Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:06,596
(man) Once up a time, there were three -
how shall I put this? - geeks.
2
00:00:06,680 --> 00:00:10,593
Three more unlikely heroes
there never were.
3
00:00:13,680 --> 00:00:16,752
We defend the defenceless.
I don't see any other way.
4
00:00:16,880 --> 00:00:20,509
It wasn't long before their naiveté
nearly got them killed,
5
00:00:20,600 --> 00:00:22,955
so they hooked up with an FBI agent...
6
00:00:23,040 --> 00:00:26,032
That's why we like you.
Your ideas are weirder than ours.
7
00:00:26,120 --> 00:00:29,954
..and began publishing a - what shall
I call it? - rag called "The Lone Gunman".
8
00:00:30,080 --> 00:00:34,119
The guys at the NSA and the CIA tremble
every time we put out one of these babies.
9
00:00:34,200 --> 00:00:39,354
From their cramped basement office,
they pointed fingers at powerful evil forces.
10
00:00:39,440 --> 00:00:41,635
And some not so evil.
11
00:00:41,720 --> 00:00:46,032
In their own unique way, the three Gunmen
were patriots, fighting the good fight...
12
00:00:46,120 --> 00:00:50,318
- We tell the stories others refuse to tell.
- Yeah, that's one way to put it.
13
00:00:50,720 --> 00:00:55,794
..and provided... expertise
for their friends at the FBI.
14
00:00:56,240 --> 00:00:57,309
She's hot.
15
00:00:57,400 --> 00:01:02,394
For a brief time, it looked as if they might
make a difference in this cold, cruel world.
16
00:01:02,480 --> 00:01:05,074
They acquired an intern
who believed in them...
17
00:01:05,160 --> 00:01:08,470
Let's fight for lost causes. I wanna help.
18
00:01:08,560 --> 00:01:12,473
..and a powerful, beautiful nemesis,
19
00:01:12,560 --> 00:01:15,154
who became an ally.
20
00:01:15,240 --> 00:01:17,674
But the world is not kind to idealists,
21
00:01:17,800 --> 00:01:22,794
and those who fight the good fight
don't always win.
22
00:02:31,560 --> 00:02:33,630
(sonar bleeps)
23
00:02:37,840 --> 00:02:39,910
Morris.
24
00:02:40,840 --> 00:02:43,434
Morris, it's going "ping".
25
00:02:43,520 --> 00:02:45,909
Oh, it most certainly is.
26
00:02:47,520 --> 00:02:49,033
Ping!
27
00:02:49,120 --> 00:02:51,509
You're gonna make me spill.
28
00:02:53,120 --> 00:02:58,877
- Morris, what is all that stuff anyway?
- Don't make me talk shop. It is so boring.
29
00:02:58,960 --> 00:03:00,757
But I wanna know.
30
00:03:02,360 --> 00:03:04,271
All right.
31
00:03:05,280 --> 00:03:08,192
Well, where do I begin?
32
00:03:08,280 --> 00:03:10,396
We're in the Bermuda Triangle, right?
33
00:03:10,480 --> 00:03:15,873
That place where all those planes
and ships have mysteriously disappeared.
34
00:03:15,960 --> 00:03:20,431
- Who named it the Bermuda Triangle?
- Wait. You?
35
00:03:21,160 --> 00:03:25,438
Yeah. That was in my former life,
before ljoined the private sector.
36
00:03:25,520 --> 00:03:30,071
There are things I can't talk about owing
to national security, but I will say this:
37
00:03:30,160 --> 00:03:33,391
there are powerful forces out here.
38
00:03:33,480 --> 00:03:38,998
Primal, othenivorldly forces,
hidden beneath the waves,
39
00:03:39,120 --> 00:03:42,476
just waiting to be plucked by man.
40
00:03:42,560 --> 00:03:46,553
- (speedboat)
- Somebody's coming.
41
00:03:55,360 --> 00:03:58,796
Whatever you're selling,
we don't want any. No ganja.
42
00:03:58,880 --> 00:04:02,111
- (girl screams)
- Whoa! Wait, wait, wait!
43
00:04:02,200 --> 00:04:05,909
You want the girl?
I can dig it. I'm down with that.
44
00:04:07,040 --> 00:04:12,160
Wait, wait, wait, guys. This is a rental.
There's a $15,000 deposit on this.
45
00:04:12,240 --> 00:04:14,231
Oh.
46
00:04:16,200 --> 00:04:19,909
Your employer wanted me to tell you...
47
00:04:20,920 --> 00:04:23,388
you're fired.
48
00:05:27,080 --> 00:05:29,514
- Morris Fletcher?
- Finally.
49
00:05:29,640 --> 00:05:34,111
What took you so long?
You must be Reyes. Enchanté.
50
00:05:34,240 --> 00:05:38,552
Yeah. Mr Fletcher, we've been told
you requested us by name.
51
00:05:38,640 --> 00:05:40,471
We're very curious about that.
52
00:05:40,600 --> 00:05:44,673
You two head the FBI's
X-Files unit, do you not?
53
00:05:44,760 --> 00:05:47,433
I thought you'd appreciate
what I have to offer.
54
00:05:47,520 --> 00:05:50,034
Which is?
55
00:05:50,160 --> 00:05:53,072
You have no idea
who you're sitting here with, do you?
56
00:05:53,160 --> 00:05:57,153
A guy who's up fudge creek
for violating the Federal Secrets Act.
57
00:05:57,280 --> 00:06:02,673
I've got top security clearance. l'm meant to
check in every month with my ex-employer.
58
00:06:02,760 --> 00:06:06,196
So I skipped a few phone calls. Big deal.
59
00:06:06,280 --> 00:06:08,919
Let me give you a hint.
60
00:06:09,000 --> 00:06:12,117
| used to work at Groom Lake, Nevada.
61
00:06:14,280 --> 00:06:16,714
Area 51?
62
00:06:18,640 --> 00:06:23,316
lwas a man in black! The men in black.
What? You've never heard of us?
63
00:06:23,400 --> 00:06:25,595
- I saw the movie.
- Yeah, well.
64
00:06:25,680 --> 00:06:29,036
There are a lot of technical inaccuracies
in that thing.
65
00:06:29,120 --> 00:06:32,032
Anyway, I'm ready to make a deal.
66
00:06:34,800 --> 00:06:39,271
- What deal would that be?
- The one that saves my furry pink ass.
67
00:06:39,360 --> 00:06:42,477
People are trying to kill me.
Did you hear about my boat?
68
00:06:42,560 --> 00:06:45,677
Yeah. Your female companion
told us what she witnessed.
69
00:06:45,840 --> 00:06:49,719
My fem...? Oh, you mean they didn't kill...
70
00:06:52,000 --> 00:06:54,468
- Brittany?
- Brittany.
71
00:06:54,600 --> 00:06:58,229
Thank God she's still alive.
Look, I need protection.
72
00:06:58,320 --> 00:07:03,269
I need to get outta here.
You scratch my back, I'll scratch yours.
73
00:07:03,400 --> 00:07:05,436
I can give you guys
the keys to the kingdom -
74
00:07:05,520 --> 00:07:08,432
UFOs, aliens, the whole 50-year cover-up.
75
00:07:08,520 --> 00:07:11,353
- l was there for all of it.
- Tell me, Mr Fletcher,
76
00:07:11,440 --> 00:07:14,238
these documents of yours,
77
00:07:14,360 --> 00:07:18,069
are they indicative of the kind
of secrets you can reveal to us?
78
00:07:18,200 --> 00:07:23,194
Honey... they're just the tip of the iceberg.
79
00:07:26,720 --> 00:07:30,508
This is the Jupiter 2 from Lost in Space.
80
00:07:32,200 --> 00:07:35,237
OK. Yeah, those are BS. But only those.
81
00:07:35,360 --> 00:07:39,114
Yeah. I was freelancing
for this foreign billionaire.
82
00:07:39,200 --> 00:07:42,909
I told him the air force lost a flying saucer
in the Bermuda Triangle,
83
00:07:43,040 --> 00:07:47,397
and that I could recover it for him.
I just wanted to cruise the Bahamas.
84
00:07:47,480 --> 00:07:53,237
I never would have given him the real thing.
That would be un-American.
85
00:07:56,560 --> 00:07:59,199
- Coming out.
- He found out. He wants to kill me.
86
00:07:59,280 --> 00:08:01,714
I need protection. Super-soldiers.
87
00:08:14,240 --> 00:08:17,630
What do you know about super-soldiers?
88
00:08:17,760 --> 00:08:19,751
A bit.
89
00:08:19,840 --> 00:08:24,118
It may be... there's one
I can help you lay your hands on.
90
00:08:27,960 --> 00:08:31,316
This super-soldier, he have a name?
91
00:08:32,280 --> 00:08:34,840
Not he. She.
92
00:08:45,480 --> 00:08:48,358
What the hell do they want?
93
00:08:48,440 --> 00:08:50,510
(banging)
94
00:08:56,120 --> 00:08:58,190
Gentlemen.
95
00:08:59,280 --> 00:09:01,794
What happened here?
Did you get robbed?
96
00:09:01,880 --> 00:09:05,111
- No.
- We're upgrading everything.
97
00:09:05,200 --> 00:09:07,430
We gave away all our old crap
to the Salvation Army.
98
00:09:07,520 --> 00:09:10,830
We're buying totally new stuff.
99
00:09:10,960 --> 00:09:14,475
- What can we do for you?
- We were hoping you could help us out.
100
00:09:14,560 --> 00:09:17,711
For months now we've been
investigating this secret cadre,
101
00:09:17,800 --> 00:09:19,791
the so-called super-soldiers.
102
00:09:19,880 --> 00:09:23,077
- Genetically altered humans.
- That want to kill Mulder.
103
00:09:23,160 --> 00:09:27,790
Exactly. We'd like your help
tracking one down.
104
00:09:28,160 --> 00:09:30,833
This woman.
105
00:09:30,920 --> 00:09:33,480
(Reyes) You recognise her?
106
00:09:37,480 --> 00:09:39,710
She's, um...
107
00:09:39,840 --> 00:09:42,274
She's a fellow hacker. Damn fine one.
108
00:09:42,360 --> 00:09:46,911
She calls herself Yves Adele Harlow.
It's not her real name.
109
00:09:47,000 --> 00:09:50,470
She disappeared a year ago
and nobody's seen her since.
110
00:09:50,560 --> 00:09:53,597
We have reason to believe
that she's resurfaced,
111
00:09:53,680 --> 00:09:56,797
and that she's become
one of these super-soldiers.
112
00:09:56,880 --> 00:10:00,190
What in hell are you talking about?
She's no super-soldier.
113
00:10:00,280 --> 00:10:02,794
- Absolutely not.
- Who told you that?
114
00:10:02,880 --> 00:10:05,394
(Morris) This is pointless.
115
00:10:07,840 --> 00:10:11,071
These three monkeys
couldn't find stink in an outhouse.
116
00:10:11,200 --> 00:10:13,668
You son of a...
117
00:10:16,080 --> 00:10:17,911
- Let me at him!
- l'll hold him down.
118
00:10:18,040 --> 00:10:20,349
- Whoa, fellas.
- You got a nerve coming here.
119
00:10:20,440 --> 00:10:23,113
Miserable son of a bitch!
120
00:10:23,200 --> 00:10:26,988
- Told you they wouldn't help.
- All right. Everybodyjust shut up.
121
00:10:27,080 --> 00:10:30,117
This man is a professional liar.
Every word out of his mouth.
122
00:10:30,200 --> 00:10:34,512
- He used us to track Yves down a year ago.
- And then he abducted her.
123
00:10:34,600 --> 00:10:39,628
Which is why I know what happened to her.
| facilitated a meeting is all.
124
00:10:39,720 --> 00:10:41,438
And the man I was working for,
125
00:10:41,520 --> 00:10:44,717
I didn't know in advance
what he was planning to do to her.
126
00:10:44,800 --> 00:10:48,998
- Not my finest hour, I'll admit it.
- Every word out of his mouth.
127
00:10:49,080 --> 00:10:52,755
Agents, I'm telling you,
you don't want these three involved.
128
00:10:52,920 --> 00:10:55,115
They don't even have their gismos.
129
00:10:55,200 --> 00:10:57,839
This place is like "How the Grinch
Stole RadioShack".
130
00:10:57,920 --> 00:11:02,471
All right. You three know this woman.
I want your help.
131
00:11:02,560 --> 00:11:06,155
We need to track down
this Yves Adele Harlow.
132
00:11:42,440 --> 00:11:44,476
Knock, please.
133
00:11:53,520 --> 00:11:55,636
Oh.
134
00:11:56,640 --> 00:12:00,599
My office hours are 3 to 5,
Mondays and Fridays.
135
00:12:00,680 --> 00:12:04,229
You'll make time for me, Professor.
136
00:12:19,320 --> 00:12:21,834
Douglas, are you ready to go?
137
00:12:23,480 --> 00:12:25,550
Douglas?
138
00:13:17,120 --> 00:13:20,351
Airline reservation database.
What name do we look under?
139
00:13:20,440 --> 00:13:24,399
Try her old standby -
different anagrams of Lee Harvey Oswald.
140
00:13:24,480 --> 00:13:28,189
"Area 51 Expose"? Ooh.
141
00:13:28,280 --> 00:13:33,400
- Where's your new issue? This is a year old.
- Back off, skeezicks.
142
00:13:33,480 --> 00:13:36,472
You'll never find her that way.
143
00:13:39,560 --> 00:13:42,552
He's right.
No anagrams for Yves Adele Harlow.
144
00:13:44,400 --> 00:13:46,755
- So who's Joey?
- What?
145
00:13:48,560 --> 00:13:50,118
Joey Ramone.
146
00:13:50,240 --> 00:13:55,394
Leader of the greatest punk rock band
in human history. Now shut up!
147
00:13:56,240 --> 00:13:59,118
- (mocking laugh)
- What?
148
00:14:01,240 --> 00:14:05,916
What are you? 34? 35? Why don't you
cut your hair and grow up, huh?
149
00:14:06,000 --> 00:14:09,788
Need I remind you that Doggett and Reyes
aren't here to save you.
150
00:14:09,920 --> 00:14:15,278
Yeah, well. Get yourself a real hero, anyway.
Not some dead teenybopper.
151
00:14:18,840 --> 00:14:21,718
You wanna know
why Joey Ramone's my hero?
152
00:14:21,800 --> 00:14:25,475
Cos people like you
never managed to grind him down.
153
00:14:25,560 --> 00:14:31,192
They never stole his spirit. He never gave in,
never gave up, and never sold out.
154
00:14:31,280 --> 00:14:33,714
Right till his last breath.
155
00:14:34,680 --> 00:14:37,240
And he's not dead.
156
00:14:37,320 --> 00:14:40,835
Guys like that, they live forever.
157
00:14:40,920 --> 00:14:43,753
Langly, just ignore him.
158
00:14:51,480 --> 00:14:54,517
Look, if we have to work together,
let's work together.
159
00:14:54,600 --> 00:14:56,352
We don't have to work together.
160
00:14:56,440 --> 00:14:58,351
Watching you three trying to find your butts
161
00:14:58,440 --> 00:15:02,149
with both hands is not my idea
of a fun time.
162
00:15:02,240 --> 00:15:08,190
Wouldn't it be easier tracking Yves
if you knew her real name?
163
00:15:08,280 --> 00:15:10,555
You know her real name?
164
00:15:15,160 --> 00:15:17,913
Lois Runtz? Uh-huh.
165
00:15:18,000 --> 00:15:21,072
- I'm telling you the truth.
- If you were, it'd be a first.
166
00:15:21,240 --> 00:15:22,229
(banging)
167
00:15:25,560 --> 00:15:28,632
Nobody knows about that door.
That's our secret door.
168
00:15:28,720 --> 00:15:30,950
Does Lois know about it?
169
00:15:31,400 --> 00:15:33,391
Yves?
170
00:15:51,040 --> 00:15:53,076
Jimmy?
171
00:15:53,560 --> 00:15:55,676
Guys.
172
00:16:08,240 --> 00:16:10,356
Jimmy?
173
00:16:10,440 --> 00:16:15,753
- How you feeling, man?
- Oh, right. The old errand boy.
174
00:16:15,840 --> 00:16:20,436
Guy used to intern for you losers, right?
I wondered what happened to you.
175
00:16:20,520 --> 00:16:23,239
Why is he here?
176
00:16:23,320 --> 00:16:27,711
FBl business. It's a long story.
177
00:16:27,840 --> 00:16:30,593
Where the hell you been, big guy?
178
00:16:31,640 --> 00:16:36,156
Zurich, then Malta, then Yemen.
179
00:16:36,240 --> 00:16:39,118
And just now New Jersey.
180
00:16:39,200 --> 00:16:42,397
It's been a real geology lesson.
181
00:16:43,240 --> 00:16:45,800
I ran out of money, so I hitchhiked here.
182
00:16:45,880 --> 00:16:52,274
l snuck in the back cos I didn't know
if the place was being watched.
183
00:16:58,280 --> 00:17:00,475
ljust had to see you guys.
184
00:17:01,520 --> 00:17:03,238
It's about Lois.
185
00:17:06,920 --> 00:17:09,480
Lois Runtz?
186
00:17:09,560 --> 00:17:12,996
- That's Yves' real name.
- I told you so.
187
00:17:14,040 --> 00:17:15,598
Wait a minute.
188
00:17:15,720 --> 00:17:19,235
You tracked her all over the world? You?
189
00:17:21,760 --> 00:17:24,832
Mr Brainpower here is lucky to be alive.
190
00:17:24,920 --> 00:17:27,753
Why did you send him?
Were you trying to get him killed?
191
00:17:27,840 --> 00:17:30,559
He sent himself.
We tried to talk him out of it.
192
00:17:30,640 --> 00:17:34,599
Yeah. Now I almost wish you had.
193
00:17:38,520 --> 00:17:41,512
Jimmy, what is it?
Are you all right?
194
00:17:41,600 --> 00:17:47,550
Last night... I traced her
to a little college in New Jersey.
195
00:17:48,800 --> 00:17:53,476
It's the closest I've been
in a year of searching.
196
00:17:54,760 --> 00:17:58,116
I saw her. I actually laid my eyes on her.
197
00:17:59,960 --> 00:18:02,030
I called to her...
198
00:18:03,560 --> 00:18:06,199
but she ran.
199
00:18:06,280 --> 00:18:09,192
Later on, I found out...
200
00:18:13,160 --> 00:18:17,119
Guys, I think she murdered somebody.
201
00:19:17,360 --> 00:19:19,351
One down.
202
00:19:34,280 --> 00:19:39,400
John Gillnitz? l'm Agent Reyes,
and this is Agent Doggett.
203
00:19:39,480 --> 00:19:42,597
Is this the woman you saw last night?
204
00:19:43,960 --> 00:19:48,988
It was dark. Uh... It could have been her.
Do you have her in custody?
205
00:19:49,080 --> 00:19:51,071
We're working on it.
206
00:19:51,160 --> 00:19:53,355
What can you tell us about your friend?
207
00:19:53,440 --> 00:19:55,396
Any reason why
he may have been targeted?
208
00:19:55,480 --> 00:20:01,316
Absolutely none. Douglas was a wonderful
teacher, and an even better researcher.
209
00:20:01,400 --> 00:20:04,949
- What did he research?
- Elasmobranchii.
210
00:20:05,040 --> 00:20:07,349
Sharks, rays and skates.
211
00:20:07,440 --> 00:20:10,989
- He was a marine biologist?
- An immunologist.
212
00:20:11,080 --> 00:20:13,469
Sharks have a remarkable immune system.
213
00:20:13,560 --> 00:20:17,235
Toxins that would kill any other vertebrate
pass right through them.
214
00:20:17,360 --> 00:20:20,272
So he did medical research?
215
00:20:23,600 --> 00:20:26,672
Douglas wanted to save the world.
216
00:20:33,200 --> 00:20:36,112
Cheer up, gomer.
You're bringing the whole room down.
217
00:20:36,200 --> 00:20:43,515
This is a computer, Langly. Com-pu-ter.
Step away before you embarrass yourself.
218
00:20:43,600 --> 00:20:46,160
- Always a pleasure, Kimmy.
- Yeah, yeah.
219
00:20:46,240 --> 00:20:50,916
So, then, how do you wish
to partake of my hacking genius?
220
00:20:51,000 --> 00:20:54,037
Thanks to Jimmy, we know Yves' real name.
221
00:20:54,120 --> 00:20:56,270
Hey! I told you before he did.
222
00:20:56,400 --> 00:20:59,233
Jimmy also told us
what kind of car she's driving.
223
00:20:59,360 --> 00:21:01,430
A silver X5 with New York plates.
224
00:21:01,520 --> 00:21:04,239
Really? Way to go, special ed.
225
00:21:05,040 --> 00:21:08,237
The New Jersey Turnpike
has cameras at every tollbooth.
226
00:21:08,320 --> 00:21:12,393
- Langly spotted her southbound at Newark.
- Somewhat creative.
227
00:21:12,480 --> 00:21:16,996
We spotted her again going through the
Fort McHenry Tunnel not 20 minutes ago.
228
00:21:17,080 --> 00:21:21,392
We're betting she's headed for DC.
We'll try to intercept her, with your help.
229
00:21:21,480 --> 00:21:26,554
Think you might find a military satellite to
give us a bird's-eye view of the Beltway?
230
00:21:26,680 --> 00:21:28,750
Intriguing.
231
00:21:28,840 --> 00:21:31,149
Stand aside, ladies.
232
00:21:31,240 --> 00:21:34,232
- We'll be on the cell.
- I got shotgun.
233
00:21:34,320 --> 00:21:37,471
Dream on. You're staying here.
234
00:21:39,200 --> 00:21:43,637
We need somebody we can trust
keeping an eye on Fletcher.
235
00:21:43,720 --> 00:21:45,995
I'm on it.
236
00:21:53,320 --> 00:21:55,436
So how'd you like Malta?
237
00:21:55,800 --> 00:21:58,837
The only thing I can say for sure
is what killed him.
238
00:21:58,960 --> 00:22:02,555
He was injected with
some sort of tiny poison pellet.
239
00:22:02,640 --> 00:22:07,509
But the wound in his chest...
was postmortem.
240
00:22:07,960 --> 00:22:10,758
- What is that?
- That's what I said.
241
00:22:10,840 --> 00:22:15,550
My best guess is bioluminescence, but
I'm still waiting to hear back from our lab.
242
00:22:15,640 --> 00:22:18,996
Bioluminescence?
The stuff that makes lightning bugs glow?
243
00:22:19,080 --> 00:22:24,632
Lightning bugs, plankton, jellyfish.
But generally not dead college professors.
244
00:22:25,120 --> 00:22:28,271
- So this stuff was put on postmortem?
- No.
245
00:22:28,360 --> 00:22:31,989
As near as I can tell,
it bled out of him.
246
00:22:33,280 --> 00:22:34,872
It gets weirder still.
247
00:22:34,960 --> 00:22:38,794
When I opened him up, I found
adhesions that indicate past surgery.
248
00:22:38,880 --> 00:22:42,429
So I'm figuring I'll find
he had a bypass or a pacemaker.
249
00:22:42,520 --> 00:22:44,590
Instead, I find...
250
00:22:46,120 --> 00:22:47,269
this.
251
00:22:51,160 --> 00:22:53,674
- It looks like cartilage.
- It is.
252
00:22:53,760 --> 00:23:00,233
It was living tissue grafted into him.
I have absolutely no idea why.
253
00:23:08,680 --> 00:23:13,595
Look, it held something.
Something that's now missing.
254
00:23:15,320 --> 00:23:19,359
Could that be the purpose of this wound?
A little ad hoc surgery?
255
00:23:19,440 --> 00:23:22,352
Maybe that was
the very purpose of the murder.
256
00:23:22,440 --> 00:23:26,353
Whatever was inside him, she removed it.
257
00:23:26,440 --> 00:23:29,193
What the hell was inside him?
258
00:23:29,280 --> 00:23:33,910
l have no clue. Seriously,
this is the first I'm hearing of it.
259
00:23:34,000 --> 00:23:35,513
Weird organs?
260
00:23:35,640 --> 00:23:39,838
You've never heard of the man?
Professor Douglas Houghton.
261
00:23:41,240 --> 00:23:43,196
You're looking at me oddly.
262
00:23:43,280 --> 00:23:47,592
Perhaps because you've been
known to lie on occasion.
263
00:23:47,680 --> 00:23:53,391
Yeah, well, I'm not lying now. I've said from
the start I didn't know what she was up to.
264
00:23:53,480 --> 00:23:56,631
(Kimmy) Damn it! Crashed again!
265
00:23:57,440 --> 00:24:00,512
I cannot make magic
with substandard equipment.
266
00:24:00,600 --> 00:24:02,909
- What's the problem?
- The problem is,
267
00:24:03,000 --> 00:24:05,753
it's a freaking piece ofjunk!
268
00:24:05,880 --> 00:24:10,237
I knew those guys were broke,
but this is pathetic.
269
00:24:13,880 --> 00:24:16,713
The guys are broke?
270
00:24:16,800 --> 00:24:19,314
Are you kidding? Look around this dump.
271
00:24:19,400 --> 00:24:22,517
They had to hock all their stuff
just to pay the rent.
272
00:24:22,600 --> 00:24:25,034
- What about this?
- Their paper?
273
00:24:25,120 --> 00:24:29,272
Deader than disco.
They haven't published in months.
274
00:24:31,440 --> 00:24:36,753
So saving the world doesn't pay the bills.
There's a hot newsflash for you, huh?
275
00:24:36,840 --> 00:24:38,910
What chumps!
276
00:24:39,000 --> 00:24:41,878
They were getting by
till you put 'em out of business.
277
00:24:42,000 --> 00:24:44,514
Oh. And how exactly did I do that?
278
00:24:45,040 --> 00:24:50,319
When you took Yves. They spent
every last dime trying to find her.
279
00:24:50,400 --> 00:24:54,359
They're loyal to their friends.
HHanous,huh?
280
00:24:57,400 --> 00:24:59,470
(phone)
281
00:25:01,080 --> 00:25:03,548
- Reyes.
- (Byers) You better get here quick.
282
00:25:03,640 --> 00:25:07,474
- Where are you?
- The Hotel Farragut. Hurry.
283
00:25:46,720 --> 00:25:49,109
- She'll kill him.
- Doggett and Reyes are coming.
284
00:25:49,200 --> 00:25:52,317
By then it'll be too late.
285
00:25:52,400 --> 00:25:54,868
(tap running)
286
00:26:04,920 --> 00:26:07,388
(tap stops)
287
00:26:13,480 --> 00:26:15,436
Yves! Don't do it!
288
00:26:39,560 --> 00:26:41,630
Lois?
289
00:26:44,880 --> 00:26:47,440
Should I call you that?
290
00:26:47,520 --> 00:26:49,511
I prefer Yves.
291
00:26:49,600 --> 00:26:52,910
So... we take it you're not a super-soldier?
292
00:26:53,520 --> 00:26:56,193
Super what?
293
00:26:56,280 --> 00:26:58,794
Long story. Never mind.
294
00:27:00,560 --> 00:27:04,314
Yves, you weren't seriously
going to smoke that guy, were you?
295
00:27:04,400 --> 00:27:07,710
I know you three mean well,
296
00:27:07,800 --> 00:27:11,759
but I can't begin to tell you
how badly you've mucked things up.
297
00:27:14,800 --> 00:27:18,554
- So this guyjust up and bolted?
- He hit her, and then he took off.
298
00:27:18,640 --> 00:27:23,395
Nobody's seen him. The room is registered
to Leonard Southhall of Darien, Connecticut.
299
00:27:23,480 --> 00:27:27,029
- It's an alias.
- It's a stolen lD.
300
00:27:27,120 --> 00:27:31,910
The real Leonard Southhall died in 1996.
You wanna tell me who that was?
301
00:27:32,000 --> 00:27:34,912
His real name? I have no idea.
302
00:27:40,240 --> 00:27:43,152
This is your bag, isn't it?
303
00:27:45,160 --> 00:27:48,118
It's quite a party you got planned for him.
304
00:27:48,200 --> 00:27:50,555
Respirator.
305
00:27:50,640 --> 00:27:53,598
Surgical gloves.
306
00:27:53,680 --> 00:27:55,352
Scalpel.
307
00:28:00,120 --> 00:28:02,475
Not to mention this little item here.
308
00:28:02,560 --> 00:28:06,872
You were planning to cut him open,
Ms Runtz, like you did the professor. Why?
309
00:28:06,960 --> 00:28:10,509
Yves, it can't be true.
Tell them it's not.
310
00:28:13,920 --> 00:28:17,833
Unless you let me finish what I started,
innocent people will die.
311
00:28:17,920 --> 00:28:21,469
- You wanna elaborate on that?
- First things first.
312
00:28:21,560 --> 00:28:23,516
Who was it that put you on to me?
313
00:28:23,920 --> 00:28:25,956
Ohh! OK, guys.
314
00:28:26,040 --> 00:28:29,828
So she's not a super-soldier.
I made an honest mistake.
315
00:28:29,920 --> 00:28:31,990
Ow!
316
00:28:34,080 --> 00:28:37,516
As I suspected.
It's a tracking device.
317
00:28:37,600 --> 00:28:42,276
I'm sure he meant to activate it
once he knew you had me.
318
00:28:45,200 --> 00:28:49,193
You've been wearing that since Miami. You
were running a scam on us from the start.
319
00:28:49,280 --> 00:28:53,637
Blowing up the boat, the girl
as your witness - you planned all that.
320
00:28:53,720 --> 00:28:57,235
That and all the super-soldier bull.
All that was just to hook us.
321
00:28:57,320 --> 00:29:00,630
So that you two would, in turn, hook us.
322
00:29:00,720 --> 00:29:05,430
And we'd track down Yves
for this slime ball all over again.
323
00:29:05,520 --> 00:29:09,433
Well, what can I tell ya?
You three always get the job done for me.
324
00:29:09,560 --> 00:29:12,438
Who do you work for, Fletcher?
325
00:29:12,560 --> 00:29:17,680
An international arms dealer,
a billionaire, and scum of the earth.
326
00:29:17,760 --> 00:29:20,911
And he's also...
327
00:29:21,680 --> 00:29:23,955
My father.
328
00:29:26,640 --> 00:29:32,192
My father is a murderer and a supporter
of terrorism. I hate everything he stands for.
329
00:29:32,280 --> 00:29:33,793
Yves,
330
00:29:33,880 --> 00:29:36,678
you're a murderer too.
331
00:29:36,760 --> 00:29:39,194
The man I killed was a terrorist, Jimmy.
332
00:29:39,280 --> 00:29:41,430
A zealot whose research was funded
333
00:29:41,520 --> 00:29:45,229
by my father for its potential
as a weapons system.
334
00:29:45,320 --> 00:29:48,153
Houghton was an immunologist,
researching sharks.
335
00:29:48,240 --> 00:29:53,519
Yes. And he used his knowledge of their
immune system to devise a vessel of sorts
336
00:29:53,600 --> 00:29:57,070
that kept him safe from
an engineered virus he carried within him.
337
00:29:57,160 --> 00:29:59,390
He had tissue implanted in his chest.
338
00:29:59,480 --> 00:30:04,554
Cartilage. Shark cartilage.
It contained something which you removed.
339
00:30:04,640 --> 00:30:09,236
- This virus you were talking about.
- l destroyed it, but it was only one of two.
340
00:30:09,320 --> 00:30:12,517
Oh, man. The bald dude at the hotel,
the one that got away.
341
00:30:12,600 --> 00:30:15,034
Think of him as a human time bomb.
342
00:30:15,120 --> 00:30:19,398
He can pass by any sniff dog, any metal
detector, and no one would ever suspect.
343
00:30:19,480 --> 00:30:22,836
- What triggers this time bomb?
- Programmed cellular death,
344
00:30:22,920 --> 00:30:25,798
genetically altered
to a high degree of precision.
345
00:30:25,880 --> 00:30:29,077
The way the vessel is decaying
inside him is clock-like.
346
00:30:29,160 --> 00:30:33,392
It will lose integrity and rupture
at eight o'clock tonight.
347
00:30:33,480 --> 00:30:35,869
- Five hours from now?
- This virus,
348
00:30:35,960 --> 00:30:39,509
once it's airborne
its kill radius is five or six miles.
349
00:30:39,600 --> 00:30:44,913
Potentially it could kill thousands.
Tens of thousands.
350
00:30:45,000 --> 00:30:50,393
Fletcher, I know you're a dirt bag,
but still, how could you be a party to this?
351
00:30:50,480 --> 00:30:54,951
Fletcher's a con man, not a killer.
He didn't know about it.
352
00:30:57,520 --> 00:31:01,752
Providing all this is true,
how do we track this man down?
353
00:31:06,760 --> 00:31:10,389
- Kimmy, zoom in more. Zoom in.
- Back off, kibitzer. I'm doing it.
354
00:31:10,480 --> 00:31:13,313
This is slower than Stumpy,
my one-legged granny.
355
00:31:13,400 --> 00:31:18,474
- Where did you get this dinosaur turd?
- Stop bellyaching and work.
356
00:31:18,560 --> 00:31:21,393
- Those things'll kill you, you know.
- Yeah.
357
00:31:21,480 --> 00:31:25,393
That's why I quit 20 years ago.
You want one?
358
00:31:29,360 --> 00:31:31,920
So you're too broke to publish, huh?
359
00:31:32,000 --> 00:31:34,230
Pencil neck told me.
360
00:31:35,280 --> 00:31:39,512
It's a shame. This little rag
always was such a hoot.
361
00:31:39,600 --> 00:31:41,670
I'm gonna miss it.
362
00:31:41,760 --> 00:31:45,548
But, hey, the world spins on, right?
363
00:31:45,640 --> 00:31:48,950
Maybe saving it is a younger man's game.
364
00:31:49,040 --> 00:31:51,395
Or a woman's.
365
00:31:57,720 --> 00:32:00,473
Maybe it is.
366
00:32:00,560 --> 00:32:05,031
You gotta admit, Byers,
it hasn't exactly been our year.
367
00:32:05,120 --> 00:32:09,557
And to top it all off,
we screwed the pooch pretty good today.
368
00:32:09,640 --> 00:32:14,634
- Maybe we should pack it in.
- And do what instead?
369
00:32:14,720 --> 00:32:17,473
We never gave up. We never will.
370
00:32:17,560 --> 00:32:22,588
In the end, if that's the best
they can say about us, it'll do.
371
00:32:23,600 --> 00:32:26,956
- I got him.
- Hey, it's my hack, Langly. I got him.
372
00:32:27,040 --> 00:32:28,871
We got him, all right?
373
00:32:28,960 --> 00:32:32,953
Our bad guyjust rented a blue Corolla
under his alias Leonard Southhall.
374
00:32:33,040 --> 00:32:36,635
- We picked him up on the satellite.
- Hauling north like a bat out of hell.
375
00:32:36,720 --> 00:32:40,076
New Jersey Turnpike,
30 miles south of Newark.
376
00:32:40,160 --> 00:32:42,276
I think I know where he's headed.
377
00:33:08,960 --> 00:33:10,359
(phone)
378
00:33:10,440 --> 00:33:14,911
- Long Gunman Newspaper Group, Byers.
- Byers, John Doggett.
379
00:33:15,000 --> 00:33:17,753
Agent Doggett. Do you have him?
380
00:33:18,360 --> 00:33:20,874
Oh, yeah. We got him.
381
00:33:22,000 --> 00:33:25,595
How much do you trust
this Yves Harlow, Lois Runtz,
382
00:33:25,680 --> 00:33:27,033
whatever name she's telling you?
383
00:33:27,120 --> 00:33:29,111
Completely. Why?
384
00:33:29,200 --> 00:33:33,637
Because the doctors here have run every
kind of imaging and come up snake eyes.
385
00:33:33,720 --> 00:33:37,190
No virus, no cartilage vessel
in his chest, nothing.
386
00:33:37,280 --> 00:33:40,590
- They found nothing.
- That doesn't make sense.
387
00:33:41,400 --> 00:33:44,676
- They're absolutely certain?
- 100 per cent.
388
00:33:44,760 --> 00:33:48,719
Agent Reyes and l are looking
like a couple of fools on this one.
389
00:33:48,800 --> 00:33:50,950
There must be something we missed.
390
00:33:51,040 --> 00:33:54,191
All I can tell you is, we got the wrong guy.
391
00:33:59,240 --> 00:34:03,950
There must be a second man.
I know there is. It's Basic Terrorism 101.
392
00:34:04,040 --> 00:34:06,952
Except we don't know
his name or his target.
393
00:34:07,040 --> 00:34:09,952
And we've got one hour to find him.
394
00:34:39,560 --> 00:34:41,152
Good evening.
395
00:34:42,200 --> 00:34:44,270
You're good.
396
00:34:49,520 --> 00:34:52,080
All my information pointed to that man.
397
00:34:52,160 --> 00:34:55,789
He goes by an alias.
He travelled to Washington on this very day.
398
00:34:55,880 --> 00:34:58,997
- Clearly he's involved somehow.
- He must be.
399
00:34:59,120 --> 00:35:02,829
He made a beeline to that biology
department where the professor worked.
400
00:35:02,960 --> 00:35:05,679
- Their base of operation.
- Yeah.
401
00:35:05,800 --> 00:35:09,156
So if he is involved
and yet he doesn't have the virus...?
402
00:35:09,240 --> 00:35:14,075
- So how exactly does he fit into their plan?
- Three card monty.
403
00:35:14,840 --> 00:35:18,515
- You ever played it? You have now.
- What's that supposed to mean?
404
00:35:18,640 --> 00:35:23,111
It means these guys have you running after
the ace when you should chase the queen.
405
00:35:23,200 --> 00:35:25,191
Oh, my God.
406
00:35:25,320 --> 00:35:28,756
Southhall is the decoy. That's all he is.
407
00:35:28,880 --> 00:35:32,429
They knew you were on their trail
so they gave you someone else to follow.
408
00:35:32,560 --> 00:35:36,394
- You said you didn't know about terrorists.
- I don't.
409
00:35:36,520 --> 00:35:41,036
But, boy, do I know scams. lwasn't
a man in black all those years for nothing.
410
00:35:41,200 --> 00:35:43,919
They made you work at finding Southhall,
411
00:35:44,040 --> 00:35:47,430
which tells me the real guy
is hiding right out in the open.
412
00:35:47,560 --> 00:35:51,269
A friend of the dead professor.
A co-worker, maybe.
413
00:35:51,400 --> 00:35:53,914
The man who saw me
through the professor's window.
414
00:35:54,000 --> 00:35:56,070
The one who identified me.
415
00:35:56,680 --> 00:36:01,708
Ladies and gentlemen, scientists, academic
leaders and government representatives.
416
00:36:01,800 --> 00:36:06,715
Coming together is our goal this evening,
coming together as one.
417
00:36:06,800 --> 00:36:08,756
Those words are easily spoken,
418
00:36:08,880 --> 00:36:13,749
but guiding our missile into that fugitive
and imponderable target is harder.
419
00:36:19,640 --> 00:36:22,996
- Sorry. Conference attendees only.
- We're reporters.
420
00:36:23,080 --> 00:36:26,595
- What newspaper do you work for?
- The Lone Gunman.
421
00:36:29,120 --> 00:36:31,475
- Never heard of it.
- We're legit, man.
422
00:36:31,600 --> 00:36:34,797
- Show him your press pass.
- It's important we get in there.
423
00:36:34,960 --> 00:36:38,236
- Buddy, come on.
- These expired last December.
424
00:36:38,320 --> 00:36:40,038
- We've got five minutes.
- Listen.
425
00:36:40,120 --> 00:36:42,953
We believe there's a dangerous man
in that room.
426
00:36:43,080 --> 00:36:45,116
I need all of you to step away right now.
427
00:36:45,240 --> 00:36:48,118
Look, thousands of people may die.
428
00:36:48,240 --> 00:36:50,629
I got a situation
by the main conference room.
429
00:36:50,760 --> 00:36:52,830
John Gillnitz!
430
00:36:53,080 --> 00:36:55,116
John Gillnitz!
431
00:36:56,280 --> 00:36:57,838
Step back, sir.
432
00:37:02,640 --> 00:37:05,359
I'm really sorry.
433
00:37:13,760 --> 00:37:17,435
- Where'd he go?
- Split up. Four minutes left. Good luck.
434
00:37:17,520 --> 00:37:20,717
Hey, wait! What do we do
with this guy once we find him?
435
00:37:20,840 --> 00:37:24,515
- Hold him till I get there. I'll do the rest.
- You mean cut him open?
436
00:37:24,640 --> 00:37:28,679
If that virus gets into the airstream,
we'll have failed. People will die.
437
00:37:28,800 --> 00:37:30,791
Whatever it takes.
438
00:37:46,040 --> 00:37:48,554
Three minutes and counting.
439
00:37:55,880 --> 00:37:58,189
(banging)
440
00:38:08,720 --> 00:38:12,190
- Don't try to run.
- I don't have to.
441
00:38:12,320 --> 00:38:15,517
- Yves! Jimmy! We've found him!
- Over here!
442
00:38:15,600 --> 00:38:19,229
What do you plan to do?
By my watch, it's two minutes to eight.
443
00:38:19,400 --> 00:38:22,995
- Not much time for surgery.
- Yves! Jimmy!
444
00:38:24,840 --> 00:38:27,354
Now you have a minute 40.
445
00:38:33,440 --> 00:38:35,556
Guys?
446
00:38:41,520 --> 00:38:43,795
Whatever it takes.
447
00:38:48,960 --> 00:38:51,076
(alarm bell)
448
00:39:05,120 --> 00:39:08,078
(Jimmy) Byers! Frohike! Langly!
449
00:39:11,440 --> 00:39:13,192
Yves! Come here!
450
00:39:13,280 --> 00:39:15,077
Guys!
451
00:39:16,240 --> 00:39:17,514
Guys!
452
00:39:17,600 --> 00:39:19,477
(Gillnitz choking)
453
00:39:32,560 --> 00:39:34,630
Oh, God! No!
454
00:39:40,480 --> 00:39:41,549
Don't! Jimmy!
455
00:39:41,640 --> 00:39:43,756
Jimmy, don't.
456
00:39:45,640 --> 00:39:47,949
lt's airtight.
457
00:39:48,080 --> 00:39:51,311
They're already exposed.
458
00:39:57,960 --> 00:40:00,758
No, guys!
459
00:40:11,520 --> 00:40:14,034
Buddy, fight the good fight.
460
00:40:16,840 --> 00:40:18,956
Both of you.
461
00:40:21,520 --> 00:40:23,556
Never give up.
462
00:41:02,240 --> 00:41:04,356
Vayan con Dios, amigos.
463
00:41:29,720 --> 00:41:32,075
It's the least I could do.
464
00:41:40,040 --> 00:41:42,076
Are we ready?
465
00:41:42,880 --> 00:41:44,916
Yeah.
466
00:41:48,800 --> 00:41:51,030
Dana?
467
00:41:51,120 --> 00:41:53,270
l'll catch up.
468
00:42:04,920 --> 00:42:07,912
They meant so much to me.
469
00:42:10,480 --> 00:42:14,234
I'm not sure if they ever really knew.
470
00:42:15,960 --> 00:42:20,272
Nobody knew... what heroes they were.
471
00:42:26,960 --> 00:42:28,996
It's not right.
472
00:42:31,000 --> 00:42:32,877
It's not.
473
00:42:32,960 --> 00:42:35,474
No, it's not.
474
00:42:40,840 --> 00:42:45,834
Langly said to me "the ones who
never give up, they never die."
475
00:42:49,160 --> 00:42:52,152
I still don't know what that means.
476
00:42:54,960 --> 00:42:56,837
It means, like everyone buried here,
477
00:42:56,920 --> 00:43:01,152
the world is a better place for them
having been in it.
478
00:43:03,480 --> 00:43:09,999
It means that they're gone...
but they live on through us all.
479
00:43:48,040 --> 00:43:50,713
Visiontext Subtitles: Paul Murray
480
00:44:08,720 --> 00:44:10,438
(child) I made this!
37261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.