Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,600 --> 00:00:14,469
(whistles the theme
from "The Brady Bunch")
2
00:00:16,960 --> 00:00:19,428
So what do you think, man?
3
00:00:19,520 --> 00:00:22,353
What do I think about what?
4
00:00:22,440 --> 00:00:28,470
That's the Brady Bunch house. That's the
house where they shot The Brady Bunch.
5
00:00:30,880 --> 00:00:35,476
Are you on crack? Does that honestly
look like the Brady Bunch house to you?
6
00:00:35,560 --> 00:00:38,757
From inside it does. Straight up, dude.
7
00:00:38,840 --> 00:00:41,195
l was there delivering a pizza last night,
8
00:00:41,280 --> 00:00:46,195
and the guy who lives there is all, like,
trying to crowd the door so I can't see inside.
9
00:00:46,280 --> 00:00:50,671
But then he drops his Crazy Bread
and bends down,
10
00:00:50,760 --> 00:00:54,389
and boom, | see it all, man -
11
00:00:54,480 --> 00:00:56,516
the Brady Bunch house.
12
00:00:59,200 --> 00:01:01,634
- l'll prove it.
- No, wait.
13
00:01:03,440 --> 00:01:06,273
What are you doing?
14
00:01:06,360 --> 00:01:08,954
Blake? lt's midnight, man.
15
00:01:09,040 --> 00:01:11,679
My honour is at stake, man.
16
00:01:13,320 --> 00:01:15,993
All right, nobody's home. Let's go.
17
00:01:16,960 --> 00:01:18,996
Come on.
18
00:01:23,680 --> 00:01:25,750
It's not even locked.
19
00:01:25,840 --> 00:01:28,308
You're trippin', dude.
20
00:01:37,000 --> 00:01:39,070
See?
21
00:01:39,200 --> 00:01:41,270
I told you.
22
00:01:49,800 --> 00:01:52,951
This is exactly like on the show.
23
00:01:57,040 --> 00:02:00,669
Look at this. That weird horse sculpture.
24
00:02:04,040 --> 00:02:08,477
And the vase that Peter broke. Mom always
said "Don't play ball in the house."
25
00:02:08,560 --> 00:02:10,118
Remember that one?
26
00:02:10,200 --> 00:02:14,478
- I don't understand this.
- Who's on crack now, huh?
27
00:02:29,000 --> 00:02:30,399
Hello?
28
00:02:32,560 --> 00:02:36,189
Remember the episode
where Marcia broke her nose?
29
00:02:37,040 --> 00:02:40,237
She got hit with a football, right?
30
00:02:41,560 --> 00:02:45,758
- Screw this, man. I'm out of here.
- Daley, don't be a puss.
31
00:02:47,920 --> 00:02:49,717
Daley!
32
00:02:54,240 --> 00:02:56,356
(children laughing)
33
00:03:14,280 --> 00:03:15,952
(laughter continues)
34
00:03:16,040 --> 00:03:18,110
Hello?
35
00:03:26,880 --> 00:03:29,030
Bobby?
36
00:03:29,120 --> 00:03:30,633
Cindy?
37
00:03:32,640 --> 00:03:35,029
Wait. Wait.
38
00:03:46,120 --> 00:03:48,634
Come on, man. Come on.
39
00:03:51,480 --> 00:03:53,596
(bang)
40
00:04:17,000 --> 00:04:18,592
Oh, God.
41
00:04:18,680 --> 00:04:20,750
Oh, my God.
42
00:05:03,240 --> 00:05:05,708
l'm tellin' you.
43
00:05:09,360 --> 00:05:11,920
No. I don't see how.
44
00:05:14,560 --> 00:05:17,916
Well, how else do you explain it?
45
00:05:18,000 --> 00:05:22,198
The guy falls from a plane
or, I dunno, maybe a helicopter.
46
00:05:22,280 --> 00:05:25,192
Out the door, and then... (whistles)
47
00:05:26,040 --> 00:05:28,110
Bam.
48
00:05:28,200 --> 00:05:30,714
Simple as that.
49
00:05:35,000 --> 00:05:40,677
And how did he wind up in a helicopter? He
was busy breaking into a house at the time.
50
00:05:41,280 --> 00:05:43,396
Details.
51
00:05:52,360 --> 00:05:54,999
What you got?
52
00:05:55,080 --> 00:05:57,469
Maybe nothing.
53
00:06:04,080 --> 00:06:06,799
- You the people from the FBI?
- Michael Daley?
54
00:06:06,880 --> 00:06:09,394
ls someone finally gonna arrest that freak?
55
00:06:09,480 --> 00:06:13,314
How about you tell us what you witnessed,
and we'll go from there?
56
00:06:13,400 --> 00:06:17,154
What I witnessed was freaksville, man.
My friend was murdered.
57
00:06:17,240 --> 00:06:20,949
Who'd have thought this could happen
at the Brady Bunch house?
58
00:06:21,040 --> 00:06:23,918
- That's not the Brady Bunch house.
- Yeah, it is.
59
00:06:24,000 --> 00:06:28,278
I know it doesn't look like it, but it is.
That's where they shot the show.
60
00:06:28,360 --> 00:06:31,636
No, they shot the show
on a sound stage in Hollywood.
61
00:06:31,720 --> 00:06:36,748
The house in the exteriors is a split-level
in Studio City. I took a picture of it once.
62
00:06:37,560 --> 00:06:42,031
I'm telling you, it's like some kind of
creepy Brady Bunch museum in there.
63
00:06:42,120 --> 00:06:44,918
I told the cops to search it, but they wouldn't.
64
00:06:45,000 --> 00:06:50,518
But whatever the hell happened to Blake,
it happened right in there.
65
00:06:58,720 --> 00:07:00,756
Oliver Martin?
66
00:07:00,840 --> 00:07:05,118
Mr Martin, l'm Agent Reyes.
This is Agent Doggett. We're with the FBI.
67
00:07:05,200 --> 00:07:08,715
- This is about the death across the street?
- Yes. May we come in?
68
00:07:08,800 --> 00:07:12,270
- I already talked to the police about this.
- Yes, sir. We know.
69
00:07:12,360 --> 00:07:15,432
As I told them, I didn't see or hear anything.
I wasn't home.
70
00:07:15,520 --> 00:07:19,638
- This guy's stonewalling. Kick the door in.
- Shut up.
71
00:07:20,280 --> 00:07:22,430
I'm really kinda busy.
72
00:07:22,520 --> 00:07:25,592
Mr Martin, just five minutes
and we'll be out of your hair.
73
00:07:25,680 --> 00:07:30,356
Unless you want us to get a warrant,
and then... we could be here for hours.
74
00:07:35,360 --> 00:07:37,430
Right in here, see?
75
00:07:38,640 --> 00:07:40,949
What happened?
76
00:07:41,040 --> 00:07:43,634
This isn't what I saw.
77
00:07:43,720 --> 00:07:45,790
None of it.
78
00:07:46,640 --> 00:07:49,108
It's all different.
79
00:07:52,760 --> 00:07:54,671
Where'd it all go?
80
00:07:56,400 --> 00:07:59,039
I'm... not following.
81
00:07:59,880 --> 00:08:03,350
What happened to all the Brady Bunch stuff?
82
00:08:03,440 --> 00:08:08,958
Mr Daley was under the impression that your
house was used for filming The Brady Bunch.
83
00:08:10,040 --> 00:08:11,712
Well...
84
00:08:11,800 --> 00:08:14,075
it wasn't.
85
00:08:33,200 --> 00:08:35,873
I know what I saw.
86
00:08:40,440 --> 00:08:43,034
What are you lookin' at?
87
00:08:45,120 --> 00:08:47,680
I wanna check somethin' out.
88
00:08:51,040 --> 00:08:52,553
Aha.
89
00:08:56,160 --> 00:08:58,230
Hold this, please.
90
00:09:06,920 --> 00:09:09,434
Aha.
91
00:09:09,960 --> 00:09:12,838
Twice with the "ahas".
92
00:09:18,480 --> 00:09:24,271
Roof's been patched. When |was inside
I knew I smelled fresh plaster.
93
00:09:24,360 --> 00:09:27,079
So are you gonna fill me in?
94
00:09:27,160 --> 00:09:33,508
A: our eyewitness places the deceased
inside this house just prior to his demise.
95
00:09:33,600 --> 00:09:37,593
B: we found a fragment of roofing shingle
at the scene of the impact.
96
00:09:37,720 --> 00:09:41,679
It would seem it matches the discarded piece
you now hold in your hand.
97
00:09:41,760 --> 00:09:48,029
C: there's a hole in the roof,
recently patched, this big around.
98
00:09:49,200 --> 00:09:51,475
ConnectA to B to C.
99
00:09:53,200 --> 00:09:56,829
Much in the fashion of, say,
Daffy Duck or Wile E Coyote,
100
00:09:56,920 --> 00:10:02,392
the deceased shot up through the roof, flew
high in the air and landed on his buddy's car.
101
00:10:04,920 --> 00:10:08,310
- You're serious?
-AmBmC
102
00:10:09,440 --> 00:10:14,389
lgotta tell you, lthink
I'm finally getting the hang of this job.
103
00:10:18,920 --> 00:10:22,037
Case number 14-308.
104
00:10:22,120 --> 00:10:27,752
Blake McCormick, a well-nourished
Caucasian male, 24 years old.
105
00:10:27,840 --> 00:10:31,150
I will begin with my external examination.
106
00:10:33,360 --> 00:10:36,796
And here is a likely place to start.
107
00:10:36,880 --> 00:10:39,474
(tapping)
108
00:10:55,160 --> 00:10:56,388
Agh!
109
00:11:05,800 --> 00:11:08,075
Help me out here, Agent Scully.
110
00:11:08,160 --> 00:11:12,995
Monica thinks I'm losing my marbles.
What can you tell us about what happened?
111
00:11:13,080 --> 00:11:16,595
For starters, Mr McCormick was dead
before he landed on the car.
112
00:11:16,680 --> 00:11:19,638
His skull was pulverised
from a previous impact.
113
00:11:19,720 --> 00:11:23,633
And judging by the roofing material
that I found in the wound,
114
00:11:23,720 --> 00:11:28,191
I'd say that Agent Doggett's theory
holds water.
115
00:11:28,280 --> 00:11:31,431
Like I asked Agent Doggett,
how exactly can that be?
116
00:11:31,520 --> 00:11:34,557
- Electricity.
- How's that?
117
00:11:34,640 --> 00:11:40,510
Or maybe electricity is only a by-product,
I'm not really sure, but...
118
00:11:40,600 --> 00:11:46,232
I had an odd experience today, and it
made me think to try something unusual.
119
00:11:47,920 --> 00:11:54,029
I borrowed an EEG machine
and lwired Mr McCormick to it.
120
00:11:55,280 --> 00:11:59,114
And for the last few hours
he's been putting off a faint reading.
121
00:12:02,440 --> 00:12:06,831
- Are you saying he's alive?
- No. He's dead as a hammer.
122
00:12:06,920 --> 00:12:13,075
What I'm reading is residual electricity,
like a battery that's draining off its charge.
123
00:12:15,480 --> 00:12:19,917
lt's fascinating. I mean,
I've never seen anything quite like it.
124
00:12:20,000 --> 00:12:22,560
But what does it mean?
125
00:12:22,640 --> 00:12:24,312
lf Mulder were here,
126
00:12:24,400 --> 00:12:31,272
I'd imagine he'd talk about research linking
electromagnetic fluctuations to levitation...
127
00:12:31,360 --> 00:12:34,477
poltergeist activity, ghost sightings...
128
00:12:34,560 --> 00:12:37,950
Ghosts and poltergeists?
That's what Mulder would say?
129
00:12:39,600 --> 00:12:43,912
At the end of the day, I wouldn't have
any theory that was any better.
130
00:12:44,000 --> 00:12:46,434
And I don't now.
131
00:12:58,320 --> 00:13:00,914
Here's to you, buddy.
132
00:13:30,440 --> 00:13:34,592
(woman) Well, folks,
I made pork chops and apple sauce.
133
00:14:22,840 --> 00:14:24,717
What is this, man?
134
00:14:24,840 --> 00:14:27,479
What in holy freakin' hell is this, man?!
135
00:14:28,120 --> 00:14:30,554
Please, leave.
136
00:14:31,880 --> 00:14:35,634
They were here. I saw 'em. I saw 'em all!
137
00:14:35,720 --> 00:14:39,429
Leave, before it's too late.
138
00:14:40,480 --> 00:14:43,074
I saw the Brady Bunch.
139
00:14:48,680 --> 00:14:52,309
Oh, my God. What are you doing?
140
00:14:52,400 --> 00:14:53,992
Oh, my God.
141
00:14:55,560 --> 00:14:57,516
Oh, my God!
142
00:14:58,320 --> 00:15:00,197
Aaargh!
143
00:15:17,400 --> 00:15:21,757
(woman) Over here, guys.
Get the body in the background.
144
00:15:21,840 --> 00:15:28,075
Smile. All of Southern California's
watching us scratch our heads in confusion.
145
00:15:30,080 --> 00:15:32,799
Let's go get some damn answers.
146
00:15:36,680 --> 00:15:38,352
(knocking on door)
147
00:15:38,440 --> 00:15:45,118
I've said all I'm gonna say to you people.
You don't like it, go get your warrant.
148
00:15:45,200 --> 00:15:47,668
He called your bluff.
149
00:15:47,800 --> 00:15:51,190
- Maybe we can get a warrant.
- Yeah.
150
00:15:51,320 --> 00:15:56,713
"Judge, I wanna toss the house of a man who
makes people magically zoom into the sky."
151
00:15:56,800 --> 00:16:00,634
"It has something to do with electricity
and poltergeists and whatnot."
152
00:16:00,720 --> 00:16:04,315
- Yeah, that'll fly.
- (phone rings)
153
00:16:05,960 --> 00:16:09,555
- Doggett.
- (Scully) So the owner won't talk, huh?
154
00:16:11,160 --> 00:16:14,948
- Excuse me?
- Smile. You're on TV.
155
00:16:15,040 --> 00:16:16,951
Ahh.
156
00:16:17,080 --> 00:16:20,390
I'm in Los Angeles, at the field office.
157
00:16:20,480 --> 00:16:23,392
I've called in someone
whom you'll both wanna meet.
158
00:16:24,200 --> 00:16:27,829
(man) April 4, 1970. 10.36am.
159
00:16:27,920 --> 00:16:33,916
Present for this test are John Reits, speaking,
and Anthony Fogelman, age 8. Hello, Anthony.
160
00:16:34,000 --> 00:16:37,072
Are you ready to begin? Good.
161
00:16:37,200 --> 00:16:38,918
Now, relax.
162
00:16:39,040 --> 00:16:41,554
Relax and focus.
163
00:16:42,600 --> 00:16:48,357
Almost immediately, the EEG is registering an
increase in fast beta-wave activity on all leads.
164
00:16:48,440 --> 00:16:51,591
Theta activity is rising as well.
165
00:16:51,680 --> 00:16:54,990
Oh, my goodness. Oh, my goodness...
166
00:17:00,680 --> 00:17:03,274
Well, there you have it.
167
00:17:04,880 --> 00:17:10,034
My right hand to God,
all four blocks rose off of the table
168
00:17:10,120 --> 00:17:13,112
and spiralled halfway to the ceiling
before they fell.
169
00:17:13,240 --> 00:17:16,437
Too bad that wasn't on film.
170
00:17:16,520 --> 00:17:19,239
The understatement of a lifetime.
171
00:17:20,200 --> 00:17:25,479
Whatever phenomenon caused this,
I also believe that it radiated
172
00:17:25,560 --> 00:17:29,951
an electromagnetic field
strong enough to fog the image.
173
00:17:30,720 --> 00:17:35,111
Well, don't be polite.
Call me crazy. Everybody does.
174
00:17:35,960 --> 00:17:38,793
I believe you.
175
00:17:40,720 --> 00:17:45,555
Did you recognise that kid?
That was our suspect, Oliver Martin. Right?
176
00:17:45,640 --> 00:17:49,792
I went through Mulder's reference books.
Van Nuys, California, 1970.
177
00:17:49,960 --> 00:17:54,397
One of the best-documented cases
of what was thought to be poltergeist activity.
178
00:17:54,480 --> 00:17:59,554
It focused on a young boy, Anthony
Fogelman, who has since changed his name.
179
00:17:59,680 --> 00:18:03,309
And Dr Reits was the parapsychologist
who investigated it.
180
00:18:03,440 --> 00:18:07,991
Objects flew around the house.
Rooms would grow inexplicably cold.
181
00:18:08,080 --> 00:18:12,517
Strange voices would be heard.
Anthony's mother was at the end of her rope.
182
00:18:12,600 --> 00:18:15,990
I spent six months with her and her son.
183
00:18:16,120 --> 00:18:20,432
- Six astonishing months.
- What did you learn?
184
00:18:20,520 --> 00:18:24,354
That Anthony was as bewildered
as everyone else,
185
00:18:24,480 --> 00:18:27,517
but that he was responsible for all of it.
186
00:18:27,640 --> 00:18:32,430
- He was psychokinetic.
- He was the Mozart of psychokinesis.
187
00:18:33,480 --> 00:18:39,715
In your line of work, why would you fall out
of touch with the Mozart of psychokinesis?
188
00:18:42,000 --> 00:18:48,030
Over time... Anthony's abilities faded.
189
00:18:48,160 --> 00:18:53,393
The last few months l was with him, there
were no manifestations of it whatsoever.
190
00:18:53,480 --> 00:18:55,869
He lost his power.
191
00:18:57,960 --> 00:19:02,875
We're lookin' at him for two murders. What
can you give us that we can take to a judge?
192
00:19:03,000 --> 00:19:05,798
Was he an angry kid? Was he violent?
193
00:19:05,880 --> 00:19:11,637
I can't say what he grew up to be.
I... haven't spoken to him in 30 years.
194
00:19:11,720 --> 00:19:16,077
But the Anthony I knew
was a lonely little boy.
195
00:20:09,880 --> 00:20:12,110
(children laughing)
196
00:20:18,200 --> 00:20:19,792
- Bye.
- Bye.
197
00:20:26,120 --> 00:20:28,156
(phone rings)
198
00:20:32,640 --> 00:20:34,073
(beep)
199
00:20:34,160 --> 00:20:36,390
This is a message for Oliver Martin.
200
00:20:36,480 --> 00:20:41,156
Oliver, I believe
I knew you years ago as Anthony.
201
00:20:41,240 --> 00:20:44,471
This is Dr John Reits calling. Remember me?
202
00:20:44,600 --> 00:20:50,152
It's been far too long,
and, uh, I'd love to talk to you.
203
00:20:50,240 --> 00:20:53,596
I'd really... like to catch up.
204
00:20:53,680 --> 00:20:57,753
Obviously, uh, you're all grown-up now.
205
00:20:57,840 --> 00:21:00,991
It's funny. I have trouble picturing that.
206
00:21:01,120 --> 00:21:04,271
My God, how time flies.
207
00:21:04,360 --> 00:21:09,115
But, uh, anyway,
you can reach me any time on my cellphone.
208
00:21:09,200 --> 00:21:13,352
714-555-0146.
209
00:21:13,480 --> 00:21:17,439
I look fonivard to hearing from you. Bye now.
210
00:21:32,880 --> 00:21:35,952
- I guess he's not home.
- He's home.
211
00:21:36,040 --> 00:21:38,156
Aha.
212
00:21:42,040 --> 00:21:46,636
l was wondering why a man with
no criminal record would change his name.
213
00:21:46,720 --> 00:21:51,475
And then I thought about the name itself -
Oliver Martin. It sounded familiar, so I ran it.
214
00:21:51,560 --> 00:21:53,869
Through what? NClC?
215
00:21:54,000 --> 00:21:56,719
No... a Brady Bunch website.
216
00:21:58,080 --> 00:22:00,719
lt popped right up.
217
00:22:03,680 --> 00:22:05,557
"Cousin Oliver"?
218
00:22:07,560 --> 00:22:10,393
- Who the hell's that?
- Carol Brady's nephew.
219
00:22:10,520 --> 00:22:13,478
He lived with the Bradys
during the last season of the show.
220
00:22:13,600 --> 00:22:18,515
You're speaking Greek to me here. What's
this case have to do with an old TV show?
221
00:22:18,600 --> 00:22:22,149
You remember what Daley
claimed he saw inside that house.
222
00:22:22,240 --> 00:22:25,994
He said it was the Brady Bunch house.
He seemed certain of it.
223
00:22:26,080 --> 00:22:31,359
And now this name - Oliver Martin.
Just connecting A to B to C.
224
00:22:35,120 --> 00:22:37,839
Is this makin' any sense to you?
225
00:22:37,960 --> 00:22:41,032
When you knew Anthony,
was he nutty for The Brady Bunch?
226
00:22:41,920 --> 00:22:44,673
No. We'd watch it together.
227
00:22:46,200 --> 00:22:49,431
OK, say he is. What's it mean?
228
00:22:49,560 --> 00:22:52,358
Well, why name himself after Cousin Oliver?
229
00:22:52,440 --> 00:22:56,433
None of the other Bradys liked Oliver,
he was a self-described pest.
230
00:22:56,600 --> 00:22:58,556
The jinx.
231
00:22:58,640 --> 00:23:00,790
Cousin Oliver, the jinx.
232
00:23:03,800 --> 00:23:06,951
So maybe I watched an episode or two.
233
00:23:07,080 --> 00:23:13,394
So what you're saying is that his choice
speaks to Anthony Fogelman's character?
234
00:23:13,480 --> 00:23:19,316
How he views himself -
unlucky, star-crossed, a danger.
235
00:23:20,000 --> 00:23:25,154
OK, so be it. Just tell me
how this helps me bust him and I'm happy.
236
00:23:25,280 --> 00:23:28,909
Well, I'm starting to hope
that it doesn't come to that.
237
00:23:29,000 --> 00:23:30,911
What do you mean?
238
00:23:31,000 --> 00:23:37,678
The power this man seemingly possesses
is extraordinary. It needs to be studied.
239
00:23:37,800 --> 00:23:42,828
It could expand the scope of human
knowledge. It could change everything.
240
00:23:42,920 --> 00:23:45,150
lt very well could.
241
00:23:45,280 --> 00:23:48,670
I mean, I've been working this unit
for nine years now.
242
00:23:48,760 --> 00:23:52,275
I've investigated nearly 200 paranormal cases.
243
00:23:53,600 --> 00:23:59,436
We are due for some incontrovertible proof.
I want vindication.
244
00:23:59,520 --> 00:24:04,435
For Mulder, and... for all of us.
245
00:24:31,480 --> 00:24:34,313
What in the hell?
246
00:24:41,240 --> 00:24:43,310
What is it?
247
00:24:44,640 --> 00:24:47,234
Agent Doggett? What?
248
00:24:54,920 --> 00:24:57,036
Wait here.
249
00:25:10,680 --> 00:25:12,750
(door opens)
250
00:25:14,280 --> 00:25:16,919
Oliver Martin? FBI.
251
00:25:31,800 --> 00:25:35,793
- Get out of my house.
- Oliver...
252
00:25:35,880 --> 00:25:39,793
There's someone here that
wants to talk to you. Dr Reits.
253
00:25:39,920 --> 00:25:42,559
Do you remember him?
254
00:25:42,640 --> 00:25:47,350
Why won't you people just leave me alone?
Please, get out!
255
00:25:52,480 --> 00:25:54,118
Agh! No!
256
00:26:33,360 --> 00:26:35,396
Oh, crap.
257
00:26:46,680 --> 00:26:48,875
(Doggett) Oliver?
258
00:26:49,040 --> 00:26:50,758
Dr Reits?
259
00:26:50,840 --> 00:26:53,035
I could use some help up here.
260
00:26:59,040 --> 00:27:01,349
Oliver?
261
00:27:01,440 --> 00:27:03,510
You up there?
262
00:27:03,640 --> 00:27:06,757
Is it down there? Whatever the hell.
263
00:27:12,560 --> 00:27:14,630
Oliver. Oliver!
264
00:27:25,080 --> 00:27:27,196
- Anthony?
- (Doggett) Hey!
265
00:27:27,280 --> 00:27:29,191
Hey, I'm up here!
266
00:27:29,280 --> 00:27:32,078
Dr Reits, help me out here!
267
00:27:33,920 --> 00:27:34,989
Anthony?
268
00:27:35,080 --> 00:27:38,436
(Doggett) Come back here, man!
He's dangerous!
269
00:27:38,560 --> 00:27:40,391
Anthony?
270
00:27:45,480 --> 00:27:48,278
Anthony...
271
00:27:48,400 --> 00:27:51,073
let him go.
272
00:27:51,160 --> 00:27:53,071
I can't.
273
00:27:53,160 --> 00:27:55,230
Sure you can.
274
00:27:56,480 --> 00:27:58,357
No.
275
00:28:00,600 --> 00:28:03,433
- I don't know how.
- Anthony...
276
00:28:04,080 --> 00:28:08,631
you're a good person.
I know that hasn't changed.
277
00:28:10,640 --> 00:28:14,792
Relax and focus, remember?
278
00:28:16,880 --> 00:28:18,233
Good.
279
00:28:18,320 --> 00:28:21,949
Relax... and focus.
280
00:28:22,960 --> 00:28:25,679
(sobs)
281
00:28:40,320 --> 00:28:42,038
(door opens)
282
00:28:51,560 --> 00:28:54,836
Oh, my God.
283
00:28:55,000 --> 00:28:56,558
This is...
284
00:28:56,640 --> 00:29:00,235
- Are you all right?
- Yeah.
285
00:29:02,000 --> 00:29:04,309
(Scully) Just minor bruising.
286
00:29:04,760 --> 00:29:08,196
Dana Scully, meet Oliver Martin.
287
00:29:10,160 --> 00:29:12,549
Anthony Fogelman.
288
00:29:16,880 --> 00:29:19,030
- Oliver.
- Oliver.
289
00:29:19,160 --> 00:29:23,915
- It's a great pleasure to meet you.
- Where did all this come from, Oliver?
290
00:29:24,000 --> 00:29:26,912
How did you make this come to be?
291
00:29:29,360 --> 00:29:31,874
I think about it,
292
00:29:32,040 --> 00:29:34,076
and it's here.
293
00:29:34,200 --> 00:29:37,510
Can you think about other things?
294
00:29:42,920 --> 00:29:49,234
What happens if you think
about another place? A nice place?
295
00:29:50,360 --> 00:29:54,353
Can you do that, Oliver? Please?
296
00:29:55,600 --> 00:29:58,558
It's important to me.
297
00:30:14,400 --> 00:30:16,436
Oh, my God.
298
00:30:42,240 --> 00:30:46,279
(breathing heavily) Mainly, I like to be here.
299
00:30:52,840 --> 00:30:55,479
Oliver,
300
00:30:55,600 --> 00:30:59,309
with your help we could learn so much.
301
00:31:01,680 --> 00:31:04,877
I would love to take you
back with us to Washington.
302
00:31:08,120 --> 00:31:11,908
It would mean so much to me, Oliver,
303
00:31:12,000 --> 00:31:14,958
to show the whole world.
304
00:31:22,200 --> 00:31:24,156
Wonderful.
305
00:31:24,280 --> 00:31:26,840
Let's go get you packed.
306
00:31:34,960 --> 00:31:39,431
- We've got a tiger by the tail.
- Do you believe he intended to kill you?
307
00:31:39,520 --> 00:31:43,752
He wanted me out of his house, and the way
I went was involuntary, like a sneeze.
308
00:31:43,880 --> 00:31:47,236
It means he's not in control
of this power of his.
309
00:31:47,320 --> 00:31:49,834
I think that's where we can help him.
310
00:31:49,920 --> 00:31:53,276
He needs to learn how to control his powers.
311
00:31:53,360 --> 00:31:57,672
I mean, my God, there's no end
to what he could accomplish.
312
00:31:57,760 --> 00:32:00,354
Or to the harm he could do
if he goes off the deep end,
313
00:32:00,520 --> 00:32:03,910
which isn't a long walk for this guy,
in case you haven't noticed.
314
00:32:04,000 --> 00:32:08,516
I mean, this whole Brady Bunch thing?
I'm not so sure about this.
315
00:32:08,600 --> 00:32:13,993
Well, we can't keep him here. Two people
are dead. Clearly this isn't working.
316
00:32:14,080 --> 00:32:16,958
And besides, I mean...
317
00:32:17,080 --> 00:32:22,598
as grand as this may sound,
we owe it to the world.
318
00:32:22,680 --> 00:32:27,913
Maybe, except that I can't shake this feeling
that the other shoe's gonna drop.
319
00:32:28,040 --> 00:32:31,715
That there's something Oliver's not telling us.
320
00:32:39,040 --> 00:32:41,190
(Dr Reits) Oliver? Coming?
321
00:32:46,720 --> 00:32:48,551
Oliver?
322
00:33:43,440 --> 00:33:45,192
(Scully laughs)
323
00:33:52,080 --> 00:33:53,911
Wow.
324
00:33:57,800 --> 00:34:00,189
May I have a glass of water?
325
00:34:03,440 --> 00:34:08,468
We'll only be a minute.
Anything you need, just ask Arlene.
326
00:34:29,640 --> 00:34:34,236
- So what do you think, Dr Jaycocks?
- What do I think?
327
00:34:34,320 --> 00:34:38,711
I think there's a hell of a lot of physics books
that are due for major rewrites.
328
00:34:38,800 --> 00:34:44,750
And I think a year from now you and Dr Reits
will be in Stockholm accepting a Nobel prize.
329
00:34:46,560 --> 00:34:49,199
This will change everything.
330
00:34:50,960 --> 00:34:53,872
- May I use your phone?
- Yeah.
331
00:34:56,280 --> 00:34:59,352
So you're on board with this?
332
00:35:00,840 --> 00:35:04,549
- What happens next?
- I want Kersh to see this.
333
00:35:04,640 --> 00:35:10,237
I want the director himself in here. Do you
realise what this means? This kind of proof?
334
00:35:10,320 --> 00:35:15,599
It ensures that they can't shut you down.
It means the X-Files will go on forever.
335
00:35:19,520 --> 00:35:21,033
flhud)
336
00:35:21,920 --> 00:35:23,717
Agent Scully!
337
00:35:26,640 --> 00:35:33,352
- He's having a seizure. What happened?
- I saw a big spark, then he just collapsed.
338
00:35:33,440 --> 00:35:39,913
We need an ambulance. We got a man having
a seizure. AD Skinner's office. Make it quick.
339
00:35:46,400 --> 00:35:52,270
It was just all the excitement.
A little bed rest will do him wonders.
340
00:35:52,360 --> 00:35:55,909
And we'll get things right back on schedule.
341
00:36:12,000 --> 00:36:16,232
- What do his doctors say?
- His electrolytes were severely imbalanced.
342
00:36:16,360 --> 00:36:19,636
That sent him into shock.
They've stabilised his fluids.
343
00:36:19,720 --> 00:36:22,598
- When will they release him?
- There are problems.
344
00:36:22,680 --> 00:36:25,990
His thyroid level is elevated.
His glucose is low.
345
00:36:26,120 --> 00:36:29,430
CPK, liver enzymes and BUN,
they're all elevated.
346
00:36:29,520 --> 00:36:35,117
- Which in a nutshell means...?
- It points to a multi-system organ failure.
347
00:36:35,200 --> 00:36:38,158
Gradually his body is consuming itself.
348
00:36:38,240 --> 00:36:43,234
It's been going on for months,
and maybe even years.
349
00:36:44,960 --> 00:36:46,916
What's causing it?
350
00:36:47,000 --> 00:36:50,549
His doctors have no idea,
but I think I'm starting to.
351
00:36:50,640 --> 00:36:54,349
This power of his, it's eating him alive.
352
00:36:54,480 --> 00:37:00,510
And if so, it follows that the more he uses it
the more his health will decline.
353
00:37:01,560 --> 00:37:03,551
Until finally...
354
00:37:05,440 --> 00:37:07,908
(Reyes) What in the hell?
355
00:37:12,160 --> 00:37:14,230
My God.
356
00:37:27,520 --> 00:37:29,954
Oliver?
357
00:37:31,440 --> 00:37:35,831
Oliver, those people just now, was that...?
358
00:37:36,360 --> 00:37:39,272
Were they...?
359
00:37:39,400 --> 00:37:41,789
Why were they here?
360
00:37:44,320 --> 00:37:46,629
To say goodbye.
361
00:37:46,720 --> 00:37:48,790
Why goodbye, Oliver?
362
00:37:54,160 --> 00:37:56,958
Because I'm dying.
363
00:38:12,800 --> 00:38:16,076
(Dr Reits on film) April 4, 1970. 10.36am.
364
00:38:16,160 --> 00:38:22,474
Present for this test are John Reits, speaking,
and Anthony Fogelman, age 8. Hello, Anthony.
365
00:38:22,560 --> 00:38:24,357
Are you ready to begin?
366
00:38:25,560 --> 00:38:30,839
- Any change in his condition?
- They're trying everything they can think of.
367
00:38:30,920 --> 00:38:34,037
Experimental drugs, plasma transfusion.
368
00:38:34,120 --> 00:38:37,999
- None of that's gonna work.
- Why not?
369
00:38:38,080 --> 00:38:41,550
Because they're treatin' the symptoms,
not the cause.
370
00:38:41,640 --> 00:38:45,189
- What do you have, John?
- One big question.
371
00:38:47,000 --> 00:38:49,878
Why The Brady Bunch?
372
00:38:49,960 --> 00:38:54,590
Seriously. You two are fans. Why are people
still watching a 30-year-old TV show?
373
00:38:54,680 --> 00:38:59,231
Because... they're the family
everyone wishes they had.
374
00:38:59,320 --> 00:39:03,711
Loving parents, lots of brothers and sisters,
everybody getting along.
375
00:39:03,800 --> 00:39:10,512
They're the perfect family, and since Oliver
didn't have one as a child, he created one.
376
00:39:10,600 --> 00:39:15,594
Sure, I'd buy all that.
But in this case, why The Brady Bunch?
377
00:39:15,680 --> 00:39:20,071
Why not The Partridge Family?
Why not Eight Is Enough?
378
00:39:24,560 --> 00:39:29,315
Where was Oliver when he first saw
The Brady Bunch? He was with you, right?
379
00:39:29,400 --> 00:39:33,757
He'd always insist that we watch it together,
every week I was there.
380
00:39:33,840 --> 00:39:37,196
The longer you two were together,
the more his power faded,
381
00:39:37,280 --> 00:39:40,556
until finally it went away completely.
382
00:39:41,040 --> 00:39:43,838
Now, why do you think that was?
383
00:39:55,640 --> 00:39:59,349
Because for the first time in his life...
384
00:40:00,440 --> 00:40:02,271
he was happy.
385
00:40:02,360 --> 00:40:05,033
Because he was with you.
386
00:40:06,920 --> 00:40:11,038
What are you suggesting
is the course of action, John?
387
00:40:11,120 --> 00:40:16,831
A: Oliver's gonna die
if he continues to use his power.
388
00:40:18,000 --> 00:40:22,312
B: his power goes away when he's happy.
389
00:40:23,000 --> 00:40:27,357
And C: you're the father he never had
and he loves you.
390
00:40:30,880 --> 00:40:33,075
AmBmC
391
00:40:47,720 --> 00:40:52,953
Come on, Oliver. You gotta eat something,
man. Doctor's orders.
392
00:41:00,400 --> 00:41:02,914
Talk to him, will you?
393
00:41:11,280 --> 00:41:13,430
Oliver?
394
00:41:17,000 --> 00:41:19,639
You have to understand -
395
00:41:19,720 --> 00:41:23,269
my life's work,
396
00:41:23,360 --> 00:41:29,071
the vindication of it,
it's so important to me.
397
00:41:30,400 --> 00:41:33,790
I let it blind me.
398
00:41:33,880 --> 00:41:38,795
I treated you like a lab rat,
and not a man.
399
00:41:40,480 --> 00:41:42,835
And 30 years ago...
400
00:41:43,960 --> 00:41:47,509
I left with barely a goodbye.
401
00:41:50,040 --> 00:41:52,634
I am sorry for that.
402
00:41:55,360 --> 00:41:59,717
You can't use your power. Not ever again.
403
00:42:01,960 --> 00:42:04,918
| forbid it.
404
00:42:05,040 --> 00:42:07,952
I can't be alone.
405
00:42:10,360 --> 00:42:12,635
You won't be.
406
00:42:13,680 --> 00:42:15,989
You've got me.
407
00:42:17,240 --> 00:42:19,754
Can you forgive me, Oliver?
408
00:42:23,920 --> 00:42:25,751
Anthony.
409
00:42:49,320 --> 00:42:51,709
So close, Dana.
410
00:42:51,800 --> 00:42:54,951
I'm sorry you don't get your proof.
411
00:42:57,040 --> 00:42:59,110
Me too.
412
00:43:02,160 --> 00:43:05,596
Well, maybe I've had it these past nine years.
413
00:43:09,000 --> 00:43:12,151
If not proof of the paranormal, then...
414
00:43:13,280 --> 00:43:15,874
of more important things.
415
00:43:30,640 --> 00:43:35,953
Here's hoping the TV stays off
and he learns how to love the real world.
416
00:43:47,920 --> 00:43:51,913
I think you are getting the hang of this job.
417
00:44:16,960 --> 00:44:18,996
Visiontext Subtitles: Rob Colling
418
00:44:37,880 --> 00:44:39,598
(child) I made this!
31318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.