ax.
507
00:45:16,464 --> 00:45:21,259
ThriIls, chilIs, and laughter
for a price within the reach of alI.
508
00:45:21,511 --> 00:45:24,930
I hope you don't think I've gone too far
hiring this fellow to bring people in.
509
00:45:25,181 --> 00:45:28,058
-He makes it sound like a sideshow.
-Try him for a week or two.
510
00:45:28,309 --> 00:45:30,477
Once we're estabIished,
we won't need that sort of thing.
511
00:45:40,363 --> 00:45:41,822
He Iooks like a real man.
512
00:45:42,073 --> 00:45:43,448
You'd be surprised.
513
00:45:43,699 --> 00:45:45,617
It is a real man. Sorry.
514
00:45:46,369 --> 00:45:49,830
The historic figures I'm about to show you
wiIl be more interesting...
515
00:45:50,081 --> 00:45:53,959
...when I tell you that their faces were
moIded from the original death masks...
516
00:45:54,210 --> 00:45:57,129
...now in the possession
of certain European governments.
517
00:45:57,380 --> 00:45:59,089
First, we have Anne Boleyn...
518
00:45:59,340 --> 00:46:02,467
...second wife of Henry the VIII,
and the mother of Queen EIizabeth...
519
00:46:02,718 --> 00:46:05,512
...with the executioner
Henry borrowed from the French king...
520
00:46:05,763 --> 00:46:09,683
...so that Anne's head would be cleaved
from her body without too much pain.
521
00:46:09,934 --> 00:46:11,893
He was a thoughtfuI husband, Henry.
522
00:46:12,145 --> 00:46:14,771
It was he who invented
the short cut to divorce.
523
00:46:15,356 --> 00:46:17,691
A very bad pun, I'm afraid.
524
00:46:17,942 --> 00:46:20,527
Here is another scene
of historic violence.
525
00:46:20,778 --> 00:46:22,529
Charlotte Corday and Marat...
526
00:46:22,780 --> 00:46:24,614
...one of the leaders
of the French Revolution.
527
00:46:24,866 --> 00:46:27,075
The lady found him taking a bath...
528
00:46:27,326 --> 00:46:29,119
...and pIunged the knife
into his heart.
529
00:46:29,370 --> 00:46:30,078
[SPEAKS IN FRENCH]
530
00:46:30,455 --> 00:46:31,621
What a shocking thing.
531
00:46:31,873 --> 00:46:35,500
Yes, wasn't it? The poor man
was dreadfulIy embarrassed.
532
00:46:38,629 --> 00:46:40,797
The exhibits in this room
wiIl be added to...
533
00:46:41,048 --> 00:46:43,550
...from time to time
as various crimes are committed.
534
00:46:43,801 --> 00:46:46,052
You wilI read about them
in your newspaper...
535
00:46:46,304 --> 00:46:49,264
...and see them enacted here
in waxen tableaux.
536
00:46:49,515 --> 00:46:50,515
Oh, by the way, ladies...
537
00:46:50,766 --> 00:46:54,936
...this is how your ancestor
carried his bride across the threshold.
538
00:46:55,188 --> 00:46:56,480
During the French RevoIution...
539
00:46:56,731 --> 00:46:59,608
...a certain doctor invented
a labor-saving device...
540
00:46:59,859 --> 00:47:01,902
...to take the place of a headmen's ax.
541
00:47:02,153 --> 00:47:04,279
So successful was this machine...
542
00:47:04,530 --> 00:47:06,990
...at cutting off the heads
of the French aristocrats...
543
00:47:07,241 --> 00:47:08,867
...they named it after its creator.
544
00:47:09,118 --> 00:47:11,328
And here it is, the bIoody guillotine.
545
00:47:12,455 --> 00:47:13,455
[VISITORS SCREAMING]
546
00:47:15,166 --> 00:47:17,250
Oh, dear, I don't think I can stand it.
547
00:47:17,502 --> 00:47:19,127
Now, Millie, pulI yourself together, honey.
548
00:47:19,378 --> 00:47:20,212
JARROD:
TweIve years ago...
549
00:47:20,463 --> 00:47:23,590
...the electric chair
was first used in New York state.
550
00:47:23,841 --> 00:47:25,675
Here we have
an authentic reproduction...
551
00:47:25,927 --> 00:47:30,597
...of the execution of WiIliam Kemmler
on August 3rd in 1890.
552
00:47:30,848 --> 00:47:32,682
KemmIer kilIed without mercy...
553
00:47:32,934 --> 00:47:36,186
...and 2000 volts
sent him to a higher court.
554
00:47:36,521 --> 00:47:39,314
The torture of the rack.
In this case...
555
00:47:39,565 --> 00:47:44,027
...Lady Anne Askew, an English
noblewoman accused of treason...
556
00:47:44,278 --> 00:47:45,695
...is being put to the question.
557
00:47:45,947 --> 00:47:48,657
NeedIess to say,
she admitted she was a traitor.
558
00:47:48,908 --> 00:47:50,825
Who wouldn't,
under that sort of pressure?
559
00:47:51,077 --> 00:47:52,494
-Oh, dear.
-Is it your corset?
560
00:47:52,745 --> 00:47:54,412
No, it's my stomach. It turned over.
561
00:47:54,664 --> 00:47:55,789
Mine turned over too.
562
00:47:56,040 --> 00:47:56,748
JARROD:
And now, my friends...
563
00:47:57,250 --> 00:48:01,920
...we have that jolly old gentleman
known as the modern Bluebeard.
564
00:48:02,171 --> 00:48:06,383
Like his namesake,
he killed not wisely, but too well...
565
00:48:06,717 --> 00:48:09,302
...and did away with eight wives.
566
00:48:11,097 --> 00:48:12,973
Oh, Millie!
567
00:48:13,224 --> 00:48:15,559
SmeIling salts, Iadies? Help yourself.
568
00:48:15,810 --> 00:48:17,310
Thank you very much.
569
00:48:19,146 --> 00:48:22,315
Next door to him,
we have a mystery of more recent date.
570
00:48:22,567 --> 00:48:24,776
Matthew Burke, the stockbroker.
571
00:48:25,027 --> 00:48:29,823
He was found hanged in the elevator shaft
of the building where he had his offices.
572
00:48:31,117 --> 00:48:33,994
Was it murder or suicide?
573
00:48:34,245 --> 00:48:36,621
Only time will telI.
574
00:48:36,872 --> 00:48:42,210
"Foul deeds will rise, though all the world
o'erwheIm them, to men's eyes."
575
00:48:50,136 --> 00:48:52,220
Oh, heh. Thank you.
576
00:48:52,471 --> 00:48:54,973
-You Iike him, Sue?
-He Iooks like my Uncle Rufus.
577
00:48:55,224 --> 00:48:57,726
They ought to have a policeman like this
in the Eden Musée.
578
00:48:57,977 --> 00:48:59,853
-Haven't you been there?
-No.
579
00:49:00,104 --> 00:49:02,897
From what I see in the papers,
this museum is even better.
580
00:49:03,149 --> 00:49:04,649
Anyway, we'll soon find out.
581
00:49:04,900 --> 00:49:06,192
WALLACE:
Scott.
582
00:49:06,861 --> 00:49:08,320
Mr. WaIlace.
583
00:49:09,030 --> 00:49:11,448
Sue, I want you to meet my good friend,
Mr. Sidney WaIlace.
584
00:49:11,699 --> 00:49:13,116
-Miss Sue AIlen.
-It's a pleasure.
585
00:49:13,367 --> 00:49:15,660
-I heard you were in town.
-You should have looked me up.
586
00:49:15,911 --> 00:49:19,372
I expect great things of Scott. l consider him
one of our most promising sculptors.
587
00:49:19,749 --> 00:49:21,958
-Has he been working hard?
-He never knows when to stop.
588
00:49:22,209 --> 00:49:24,586
-Sue's been posing for me.
-Indeed, lovely subject.
589
00:49:24,837 --> 00:49:26,880
-Thank you.
-Not a professionaI model. She's a guest.
590
00:49:27,131 --> 00:49:28,715
Sue's mother and mine were great friends.
591
00:49:28,966 --> 00:49:30,008
-Have you been inside?
-Yes.
592
00:49:30,259 --> 00:49:31,009
Is it exciting?
593
00:49:31,260 --> 00:49:32,510
If anything, too much so.
594
00:49:32,762 --> 00:49:33,928
But I'm sure it'll catch on.
595
00:49:34,180 --> 00:49:36,139
Jarrod, the man who owns the pIace,
is a good friend.
596
00:49:36,390 --> 00:49:38,433
You'lI be interested in him, Scott.
Let's go in, shalI we?
597
00:49:47,526 --> 00:49:50,820
-You know, these figures are excellent.
-I thought you'd agree with me.
598
00:49:51,072 --> 00:49:53,657
They're not only well done
but they're good theater.
599
00:49:53,908 --> 00:49:56,242
-What do you think, Miss Allen?
-I know they are only wax...
600
00:49:56,494 --> 00:49:59,496
...but they seem so real,
just looking at her makes my neck hurt.
601
00:49:59,747 --> 00:50:01,790
Wait till you see
the Chamber of Horrors.
602
00:50:02,041 --> 00:50:04,751
I toId Jarrod he shouId have
a nurse on duty there.
603
00:50:05,961 --> 00:50:08,421
-You know that he lost the use of his hands.
-Oh?
604
00:50:08,673 --> 00:50:11,549
-Who did these figures?
-His pupils, but he supervised the work.
605
00:50:11,801 --> 00:50:14,219
-His is the mastermind.
-Surely knows his anatomy.
606
00:51:10,901 --> 00:51:11,693
Sue, what is it?
607
00:51:13,863 --> 00:51:16,698
-Sue, are you crying?
-What's wrong, Miss AlIen?
608
00:51:16,949 --> 00:51:19,659
A dear friend of mine was murdered
and I found her.
609
00:51:19,910 --> 00:51:23,329
She means Cathy Gray, the girl
whose body was stoIen from the morgue.
610
00:51:23,581 --> 00:51:25,540
What made you think of her now?
611
00:51:25,916 --> 00:51:26,750
That's her face.
612
00:51:27,001 --> 00:51:29,878
That's Cathy's face, Scott.
I know every line of it.
613
00:51:30,129 --> 00:51:33,006
I wake up at night and I see it.
I can't get it out of my mind.
614
00:51:33,257 --> 00:51:35,633
Perhaps that's the reason
you see a resemblance in this figure.
615
00:51:35,885 --> 00:51:38,386
-It's more than a resemblance.
-It's wax, my dear.
616
00:51:38,637 --> 00:51:40,805
I know, I know, but....
617
00:51:41,182 --> 00:51:43,558
Why should it be so Iike Cathy?
618
00:51:43,809 --> 00:51:45,351
I think I can expIain that.
619
00:51:46,437 --> 00:51:47,103
Oh, uh...
620
00:51:47,354 --> 00:51:49,773
...Miss AlIen, Scott Andrews,
Mr. Henry Jarrod.
621
00:51:50,024 --> 00:51:51,983
-This is a pIeasure.
-You see, Miss Allen--
622
00:51:52,234 --> 00:51:54,486
Yes, I heard what the young Iady said.
623
00:51:54,737 --> 00:51:58,239
The figure of Joan of Arc
is a traditional exhibit in wax museums.
624
00:51:58,491 --> 00:52:01,117
It was completed just in time
for our opening tonight.
625
00:52:01,368 --> 00:52:04,913
You're right, my dear.
It is more than a chance resemblance.
626
00:52:05,164 --> 00:52:08,625
When l create an important figure,
I can't take just any face.
627
00:52:08,876 --> 00:52:11,586
I saw pictures of your Cathy Gray
in the newspaper.
628
00:52:11,837 --> 00:52:15,048
Her face fascinated me.
And, well, here she is.
629
00:52:15,299 --> 00:52:18,092
Immortalized as the victim
of an earlier event.
630
00:52:18,761 --> 00:52:23,181
-Do you really think she'd mind?
-No, I don't think she'd mind.
631
00:52:23,432 --> 00:52:27,727
Cathy Ioved to "dress up" as she calIed it.
She used to take fancy dresses...
632
00:52:27,978 --> 00:52:30,146
...and imitate the actresses
she saw in the theater.
633
00:52:30,898 --> 00:52:33,399
-I don't think she'd mind.
-Then I'm forgiven?
634
00:52:33,651 --> 00:52:35,944
Well, there's nothing to forgive.
635
00:52:36,362 --> 00:52:39,030
I just don't understand
how it can seem so reaI.
636
00:52:39,281 --> 00:52:43,117
That's the finest compIiment
I've ever received. Thank you, my dear.
637
00:52:43,369 --> 00:52:45,495
Did I hear your name correctly,
Scott Andrews?
638
00:52:45,746 --> 00:52:48,373
-Yes, Mr. Jarrod.
-The scuIptor I've been telling you about.
639
00:52:48,624 --> 00:52:51,334
Oh, Sidney showed me
some photographs of your work.
640
00:52:51,585 --> 00:52:53,211
He was right. You have great promise.
641
00:52:53,462 --> 00:52:56,506
-What are you doing now?
-I'm doing a head of Miss Allen.
642
00:52:56,757 --> 00:52:58,466
Let me see your hands.
643
00:52:59,510 --> 00:53:00,969
Yes.
644
00:53:01,679 --> 00:53:03,847
Yes, mine were once like that.
645
00:53:05,850 --> 00:53:07,517
How I envy you.
646
00:53:07,768 --> 00:53:08,726
Mr. Andrews.
647
00:53:08,978 --> 00:53:12,897
WouId you be interested in some modeling
for me, some originals I have in mind?
648
00:53:13,148 --> 00:53:14,315
Why, yes. I'd be honored.
649
00:53:14,567 --> 00:53:17,652
Good. Come here tomorrow morning,
we'lI make the arrangements.
650
00:53:17,903 --> 00:53:19,654
I think you'lI Iike it.
651
00:53:19,905 --> 00:53:20,738
Sidney.
652
00:53:21,782 --> 00:53:24,242
-I want you to look at this girI.
-With pleasure.
653
00:53:24,493 --> 00:53:26,119
JARROD:
Who does she remind you of?
654
00:53:26,370 --> 00:53:28,204
WALLACE:
I've been wondering about that.
655
00:53:28,455 --> 00:53:30,373
I haven't known Miss Allen
more than 10 minutes...
656
00:53:30,624 --> 00:53:32,250
...but there's something about her face--
657
00:53:32,501 --> 00:53:35,670
JARROD: That haunts you as the face
of my Marie Antoinette has haunted me.
658
00:53:35,921 --> 00:53:37,589
WALLACE:
Marie Antoinette?
659
00:53:37,840 --> 00:53:40,425
Of course. I should have seen it at once.
660
00:53:40,676 --> 00:53:42,844
A figure in wax. Mr. Jarrod's greatest work.
661
00:53:43,095 --> 00:53:45,430
More than wax. She lived.
662
00:53:45,681 --> 00:53:48,933
-You mean I look Iike she did?
-Exactly as she did.
663
00:53:49,184 --> 00:53:52,520
Once in his lifetime,
every artist feels the hand of God...
664
00:53:52,771 --> 00:53:55,189
...and creates something that comes alive.
665
00:53:55,733 --> 00:53:58,818
So it was with my Marie Antoinette.
And l loved her.
666
00:53:59,486 --> 00:54:03,615
But she's gone now. Horribly destroyed.
667
00:54:04,909 --> 00:54:06,910
Perhaps you wiIl heIp me
to bring her back.
668
00:54:07,995 --> 00:54:10,955
You wilI come to see me again soon?
669
00:54:11,206 --> 00:54:12,248
I'd be glad to.
670
00:54:13,459 --> 00:54:16,711
You'lI be welcome at any time,
no matter what I'm doing.
671
00:54:16,962 --> 00:54:18,504
And you, Mr. Andrews, in the morning?
672
00:54:18,756 --> 00:54:21,424
-I'lI be here, very eager to begin.
-Thank you.
673
00:54:21,675 --> 00:54:24,552
It's been a very exciting day for me
and I'm a little tired.
674
00:54:24,803 --> 00:54:27,805
So if you'lI forgive me,
I'lI say good night.
675
00:54:30,142 --> 00:54:33,019
-Oh, uh, Sidney, one moment, please.
WALLACE: Excuse me.
676
00:54:33,270 --> 00:54:34,479
I'lI be right back.
677
00:54:35,814 --> 00:54:38,149
Forget about it, Sue.
You heard what Mr. Jarrod said.
678
00:54:38,400 --> 00:54:41,444
Cathy's face was inspiration.
It's a portrait in wax.
679
00:54:41,695 --> 00:54:43,947
Why should it seem so reaI?
680
00:54:49,745 --> 00:54:51,496
SUE:
I hate to drag you away, Scott.
681
00:54:51,747 --> 00:54:54,958
Oh, that's alI right. I'm gonna work here.
We'Il see it aIl another time.
682
00:54:55,209 --> 00:54:56,918
Yes, another time.
683
00:54:57,294 --> 00:55:00,380
Still time to see the entire exhibition.
684
00:55:00,631 --> 00:55:02,757
Get your tickets from the charming Iady...
685
00:55:03,008 --> 00:55:04,592
...in the box office and go right in.
686
00:55:04,843 --> 00:55:07,053
See the worId in wax and improve your mind.
687
00:55:07,304 --> 00:55:08,888
See the Chamber of Horrors...
688
00:55:09,139 --> 00:55:11,432
...and scare yourself out of a year's growth.
689
00:55:22,194 --> 00:55:23,152
[CROWD APPLAUDING]
690
00:55:27,741 --> 00:55:28,908
Not again.
691
00:56:52,242 --> 00:56:53,659
[SCREAMING]
692
00:57:02,336 --> 00:57:03,419
[DOOR OPENS]
693
00:57:04,338 --> 00:57:06,172
What happened, Sue?
Why did you scream?
694
00:57:06,423 --> 00:57:07,757
I saw Cathy again.
695
00:57:08,008 --> 00:57:10,343
And the man who kilIed her
was right in this room.
696
00:57:10,594 --> 00:57:11,886
[SOBBING]
697
00:57:12,137 --> 00:57:14,138
I must have been dreaming.
698
00:57:14,389 --> 00:57:16,766
Of course you were, dear.
699
00:57:34,243 --> 00:57:37,245
[ORCHESTRA PLAYING
ROUSING MUSIC]
700
00:58:15,784 --> 00:58:17,493
A lager for the gentleman.
701
00:58:17,953 --> 00:58:19,453
Sarsaparilla for the Iady.
702
00:58:20,289 --> 00:58:23,666
-And two knockwurst on rye.
-Thank you.
703
00:58:25,919 --> 00:58:28,754
-Enjoying yourself?
-It's exciting.
704
00:58:29,006 --> 00:58:31,799
-Do nice people come here?
-Ha, ha. Of course.
705
00:58:32,050 --> 00:58:34,760
-These Sunday matinees are very popuIar.
-I don't know.
706
00:58:35,012 --> 00:58:38,472
It doesn't seem proper,
aIl those girls showing their....
707
00:58:38,724 --> 00:58:40,558
-Their taIents.
-Heh.
708
00:58:40,809 --> 00:58:42,977
You never saw a show
like this in Provincetown?
709
00:58:43,228 --> 00:58:45,855
-No.
-Heh. Don't worry, your reputation is safe.
710
00:58:46,106 --> 00:58:48,316
You've been going around with
the weight of the world on your shoulders.
711
00:58:48,567 --> 00:58:51,694
Worrying about wax figures
and seeing monsters in your dreams.
712
00:58:51,945 --> 00:58:55,406
You need something Iike this
to bring you back to normalcy.
713
00:58:55,657 --> 00:58:57,116
Sue.
714
00:58:58,285 --> 00:58:59,368
[SPEAKS IN GERMAN]
715
00:59:27,522 --> 00:59:29,398
-Scott.
-Hmm?
716
00:59:29,733 --> 00:59:33,194
Remember Mr. Jarrod said he first saw
Cathy's picture in the newspaper?
717
00:59:33,487 --> 00:59:35,696
Yes. What's wrong with that?
718
00:59:36,281 --> 00:59:37,949
I knew her so weIl.
719
00:59:39,284 --> 00:59:41,744
I knew every little expression
and they're aIl there.
720
00:59:41,995 --> 00:59:43,829
Well, they would be. The man's an artist.
721
00:59:44,706 --> 00:59:48,084
There's something else I saw
that night in the museum.
722
00:59:48,335 --> 00:59:51,754
Cathy had a habit
of wearing an earring in her right ear.
723
00:59:52,005 --> 00:59:55,841
She had the Iobe of her right ear only
pierced for that.
724
00:59:56,510 --> 00:59:57,927
Well, that's there too.
725
00:59:58,512 --> 01:00:00,429
How couId he see that in a photograph?
726
01:00:01,181 --> 01:00:04,433
-How can he make it so real unIess....
-What?
727
01:00:06,478 --> 01:00:07,770
Unless it is Cathy.
728
01:00:08,605 --> 01:00:12,525
Sue. Now, Iook, I'm gonna take you
to Lieutenant Brennan's office tomorrow.
729
01:00:12,776 --> 01:00:15,069
I want you to telI him
exactIy what you've toId me here now.
730
01:00:15,320 --> 01:00:16,445
He's a policeman, he knows.
731
01:00:16,697 --> 01:00:19,865
He'lI convince you once and for aIl
that no such thing couId happen.
732
01:00:20,117 --> 01:00:22,868
Now, relax, honey, and enjoy the show.
733
01:00:56,403 --> 01:01:00,114
I know it sounds fantastic,
but you asked me to teIl you everything.
734
01:01:00,365 --> 01:01:04,076
You can see this idea's become an obsession,
an unheaIthy one, if you ask me.
735
01:01:04,328 --> 01:01:07,288
-You say Jarrod's a cripple?
-He uses a wheeIchair.
736
01:01:07,539 --> 01:01:10,249
He can waIk with crutches,
but, uh, not very welI.
737
01:01:10,500 --> 01:01:13,878
Such a man came and asked to see
police photographs of Cathy Gray.
738
01:01:14,129 --> 01:01:18,007
You see, that's how it's done. Every detaiI
is studied to make the features true to Iife.
739
01:01:18,258 --> 01:01:20,718
But why shouId Joan of Arc
have her right ear pierced?
740
01:01:20,969 --> 01:01:23,554
-Why not? They wore them then.
-Two, not one.
741
01:01:24,181 --> 01:01:28,142
I don't know, lieutenant, it's not a suspicion.
It's more a kind of fear, an intuition.
742
01:01:28,393 --> 01:01:32,021
Well, intuition isn't much heIp in police work.
Facts are what we need.
743
01:01:32,272 --> 01:01:35,483
Suppose you forget about it,
and let us do the worrying, eh?
744
01:01:35,734 --> 01:01:37,485
You mean you'll investigate it?
745
01:01:37,736 --> 01:01:39,695
-Of course he does.
-Yes, that's what I mean.
746
01:01:39,946 --> 01:01:43,074
-You both think I'm crazy.
-Oh, we think nothing of the kind.
747
01:01:43,325 --> 01:01:46,952
It was very good of you to listen
and be so patient. Thank you.
748
01:01:47,329 --> 01:01:48,871
-Goodbye.
-Goodbye.
749
01:01:49,122 --> 01:01:50,498
Thanks.
750
01:01:56,671 --> 01:01:59,090
This is Brennan speaking.
Give me Shane.
751
01:01:59,800 --> 01:02:02,301
Hello, Jim. I want you to go
to the City License Bureau...
752
01:02:02,552 --> 01:02:04,887
...and check up
on a man named Henry Jarrod.
753
01:02:05,138 --> 01:02:09,058
Yes, he opened a museum
on 29th Street, near Broadway.
754
01:02:10,018 --> 01:02:11,811
Yes, The House of Wax.
755
01:02:12,062 --> 01:02:15,648
Dig up aIl you can. Get a list
of his employees and check with me here.
756
01:02:15,899 --> 01:02:17,441
Right.
757
01:02:28,870 --> 01:02:30,287
[MURMURING]
758
01:02:41,925 --> 01:02:43,634
That's a copy of her face, aIl right.
759
01:02:43,885 --> 01:02:46,470
She didn't look like that the night
we saw her in the rooming house.
760
01:02:46,721 --> 01:02:49,265
-Not so composed.
-No. Poor kid.
761
01:02:49,516 --> 01:02:51,142
Hey, you know, this felIow Jarrod's good.
762
01:02:51,393 --> 01:02:53,227
You don't think Miss AlIen's fears
are justified?
763
01:02:53,478 --> 01:02:55,020
Why, heck, no. Do you?
764
01:02:55,272 --> 01:02:57,606
That's wax,
how couId it be anything else?
765
01:02:57,858 --> 01:03:00,943
Leave it to a skirt
to dream up a crazy idea Iike that.
766
01:03:40,984 --> 01:03:43,694
JARROD: So you did come to see me,
my Marie Antoinette?
767
01:03:43,945 --> 01:03:45,821
Or was it that you came to see?
768
01:03:46,072 --> 01:03:48,157
Mr. Jarrod, I'm so sorry.
769
01:03:48,408 --> 01:03:50,242
I know I'm not supposed to
touch the figures.
770
01:03:50,494 --> 01:03:52,828
But you couldn't help yourseIf.
Don't let it trouble you.
771
01:03:53,079 --> 01:03:55,915
Oh, l beg your pardon,
this is Leon AverilI and Igor.
772
01:03:56,166 --> 01:03:57,166
How do you do?
773
01:03:57,417 --> 01:04:00,169
JARROD:
Igor isn't impolite. He simply can't talk.
774
01:04:00,420 --> 01:04:02,129
Leon is an artist in his own right.
775
01:04:02,380 --> 01:04:05,424
It was he who did the waxwork
on the figure of Joan of Arc.
776
01:04:05,675 --> 01:04:09,261
-Does she stilI seem real to you?
-As life itseIf.
777
01:04:09,513 --> 01:04:12,473
Of course, her hair is different,
but that doesn't change her face.
778
01:04:13,517 --> 01:04:17,686
What puzzIes me is
how you can get such detail from a photo.
779
01:04:19,022 --> 01:04:22,149
Was Cathy wearing her earrings
when the police photographed her?
780
01:04:22,400 --> 01:04:25,361
Earrings? I don't remember.
Was she, Leon?
781
01:04:26,613 --> 01:04:28,781
No. No. I don't think so.
782
01:04:29,032 --> 01:04:31,825
The police would remove the jewelry
from the body, wouldn't they?
783
01:04:32,077 --> 01:04:35,454
Yet you were careful to show that
both her ears had been pierced for them.
784
01:04:35,705 --> 01:04:37,831
Ha-ha-ha. Yes, of course.
785
01:04:38,083 --> 01:04:41,710
If I missed a detaiI of that sort,
Mr. Jarrod wouId be most displeased.
786
01:04:41,962 --> 01:04:44,129
He insists on reality.
787
01:04:44,381 --> 01:04:45,673
I can understand that.
788
01:04:45,924 --> 01:04:47,508
Oh, just a moment, Leon.
789
01:04:47,759 --> 01:04:51,387
There's something in this box
I think would interest you. Open it, Leon.
790
01:04:57,936 --> 01:05:01,730
Your Mr. Andrews permitted us
to make a cast of the head he did of you.
791
01:05:02,190 --> 01:05:05,442
Leon has just finished it in wax.
Do you like it?
792
01:05:06,111 --> 01:05:09,738
It's sort of a shock
to see your head detached that way.
793
01:05:10,240 --> 01:05:11,949
I guess it's a very good likeness.
794
01:05:12,200 --> 01:05:13,492
Yes, and no.
795
01:05:13,743 --> 01:05:16,495
Andrews is clever,
but like alI modern sculptors...
796
01:05:16,746 --> 01:05:19,957
...he has too much imagination.
He wouId improve on nature.
797
01:05:20,208 --> 01:05:22,918
What I need for my Marie Antoinette
is you.
798
01:05:23,169 --> 01:05:24,670
The real you.
799
01:05:24,921 --> 01:05:26,547
Nothing Iess wiIl satisfy me.
800
01:05:27,507 --> 01:05:30,593
Will you come to see me again, my dear?
801
01:05:53,491 --> 01:05:55,576
Hey, Burke.
802
01:05:55,827 --> 01:05:59,038
You know this feIlow Jarrod's quicker
at finding these guys than we are?
803
01:05:59,289 --> 01:06:01,999
BRENNAN:
That's what he says in his advertising.
804
01:06:02,250 --> 01:06:04,918
Look at that. Even the twist in the neck.
805
01:06:05,170 --> 01:06:07,671
That's a case that gets me.
Where is Burke? Who got him?
806
01:06:07,922 --> 01:06:10,716
-Who'd want him?
BRENNAN: We better find out pretty quick.
807
01:06:10,967 --> 01:06:13,802
-You read the blast in this morning's World?
-Yeah, it's dynamite.
808
01:06:14,054 --> 01:06:16,138
BRENNAN:
Chief had me in his office this morning.
809
01:06:16,389 --> 01:06:18,932
If I'm not careful,
I'lI be pounding a beat in the Bronx.
810
01:06:29,986 --> 01:06:31,487
Come here, Jim.
811
01:06:34,074 --> 01:06:37,284
You remember Wilbur Patterson,
the deputy city attorney who disappeared?
812
01:06:37,535 --> 01:06:38,452
Sure.
813
01:06:38,703 --> 01:06:41,622
Does Booth Iook like Wilbur,
or am I crazy?
814
01:06:41,873 --> 01:06:44,416
Hey, he does a tad
with the brush off his Iip.
815
01:06:44,668 --> 01:06:48,212
Hair's different, of course,
but the features are something like Patterson's.
816
01:06:48,463 --> 01:06:52,633
Maybe he Iooked like Booth. I've seen
dummies that look like people I know.
817
01:06:52,884 --> 01:06:55,219
The caveman is a spitting image
of the new commissioner.
818
01:06:55,470 --> 01:06:56,553
Please.
819
01:06:56,805 --> 01:06:58,430
Don't touch the exhibits.
820
01:06:58,682 --> 01:07:00,557
-Can't you read the sign?
-I'm sorry.
821
01:07:00,809 --> 01:07:03,811
Hey, look, where'd you get the face
for this guy that shot Lincoln?
822
01:07:04,604 --> 01:07:07,523
-From photographs.
-Yeah, they take them at that time?
823
01:07:07,774 --> 01:07:09,191
If you go to the City Library...
824
01:07:09,442 --> 01:07:12,695
...you'Il find a volume of Mathew Brady's
photos taken during the Civil War.
825
01:07:12,946 --> 01:07:14,738
-Do you work here?
LEON: Yeah.
826
01:07:14,989 --> 01:07:15,823
You make these things?
827
01:07:16,074 --> 01:07:16,990
Some of them.
828
01:07:17,242 --> 01:07:18,867
What's your name?
829
01:07:19,202 --> 01:07:21,412
Leon Averill. What's yours?
830
01:07:21,663 --> 01:07:23,831
Jim Shane. I'm an engineer
on the 9th Avenue El.
831
01:07:24,082 --> 01:07:27,501
-It was nice meeting you.
LEON: Hm.
832
01:07:29,838 --> 01:07:35,008
Tom, you know me. I'm no good at names,
but I don't forget faces.
833
01:07:35,260 --> 01:07:38,429
If I can take the muff off of that one,
I might be able to place it.
834
01:07:38,680 --> 01:07:40,556
It was a Iong time ago.
835
01:07:45,228 --> 01:07:46,228
-Mr. WaIlace?
-Yes.
836
01:07:46,479 --> 01:07:48,105
I'm Lieutenant Brennan. Sergeant Shane.
837
01:07:48,356 --> 01:07:50,733
-Glad to know you. Thank you.
-Won't you sit down?
838
01:07:50,984 --> 01:07:52,901
-Sorry I kept you waiting.
-That's all right.
839
01:07:53,153 --> 01:07:56,405
This is the first time I've been
asked to come to PoIice Headquarters.
840
01:07:56,656 --> 01:07:58,866
-What am I suspected on?
-Nothing. We thought perhaps...
841
01:07:59,117 --> 01:08:01,076
-...you might be abIe to heIp us.
-Glad to.
842
01:08:01,327 --> 01:08:03,662
We found out that your partner
is the same Professor Jarrod...
843
01:08:03,913 --> 01:08:06,749
...whose museum on 24th Street
burned down some time ago.
844
01:08:07,000 --> 01:08:09,001
-That's true.
-Heh.
845
01:08:09,252 --> 01:08:12,921
This, uh, Professor Jarrod was
supposed to have been kiIled in the fire.
846
01:08:13,173 --> 01:08:14,590
Apparently, a sIight mistake.
847
01:08:14,841 --> 01:08:16,592
You suspect him of some criminal act?
848
01:08:16,843 --> 01:08:18,761
-We haven't a thing on the guy.
-We're curious.
849
01:08:19,012 --> 01:08:20,554
So is the insurance company.
850
01:08:20,805 --> 01:08:21,805
[CHUCKLES]
851
01:08:22,056 --> 01:08:23,140
What do you know about his employees?
852
01:08:23,391 --> 01:08:26,477
There's Scott Andrews, a protégé of mine.
853
01:08:26,728 --> 01:08:27,770
BRENNAN:
Yes, we know of him.
854
01:08:28,021 --> 01:08:33,108
Then there's Igor, deaf-mute,
and Leon Averill, who does the wax work.
855
01:08:33,651 --> 01:08:37,321
Averill's an odd character.
Periodical drunkard, but a fine artist.
856
01:08:37,947 --> 01:08:41,200
I've seen some of his sketches.
One of the Savior with his disciples.
857
01:08:41,451 --> 01:08:42,868
Beautiful work.
858
01:08:43,953 --> 01:08:45,287
I'm afraid I haven't been much help.
859
01:08:45,538 --> 01:08:48,123
You never can tell.
Thank you very much.
860
01:08:48,374 --> 01:08:50,626
-I prefer you not mention this to your partner.
-I won't.
861
01:08:53,046 --> 01:08:55,881
You know, I gambIe on Jarrod.
862
01:08:56,132 --> 01:08:59,134
He's strange, unpredictabIe,
but I think he's a man of integrity.
863
01:08:59,385 --> 01:09:03,305
-I'm sure of it. Thank you very much.
-Not at alI. Good day, gentlemen.
864
01:09:05,225 --> 01:09:07,810
Tom, l told you I knew the man
with the whiskers.
865
01:09:08,061 --> 01:09:09,478
Remember that artist in Sing Sing...
866
01:09:09,729 --> 01:09:11,814
...who painted the Last Supper
on the waIl of his celI?
867
01:09:12,065 --> 01:09:15,108
Hendricks. They called him a genius
and gave him a paroIe. Ha, ha!
868
01:09:15,360 --> 01:09:17,694
Yeah, but when they turned him Ioose,
he became a drunk.
869
01:09:17,946 --> 01:09:21,156
He broke paroIe about a year ago.
We've had him on the wanted list since.
870
01:09:21,407 --> 01:09:23,951
-Carl Hendricks?
-That's him. AIias Leon AverilI.
871
01:09:24,202 --> 01:09:26,495
-Bring him in.
-Can do.
872
01:09:58,319 --> 01:10:00,404
Little more bitterness
in that face, my boy.
873
01:10:00,947 --> 01:10:03,365
Remember, this feIlow has been
badly used by the world...
874
01:10:03,616 --> 01:10:05,576
...and he despises aIl the peopIe in it.
875
01:10:06,327 --> 01:10:09,580
Deepen those Iines
around the corner of the mouth.
876
01:10:09,873 --> 01:10:11,540
Not too much.
877
01:10:11,791 --> 01:10:13,917
There. There, that's better.
878
01:10:14,711 --> 01:10:17,129
What I wouldn't give
to have those fingers of yours.
879
01:10:17,380 --> 01:10:18,463
Thank you, Mr. Jarrod.
880
01:10:18,965 --> 01:10:21,717
Sorry I've kept you
so late here tonight, Scott.
881
01:10:21,968 --> 01:10:22,843
SCOTT:
Oh, that's alI right.
882
01:10:23,094 --> 01:10:24,261
Miss Allen is meeting me here.
883
01:10:25,096 --> 01:10:27,806
It's her birthday.
We're going to ceIebrate at ChiIes'.
884
01:10:28,057 --> 01:10:28,974
Charming creature.
885
01:10:29,726 --> 01:10:32,269
I was worried about her.
The shock of finding that murdered girI...
886
01:10:32,520 --> 01:10:34,813
-...gave her some strange ideas.
-Yes, I know.
887
01:10:35,064 --> 01:10:37,190
SCOTT:
I took her to Brennan at Police Headquarters.
888
01:10:37,442 --> 01:10:40,527
-He set her right.
-That's very good now. Excellent.
889
01:10:40,778 --> 01:10:43,822
Oh, Scott, before you go, wouId you mind
running over to Metzgers for me?
890
01:10:44,073 --> 01:10:45,824
-Metzgers?
JARROD: The pIace where they make...
891
01:10:46,075 --> 01:10:47,409
-...the artificiaI flowers.
-Oh, yes.
892
01:10:47,660 --> 01:10:50,787
They're doing a background
for this new group. Take a look at it for me.
893
01:10:51,039 --> 01:10:53,832
You know what I want.
Advise them on the color scheme.
894
01:10:54,083 --> 01:10:57,836
I'd go myself,
but it's so hard for me to get about.
895
01:10:58,087 --> 01:11:00,672
SCOTT:
I know. I'lI be glad to do it. I'll go right now.
896
01:11:00,924 --> 01:11:02,591
Thank you very much.
897
01:11:07,221 --> 01:11:09,264
I foIlowed him through his bender.
898
01:11:09,515 --> 01:11:13,185
Sometimes, guy gets the shakes so bad,
you expect to see his teeth falI out.
899
01:11:13,436 --> 01:11:15,062
BRENNAN: This alI he had on him?
-That's it.
900
01:11:15,313 --> 01:11:16,438
BRENNAN:
No money?
901
01:11:20,109 --> 01:11:21,485
Gold.
902
01:11:27,951 --> 01:11:29,743
"To Wilbur Patter--
903
01:11:31,079 --> 01:11:32,371
Patterson.
904
01:11:32,622 --> 01:11:34,331
With affection and admiration.
905
01:11:34,582 --> 01:11:38,627
City Attorney's Office.
December 25, 1900."
906
01:11:46,094 --> 01:11:48,053
Where did you get this?
907
01:11:48,304 --> 01:11:49,930
-I found it.
-Where?
908
01:11:50,181 --> 01:11:52,265
-On the El.
-What line?
909
01:11:52,517 --> 01:11:54,768
-Third Avenue, downtown.
-When?
910
01:11:55,019 --> 01:11:57,354
I don't remember, it was months ago.
911
01:11:58,064 --> 01:12:00,399
-Book him on suspicion of murder.
-No. I found that.
912
01:12:00,650 --> 01:12:03,151
I never knew the man who owned it.
I never saw him.
913
01:12:03,403 --> 01:12:04,361
Lock him up.
914
01:12:04,612 --> 01:12:07,948
Please don't put me in a ceIl. l'm sick.
915
01:12:08,199 --> 01:12:11,243
Can't you see
my nerves are aIl shattered? Look.
916
01:12:11,494 --> 01:12:13,870
Look, please give me one little....
917
01:12:15,081 --> 01:12:16,665
Could l have one little drink--?
918
01:12:16,916 --> 01:12:21,044
You're not gonna get anything
until you teIl us where you got this watch.
919
01:12:24,632 --> 01:12:26,717
-Take him out.
-Let's go.
920
01:12:43,735 --> 01:12:44,943
[CLOCK BELL TOLLING]
921
01:13:45,338 --> 01:13:46,505
Scott.
922
01:14:47,275 --> 01:14:48,024
[FLOORBOARD CREAKS]
923
01:15:58,512 --> 01:15:59,971
Scott.
924
01:16:01,098 --> 01:16:02,140
[WATER DRIPPING]
925
01:16:30,586 --> 01:16:31,628
[GASPS]
926
01:17:29,437 --> 01:17:31,229
JARROD:
You shouldn't have done that, my dear.
927
01:17:33,357 --> 01:17:34,858
It is Cathy.
928
01:17:35,860 --> 01:17:38,111
It's Cathy's body under the wax.
929
01:17:38,362 --> 01:17:40,947
I knew it. I knew it all the time.
930
01:18:06,807 --> 01:18:10,143
Everything I ever loved
has been taken away from me.
931
01:18:10,561 --> 01:18:14,314
Not you, my Marie Antoinette,
for I will give you eternal life.
932
01:18:42,176 --> 01:18:44,344
This is where I re-created
my Joan of Arc.
933
01:18:44,595 --> 01:18:45,929
It's an interesting process.
934
01:18:46,180 --> 01:18:49,891
If you have patience with me, my dear,
I'lI show you how it's done.
935
01:19:08,786 --> 01:19:13,873
Can't stand it.
936
01:19:28,806 --> 01:19:30,181
All right.
937
01:19:30,933 --> 01:19:32,517
All right, l'll telI you what I know.
938
01:19:33,978 --> 01:19:36,187
Patterson was kiIled
because he looked like Booth.
939
01:19:36,439 --> 01:19:37,105
You killed him.
940
01:19:37,356 --> 01:19:39,441
No, not I. Jarrod, at the waxworks.
941
01:19:39,692 --> 01:19:42,068
His hands were no good.
He had to take subjects from life.
942
01:19:42,319 --> 01:19:42,986
You helped him?
943
01:19:43,237 --> 01:19:44,654
No, they were aIready dead.
944
01:19:44,905 --> 01:19:45,655
What about Burke?
945
01:19:46,782 --> 01:19:49,409
He's there too. In wax.
946
01:19:49,660 --> 01:19:52,454
He was the one
who set fire to the old museum.
947
01:19:52,830 --> 01:19:54,831
Jarrod came out of it aIive, but insane.
948
01:19:55,082 --> 01:19:58,626
-Cathy Gray?
-Joan of Arc. Joan of Arc! That's Cathy.
949
01:19:59,253 --> 01:20:02,005
She's there with aIl the rest of them.
The whole place is a morgue.
950
01:20:02,715 --> 01:20:05,425
He'lI do the same with Sue AIlen,
if he gets his hands on her.
951
01:20:05,676 --> 01:20:06,801
You've got to stop him.
952
01:20:07,052 --> 01:20:09,220
You've got to stop him
before he does any more killing.
953
01:20:33,537 --> 01:20:36,122
That look of horror
spoils your Iovely face.
954
01:20:36,373 --> 01:20:38,875
What if it shouId show,
even through the wax?
955
01:20:40,085 --> 01:20:41,753
[SCREAMING]
956
01:21:10,115 --> 01:21:18,164
Sue?
957
01:21:23,796 --> 01:21:25,797
[DOORKNOB CLICKING]
958
01:21:28,634 --> 01:21:30,885
Sue, are you in there?
959
01:21:37,977 --> 01:21:39,727
Where's Sue?
960
01:21:41,105 --> 01:21:42,814
Where is she? Where is she?
961
01:21:43,065 --> 01:21:43,982
[SUE SCREAMING]
962
01:22:01,542 --> 01:22:02,584
[YELLS]
963
01:22:04,378 --> 01:22:05,420
[SUE GROANING]
964
01:22:28,193 --> 01:22:29,861
[SUE SCREAMING]
965
01:23:27,920 --> 01:23:29,629
The end will come quickIy,
my love.
966
01:23:30,589 --> 01:23:31,756
There's a pain beyond pain...
967
01:23:32,007 --> 01:23:35,551
...an agony so intense,
it shocks the mind into instant oblivion.
968
01:23:36,220 --> 01:23:37,970
We'Il find immortality together...
969
01:23:38,722 --> 01:23:41,349
...for they'll remember me through you.
970
01:23:49,692 --> 01:23:50,733
[SUE SCREAMING]
971
01:24:54,214 --> 01:24:55,757
Where's Jarrod?
972
01:24:56,008 --> 01:24:59,302
Where's Jarrod? Where's Jarrod?
973
01:25:13,525 --> 01:25:16,903
Andrews, where's Jarrod?
974
01:25:19,114 --> 01:25:22,116
In the ceIlar. He's got Sue.
975
01:25:22,868 --> 01:25:24,452
Take care of him.
976
01:25:35,672 --> 01:25:38,007
[BANGING ON DOOR]
977
01:26:22,553 --> 01:26:23,302
[GRUNTS]
978
01:26:48,704 --> 01:26:49,662
[SCREAMING]
979
01:27:14,771 --> 01:27:17,273
BRENNAN:
The PeopIe's Exhibit Number One.
980
01:27:17,524 --> 01:27:18,691
You almost lost your head, Miss AIlen.
981
01:27:18,942 --> 01:27:20,943
WouId you care to
keep that one as a spare?
982
01:27:21,194 --> 01:27:22,528
-No, thank you.
-Ha-ha-ha.
983
01:27:22,779 --> 01:27:25,615
We'Il never forget you and your men.
Thanks to you, we're still aIive.
984
01:27:25,866 --> 01:27:29,493
But every time I shave,
I can still feel that guillotine bIade.
985
01:27:29,745 --> 01:27:33,122
-Please, let's not talk about it anymore.
-Yes, you're right.
986
01:27:33,665 --> 01:27:35,291
Mr. Brennan...
987
01:27:35,667 --> 01:27:38,210
...thank you for the, uh,
use of your coat.
988
01:27:38,462 --> 01:27:39,962
BRENNAN:
Oh! Oh, that was nothing.
989
01:27:40,213 --> 01:27:41,672
Well, it meant a Iot to me.
990
01:27:41,924 --> 01:27:44,675
Well, when I found
you weren't dressed too warmly, I, uh...
991
01:27:45,260 --> 01:27:46,802
Well, I didn't want you to catch a cold.
992
01:27:47,054 --> 01:27:48,095
[SNEEZES]
993
01:27:50,307 --> 01:27:51,974
Goodbye, Mr. Brennan,
and thanks for everything.
994
01:27:52,601 --> 01:27:53,267
Bye.
995
01:27:54,102 --> 01:27:55,353
Bless you, Mr. Shane.
996
01:27:55,604 --> 01:27:56,562
Thank you, Miss Allen.
997
01:27:58,649 --> 01:28:01,901
You know, Shane, by the time this guy
gets out of Sing Sing...
998
01:28:02,152 --> 01:28:05,112
...this head wilI grow a long beard.
999
01:28:16,959 --> 01:28:18,960
[EngIish - US - SDH]
77581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.