All language subtitles for 15x10 - And in the End.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,109 --> 00:00:02,608
Previously on "Criminal Minds"...
2
00:00:02,610 --> 00:00:03,776
Our unsub is Everett Lynch.
3
00:00:04,826 --> 00:00:06,926
He's a conman who slices off the faces
4
00:00:06,928 --> 00:00:08,661
of the women he seduces.
5
00:00:08,663 --> 00:00:10,663
This was the first
time that I was beaten
6
00:00:10,665 --> 00:00:15,101
by someone younger,
faster, stronger than I am.
7
00:00:15,103 --> 00:00:18,004
Everett Lynch was the FBI's most wanted.
8
00:00:18,006 --> 00:00:21,307
He remained at large until
we caught up with him.
9
00:00:22,410 --> 00:00:24,598
Captain Montero, breach.
10
00:00:27,816 --> 00:00:29,549
He died in an explosion,
11
00:00:29,551 --> 00:00:31,818
along with 6 of our agents.
12
00:00:31,820 --> 00:00:33,887
It doesn't make sense to me.
13
00:00:33,889 --> 00:00:36,122
I don't understand how
that type of personality
14
00:00:36,124 --> 00:00:38,358
can choose to blow itself up.
15
00:00:38,360 --> 00:00:40,793
If he could get to a tunnel.
16
00:00:44,299 --> 00:00:47,934
Lynch is still alive.
17
00:01:00,949 --> 00:01:02,949
Well, you know, you better
thank your man upstairs
18
00:01:02,951 --> 00:01:04,651
for making it the whole team,
19
00:01:04,653 --> 00:01:06,352
otherwise you know they'd find a
reason to bring us back up in here.
20
00:01:06,354 --> 00:01:08,221
Why? They got other teams.
21
00:01:08,223 --> 00:01:09,455
Ok, you can go on believing
that if you want to,
22
00:01:09,457 --> 00:01:12,258
- but I am not answering my cellphone.
- Ok.
23
00:01:12,260 --> 00:01:14,494
Oh, there he is.
24
00:01:14,496 --> 00:01:16,429
Pretty boy.
25
00:01:16,431 --> 00:01:18,031
Last chance.
26
00:01:18,033 --> 00:01:20,466
I can get my man to swing you a
hotel room for practically nothing.
27
00:01:20,468 --> 00:01:22,602
Even you might get a
little loving out there.
28
00:01:22,604 --> 00:01:23,937
Thanks anyway.
29
00:01:23,939 --> 00:01:25,405
Come on, Reid. Live a little, huh?
30
00:01:25,407 --> 00:01:26,839
I have to go... Going home.
31
00:01:26,841 --> 00:01:28,141
Have a good one, guys.
32
00:01:28,143 --> 00:01:30,043
Bye.
33
00:01:32,247 --> 00:01:33,746
He look OK to you?
34
00:01:33,748 --> 00:01:34,981
He looks about the way I would
35
00:01:34,983 --> 00:01:37,050
if I was gonna spend
two weeks with my family.
36
00:01:37,052 --> 00:01:38,985
Hey, don't knock family.
I'm gonna get nothing but
37
00:01:38,987 --> 00:01:40,453
for the next 336 hours.
38
00:01:40,455 --> 00:01:42,055
Hey, good for you.
39
00:01:42,057 --> 00:01:43,756
Haley's got a list of chores
a mile long, and I can't wait.
40
00:01:43,758 --> 00:01:45,792
The biggest decision I got to
make is what I'm gonna do first.
41
00:01:45,794 --> 00:01:48,294
I bet you she has a thought
or two about that as well.
42
00:01:48,296 --> 00:01:49,495
Bring it on!
43
00:01:49,497 --> 00:01:50,763
I'll be lost in a cabin in the woods
44
00:01:50,765 --> 00:01:52,398
for the next two weeks. Do
not call me for anything.
45
00:01:52,400 --> 00:01:54,467
Have a great time. You
all deserve a break.
46
00:01:54,469 --> 00:01:57,070
Seriously, don't call.
47
00:01:57,072 --> 00:01:59,205
Gideon.
48
00:02:00,375 --> 00:02:02,342
Gideon! Hotch!
49
00:02:20,028 --> 00:02:23,496
I hit my head and now I'm seeing things.
50
00:02:26,067 --> 00:02:27,634
Section chief Strauss?
51
00:02:27,636 --> 00:02:29,469
Hello, Spencer.
52
00:02:30,705 --> 00:02:32,338
You're dead.
53
00:02:32,340 --> 00:02:35,008
Ha ha ha! I am.
54
00:02:35,010 --> 00:02:36,943
Does...
55
00:02:36,945 --> 00:02:38,211
Does that mean that I'm...
56
00:02:38,213 --> 00:02:39,979
No. Not necessarily.
57
00:02:41,483 --> 00:02:42,882
I passed out in my apartment.
58
00:02:42,884 --> 00:02:45,785
You have intracranial hemorrhaging.
59
00:02:46,755 --> 00:02:47,920
My brain is shutting down?
60
00:02:47,922 --> 00:02:49,055
Parts of it are.
61
00:02:49,057 --> 00:02:51,190
Parts of it are struggling to survive.
62
00:02:51,192 --> 00:02:53,259
Which part are you?
63
00:02:54,362 --> 00:02:55,962
You need help.
64
00:03:03,705 --> 00:03:05,471
What if this is permanent?
65
00:03:05,473 --> 00:03:07,674
My mom started out hallucinating.
66
00:03:07,676 --> 00:03:10,243
You never displayed any
signs of schizophrenia.
67
00:03:10,245 --> 00:03:11,477
You know that.
68
00:03:11,479 --> 00:03:13,179
This is a journey.
69
00:03:13,181 --> 00:03:15,281
Some people see corridors of light,
70
00:03:15,283 --> 00:03:17,583
some people see people they love.
71
00:03:17,585 --> 00:03:20,853
What you see is up to you.
72
00:03:20,855 --> 00:03:22,655
You symbolize my guilt,
73
00:03:22,657 --> 00:03:24,957
the... dead agents.
74
00:03:24,959 --> 00:03:27,627
You have to make that decision yourself.
75
00:03:32,067 --> 00:03:34,901
You'll be tempted about which way to go.
76
00:03:38,006 --> 00:03:39,906
Don't be afraid.
77
00:03:46,715 --> 00:03:48,581
6 agents blown to pieces.
78
00:03:48,583 --> 00:03:52,385
Damn. You're gonna need a bigger boat.
79
00:03:52,387 --> 00:03:54,087
I gotta ask,
80
00:03:54,089 --> 00:03:55,955
when they go kablam like that,
81
00:03:55,957 --> 00:03:58,891
do you have a guy that puts
them back together or...?
82
00:03:58,893 --> 00:04:00,993
I'm talking to you, doc.
83
00:04:00,995 --> 00:04:02,695
Or it is special agent?
84
00:04:02,697 --> 00:04:04,263
Addict?
85
00:04:05,900 --> 00:04:07,166
Convict?
86
00:04:07,168 --> 00:04:08,267
Shut up.
87
00:04:08,269 --> 00:04:09,836
But I have one more question.
88
00:04:09,838 --> 00:04:13,706
How come when I kill people,
they're called victims,
89
00:04:13,708 --> 00:04:16,142
but when you do it,
they're called casualties?
90
00:04:16,144 --> 00:04:19,412
Dead is dead. Am I right?
91
00:04:20,482 --> 00:04:23,983
Ooh, boy.
92
00:04:35,563 --> 00:04:39,064
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
93
00:05:10,896 --> 00:05:14,331
George Foyet. He likes
to attack them inside
94
00:05:14,333 --> 00:05:15,499
or near their cars
95
00:05:15,553 --> 00:05:18,620
at night on poorly lit,
less populated roads.
96
00:05:18,622 --> 00:05:22,457
George Foyet.
97
00:05:22,459 --> 00:05:26,061
Why are we here? You
think this is my hell?
98
00:05:26,063 --> 00:05:27,596
Doesn't matter what I think.
99
00:05:27,598 --> 00:05:29,331
I'm not in control.
100
00:05:29,333 --> 00:05:32,401
This is where you first met me.
101
00:05:32,403 --> 00:05:35,037
Ha. Look at that handsome devil.
102
00:05:36,807 --> 00:05:38,574
So Strauss was the angel,
and you're the devil.
103
00:05:38,576 --> 00:05:41,343
I never said that.
Just the handsome part.
104
00:05:41,345 --> 00:05:42,844
Why would I picture you?
105
00:05:42,846 --> 00:05:45,380
Hmm? Of all the offenders that...
106
00:05:45,382 --> 00:05:46,682
Because I killed that sweet Haley
107
00:05:46,684 --> 00:05:49,017
and old Aaron Hotchner
was never the same.
108
00:05:49,019 --> 00:05:51,286
You got me.
109
00:06:00,397 --> 00:06:02,431
You know what that means.
110
00:06:04,368 --> 00:06:06,368
None of you were.
111
00:06:06,370 --> 00:06:09,338
I was the beginning of your end.
112
00:06:10,816 --> 00:06:14,118
This Good vs. Evil game is all you know.
113
00:06:15,176 --> 00:06:18,378
And I'm the best your
rattled brain could conjure.
114
00:06:21,850 --> 00:06:25,518
Well, last night was the
best sleep I've had in ages.
115
00:06:25,520 --> 00:06:27,820
Tell me about it.
116
00:06:27,822 --> 00:06:30,690
And what a way to start the morning.
117
00:06:32,260 --> 00:06:33,293
What?
118
00:06:33,295 --> 00:06:35,795
You have a peace about you.
119
00:06:35,797 --> 00:06:37,997
- I do, huh?
- Mm-hmm.
120
00:06:37,999 --> 00:06:40,800
With Lynch dead, you...
121
00:06:42,437 --> 00:06:43,970
You seem different.
122
00:06:47,008 --> 00:06:49,642
You know, all my time at the BAU,
123
00:06:49,644 --> 00:06:52,011
there were a lot of whales to catch,
124
00:06:52,013 --> 00:06:54,914
and Everett Lynch was
one of the biggest.
125
00:06:54,916 --> 00:06:58,518
And I needed to make sure he couldn't...
126
00:06:58,520 --> 00:07:01,754
Hurt anyone else.
127
00:07:01,756 --> 00:07:03,756
Otherwise I couldn't...
128
00:07:06,428 --> 00:07:08,261
You couldn't what?
129
00:07:09,331 --> 00:07:10,363
Sleep.
130
00:07:10,365 --> 00:07:12,031
No, no, no.
131
00:07:12,033 --> 00:07:13,900
No, that is not what you were gonna say.
132
00:07:13,902 --> 00:07:16,369
That is not what you were gonna say.
133
00:07:16,371 --> 00:07:18,504
Are you...
134
00:07:18,506 --> 00:07:20,773
Are you retiring?
135
00:07:20,775 --> 00:07:22,275
That's such an ugly word.
136
00:07:22,277 --> 00:07:23,276
Oh, my god!
137
00:07:23,278 --> 00:07:24,777
David, we have to do something.
138
00:07:24,779 --> 00:07:25,945
What, now you're planning my sendoff?
139
00:07:25,947 --> 00:07:29,015
Yep, it is gonna be the
best, fastest sendoff
140
00:07:29,017 --> 00:07:30,183
you have ever seen.
141
00:07:30,185 --> 00:07:31,417
Why fast?
142
00:07:31,419 --> 00:07:33,653
Because I don't want
you to change your mind.
143
00:07:33,655 --> 00:07:35,254
Now get out of here. Go.
144
00:07:35,256 --> 00:07:39,092
I don't want you to be late for
one of your last days at school.
145
00:07:39,094 --> 00:07:40,493
Mmm.
146
00:07:40,495 --> 00:07:42,862
Go.
147
00:07:46,134 --> 00:07:49,669
Because we got to
document the lady bonding.
148
00:07:49,671 --> 00:07:51,871
The lady bonding.
149
00:07:51,873 --> 00:07:54,007
Do you have another one?
150
00:07:54,009 --> 00:08:00,013
I am both horrified and delighted
there's evidence of last night.
151
00:08:00,015 --> 00:08:01,581
Wait, what is this?
152
00:08:01,583 --> 00:08:02,882
It helps with hangovers,
153
00:08:02,884 --> 00:08:04,117
and that is all you need to know.
154
00:08:04,119 --> 00:08:05,952
It tastes like you
scraped the forest floor
155
00:08:05,954 --> 00:08:06,953
and juiced it.
156
00:08:06,955 --> 00:08:08,187
Ha!
157
00:08:08,189 --> 00:08:10,156
Even that's too generous. Ugh.
158
00:08:10,158 --> 00:08:11,357
Hey, hey!
159
00:08:11,359 --> 00:08:14,227
Emily told me what you
guys were getting into,
160
00:08:14,229 --> 00:08:17,964
and I figured you could use these.
161
00:08:17,966 --> 00:08:19,399
Thank god.
162
00:08:19,401 --> 00:08:22,301
Get this caffeine into my face hole.
163
00:08:22,303 --> 00:08:23,669
This is from Lunacorn.
164
00:08:23,671 --> 00:08:25,138
Luke Alvez, stop making me like you.
165
00:08:25,140 --> 00:08:27,507
Ha! Never.
166
00:08:27,509 --> 00:08:29,075
Vision boarding go well?
167
00:08:29,077 --> 00:08:31,878
Oh, you have no idea how
many stickers were used.
168
00:08:31,880 --> 00:08:34,113
Where's Reid? I want to
talk to the whole team.
169
00:08:34,115 --> 00:08:36,082
Oh, Spence probably slept in.
170
00:08:36,084 --> 00:08:37,550
He took it really hard.
171
00:08:37,552 --> 00:08:39,819
Well, let's start our
after-action review now,
172
00:08:39,821 --> 00:08:41,387
and we'll fill him in when he arrives.
173
00:08:41,389 --> 00:08:44,157
Ok, DNA results coming at ya.
174
00:08:44,159 --> 00:08:45,558
Casualty count still hold at 8,
175
00:08:45,560 --> 00:08:47,794
including Roberta and Everett Lynch?
176
00:08:47,796 --> 00:08:51,064
Yes. Wait, no.
177
00:08:52,033 --> 00:08:53,299
Garcia?
178
00:08:53,301 --> 00:08:55,034
Yes, 8 casualties...
179
00:08:55,036 --> 00:08:56,903
Our 6 agents, Roberta Lynch,
180
00:08:56,905 --> 00:08:59,972
and Orlando Gaines, the
private investigator.
181
00:08:59,974 --> 00:09:01,707
That's it.
182
00:09:03,011 --> 00:09:04,477
Wait. Wait a minute. That means that...
183
00:09:04,479 --> 00:09:07,580
Everett Lynch is still alive.
184
00:09:16,591 --> 00:09:18,291
Well, I hope somebody finds you.
185
00:09:18,293 --> 00:09:20,993
That big brain's gonna
be a bowl of mush.
186
00:09:20,995 --> 00:09:22,862
What a way to go out, huh?
187
00:09:22,864 --> 00:09:24,997
Slow brain bleed.
188
00:09:24,999 --> 00:09:26,866
And nobody knows you're here.
189
00:09:26,868 --> 00:09:28,267
It's tragic
190
00:09:28,269 --> 00:09:30,203
and yet...
191
00:09:30,205 --> 00:09:34,040
ironically fitting.
192
00:09:36,277 --> 00:09:37,643
Ahh.
193
00:09:38,913 --> 00:09:40,480
Of course.
194
00:09:40,482 --> 00:09:43,983
It was good to see you again, Doc.
195
00:09:46,221 --> 00:09:48,821
Maeve.
196
00:09:48,823 --> 00:09:50,923
It's you.
197
00:09:50,925 --> 00:09:52,125
It's really you.
198
00:09:52,127 --> 00:09:53,926
It's me.
199
00:09:53,928 --> 00:09:56,229
Let me take her place.
200
00:09:56,231 --> 00:09:58,297
You would kill yourself for her?
201
00:09:58,299 --> 00:09:59,932
Yes.
202
00:09:59,934 --> 00:10:00,933
No.
203
00:10:08,309 --> 00:10:09,742
Maeve, I'm so sorry.
204
00:10:09,744 --> 00:10:11,444
For what?
205
00:10:11,446 --> 00:10:14,413
I let you die.
206
00:10:14,415 --> 00:10:17,817
I wasn't smart enough or
fast enough to save you.
207
00:10:17,819 --> 00:10:19,318
Stop.
208
00:10:20,989 --> 00:10:23,689
Do you want to know my
deepest, darkest secret?
209
00:10:23,691 --> 00:10:25,458
Mm-hmm.
210
00:10:25,460 --> 00:10:28,794
I love nineties
rom-drams and rom-coms.
211
00:10:30,765 --> 00:10:32,899
The cheesier the better.
212
00:10:32,901 --> 00:10:34,934
And my favorite one was about this angel
213
00:10:34,936 --> 00:10:36,435
who gave up his immortality
214
00:10:36,437 --> 00:10:38,905
because he fell in love with a human.
215
00:10:38,907 --> 00:10:43,009
But they only had one day
together before she was killed.
216
00:10:43,011 --> 00:10:46,812
I always wondered why
that one stuck with me.
217
00:10:48,883 --> 00:10:50,883
And then we lived it.
218
00:10:54,088 --> 00:10:57,256
Don't you dare be sorry.
219
00:10:57,258 --> 00:10:59,225
I have no regrets.
220
00:11:00,762 --> 00:11:01,894
I miss you.
221
00:11:01,896 --> 00:11:03,796
Gah, I miss you, too.
222
00:11:03,798 --> 00:11:07,200
But lucky for us, we have
some time together right now.
223
00:11:07,202 --> 00:11:09,068
I need that.
224
00:11:09,070 --> 00:11:10,970
You've been holding on to trauma,
225
00:11:10,972 --> 00:11:12,438
a lot of it.
226
00:11:12,440 --> 00:11:16,342
But what sent you on this
journey is something different.
227
00:11:16,344 --> 00:11:18,277
You're at a crossroads.
228
00:11:18,279 --> 00:11:21,314
Can you help me through it?
229
00:11:23,017 --> 00:11:25,451
But first,
230
00:11:25,453 --> 00:11:29,088
I need to tell you something
you don't hear enough of.
231
00:11:29,090 --> 00:11:32,792
The world is a good place.
232
00:11:32,794 --> 00:11:35,861
And it's even better with you in it.
233
00:11:39,033 --> 00:11:40,299
You ready?
234
00:11:40,301 --> 00:11:42,235
Yeah.
235
00:11:49,911 --> 00:11:52,712
Reno PD just confirmed
they found supplies
236
00:11:52,714 --> 00:11:54,247
under Lynch's hideout.
237
00:11:54,249 --> 00:11:57,483
So he must have built an escape
to the tunnels under the house.
238
00:11:57,485 --> 00:11:59,085
This guy's a planner.
He picked that target
239
00:11:59,087 --> 00:12:00,486
because it gave him an escape route.
240
00:12:00,488 --> 00:12:02,388
We profiled Roberta
would take them both out,
241
00:12:02,390 --> 00:12:04,790
but because of her love
for her son, she hesitated.
242
00:12:04,792 --> 00:12:06,826
And that hesitation gave
Lynch the seconds he needed
243
00:12:06,828 --> 00:12:08,127
to execute his plan.
244
00:12:08,129 --> 00:12:10,496
All right, so he escapes
right before the explosion.
245
00:12:10,498 --> 00:12:12,999
We got to get back to Reno
before someone else gets hurt.
246
00:12:13,001 --> 00:12:15,101
Garcia run a search on Lynch aliases,
247
00:12:15,103 --> 00:12:17,370
any credit card activity.
248
00:12:17,372 --> 00:12:18,704
He's radio silent for now.
249
00:12:18,706 --> 00:12:19,839
It's only a matter of time
250
00:12:19,841 --> 00:12:21,140
before this guy gets desperate enough
251
00:12:21,142 --> 00:12:22,475
to use one of his old aliases,
252
00:12:22,477 --> 00:12:23,676
and when he does,
we've got him cornered.
253
00:12:23,678 --> 00:12:25,311
Stop. Stop, stop.
254
00:12:25,313 --> 00:12:28,414
Apply what we know based
on our experience with Lynch
255
00:12:28,416 --> 00:12:29,915
and others like him.
256
00:12:29,917 --> 00:12:33,419
That's all profiling is,
that's all it ever was.
257
00:12:33,421 --> 00:12:35,488
Now, you're Lynch.
258
00:12:35,490 --> 00:12:37,256
You have the full force of United States
259
00:12:37,258 --> 00:12:39,158
law enforcement on your heels.
260
00:12:39,160 --> 00:12:40,693
Where else do you go?
261
00:12:40,695 --> 00:12:42,895
Who else do you hurt?
262
00:12:42,897 --> 00:12:44,196
Us.
263
00:12:44,198 --> 00:12:45,731
They come after us.
264
00:12:45,733 --> 00:12:48,267
He'll get off on the power of attacking
265
00:12:48,269 --> 00:12:49,702
on our home turf.
266
00:12:49,704 --> 00:12:51,470
We need security for our loved ones.
267
00:12:51,472 --> 00:12:54,507
Alvez, Simmons, contact
troopers at all state lines.
268
00:12:54,509 --> 00:12:57,143
I'll notify the director that
the Lynch case remains open.
269
00:12:57,145 --> 00:12:59,178
JJ, Garcia, check in on Reid.
270
00:12:59,180 --> 00:13:01,614
Fill him in on his way back here.
271
00:13:08,456 --> 00:13:11,057
Perfect timing. What
kind of cake do you want?
272
00:13:11,059 --> 00:13:12,591
There's a flag on the play.
273
00:13:12,593 --> 00:13:14,994
I'm dispatching security
over to the house.
274
00:13:16,497 --> 00:13:17,930
Is everything ok?
275
00:13:17,932 --> 00:13:21,534
I just want to be extra
sure that you're protected.
276
00:13:21,536 --> 00:13:23,369
I'll take it.
277
00:13:23,371 --> 00:13:24,837
And hey,
278
00:13:24,839 --> 00:13:26,605
do what you have to do, ok?
279
00:13:26,607 --> 00:13:29,342
I'm the luckiest guy in the world.
280
00:13:29,344 --> 00:13:31,677
Damn straight you are.
281
00:13:36,184 --> 00:13:37,249
Spence!
282
00:13:38,519 --> 00:13:39,819
Spence, it's JJ. Can you hear me?
283
00:13:39,821 --> 00:13:41,420
We need an ambulance immediately
284
00:13:41,422 --> 00:13:44,056
at 937 Hoover Street, apartment 23.
285
00:13:44,058 --> 00:13:45,424
We have an agent down.
286
00:13:45,426 --> 00:13:46,726
He's breathing.
287
00:13:46,728 --> 00:13:49,862
Yes, we have an agent
down. That's what I said.
288
00:13:49,864 --> 00:13:51,097
No. No, no, no, no.
289
00:13:51,099 --> 00:13:52,598
No, no.
290
00:13:56,903 --> 00:13:58,603
Why are we here?
291
00:13:58,605 --> 00:14:01,339
I made peace with Gideon dying.
292
00:14:01,341 --> 00:14:03,375
When's the last time you saw him?
293
00:14:03,377 --> 00:14:05,844
12 years, 7 months, and 23 days ago.
294
00:14:05,846 --> 00:14:07,712
Oh.
295
00:14:07,714 --> 00:14:10,749
You're not keeping track
of disappointments at all.
296
00:14:13,172 --> 00:14:16,306
My dad wrote me a note when he left.
297
00:14:17,716 --> 00:14:19,649
Gideon did the same thing.
298
00:14:19,651 --> 00:14:23,119
He was the one that
convinced me to join the team.
299
00:14:23,121 --> 00:14:25,088
And then he left.
300
00:14:28,794 --> 00:14:30,427
All to believe in happy endings,
301
00:14:30,429 --> 00:14:32,696
I just... I'm sad he never got one.
302
00:14:32,698 --> 00:14:35,031
Oh, no, he got one.
303
00:14:35,033 --> 00:14:38,168
He's obsessed with this
octopus named Mildred.
304
00:14:38,170 --> 00:14:39,836
She's a prankster,
305
00:14:39,838 --> 00:14:42,439
and he loves hanging
out an 8-limbed mollusk,
306
00:14:42,441 --> 00:14:46,643
trying to figure out how she
became so playful and wise.
307
00:14:48,380 --> 00:14:49,846
She evolved.
308
00:14:49,848 --> 00:14:52,048
Yep.
309
00:14:52,050 --> 00:14:54,150
We all have to.
310
00:15:00,259 --> 00:15:03,126
Turn around.
311
00:15:03,128 --> 00:15:06,029
It's Dr. K. Can you hear me, sir?
312
00:15:06,031 --> 00:15:07,764
How long has he been unconscious?
313
00:15:07,766 --> 00:15:10,300
I don't know. There was
an explosion 24 hours ago.
314
00:15:10,302 --> 00:15:11,835
Could it be a concussion?
315
00:15:11,837 --> 00:15:13,570
So he's been under a lot of stress?
316
00:15:13,572 --> 00:15:14,671
Yes, he's an FBI agent.
317
00:15:14,673 --> 00:15:17,173
I need to run some
tests. Are you family?
318
00:15:17,175 --> 00:15:20,477
Uh, not technically.
That would be his mom.
319
00:15:20,479 --> 00:15:22,245
- Get him to CCU.
- Wake up.
320
00:15:22,247 --> 00:15:24,047
I need to talk to his mother right away.
321
00:15:24,049 --> 00:15:25,048
I'll track down Diana.
322
00:15:25,050 --> 00:15:27,917
She's at Brookfield.
323
00:15:27,919 --> 00:15:29,119
It's Emily.
324
00:15:29,121 --> 00:15:31,021
Go.
325
00:15:31,023 --> 00:15:32,722
No, no, no. I'm not leaving.
326
00:15:32,724 --> 00:15:34,691
Spence will understand.
The team needs you.
327
00:15:34,693 --> 00:15:37,427
I've got this. Go.
328
00:15:38,664 --> 00:15:39,796
Thanks for getting there so quickly.
329
00:15:39,798 --> 00:15:40,830
What's the status?
330
00:15:40,832 --> 00:15:42,065
Nothing of incident, sir.
331
00:15:42,067 --> 00:15:43,700
Great news. She's expecting you.
332
00:15:43,702 --> 00:15:45,769
Copy that.
333
00:15:55,280 --> 00:15:56,846
Couldn't be any safer, ma'am.
334
00:15:56,848 --> 00:15:58,014
Your husband made sure of it.
335
00:15:58,016 --> 00:16:00,483
- Come in.
- Thank you.
336
00:16:04,856 --> 00:16:07,957
Oh, Diana, hi. hi. It's Penelope.
337
00:16:07,959 --> 00:16:10,627
I work with Spencer. I've
come to see you before.
338
00:16:10,629 --> 00:16:12,529
You're almost as tall as I am.
339
00:16:12,531 --> 00:16:18,068
Diana, Spencer fell and he
hit his head really hard,
340
00:16:18,070 --> 00:16:19,703
and he's not conscious.
341
00:16:19,705 --> 00:16:21,304
Well, let's wake him up. Let's see him.
342
00:16:21,306 --> 00:16:22,739
- No, wait.
- He'll listen to me.
343
00:16:22,741 --> 00:16:24,607
Spencer.
344
00:16:29,247 --> 00:16:31,047
It's not him.
345
00:16:32,651 --> 00:16:35,885
No. No, no, no. This is not my son.
346
00:16:39,591 --> 00:16:42,292
See this little star
right there on your wrist?
347
00:16:42,294 --> 00:16:44,127
That's from when you feel when you were
348
00:16:44,129 --> 00:16:47,197
trying to balance on our backyard fence.
349
00:16:47,199 --> 00:16:50,533
Oh, you were so determined
to make it the whole way.
350
00:16:50,535 --> 00:16:53,069
And I'll never forget looking
out the kitchen window,
351
00:16:53,071 --> 00:16:55,505
watching you out there
as you were trying to make
352
00:16:55,507 --> 00:16:59,609
a balancing pole from a broomstick.
353
00:17:06,651 --> 00:17:08,184
Oh, my baby.
354
00:17:08,186 --> 00:17:09,886
Oh, my baby.
355
00:17:09,888 --> 00:17:11,588
Oh, please.
356
00:17:11,590 --> 00:17:13,089
Why do you fight us?
357
00:17:13,091 --> 00:17:16,292
If I die, I'll let down my mom...
358
00:17:17,596 --> 00:17:21,030
The team, everybody who depends on me.
359
00:17:22,667 --> 00:17:24,200
Ohh.
360
00:17:25,771 --> 00:17:27,771
Family is resilient.
361
00:17:27,773 --> 00:17:29,539
And as for strangers,
362
00:17:29,541 --> 00:17:31,841
people were hurt before
you joined the BAU,
363
00:17:31,843 --> 00:17:33,910
and they'll get hurt whenever you leave.
364
00:17:33,912 --> 00:17:35,478
I guess I'm stuck.
365
00:17:35,480 --> 00:17:38,715
More like frozen from grief.
366
00:17:40,552 --> 00:17:41,985
Your father's physical absence,
367
00:17:41,987 --> 00:17:44,220
your mother's psychological one, me.
368
00:17:44,222 --> 00:17:45,922
It's paralyzing.
369
00:17:45,924 --> 00:17:48,291
How do you move through
it when you can't move?
370
00:17:51,530 --> 00:17:53,196
You go back to the beginning.
371
00:17:56,234 --> 00:18:00,570
I grew up telling
stories about who I was...
372
00:18:00,572 --> 00:18:03,440
Son, friend...
373
00:18:04,776 --> 00:18:07,243
Student, teacher,
374
00:18:07,245 --> 00:18:08,445
genius.
375
00:18:08,447 --> 00:18:09,779
Hero.
376
00:18:09,781 --> 00:18:13,316
You seek and gain approval by anyone.
377
00:18:13,318 --> 00:18:15,518
It's time to stop.
378
00:18:20,525 --> 00:18:21,925
You keep a nice house.
379
00:18:21,927 --> 00:18:23,393
Oh, thanks.
380
00:18:23,395 --> 00:18:25,562
Dave does his fair share.
381
00:18:25,564 --> 00:18:28,231
I bet he does.
382
00:18:28,233 --> 00:18:32,001
You know, you have a
mom energy about you,
383
00:18:32,003 --> 00:18:33,570
caretakey thing.
384
00:18:33,572 --> 00:18:35,238
My mom just died.
385
00:18:35,240 --> 00:18:36,573
I'm so sorry.
386
00:18:36,575 --> 00:18:38,107
You are?
387
00:18:38,109 --> 00:18:39,576
Thanks.
388
00:18:39,578 --> 00:18:41,377
She was a nightmare.
389
00:18:42,481 --> 00:18:43,847
But I love moms.
390
00:18:43,849 --> 00:18:49,118
I had a daughter, and she
loved her mom and my mom.
391
00:18:49,120 --> 00:18:52,856
So I get the whole mom thing, you know.
392
00:18:52,858 --> 00:18:55,325
Beard, different glasses,
393
00:18:55,327 --> 00:18:57,393
different hair color,
different eye color,
394
00:18:57,395 --> 00:18:58,795
which means he's
wearing colored contacts.
395
00:18:58,797 --> 00:19:00,763
Conmen know how to change their look.
396
00:19:00,765 --> 00:19:04,234
Take a look at this first
identity again, when he was Mack.
397
00:19:09,341 --> 00:19:10,773
I need to check with Dave.
398
00:19:10,775 --> 00:19:12,942
Nah.
399
00:19:17,349 --> 00:19:19,415
What if my brain's bleeding out
400
00:19:19,417 --> 00:19:21,651
'cause there's nothing
left for me to do?
401
00:19:21,653 --> 00:19:24,254
The world needs you to do what you love.
402
00:19:24,256 --> 00:19:25,989
Have you done that?
403
00:19:28,260 --> 00:19:29,325
I don't know.
404
00:19:29,327 --> 00:19:31,427
Sure you do. What do you love?
405
00:19:31,429 --> 00:19:33,963
I love magic
406
00:19:33,965 --> 00:19:35,532
and ghost stories.
407
00:19:35,534 --> 00:19:38,134
Fiddling with your pen like me.
408
00:19:38,136 --> 00:19:40,069
What else?
409
00:19:41,373 --> 00:19:42,972
Jell-o...
410
00:19:42,974 --> 00:19:45,008
Kumquats...
411
00:19:45,010 --> 00:19:47,677
Uh...
412
00:19:47,679 --> 00:19:49,412
Teaching, learning,
413
00:19:49,414 --> 00:19:52,715
books, hope...
414
00:19:55,086 --> 00:19:58,054
Making connections...
415
00:20:00,191 --> 00:20:04,727
Making... Making a difference.
416
00:20:06,965 --> 00:20:08,197
You.
417
00:20:08,199 --> 00:20:10,166
I love you.
418
00:20:12,103 --> 00:20:14,737
That's a lot to love.
419
00:20:16,041 --> 00:20:17,574
Mrs. Reid?
420
00:20:17,576 --> 00:20:20,543
The conservative
approach would be surgery.
421
00:20:20,545 --> 00:20:23,179
It may reduce the swelling
around Spencer's brain faster.
422
00:20:23,181 --> 00:20:27,917
There is risk. It could cause
seizures and even more bleeding.
423
00:20:30,422 --> 00:20:33,523
I thought it was Tuesday,
and it's not Tuesday.
424
00:20:33,525 --> 00:20:35,158
And so I can't tell you.
425
00:20:35,160 --> 00:20:36,259
Could we have a minute?
426
00:20:36,261 --> 00:20:37,727
Sure.
427
00:20:37,729 --> 00:20:39,195
What would he want?
428
00:20:39,197 --> 00:20:41,598
I don't want to make the decision.
429
00:20:41,600 --> 00:20:45,969
Diana, you know, one
time Spencer told me
430
00:20:45,971 --> 00:20:48,538
that you and I are two of
the smartest people he knows.
431
00:20:48,540 --> 00:20:50,039
I guess there's some study that shows
432
00:20:50,041 --> 00:20:53,443
that the heart and the stomach
have like cells of consciousness,
433
00:20:53,445 --> 00:20:54,711
like a second brain.
434
00:20:54,713 --> 00:20:56,846
And I get it that your
brain has done things
435
00:20:56,848 --> 00:20:58,514
to attack Spencer sometimes,
436
00:20:58,516 --> 00:21:01,851
but your heart and your
guts have always known
437
00:21:01,853 --> 00:21:03,019
what's best for him. Am I right?
438
00:21:03,021 --> 00:21:04,354
Yes.
439
00:21:04,356 --> 00:21:05,788
So we're just gonna use
our brilliant insides
440
00:21:05,790 --> 00:21:08,758
to make a brilliant choice
for Spencer right now, ok?
441
00:21:13,098 --> 00:21:14,397
Ohh!
442
00:21:14,399 --> 00:21:15,965
What's happening to my boy?
443
00:21:17,936 --> 00:21:19,869
What is happening to him?
444
00:21:19,871 --> 00:21:22,505
Look, there's no wrong choice,
445
00:21:22,507 --> 00:21:24,874
but you have to decide.
446
00:21:24,876 --> 00:21:27,310
You can stick around on the blue marble
447
00:21:27,312 --> 00:21:30,647
or travel out into the great unknown.
448
00:21:31,616 --> 00:21:33,583
It's time.
449
00:21:34,519 --> 00:21:36,953
What are you gonna do?
450
00:21:45,759 --> 00:21:48,226
You remember our one and only fight?
451
00:21:48,228 --> 00:21:50,162
About the world's greatest poet?
452
00:21:50,164 --> 00:21:52,597
We were on the phone
for, I think, 4 hours.
453
00:21:57,571 --> 00:22:00,772
You need to find that kind
of passion with someone again.
454
00:22:02,943 --> 00:22:04,509
First I need to know
455
00:22:04,511 --> 00:22:07,045
if your favorite is still...
456
00:22:07,047 --> 00:22:08,914
E.E. Cummings.
457
00:22:08,916 --> 00:22:11,950
"Whenever you think or
you believe or you know,
458
00:22:11,952 --> 00:22:13,685
"you're a lot of other people,
459
00:22:13,687 --> 00:22:18,256
but the moment you feel,
you're nobody but yourself."
460
00:22:18,258 --> 00:22:20,859
"To be nobody but yourself...
461
00:22:20,861 --> 00:22:23,428
"In a world which is doing
its best night and day
462
00:22:23,430 --> 00:22:24,996
"to make you everybody else
463
00:22:24,998 --> 00:22:29,000
"means to fight... The hardest battle
464
00:22:29,002 --> 00:22:31,103
"which any human being can fight;
465
00:22:31,105 --> 00:22:33,538
and never stop fighting."
466
00:22:41,348 --> 00:22:43,415
Spencer.
467
00:22:54,762 --> 00:22:56,595
Spencer.
468
00:22:57,564 --> 00:22:59,398
Can you hear me?
469
00:23:01,602 --> 00:23:03,135
Hi.
470
00:23:03,137 --> 00:23:04,803
That's a good sign.
471
00:23:04,805 --> 00:23:06,071
Is he gonna be ok?
472
00:23:06,073 --> 00:23:08,306
He's putting up one hell of a fight.
473
00:23:08,308 --> 00:23:10,008
But it's still too
early to know for sure.
474
00:23:10,010 --> 00:23:12,010
I need to keep him here for tests.
475
00:23:12,012 --> 00:23:14,479
Excuse me.
476
00:23:18,018 --> 00:23:19,418
- Hey.
- How is he?
477
00:23:19,420 --> 00:23:21,520
- He's stable.
- Thank god.
478
00:23:21,522 --> 00:23:22,521
Is he awake?
479
00:23:22,523 --> 00:23:23,955
He opened his eyes for a second.
480
00:23:23,957 --> 00:23:25,090
It's progress.
481
00:23:25,092 --> 00:23:26,858
Please tell him I will
be there as soon as I can.
482
00:23:26,860 --> 00:23:28,393
You bet I will. What's
going on with Lynch?
483
00:23:28,395 --> 00:23:30,462
We're thinking Grace's
mom might be a clue
484
00:23:30,464 --> 00:23:31,563
to where he's going.
485
00:23:31,565 --> 00:23:34,199
I remember we didn't have a lot on her.
486
00:23:34,201 --> 00:23:38,804
Liz Coster. She gave birth
to Grace when she was 22.
487
00:23:38,806 --> 00:23:42,007
And she OD'd on oxy 5 years ago.
488
00:23:42,009 --> 00:23:43,175
Uhh.
489
00:23:43,177 --> 00:23:45,010
What's up, Dave?
490
00:23:45,012 --> 00:23:46,978
Lynch wrote me into his story.
491
00:23:46,980 --> 00:23:48,647
I've got to be part of his end game.
492
00:23:48,649 --> 00:23:51,650
I need more security for Krystall.
493
00:23:53,554 --> 00:23:55,654
I saw his badge, I just opened the door.
494
00:23:55,656 --> 00:23:57,456
I'm so sorry.
495
00:23:58,992 --> 00:24:00,759
You figure it out yet, David?
496
00:24:00,761 --> 00:24:03,028
I've got something you need, and
you're holding my wife hostage
497
00:24:03,030 --> 00:24:04,396
until you get it?
498
00:24:04,398 --> 00:24:07,232
Call in all your favors.
It's gonna be a doozy.
499
00:24:09,470 --> 00:24:11,269
They're near centerport.
500
00:24:11,271 --> 00:24:12,337
We need a plan.
501
00:24:12,339 --> 00:24:14,039
- What kind of plan?
- A great plan.
502
00:24:14,041 --> 00:24:17,609
I know what he wants. Call
the director, no one else.
503
00:24:17,611 --> 00:24:19,344
This only works if it's need to know.
504
00:24:19,346 --> 00:24:20,412
What is it?
505
00:24:20,414 --> 00:24:22,747
We're gonna have to make a trade.
506
00:24:24,017 --> 00:24:26,251
Has he been here before?
507
00:24:26,253 --> 00:24:28,787
In the hospital, like this?
508
00:24:28,789 --> 00:24:30,021
Yes.
509
00:24:30,023 --> 00:24:32,757
Were you here for him?
510
00:24:32,759 --> 00:24:33,758
Yes.
511
00:24:33,760 --> 00:24:35,126
Aw, how awful.
512
00:24:35,128 --> 00:24:37,295
It was, actually.
513
00:24:37,297 --> 00:24:41,500
And then there was the time Agent
Hotchner was in the hospital.
514
00:24:41,502 --> 00:24:43,468
And Morgan's wife.
515
00:24:44,571 --> 00:24:46,271
And JJ earlier this year
516
00:24:46,273 --> 00:24:47,973
and... me.
517
00:24:51,178 --> 00:24:52,744
Let them know we're coming in. Code 3.
518
00:24:52,746 --> 00:24:55,080
Yeah, I've...
519
00:24:55,082 --> 00:24:58,717
I've actually been in
hospitals more times
520
00:24:58,719 --> 00:25:00,685
than I am caring to admit.
521
00:25:00,687 --> 00:25:06,091
Sometimes I think there's got
to be a better way, you know.
522
00:25:09,930 --> 00:25:11,730
There's got to be a better place.
523
00:25:11,732 --> 00:25:14,966
There is. There is for all of us.
524
00:25:16,770 --> 00:25:21,006
Spencer, I saw some
cumuliform heaps today.
525
00:25:21,008 --> 00:25:23,308
His favorite clouds.
526
00:25:23,310 --> 00:25:24,943
I plucked that for him.
527
00:25:24,945 --> 00:25:27,779
Everything is up there.
528
00:25:27,781 --> 00:25:31,049
And we pluck what we want when we want
529
00:25:31,051 --> 00:25:33,285
and we let go what we don't.
530
00:25:33,287 --> 00:25:35,453
That sounds very good.
531
00:25:35,455 --> 00:25:40,559
Ok, I am plucking a memory about...
532
00:25:40,561 --> 00:25:45,397
Spencer's eyes, and they are
brown with gold on the outside.
533
00:25:45,399 --> 00:25:48,366
I think they're gold on the inside.
534
00:25:51,338 --> 00:25:53,238
Gold on the inside.
535
00:25:53,240 --> 00:25:54,539
Gold on the inside.
536
00:25:54,541 --> 00:25:56,875
Hey, we were just plucking
eye memories of you.
537
00:25:56,877 --> 00:25:58,009
I heard you.
538
00:25:58,011 --> 00:26:01,146
Forgot how much I
loved those clouds, Mom.
539
00:26:01,148 --> 00:26:02,681
You helped me remember.
540
00:26:02,683 --> 00:26:04,583
I did, huh?
541
00:26:04,585 --> 00:26:06,851
Well, maybe I can come back tomorrow
542
00:26:06,853 --> 00:26:09,387
and we can watch clouds together.
543
00:26:09,389 --> 00:26:11,356
Am I alive, or is this heaven?
544
00:26:11,358 --> 00:26:13,825
Sweetie, you are very much alive.
545
00:26:17,864 --> 00:26:20,665
There's gonna be two SUVs pulling in.
546
00:26:20,667 --> 00:26:21,900
I'm in the first one.
547
00:26:21,902 --> 00:26:22,968
Ok.
548
00:26:22,970 --> 00:26:24,302
Fall in behind me.
549
00:26:48,662 --> 00:26:49,661
No, no, no, no. Nope, nope, nope.
550
00:26:49,663 --> 00:26:50,729
- Ahh!
- No.
551
00:26:50,731 --> 00:26:51,730
Put them away.
552
00:26:51,732 --> 00:26:52,964
You ok?
553
00:26:52,966 --> 00:26:54,265
He didn't hurt me.
554
00:26:54,267 --> 00:26:55,567
Lynch, we need more time.
555
00:26:55,569 --> 00:26:58,703
Our pilots refuse to
leave U.S. airspace.
556
00:26:58,705 --> 00:27:00,105
You didn't profile that about me?
557
00:27:00,107 --> 00:27:02,841
You see, the wealthy
ladies that I seduce,
558
00:27:02,843 --> 00:27:04,643
they are suckers for a real-life pilot.
559
00:27:04,645 --> 00:27:06,244
Ha ha!
560
00:27:06,246 --> 00:27:08,246
So you got the keys? You
fueled up, ready to go?
561
00:27:08,248 --> 00:27:10,115
One condition. Take me.
562
00:27:10,117 --> 00:27:11,883
She's got nothing to do with this.
563
00:27:11,885 --> 00:27:13,985
I need a hostage, Dave, not a martyr.
564
00:27:13,987 --> 00:27:15,286
No!
565
00:27:15,288 --> 00:27:17,088
You put me on that plane with you
566
00:27:17,090 --> 00:27:19,624
with you and nobody's gonna
shoot you out of the sky.
567
00:27:19,626 --> 00:27:23,028
They'll let you land, you'll disappear,
568
00:27:23,030 --> 00:27:24,863
and you'll never hear from me again.
569
00:27:24,865 --> 00:27:27,298
How do you know you'd
live to tell about it?
570
00:27:27,300 --> 00:27:30,368
I'm willing to take that risk.
571
00:27:32,606 --> 00:27:34,539
Yeah?
572
00:27:40,247 --> 00:27:41,680
All right, let's go.
573
00:27:42,883 --> 00:27:45,050
Pat your husband down
for me, will you, doll?
574
00:27:45,052 --> 00:27:46,718
And lose the vest.
575
00:27:47,754 --> 00:27:49,921
Let's go. We're wasting time.
576
00:27:49,923 --> 00:27:51,356
My gun's in the car.
577
00:27:51,358 --> 00:27:54,426
This can't be how it ends.
578
00:27:55,262 --> 00:27:56,428
I love you.
579
00:27:56,430 --> 00:27:58,063
I love you.
580
00:27:59,299 --> 00:28:01,900
All right, put these on, old man.
581
00:28:04,471 --> 00:28:05,770
Come on.
582
00:28:05,772 --> 00:28:07,405
I love you.
583
00:28:09,776 --> 00:28:11,009
There's no shot.
584
00:28:11,011 --> 00:28:12,911
Lynch won't give us a line of sight.
585
00:28:29,096 --> 00:28:30,762
Sit down.
586
00:28:37,070 --> 00:28:42,273
Ground, this is Gulf
November 3-4 Juliet Echo 1-1
587
00:28:42,275 --> 00:28:44,476
requesting permission
to taxi for departure.
588
00:28:44,478 --> 00:28:47,512
Ground to Gulf November
3-4 Juliet Echo 1-1.
589
00:28:47,514 --> 00:28:49,714
We are currently clearing
the jetway for your departure
590
00:28:49,716 --> 00:28:50,982
on runway 2-5.
591
00:28:50,984 --> 00:28:52,183
Please stand by.
592
00:28:52,185 --> 00:28:53,551
Roger that.
593
00:28:53,553 --> 00:28:56,888
You know, there's so many
bright sides to what I do.
594
00:28:56,890 --> 00:28:59,657
I guess you can call
me a lifelong learner.
595
00:28:59,659 --> 00:29:01,960
When I was 19, I taught myself Spanish.
596
00:29:01,962 --> 00:29:04,596
I always figured the beaches of
Mexico would be a beautiful place
597
00:29:04,598 --> 00:29:05,964
to spend the rest of my days.
598
00:29:05,966 --> 00:29:07,966
Prentiss, come on, you
said we needed a great plan.
599
00:29:07,968 --> 00:29:09,400
And we have one.
600
00:29:09,402 --> 00:29:11,669
It started 20 years ago when David Rossi
601
00:29:11,671 --> 00:29:14,205
and Jason Gideon submitted
their first requisition
602
00:29:14,207 --> 00:29:15,707
for a private jet.
603
00:29:15,709 --> 00:29:18,309
There are things none of
you know about that jet.
604
00:29:19,780 --> 00:29:21,646
Think you'll be satisfied?
605
00:29:21,648 --> 00:29:24,082
Laying low in Mexico?
606
00:29:24,084 --> 00:29:25,216
Yeah, yeah.
607
00:29:25,218 --> 00:29:26,718
I'll keep myself busy.
608
00:29:26,720 --> 00:29:29,921
Ground to Gulf November
3-4 Juliet Echo 1-1.
609
00:29:29,923 --> 00:29:31,523
Taxi to runway 2-5.
610
00:29:31,525 --> 00:29:33,224
Hold short of delta. Roger that.
611
00:29:33,226 --> 00:29:36,027
I mean, just think about all
those lonely beauties down there.
612
00:29:36,029 --> 00:29:37,629
No, no, no, it's
definitely the perfect place
613
00:29:37,631 --> 00:29:39,697
for a guy like me to disappear,
614
00:29:39,699 --> 00:29:41,900
get on with the rest of my life.
615
00:29:46,573 --> 00:29:48,239
Ahh!
616
00:29:51,745 --> 00:29:54,412
Ha ha ha!
617
00:29:56,349 --> 00:29:57,782
Ok.
618
00:30:06,993 --> 00:30:08,626
Ah, thank goodness.
619
00:30:08,628 --> 00:30:10,829
Rossi. Rossi, come on.
620
00:30:17,938 --> 00:30:19,771
Fire at the fuel tank.
621
00:30:21,308 --> 00:30:22,941
Uhh.
622
00:30:30,016 --> 00:30:31,950
Get back! Take cover.
623
00:30:42,495 --> 00:30:44,062
Ok.
624
00:31:05,543 --> 00:31:08,186
_
625
00:31:18,127 --> 00:31:21,064
It's gonna be a hell of a party.
626
00:31:21,097 --> 00:31:22,633
Yep.
627
00:31:22,665 --> 00:31:25,101
You ok?
628
00:31:25,135 --> 00:31:27,504
I will be. It's just...
629
00:31:27,538 --> 00:31:29,272
Hard to believe, you know.
630
00:31:38,449 --> 00:31:42,119
Hey, someone knows how to throw a party.
631
00:31:50,160 --> 00:31:53,130
They say that good things
happen to good people.
632
00:31:53,163 --> 00:31:54,131
Cheers.
633
00:32:34,038 --> 00:32:35,306
Wow.
634
00:32:35,338 --> 00:32:38,408
How many parties have you thrown?
635
00:32:38,442 --> 00:32:39,643
Not near enough.
636
00:32:39,675 --> 00:32:41,211
Ha ha ha.
637
00:32:41,244 --> 00:32:44,514
Now this is a perfect backyard.
638
00:32:44,548 --> 00:32:46,282
You two house hunting?
639
00:32:46,316 --> 00:32:48,486
In Denver.
640
00:32:48,519 --> 00:32:49,613
Don't worry, I'm not leaving.
641
00:32:49,613 --> 00:32:53,324
I'm keeping my place here, but
we are looking at land out there.
642
00:32:53,356 --> 00:32:55,158
It's a good time to invest.
643
00:32:55,192 --> 00:32:56,394
Absolutely.
644
00:32:56,426 --> 00:33:00,497
Hey, looking good, Dave. How's the leg?
645
00:33:00,530 --> 00:33:02,133
Well, it's been a long month,
646
00:33:02,165 --> 00:33:03,293
but I'm back in business.
647
00:33:03,749 --> 00:33:05,183
But how's that little Rose doing?
648
00:33:05,217 --> 00:33:06,953
She's the best baby ever.
649
00:33:06,986 --> 00:33:10,690
Maybe because it's number 5 and
not much can surprise us anymore.
650
00:33:10,722 --> 00:33:12,258
Maybe it's because we're
actually getting sleep.
651
00:33:12,290 --> 00:33:14,660
Oh, not tonight you're not, my friend.
652
00:33:14,693 --> 00:33:17,663
This is gonna be the celebration
to end all celebrations.
653
00:33:17,696 --> 00:33:19,064
Full commitment from everyone.
654
00:33:19,097 --> 00:33:20,432
You got it.
655
00:33:20,465 --> 00:33:22,934
Can't believe it. The
band is breaking up.
656
00:33:22,968 --> 00:33:23,970
How you feeling, kid?
657
00:33:24,002 --> 00:33:24,971
I'm feeling great,
658
00:33:25,003 --> 00:33:26,071
and I'm starting back next week.
659
00:33:26,105 --> 00:33:27,373
Can't let the team be down two members.
660
00:33:27,405 --> 00:33:29,775
Oh, come on, teaching and consulting?
661
00:33:29,808 --> 00:33:30,843
You're making me look bad.
662
00:33:30,875 --> 00:33:32,310
Just doing what I love.
663
00:33:32,344 --> 00:33:34,913
Hey, I will drink to that.
664
00:33:34,946 --> 00:33:37,983
Uh, you're not supposed
to start the festivities
665
00:33:38,017 --> 00:33:40,820
until the Belle of ball has arrived.
666
00:33:40,853 --> 00:33:42,221
Don't worry, ok,
667
00:33:42,253 --> 00:33:44,389
'cause this is gonna
be the first of many.
668
00:33:44,423 --> 00:33:46,159
Penelope, congratulations.
669
00:33:46,192 --> 00:33:48,728
Here I thought we were coming
to celebrate Dave's retirement,
670
00:33:48,760 --> 00:33:50,762
but Matt said it is your farewell party.
671
00:33:50,796 --> 00:33:52,432
And you had like a hundred offers.
672
00:33:52,464 --> 00:33:55,000
Oh, that's only if
you round up, but yes.
673
00:33:55,034 --> 00:33:57,170
Anyway, it's nonprofit,
it's close to here,
674
00:33:57,202 --> 00:34:00,373
and the dress code isn't all FBI
conservative like I've been having to do.
675
00:34:00,405 --> 00:34:03,775
I'm still in denial that you're leaving.
676
00:34:03,809 --> 00:34:05,211
It won't be the same without you.
677
00:34:05,244 --> 00:34:06,479
Better not be.
678
00:34:06,512 --> 00:34:09,215
Dave decided he wasn't going to retire.
679
00:34:09,248 --> 00:34:10,750
He didn't want the team
to go through too much
680
00:34:10,782 --> 00:34:12,751
of a transition all at once.
681
00:34:12,784 --> 00:34:14,853
That's 'cause Dave's
never gonna actually do it.
682
00:34:16,088 --> 00:34:17,890
Hey, look, being with you all,
683
00:34:17,922 --> 00:34:21,393
doing what few others can,
684
00:34:21,427 --> 00:34:23,262
that's where I belong.
685
00:34:24,764 --> 00:34:27,266
But this night is not about me.
686
00:34:27,298 --> 00:34:29,802
To our beloved Penelope.
687
00:34:29,835 --> 00:34:30,802
Ohh!
688
00:34:30,835 --> 00:34:32,871
- A salut.
- A salut.
689
00:34:57,829 --> 00:34:59,097
Just for one day, baby.
690
00:34:59,130 --> 00:35:00,932
Just for one day.
691
00:35:27,860 --> 00:35:29,262
And again!
692
00:35:36,268 --> 00:35:37,804
Kiss!
693
00:35:45,344 --> 00:35:46,846
The shame!
694
00:35:46,878 --> 00:35:47,947
Shame!
695
00:36:34,960 --> 00:36:36,996
Thank you.
696
00:36:40,132 --> 00:36:42,034
So, uh...
697
00:36:45,403 --> 00:36:49,407
I was thinking since we're not
gonna work together anymore,
698
00:36:49,440 --> 00:36:52,043
that, uh,
699
00:36:52,077 --> 00:36:54,013
maybe I could take you to dinner.
700
00:36:56,514 --> 00:36:57,916
Yeah.
701
00:36:59,050 --> 00:37:00,385
Yeah?
702
00:37:00,418 --> 00:37:01,586
Yeah.
703
00:37:01,619 --> 00:37:02,654
We'll eat.
704
00:37:02,688 --> 00:37:04,257
I... yeah.
705
00:37:05,324 --> 00:37:07,026
- Cool.
- Mm-hmm.
706
00:37:08,193 --> 00:37:10,429
Penelope reminds all of us
707
00:37:10,461 --> 00:37:12,230
that change is good...
708
00:37:12,264 --> 00:37:14,000
Painful, but good.
709
00:37:14,032 --> 00:37:18,371
And as much pain as Lynda
Barnes caused all of us,
710
00:37:18,403 --> 00:37:21,139
she has inspired me to change.
711
00:37:21,172 --> 00:37:23,275
So I'm cutting all my
hair off. Get ready.
712
00:37:26,244 --> 00:37:29,949
So, um, I've grown up with Penelope,
713
00:37:29,981 --> 00:37:33,184
not as kids, but as adults.
714
00:37:33,217 --> 00:37:36,688
And she has become my sister...
715
00:37:36,722 --> 00:37:41,193
There for me wherever I've found myself.
716
00:37:41,226 --> 00:37:43,930
Once she said that I was
717
00:37:43,963 --> 00:37:46,932
the glue that kept this team together.
718
00:37:46,965 --> 00:37:49,402
But we all know
719
00:37:49,434 --> 00:37:51,170
that that was really you.
720
00:37:56,675 --> 00:38:01,147
So we're at the beginning of the end.
721
00:38:01,179 --> 00:38:04,951
And this time next week,
we're not gonna be together
722
00:38:04,983 --> 00:38:07,286
like we have been for as
long as I can remember.
723
00:38:07,318 --> 00:38:12,692
I need you each to know that you hold
a really special place in my heart.
724
00:38:12,724 --> 00:38:14,059
And...
725
00:38:14,092 --> 00:38:17,395
I want to freeze right now.
726
00:38:17,429 --> 00:38:21,000
I want to soak this in.
727
00:38:31,643 --> 00:38:35,181
There, I did.
728
00:38:37,315 --> 00:38:41,653
Thank you for letting me be
a part of this for so long.
729
00:38:41,686 --> 00:38:44,389
And thank you for reminding me
730
00:38:44,422 --> 00:38:47,592
that there is an
infinite amount of heroism
731
00:38:47,626 --> 00:38:49,528
and kindness in the world,
732
00:38:49,561 --> 00:38:52,365
no matter how bleak it seems.
733
00:38:53,731 --> 00:38:56,701
My favorite band says the love you take
734
00:38:56,735 --> 00:38:58,137
is equal to the love you make.
735
00:38:58,170 --> 00:39:00,773
So instead of a toast,
736
00:39:00,806 --> 00:39:02,775
I want to make a promise.
737
00:39:02,807 --> 00:39:06,579
Can we please promise that no
matter where we go after this
738
00:39:06,612 --> 00:39:12,084
that we keep this feeling in our hearts?
739
00:39:12,117 --> 00:39:13,152
Cheers.
740
00:39:13,184 --> 00:39:14,519
Salut!
741
00:39:16,054 --> 00:39:17,757
Salut!
742
00:39:31,570 --> 00:39:34,173
Ok, lady and gent, I know
they just look like boxes,
743
00:39:34,206 --> 00:39:36,375
but one of those is a
vintage stapler collection,
744
00:39:36,407 --> 00:39:37,710
so be careful.
745
00:39:37,742 --> 00:39:38,710
Thank you so much.
746
00:39:38,744 --> 00:39:40,446
What's with the box brigade?
747
00:39:40,478 --> 00:39:42,547
I thought you weren't leaving
till the end of the week.
748
00:39:42,581 --> 00:39:46,251
Wait, moving out of here
like the Colts did Baltimore?
749
00:39:46,284 --> 00:39:48,053
Ok, no one knows what that means.
750
00:39:48,086 --> 00:39:50,222
So you weren't gonna tell us?
751
00:39:52,458 --> 00:39:55,094
It's just that last night
was such a perfect good-bye,
752
00:39:55,126 --> 00:39:57,163
right, and I thought
why not end on a high?
753
00:39:57,195 --> 00:39:58,563
Penelope.
754
00:39:58,597 --> 00:40:01,100
I can see I was wrong.
755
00:40:01,132 --> 00:40:03,301
Look, I got some treats for the movers.
756
00:40:03,335 --> 00:40:05,771
And I could put the kettle
on and we could have tea
757
00:40:05,804 --> 00:40:07,206
like civilized people.
758
00:40:07,239 --> 00:40:08,374
Yeah?
759
00:40:08,407 --> 00:40:10,242
We can try.
760
00:40:10,275 --> 00:40:12,244
Don't balefully look
at me. I'm really sorry.
761
00:40:14,545 --> 00:40:17,215
So you expecting the Queen?
762
00:40:17,248 --> 00:40:18,716
Always.
763
00:40:18,750 --> 00:40:22,153
I bequeath this...
764
00:40:22,186 --> 00:40:23,621
To you.
765
00:40:23,655 --> 00:40:25,157
Please take care of her.
766
00:40:25,190 --> 00:40:31,798
Ahh. And here I thought
I was out of tears.
767
00:40:33,532 --> 00:40:34,867
Oh, and, um,
768
00:40:34,900 --> 00:40:38,570
I know that there's not
8 of us anymore, but...
769
00:40:40,572 --> 00:40:43,108
I'm gonna name her Mildred.
770
00:40:44,143 --> 00:40:46,177
Oh.
771
00:40:46,210 --> 00:40:49,114
We will debrief on the jet. Wheels up.
772
00:40:49,148 --> 00:40:51,182
We got a new one?
773
00:40:51,215 --> 00:40:54,119
Yes, and this will be her maiden voyage.
774
00:40:54,152 --> 00:40:57,155
I love the smell of a
new jet in the morning.
775
00:42:25,691 --> 00:42:28,794
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
53250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.