Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:01,353
Supergirl...
2
00:00:01,377 --> 00:00:06,506
I helped Lex bring you back
for the sake of the future.
3
00:00:06,548 --> 00:00:09,926
Another Brainiac told me
that it was absolutely critical
4
00:00:10,218 --> 00:00:13,096
that I help Lex
in complete secrecy.
5
00:00:13,138 --> 00:00:15,432
Yes, it may be too late
for you, Father,
6
00:00:15,473 --> 00:00:17,934
but soon I will accomplish
what you could not.
7
00:00:17,976 --> 00:00:19,477
I will live forever.
8
00:00:21,896 --> 00:00:23,273
Forty-two!
9
00:00:23,314 --> 00:00:25,942
What? They don't have these
in the 30th century.
10
00:00:25,984 --> 00:00:27,902
I can get out
to make you up a bunch
11
00:00:27,944 --> 00:00:28,653
and you can take 'em with you
if you like.
12
00:00:28,695 --> 00:00:31,781
Or you can just keep eating
until the kitchen runs out.
13
00:00:32,449 --> 00:00:34,451
Then you'd be able to stay
for one more song.
14
00:00:34,492 --> 00:00:36,286
Once the Legion ship has power,
I gotta go.
15
00:00:36,327 --> 00:00:39,289
Speaking of which, you never
told us what your Legion call sign is.
16
00:00:39,330 --> 00:00:40,665
- I didn't?
- No.
17
00:00:41,499 --> 00:00:42,333
It's not a big deal.
18
00:00:42,375 --> 00:00:42,935
Are you kidding?
19
00:00:42,959 --> 00:00:43,603
Uh, according to Brainy,
20
00:00:43,627 --> 00:00:47,130
before every Legion member
puts on his vestments,
21
00:00:47,172 --> 00:00:48,923
he must have a call sign.
22
00:00:49,257 --> 00:00:50,383
"Computer Lad."
23
00:00:50,800 --> 00:00:52,260
Huh.
24
00:00:52,761 --> 00:00:54,971
- What?
- You know, it's a hop, skip, and a jump
25
00:00:55,013 --> 00:00:56,681
from Cat Grant's IT guy.
26
00:00:56,723 --> 00:00:59,142
- Wow.
- Why is "Computer Lad" your name?
27
00:00:59,184 --> 00:01:02,020
It's not "Martian Manhunter"
or whatever, sure,
28
00:01:02,062 --> 00:01:04,481
but Legionnaires' names speak
to who they are, right?
29
00:01:04,522 --> 00:01:07,025
So, Chemical King has power
for chemicals,
30
00:01:07,067 --> 00:01:08,777
Lightning Lass controls
electricity.
31
00:01:08,818 --> 00:01:11,005
One day, my brother-in-law
decides to call me "Computer Lad,"
32
00:01:11,029 --> 00:01:12,155
and it kind of stuck.
33
00:01:12,197 --> 00:01:13,865
And, I don't know,
I kind of like it.
34
00:01:13,907 --> 00:01:14,991
- Okay.
- It's nice.
35
00:01:15,200 --> 00:01:16,493
- Kara.
- Yeah.
36
00:01:16,534 --> 00:01:18,411
You invited William.
37
00:01:18,870 --> 00:01:20,455
It... It's nothing.
38
00:01:20,497 --> 00:01:22,082
After game night,
I couldn't not.
39
00:01:22,123 --> 00:01:24,000
Karaoke's all night,
so come on up, guys.
40
00:01:24,042 --> 00:01:25,460
- Hey.
- Hi.
41
00:01:25,502 --> 00:01:27,504
Kara, you didn't tell me
it was karaoke night.
42
00:01:27,545 --> 00:01:29,005
Is karaoke your thing?
43
00:01:29,839 --> 00:01:33,009
Clearly, you've never heard
my rendition of "Africa" by Toto.
44
00:01:33,051 --> 00:01:36,888
Oh! Kara has been threatening
to do that one for a long time.
45
00:01:37,138 --> 00:01:39,182
- I haven't.
- So, we're gonna do it together?
46
00:01:41,000 --> 00:01:47,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
47
00:02:07,085 --> 00:02:08,711
Yeah, Kara!
48
00:02:17,345 --> 00:02:18,345
Oh, that's right.
49
00:02:19,722 --> 00:02:21,057
Yes!
50
00:02:25,186 --> 00:02:26,186
Act it out.
51
00:02:31,985 --> 00:02:33,963
I heard about Lex sneaking
past the government security
52
00:02:33,987 --> 00:02:35,321
to probe the Legion ship.
53
00:02:35,363 --> 00:02:36,990
He must be driving you crazy.
54
00:02:37,031 --> 00:02:40,118
I mean, not even Winn could
find anything unturned on the ship.
55
00:02:40,618 --> 00:02:42,495
I know that
he is up to something.
56
00:02:42,787 --> 00:02:47,083
Which is why I uploaded some
spyware onto my DEO Internet.
57
00:02:47,125 --> 00:02:50,003
That way, whatever he does,
I will see.
58
00:02:50,044 --> 00:02:52,356
Alex, I'm proud of you for
staying to fight the good fight,
59
00:02:52,380 --> 00:02:54,257
but I do worry.
60
00:02:54,299 --> 00:02:55,633
Well, you don't have to
61
00:02:55,675 --> 00:02:57,427
because I can handle myself.
62
00:02:57,677 --> 00:03:00,388
And, plus,
Brainy's got my back.
63
00:03:02,265 --> 00:03:03,683
Mr. Luthor.
64
00:03:04,350 --> 00:03:06,936
I uploaded you the file
on Gemma Cooper.
65
00:03:06,978 --> 00:03:10,315
Excellent. Now you're free to
help with the Alex Danvers problem.
66
00:03:10,523 --> 00:03:11,399
Problem?
67
00:03:11,441 --> 00:03:12,567
She's been spying on me.
68
00:03:12,609 --> 00:03:14,235
She hasn't interfered
with our work,
69
00:03:14,277 --> 00:03:15,528
but if she does,
70
00:03:16,112 --> 00:03:18,740
it might require
more permanent actions.
71
00:03:19,073 --> 00:03:20,617
Help her control herself.
72
00:03:20,658 --> 00:03:22,410
Now, is everything quiet there?
73
00:03:22,994 --> 00:03:24,037
Of course.
74
00:03:24,621 --> 00:03:27,498
No disruptions
or technical difficulties?
75
00:03:27,874 --> 00:03:28,875
No.
76
00:03:29,167 --> 00:03:30,167
Good.
77
00:03:30,793 --> 00:03:31,836
Keep me posted.
78
00:04:00,782 --> 00:04:01,866
I'm on my way.
79
00:04:02,200 --> 00:04:03,660
911 at the DEO.
80
00:04:03,701 --> 00:04:05,453
- I'll track it.
- Oh. I... I'll join you.
81
00:04:05,954 --> 00:04:07,205
I thought you were leaving.
82
00:04:07,247 --> 00:04:07,933
You guys bailed me out.
83
00:04:07,957 --> 00:04:10,875
No, I'm not leaving this center
without repaying you.
84
00:04:10,917 --> 00:04:11,876
What don't you do well?
85
00:04:11,918 --> 00:04:12,543
Are you kidding me?
86
00:04:12,585 --> 00:04:15,213
With those harmonies?
Where did that come from?
87
00:04:15,255 --> 00:04:17,215
With a partner like you,
it's easy.
88
00:04:18,132 --> 00:04:19,217
Would you, uh...
89
00:04:19,801 --> 00:04:21,469
Would you like to
go out sometime?
90
00:04:21,886 --> 00:04:22,887
Just us.
91
00:04:22,929 --> 00:04:24,055
Like a date?
92
00:04:24,097 --> 00:04:25,097
A date.
93
00:04:25,223 --> 00:04:26,223
What do you think?
94
00:04:26,724 --> 00:04:27,684
Hey, Super...
95
00:04:27,725 --> 00:04:28,685
- Kara.
- Mmm-hmm?
96
00:04:28,726 --> 00:04:29,686
She is super.
97
00:04:29,727 --> 00:04:30,330
- Sure.
- Um,
98
00:04:30,354 --> 00:04:34,482
Alex needs you at...
your grandmother's house.
99
00:04:34,524 --> 00:04:37,527
You know, your D... ear...
100
00:04:37,568 --> 00:04:39,946
Old Gran Gran's house,
like, immediately.
101
00:04:40,571 --> 00:04:41,197
Is everything all right?
102
00:04:41,239 --> 00:04:43,157
Yeah. She's just been feeling
under the weather.
103
00:04:43,199 --> 00:04:44,200
I should really go.
104
00:04:44,242 --> 00:04:45,326
- Yeah.
- I'm so sorry.
105
00:04:45,368 --> 00:04:46,368
Yeah.
106
00:05:11,602 --> 00:05:13,042
How is that coming
through our comms?
107
00:05:13,771 --> 00:05:16,316
I used to listen to this song
in the shop when I was a kid...
108
00:05:17,400 --> 00:05:18,526
with my dad.
109
00:05:18,776 --> 00:05:20,403
Okay, wait, so you're saying...
110
00:05:20,611 --> 00:05:22,238
I think Toyman's back.
111
00:05:32,415 --> 00:05:34,584
What do you mean,
not a bug from Toyman?
112
00:05:34,625 --> 00:05:35,144
What else could it be?
113
00:05:35,168 --> 00:05:35,854
Initially, I thought
the drone outburst
114
00:05:35,878 --> 00:05:39,047
was just some bad code
in our surveillance software,
115
00:05:39,088 --> 00:05:40,131
but this,
116
00:05:40,173 --> 00:05:41,758
this is in our whole system.
117
00:05:41,799 --> 00:05:42,925
So, it's a virus?
118
00:05:43,509 --> 00:05:45,720
More like
artificial intelligence.
119
00:05:45,762 --> 00:05:47,513
Whoa, that's why
he was playing the song.
120
00:05:47,555 --> 00:05:48,598
This is my dad.
121
00:05:49,432 --> 00:05:52,226
The last thing that he was
working on was a version of this.
122
00:05:52,268 --> 00:05:54,937
A way to put his whole mind
into the digital space.
123
00:05:54,979 --> 00:05:57,648
He... He wanted to
become hyper conscious.
124
00:05:57,690 --> 00:06:00,276
If he could become immortal
in the World Wide Web,
125
00:06:00,318 --> 00:06:02,779
he would be the ultimate player
in the ultimate playground.
126
00:06:02,820 --> 00:06:05,281
Once there, he could commit
any act of violence.
127
00:06:05,323 --> 00:06:09,660
Any time, any place, air traffic,
hospitals, US Nuclear Command.
128
00:06:09,702 --> 00:06:12,121
But you said your dad
was still working on it, so...
129
00:06:12,163 --> 00:06:14,123
And, plus,
this Toyman isn't him,
130
00:06:14,165 --> 00:06:16,725
okay, so how could he be doing
what your father was trying to do?
131
00:06:16,751 --> 00:06:20,171
Lenses. This Toyman has
the Obsidian Platinum lenses.
132
00:06:20,421 --> 00:06:23,716
Storage vault.
Bring up item 906016.
133
00:06:24,342 --> 00:06:27,762
I noted something on this video
of our final meeting with Toyman.
134
00:06:27,970 --> 00:06:28,471
There.
135
00:06:28,513 --> 00:06:30,431
See, Toyman uses
the Obsidian lenses
136
00:06:30,473 --> 00:06:32,141
to download himself
onto a laptop.
137
00:06:32,183 --> 00:06:34,769
Didn't we confiscate the laptop
and bring it back here?
138
00:06:41,359 --> 00:06:43,736
The hardware's clean but
there's a compartmentalized drive.
139
00:06:43,778 --> 00:06:45,672
That would make it appear
to be off while still working.
140
00:06:45,696 --> 00:06:47,490
Toyman found a way
to leap into our Internet
141
00:06:47,532 --> 00:06:49,700
and bypass the DEO's firewall
to the outside.
142
00:06:49,742 --> 00:06:52,245
Okay, so do we have
a fix for this?
143
00:06:52,495 --> 00:06:54,163
Yeah. My dad's code.
144
00:06:54,205 --> 00:06:56,833
I think I can reverse-engineer
it into a kill code.
145
00:06:56,874 --> 00:06:57,874
Lockdown.
146
00:06:58,084 --> 00:06:59,127
Lockdown.
147
00:06:59,544 --> 00:07:00,544
Lockdown.
148
00:07:00,920 --> 00:07:02,130
Lockdown.
149
00:07:02,171 --> 00:07:03,256
Lockdown.
150
00:07:04,298 --> 00:07:07,427
Don't you guys know it's rude to
talk about someone behind their back?
151
00:07:07,468 --> 00:07:07,969
Toyman?
152
00:07:08,010 --> 00:07:10,179
Okay, tell me
this is a video, guys.
153
00:07:10,221 --> 00:07:12,932
Oh, no, I am everything
I used to be,
154
00:07:12,974 --> 00:07:15,393
but electronic and immortal.
155
00:07:15,435 --> 00:07:18,688
Now, lower the DEO's firewall
to the World Wide Web
156
00:07:18,729 --> 00:07:22,358
or I will use
all of your toys to kill you.
157
00:07:31,659 --> 00:07:33,494
He's taking control
of our laser defenses.
158
00:07:55,266 --> 00:07:55,892
Did you kill it?
159
00:07:55,933 --> 00:07:58,394
No. I just knocked him
out of the command center.
160
00:07:58,436 --> 00:07:59,687
So he can come back?
161
00:07:59,729 --> 00:08:01,898
Oh, he can, and will.
162
00:08:08,070 --> 00:08:09,070
Okay.
163
00:08:09,906 --> 00:08:12,384
I want us to round up every
item this thing can use against us,
164
00:08:12,408 --> 00:08:14,076
guns, comm links,
165
00:08:14,118 --> 00:08:16,996
anything with a Bluetooth
that can connect to our Internet,
166
00:08:17,038 --> 00:08:18,581
and I want it evacuated.
167
00:08:18,623 --> 00:08:20,917
As long as there's technology
here this AI can access,
168
00:08:20,958 --> 00:08:22,084
we are sitting ducks.
169
00:08:22,126 --> 00:08:23,126
Go.
170
00:08:24,712 --> 00:08:25,630
I'll gather gear too.
171
00:08:25,671 --> 00:08:29,175
Once we've got everything, I can fly
it outside of Toyman's signal range.
172
00:08:29,217 --> 00:08:30,217
Okay.
173
00:08:31,093 --> 00:08:32,887
Brainy, can you isolate the AI?
174
00:08:32,929 --> 00:08:34,156
I pushed him down
from the command center
175
00:08:34,180 --> 00:08:35,973
to the server level
under a virtual lid.
176
00:08:36,015 --> 00:08:37,743
But he's still fighting
to get back up here.
177
00:08:37,767 --> 00:08:38,309
Look.
178
00:08:38,351 --> 00:08:39,204
Well, what if he breaks
through the lid?
179
00:08:39,228 --> 00:08:44,023
There is a 92.6% chance he'll make
his way onto the World Wide Web.
180
00:08:44,315 --> 00:08:47,068
When he's there,
he can attack... everything.
181
00:08:47,109 --> 00:08:49,445
Okay, well, what if Supergirl
goes down to the server level
182
00:08:49,487 --> 00:08:50,196
and fries everything?
183
00:08:50,238 --> 00:08:53,032
The servers are located
on top of the DEO's power core.
184
00:08:53,074 --> 00:08:54,274
If they melt,
so does the core.
185
00:08:54,909 --> 00:08:57,245
It would vaporize all life
within a three-mile radius.
186
00:09:03,209 --> 00:09:03,709
Do you hear that?
187
00:09:03,751 --> 00:09:05,586
Is that
an old-fashioned telephone?
188
00:09:11,634 --> 00:09:12,843
Um...
189
00:09:13,803 --> 00:09:14,803
Okay.
190
00:09:17,014 --> 00:09:20,184
Director Danvers, why is
my DEO on lockdown tonight?
191
00:09:20,226 --> 00:09:21,477
It's Toyman, sir.
192
00:09:21,519 --> 00:09:22,395
Toyman?
193
00:09:22,436 --> 00:09:23,248
I thought he was dead.
194
00:09:23,272 --> 00:09:26,440
Yes, well, apparently,
he has uploaded himself into our system.
195
00:09:26,482 --> 00:09:28,526
It took us all
completely by surprise.
196
00:09:28,568 --> 00:09:29,652
Clearly.
197
00:09:29,694 --> 00:09:30,486
Can you sequester the AI?
198
00:09:30,528 --> 00:09:34,156
The last thing this world needs
is a rogue Toyman on the Web.
199
00:09:34,198 --> 00:09:34,676
We're trying.
200
00:09:34,700 --> 00:09:36,951
And in the meantime,
just in case,
201
00:09:37,201 --> 00:09:38,578
I'm gathering
all of our smart tech
202
00:09:38,619 --> 00:09:40,955
to have Supergirl
fly it out immediately.
203
00:09:40,997 --> 00:09:41,497
I know it's a risk,
204
00:09:41,539 --> 00:09:43,457
but if anyone can
do the job, it's her.
205
00:09:43,499 --> 00:09:44,394
But she can't.
206
00:09:44,418 --> 00:09:48,879
In case you've forgotten, rogue Kryptonians
have attacked our planet before.
207
00:09:48,921 --> 00:09:51,090
The DEO has
Kryptonite safeguards in place,
208
00:09:51,132 --> 00:09:53,175
and, no,
they cannot be disabled.
209
00:09:53,217 --> 00:09:56,429
Well, we have anti-Kryptonite
technology to protect her.
210
00:09:56,470 --> 00:09:58,430
I think you're remembering that
from another time.
211
00:09:58,764 --> 00:09:59,976
Another Earth, perhaps.
212
00:10:00,000 --> 00:10:00,182
Another Earth, perhaps.
213
00:10:00,224 --> 00:10:02,351
I have a split shift crew.
214
00:10:02,393 --> 00:10:05,187
You want the 12 of us
to go around the entire DEO
215
00:10:05,229 --> 00:10:07,023
to dismantle all of our tech
216
00:10:07,064 --> 00:10:10,318
and hope that Toyman doesn't
regain control while we do it?
217
00:10:10,359 --> 00:10:13,154
National safety is
our primary responsibility,
218
00:10:13,195 --> 00:10:15,448
and that is why you have to do
everything in your power
219
00:10:15,489 --> 00:10:17,783
to neutralize that thing
and not let it get out.
220
00:10:17,825 --> 00:10:18,909
Are we understood?
221
00:10:18,951 --> 00:10:20,119
Yes, sir.
222
00:10:20,161 --> 00:10:21,871
Good. Keep me posted.
223
00:10:26,751 --> 00:10:27,751
Winn.
224
00:10:40,222 --> 00:10:42,975
Agent Dox. I was wondering
when you'd call.
225
00:10:43,017 --> 00:10:45,519
You knew Toyman would
upload himself into the DEO.
226
00:10:45,561 --> 00:10:47,438
I correctly theorized it, yes.
227
00:10:47,480 --> 00:10:48,522
And you didn't tell me.
228
00:10:48,564 --> 00:10:49,607
It was need-to-know.
229
00:10:49,649 --> 00:10:50,293
And now that you do know,
230
00:10:50,317 --> 00:10:53,569
you need to know,
I want you to get me Toyman's code.
231
00:10:53,611 --> 00:10:55,738
What Toyman used to put
himself into the computer.
232
00:10:56,822 --> 00:10:57,342
Why?
233
00:10:57,366 --> 00:10:59,867
So we can beat Leviathan
at their own game.
234
00:10:59,909 --> 00:11:01,994
They are the greatest threat
this planet faces.
235
00:11:03,245 --> 00:11:04,872
And you want their immortality.
236
00:11:04,914 --> 00:11:07,083
It's the one advantage
they have over me.
237
00:11:07,333 --> 00:11:09,377
With this code, I can
level the playing field.
238
00:11:09,418 --> 00:11:11,462
As soon as you can make sure
no one is watching,
239
00:11:11,504 --> 00:11:13,756
access Toyman's code
and copy it.
240
00:11:13,798 --> 00:11:16,926
Once you are done,
you'll have gotten us one step closer
241
00:11:16,967 --> 00:11:18,135
to saving the world.
242
00:11:53,963 --> 00:11:55,756
What was that?
243
00:11:56,132 --> 00:11:58,217
I've never been allergic
to lobster before.
244
00:11:58,467 --> 00:12:00,803
The Bio-Link on the lenses
still isn't working.
245
00:12:00,845 --> 00:12:03,597
Look, eating virtually still
provides the body with nutrients,
246
00:12:03,639 --> 00:12:07,601
but the interface is hyper-stimulating
the body's sensor reaction
247
00:12:07,977 --> 00:12:10,312
into a kind of toxic shock.
248
00:12:12,732 --> 00:12:15,901
Last week, we were this close
to perfecting Obsidian Platinum.
249
00:12:17,236 --> 00:12:17,879
We need to fix this.
250
00:12:17,903 --> 00:12:18,487
Miss Rojas,
251
00:12:18,529 --> 00:12:21,574
Lena Luthor is waiting
in your office.
252
00:12:28,122 --> 00:12:29,122
Lena.
253
00:12:29,832 --> 00:12:31,417
Twice in one week.
254
00:12:31,709 --> 00:12:32,437
It's getting to be
like old times.
255
00:12:32,461 --> 00:12:35,004
Well, I know you're gearing
up for the Platinum launch
256
00:12:35,045 --> 00:12:37,131
and I was hoping
I could get a preview.
257
00:12:37,798 --> 00:12:40,009
I loved
your first-generation lenses.
258
00:12:40,050 --> 00:12:41,969
They were helpful to me
in so many ways.
259
00:12:42,553 --> 00:12:43,888
So maybe I could get a peek?
260
00:12:43,929 --> 00:12:45,055
Of course.
261
00:12:45,097 --> 00:12:47,683
Except, we're not
quite ready yet.
262
00:12:48,851 --> 00:12:49,851
Oh.
263
00:12:50,895 --> 00:12:52,188
Is everything all right?
264
00:12:52,229 --> 00:12:54,106
Yes, nothing major. Just, uh...
265
00:12:54,398 --> 00:12:56,984
a small issue
with the Bio-Link algorithm.
266
00:12:57,818 --> 00:12:59,278
Oh, that doesn't sound good.
267
00:13:00,654 --> 00:13:02,156
You know, maybe I can help.
268
00:13:03,073 --> 00:13:06,452
Luthor Corp's been working with the
Pentagon on a new neural interface.
269
00:13:06,494 --> 00:13:08,204
We've just developed
a special processor
270
00:13:08,245 --> 00:13:10,623
that regulates Bio-Linking
across a wide spectrum.
271
00:13:10,664 --> 00:13:13,959
It's completely eliminated the feedback
loop, gotten most of the side effects.
272
00:13:14,210 --> 00:13:16,545
Well, that's impressive,
but we're not the Pentagon.
273
00:13:16,587 --> 00:13:19,006
And that's a good thing.
The Pentagon just dropped out,
274
00:13:19,048 --> 00:13:21,550
leaving us with perhaps
the perfect interface for you.
275
00:13:21,759 --> 00:13:22,426
So what do you say?
276
00:13:22,468 --> 00:13:26,013
We help Obsidian North
revolutionize virtual reality?
277
00:13:26,931 --> 00:13:27,931
I appreciate the offer,
278
00:13:29,058 --> 00:13:30,726
but our last attempt
at collaboration
279
00:13:30,768 --> 00:13:32,353
almost ruined everything
between us.
280
00:13:34,063 --> 00:13:35,564
I don't wanna risk that.
281
00:13:36,440 --> 00:13:37,440
You're right.
282
00:13:39,109 --> 00:13:40,669
But let me know
if you change your mind.
283
00:13:41,111 --> 00:13:42,404
The offer still stands.
284
00:13:42,613 --> 00:13:43,613
I will.
285
00:13:49,411 --> 00:13:51,664
There is only one place
I think the AI can be.
286
00:13:51,705 --> 00:13:54,917
In a prime server tower down
in the sub-basement corridor.
287
00:13:54,959 --> 00:13:57,586
Now, the way that we find
which server the Toyman is on,
288
00:13:57,628 --> 00:14:01,966
is to physically go down into
the corridors and search for it.
289
00:14:02,007 --> 00:14:03,551
Luckily, we had this in storage.
290
00:14:03,843 --> 00:14:06,095
Van Eck radiation scanner.
291
00:14:06,136 --> 00:14:07,155
It's delinked from our Internet
292
00:14:07,179 --> 00:14:10,891
and able to distinguish between normal
server radiation and abnormal radiation,
293
00:14:10,933 --> 00:14:12,685
thereby allowing us
to pinpoint Toyman.
294
00:14:13,143 --> 00:14:15,354
Accordingly, I shall head
into the corridors.
295
00:14:15,396 --> 00:14:16,105
No, Brainy,
we need you up here
296
00:14:16,146 --> 00:14:19,275
in case Toyman tries to get
in the command center again.
297
00:14:19,316 --> 00:14:20,150
I'll go.
298
00:14:20,192 --> 00:14:21,652
Uh, not without me.
299
00:14:22,027 --> 00:14:23,404
Are you sure you're up for this?
300
00:14:23,445 --> 00:14:24,572
This is my enemy.
301
00:14:25,155 --> 00:14:26,282
It's my problem.
302
00:14:27,575 --> 00:14:29,618
Plus, I'm the only one
that knows the code.
303
00:14:29,660 --> 00:14:30,160
Okay, fine.
304
00:14:30,202 --> 00:14:32,955
Winn, Supergirl,
go for the servers,
305
00:14:32,997 --> 00:14:35,165
Brainy, you keep him
at bay digitally,
306
00:14:35,207 --> 00:14:37,918
and I will make sure that he
doesn't get a hold of any of our tech.
307
00:14:37,960 --> 00:14:41,922
You know, it's so funny because we
have all these eyes and ears in there
308
00:14:41,964 --> 00:14:44,508
looking and listening
all the time, but...
309
00:14:45,092 --> 00:14:46,427
who is watching who?
310
00:14:52,224 --> 00:14:53,225
Brainy.
311
00:14:55,644 --> 00:14:56,644
I need to know.
312
00:14:57,646 --> 00:14:59,732
Is this another step
in one of Lex's plans?
313
00:15:02,902 --> 00:15:06,614
Lex did help manipulate
Toyman's digital reemergence
314
00:15:06,989 --> 00:15:08,324
but I had nothing to do with it.
315
00:15:09,158 --> 00:15:11,994
Helping Lex is what I have
to do for the sake of the future.
316
00:15:12,036 --> 00:15:13,162
You know that.
317
00:15:14,705 --> 00:15:15,873
Still, I promise.
318
00:15:16,498 --> 00:15:17,875
I have everything under control.
319
00:15:17,917 --> 00:15:18,917
Okay.
320
00:15:19,627 --> 00:15:21,211
I am trusting you.
321
00:15:28,218 --> 00:15:29,345
Doppio espresso.
322
00:15:30,137 --> 00:15:31,180
To cheer you up?
323
00:15:31,764 --> 00:15:33,324
What makes you think
I need cheering up?
324
00:15:33,766 --> 00:15:37,186
Well, you're trying to
advance your grand project.
325
00:15:37,478 --> 00:15:39,772
The cue waves from
the archive cube had helped,
326
00:15:39,813 --> 00:15:42,942
but the next step remains...
327
00:15:43,442 --> 00:15:44,442
elusive.
328
00:15:45,069 --> 00:15:47,112
A Lex who cares about
the emotional state of others.
329
00:15:48,530 --> 00:15:50,199
This really is
a whole new world.
330
00:15:50,240 --> 00:15:53,118
I care because
your goals are my goals.
331
00:15:53,160 --> 00:15:55,621
Ah, it does always come back
to you, doesn't it?
332
00:15:57,247 --> 00:16:00,000
But, yes, with the exception
of field testing,
333
00:16:00,042 --> 00:16:02,169
my Non Nocere
algorithm is almost ready.
334
00:16:02,628 --> 00:16:03,712
Just...
335
00:16:03,754 --> 00:16:04,505
need a distribution device
336
00:16:04,546 --> 00:16:07,633
so I can get it to as many
people as possible all at once.
337
00:16:09,301 --> 00:16:11,905
I thought I'd come to an agreement
with Andrea this evening, but...
338
00:16:11,929 --> 00:16:13,138
She said no.
339
00:16:13,806 --> 00:16:17,101
I have to say, Andrea was
always a bit short-sighted.
340
00:16:17,726 --> 00:16:20,396
Perhaps there's something
I can do?
341
00:16:20,437 --> 00:16:22,106
I don't need
anyone murdered, Lex.
342
00:16:22,147 --> 00:16:24,358
I have other skill sets.
343
00:16:24,400 --> 00:16:25,818
Plus, we're partners.
344
00:16:26,485 --> 00:16:27,736
Let me help.
345
00:16:28,320 --> 00:16:30,155
Wait, are you actually
asking my permission?
346
00:16:30,531 --> 00:16:31,991
It's a whole new world.
347
00:16:37,454 --> 00:16:38,454
Fine.
348
00:16:46,338 --> 00:16:47,631
Nice one.
349
00:16:47,673 --> 00:16:48,192
Well, I try.
350
00:16:48,216 --> 00:16:50,384
I just wish you didn't have to
351
00:16:50,426 --> 00:16:52,761
on account of my dad's
global insanity nightmare...
352
00:16:52,803 --> 00:16:54,179
It's not your fault.
353
00:16:54,930 --> 00:16:57,141
Actually, it kinda is.
354
00:16:58,475 --> 00:17:01,186
When I told you guys that
I remembered my dad's code,
355
00:17:02,896 --> 00:17:04,176
I'm the one
that came up with it.
356
00:17:04,314 --> 00:17:05,649
Look, I thought
it would be cool.
357
00:17:06,567 --> 00:17:07,294
Why just play a video game, you know,
when you can be inside of one?
358
00:17:07,318 --> 00:17:11,030
I'd stay up past midnight
trying to think of different ways
359
00:17:11,071 --> 00:17:14,241
to express Premack's theory of
the mind in this little blue notebook.
360
00:17:14,908 --> 00:17:17,411
My dad finally caught me with
it and asked me what it was.
361
00:17:17,453 --> 00:17:19,253
I thought he was getting mad,
but he seemed...
362
00:17:19,913 --> 00:17:20,956
He seemed proud.
363
00:17:21,665 --> 00:17:24,251
Of course, now I know
it wasn't pride, it was greed.
364
00:17:24,293 --> 00:17:26,312
The night the police finally
came and took him away,
365
00:17:26,336 --> 00:17:27,355
I went to look for the notebook.
366
00:17:27,379 --> 00:17:27,815
It was gone.
367
00:17:27,839 --> 00:17:29,882
Turns out that he had taken it
368
00:17:29,923 --> 00:17:32,718
and left in its place
a little toy monkey.
369
00:17:32,760 --> 00:17:33,469
I'm sorry.
370
00:17:33,510 --> 00:17:36,055
Ah, it... It's fine. Let's
talk about something else.
371
00:17:36,096 --> 00:17:38,015
Hey. You and William.
372
00:17:38,307 --> 00:17:38,807
- What's with that?
- What?
373
00:17:38,849 --> 00:17:39,475
I totally messed him
asking you out.
374
00:17:39,516 --> 00:17:42,519
- What? No, no. That was not...
- I messed that up.
375
00:17:42,561 --> 00:17:43,145
Well, he wasn't...
376
00:17:43,187 --> 00:17:45,606
- There's... There is nothing there.
- What?
377
00:17:46,231 --> 00:17:47,250
I'm sorry, but even
in the 30th century,
378
00:17:47,274 --> 00:17:51,904
harmonizing that beautifully with someone
is a definitive sign of something there.
379
00:17:51,945 --> 00:17:54,782
Maybe I like him.
I don't... I don't know.
380
00:17:55,199 --> 00:17:56,867
The truth is,
381
00:17:56,909 --> 00:17:59,286
given who I am
and the secrets I keep,
382
00:17:59,328 --> 00:18:01,246
I'm not sure I can
even have a relationship.
383
00:18:01,580 --> 00:18:04,124
My double life blew up
my friendship with Lena.
384
00:18:04,166 --> 00:18:04,727
So how am I supposed
to date someone?
385
00:18:04,751 --> 00:18:07,836
Just because Lena reacted
the way that she did
386
00:18:07,878 --> 00:18:08,647
does not mean
that other people will.
387
00:18:08,671 --> 00:18:12,508
Maybe so, but I refuse to
start any relationship on a lie.
388
00:18:12,549 --> 00:18:16,136
William asked you out
on one date, Kara.
389
00:18:16,178 --> 00:18:18,347
You don't even know
if it's gonna go anywhere,
390
00:18:18,388 --> 00:18:20,599
but you won't find out
unless you try.
391
00:18:20,641 --> 00:18:22,518
And then if it does,
you know, just...
392
00:18:23,060 --> 00:18:24,353
take it one step at a time.
393
00:18:25,604 --> 00:18:26,980
One step at a time, huh?
394
00:18:27,022 --> 00:18:28,190
That's right.
395
00:18:28,232 --> 00:18:29,232
Whoa.
396
00:18:34,571 --> 00:18:36,448
So we've got
the command center cleared.
397
00:18:36,782 --> 00:18:37,468
But if Toyman comes back,
398
00:18:37,492 --> 00:18:40,619
we cannot let him get his
digital hands on any of this.
399
00:18:40,661 --> 00:18:44,206
So, Squad 1, I want you to pop
the chips out of every smart gun.
400
00:18:44,248 --> 00:18:46,458
Squad 2, do the same
with communication tech.
401
00:18:46,500 --> 00:18:49,128
Squad 3,
delink everything else.
402
00:18:49,461 --> 00:18:51,630
We've really outsmarted
ourselves here, haven't we?
403
00:18:52,339 --> 00:18:53,465
All right, get to work.
404
00:18:57,761 --> 00:18:59,054
Everyone, keep working.
405
00:18:59,096 --> 00:19:00,139
I'll check it out.
406
00:19:11,483 --> 00:19:12,483
Breach!
407
00:19:17,739 --> 00:19:18,779
I think Toyman's this way.
408
00:19:25,664 --> 00:19:26,664
Toyman?
409
00:19:28,083 --> 00:19:29,083
Winslow.
410
00:19:29,334 --> 00:19:30,502
At last you're here.
411
00:19:31,753 --> 00:19:32,753
Dad.
412
00:19:37,551 --> 00:19:39,511
The song. I...
I knew it was you.
413
00:19:39,803 --> 00:19:41,889
Winn, I had to
get your attention.
414
00:19:41,930 --> 00:19:42,472
Oh, you got my attention.
415
00:19:42,514 --> 00:19:44,600
- No, no. I'm here to help.
- No. Don't.
416
00:19:44,641 --> 00:19:45,411
Explain yourself.
417
00:19:45,435 --> 00:19:49,104
Winn knows. Digitizing my
consciousness was my dream.
418
00:19:49,146 --> 00:19:49,832
Yeah. A dream you stole.
419
00:19:49,856 --> 00:19:53,275
Fine. But when that
other Winn digitized himself,
420
00:19:53,317 --> 00:19:56,612
he used the underlying code
that I'd written, plus my hardware.
421
00:19:56,862 --> 00:19:59,323
Now, I managed to translate
80% of myself,
422
00:19:59,364 --> 00:19:59,977
but he must have paired it
with some sort of future tech,
423
00:20:00,001 --> 00:20:01,759
but he must have paired it
with some sort of future tech,
424
00:20:01,783 --> 00:20:03,827
because when he came online,
I did too.
425
00:20:03,869 --> 00:20:05,120
And now you wanna help us?
426
00:20:05,162 --> 00:20:07,706
Yes. I'm trapped
in a backup drive,
427
00:20:07,748 --> 00:20:09,958
and the only way I can do
anything is if you release me.
428
00:20:10,000 --> 00:20:11,418
I'm sorry. Are you insane?
429
00:20:11,460 --> 00:20:12,878
Oh, wait, yes.
430
00:20:12,920 --> 00:20:14,463
Clinically, you are.
431
00:20:14,504 --> 00:20:16,423
If we let him go,
he will do what he always does
432
00:20:16,465 --> 00:20:18,008
and wreak havoc everywhere.
433
00:20:18,050 --> 00:20:19,134
That's not true!
434
00:20:19,176 --> 00:20:20,093
I mean,
it was my original plan,
435
00:20:20,135 --> 00:20:24,806
but this other Winn is planning to
do things that are beyond the pale.
436
00:20:24,848 --> 00:20:25,576
I've seen it in his code.
437
00:20:25,600 --> 00:20:28,310
Yeah, well,
that's why I'm going to delete both of you.
438
00:20:28,352 --> 00:20:29,311
But I wanna help.
439
00:20:29,353 --> 00:20:31,271
And you can't beat him alone.
440
00:20:32,231 --> 00:20:33,042
Supergirl, Winn,
441
00:20:33,066 --> 00:20:36,151
apparently, three of Toyman's
sentries are headed for you as we speak.
442
00:20:36,193 --> 00:20:37,653
What kind of sentries?
443
00:20:37,694 --> 00:20:39,589
It seems that before
Toyman's AI got into our net,
444
00:20:39,613 --> 00:20:41,240
it got into some flying monkeys.
445
00:20:44,326 --> 00:20:45,911
Supergirl, go this way.
446
00:20:45,953 --> 00:20:47,079
You'll be safe.
447
00:20:47,746 --> 00:20:50,540
No, no, you are not fooling us.
Not now, not ever.
448
00:20:51,041 --> 00:20:53,710
There is a service corridor
behind this wall.
449
00:20:53,752 --> 00:20:54,753
Winslow, no!
450
00:21:12,396 --> 00:21:14,690
Forgive my boldness
at this hour.
451
00:21:14,731 --> 00:21:17,651
It's just I saw you across the
room and knew I had to pounce.
452
00:21:18,068 --> 00:21:19,068
Lex Luthor.
453
00:21:19,569 --> 00:21:21,780
You should be careful
where you pounce.
454
00:21:22,239 --> 00:21:23,782
You never know
what you might find.
455
00:21:25,325 --> 00:21:27,786
Oh, but I do know who you are.
456
00:21:28,578 --> 00:21:29,621
Gemma Cooper.
457
00:21:29,663 --> 00:21:30,497
Board chair of Obsidian North,
458
00:21:30,539 --> 00:21:34,751
renowned computer scientist
with excellent taste in wine, horses,
459
00:21:34,793 --> 00:21:36,378
and business opportunities.
460
00:21:38,714 --> 00:21:40,590
What kind of opportunities?
461
00:21:40,632 --> 00:21:44,136
Mmm. The kind that can satisfy
both Obsidian North and Luthor Corp.
462
00:21:44,177 --> 00:21:47,055
Funny. I don't think there
is much we had in common.
463
00:21:47,097 --> 00:21:50,267
Oh. I'd think a woman
of your vision and insight
464
00:21:50,309 --> 00:21:52,477
would be able to see
past the superficial.
465
00:21:52,519 --> 00:21:56,440
You have an interface issue with
the Obsidian Platinum Bio-Link.
466
00:21:57,024 --> 00:21:58,817
Today, my sister offered
to help fix it.
467
00:21:59,568 --> 00:22:01,737
Your CEO rejected her offer
468
00:22:02,154 --> 00:22:04,299
because she let her feelings
determine her business moves,
469
00:22:04,323 --> 00:22:06,074
and I think you're
smarter than that.
470
00:22:06,116 --> 00:22:08,827
You're suggesting that we get
into bed with Luther Corp?
471
00:22:10,203 --> 00:22:10,996
Since when is that smart?
472
00:22:11,038 --> 00:22:14,333
Whenever it comes to doing
business anywhere on this planet.
473
00:22:14,875 --> 00:22:16,710
You have amazing technology...
474
00:22:16,752 --> 00:22:18,754
At least you almost do.
475
00:22:18,795 --> 00:22:21,256
We have allies and assets,
476
00:22:21,298 --> 00:22:24,551
government stooges and
supporters in every corner of the globe.
477
00:22:24,801 --> 00:22:27,641
That's the kind of reach you can't
get with just a snap of your fingers.
478
00:22:28,472 --> 00:22:29,681
So you have the potential,
479
00:22:30,307 --> 00:22:32,100
but we can help you realize it.
480
00:22:32,142 --> 00:22:35,437
And what do you expect to get
back in exchange for this "help"?
481
00:22:35,479 --> 00:22:38,398
The tech field can only hold
so many players.
482
00:22:39,107 --> 00:22:41,735
Sooner or later,
there might not be room for the both of us.
483
00:22:42,778 --> 00:22:46,073
Why be at each other's throats
when we could be joined at the hip?
484
00:22:46,740 --> 00:22:47,783
Who knows,
485
00:22:48,075 --> 00:22:49,201
we might like it.
486
00:22:49,618 --> 00:22:51,953
I can be an excellent friend
487
00:22:51,995 --> 00:22:53,288
when I want to be.
488
00:22:53,330 --> 00:22:55,540
And I do want
to be your friend...
489
00:22:56,708 --> 00:22:57,793
for a long time.
490
00:23:03,173 --> 00:23:03,965
Are you okay?
491
00:23:04,007 --> 00:23:06,426
I know the last time you saw
your father was pretty horrible.
492
00:23:06,468 --> 00:23:08,637
Trusting him never leads
to anything good.
493
00:23:08,678 --> 00:23:11,098
I get that,
but "never" is a big word.
494
00:23:11,515 --> 00:23:14,476
J'onn recently found himself
in a blood feud with his brother
495
00:23:14,518 --> 00:23:16,770
where he said they would
never make amends,
496
00:23:16,812 --> 00:23:18,732
and now they're brothers
that support each other.
497
00:23:19,439 --> 00:23:20,250
Yeah, well, good for J'onn,
498
00:23:20,274 --> 00:23:23,735
but I am not trusting Toyman No.
1 or 2 until they are both deleted.
499
00:23:26,822 --> 00:23:28,073
Director Danvers,
500
00:23:28,115 --> 00:23:29,908
the rest of the tablets
have been delinked.
501
00:23:29,950 --> 00:23:31,368
Permission to delink yours?
502
00:23:31,410 --> 00:23:33,912
Um, no, I'll take care of that,
thank you.
503
00:23:40,168 --> 00:23:42,462
Who deleted my program
that was spying on Lex?
504
00:23:45,715 --> 00:23:46,800
You son of a...
505
00:24:04,901 --> 00:24:05,986
Brainy.
506
00:24:07,487 --> 00:24:09,197
What the hell were you
doing in my account?
507
00:24:16,121 --> 00:24:18,665
I trusted you with that spyware.
508
00:24:18,707 --> 00:24:20,375
And you hacked into my tablet
509
00:24:20,417 --> 00:24:23,879
and you overrode my commands
and you deleted it.
510
00:24:24,796 --> 00:24:26,089
Just tell me I'm wrong!
511
00:24:26,131 --> 00:24:27,132
You're not wrong.
512
00:24:28,675 --> 00:24:29,551
I did it.
513
00:24:29,593 --> 00:24:30,593
I knew it.
514
00:24:31,428 --> 00:24:32,281
You know what?
515
00:24:32,305 --> 00:24:35,390
Ever since those other Brainys
got you to take off your inhibitors,
516
00:24:35,432 --> 00:24:37,058
you have been acting different,
517
00:24:37,100 --> 00:24:39,769
and it's not some
personality different.
518
00:24:40,770 --> 00:24:42,564
It's like you're
hiding something.
519
00:24:42,606 --> 00:24:44,566
Like you've got
some secret plan.
520
00:24:46,276 --> 00:24:47,819
I did it to protect you, Alex.
521
00:24:47,861 --> 00:24:48,547
Come on.
522
00:24:48,571 --> 00:24:51,198
Sooner or later,
Lex would have found your spyware,
523
00:24:51,239 --> 00:24:52,550
he would have traced it
back to your account...
524
00:24:52,574 --> 00:24:53,700
I knew the risk.
525
00:24:53,742 --> 00:24:55,160
It isn't a risk, it's a fact.
526
00:24:55,660 --> 00:24:57,388
Look, if this Toyman fiasco's
taught us anything,
527
00:24:57,412 --> 00:24:59,976
it's that technology,
no matter how sophisticated,
528
00:25:00,000 --> 00:25:00,123
it's that technology,
no matter how sophisticated,
529
00:25:00,165 --> 00:25:02,000
can be used against us.
530
00:25:02,292 --> 00:25:03,627
It's just a matter of when.
531
00:25:06,213 --> 00:25:07,547
I should have told you first.
532
00:25:08,757 --> 00:25:11,176
But I refuse to let
Lex come after you.
533
00:25:25,690 --> 00:25:26,690
Gemma.
534
00:25:26,816 --> 00:25:27,651
Is everything all right?
535
00:25:27,692 --> 00:25:28,692
Apparently not.
536
00:25:29,819 --> 00:25:32,781
According to Lex Luthor,
our interface isn't working,
537
00:25:32,822 --> 00:25:34,866
and it's generating
catastrophic results.
538
00:25:34,908 --> 00:25:36,785
Um, look,
that's an overstatement.
539
00:25:36,826 --> 00:25:39,287
And when you were given the
opportunity to team up with them
540
00:25:39,329 --> 00:25:40,705
to fix this issue,
541
00:25:41,164 --> 00:25:42,207
you passed.
542
00:25:42,958 --> 00:25:46,962
The Luthors may have a
slight scientific edge, but...
543
00:25:47,546 --> 00:25:50,674
Lena and I have not had the
best relationship in the past.
544
00:25:50,715 --> 00:25:53,176
This isn't about
your friendship with Lena.
545
00:25:53,510 --> 00:25:55,303
It's about staying focused
on the business
546
00:25:55,345 --> 00:25:57,722
that your father spent
his life building,
547
00:25:57,764 --> 00:25:59,975
that you yourself have brought
to the precipice
548
00:26:00,016 --> 00:26:02,602
of one of the biggest
tech advancements in history.
549
00:26:02,644 --> 00:26:03,621
I know where we stand.
550
00:26:03,645 --> 00:26:06,541
Then I don't need to remind you of all
the other relationships you've abandoned
551
00:26:06,565 --> 00:26:08,108
to get this
where it needs to be.
552
00:26:10,193 --> 00:26:11,653
The Luthors can help us.
553
00:26:15,824 --> 00:26:17,075
In college,
554
00:26:17,951 --> 00:26:19,661
when I agreed to be your mentor,
555
00:26:20,370 --> 00:26:22,956
it was because I believed
you would never back down.
556
00:26:25,166 --> 00:26:26,418
Maybe I was wrong.
557
00:26:46,980 --> 00:26:47,980
Lena?
558
00:26:48,106 --> 00:26:49,106
It's Andrea.
559
00:26:50,942 --> 00:26:52,402
I think I've changed my mind.
560
00:26:52,819 --> 00:26:53,819
This is it.
561
00:26:54,321 --> 00:26:55,321
Toyman's prime server.
562
00:26:55,780 --> 00:26:56,780
So, what happens now?
563
00:26:57,741 --> 00:26:58,783
Full blitz,
564
00:26:59,075 --> 00:27:01,036
this will all be over.
565
00:27:02,037 --> 00:27:03,121
Is everything okay?
566
00:27:04,080 --> 00:27:06,374
Code is not entering.
567
00:27:07,667 --> 00:27:08,376
Brainy.
568
00:27:08,418 --> 00:27:10,062
- Have you found the server?
- Yeah, we did,
569
00:27:10,086 --> 00:27:11,630
but we're having a problem.
570
00:27:11,671 --> 00:27:12,524
What is it?
571
00:27:12,548 --> 00:27:15,800
Every time I try to enter the kill code,
it keeps getting bounced back.
572
00:27:20,513 --> 00:27:21,097
It seems Toyman's AI is
growing too strong for you
573
00:27:21,139 --> 00:27:24,059
to access it anywhere
outside the server.
574
00:27:24,100 --> 00:27:25,852
But how else do we access it?
575
00:27:26,394 --> 00:27:27,562
I have to go inside it.
576
00:27:29,481 --> 00:27:31,524
I have this
from the Legion ship.
577
00:27:31,858 --> 00:27:34,611
It allows me to enter
the digital space temporarily.
578
00:27:34,861 --> 00:27:37,030
If you go inside it,
can't you run into...
579
00:27:37,072 --> 00:27:40,575
My dad, or Toyman,
or... both.
580
00:27:40,617 --> 00:27:41,617
Yeah.
581
00:27:43,787 --> 00:27:44,787
What was that?
582
00:27:55,757 --> 00:27:56,549
We have Lexosuits?
583
00:27:56,591 --> 00:27:59,344
Toyman's AI is inside
of them. Get out now.
584
00:28:24,703 --> 00:28:25,703
They're breaking out.
585
00:28:26,121 --> 00:28:27,831
Toyman's tech is trying
to escape.
586
00:28:27,872 --> 00:28:28,915
If it succeeds,
587
00:28:28,957 --> 00:28:30,667
there is a 100% chance
588
00:28:30,709 --> 00:28:33,545
that Toyman will be able to
weaponize the entire Internet.
589
00:28:33,837 --> 00:28:35,547
Go. I can do this.
590
00:28:35,588 --> 00:28:37,590
- But your father...
- It's only code, okay?
591
00:28:37,632 --> 00:28:38,383
And this is simple.
I go to it,
592
00:28:38,425 --> 00:28:41,428
I enter the kill code,
and then I get out. I can do this.
593
00:28:41,928 --> 00:28:43,221
I mean, I have to do this.
594
00:28:43,638 --> 00:28:44,638
Don't forget...
595
00:28:45,223 --> 00:28:46,474
I'm Computer Lad.
596
00:29:03,908 --> 00:29:05,660
Okay, what doesn't belong?
597
00:29:17,213 --> 00:29:18,256
Gotcha.
598
00:29:18,715 --> 00:29:19,841
Winn!
599
00:29:20,467 --> 00:29:22,594
You... you shouldn't be
in here by yourself.
600
00:29:23,136 --> 00:29:25,722
You won't be able
to hold him back alone.
601
00:29:25,764 --> 00:29:26,890
You need me!
602
00:29:26,931 --> 00:29:28,683
I do not need you!
603
00:29:31,895 --> 00:29:32,895
Tag!
604
00:29:35,064 --> 00:29:36,274
I knew it.
605
00:29:36,316 --> 00:29:38,610
Open the door.
Give me the palm lock, son.
606
00:29:38,943 --> 00:29:41,571
Just reach up and do it.
607
00:29:41,863 --> 00:29:43,865
Trust me, I've... I've changed!
608
00:29:43,907 --> 00:29:45,700
You can't trust him.
609
00:29:46,075 --> 00:29:48,620
I did all of this for him,
610
00:29:48,661 --> 00:29:50,497
and look how he treats me.
611
00:29:50,538 --> 00:29:52,207
That's because you're a psycho!
612
00:30:24,572 --> 00:30:25,824
I got you. I got you.
613
00:30:39,671 --> 00:30:41,923
Supergirl, you have to
get away from here.
614
00:30:41,965 --> 00:30:42,734
I'm not leaving this fight.
615
00:30:42,758 --> 00:30:45,635
Don't be crazy. This isn't
some time to stick to some code.
616
00:30:50,139 --> 00:30:51,182
Unless you're them.
617
00:30:51,724 --> 00:30:53,977
Toyman may be controlling
our technology,
618
00:30:54,018 --> 00:30:56,563
but that tech still keys on sound,
motion, and brightness.
619
00:30:56,855 --> 00:31:00,859
Accordingly, if I become the
brightest and the loudest in the room,
620
00:31:01,401 --> 00:31:02,944
then I'll be
the tech's only target.
621
00:31:02,986 --> 00:31:05,697
And if it's focused on you,
we can focus on it.
622
00:31:08,616 --> 00:31:09,868
Moths to a flame.
623
00:31:10,243 --> 00:31:12,871
Winn! Just... Just let go!
624
00:31:13,329 --> 00:31:14,998
He's right.
625
00:31:15,039 --> 00:31:16,039
Let go.
626
00:31:16,833 --> 00:31:18,543
The fall will kill you.
627
00:31:21,504 --> 00:31:23,006
Just let go
628
00:31:23,047 --> 00:31:24,424
because in here...
629
00:31:28,094 --> 00:31:29,596
you can!
630
00:31:44,819 --> 00:31:47,780
Leeroy Jenkins!
631
00:32:02,086 --> 00:32:04,964
Winn, please, just let me out
632
00:32:05,006 --> 00:32:06,549
and we can stop him together!
633
00:32:06,591 --> 00:32:07,591
No way!
634
00:32:09,427 --> 00:32:12,013
Even this dummy knows
you're lying, Dad.
635
00:32:12,347 --> 00:32:13,431
He knows.
636
00:32:13,473 --> 00:32:15,934
If I get deleted, so do you.
637
00:32:15,975 --> 00:32:18,144
All right. When I said
I changed, I lied.
638
00:32:18,561 --> 00:32:20,980
I haven't changed in here,
639
00:32:21,022 --> 00:32:25,818
but I have learned looking
through the DEO's files here
640
00:32:25,860 --> 00:32:29,447
and all the good things you've
done for your friends and for the world.
641
00:32:29,489 --> 00:32:32,116
And it made me so proud, son.
642
00:32:32,408 --> 00:32:35,745
I mean, I've always said that you and
I are alike, but that... that's not true.
643
00:32:36,287 --> 00:32:39,374
No. We're almost nothing alike.
644
00:32:40,917 --> 00:32:44,253
You're simply
the best part of me.
645
00:32:45,046 --> 00:32:48,633
If there was ever a time
to... to take a leap,
646
00:32:48,675 --> 00:32:49,717
it's now.
647
00:32:50,259 --> 00:32:51,469
And like I said,
648
00:32:51,719 --> 00:32:54,222
in here, you can do anything.
Look out!
649
00:33:01,479 --> 00:33:02,522
Go on, son!
650
00:33:03,022 --> 00:33:04,774
Finish entering the code.
651
00:33:31,718 --> 00:33:32,802
Game over.
652
00:33:35,888 --> 00:33:37,640
Supergirl, he's
trying to escape!
653
00:33:41,644 --> 00:33:42,770
Not today.
654
00:33:50,278 --> 00:33:52,280
No! No, stop!
655
00:33:55,575 --> 00:33:56,575
Dad?
656
00:33:56,951 --> 00:33:58,036
Finish it, son!
657
00:33:58,745 --> 00:34:00,121
It's the only way!
658
00:34:13,176 --> 00:34:14,176
Winn?
659
00:34:14,510 --> 00:34:15,510
I'm here.
660
00:34:15,720 --> 00:34:16,720
Are you okay?
661
00:34:20,308 --> 00:34:21,851
My dad saved me.
662
00:34:23,686 --> 00:34:25,229
He was telling the truth.
663
00:34:28,983 --> 00:34:30,860
Sometimes, people
can surprise us.
664
00:34:50,129 --> 00:34:51,589
Nice to see you back at work.
665
00:34:54,008 --> 00:34:56,761
How did you access my phone?
I have this room shielded.
666
00:34:57,053 --> 00:34:59,055
Just a little bit of tech
I've been working on.
667
00:34:59,555 --> 00:34:59,977
But, really, I just wanted to see if
you'd sorted things with Andrea.
668
00:35:00,001 --> 00:35:02,618
But, really, I just wanted to see if
you'd sorted things with Andrea.
669
00:35:02,642 --> 00:35:03,369
Clearly you have.
670
00:35:03,393 --> 00:35:05,593
You know the words you want to hear me say,
"Thank you."
671
00:35:06,104 --> 00:35:07,105
Well, thank you.
672
00:35:07,772 --> 00:35:09,857
You said you'd bring
Andrea around, and you did.
673
00:35:09,899 --> 00:35:11,192
It was my pleasure.
674
00:35:11,234 --> 00:35:12,902
Though, it's still a mystery
675
00:35:12,944 --> 00:35:15,613
why Obsidian's tech
malfunctioned in the first place.
676
00:35:16,072 --> 00:35:17,990
I suppose it was just fortuitous
677
00:35:18,032 --> 00:35:20,219
that you were in the right
place to make the right move.
678
00:35:20,243 --> 00:35:21,160
Is it really?
679
00:35:21,202 --> 00:35:23,079
Oh, Lena.
680
00:35:23,121 --> 00:35:24,872
I am impressed.
681
00:35:24,914 --> 00:35:26,958
Sabotaging your friend
to get what you want.
682
00:35:26,999 --> 00:35:28,894
Not to get what I want.
For the good of humanity.
683
00:35:28,918 --> 00:35:31,003
Ah, of course.
684
00:35:31,045 --> 00:35:32,713
But that is exactly
the kind of thinking
685
00:35:32,755 --> 00:35:34,507
we're going to need
to defeat Leviathan.
686
00:35:35,007 --> 00:35:36,300
Your big brother
is proud of you.
687
00:35:37,343 --> 00:35:38,196
I don't suppose my big brother wants to
tell me what he did to bring Andrea around.
688
00:35:38,220 --> 00:35:43,224
I just made friends with an
Obsidian board chair, Gemma Cooper.
689
00:35:43,599 --> 00:35:46,310
If you ask me, she'll be a
friend to us both for a long time.
690
00:35:56,487 --> 00:36:00,658
Please tell the Anointed One the
Luthors are right where we want them.
691
00:36:03,953 --> 00:36:06,038
She will be most pleased.
692
00:36:06,080 --> 00:36:08,666
Here is all
the Kryptonite from the DEO.
693
00:36:08,708 --> 00:36:11,419
That's the Lexosuits
and the lockdown shields.
694
00:36:11,460 --> 00:36:13,171
Everything that we could grab.
695
00:36:13,212 --> 00:36:15,548
I can still send
all of it into the sun.
696
00:36:16,799 --> 00:36:20,178
Speaking of space, Alex,
I may have some Martian eavesdropping tech
697
00:36:20,219 --> 00:36:22,763
that Lex may find hard to uncover,
if you're interested.
698
00:36:22,805 --> 00:36:24,557
Well, you should
give it to Brainy...
699
00:36:25,558 --> 00:36:26,767
'cause I'm quitting the DEO.
700
00:36:27,310 --> 00:36:28,394
Alex, really?
701
00:36:28,436 --> 00:36:29,979
Lex is everywhere in there,
702
00:36:30,438 --> 00:36:33,107
and I can't keep showing up
and smiling at him,
703
00:36:33,149 --> 00:36:35,443
and... Even if
it's just pretend.
704
00:36:35,484 --> 00:36:37,403
Plus, now you can come
and work with me.
705
00:36:37,653 --> 00:36:39,155
National City may need
the tower,
706
00:36:39,197 --> 00:36:41,199
but the tower needs leaders.
707
00:36:41,699 --> 00:36:42,825
Could be fun.
708
00:36:43,159 --> 00:36:44,660
Fun and logical.
709
00:36:45,578 --> 00:36:47,079
Brainy, you should come too.
710
00:36:47,622 --> 00:36:49,123
I mean, why not just work here?
711
00:36:49,415 --> 00:36:52,335
Ironically, the logic
that dictates you must leave
712
00:36:53,377 --> 00:36:55,463
also dictates
that I must stay...
713
00:36:57,048 --> 00:36:59,217
to provide you all with
eyes and ears around Lex.
714
00:36:59,258 --> 00:37:01,338
Your friends are always
gonna have your back, Brainy.
715
00:37:02,345 --> 00:37:03,846
And you, Winn, how are you?
716
00:37:04,138 --> 00:37:05,306
Oh, you know.
717
00:37:06,849 --> 00:37:07,849
Ready to go home.
718
00:37:09,060 --> 00:37:10,561
Being here with you guys
719
00:37:10,603 --> 00:37:12,980
has, I mean...
It... It's helped me
720
00:37:13,981 --> 00:37:15,942
a lot more than
the future ever could have.
721
00:37:16,275 --> 00:37:18,110
Just... It's just helped me
722
00:37:18,611 --> 00:37:21,322
get over my dad
and, you know, his crimes,
723
00:37:21,364 --> 00:37:24,742
just my past,
all of it. So...
724
00:37:25,952 --> 00:37:26,827
Thank you.
725
00:37:26,869 --> 00:37:28,204
Come on.
726
00:37:30,998 --> 00:37:32,208
It's been good to see you.
727
00:37:32,250 --> 00:37:32,769
All right.
Come here. Come here.
728
00:37:32,793 --> 00:37:34,835
Ah, we'll see you soon,
Computer Lad.
729
00:37:34,877 --> 00:37:37,588
No! Okay, okay.
730
00:37:37,880 --> 00:37:38,880
Listen.
731
00:37:39,382 --> 00:37:41,676
It's not Computer Lad
anymore, all right?
732
00:37:41,717 --> 00:37:42,927
From now on...
733
00:37:44,595 --> 00:37:45,638
it's Toyman.
734
00:37:46,389 --> 00:37:47,682
Winn, seriously?
735
00:37:48,349 --> 00:37:49,160
Yeah.
736
00:37:49,184 --> 00:37:53,437
You guys, when I told you that I
was okay being called Computer Lad,
737
00:37:53,479 --> 00:37:56,315
are you kidding me? No,
I hated that. "Computer Lad."
738
00:37:56,357 --> 00:37:57,692
No.
739
00:37:58,025 --> 00:37:59,025
What?
740
00:37:59,402 --> 00:38:00,778
But "Toyman"...
741
00:38:02,280 --> 00:38:03,920
You know, that name has
always haunted me.
742
00:38:05,116 --> 00:38:08,035
But now after having faced
my father...
743
00:38:09,787 --> 00:38:11,580
He told me that
I was better than him.
744
00:38:12,248 --> 00:38:13,291
And he was right.
745
00:38:14,667 --> 00:38:16,252
So I'm gonna reclaim that name.
746
00:38:16,294 --> 00:38:17,837
- Hmm.
- And make it stand for good.
747
00:38:18,254 --> 00:38:19,880
Hey, it's like the Doctor said,
748
00:38:20,256 --> 00:38:22,216
"The future is
whatever you want..."
749
00:38:22,758 --> 00:38:23,843
"So make it a good one."
750
00:38:23,884 --> 00:38:25,636
Nice, "Doc" Brown.
751
00:38:25,678 --> 00:38:26,637
Thank you.
752
00:38:26,679 --> 00:38:27,680
All right, guys.
753
00:38:30,391 --> 00:38:31,391
That's my ride.
754
00:38:32,184 --> 00:38:33,394
Oh, hey. Hey.
755
00:38:34,270 --> 00:38:35,914
I know that you can't do
anything about Lena right now,
756
00:38:35,938 --> 00:38:38,107
but just give it time.
757
00:38:38,649 --> 00:38:42,486
And with William, you don't have
to start a relationship with a lie.
758
00:38:44,488 --> 00:38:45,740
Just see where it goes.
759
00:38:46,115 --> 00:38:47,325
One step at a time.
760
00:38:50,494 --> 00:38:51,495
Yeah.
761
00:38:51,704 --> 00:38:52,704
I'll miss you.
762
00:38:53,789 --> 00:38:55,916
Okay. That's enough.
763
00:39:16,937 --> 00:39:17,980
Hello, Kara.
764
00:39:18,481 --> 00:39:19,481
Hello.
765
00:39:20,566 --> 00:39:21,942
So, uh, I was thinking,
766
00:39:21,984 --> 00:39:23,819
- um...
- Just one second. I'm sorry.
767
00:39:26,822 --> 00:39:28,407
It's for your Gran Gran.
768
00:39:30,159 --> 00:39:31,369
The one who was sick.
769
00:39:31,994 --> 00:39:33,204
Oh, right.
770
00:39:34,538 --> 00:39:35,373
My grandma.
771
00:39:35,414 --> 00:39:38,584
My grandmother swears a good
puzzle is better than antibiotics.
772
00:39:39,460 --> 00:39:40,460
So.
773
00:39:41,003 --> 00:39:42,088
You were saying?
774
00:39:43,047 --> 00:39:44,590
Yeah. Uh...
775
00:39:45,883 --> 00:39:47,301
I was thinking...
776
00:39:49,512 --> 00:39:53,057
I'm sorry, William,
I just don't feel that way about you.
777
00:39:54,683 --> 00:39:56,143
Ah...
778
00:39:57,478 --> 00:39:58,729
I understand.
779
00:39:59,855 --> 00:39:59,977
I'm sorry for misreading
the situation.
780
00:40:00,001 --> 00:40:02,525
I'm sorry for misreading
the situation.
781
00:40:02,566 --> 00:40:03,651
No, no, it's fine.
782
00:40:04,110 --> 00:40:05,194
I'll see you later.
783
00:40:05,736 --> 00:40:06,736
Yeah.
784
00:40:16,789 --> 00:40:17,789
There.
785
00:40:19,208 --> 00:40:21,377
Toyman's immortality code.
786
00:40:21,710 --> 00:40:23,504
I was able to pull
the relevant sections
787
00:40:23,546 --> 00:40:26,340
while everyone else
was distracted.
788
00:40:27,425 --> 00:40:31,387
You are a very useful employee,
Agent Dox.
789
00:40:31,720 --> 00:40:35,558
Also, I should add Director Danvers
no longer poses a threat to you
790
00:40:36,016 --> 00:40:37,643
or our operation.
791
00:40:38,102 --> 00:40:39,102
Perfect.
792
00:40:39,603 --> 00:40:42,022
Especially as I just received
her resignation.
793
00:40:42,982 --> 00:40:46,610
So, it would seem
congratulations are in order.
794
00:40:47,653 --> 00:40:48,696
Congratulations.
795
00:40:50,197 --> 00:40:51,197
To you...
796
00:40:51,574 --> 00:40:53,576
DEO Director Dox.
797
00:40:58,038 --> 00:40:59,957
So, how did it go?
798
00:40:59,999 --> 00:41:02,168
He asked about
my sick grandmother.
799
00:41:02,793 --> 00:41:04,628
And I had to go with it.
800
00:41:05,129 --> 00:41:07,369
It was the first thing out of my mouth,
and it was a lie.
801
00:41:07,715 --> 00:41:10,468
And then I just... left.
802
00:41:11,594 --> 00:41:14,305
I can battle
Kryptonite-powered Lexosuits,
803
00:41:14,346 --> 00:41:16,408
but I can't even take the
first step in a relationship
804
00:41:16,432 --> 00:41:19,018
because it is doomed
with deception.
805
00:41:19,059 --> 00:41:19,685
You don't know that for sure.
806
00:41:19,727 --> 00:41:22,146
Well, it happened
with my friendship with Lena.
807
00:41:22,938 --> 00:41:24,440
And I can't help
thinking that...
808
00:41:25,274 --> 00:41:27,067
if I had done
things differently,
809
00:41:27,109 --> 00:41:29,361
maybe things would have
turned out differently.
810
00:41:29,403 --> 00:41:31,322
There is just...
There's no way of knowing.
811
00:41:33,699 --> 00:41:36,619
Oh, that probably
J'onn with the pizza,
812
00:41:36,660 --> 00:41:38,162
which is great.
813
00:41:38,370 --> 00:41:39,370
Hi!
814
00:41:41,415 --> 00:41:43,375
Some say
there's no way of knowing.
815
00:41:43,417 --> 00:41:45,577
But I say, first,
ask Mr. Mxyzptlk.
815
00:41:46,305 --> 00:41:52,781
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
60079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.