Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,200 --> 00:02:20,475
Je gaat eruit.
-Je zou me naar Vegas brengen.
2
00:02:20,680 --> 00:02:24,150
Dit is mijn leven. Ik kan er niet
tegen als jij erover praat.
3
00:02:24,360 --> 00:02:27,716
Ik ben geen slecht mens.
Begrepen?
4
00:02:27,920 --> 00:02:31,913
Ik zet je dus uit m'n auto
omdat ik daar plezier in heb...
5
00:02:32,120 --> 00:02:36,352
...en zeker wil zijn dat ik je
uit m'n leven heb verbannen.
6
00:02:37,880 --> 00:02:39,552
Jezus Christus.
7
00:02:40,320 --> 00:02:41,878
Sorry.
8
00:02:42,440 --> 00:02:43,759
Gaat 't?
9
00:02:43,960 --> 00:02:46,235
Wat ben jij een eikel.
-Nee.
10
00:02:47,520 --> 00:02:49,750
Succes.
-Tot ziens.
11
00:03:25,760 --> 00:03:27,876
Ik wil je iets vragen.
12
00:03:34,120 --> 00:03:38,671
Wil je m'n vrienden ontmoeten
in een cafetaria? Straks. Later.
13
00:03:39,240 --> 00:03:41,913
Nu?
-Later op de avond.
14
00:03:44,840 --> 00:03:46,910
Nee, ik kan niet.
15
00:03:48,840 --> 00:03:52,719
Kan niet of wil niet?
-lk wil wel maar kan niet.
16
00:03:55,160 --> 00:04:00,632
Ik moet m'n haar nog doen.
Ik weet, dat klinkt nogal...
17
00:04:02,680 --> 00:04:04,955
M'n uitgroei.
18
00:04:06,760 --> 00:04:09,832
Ik moet vroeg op.
Rond acht uur.
19
00:04:10,040 --> 00:04:14,397
Ik sta om zes uur op omdat jij
om acht uur op moet staan.
20
00:04:14,600 --> 00:04:17,398
Dus jij wilt bij mij blijven slapen...
21
00:04:17,600 --> 00:04:20,876
...me om zes uur wakker maken
om nog twee uur te kunnen slapen?
22
00:04:21,080 --> 00:04:23,878
Als je dat wilt
dan kan ik dat wel regelen.
23
00:04:34,720 --> 00:04:36,597
Ik geef je m'n nummer.
24
00:04:36,800 --> 00:04:39,268
Ik wil je nummer en ik wil
dat je m'n vrienden ontmoet.
25
00:04:39,480 --> 00:04:43,837
Ga jij maar naar je vrienden en als
je belt ben ik klaar met m'n haar.
26
00:04:54,640 --> 00:04:57,029
Krijg ik een zoen van je?
27
00:05:00,200 --> 00:05:02,236
Bewaar maar voor later.
28
00:05:03,040 --> 00:05:04,917
Ik moet gaan.
-Oké.
29
00:05:05,120 --> 00:05:07,429
Dus je belt me?
-Absoluut.
30
00:05:47,240 --> 00:05:50,710
Wat is er?
-Niets. Ik zoek een lift.
31
00:05:51,240 --> 00:05:54,118
Waarheen?
-Vegas. Kun jij me brengen?
32
00:05:54,320 --> 00:05:56,038
Vegas...
33
00:06:03,520 --> 00:06:05,954
Hoi.
-lan.
34
00:06:07,680 --> 00:06:10,638
Hoe gaat 't?
-Goed hoor.
35
00:06:13,760 --> 00:06:15,557
Ga zitten.
36
00:06:38,560 --> 00:06:40,471
Die zijn sexy, he?
37
00:06:41,800 --> 00:06:45,793
Heb je zin om vanavond
m'n vrienden te ontmoeten?
38
00:06:46,880 --> 00:06:48,711
Nee, dank je.
39
00:06:55,040 --> 00:06:57,793
Ik heb een relatie.
-Nee hoor.
40
00:06:58,520 --> 00:06:59,919
Jawel.
41
00:07:00,600 --> 00:07:04,673
Ik weet niet wat ik vanavond moet
gaan doen. Wat ga jij doen?
42
00:07:04,880 --> 00:07:08,350
Hé, Leon. Hoe is 't?
Geef mij je telefoon even.
43
00:07:09,000 --> 00:07:12,197
Iemand aan de lijn?
Hé, hij moet ophangen.
44
00:07:14,000 --> 00:07:16,070
Hoe is 't?
-Goed.
45
00:07:16,720 --> 00:07:20,315
Wat is er?
-lk zoek wat meiden voor vanavond.
46
00:07:24,880 --> 00:07:28,793
Twee uurtjes maar.
-Nee, ik heb al een afspraak.
47
00:07:35,640 --> 00:07:38,234
Michelle? Hoe is 't?
48
00:07:39,880 --> 00:07:43,077
Luister, ik was gisteren
naar een concert.
49
00:07:43,280 --> 00:07:46,875
Kom je naar Plum's vanavond?
Wat ben je aan 't doen?
50
00:07:47,080 --> 00:07:51,631
Ik was gisteren naar een concert.
-Wacht even. 't Duurt niet lang.
51
00:07:52,920 --> 00:07:55,832
Heb je zin om te komen? Nee?
52
00:07:56,360 --> 00:07:57,839
Ik spreek je nog.
53
00:08:02,960 --> 00:08:04,951
We gaan over 'n kwartier.
54
00:08:05,160 --> 00:08:09,358
Blijf twee uurtjes daarna kun je me
voor de rest van je leven mijden.
55
00:08:09,560 --> 00:08:12,757
Je snapt het niet.
M'n afspraak komt hierheen.
56
00:08:12,960 --> 00:08:14,393
Het is een vent, he?
57
00:08:14,600 --> 00:08:17,068
Ik heb 'm zien weggaan.
-Zag je hem weggaan?
58
00:08:17,280 --> 00:08:21,193
Heb je hem weggejaagd?
Hij is er nog niet, hij komt wel.
59
00:08:24,360 --> 00:08:27,636
Maar goed, ik was dus in die club.
60
00:08:28,080 --> 00:08:32,437
Hoe heette ie nou? De Viper?
-Was jij in de Viper Room?
61
00:08:32,640 --> 00:08:35,234
Ja, ik ken de manager.
62
00:08:47,600 --> 00:08:49,158
Ik ga nu.
63
00:08:49,360 --> 00:08:51,555
Nee. Toe nou.
64
00:08:53,200 --> 00:08:54,519
Hou op.
65
00:08:57,760 --> 00:09:00,638
Er speelden een paar bands.
66
00:09:00,840 --> 00:09:04,230
Eén kutband
en die andere was cool.
67
00:09:04,960 --> 00:09:09,272
Tijdens die kutband
raakten we wat baldadig.
68
00:09:09,480 --> 00:09:11,994
Is Karen er ook?
69
00:09:12,320 --> 00:09:18,111
M'n vriend zegt: "Moet je opletten."
ledereen dronk bier. Ik niet.
70
00:09:18,320 --> 00:09:22,950
Gooit ie een bierfles
bovenop die gozer z'n hoofd.
71
00:09:24,680 --> 00:09:27,877
Karen, wat ben je aan 't doen?
72
00:09:28,360 --> 00:09:33,309
Heb je zin in een feestje?
Ga je mee naar Plum's?
73
00:09:35,320 --> 00:09:37,550
Kun je niet?
74
00:09:37,760 --> 00:09:40,194
Ik bel je morgen wel.
75
00:09:41,040 --> 00:09:43,679
Denk je aan me? Nee?
76
00:09:44,960 --> 00:09:47,394
Goed, ik spreek je later wel.
77
00:09:47,960 --> 00:09:51,236
Niets te neuken vanavond.
Alsjeblieft.
78
00:10:26,360 --> 00:10:29,511
Laat me je man zijn.
Laat me je bewijzen...
79
00:10:29,720 --> 00:10:32,837
Je bent geen man, lan.
Anders had je me wel gebeld...
80
00:10:33,040 --> 00:10:35,429
...en hadden we nu
een relatie gehad.
81
00:10:35,640 --> 00:10:37,312
Maar je liet me zitten.
82
00:10:37,520 --> 00:10:41,354
M'n vriend komt zo en ik ben blij
dat ik je ben tegengekomen.
83
00:10:41,560 --> 00:10:44,279
Ik ben blij dat het goed met je gaat
en je pikt heus wel iemand op.
84
00:10:44,480 --> 00:10:48,075
Ik kan niet naar Plum's
zonder een meid.
85
00:10:48,480 --> 00:10:52,359
Waarom niet alleen met je vrienden?
-Jij bent een vriend van me.
86
00:10:52,560 --> 00:10:55,757
Waarom doen we dan nooit iets?
-Dat komt nog.
87
00:10:56,080 --> 00:10:57,672
Ander keertje, oké?
88
00:10:57,880 --> 00:11:00,599
Wat is dat voor gelul?
-Hoe bedoel je?
89
00:11:00,800 --> 00:11:05,635
Een wijf is belangrijker dan ik?
-Dat is niet zo. Schei uit.
90
00:11:05,840 --> 00:11:12,439
Je weet niet eens wat ik bedoel.
-Je bent een grappig ventje. Ik ga.
91
00:11:12,640 --> 00:11:15,677
Wat doe je nou? Omhels me niet, lul.
92
00:11:15,880 --> 00:11:17,359
Klootzak.
93
00:11:27,440 --> 00:11:30,750
Sorry.
-Geeft niet. Drink je koffie maar op.
94
00:11:31,520 --> 00:11:34,751
Je hebt nog meer lippenstift.
-Echt waar? Da's voor m'n vent.
95
00:11:40,400 --> 00:11:44,075
Hoe vond je de film, Sara?
96
00:11:46,400 --> 00:11:50,473
We hebben 't net gedaan
en jij wil over die film praten?
97
00:11:55,320 --> 00:11:57,276
Luister, Sara.
98
00:11:57,480 --> 00:12:01,678
Ik wil niet lomp doen in jouw bed...
99
00:12:01,880 --> 00:12:06,829
...maar je moet die zwarte
weduwe-gedachten laten varen.
100
00:12:07,040 --> 00:12:09,474
Zwarte weduwe-gedachten?
101
00:12:11,720 --> 00:12:15,679
De zwarte weduwe zegt:
"Het wordt tijd dat je gaat."
102
00:12:16,920 --> 00:12:19,275
Ga maar naar je vriendjes.
103
00:12:25,640 --> 00:12:31,033
Ga toch mee. Hoe vind je dat?
-lk ben nu geen leuk gezelschap.
104
00:12:32,240 --> 00:12:35,038
Ik vind je geweldig gezelschap.
105
00:12:35,240 --> 00:12:40,189
Je zult 't leuk vinden. M'n beste
vrienden zullen er zijn.
106
00:12:40,680 --> 00:12:42,955
Dat klinkt interessant.
107
00:12:43,560 --> 00:12:45,755
Kom toch.
108
00:12:49,120 --> 00:12:52,396
Je zult me beter moeten overtuigen.
109
00:12:55,360 --> 00:13:02,357
Wat dacht je van een heerlijke kop
schuimende 'Fucking Joe'.
110
00:13:04,640 --> 00:13:06,551
Zo beter?
111
00:13:09,440 --> 00:13:11,749
Op een voorwaarde.
-En dat is?
112
00:13:11,960 --> 00:13:17,478
Vertel niet over onze relatie,
niet dat het een relatie is.
113
00:13:17,680 --> 00:13:20,956
Wat vanavond gebeurd is,
is tussen jou en mij.
114
00:13:21,160 --> 00:13:25,995
Vertel niets tegen je vrienden
of mijn aankomende vrienden.
115
00:13:30,560 --> 00:13:32,391
Goed plan.
-Beloof 't me.
116
00:13:32,600 --> 00:13:37,594
Ik beloof 't dat ik niets zal zeggen.
-Goed, ga je aankleden.
117
00:13:38,840 --> 00:13:43,356
Hou op met jezelf te betasten.
-Alleen als je met me meekomt.
118
00:13:43,840 --> 00:13:49,073
Ik kom met je mee omdat ik
nog niet gekomen ben.
119
00:13:51,360 --> 00:13:54,830
Je hebt een hele leuke badkamer.
120
00:13:55,440 --> 00:13:58,477
Ik vond 'm geweldig.
121
00:14:01,000 --> 00:14:05,118
Vooruit, loverboy.
We moeten gaan.
122
00:14:11,160 --> 00:14:13,355
Ben je klaar?
123
00:14:14,920 --> 00:14:16,911
Alsjeblieft.
Danke
124
00:14:18,880 --> 00:14:23,590
Juliet. Ben je snel vrij?
-lk ben nu vrij.
125
00:14:24,240 --> 00:14:26,390
Nu?
-Ja nu.
126
00:14:27,440 --> 00:14:31,752
Hoe gaat 't, lan?
-Geweldig.
127
00:14:32,360 --> 00:14:35,272
Ik heb dikke pret.
128
00:14:35,680 --> 00:14:40,390
Je bent alleen, he?
-Nee, jij zit tegenover me.
129
00:14:41,120 --> 00:14:45,432
Hiervoor was je helemaal alleen.
130
00:14:47,240 --> 00:14:50,516
Ga je met me mee naar m'n
vrienden?
131
00:14:50,720 --> 00:14:55,589
Wat klinkt dat zielig.
Ben je vanavond afgewezen?
132
00:14:58,680 --> 00:15:00,989
Praat me er niet van.
133
00:15:01,200 --> 00:15:07,958
Ik wil naar m'n auto gaan en met jou
m'n vrienden gaan opzoeken.
134
00:15:09,480 --> 00:15:11,789
Dat zal wel.
135
00:15:14,560 --> 00:15:18,439
Goed. Waar?
-Echt waar?
136
00:15:19,320 --> 00:15:22,676
Je bent verbaasd.
-Het ging zo makkelijk.
137
00:15:22,880 --> 00:15:27,078
Je had zoiets van: "Waarom niet?"
Het is niet ver.
138
00:15:28,120 --> 00:15:32,033
Ik ga me even omkleden. Tot zo.
139
00:15:35,200 --> 00:15:37,634
Ik wacht.
140
00:15:38,520 --> 00:15:41,193
Een eenzame cowboy.
141
00:15:41,720 --> 00:15:46,350
Wachtend op z'n meisje.
142
00:16:25,680 --> 00:16:27,875
'Downtown'.
-lk ben gek op 'downtown'.
143
00:16:28,080 --> 00:16:32,232
Het is rauw. Je schrijft harde
teksten. Het zijn harde teksten.
144
00:16:32,440 --> 00:16:36,274
Ik schrijf al een paar jaar.
-O ja? Hou je van Bob?
145
00:16:36,480 --> 00:16:39,199
Natuurlijk hou ik van Bob.
-Bob Dylan.
146
00:16:39,400 --> 00:16:41,755
Weet je waar ik niet goed van word?
147
00:16:41,960 --> 00:16:44,554
Van al die commerciële grunge.
148
00:16:44,760 --> 00:16:50,596
De platenmaatschappijen promoten
die muziek zonder creativiteit.
149
00:16:51,640 --> 00:16:55,235
Steeds maar weer.
-lk vind Nirvana best goed...
150
00:16:55,440 --> 00:17:00,275
Maar steeds maar weer hetzelfde.
-...maar het zijn de Beatles niet.
151
00:17:00,480 --> 00:17:03,517
Nirvana betekent "uitademen".
-Echt waar?
152
00:17:03,720 --> 00:17:08,475
Wist je dat? Uiteindelijk ademde
de man uit. Dat is Nirvana.
153
00:17:08,960 --> 00:17:10,552
Snap je wat ik bedoel?
154
00:17:10,760 --> 00:17:15,276
En die vent was 'n stuk.
-Flo, eendje van me. Hoe gaat 't?
155
00:17:15,920 --> 00:17:18,718
Die vent daar wil koffie.
156
00:17:21,160 --> 00:17:22,957
Regel dat even.
157
00:17:30,040 --> 00:17:32,349
Je lijkt op een klein meisje.
-Dat ben ik ook.
158
00:17:32,560 --> 00:17:34,596
Je lijkt op een klein meisje.
159
00:17:38,840 --> 00:17:43,709
Kijk eens.
-Een kakkerlak in je sigaretten.
160
00:17:43,920 --> 00:17:46,036
Dit is 't leven.
-ls ie dood?
161
00:17:46,560 --> 00:17:49,518
Kijk niet zo. Je maakt me nerveus.
-Hoezo niet?
162
00:17:49,720 --> 00:17:54,191
Ik ben gewoon nieuwsgierig.
-Maar moet dat met 'n vergrootglas?
163
00:17:54,400 --> 00:17:57,756
Dat gaf de aanzet.
Gewoon uit puur nieuwsgierigheid.
164
00:17:57,960 --> 00:18:01,077
Dat begrijp ik, maar...
-lk voelde me tot je aangetrokken.
165
00:18:01,280 --> 00:18:04,397
Ik hou van je.
Je bent zo mooi.
166
00:18:08,760 --> 00:18:11,274
Ik kan hier niet...
-Mee omgaan.
167
00:18:11,480 --> 00:18:14,836
Het was vast een grapje.
168
00:18:15,080 --> 00:18:18,436
Nee, ik vind je echt erg leuk.
-Maar je houdt niet van me.
169
00:18:18,640 --> 00:18:22,952
Ik hou van je. Vanaf het moment
dat ik je zag. Je was zo mooi.
170
00:18:23,160 --> 00:18:28,757
Ik zag je op dat feest met wallen
onder je ogen en 'n rode neus.
171
00:18:28,960 --> 00:18:32,509
Je zag er prachtig uit.
-Wat neerbuigend.
172
00:18:41,520 --> 00:18:45,354
Ik voel me ongemakkelijk bij je.
-Kan ik niet...
173
00:18:45,560 --> 00:18:47,551
...nog even van je proeven?
174
00:18:56,120 --> 00:18:58,509
Hoe gaat 't? Ben je nu in jezelf?
175
00:19:01,120 --> 00:19:04,829
Toe, je keek net zo naar me als bij...
-Als waar?
176
00:19:05,040 --> 00:19:09,033
De Lemon Leaf. Ik werd gek.
-En we hadden 'n geweldige avond.
177
00:19:09,240 --> 00:19:10,992
Een heerlijke avond.
178
00:19:11,720 --> 00:19:14,075
Hoe is 't?
-Goed.
179
00:19:18,920 --> 00:19:22,549
Mag ik een slokje water?
-Het is whiskey.
180
00:19:24,120 --> 00:19:26,634
Hou je van whiskey?
Het geeft 'n kick.
181
00:19:26,840 --> 00:19:29,400
Hier zijn we weer. Bij Don's.
182
00:19:30,320 --> 00:19:33,392
Hoe hebben jullie elkaar ontmoet?
183
00:19:33,600 --> 00:19:36,956
Bij een coffeeshop.
184
00:19:38,080 --> 00:19:41,993
Was 't romantisch?
-Niet echt.
185
00:19:44,360 --> 00:19:46,954
Hoe heet je ook al weer?
-Sara.
186
00:19:49,120 --> 00:19:51,714
Weet je hoe ik heet?
-Don.
187
00:19:55,000 --> 00:19:58,037
Hoe is 't? Kom binnen.
-Hoe is 't?
188
00:20:02,480 --> 00:20:04,914
Hoe is 't, Brad?
-Hoe gaat ie, Jeremy?
189
00:20:05,120 --> 00:20:07,270
Dit is Amy.
190
00:20:07,520 --> 00:20:09,715
Ian. Brad. Geen idee.
191
00:20:15,400 --> 00:20:18,551
Het gebruikelijke? Water, asbak?
192
00:20:18,880 --> 00:20:20,996
Is dit jouw zaak?
-Nou en of.
193
00:20:21,200 --> 00:20:26,513
Is jouw achternaam Plum?
-Don Plum is de naam. Welkom.
194
00:20:29,000 --> 00:20:30,877
Da's een lang verhaal.
195
00:20:34,280 --> 00:20:36,475
Kijk, een kakkerlak.
196
00:20:36,680 --> 00:20:40,116
Hij is dood.
-Hij bewoog net nog.
197
00:20:40,680 --> 00:20:44,150
Ik dacht dat je het
over een jointje had.
198
00:20:46,160 --> 00:20:48,310
Blow je?
-Dagelijks.
199
00:20:58,160 --> 00:20:59,479
Blow je?
200
00:20:59,680 --> 00:21:01,557
Ik blowde.
201
00:21:01,760 --> 00:21:03,955
Hij blowde heel veel.
202
00:21:05,000 --> 00:21:09,869
Hoe hebben jullie elkaar ontmoet?
-Ze stond te liften.
203
00:21:10,560 --> 00:21:13,870
Hij reed me bijna aan.
204
00:21:15,320 --> 00:21:17,914
Waarom stond je te liften in de stad?
205
00:21:18,120 --> 00:21:21,669
Ze boft dat ik 'n aardige vent ben.
-lnderdaad.
206
00:21:21,880 --> 00:21:25,395
Het barst hier van de gekken.
-lk ben gek op gekken.
207
00:21:25,600 --> 00:21:30,799
Weet je dat 't gevaarlijker is om
een lifter op te pikken dan te liften.
208
00:21:31,000 --> 00:21:33,673
Alsof ik jouw keel zou doorsnijden.
209
00:21:33,880 --> 00:21:39,000
Ik liep meer risico. Statistisch gezien
stappen de gestoorden in.
210
00:21:41,360 --> 00:21:45,194
Weten jullie wat hier eigenlijk
de bedoeling van is?
211
00:21:45,400 --> 00:21:49,951
Wat doen jullie hier?
-We proberen iemand mee te nemen.
212
00:21:50,160 --> 00:21:52,071
Meiden?
-lemand.
213
00:22:00,200 --> 00:22:02,475
Hoe is 't?
-Hoe gaat ie?
214
00:22:12,560 --> 00:22:14,994
Hoe gaat ie?
-Ben je alleen vanavond?
215
00:22:15,200 --> 00:22:17,714
Ik was met een paar meiden
vanavond.
216
00:22:17,920 --> 00:22:20,070
Twee biseksuele meiden.
217
00:22:20,880 --> 00:22:22,836
Klinkt interessant.
218
00:22:23,120 --> 00:22:25,350
Het was best lekker.
219
00:22:27,480 --> 00:22:30,472
Met andere woorden,
je hebt je afgetrokken.
220
00:22:30,680 --> 00:22:34,036
Je hoeft je niet te schamen.
-Oké, je hebt me door.
221
00:22:34,240 --> 00:22:36,071
Daar is niets mis mee.
222
00:22:36,280 --> 00:22:39,477
Dat doe je zo vaak.
Je trekt je twee keer per dag af.
223
00:22:42,000 --> 00:22:46,596
Masturberen jullie eigenlijk?
Ik probeer jullie te leren kennen.
224
00:22:46,960 --> 00:22:51,715
Denk je dat wij niet masturberen?
-Het was maar een vraag.
225
00:22:51,920 --> 00:22:55,196
Hij vroeg je iets.
-We doen 't altijd.
226
00:22:55,440 --> 00:22:58,034
Als meiden 't ontkennen, liegen ze.
227
00:22:58,240 --> 00:23:00,276
Iedereen die 't ontkent liegt.
228
00:23:00,480 --> 00:23:02,232
Is dat zo?
-lk denk 't.
229
00:23:02,440 --> 00:23:06,353
Sommige mensen zijn nonnen.
-ledereen zou 't moeten doen.
230
00:23:06,560 --> 00:23:08,232
Iedereen masturbeert.
231
00:23:08,440 --> 00:23:10,829
Ik heb 't al twee maanden niet
gedaan.
232
00:23:11,040 --> 00:23:12,519
Waarom niet?
233
00:23:12,720 --> 00:23:17,475
Het lukt me niet. Iedere keer
als ik begin voel ik me belachelijk.
234
00:23:17,880 --> 00:23:20,792
Gaan jullie wel eens door zo'n fase?
235
00:23:21,000 --> 00:23:22,911
Een dag of twee.
236
00:23:23,640 --> 00:23:27,553
Zelfs als ik me niet wil aftrekken dan
doe ik 't toch. Het is een gewoonte.
237
00:23:27,760 --> 00:23:30,354
En als ik er geen zin in heb,
dan maak ik zin.
238
00:23:30,560 --> 00:23:33,677
Verslavende masturbatie.
-Zelfs tijdens 't neuken trek ik me af.
239
00:23:33,880 --> 00:23:35,711
Het is anders bij mannen.
240
00:23:35,920 --> 00:23:38,309
Spuug je in je hand?
-Wat obsceen.
241
00:23:38,520 --> 00:23:41,114
Lotion? Zeep?
-Ze is hardcore.
242
00:23:41,440 --> 00:23:44,876
Nee, gewoon een legitieme vraag.
243
00:23:45,080 --> 00:23:46,957
Je hebt toch iets nodig?
244
00:23:47,160 --> 00:23:50,277
Komt 't bij jullie vanuit de hand
of is 't mentaal?
245
00:23:50,480 --> 00:23:53,870
Het kan mentaal zijn
maar het wrijven telt.
246
00:23:54,080 --> 00:23:56,958
Hoe bedoel je?
Wrijf je met je hand...
247
00:24:01,240 --> 00:24:05,756
Ik heb een beertje.
-Masturbeer jij op een teddybeer?
248
00:24:08,000 --> 00:24:09,956
Flo!.
249
00:24:13,800 --> 00:24:16,678
Voor het ingewikkeld gaat worden.
250
00:24:16,880 --> 00:24:20,395
Ik wil een portie frites
en een colaatje.
251
00:24:20,840 --> 00:24:25,356
Nog iets erbij?
-Nee, frites en cola.
252
00:24:25,560 --> 00:24:30,270
We delen een bord frites. Oké?
En een cola voor mij.
253
00:24:30,480 --> 00:24:32,675
Ik wil koffie. Zwart.
254
00:24:32,880 --> 00:24:35,440
Twee cola en twee frites.
255
00:24:35,640 --> 00:24:38,393
Ik wil ook frites. En een koffie.
256
00:24:41,840 --> 00:24:46,072
En jij een groente-sandwich?
-lk wil een groente-sandwich.
257
00:24:46,280 --> 00:24:48,236
Ik weet 't wel.
258
00:24:48,800 --> 00:24:53,191
Tarwebrood, gesneden sla.
-Het gebruikelijke.
259
00:24:53,400 --> 00:24:58,599
En jij wilt doorbakken kipvleugeltjes.
-Niet té doorbakken, lieverd.
260
00:24:58,800 --> 00:25:01,837
Lekker krokant, net als jij.
261
00:25:02,440 --> 00:25:05,000
Krokant. Interessant.
262
00:25:05,240 --> 00:25:09,279
Goed schat, je bent een kanjer.
-Leuk dat jullie er zijn.
263
00:25:13,920 --> 00:25:17,549
Stuur die maar terug.
Wat een vet wijf.
264
00:25:17,760 --> 00:25:22,880
Overal klootzakken. Iedere dag
komen er meer bij. We fokken ze.
265
00:25:23,560 --> 00:25:27,030
Doe niet zo lullig, stelletje eikels.
-Wat geeft jullie het recht...
266
00:25:27,240 --> 00:25:31,597
...zoiets over iemand te zeggen?
-Alsof er een tank voorbijkwam.
267
00:25:31,800 --> 00:25:34,360
Wat mankeert jullie? Stelletjes eikels.
268
00:25:34,560 --> 00:25:37,120
Wat geeft jullie het recht?
269
00:25:37,320 --> 00:25:42,269
Hoe zou je 't vinden als iemand dat
over jou zei? Alsof jullie zo goed zijn.
270
00:25:42,480 --> 00:25:45,040
Ik heb zin om m'n schoen
in je mond te proppen.
271
00:25:45,240 --> 00:25:48,038
Jij wilt me gewoon neuken.
Daar gaat 't om.
272
00:25:48,240 --> 00:25:50,071
Jij neukt alles.
273
00:25:50,280 --> 00:25:53,431
Wat moet je nou, smerige hippiekut?
274
00:25:53,640 --> 00:25:56,996
Ik zeg niets. Ik verlaag me niet
tot jouw niveau.
275
00:25:57,200 --> 00:26:00,397
Haal die elastiekjes uit je haar
en ga naar de kapper.
276
00:26:00,600 --> 00:26:04,149
Trek dat flanel uit.
Je lijkt Björk wel.
277
00:26:05,600 --> 00:26:07,795
Nu ga je te ver.
278
00:26:08,880 --> 00:26:12,839
Je kent haar niet eens.
-lk ken niemand van jullie.
279
00:26:13,520 --> 00:26:17,195
Ach, ze heeft niets gehoord.
-Goed, ze was dik.
280
00:26:17,400 --> 00:26:20,631
Ik zeg: "lk vind je leuk."
Waarom? Omdat je een lul bent.
281
00:26:20,840 --> 00:26:22,876
Dus dan ben ik ook een lul.
282
00:26:24,520 --> 00:26:28,399
Kijk niet zo naar me anders gooi ik
een fles naar je kop, stinkhoer.
283
00:26:30,280 --> 00:26:32,840
Je lijkt wel bezeten. Rustig.
284
00:26:33,320 --> 00:26:36,471
Wat moet ik doen?
-Sla je arm om haar heen.
285
00:26:36,680 --> 00:26:39,148
Ze is m'n vriendin niet.
286
00:26:43,760 --> 00:26:45,990
Dit is m'n vriendin Constance.
287
00:26:46,200 --> 00:26:48,111
Hoe gaat ie?
288
00:26:53,920 --> 00:26:56,912
Ik heb hem net ontmoet.
-lk heb hem net ontmoet.
289
00:26:57,120 --> 00:26:58,997
Hoe is 't?
-Hoe gaat ie?
290
00:27:10,240 --> 00:27:14,518
Je kunt vast nergens heen want
je maakt iedereen ongelukkig.
291
00:27:14,720 --> 00:27:17,439
Zij woont vast in
een Volkswagenbusje.
292
00:27:17,640 --> 00:27:21,713
Hou je bek. Wat weet jij er nou van?
-Ben jij er ook zo eentje?
293
00:27:21,920 --> 00:27:25,230
Wat zijn jullie ongevoelig.
Kijk, ze huilt.
294
00:27:25,440 --> 00:27:32,073
Eigenlijk geven ze niet om jou.
En ze geven niet om zichzelf.
295
00:27:34,080 --> 00:27:36,640
Wil jij je vervreemden?
Wat ben jij een sukkel.
296
00:27:36,840 --> 00:27:39,308
Jij bent degene die vervreemd is.
297
00:27:39,520 --> 00:27:41,431
Nee, jij hebt een probleem.
298
00:27:41,640 --> 00:27:46,395
Ik ben Constance.
-lk ben Derek en dit is een hoer.
299
00:27:47,440 --> 00:27:51,558
Vuile hufter.
-Dit gaat nergens meer over.
300
00:27:51,760 --> 00:27:55,469
Hebben jullie 't met 'n hoer gedaan?
-lk heb me een keer laten pijpen.
301
00:27:55,680 --> 00:27:57,272
Echt waar?
302
00:27:57,480 --> 00:28:01,871
Ik speel open kaart. Er valt toch
niets te neuken dus zeg 't maar.
303
00:28:03,960 --> 00:28:05,678
Dat zou je wel willen.
304
00:28:05,880 --> 00:28:07,791
Ik en m'n gabber Pete.
305
00:28:08,440 --> 00:28:14,037
We zaten op de middelbare school.
We lieten ons door 'n hoer pijpen.
306
00:28:14,720 --> 00:28:16,517
Voor twintig dollar.
307
00:28:16,720 --> 00:28:20,508
Je moet 'n condoom omdoen.
-Hoe is dat, pijpen met 'n condoom?
308
00:28:20,720 --> 00:28:25,794
Jullie zijn walgelijk. Denk je dat het
leuk is anderen te vernederen?
309
00:28:26,000 --> 00:28:28,070
Vinden jullie dat nou echt leuk?
310
00:28:28,280 --> 00:28:32,796
Ze pakte 't geld aan.
-Uit m'n ogen anders ga ik gooien.
311
00:28:33,960 --> 00:28:35,791
Rot op!.
312
00:28:36,000 --> 00:28:40,357
Laat haar met rust. Doe niet zo lullig.
Laat haar gewoon met rust.
313
00:28:40,560 --> 00:28:44,155
Ik heb genoeg van die kop.
-Kijk dan niet naar haar.
314
00:28:44,360 --> 00:28:47,318
Ze kijkt naar me.
Moet ik nu een fles gooien?
315
00:28:47,520 --> 00:28:49,158
Je gedraagt je als een puber.
316
00:28:49,360 --> 00:28:53,638
Je doet dit omdat je bang voor me
bent. Ik intimideer jou.
317
00:28:53,840 --> 00:28:56,434
Ja, hij trilt als een rietje.
318
00:28:57,080 --> 00:29:01,995
Ga anders maar.
-Doe maar. Ze stoppen toch niet.
319
00:29:02,920 --> 00:29:06,469
Jullie zijn klootzakken.
Sodemieter op.
320
00:29:07,200 --> 00:29:09,668
Raak me niet aan.
Lazer op.
321
00:29:11,200 --> 00:29:14,715
Ga maar lekker liften.
-lk deed best lullig.
322
00:29:14,920 --> 00:29:18,708
Gelul, Derek.
Je bent gewoon cynisch.
323
00:29:23,160 --> 00:29:24,559
Ongelofelijk.
324
00:29:24,760 --> 00:29:26,352
Ik schoot in de lach.
325
00:29:26,560 --> 00:29:29,791
Dat ging te ver.
-Waar had je haar opgepikt?
326
00:29:33,520 --> 00:29:37,149
Daar heb je die geest weer.
Rot op, kut.
327
00:29:37,600 --> 00:29:39,318
Stomme klootzak.
328
00:29:51,240 --> 00:29:55,950
Hoe vind je die? Ze gooide een
Birkenstock naar je hoofd.
329
00:29:56,160 --> 00:29:59,152
Een Birkenstock nog wel.
330
00:30:01,400 --> 00:30:04,278
Hoe ben ik hierin verzeild geraakt?
Dit is maf.
331
00:30:04,480 --> 00:30:06,630
Ik heb valium bij me.
332
00:30:07,040 --> 00:30:10,396
Je wist dat 't ging gebeuren
en je ging maar door.
333
00:30:10,600 --> 00:30:16,550
Als ik iemand niet mag zeg ik
de waarheid. We kunnen praten.
334
00:30:16,760 --> 00:30:19,718
Ik heb haar opgepikt.
335
00:30:23,120 --> 00:30:26,476
Waar had je haar vandaan?
-Ze liep langs de weg.
336
00:30:26,680 --> 00:30:30,434
Ik had geen keus.
Ze sprong voor de auto.
337
00:30:31,640 --> 00:30:36,031
Hebben jullie genaaid?
-Wat is er aan de hand?
338
00:30:39,600 --> 00:30:42,194
Sorry, Don.
Ik gooide het glas.
339
00:30:42,400 --> 00:30:44,755
Ik had ruzie met die sloerie.
340
00:30:44,960 --> 00:30:48,032
Dat was niet goed.
-Hoe voel ik me nu?
341
00:30:48,240 --> 00:30:49,958
Niet best.
342
00:30:50,160 --> 00:30:53,470
Iemand gooide een glas
door m'n restaurant.
343
00:30:53,680 --> 00:30:56,638
Mijn schuld. Het spijt me vreselijk.
344
00:30:56,840 --> 00:30:59,229
Het zal niet meer gebeuren.
345
00:31:03,160 --> 00:31:04,798
Lollapalooza.
346
00:31:05,000 --> 00:31:06,991
Waarom?
347
00:31:08,800 --> 00:31:11,951
Kipvleugels. Lekker doorbakken.
348
00:31:12,480 --> 00:31:14,914
Heb je deze in de kokende lava
gebakken?
349
00:31:15,120 --> 00:31:21,639
Daarom duurde het zo lang.
Frites en een groente-sandwich.
350
00:31:21,840 --> 00:31:26,277
Dit is geen portie frites, dit zijn vier
frietjes op 'n bord. En nog koud ook.
351
00:31:30,400 --> 00:31:34,075
Krijg ik m'n eten nog, Flo?
-lk kom eraan, schat.
352
00:31:37,240 --> 00:31:39,276
Wat is dat?
-Kipsalade.
353
00:31:39,480 --> 00:31:42,677
Kipsalade. Ik ben vegetariër.
354
00:31:43,000 --> 00:31:44,797
Neem maar weer mee.
355
00:31:45,000 --> 00:31:48,834
Ik wil geen eten.
Breng me maar 'n kop koffie.
356
00:31:58,560 --> 00:32:00,312
Ik heb honger.
357
00:32:05,560 --> 00:32:09,269
Hij lijkt op 'n seriemoordenaar.
-lnderdaad.
358
00:32:09,480 --> 00:32:11,869
Hij kan nog geen deuk
in een pakje roomboter slaan.
359
00:32:12,080 --> 00:32:13,911
Straks hoort ie ons.
360
00:32:19,040 --> 00:32:25,229
Gebruik je hersens eens.
-Hij kan ons niet horen.
361
00:32:26,200 --> 00:32:30,159
Hij bedenkt wie hij gaat ombrengen.
-Dat wordt jij.
362
00:32:30,600 --> 00:32:32,431
Vinden jullie hem knap?
363
00:32:34,600 --> 00:32:38,036
Dank je, Flo. Je bent geweldig.
364
00:32:47,600 --> 00:32:50,160
Daar ruk ik me op af.
-Echt waar?
365
00:32:50,440 --> 00:32:52,237
Wat een lomperik.
366
00:32:53,120 --> 00:32:54,792
Cola.
-Dank je.
367
00:32:56,240 --> 00:32:58,071
Koffie.
368
00:32:59,080 --> 00:33:00,593
Ik had koffie besteld.
369
00:33:00,800 --> 00:33:03,598
Hoe heet die seriemoordenaar
die achter Debbie Harry aanging.
370
00:33:03,800 --> 00:33:05,153
Mark David Chapman.
371
00:33:05,360 --> 00:33:06,873
Ted Bundy.
372
00:33:08,240 --> 00:33:11,949
Verkeerde bestelling, Flo.
Voor de zoveelste keer.
373
00:33:12,760 --> 00:33:14,512
Ik wil nog eten.
374
00:33:14,720 --> 00:33:17,109
Ik kom 't zo brengen.
En ik kom je kipsalade brengen.
375
00:33:18,840 --> 00:33:22,594
Wat moet ik hiermee?
Neem maar weer mee, Flo.
376
00:33:22,800 --> 00:33:24,870
Godverdegodver.
377
00:33:30,840 --> 00:33:33,673
Waarom komen jullie hier?
Het eten is slecht.
378
00:33:33,880 --> 00:33:36,348
We vinden 't hier leuk.
-Dit is onze tent.
379
00:33:36,560 --> 00:33:40,473
Ze denken dat ze God zijn.
Ze hebben verdomme geen benul.
380
00:33:40,680 --> 00:33:43,797
Ik vloek al net als zij.
Godverdegodver.
381
00:33:45,480 --> 00:33:48,711
Willen jullie nog iets anders?
382
00:33:48,920 --> 00:33:52,754
Ik heb nog meer klanten.
Ik hou van jullie.
383
00:33:56,760 --> 00:33:59,433
Dank je, Flo.
384
00:34:04,880 --> 00:34:09,396
Jij wilde frites?
-Niet koud en meer dan vier.
385
00:34:09,600 --> 00:34:12,876
Alleen frites?
-lk wil alleen frites.
386
00:34:13,080 --> 00:34:15,196
Niet koud en meer dan vier.
387
00:34:15,400 --> 00:34:19,678
Neem dit maar mee, Flo.
-lk zal ze laten doorbakken.
388
00:34:25,840 --> 00:34:29,116
Wat moet ik doen, Flo?
-M'n rooster veranderen.
389
00:34:29,320 --> 00:34:33,677
Vroege avonddienst. Drie dagen per
week. Kun je veel geld verdienen.
390
00:34:33,880 --> 00:34:37,190
In drie avonden verdien je meer
dan zes nachten.
391
00:34:37,400 --> 00:34:42,428
Dus moet ik diensten overnemen.
-Nee, verander m'n rooster, Don.
392
00:34:43,480 --> 00:34:45,994
Hij vreet als een beest.
393
00:34:48,400 --> 00:34:51,153
Leuk die Buddy Holly-bril.
394
00:34:56,360 --> 00:35:00,956
Hoe lossen we dat op?
-lk weet wel iets.
395
00:35:02,440 --> 00:35:05,273
Ik weet wat jij wilt
en jij weet wat ik wil.
396
00:35:27,560 --> 00:35:32,076
Ben je wel eens zonder tandpasta
komen te zitten, Flo?
397
00:35:33,480 --> 00:35:36,074
Je hebt behoefte aan tandpasta, he?
398
00:35:36,280 --> 00:35:37,838
Je wil 't, he?
399
00:35:45,040 --> 00:35:47,190
Zet je m'n dienst dan om?
400
00:35:52,680 --> 00:35:54,955
Ga mee naar de keuken.
401
00:35:58,440 --> 00:36:00,670
Hoe gaat ie?
402
00:36:01,400 --> 00:36:05,951
Flo heeft me net gepijpt,
dus ik mag niet klagen.
403
00:36:10,480 --> 00:36:14,075
Kan ik eten zonder jullie
commentaar?
404
00:36:16,520 --> 00:36:20,718
Ga maar lekker naar huis
met mammies auto en laat mij eten.
405
00:36:23,160 --> 00:36:25,628
Gaat dat lukken?
-Rustig aan.
406
00:36:25,840 --> 00:36:27,558
Derek zal je pletten.
407
00:36:27,760 --> 00:36:29,796
Salade met een druppeltje citroen.
408
00:36:30,000 --> 00:36:34,278
Luister, we zijn met vier tegen één.
Plus de vrouwtjes.
409
00:36:37,560 --> 00:36:41,633
Jan de Bandenplakker.
We slopen je.
410
00:36:45,240 --> 00:36:48,630
Verdoe je tijd niet.
Laat me lekker eten.
411
00:36:54,800 --> 00:36:56,995
Ik vraag 't netjes.
412
00:37:03,040 --> 00:37:04,917
Een salade.
413
00:37:05,520 --> 00:37:08,956
En een omelet.
-Ze brengt ons maar iets.
414
00:37:09,280 --> 00:37:11,396
Wat ze maar kan vinden.
415
00:37:12,840 --> 00:37:15,752
Alles naar wens.
-Ja hoor, Flo. Dank je.
416
00:37:15,960 --> 00:37:18,554
Flo, je hebt mijn glas gepakt.
417
00:37:24,840 --> 00:37:28,276
Wat denken jullie van zo'n vent?
-Rod?
418
00:37:28,520 --> 00:37:31,273
Hij is sexy.
-lk vind 'm ook sexy.
419
00:37:31,640 --> 00:37:33,949
Sexy, als in proletarisch sexy?
420
00:37:34,160 --> 00:37:36,958
Volgens mij heeft ie 'n pond vet
op z'n ballen.
421
00:37:42,560 --> 00:37:45,279
Mijn koffie is niet eens lauw.
422
00:37:45,640 --> 00:37:51,670
Mijn eten is verpest. Die vent is...
-Het is een varken.
423
00:37:55,720 --> 00:38:00,032
Door hem zijn we hier, man.
Hij heeft dit waarschijnlijk gebouwd.
424
00:38:00,240 --> 00:38:04,392
Hij is een arbeider, man.
-Dus we moeten niet meer komen?
425
00:38:04,600 --> 00:38:09,833
We zijn hier in 't volgende millennium.
-De rest van ons leven.
426
00:38:10,720 --> 00:38:13,792
Hoe hebben jullie deze plek ontdekt?
427
00:38:14,160 --> 00:38:17,152
Ik ben bijna klaar, oké?
Dan vertrek ik.
428
00:38:17,360 --> 00:38:21,148
Het ging niet over jou, dus hou je bek.
-Ja, praat met me, niet over me.
429
00:38:21,360 --> 00:38:24,909
Stoere man.
-The Fonz, oké?
-*t**h**e* *f**o**n**z*, oké?
430
00:38:26,920 --> 00:38:28,512
De kale neet.
431
00:38:30,880 --> 00:38:34,919
Laten we 't hebben over
onze favoriete kwaliteit...
432
00:38:36,240 --> 00:38:39,835
Laten we 't hebben over Flo.
-Wat is er met Flo?
433
00:38:48,400 --> 00:38:51,472
Don, je moet dit zeepding maken.
434
00:39:08,960 --> 00:39:12,794
Ik ben hier voor een soort reden.
Voor bepaalde onzin.
435
00:39:13,000 --> 00:39:17,437
Hoe meer ik erover nadenk, hoe
bozer ik word, dus waarom zou ik?
436
00:39:20,880 --> 00:39:26,910
Vriend Jeremy, relax man. Lucht
je hart, probeer 'ns ander eten.
437
00:39:27,120 --> 00:39:29,554
Het is allemaal oké.
438
00:39:41,200 --> 00:39:44,033
Het water is nog erger
dan mijn adem.
439
00:39:53,880 --> 00:39:58,908
Wat als ik dit in 't bijzijn van meiden
kon? Ik kan beter nog 'ns pissen.
440
00:40:24,320 --> 00:40:25,958
Soms ben ik schattig.
441
00:40:26,160 --> 00:40:33,157
Ik heb nooit crack, cocaine, heroine,
paddestoelen of pillen gebruikt.
442
00:40:36,120 --> 00:40:38,395
Klote drugs.
443
00:40:40,000 --> 00:40:43,629
Ik heb nooit mijn vader ontmoet.
444
00:40:46,240 --> 00:40:49,038
Heb je nog nooit je vader ontmoet?
Ik wel.
445
00:40:49,240 --> 00:40:51,674
Dus drink je.
-Dus drink je.
446
00:40:53,640 --> 00:40:58,395
Zo speel je "ik heb nooit".
-lk raak in de war van dit klotespel.
447
00:40:58,640 --> 00:41:04,670
Ik heb nog nooit zoetstof gesnoven
om high te worden.
448
00:41:08,080 --> 00:41:11,914
Heb je dat echt gedaan?
-Ja, ik zweer 't.
449
00:41:12,320 --> 00:41:15,995
Het was opwindend.
En het brandde ook.
450
00:41:17,000 --> 00:41:19,594
Dank je. Ik ben Constance.
451
00:41:24,560 --> 00:41:26,312
Ik zit hier.
452
00:41:26,680 --> 00:41:29,399
Ik heb bijna alles gesnoven.
453
00:41:31,240 --> 00:41:33,356
Daar ben ik niet trots op.
454
00:41:33,560 --> 00:41:38,429
Ik heb nooit meer zoveel plezier van
seks gehad als toen ik jong was.
455
00:41:38,640 --> 00:41:41,234
Wat zei je?
- lk wel. Echt wel.
456
00:41:42,720 --> 00:41:47,794
Aangezien ik seks had op m'n zesde.
-Het maakt niet uit.
457
00:41:50,400 --> 00:41:52,072
Als jij dat denkt, oké.
458
00:41:52,280 --> 00:41:54,430
Jij bent.
-Als jij dat gelooft.
459
00:41:54,880 --> 00:41:59,396
Ik heb nog nooit groentes gebruikt
om klaar te komen.
460
00:42:01,880 --> 00:42:07,352
Laat me je iets vragen. Ik liet mijn
vriendin klaarkomen met 'n courgette.
461
00:42:07,720 --> 00:42:10,632
En daar kwam ik klaar van.
En daarom...
462
00:42:14,280 --> 00:42:17,158
Je stak een wortel in je reet, he?
463
00:42:19,360 --> 00:42:23,069
Geschraapte wortel
gedoopt in dressing.
464
00:42:23,760 --> 00:42:27,594
Klopt het dat de g-plek
van 'n vent in zijn kont zit?
465
00:42:27,800 --> 00:42:34,194
Poept je vader daarom twee uur
lang? Zit ie daarom lang op de pot?
466
00:42:34,880 --> 00:42:38,077
Hij heeft last van verstopping.
-ls dat 't?
467
00:42:38,280 --> 00:42:41,636
Je hebt vier orgastische plekjes
in je kont.
468
00:42:41,840 --> 00:42:46,356
Ik hoor bij niemand die daar zit.
Ik ben gek dat ik hier nog ben.
469
00:42:48,040 --> 00:42:51,953
Ik heb nog nooit iets
van mijn vrienden gejat.
470
00:42:56,200 --> 00:42:59,351
Dat geloof ik niet.
-Zonder dat ze 't wisten.
471
00:42:59,560 --> 00:43:01,994
En die klere ketting dan?
472
00:43:02,200 --> 00:43:05,590
Die heb ik je niet gegeven.
-Wel waar.
473
00:43:05,800 --> 00:43:10,669
Hij is geleend en niet teruggegeven.
-Dat is een vorm van diefstal.
474
00:43:10,880 --> 00:43:14,156
Schei uit. Noem me
verdomme geen dief.
475
00:43:14,600 --> 00:43:18,912
Jij bent hypocriet. Je zit
hier met die ketting om je nek.
476
00:43:19,120 --> 00:43:24,478
Zeurde jij ook niet dat je vegetarisch
was om daarna vis te eten?
477
00:43:24,680 --> 00:43:27,990
Dat is pas hypocriet.
478
00:43:28,200 --> 00:43:32,557
Volgens mij is iedereen hypocriet.
-Volgens mij ook.
479
00:43:33,280 --> 00:43:39,230
Ik pak je gewoon omdat je homo bent.
Volgens mij moet je er voor uitkomen.
480
00:43:39,440 --> 00:43:43,069
Hij is niet homo, maar biseksueel.
481
00:43:43,280 --> 00:43:47,398
Hoe zit het met het
'krijg de klere-spelletje'?
482
00:43:49,600 --> 00:43:52,751
Hij wil dansen. Hij wil dansen.
483
00:43:56,200 --> 00:44:01,672
Neo-fascistische klootzak,
die wil dat iedereen is zoals hij is.
484
00:44:01,880 --> 00:44:06,192
Die niets begrijpt van wat ik
als mens op deze planeet doe.
485
00:44:06,400 --> 00:44:10,359
Ik kan pijpen en door iedereen
gepijpt worden.
486
00:44:10,760 --> 00:44:15,788
Jij bent een verdomde peuter.
-Dit lijkt op 'n ander spelletje.
487
00:44:16,000 --> 00:44:17,752
"Rot op."
488
00:44:17,960 --> 00:44:21,191
Rot op met je smerige
bruine sigaretten.
489
00:44:23,040 --> 00:44:28,433
Rot op met me uit te nodigen voor 'n
afspraakje en dan biseksueel te zijn.
490
00:44:28,640 --> 00:44:32,394
Zit je daar echt mee?
-lk weet 't niet. Volgens mij...
491
00:44:32,600 --> 00:44:37,879
...wordt het meer geaccepteerd van
twee meiden, in verband met aids.
492
00:44:38,440 --> 00:44:41,318
Rot op met je bekrompenheid.
-Dat is niet bekrompen.
493
00:44:41,520 --> 00:44:46,196
Dit gaat wel over een vent die het
met 'n andere vent heeft gedaan.
494
00:44:46,400 --> 00:44:48,709
Er zijn veel hetero's met aids.
495
00:44:50,720 --> 00:44:55,316
Wat Narcissus tegen zichzelf zei...
496
00:44:55,960 --> 00:44:59,475
...toen hij in de spiegel keek.
497
00:45:01,320 --> 00:45:03,356
Hij zei...
498
00:45:04,320 --> 00:45:06,959
...niks.
Hij lachte.
499
00:45:08,600 --> 00:45:12,149
Ik voel me 'n lul.
Heb ik je over de zeik geholpen?
500
00:45:14,560 --> 00:45:16,949
Je hebt me niet over de zeik
geholpen.
501
00:45:17,160 --> 00:45:20,232
Ik heb er alleen 'n probleem mee
dat je er niet over praat.
502
00:45:20,440 --> 00:45:24,399
Bedankt, dat je erover begon.
Je bent 'n klootzak in het algemeen.
503
00:45:24,600 --> 00:45:27,239
Krijg de klere omdat je
met die meid neukt.
504
00:45:33,240 --> 00:45:39,236
Rot op, armzalige knakker met
wekelijks hetzelfde klote hemd aan.
505
00:45:42,680 --> 00:45:47,231
Wie gebruikt dit spul hier, maar wordt
er niet gezonder van dan wij?
506
00:45:47,440 --> 00:45:50,955
Weet je wat jij bent?
Je bent heel oppervlakkig.
507
00:45:51,160 --> 00:45:56,280
Je hebt 't over m'n medicijnen, je laat
mensen janken en vindt dat oké.
508
00:45:56,480 --> 00:46:00,439
Ik wil niet meer aardig tegen je zijn.
-Maar je bent een klootzak.
509
00:46:00,640 --> 00:46:03,712
Eerst was je ook 'n klootzak, en nu
ben je een wereldwijze vegetariër.
510
00:46:03,920 --> 00:46:06,434
Misschien ben ik wel gegroeid.
511
00:46:06,640 --> 00:46:10,315
Het heeft niks met groeien te maken,
het is nep. Dat denk ik.
512
00:46:10,520 --> 00:46:15,310
Net zei je nog dat je je 'n lul voelde
en nu val je 'm aan. Relax.
513
00:46:15,520 --> 00:46:20,753
Ik vind dat we elkaar moeten confron-
teren en dat dat ons bij elkaar houdt.
514
00:46:20,960 --> 00:46:23,997
Maar je liet 'm dat bekennen in 't
bijzijn van 3 meiden die hij niet kent.
515
00:46:24,200 --> 00:46:29,115
Ik heb 't over m'n vrienden.
-Je kan het diplomatieker aanpakken.
516
00:46:29,320 --> 00:46:33,359
En dat weet je.
Dat weet je aan 't eind van de nacht.
517
00:46:33,560 --> 00:46:37,439
Rot op met die stem.
-lk hou van zijn stem.
518
00:46:37,880 --> 00:46:43,671
Hij klinkt als 'n hotdog.
-Je verstikt 'm omdat ie anders praat.
519
00:46:43,880 --> 00:46:48,908
Rot op, jij dertigjarig mietje.
-Rot op met je vijandigheid.
520
00:46:49,120 --> 00:46:53,557
Je heb thuis waarschijnlijk 'n vibrator
en je leest de Playgirl.
521
00:46:53,760 --> 00:46:56,638
Hou op met het beledigen
van vibrators.
522
00:46:57,480 --> 00:46:59,596
Je moeder.
523
00:47:01,760 --> 00:47:06,117
Ze dacht dat je jezelf iets
aan ging doen.
524
00:47:09,280 --> 00:47:11,271
Dat is echt stom.
525
00:47:11,480 --> 00:47:15,996
Flikker op, mafkees. Je bent gek.
-Jij bent gek.
526
00:47:17,680 --> 00:47:24,552
Het spijt me. Ik ben 'n lul en ik hou
van jullie, dus ik moet dat niet doen.
527
00:47:24,760 --> 00:47:29,231
Het spijt me dat ik kwaad ben,
maar je moet meer begrip tonen.
528
00:47:29,560 --> 00:47:33,951
Zo ben ik nu eenmaal.
-lk weet 't. Het spijt me, 't is oké.
529
00:47:34,160 --> 00:47:37,630
Het spijt me dat ik je aanviel.
Mijn excuses.
530
00:47:38,280 --> 00:47:42,114
Is het weer oké?
-Ja, het is weer oké.
531
00:47:44,840 --> 00:47:48,196
Die meid, die niemand zelfs maar
kende, kwam zomaar opdagen...
532
00:47:48,400 --> 00:47:51,915
...ze werd dronken en trok
haar kleren uit.
533
00:47:52,320 --> 00:47:55,517
Grote dikke hangende tieten.
-Nee toch.
534
00:47:55,720 --> 00:47:58,871
Grote dikke tieten.
-Groter dan die van mij?
535
00:47:59,080 --> 00:48:00,593
Veel groter.
536
00:48:00,800 --> 00:48:05,715
Ze lag op de biljarttafel en deed 't met
biljartballen. 't Staat op video.
537
00:48:09,160 --> 00:48:10,639
Hij kuste haar.
538
00:48:10,840 --> 00:48:14,753
Er lag zelfs een zoutje
op haar kutje.
539
00:48:21,240 --> 00:48:26,360
Ik loop een restaurant binnen en
zie de liefde van mijn leven...
540
00:48:26,600 --> 00:48:31,720
...die zo geil is. Ik heb haar
nog nooit zo geil gezien.
541
00:48:32,880 --> 00:48:36,031
Deze avond is nogal shockerend, he?
542
00:48:37,040 --> 00:48:41,352
Ze zijn homo. Iedereen is homo
en iedereen gebruikt drugs.
543
00:48:42,560 --> 00:48:47,156
Kunnen we dit in 'n ander spelletje
bespreken want er zijn 3 homo's hier.
544
00:48:47,360 --> 00:48:50,830
Zijn jullie homo?
-lk val op vrouwen.
545
00:48:51,560 --> 00:48:54,597
Ik moet wegwezen.
Ben zo terug.
546
00:48:55,760 --> 00:48:58,638
Als je het over flikkers hebt,
gaat ie weg.
547
00:48:58,840 --> 00:49:00,671
Een flikker en hij is weg.
548
00:49:00,880 --> 00:49:04,236
Daar kan ie niet mee omgaan,
ik zweer 't je.
549
00:49:11,000 --> 00:49:13,150
Waarom doe je het?
Waarom?
550
00:49:14,800 --> 00:49:19,396
Ik ben 'n bonafide idioot met de
merkwaardige eigenschappen ervan.
551
00:49:19,600 --> 00:49:23,513
Je kleremoeder denkt
dat je stom bent.
552
00:49:24,160 --> 00:49:28,756
Wat betekent dat? Ik kan beter
opschieten met bomen dan hiermee.
553
00:49:40,040 --> 00:49:42,998
Voor 250 dollar krijg je wat te drinken.
554
00:49:43,200 --> 00:49:47,478
Wat jij wil, maar voor 250 dollar
vreet ik het glas op.
555
00:49:53,040 --> 00:49:56,476
Goedenavond, vreemdelingen.
-Hallo, hoe heet jij?
556
00:49:56,680 --> 00:49:59,956
Hai, ik ben Don Plum
en ik ben sexy.
557
00:50:00,320 --> 00:50:05,519
Ik ben Grace. Jij schijnt een
'after hours bar' te hebben. Klopt dat?
558
00:50:06,600 --> 00:50:11,276
Wat is het wachtwoord?
-Het wachtwoord.
559
00:50:11,480 --> 00:50:15,075
Wat dacht je van: "Je ziet er
erg sexy uit vannacht?"
560
00:50:15,320 --> 00:50:17,834
Dat klopt.
Loop maar mee.
561
00:50:25,840 --> 00:50:29,879
Wat is er?
-Zij is 'n belangrijke producent.
562
00:50:30,320 --> 00:50:33,835
Ik heb auditie gedaan
voor haar laatste film.
563
00:50:34,040 --> 00:50:39,273
'Last Respects'. Ik kreeg de rol niet.
Maar ze is heel belangrijk.
564
00:50:39,480 --> 00:50:43,268
Dat was een week geleden.
-Ze herinnert zich mij niet.
565
00:50:43,480 --> 00:50:47,792
Hoezo niet? Ze zag je niet.
-Ze keek deze kant niet op.
566
00:50:48,000 --> 00:50:50,389
Ze is met die andere vent.
Je zou eigenlijk...
567
00:50:50,600 --> 00:50:53,353
Zou ik met haar moeten gaan praten?
568
00:50:54,200 --> 00:50:55,713
Ik haat dit.
569
00:50:55,920 --> 00:50:58,275
Ga ernaartoe, man.
Ga ernaartoe.
570
00:51:01,320 --> 00:51:03,356
Anders ben je niet cool.
571
00:51:03,800 --> 00:51:08,316
Verwacht gif van stilstaand water.
-Ga kletsen.
572
00:51:10,960 --> 00:51:14,270
Ik ga een beetje kletsen.
-Doe je best.
573
00:51:16,560 --> 00:51:18,710
Ga ertegenaan.
574
00:51:23,640 --> 00:51:25,437
Hij heet dus Mr Valdi.
575
00:51:25,640 --> 00:51:30,156
Twintig miljoen en hij heet Mr Valdi.
-Niet te geloven, he?
576
00:51:30,400 --> 00:51:36,032
Hij komt op kantoor en vraagt naar
"Grace" en ik zeg "ik ben Grace."
577
00:51:36,240 --> 00:51:40,870
Zegt hij: "Nietwaar. Jij bent
Grace niet, zij is ongeveer 40 jaar."'
578
00:51:43,480 --> 00:51:47,189
Hai, hoe gaat 't? Ik ben Jeremy Cox.
Ik heb auditie gedaan.
579
00:51:47,400 --> 00:51:50,392
Jeremy, hoe gaat het met je?
Wat doe je hier?
580
00:51:50,600 --> 00:51:55,276
Ik kom hier iedere zaterdagavond
met m'n vrienden om te relaxen.
581
00:51:55,480 --> 00:51:57,914
Ik kwam dus gewoon even hallo
zeggen.
582
00:51:58,120 --> 00:52:00,953
Luke, dit is Jeremy.
-Hoe gaat ie? Leuk je te ontmoeten.
583
00:52:01,160 --> 00:52:04,357
Hij deed auditie en...
-Kreeg de rol niet.
584
00:52:04,560 --> 00:52:06,516
Bijna. Bijna.
585
00:52:07,240 --> 00:52:10,915
Je was erg goed.
Ik was erg onder de indruk.
586
00:52:13,360 --> 00:52:17,672
Luke, wil je Jeremy en mij
even alleen laten?
587
00:52:22,480 --> 00:52:24,232
Ik kom zo terug.
588
00:52:25,320 --> 00:52:28,198
Luke. Neem je tijd, schattebout.
589
00:52:30,040 --> 00:52:33,430
Nou Jeremy, het is pure ironie
dat je hier bent.
590
00:52:33,640 --> 00:52:39,351
Ik heb je screentest nog 'ns bekeken
en ik wil je graag in m'n volgende film.
591
00:52:39,560 --> 00:52:41,676
Echt waar? Meen je dat?
592
00:52:41,880 --> 00:52:46,556
Ja, dat zou ik graag doen.
-En denk je dat je dat kan?
593
00:52:46,760 --> 00:52:49,479
Vast wel.
-De meeste mannen kunnen dat niet.
594
00:52:49,680 --> 00:52:53,355
Ik ben niet als de meeste mannen.
-Echt waar?
595
00:52:55,440 --> 00:53:00,639
Weet je, Jeremy, dit klinkt vast stom
en ik heb te veel gedronken...
596
00:53:00,840 --> 00:53:06,153
...maar ik voel me echt
tot je aangetrokken.
597
00:53:09,600 --> 00:53:11,511
Ben je daar oké mee?
598
00:53:12,720 --> 00:53:14,790
Echt waar?
Ja, natuurlijk.
599
00:53:15,000 --> 00:53:21,792
En als ik je meeneem naar huis en je
helemaal platneuk, vind je dat goed?
600
00:53:24,160 --> 00:53:26,071
Absoluut.
601
00:53:26,280 --> 00:53:28,510
Echt waar?
-Zeker weten.
602
00:53:28,720 --> 00:53:33,840
Kom nu mee, dan neuk ik je...
603
00:53:35,160 --> 00:53:39,836
...zoals je nog nooit geneukt bent.
604
00:53:40,240 --> 00:53:47,476
Ik kan dingen met je doen. Je bent
zo leuk. Ik kan dingen met je doen.
605
00:53:48,440 --> 00:53:51,159
Mag ik je kussen?
-Tuurlijk.
606
00:54:02,640 --> 00:54:05,279
Wil je nu mee naar mijn huis?
607
00:54:07,000 --> 00:54:09,514
Serieus?
-Ja, dat wil ik.
608
00:54:11,600 --> 00:54:13,875
Mag ik een peukie bietsen?
609
00:54:17,280 --> 00:54:18,872
Gaat 't?
610
00:54:22,960 --> 00:54:26,748
Hoe gaat het met jullie tweeën?
-Waar bleef je zo lang, schat?
611
00:54:26,960 --> 00:54:28,552
Er stond 'n rij.
612
00:54:28,840 --> 00:54:32,355
Jeremy, denk na over mijn aanbod
en...
613
00:54:35,520 --> 00:54:41,356
...als je de rol wil moet je agent mijn
kantoor bellen, dan regelen we 't.
614
00:54:41,600 --> 00:54:48,756
Hier heb je mijn privénummer, dan
kan je me vanavond nog bellen.
615
00:54:48,960 --> 00:54:51,633
Moet ik bellen?
-Graag.
616
00:54:51,920 --> 00:54:56,311
Meteen als we thuis zijn, zodat
ik niet vergeet dit te regelen.
617
00:54:59,560 --> 00:55:01,278
Hier heb je 't, schat.
618
00:55:01,960 --> 00:55:04,713
Dank je. Gewoon bellen?
Vanavond?
619
00:55:04,920 --> 00:55:06,751
We blijven laat op.
620
00:55:08,080 --> 00:55:11,993
Leuk je ontmoet te hebben, Luke.
-Blij dat ik je gezien heb vanavond.
621
00:55:12,200 --> 00:55:14,270
Ik bel je.
622
00:55:17,440 --> 00:55:19,158
Leuk joch.
623
00:55:20,040 --> 00:55:23,112
Je hebt veel talent.
-Dank je wel.
624
00:55:26,680 --> 00:55:31,037
Schattig. Ik vond 'm leuk.
-Echt waar?
625
00:55:41,840 --> 00:55:46,834
Ze zag er afschuwelijk uit.
-Maar geil, erg geil.
626
00:55:47,040 --> 00:55:53,149
Vier jaar in deze business en dat is
't gekste dat ik heb meegemaakt.
627
00:55:56,600 --> 00:55:58,795
Ik begrijp er niks van.
628
00:55:59,640 --> 00:56:04,873
Waarom zou zo'n rijke, machtige
vrouw mij willen?
629
00:56:06,680 --> 00:56:08,193
Wat een sloerie.
630
00:56:15,520 --> 00:56:19,069
Mijn moeder wordt gek, man.
Echt waar.
631
00:56:25,440 --> 00:56:29,399
Dat klinkt goed bij Letterman.
"lk neukte me naar de top, Dave."'
632
00:56:29,600 --> 00:56:34,196
Wat als 't niet goed gaat daarbinnen?
-Ze was zich er wel van bewust.
633
00:56:34,400 --> 00:56:38,075
Van hoe geil ze was?
-"Je bent zo sexy vanavond, Don."'
634
00:56:38,800 --> 00:56:40,631
Je kan het.
635
00:56:41,720 --> 00:56:44,712
Het is net werk.
Alsof je auditie doet.
636
00:56:44,920 --> 00:56:47,070
Oké, ik ben er klaar voor.
637
00:56:52,640 --> 00:56:57,839
"O, je ziet er zo geil uit."'
-Wil je me neuken, want ik heb zin.
638
00:56:59,280 --> 00:57:03,558
Er is me iets mafs overkomen, man.
-Wat is er gebeurd?
639
00:57:04,600 --> 00:57:06,989
Man, ik lig in shock.
Luister.
640
00:57:07,200 --> 00:57:10,749
Die meid die hier binnenkwam,
Grace Forrester?
641
00:57:11,320 --> 00:57:17,953
Zij is Spielberg met 'n poesje.
Ik zweer 't je.
642
00:57:18,760 --> 00:57:21,558
Ze probeerde me te versieren.
643
00:57:21,760 --> 00:57:25,548
Ze bood me een rol aan in haar
volgende film als ik haar neukte.
644
00:57:25,760 --> 00:57:30,675
Heb je haar op het toilet genomen?
-Waarom overkomt mij dat niet?
645
00:57:31,200 --> 00:57:33,031
Heb je haar geneukt?
646
00:57:33,240 --> 00:57:36,516
Heb je haar poesje geneukt?
647
00:57:40,200 --> 00:57:46,992
Ze bood me die rol en ik wil 'm, maar
ze was met haar vriendje of zoiets.
648
00:57:47,240 --> 00:57:50,312
Hij was erbij?
-Ja, en ze vroeg 'm weg te gaan.
649
00:57:50,520 --> 00:57:52,750
Dat is behoorlijk maf.
-Dat is eng.
650
00:57:52,960 --> 00:57:56,430
Ik ben bang dat ik bij 'n smerig zaakje
betrokken word, als ik daar kom.
651
00:57:56,640 --> 00:57:59,837
Dus zei je haar dat je zo terug was?
-Nee, ik zei ja.
652
00:58:00,040 --> 00:58:01,871
Je zei ja?
653
00:58:02,080 --> 00:58:04,878
Ze bood me de hoofdrol
in haar volgende film.
654
00:58:05,080 --> 00:58:08,038
Dus eigenlijk ben je gewoon
een hoer.
655
00:58:08,240 --> 00:58:11,232
Dit kan heel belangrijk voor me zijn.
656
00:58:22,920 --> 00:58:25,832
En ze kuste me verdomme.
657
00:58:26,720 --> 00:58:29,712
Met haar tong?
-Ja, man. Vijf minuten geleden.
658
00:58:29,920 --> 00:58:32,593
Werd je er opgewonden van?
-Was ze geil?
659
00:58:32,800 --> 00:58:36,509
Ze is geil, man. Heel geil.
-lk zie er beter uit dan jij.
660
00:58:36,720 --> 00:58:40,838
Dit is belangrijk voor mijn carriere.
-Ga ervoor, maar wees duidelijk.
661
00:58:41,040 --> 00:58:44,112
Regel het goed.
Jij en ik, in een hotel...
662
00:58:44,320 --> 00:58:48,029
...neutraal, veilig grondgebied
en doe 't gewoon, man.
663
00:58:48,240 --> 00:58:50,629
Dit bepaalt mijn leven. Mijn leven.
664
00:58:50,840 --> 00:58:55,834
Ik kan wat verdienen. Ik zit al
in deze klote business sinds...
665
00:59:03,960 --> 00:59:07,191
Mr Plum. We hebben
een ongeluk gehad, Mr Plum.
666
00:59:07,400 --> 00:59:10,995
Wassen jullie je elke dag met zeep?
-Soms.
667
00:59:11,240 --> 00:59:14,915
Ik neem iedere dag een bad.
-lk douche elke dag van de week.
668
00:59:15,120 --> 00:59:22,196
Soms stink ik echt. Bacteriën
groeien maar en verspreiden zich.
669
00:59:23,200 --> 00:59:26,397
Ik vind je nu echt heerlijk ruiken.
-Echt niet.
670
00:59:26,600 --> 00:59:30,957
Heerlijk. Afhankelijk van wie het is,
kan lichaamsgeur sexy zijn.
671
00:59:33,160 --> 00:59:37,358
Weet je wat ik lekker vind?
Als iemand m'n oksels likt.
672
00:59:37,560 --> 00:59:39,949
Vind je het lekker als ze je oksels
likken?
673
00:59:40,160 --> 00:59:44,517
Waarom lees je 'n boek?
-Kom op, het is "Brave New World."'
674
00:59:45,200 --> 00:59:48,112
Waarom lees je een boek?
We zijn op stap.
675
00:59:48,320 --> 00:59:51,596
Kennen jullie graancirkels?
-Graancirkels?
676
00:59:51,800 --> 00:59:54,633
Kennen jullie de Geweldige Twaalf?
-Wie zijn dat?
677
00:59:54,840 --> 00:59:58,196
Twaalf mensen die de aarde
beheersen.
678
00:59:58,400 --> 01:00:01,039
Wie zijn dat?
-De Kennedy's?
679
01:00:02,800 --> 01:00:09,876
Graancirkels zijn cirkels in het midden
van een veld, ze zijn overal.
680
01:00:11,400 --> 01:00:14,119
IFO's, UFO's.
681
01:00:15,760 --> 01:00:17,751
Dat is een grote zwerver.
682
01:00:17,960 --> 01:00:20,520
Goedenavond, meneer.
Dames, heren.
683
01:00:21,920 --> 01:00:23,751
Ik wil me bezuipen.
684
01:00:24,680 --> 01:00:28,912
We zijn de aan u toegewezen
passanten deze avond.
685
01:00:29,120 --> 01:00:34,194
We willen u om wat kleingeld vragen,
als u het kunt missen.
686
01:00:34,400 --> 01:00:42,910
Mag ik iets vragen? Ik wil je echt wat
geven, maar niet als jij het opzuipt.
687
01:00:43,680 --> 01:00:46,240
Je schaamhaar is te zien, man.
688
01:00:47,600 --> 01:00:53,516
Zit en bestel iets, ik zal betalen. Je
kan al het eten bestellen dat je wil...
689
01:00:53,720 --> 01:00:56,951
...maar ik geef je geen geld om
te zuipen en crack te gebruiken.
690
01:00:57,160 --> 01:00:59,754
Ik wil dronken worden.
-Kan ik je niet mee helpen.
691
01:00:59,960 --> 01:01:04,670
Er is daar veel betere koffie.
-Nee, die kan je hier krijgen.
692
01:01:05,200 --> 01:01:08,351
Afschuwelijke koffie.
-Hoe oud ben je, vriend?
693
01:01:08,560 --> 01:01:13,475
Maakt niet uit, ik wilde wat kleingeld.
-Weet ik, maar je lijkt onze leeftijd.
694
01:01:13,680 --> 01:01:16,353
Nou en? Hoe oud ben jij?
-Twintig.
695
01:01:16,560 --> 01:01:19,358
Ik ben negentien.
-lk ben vijftien.
696
01:01:19,560 --> 01:01:21,994
Hoe oud ben jij?
-Vijftien.
697
01:01:22,960 --> 01:01:28,717
Waar slapen jullie? Wat doen jullie?
-Op straat. Wat kleingeld, alsjeblieft.
698
01:01:28,920 --> 01:01:31,514
Om je te bezuipen?
-Eigenlijk wel, ja.
699
01:01:31,720 --> 01:01:34,393
Dank u, Miss. Heel erg bedankt.
700
01:01:34,640 --> 01:01:38,189
Roken jullie? Willen jullie
'n paar sigaretten?
701
01:01:41,080 --> 01:01:43,992
Je moet een dokter naar
die lip laten kijken.
702
01:01:44,200 --> 01:01:46,156
Ziet er pijnlijk uit.
703
01:01:47,440 --> 01:01:48,919
Weet je, het is...
704
01:01:49,120 --> 01:01:53,272
Heren, hoe gaat 't vanavond?
-Fantastisch.
705
01:01:53,480 --> 01:01:57,109
Het gaat zelfs nog beter worden.
-Kan ik helpen?
706
01:01:57,320 --> 01:01:59,117
Het gaat goed.
707
01:02:01,080 --> 01:02:02,877
Volg me deze kant op...
708
01:02:03,080 --> 01:02:06,038
Het is goed, dit is gewoon
een kleine zakelijke transactie.
709
01:02:06,240 --> 01:02:10,438
Ik heb alles wat je nodig hebt
die kant op. Die kant op.
710
01:02:12,240 --> 01:02:15,789
Laat me je helpen.
-Bllijf met je handen van me af.
711
01:02:16,000 --> 01:02:19,470
Niet in mijn zaak.
Niet in mijn zaak.
712
01:02:19,680 --> 01:02:21,750
Rustig aan, man.
Rustig.
713
01:02:21,960 --> 01:02:25,589
Hou ermee op. Ik geef je wat geld.
Ga weg.
714
01:02:51,840 --> 01:02:54,229
Dat zou mij nooit gebeuren.
715
01:02:54,440 --> 01:03:00,834
Ik zou nog liever in 'n goor hotel
stront uit lakens zuigen.
716
01:03:01,360 --> 01:03:03,430
Ik ben hier niet blij mee.
717
01:03:05,320 --> 01:03:09,996
Ben jij een goed iemand?
-Als ik niet hoefde te pijpen, Don.
718
01:03:10,440 --> 01:03:13,796
Je hebt seks met twee van je
serveersters wat slecht kan zijn.
719
01:03:14,000 --> 01:03:18,073
Alles doen om je baas te behagen.
720
01:03:19,040 --> 01:03:23,272
Flo is goed.
-Ja, ik ben 't waard.
721
01:03:24,040 --> 01:03:28,511
Maar 't vriendje van Flo bowlt.
Hij kan onaangenaam worden.
722
01:03:33,440 --> 01:03:38,468
Toen ik klein was, sliep ik met
mijn moeder totdat ik twaalf was.
723
01:03:38,680 --> 01:03:42,116
Ik meen het. Ik werd midden in de
nacht wakker en sloeg wartaal uit.
724
01:03:42,320 --> 01:03:44,436
Ik dacht dat je zei dat je
met je moeder sliep.
725
01:03:44,640 --> 01:03:49,430
Ik sliep in haar bed en werd dan
wakker en sprak 'n vreemde taal.
726
01:03:50,800 --> 01:03:53,189
Jullie zijn allemaal stom.
727
01:03:53,640 --> 01:03:57,076
Hebben jullie die aflevering
van Jerry Springer gezien?
728
01:03:57,280 --> 01:04:00,829
Hoe heet het?
-Het syndroom van Tourette.
729
01:04:01,200 --> 01:04:03,634
Dat is echt zielig.
-Echt wel.
730
01:04:03,840 --> 01:04:10,439
Als ik dat had en ik zat hier met m'n
moeder, zouden de andere gasten...
731
01:04:17,520 --> 01:04:19,875
Weet je wat het is? Als ze iets horen.
732
01:04:20,080 --> 01:04:22,435
Een neef van m'n vriend was
bibliothecaris.
733
01:04:22,640 --> 01:04:27,589
Ze zeiden: "zeg kreng, zeg kreng", en
zij kunnen zich dan niet beheersen.
734
01:04:27,800 --> 01:04:30,598
Precies. De meeste mensen...
735
01:04:31,640 --> 01:04:33,278
Flikker op.
736
01:04:36,880 --> 01:04:39,519
Krijg nou wat.
Die vent kreeg...
737
01:04:42,840 --> 01:04:44,796
Krijg nou wat.
738
01:04:45,000 --> 01:04:48,709
Wat was dat?
-Hij werd geslagen door 'n kreng.
739
01:04:51,800 --> 01:04:56,874
Dat was onnodig. Wat ie ook deed,
dat was niet nodig in 't openbaar.
740
01:04:59,000 --> 01:05:00,672
Dat is gelul.
741
01:05:00,880 --> 01:05:05,635
Wat maakt 't uit, privé of openbaar?
-Dan hoeven wij 't niet te zien.
742
01:05:05,840 --> 01:05:08,752
Juist, dat is niet eerlijk naar ons toe.
743
01:05:08,960 --> 01:05:10,712
Kan ik een vuurtje krijgen?
744
01:05:10,920 --> 01:05:14,708
Zou jij het willen dat iedereen je
aankeek als je vocht met je vriendin?
745
01:05:14,920 --> 01:05:16,399
Zij misschien wel.
746
01:05:16,600 --> 01:05:21,230
Als mijn vriendin dat bij mij deed, zou
ik haar naar buiten sleuren en...
747
01:05:21,440 --> 01:05:24,830
En haar helemaal in elkaar slaan.
-Nee, dat niet.
748
01:05:31,880 --> 01:05:34,155
Ik zou niets doen.
-Jij?
749
01:05:34,520 --> 01:05:37,273
Ik ga echt niets tegen ze zeggen.
750
01:05:37,480 --> 01:05:41,189
Als het andersom was geweest
was het hek van de dam.
751
01:05:43,080 --> 01:05:44,832
Superbowl Sunday.
752
01:05:45,040 --> 01:05:51,115
Ik ken iemand die z'n vrouw heeft
laten voorkomen voor mishandeling.
753
01:05:51,320 --> 01:05:56,394
Hij verloor de zaak.
De rechter lachte hem zowat uit.
754
01:05:56,600 --> 01:06:00,798
Mishandelde zij hem?
-Dat gebeurt heel vaak.
755
01:06:01,000 --> 01:06:03,275
Kijk maar naar al die talkshows...
756
01:06:03,480 --> 01:06:06,438
...waarin mannen vertellen
dat hun vrouwen ze mishandelen.
757
01:06:06,640 --> 01:06:08,995
Ik ben vreselijk.
-M'n moeder ook.
758
01:06:09,200 --> 01:06:10,633
Ik begin te gooien.
759
01:06:10,840 --> 01:06:15,960
Scherpe voorwerpen.
-lk smijt met alles.
760
01:06:21,440 --> 01:06:23,396
Wat is er?
761
01:06:25,120 --> 01:06:26,712
Gaat 't?
762
01:06:28,720 --> 01:06:30,472
Echt waar?
763
01:06:35,520 --> 01:06:38,910
Praat tegen me.
-lk wil er niet over praten.
764
01:06:41,840 --> 01:06:46,960
Ik zit gewoon te denken.
-Dat zie ik ook wel.
765
01:06:47,280 --> 01:06:50,158
Wat is er?
-Wil je erover praten?
766
01:06:52,560 --> 01:06:55,279
Mag ook een andere keer.
767
01:06:57,080 --> 01:06:59,389
Wat is er?
-Niets.
768
01:07:01,960 --> 01:07:05,589
Wat is 't opeens stil.
-Een engel vliegt over.
769
01:07:10,000 --> 01:07:12,070
Of een duivel.
770
01:07:12,280 --> 01:07:16,114
Gezien het gebeurde
is het vast een duivel.
771
01:07:17,720 --> 01:07:20,188
Kijk niet zo naar me.
-Sorry.
772
01:07:20,400 --> 01:07:22,516
Wat is er?
-Niets.
773
01:07:26,600 --> 01:07:28,750
Geloof je 'm?
774
01:07:30,960 --> 01:07:33,918
Hij wil er niet over praten.
775
01:07:34,880 --> 01:07:37,599
Wil je er over praten?
-Waarover?
776
01:07:37,800 --> 01:07:40,678
Wat er aan de hand is.
-Er is niets aan de hand.
777
01:07:40,880 --> 01:07:42,916
Je ziet er bedroefd uit.
778
01:07:44,600 --> 01:07:46,556
Zo opeens.
779
01:07:50,480 --> 01:07:53,836
Kennelijk is er iets
waar ik niets vanaf weet.
780
01:07:54,080 --> 01:07:57,356
Er zijn veel dingen
die je niet van me weet.
781
01:07:58,680 --> 01:08:01,990
Veel dingen die ik niet verteld heb.
782
01:08:02,480 --> 01:08:06,234
Wil je er nu over praten
of een andere keer?
783
01:08:10,960 --> 01:08:16,080
Het gaat over m'n vader.
-lk weet wat er met hem gebeurd is.
784
01:08:17,200 --> 01:08:19,509
Nee, dat weet je niet.
785
01:08:21,120 --> 01:08:23,918
M'n vader pleegde zelfmoord.
786
01:08:29,160 --> 01:08:33,870
Hij schoot zichzelf door z'n kop.
Vanwege m'n moeder.
787
01:08:41,880 --> 01:08:46,556
Ik zit er vreselijk mee.
Ik ben best wel kwaad.
788
01:09:04,840 --> 01:09:07,798
Ik weet niet wat ik moet zeggen.
789
01:09:08,960 --> 01:09:12,430
Je hoeft helemaal niets te zeggen.
790
01:09:16,240 --> 01:09:20,836
M'n vader had ook een ander.
-lk ben zo terug.
791
01:09:32,920 --> 01:09:35,150
Da's knap klote.
792
01:10:47,240 --> 01:10:50,710
M'n vader is ervandoor.
793
01:10:53,360 --> 01:10:56,397
M'n moeder is een junkie...
794
01:10:58,400 --> 01:11:02,359
...en speelt de hoer.
795
01:11:05,560 --> 01:11:10,509
Dat is zwaar kut.
-Hij is nooit teruggekomen.
796
01:11:14,240 --> 01:11:16,470
Wat naar voor je.
797
01:11:19,760 --> 01:11:23,992
Nee, dat meen je niet.
-Je bent leuk.
798
01:11:26,280 --> 01:11:27,998
Erg leuk.
799
01:11:30,600 --> 01:11:32,397
Niet te geloven.
800
01:11:34,520 --> 01:11:38,832
Hij is al acht jaar m'n vriend
en dat wist ik niet eens.
801
01:11:39,800 --> 01:11:41,392
Ik wist dat niet eens.
802
01:11:42,440 --> 01:11:45,273
Jij lekkere stoere meid.
803
01:12:20,160 --> 01:12:22,310
Hoe is 't?
-Hoe is 't?
804
01:12:23,160 --> 01:12:26,311
Hebben jullie Derek gezien?
-Die is in de bar.
805
01:12:26,520 --> 01:12:30,991
Stomme klootzak. Hij zei dat ie
bij Don's Plum zou zitten.
806
01:12:31,200 --> 01:12:33,589
Hij weet dat ik de kroeg niet in kom.
807
01:12:42,280 --> 01:12:45,829
Straks komt er iemand.
-Er is niemand.
808
01:12:55,920 --> 01:12:58,514
Zeg maar dat Karen en Leon
hier waren.
809
01:12:58,720 --> 01:13:00,119
Zullen we doen.
810
01:13:00,320 --> 01:13:02,356
Wat een eikel.
-Kom mee.
811
01:13:18,640 --> 01:13:22,269
Ik word hier niet echt geil van.
812
01:13:31,560 --> 01:13:37,032
Ik ga echt niet in een kroeg met je
liggen neuken. Ben je wel lekker?
813
01:13:40,520 --> 01:13:43,114
Wat heb jij toch?
-Lazer op.
814
01:13:43,680 --> 01:13:45,875
Egoistische lul.
815
01:13:46,920 --> 01:13:50,196
Dat had je niet moeten doen.
-Wat niet?
816
01:13:50,600 --> 01:13:55,628
Anders was 't niet gebeurd.
-Waar slaat dat op?
817
01:13:55,840 --> 01:13:59,389
Je bleef maar doordrammen.
818
01:13:59,600 --> 01:14:02,512
Dat was nergens voor nodig
met iedereen eromheen.
819
01:14:02,720 --> 01:14:05,154
Was 'm op z'n minst
achterna gelopen.
820
01:14:05,360 --> 01:14:06,713
Rot toch op.
821
01:14:06,920 --> 01:14:10,117
Ga je me nu slaan?
-Dat was iets tussen ons.
822
01:14:10,320 --> 01:14:14,791
Het spijt me dat ik me zo opdrong.
Ik heb hier geen zin in.
823
01:14:15,000 --> 01:14:19,471
Je pruilt.
-lk pruil niet. Het spijt me.
824
01:14:22,680 --> 01:14:25,114
Ik had het niet moeten doen.
825
01:14:25,880 --> 01:14:31,432
Ik wil even alleen zijn.
Ik wil even nadenken.
826
01:14:34,480 --> 01:14:38,359
Ik heb 'm niets gedaan.
-Geen vingers.
827
01:14:39,000 --> 01:14:44,154
Misschien had ik wel met je moeten
neuken. Ik heb er al zoveel geneukt.
828
01:14:45,320 --> 01:14:50,155
Dan was je de zoveelste geweest.
-lnteresseert me niets. Donder op.
829
01:14:50,480 --> 01:14:53,278
Sla niet zo'n toon tegen me aan.
-Sla me dan.
830
01:14:53,480 --> 01:14:57,268
Ik wil je niet slaan
en ik wil niet met je neuken.
831
01:14:57,480 --> 01:14:59,277
Ga dan weg!
-lk wil respect.
832
01:14:59,480 --> 01:15:01,630
Sodemieter op!
-Sodemieter zelf op.
833
01:15:01,840 --> 01:15:05,037
Jij kwam naar mij.
Jij wilde neuken.
834
01:15:05,240 --> 01:15:08,312
Dus geef 't op en lazer op.
-lk wilde alleen maar praten.
835
01:15:08,520 --> 01:15:11,512
Sodemieter op met je rooie rotkop.
836
01:15:11,720 --> 01:15:14,553
Krijg ik nu dezelfde behandeling
als dat hippiemeisje?
837
01:15:14,760 --> 01:15:16,432
Moet ik je wegduwen?
838
01:15:16,640 --> 01:15:18,995
Ga je me duwen?
-lk walg van je.
839
01:15:19,520 --> 01:15:22,717
Ik walg van vrouwen. Ga weg.
-lk walg van jou.
840
01:15:22,920 --> 01:15:26,799
Ook goed. Wegwezen!
-Moet ik je soms pijpen? Wil je dat?
841
01:15:27,000 --> 01:15:31,198
Kom hier, dan pijp ik je.
-lk wil helemaal niets. Rot op.
842
01:15:31,800 --> 01:15:34,917
Ik vind je walgelijk.
Je bent een hoer.
843
01:15:35,240 --> 01:15:37,470
Je bent een hoer dus ga.
844
01:15:40,520 --> 01:15:44,832
Rot op met dat dramatische gedoe.
-Vuile klootzak.
845
01:15:47,000 --> 01:15:51,994
Moet ik je soms terugslaan?
-Sla me dan. Ik wil dat je me slaat.
846
01:15:52,200 --> 01:15:55,351
Sla me dan, grote vent.
847
01:15:56,160 --> 01:16:01,154
Sodemieter op.
Lach niet, stomme teef.
848
01:16:04,440 --> 01:16:06,874
Je moet nog zoveel leren.
849
01:16:07,080 --> 01:16:10,675
Wat een zielig ventje ben je toch.
850
01:16:11,960 --> 01:16:17,432
Kauw goed op je angsten. Ze gaan
pas weg als je ze doorgeslikt hebt.
851
01:16:19,160 --> 01:16:20,673
Lamlul.
852
01:16:21,120 --> 01:16:23,554
Krijg jij even lekker de klere.
853
01:16:23,720 --> 01:16:27,429
Ik heb niets gedaan.
-Weg met die vinger.
854
01:16:27,640 --> 01:16:30,837
Geen vingers.
-Raak me niet aan.
855
01:16:38,200 --> 01:16:40,430
Ophouden. Schei uit.
856
01:16:52,240 --> 01:16:54,879
Het is je weer gelukt.
857
01:16:56,040 --> 01:17:01,956
Je hebt een neukpartij verknald.
858
01:17:17,720 --> 01:17:21,508
Ik vind 't een leuke jongen.
859
01:17:24,120 --> 01:17:28,318
Gelukkig heb ik dit nog.
860
01:17:29,640 --> 01:17:33,269
Alleen hier heb ik zin in.
861
01:17:56,120 --> 01:17:59,795
Dit gaat niet om 't zilverpapiertje
maar om m'n drugs.
862
01:18:02,200 --> 01:18:05,351
Het gaat over neuken.
Over oom Jerry.
863
01:18:08,200 --> 01:18:13,672
Ik versierde oom Jerry.
Ik was nieuwsgierig.
864
01:18:18,200 --> 01:18:24,912
Goed, ik ben misbruikt. Moet ik
daar m'n hele leven onder lijden?
865
01:18:31,320 --> 01:18:33,959
Ik ben een drugsverslaafde.
866
01:18:35,280 --> 01:18:37,430
Ik ben een sloerie.
867
01:18:46,080 --> 01:18:49,231
Ik kan hier niet meer tegen.
868
01:18:50,320 --> 01:18:53,232
Ik trek 't niet meer.
869
01:19:02,120 --> 01:19:05,908
Ik heb m'n dildo nog.
870
01:19:10,080 --> 01:19:15,393
Uit humaniteit pijpen we.
871
01:19:18,040 --> 01:19:20,600
Weet ik niet.
We komen er wel.
872
01:19:22,680 --> 01:19:24,557
We redden 't wel.
873
01:19:39,160 --> 01:19:42,994
Rustig. Waar jullie ook om vechten.
874
01:19:48,960 --> 01:19:52,191
Dit zou eigenlijk niet mogen gebeuren.
875
01:19:52,440 --> 01:19:54,749
Ik meen 't.
876
01:19:55,760 --> 01:19:57,955
Kom mee.
877
01:20:00,040 --> 01:20:04,192
Omhels elkaar.
Maak 't weer goed met elkaar.
878
01:20:05,400 --> 01:20:09,029
Waar dit ook om ging.
Tien jaar na dato...
879
01:20:09,600 --> 01:20:13,036
Begrijpen jullie me?
Ik wil dat jullie 't menen.
880
01:21:40,240 --> 01:21:41,912
Grace?
881
01:21:54,040 --> 01:21:56,713
Wat dacht je van volgende week?
882
01:22:03,800 --> 01:22:05,916
Misschien zie ik je nog 's.
883
01:22:15,560 --> 01:22:17,118
Vuil kutwijf.
70850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.