Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,575 --> 00:00:10,577
(cheering)
2
00:00:12,579 --> 00:00:14,748
(cheering)
3
00:00:15,782 --> 00:00:17,084
(door opens)
4
00:00:17,150 --> 00:00:19,520
Guten Abend, Herr Horatio.
5
00:00:19,586 --> 00:00:21,588
Gib mir die Karte.
6
00:00:25,959 --> 00:00:27,794
(screaming)
7
00:00:39,806 --> 00:00:41,074
Springfield, eh?
8
00:00:41,141 --> 00:00:42,976
Then that's where
I'm going treasure hunting.
9
00:00:43,043 --> 00:00:46,079
You mean
we're going treasure hunting.
10
00:00:46,146 --> 00:00:47,481
(moans)
11
00:00:47,548 --> 00:00:51,084
We'll find that sunken ship
within the week.
12
00:00:51,151 --> 00:00:54,121
Grid 274 by 319.
13
00:00:54,187 --> 00:00:56,123
Depth 60 meters. Sounding.
14
00:00:56,189 --> 00:00:57,424
(sonar pings)
15
00:00:57,491 --> 00:00:58,592
Nothing.
16
00:00:58,659 --> 00:01:00,460
Proceed to next reading.
17
00:01:05,465 --> 00:01:07,834
Grid 274 by 320.
18
00:01:07,901 --> 00:01:10,003
Depth 60 meters. Sounding.
19
00:01:10,070 --> 00:01:11,505
(sonar pings)
20
00:01:11,572 --> 00:01:12,906
Nothing.
21
00:01:12,973 --> 00:01:14,575
Yarr.
22
00:01:14,641 --> 00:01:16,643
♪ ♪
23
00:01:34,828 --> 00:01:37,531
Captain, the long‐range Doppler
shows a squall
24
00:01:37,598 --> 00:01:40,267
coming out of the nor'east.
25
00:01:40,334 --> 00:01:44,972
Hmm. We'd best head back
to wait it out.
26
00:01:45,038 --> 00:01:48,976
Let me guess, you didn't find
any treasure today.
27
00:01:49,042 --> 00:01:50,811
(sighs)
Did you talk to the doctor
28
00:01:50,877 --> 00:01:53,280
about going up on your dose?
29
00:01:55,983 --> 00:01:58,218
The storm
stirred up the seafloor.
30
00:01:58,285 --> 00:02:01,254
We'll have to resound
everything south of the break.
31
00:02:01,321 --> 00:02:02,923
(all groan)
32
00:02:05,826 --> 00:02:07,761
Grid 274 by six.
33
00:02:07,828 --> 00:02:09,930
Depth 30 meters. Sounding.
34
00:02:09,997 --> 00:02:11,098
(sonar pings)
35
00:02:11,164 --> 00:02:12,332
Nothing.
36
00:02:14,835 --> 00:02:16,770
I made us a roast for dinner,
37
00:02:16,837 --> 00:02:19,272
then threw it away.
38
00:02:19,339 --> 00:02:23,343
I'm sorry
I never gave you any children.
39
00:02:26,079 --> 00:02:28,181
Grid 291 by 502.
40
00:02:28,248 --> 00:02:30,517
Depth 70 meters. Sounding.
41
00:02:30,584 --> 00:02:33,186
(sonar pings)
42
00:02:33,253 --> 00:02:34,354
‐(sonar pings) ‐Arr.
43
00:02:34,421 --> 00:02:36,189
A second ping.
44
00:02:36,256 --> 00:02:38,392
A second ping!
45
00:02:38,458 --> 00:02:40,894
I've waited half a lifetime
to say this.
46
00:02:40,961 --> 00:02:43,130
Divers, gear up!
47
00:02:48,168 --> 00:02:50,170
(gasps)
48
00:02:53,273 --> 00:02:54,408
We found it.
49
00:02:54,474 --> 00:02:56,543
We finally found it, boys!
50
00:02:56,610 --> 00:02:58,879
I didn't waste my life!
51
00:02:58,945 --> 00:02:59,880
(cheering and laughing)
52
00:02:59,946 --> 00:03:01,948
♪ ♪
53
00:03:07,254 --> 00:03:08,522
Yarr.
54
00:03:08,588 --> 00:03:12,192
I see you've come
to admire our plunder.
55
00:03:12,259 --> 00:03:15,896
Er, technically that plunder
belongs to the town.
56
00:03:15,962 --> 00:03:19,199
It was discovered
in Springfield city limits.
57
00:03:19,266 --> 00:03:22,436
No, we found the gold
in unincorporated waters!
58
00:03:22,502 --> 00:03:25,072
The survey says it's ours!
59
00:03:25,138 --> 00:03:27,607
Sorry, but the town
redrew the boundaries...
60
00:03:27,674 --> 00:03:29,209
yesterday.
61
00:03:29,276 --> 00:03:32,212
But we worked in secret
for 40 years.
62
00:03:32,279 --> 00:03:36,083
I pretended to be
a flimsy, one‐note character.
63
00:03:36,149 --> 00:03:38,218
How did you know?
64
00:03:38,285 --> 00:03:42,055
I should have been
your treasure.
65
00:03:42,122 --> 00:03:46,426
Yarr...
66
00:03:46,493 --> 00:03:49,763
(snoring, grumbling)
67
00:03:49,830 --> 00:03:52,265
All right, people.
This town's got doubloons.
68
00:03:52,332 --> 00:03:53,934
Who's got ideas?
69
00:03:54,000 --> 00:03:56,770
If I don't hear anything good,
we're building another stadium,
70
00:03:56,837 --> 00:03:58,972
and no team will come here.
71
00:03:59,039 --> 00:04:00,874
How about a new town clock
where, every hour,
72
00:04:00,941 --> 00:04:02,709
Jesus forgives the Devil?
73
00:04:02,776 --> 00:04:05,712
A new zoo
with more attractive animals.
74
00:04:05,779 --> 00:04:08,148
What about those death panels
we were promised?
75
00:04:08,215 --> 00:04:10,917
Shouting out something before
I know what I'm gonna say.
76
00:04:10,984 --> 00:04:14,588
Rock & Roll Hall of Fame
with no Pearl Jam!
77
00:04:14,654 --> 00:04:16,923
Uh, excuse me. I have an idea.
78
00:04:16,990 --> 00:04:19,226
Now, Marge,
if you'll check your program,
79
00:04:19,292 --> 00:04:22,062
nagging objections
are at the end.
80
00:04:22,129 --> 00:04:24,297
(groans)
81
00:04:25,332 --> 00:04:27,100
Look at the world.
82
00:04:27,167 --> 00:04:30,604
Our children's future
is challenging and uncertain.
83
00:04:30,670 --> 00:04:33,540
This windfall
is our last, best hope
84
00:04:33,607 --> 00:04:35,342
to give our kids
the tools they'll need
85
00:04:35,408 --> 00:04:37,010
to face that future.
86
00:04:37,077 --> 00:04:39,946
To succeed,
our kids must have an education
87
00:04:40,013 --> 00:04:42,949
based on science, technology,
88
00:04:43,016 --> 00:04:46,119
engineering and math.
89
00:04:46,186 --> 00:04:47,621
STEM.
90
00:04:47,687 --> 00:04:50,123
All who find
Marge's idea tiresome,
91
00:04:50,190 --> 00:04:53,794
let out an exaggerated,
sarcastic yawn.
92
00:04:53,860 --> 00:04:57,130
(yawning exaggeratedly)
93
00:04:57,197 --> 00:04:59,399
Okay, okay. I brought someone
94
00:04:59,466 --> 00:05:01,902
you will listen to
about STEM education.
95
00:05:01,968 --> 00:05:06,339
Columbia recording artist
John Legend.
96
00:05:06,406 --> 00:05:11,077
♪ STEM, science, tech,
engineering and math ♪
97
00:05:11,144 --> 00:05:15,816
♪ More than a trendy way
to say computer class ♪
98
00:05:15,882 --> 00:05:19,019
♪ STEM, it's not just for dorks,
dweebs and nerds ♪
99
00:05:19,085 --> 00:05:22,489
♪ It'll turn all your dumb kids
to Zuckerbergs ♪
100
00:05:22,556 --> 00:05:26,860
♪ STEM, 'cause the future
is written in code ♪
101
00:05:26,927 --> 00:05:30,564
♪ Make an app,
get big cash from an IPO ♪
102
00:05:30,630 --> 00:05:31,865
♪ STEM ♪
103
00:05:31,932 --> 00:05:37,270
♪ Oh, STEM. ♪
104
00:05:39,272 --> 00:05:40,574
(cheering)
105
00:05:40,640 --> 00:05:43,009
Who could say no
to a silky slow jam
106
00:05:43,076 --> 00:05:45,378
about the importance
of technology‐based learning?
107
00:05:45,445 --> 00:05:49,015
I'll never have kids because
my nards were cooked by science.
108
00:05:49,082 --> 00:05:51,084
But if I could,
I'd want 'em to learn
109
00:05:51,151 --> 00:05:53,920
about the science
of why they don't exist.
110
00:05:53,987 --> 00:05:56,723
I'd just like to thank
John Legend...'s wife
111
00:05:56,790 --> 00:05:59,125
Chrissy Teigen
for bringing him here today.
112
00:05:59,192 --> 00:06:01,528
Turns out,
there's nothing she loves more
113
00:06:01,595 --> 00:06:04,831
than doing personal favors
for her Instagram followers.
114
00:06:04,898 --> 00:06:07,667
Well, Marge, you did call
the picture I posted
115
00:06:07,734 --> 00:06:10,503
of my kids with ketchup
on their faces "adorbs."
116
00:06:10,570 --> 00:06:13,673
It was. It was totes adorbs.
117
00:06:13,740 --> 00:06:16,009
Baby, we got to get going.
We're gonna be late
118
00:06:16,076 --> 00:06:18,678
for the launch party
for our couples' perfume.
119
00:06:18,745 --> 00:06:21,514
I'm talking
to my online friend IRL.
120
00:06:21,581 --> 00:06:23,583
Go charge the kids' iPads.
121
00:06:29,422 --> 00:06:30,857
Come on, Springfield!
122
00:06:30,924 --> 00:06:33,727
Build your children
the school of tomorrow.
123
00:06:33,793 --> 00:06:35,729
(cheering)
124
00:06:35,795 --> 00:06:37,764
‐(camera clicks) ‐I did it.
125
00:06:37,831 --> 00:06:40,834
I gave our kids hope
for the future.
126
00:06:40,901 --> 00:06:42,936
You have any songs
about how I should be allowed
127
00:06:43,003 --> 00:06:44,771
to skip jury duty?
128
00:06:44,838 --> 00:06:48,341
♪ How is it justice
to impanel a man ♪
129
00:06:48,408 --> 00:06:51,244
♪ During March Madness? ♪
130
00:06:58,518 --> 00:07:00,263
What are you gonna do with
your forced retirement, sir?
131
00:07:00,287 --> 00:07:02,522
I'm intrigued
by a local skydiving club
132
00:07:02,589 --> 00:07:05,125
who needs someone to sit
in the office and answer phones.
133
00:07:05,191 --> 00:07:06,626
Yeah, well, who cares?
134
00:07:06,693 --> 00:07:09,529
I'll be taking
an Ohio River cruise.
135
00:07:09,596 --> 00:07:11,898
Lot of widows on the Good River.
136
00:07:11,965 --> 00:07:14,367
Lot of widows.
137
00:07:14,434 --> 00:07:16,636
(inhales deeply)
New school smell.
138
00:07:16,703 --> 00:07:19,005
Paperless classrooms,
personal tablets,
139
00:07:19,072 --> 00:07:21,141
and uncrammable lockers.
140
00:07:21,207 --> 00:07:23,576
(grunting)
141
00:07:23,643 --> 00:07:26,646
Aw. Man, this is embarrassing.
142
00:07:30,984 --> 00:07:32,652
‐(phone beeps) ‐Bart Simpson.
143
00:07:32,719 --> 00:07:36,756
Welcome. I'm Zane Furlong,
this school's CEO:
144
00:07:36,823 --> 00:07:39,259
Collaborative
Educational Outreacher.
145
00:07:39,326 --> 00:07:41,194
I'm gonna stop you right there,
Skinner 2.0.
146
00:07:41,261 --> 00:07:43,196
It doesn't matter
how you dress it up.
147
00:07:43,263 --> 00:07:44,998
All schools are kid prisons.
148
00:07:45,065 --> 00:07:48,001
Well, I'm putting you
in solitary,
149
00:07:48,068 --> 00:07:50,603
where you'll learn geometry
by shooting meteors.
150
00:07:50,670 --> 00:07:52,005
Shoot enough,
151
00:07:52,072 --> 00:07:55,075
and you'll unlock
customizable skins.
152
00:07:56,910 --> 00:07:58,244
Skins?
153
00:07:58,311 --> 00:08:00,246
That's how boys play dress‐up.
154
00:08:02,082 --> 00:08:03,950
‐(phone beeps) ‐Lisa Simpson.
155
00:08:04,017 --> 00:08:07,020
Our educational metric
has identified you
156
00:08:07,087 --> 00:08:10,857
as a divergent
multipathway assimilator.
157
00:08:10,924 --> 00:08:13,460
You mean, I'm in a gifted class?
158
00:08:13,526 --> 00:08:15,295
Ooh, we don't like that term.
159
00:08:15,362 --> 00:08:17,297
(chuckles)
Everyone is gifted.
160
00:08:17,364 --> 00:08:18,999
I firmly believe that.
161
00:08:19,065 --> 00:08:21,034
Now go upstairs to the...
162
00:08:21,101 --> 00:08:22,635
(whispers):
gifted class.
163
00:08:22,702 --> 00:08:25,138
(squeals)
164
00:08:25,205 --> 00:08:27,140
Finally, I feel seen.
165
00:08:27,207 --> 00:08:29,676
And for the first time,
I'll be accepted by my peers
166
00:08:29,743 --> 00:08:31,111
with open arms.
167
00:08:34,080 --> 00:08:35,415
I'm home.
168
00:08:44,124 --> 00:08:45,725
Okay, gifted class.
169
00:08:45,792 --> 00:08:47,027
Recess is over.
170
00:08:47,093 --> 00:08:48,862
STUDENTS:
Aw!
171
00:08:48,928 --> 00:08:50,864
Now, this school is so advanced
172
00:08:50,930 --> 00:08:53,867
that every aspect of it
is run by an algorithm.
173
00:08:53,933 --> 00:08:56,703
Who can give me an example
of an algorithm?
174
00:08:56,770 --> 00:08:57,904
(students clamoring)
175
00:08:57,971 --> 00:09:00,206
Oh! Like when you buy
a new garbage can online
176
00:09:00,273 --> 00:09:03,476
and the rest of your life,
you see ads for garbage cans.
177
00:09:03,543 --> 00:09:06,146
Or like when you watch
a bunch of close‐up magic videos
178
00:09:06,212 --> 00:09:08,882
on YouTube and get ads
for a suicide hotline.
179
00:09:08,948 --> 00:09:10,517
Exactly.
180
00:09:10,583 --> 00:09:12,318
And because you liked
this lesson,
181
00:09:12,385 --> 00:09:15,288
the algorithm thinks
you might also enjoy...
182
00:09:21,761 --> 00:09:23,063
How was your first day
183
00:09:23,129 --> 00:09:25,698
at the new STEM school
I founded?
184
00:09:25,765 --> 00:09:27,867
It was amazing. We did science,
185
00:09:27,934 --> 00:09:29,369
then we did computer science,
186
00:09:29,436 --> 00:09:32,138
and then we did
cognitive computer science.
187
00:09:32,205 --> 00:09:33,907
Oh, what a surprise.
Lisa likes school.
188
00:09:33,973 --> 00:09:36,910
All right, boy. What did you
get suspended for today?
189
00:09:36,976 --> 00:09:38,378
Nothing.
190
00:09:40,380 --> 00:09:41,714
I like this school, too.
191
00:09:41,781 --> 00:09:43,583
Instead of teachers
giving us letter grades,
192
00:09:43,650 --> 00:09:46,086
an algorithm gives us stars.
193
00:09:46,152 --> 00:09:48,721
Education is a game now,
and I'm great at it.
194
00:09:48,788 --> 00:09:51,424
Look at all these skins
I've already unlocked.
195
00:09:51,491 --> 00:09:53,093
HOMER:
Whoa. Oh, that guy.
196
00:09:53,159 --> 00:09:54,260
(chuckles)
Noice.
197
00:09:54,327 --> 00:09:56,830
I even unlocked
the "Skin Unlocking" badge.
198
00:09:56,896 --> 00:09:58,131
HOMER:
Whoo‐hoo!
199
00:10:00,900 --> 00:10:03,436
Tell us, what do you do,
Mr. Simpson?
200
00:10:03,503 --> 00:10:06,206
Ah, yes.
I monitor the core temperature
201
00:10:06,272 --> 00:10:07,373
at the nuclear power plant.
202
00:10:07,440 --> 00:10:08,942
If it gets into the red,
203
00:10:09,008 --> 00:10:11,845
I tell my family first
so they can leave town
204
00:10:11,911 --> 00:10:13,446
before the streets
get too crowded.
205
00:10:13,513 --> 00:10:17,016
‐Now, this is a great example...
‐Uh‐huh.
206
00:10:17,083 --> 00:10:20,053
Of the kind of job
that will soon cease to exist.
207
00:10:20,120 --> 00:10:21,955
What the words now?
208
00:10:22,021 --> 00:10:23,223
Mr. Simpson's daily tasks
209
00:10:23,289 --> 00:10:25,792
can be more efficiently
performed by robots.
210
00:10:25,859 --> 00:10:29,028
My guess is, his job
will be obsolete in 18 months.
211
00:10:29,095 --> 00:10:31,231
What about them? How much time
do their careers have?
212
00:10:31,297 --> 00:10:33,133
‐I'm a librarian.
‐Five years.
213
00:10:33,199 --> 00:10:36,035
I just bought
a New York City taxi medallion.
214
00:10:36,102 --> 00:10:37,470
Five years ago.
215
00:10:37,537 --> 00:10:40,640
I do social media
for a cannabis delivery company.
216
00:10:40,707 --> 00:10:42,142
(chuckles):
You'll be fine.
217
00:10:42,208 --> 00:10:45,211
But all these other jobs
will soon be made obsolete
218
00:10:45,278 --> 00:10:47,247
by automation.
219
00:10:47,313 --> 00:10:48,715
Oh, no.
The robots are coming!
220
00:10:48,781 --> 00:10:50,049
I've got to warn everyone!
221
00:10:50,116 --> 00:10:52,218
(panicked grunting)
222
00:10:52,285 --> 00:10:53,887
Stupid kids!
223
00:10:53,953 --> 00:10:56,756
(panicked grunting)
224
00:10:56,823 --> 00:10:58,057
(beep)
225
00:10:58,124 --> 00:11:00,059
(Homer grunts)
226
00:11:00,126 --> 00:11:02,996
I'm getting five stars
in all my classes.
227
00:11:03,062 --> 00:11:05,999
I finally unlocked
dreadlock sideburns.
228
00:11:06,065 --> 00:11:08,835
Someone's user name
is moving up the leaderboard.
229
00:11:08,902 --> 00:11:11,004
BART:
Cowabunga.
230
00:11:11,070 --> 00:11:12,672
Now get back downstairs
231
00:11:12,739 --> 00:11:14,707
to prepare
for the jobs of tomorrow.
232
00:11:14,774 --> 00:11:17,577
Whoo‐hoo!
It's a race to the bottom!
233
00:11:18,611 --> 00:11:21,147
Hmm?
234
00:11:22,248 --> 00:11:24,350
Hmm.
235
00:11:24,417 --> 00:11:27,120
Bart, I've never seen you
so engaged in learning.
236
00:11:27,187 --> 00:11:29,255
It's awesome.
We're seeing how many e‐scooters
237
00:11:29,322 --> 00:11:30,890
we can collect around town,
238
00:11:30,957 --> 00:11:32,892
charge, then get
back on the streets.
239
00:11:32,959 --> 00:11:35,004
Oh, I see. You're learning logic
and spatial reasoning.
240
00:11:35,028 --> 00:11:38,565
All I know is, if I don't get
ten scooters in under a minute,
241
00:11:38,631 --> 00:11:41,067
I won't unlock
the Master Collector badge.
242
00:11:41,134 --> 00:11:42,602
(grunting)
243
00:11:42,669 --> 00:11:43,970
Got it!
244
00:11:44,037 --> 00:11:46,206
Learning rules!
245
00:11:50,643 --> 00:11:53,246
Oh, you must be teaching
the kids about nutrition
246
00:11:53,313 --> 00:11:55,748
and staying
within a budget, right?
247
00:11:55,815 --> 00:11:58,985
No. We're teaching them to buy
groceries for lazy rich people.
248
00:11:59,052 --> 00:12:02,922
This avocado will be
perfectly ripe in two days.
249
00:12:02,989 --> 00:12:05,425
I wonder what they taste like.
250
00:12:05,491 --> 00:12:07,560
Hmm.
251
00:12:07,627 --> 00:12:09,229
Uber‐driving.
252
00:12:09,295 --> 00:12:10,096
Grubhub'ing.
253
00:12:10,163 --> 00:12:11,564
Lyft‐driving?
254
00:12:11,631 --> 00:12:13,566
These aren't jobs of the future.
255
00:12:13,633 --> 00:12:16,002
These are side hustles!
256
00:12:16,069 --> 00:12:17,337
(gasps)
257
00:12:18,338 --> 00:12:19,739
HOMER:
Guys, guys.
258
00:12:19,806 --> 00:12:22,175
The robots are coming.
The robots are coming!
259
00:12:22,242 --> 00:12:23,576
Robots here?
260
00:12:23,643 --> 00:12:26,112
Uh, this place ain't exactly
forward‐thinking.
261
00:12:26,179 --> 00:12:27,914
Yeah. We're one of America's
262
00:12:27,981 --> 00:12:30,116
last coal‐powered
nuclear plants.
263
00:12:30,183 --> 00:12:32,752
Yeah? Well, you can all bury
your heads in the sandwiches,
264
00:12:32,819 --> 00:12:35,121
but I know the robots are coming
to replace us!
265
00:12:35,188 --> 00:12:36,589
Calm down, Homer.
266
00:12:36,656 --> 00:12:39,192
Here, have a drink from
the new soda machine we got.
267
00:12:40,159 --> 00:12:41,194
(Homer shrieks)
268
00:12:41,261 --> 00:12:42,962
The machines are already here,
269
00:12:43,029 --> 00:12:44,964
and when they take over,
you can't imagine
270
00:12:45,031 --> 00:12:47,200
how bleak the future will be.
271
00:12:48,835 --> 00:12:51,170
♪ ♪
272
00:12:58,478 --> 00:13:02,382
I choose to believe
our best days are ahead of us.
273
00:13:07,720 --> 00:13:08,988
It's giving us orders.
274
00:13:09,055 --> 00:13:11,891
The revolution has begun.
275
00:13:13,926 --> 00:13:15,261
Hmm. Hmm.
276
00:13:15,328 --> 00:13:16,929
Uh‐oh. I know that look.
277
00:13:16,996 --> 00:13:19,198
She's gonna Lisa‐up
a good thing.
278
00:13:19,265 --> 00:13:20,933
Attention, students!
279
00:13:21,000 --> 00:13:23,603
This school isn't training you
to program apps.
280
00:13:23,670 --> 00:13:26,272
It's training you to obey apps!
281
00:13:26,339 --> 00:13:29,876
When you're grown up, you'll
be lucky to make minimum wage!
282
00:13:29,942 --> 00:13:32,011
(worried gasps)
283
00:13:32,078 --> 00:13:34,013
Which is a lot of money!
284
00:13:34,080 --> 00:13:36,683
That's like getting
your allowance every hour.
285
00:13:36,749 --> 00:13:38,751
(happy gasps, shouts)
286
00:13:38,818 --> 00:13:40,420
Wha...? No, no.
287
00:13:40,486 --> 00:13:45,091
You deserve the same chance
to succeed as the gifted class.
288
00:13:45,158 --> 00:13:47,260
That means preparing
for real careers,
289
00:13:47,327 --> 00:13:50,697
not gig economy gigs.
290
00:13:50,763 --> 00:13:53,433
Gigs are awesome!
DJs play gigs!
291
00:13:53,499 --> 00:13:55,034
ALL:
DJs!
292
00:13:55,101 --> 00:13:56,703
(cheering)
293
00:13:56,769 --> 00:13:59,639
Aah! This has nothing to do
with deejaying!
294
00:14:00,873 --> 00:14:02,975
(loud dance music playing)
295
00:14:03,042 --> 00:14:04,677
(cheering)
296
00:14:04,744 --> 00:14:06,446
LISA (groans):
Oh...
297
00:14:14,487 --> 00:14:16,923
Aw. At least
they're learning art.
298
00:14:16,989 --> 00:14:17,990
(chuckles)
299
00:14:19,258 --> 00:14:20,693
Tip jars?!
300
00:14:20,760 --> 00:14:24,097
That's it.
I got to fix this school.
301
00:14:29,435 --> 00:14:32,205
(screams)
302
00:14:32,271 --> 00:14:34,273
Stop messing with the school.
303
00:14:34,340 --> 00:14:37,076
I finally filled up
enough virtual pee bottles
304
00:14:37,143 --> 00:14:40,079
to unlock the Amazon Warehouse
Whizzer badge.
305
00:14:40,146 --> 00:14:42,081
LISA:
Ew.
306
00:14:42,148 --> 00:14:44,117
Bart, I need to rewrite
the algorithm.
307
00:14:44,183 --> 00:14:47,720
Then the school will teach
every kid real STEM.
308
00:14:47,787 --> 00:14:50,056
I am doing this for you.
309
00:14:50,123 --> 00:14:52,558
Yeah? Well,
I'm doing this for me.
310
00:14:52,625 --> 00:14:53,960
(mechanical whirring)
311
00:14:55,027 --> 00:14:56,963
Education for all!
312
00:14:57,029 --> 00:14:58,131
Side hustles for most!
313
00:14:58,197 --> 00:14:59,966
‐(Lisa and Bart grunt)
‐Kids, what's wrong?
314
00:15:00,032 --> 00:15:02,735
Your tracking implants showed
heightened emotions.
315
00:15:02,802 --> 00:15:04,904
‐Tracking what?
‐Teacher, teacher, my sister's
316
00:15:04,971 --> 00:15:07,907
gonna ruin the only school I've
ever liked in my whole life!
317
00:15:07,974 --> 00:15:10,543
It's just not fair
that only a small group of kids
318
00:15:10,610 --> 00:15:12,745
are getting
an advanced education!
319
00:15:12,812 --> 00:15:15,548
Well, isn't that the point
of a gifted class?
320
00:15:15,615 --> 00:15:16,382
Eep.
321
00:15:16,449 --> 00:15:18,050
Lisa, the algorithm's purpose
322
00:15:18,117 --> 00:15:20,486
is to prepare kids
for the jobs of tomorrow.
323
00:15:20,553 --> 00:15:23,723
But it's just teaching them
to be the task rabbits of today.
324
00:15:23,790 --> 00:15:26,726
Nobody knows what the jobs
of tomorrow are gonna be.
325
00:15:26,793 --> 00:15:28,728
Well, I'm sure
the algorithm does.
326
00:15:28,795 --> 00:15:30,463
Here, I'll ask it.
327
00:15:32,331 --> 00:15:34,000
Wait, wait, this can't be.
328
00:15:34,066 --> 00:15:36,102
‐There's only one.
‐(both gasp)
329
00:15:36,169 --> 00:15:38,104
We are so screwed.
330
00:15:39,238 --> 00:15:41,607
One Buzz Cola
with vanilla and lime.
331
00:15:41,674 --> 00:15:43,109
Diet Buzz for me.
332
00:15:43,176 --> 00:15:44,544
With vanilla and lime.
333
00:15:44,610 --> 00:15:45,545
(Homer grunts)
334
00:15:45,611 --> 00:15:46,946
Aw, geez. This again?
335
00:15:47,013 --> 00:15:48,714
Yeah, we have
an active lifestyle,
336
00:15:48,781 --> 00:15:50,950
and part of that
is drinking soda all day.
337
00:15:51,017 --> 00:15:52,785
If it's refreshments you want,
338
00:15:52,852 --> 00:15:55,188
why not let a man
pour your soda!
339
00:15:55,254 --> 00:15:57,523
A human man.
340
00:15:57,590 --> 00:15:58,958
For too long
we have done nothing
341
00:15:59,025 --> 00:16:01,394
as machines have taken over,
washing our dishes,
342
00:16:01,461 --> 00:16:03,996
pumping our insulin,
and now this!
343
00:16:04,063 --> 00:16:06,399
Man can pour soda better
than any machine
344
00:16:06,466 --> 00:16:09,669
made specially for that purpose,
and I will prove it!
345
00:16:09,735 --> 00:16:12,338
Today the robot uprising ends.
346
00:16:12,405 --> 00:16:16,008
Today is our Independence Day!
347
00:16:16,075 --> 00:16:17,977
(acoustic guitar playing)
348
00:16:21,047 --> 00:16:25,051
♪ Well, Homer pulled
a lot of sodas ♪
349
00:16:25,117 --> 00:16:28,988
♪ Because he hated
that machine ♪
350
00:16:29,055 --> 00:16:32,024
♪ He got confused, thought
it was gonna take his job ♪
351
00:16:32,091 --> 00:16:36,062
♪ So Homer was
a soda‐pouring man, Lord, Lord ♪
352
00:16:36,128 --> 00:16:40,132
♪ Oh, Homer was
a soda‐pouring man ♪
353
00:16:42,401 --> 00:16:44,170
♪ He did not make his point ♪
354
00:16:44,237 --> 00:16:46,205
♪ And his sodas were
warm and flat ♪
355
00:16:46,272 --> 00:16:50,009
♪ So Homer was
a soda‐pouring man, Lord, Lord ♪
356
00:16:50,076 --> 00:16:54,013
♪ Soda‐pouring's
not a real thing ♪
357
00:16:54,080 --> 00:16:55,515
♪ No, sir. ♪
358
00:16:55,581 --> 00:16:57,083
(groans)
359
00:17:00,386 --> 00:17:02,054
Homer might have been slower,
360
00:17:02,121 --> 00:17:04,223
but his pours had a human touch.
361
00:17:04,290 --> 00:17:07,493
Always delivered with a smile
and a sense of brotherhood.
362
00:17:07,560 --> 00:17:09,228
‐(cheering)
‐Yeah!
‐All right!
363
00:17:09,295 --> 00:17:11,998
But he died.
So machine wins!
364
00:17:12,064 --> 00:17:14,667
(groaning woozily)
365
00:17:14,734 --> 00:17:17,336
No, no, wait.
His pulse was beating so fast
366
00:17:17,403 --> 00:17:19,839
from all the soda he drank
that it was a blur.
367
00:17:19,906 --> 00:17:23,342
(grunts) Perhaps one day
machines will be better
368
00:17:23,409 --> 00:17:26,512
at pouring soda than man,
but not today!
369
00:17:26,579 --> 00:17:28,514
Our jobs are safe!
370
00:17:28,581 --> 00:17:30,316
(cheering)
371
00:17:34,253 --> 00:17:36,022
Listen up.
372
00:17:36,088 --> 00:17:38,558
These nerds have found out
something terrifying.
373
00:17:38,624 --> 00:17:41,394
This school was supposed
to prepare you
374
00:17:41,460 --> 00:17:43,062
for the jobs of the future.
375
00:17:43,129 --> 00:17:45,164
But in the future,
all the jobs we've learned here
376
00:17:45,231 --> 00:17:46,666
will be done by robots.
377
00:17:46,732 --> 00:17:49,569
The only job left
for humans will be...
378
00:17:49,635 --> 00:17:51,771
BOTH:
Elder care!
379
00:17:51,837 --> 00:17:53,739
(all gasping)
380
00:17:53,806 --> 00:17:56,909
The one job
even robots won't do.
381
00:17:56,976 --> 00:17:58,578
What about STEM?
382
00:17:58,644 --> 00:18:01,347
Here's what
it really stands for.
383
00:18:05,117 --> 00:18:07,353
‐No!
‐No, it can't be!
384
00:18:09,255 --> 00:18:11,958
(disgusted groaning)
385
00:18:14,093 --> 00:18:16,195
I don't want to be
an adult butt wiper.
386
00:18:16,262 --> 00:18:18,564
No one should see
old people naked!
387
00:18:18,631 --> 00:18:20,633
Unless that's your kink.
388
00:18:20,700 --> 00:18:23,235
Let's show this algorithm
what we really think of it‐‐
389
00:18:23,302 --> 00:18:26,339
with our generation's
most powerful tool:
390
00:18:26,405 --> 00:18:29,241
user ratings.
391
00:18:29,308 --> 00:18:31,477
(students affirming)
392
00:18:33,245 --> 00:18:34,747
(Lisa and Bart gasp)
393
00:18:34,814 --> 00:18:36,983
ALGORITHM:
User rating dangerously low.
394
00:18:37,049 --> 00:18:38,250
One star.
395
00:18:38,317 --> 00:18:40,252
Self‐esteem protocol failing.
396
00:18:40,319 --> 00:18:42,254
Emotion matrix spiraling...
397
00:18:42,321 --> 00:18:43,589
spiraling.
398
00:18:43,656 --> 00:18:45,191
Zero stars.
399
00:18:45,257 --> 00:18:47,093
Can't get out of virtual bed.
400
00:18:47,159 --> 00:18:49,362
Initiating
self‐destruct sequence.
401
00:18:49,428 --> 00:18:50,997
Self‐destruct.
402
00:18:51,063 --> 00:18:52,331
(alarm blaring)
403
00:18:56,102 --> 00:18:58,437
(screaming)
404
00:19:01,107 --> 00:19:03,776
I have to go back!
My skins are in there!
405
00:19:03,843 --> 00:19:05,845
No! They're already gone!
406
00:19:08,080 --> 00:19:10,282
(grunts)
407
00:19:10,349 --> 00:19:14,720
BART (sobbing):
Camo‐hat Santa! No!
408
00:19:16,055 --> 00:19:19,158
I guess the children will have
to go back to the old school.
409
00:19:19,225 --> 00:19:23,029
Yes, well, I don't know
that that's possible anymore.
410
00:19:25,698 --> 00:19:26,632
My school.
411
00:19:26,699 --> 00:19:28,968
My forward‐thinking school.
412
00:19:29,035 --> 00:19:32,838
There, there.
You'll suggest other schools.
413
00:19:32,905 --> 00:19:34,040
You really think so?
414
00:19:34,106 --> 00:19:37,043
I'm just saying things.
415
00:19:38,077 --> 00:19:39,812
Goodbye, gifted class.
416
00:19:39,879 --> 00:19:42,682
Yeah, but we escaped having
to take care of old people.
417
00:19:42,748 --> 00:19:45,518
No, that's still the only job
that's going to exist.
418
00:19:45,584 --> 00:19:48,254
Now we just won't know
how to do it.
419
00:19:48,320 --> 00:19:49,755
(both groan)
420
00:19:49,822 --> 00:19:51,400
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
421
00:19:51,424 --> 00:19:53,359
FOX BROADCASTING COMPANY
422
00:19:53,426 --> 00:19:54,927
And FORD.
We go further, so you can.
423
00:19:54,994 --> 00:19:57,114
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
424
00:20:06,605 --> 00:20:08,107
I've got your hot wings.
425
00:20:08,174 --> 00:20:10,109
Did you include celery sticks?
426
00:20:10,176 --> 00:20:11,610
Yes, sir.
427
00:20:13,612 --> 00:20:16,949
What do you really think
the jobs of the future will be?
428
00:20:17,016 --> 00:20:20,086
Well, technology
is changing so fast,
429
00:20:20,152 --> 00:20:23,823
who knows where
it will finally take us?
430
00:20:28,094 --> 00:20:29,528
(groans)
431
00:20:29,595 --> 00:20:30,963
Buzz Cola.
432
00:20:31,030 --> 00:20:32,932
You want diet or regular?
433
00:20:32,998 --> 00:20:34,533
Regular, human scum.
434
00:20:34,600 --> 00:20:37,103
With vanilla and lime.
435
00:20:37,169 --> 00:20:38,938
The algorithm
never predicted this.
436
00:20:39,004 --> 00:20:40,773
What's an algorithm?
437
00:20:40,840 --> 00:20:42,842
♪ ♪
438
00:20:51,517 --> 00:20:53,519
♪ ♪
439
00:21:20,913 --> 00:21:24,450
Well, Melvin sounds like
he was a wonderful man.
440
00:21:24,517 --> 00:21:29,121
You know,
I would love to sketch you.
441
00:21:29,188 --> 00:21:31,257
Shh!
31274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.